Trust 15965 User guide [ml]

Wireless Laser Desk Set
User’s manual – Version 1.0
Български
Česky
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
English
Français
Italiano
Magyar
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenčina
Suomi
Svenska
Türkçe
中文
i
A
B
D
C
E
G
H
I
J
F
1 2
3 4
65
2
1
87
2
1
9 10
11 12
1
2
1
2
3
13 14
15
1
2
Информация за продукта
Клавиатура
i
A: Контрол на силата на звука B: Програмируеми сензорни клавиши C: Ключ за състоянието на батерията /
Светоиндикатор за състоянието на батерията
D: Клавиш за изключване E: Сензорни клавиши за управление на iTunes
За функциите на специалните клавиши вижте таблицата на стр. 2.
Свързване на устройството
Поставете батерията в клавиатурата
1
Поставете батерията в мишката
2
Включете мишката
3
Свържете USB приемника
4
Инсталиране на софтуера
Поставете компактдиска
5
Започнете инсталирането
6
Следвайте инструкциите за инсталиране, показани на екрана
7
Конфигуриране на мишката
Отворете System Preferences (Предпочитания на системата)
8
Отворете Trust Mouse
9
Регулиране на настройките на мишката
Присвояване на функции на бутоните
10
Настройки на колелцето за хоризонтално и вертикално скролиране
11
Настройки на скоростта на мишката
12
Mишка:
1
F: USB приемник G: Ляв бутон H: Десен бутон I: Колелце / Колелце за хоризонтално и вертикално
скролиране J: Програмируем бутон / Светоиндикатор за състоянието на батерията
Български
Конфигуриране на клавиатурата
Отворете Trust Keyboard
13
Коригиране на настройките на клавиатурата
Присвояване на функции на сензорните клавиши
14
Настройки на разположението на клавишите
15
Функции на специалните клавиши
Увеличаване силата на звука
Намаляване силата на звука Изключване на звука
Изваждане iTunes Възпроизвеждане / Пауза
Предишна писта Следваща писта
Finder
Специални символи
Настройките за подредба на клавиатурата в зависимост от държавата в Mac OS трябва да съответстват на
подредбата на вашата клавиатура Trust. Разположението на клавишите на клавиатурата на Trust е указано на стикер, залепен върху кутията.. За да настроите подредбата на клавиатурата при Mac OS X: Отидете на: System Preferences (Предпочитания на системата Æ International (Интернационални)
Клавишът Option (Опция) ви дава достъп до специални знаци, като €.
Характеристики на безжичната връзка
Влошените работни характеристики на безжичната връзка могат да се дължат на:
- Метални предмети, разположени близо до или между адаптера и другото устройство.
- Изтощени батерии.
- Други намиращи се наблизо безжични устройства.
- Когато сигналът трябва да преминава през бетонни стени и подове, приемането е ограничено.
Решение
- Използвайте удължителен кабел, за да преместите адаптера на друго място.
- Сменете батериите.
2
Стартиране на програма за електронна поща Стартиране на Интернет браузър
Фокусиране Информационен панел
iPhoto Увеличаване на яркостта на екрана
Намаляване на яркостта на екрана Проверка на заряда на батерията (
зелено= ок ) Изключване
Зареждане
За максимална работоспособност използвайте презареждаеми AA NiMH батерии
За да пестите енергия, изключвайте устройството след употреба.
Не презареждайте предоставените батерии и не ги хвърляйте в огън.
При изхвърляне на батериите спазвайте местните разпоредби.
Предупреждения
Лазерно устройство от КЛАС II. Никога не гледайте директно в лъча!
Безжични възможности
Броят на безжичните продукти (видео, аудио, компютри и т.н.), които работят в честотния диапазон на това
устройство, нараства непрекъснато. Следователно е възможно функционалните възможности на устройството да бъдат ограничени от други безжични продукти или да ограничават тяхната работа. Това може да се избегне, ако се обърне внимание на разстоянието между устройствата и, там където е възможно, се сменят каналите.
Бъдете внимателни, когато използвате безжични устройства, ако имате пейсмейкър или сте зависими от друго
животоспасяващо чувствително електронно оборудване, тъй като това устройство предава радиосигнали.
Отстраняване на неизправности: Вижте www.trust.com/15907 за актуализирани отговори на често задавани
въпроси, драйвери и инструкции за експлоатация. За да получите разширено обслужване, се регистрирайте на www.trust.com/register.
Инструкции за безопасност: Преди използване, прочетете информацията, свързана с безопасността, на
www.trust.com/safety. Използвайте това устройство само по начина, посочен в ръководството за потребителя. Устройството е предназначено за използване у дома и в офиса, освен ако не е указано нещо друго. Не отваряйте и не ремонтирайте това устройство. Никога не го използвайте във влажна среда. Почиствайте устройството със суха кърпа.
CE: Това устройство съответства на основните изисквания и другите съответни условия на приложимите
европейски директиви. Декларацията за съответствие (DoC) можете да видите на www.trust.com/15907/manuals.
WEEE:Ако е възможно, предавайте устройството за унищожаване в център за рециклиране. Не го изхвърляйте
заедно с домакинските отпадъци.
Гаранция и авторски права:Това устройство има двугодишна гаранция за качество на изделието, която влиза в
сила от датата на закупуване. Повече информация ще намерите на www.trust.com/warranty. Възпроизвеждането на която и да е част от това ръководство за експлоатация без разрешението на Trust International B.V. е забранено.
Български
3
Informace o výrobku
Klávesnice:
i
A: Ovládání hlasitosti B: Programovatelná dotyková tlačítka C: Klávesa stavu baterie/indikátor stavu baterie D: Vypínací klávesa E: Dotyková tlačítka pro ovládání iTunes
Speciální funkce kláves najdete v tabulce na straně 2.
Postup připojení zařízení
Vložte baterie do klávesnice
1
Vložte baterie do myši
2
Zapněte myš
3
Připojte přijímač USB
4
Instalační software
Vložte disk CD-ROM
5
Spusťte instalaci
6
Řiďte se pokyny na obrazovce
7
Konfigurace myši
Otevřete položku System Preferences (Předvolby systému)
8
Otevřete položku Trust Mouse (Myš Trust)
9
Úprava nastavení myši
Přiřazování funkcí tlačítkům
10
Nastavení naklápěcího kolečka
11
Nastavení rychlosti myši
12
Konfigurace klávesnice
Otevřete položku Trust Keyboard (Klávesnice Trust)
13
Myš:
F: Přijímač USB G: Levé tlačítko H: Pravé tlačítko I: Kolečko/naklápěcí kolečko J: Programovatelné tlačítko/indikátor stavu baterie
1
Česky
Úprava nastavení klávesnice
Přiřazení funkcí dotykovým tlačítkům
14
Nastavení rozvržení klávesnice
15
Speciální funkční klávesy
Zvýšení hlasitosti Snížení hlasitosti Ztlumení
Vysunutí iTunes Přehrát/pozastavit
Předchozí skladba Následující skladba
Finder
Speciální znaky
Nastavení místního rozvržení klávesnice v systému Mac OS by mělo odpovídat rozvržení vaší klávesnice Trust.
Rozvržení klávesnice Trust je uvedeno na štítku na obalu. Pokud chcete v systému Mac OS X nastavit rozvržení klávesnice: Přejděte na: System Preferences (Předvolby systému) Æ International (Mezinárodní)
Klávesa Option zpřístupňuje speciální znaky, například symbol €.
Výkon bezdrátové komunikace
Potenciální příčiny sníženého výkonu bezdrátové komunikace:
- Kovové objekty v okolí adaptéru nebo mezi adaptérem a jiným zařízením.
- Vybité baterie.
- Jiná bezdrátová zařízení v okolí adaptéru.
- Příjem je omezen, prochází-li signál železobetonem nebo podlahou.
Řešení
- Použijte prodlužovací kabel, abyste mohli adaptér umístit jinam.
- Vyměňte baterie.
2
Spuštění e-mailového programu Spuštění internetového prohlížeče Spotlight
Dashboard iPhoto Zvýšit jas obrazovky
Snížit jas obrazovky kontrola úrovně vybití baterií ( zelená = ok
) Vypnutí
Napájení
Nejlepší výkon
Chcete-li ušetřit energii, vypněte zařízení, když ho přestanete používat.
Baterie dodané s výrobkem nenabíjejte ani nevhazujte do ohně.
Při likvidaci použitých baterií dodržujte místní předpisy.
Varování
LASEROVÉ ZAŘÍZENÍ
B zdrátová technologie e
Počet bezdrátových prod
neustále zvyšuje. Funkčnost tohoto zařízení proto mohou ovlivňovat jiná bezdrátová zařízení nebo naopak toto zařízení může omezovat funkčnost jiných bezdrátových zařízení. Chcete-li tomu předejít, umístěte jednotlivá zaříz dále od sebe nebo změňte kanál (je-li to možné).
Používáte-li kardiostimulátor nebo jiná lékařská citl
zařízení opatrně, protože toto zařízení vysílá rádiové vlnění.
Odstraňování problémů:
www.trust.com/15907. Požadujete-li rozsáhlejší podporu, zaregistrujte se na stránkách www.trust.com/register.
Bezpečnostní pokyny: Před použitím zařízení si pročtěte bezpečnostní pokyny uvedené na webových stránkách
www.trust.com/safety. Zařízení používejte pouze způsobem popsaným v uživatelské příručce. Pokud se neuvádí jin zařízení je určeno pro domácí nebo kancelářské použití. Zařízení neotevírejte ani neopravujte. Nepoužívejte zařízení ve vlhkém prostředí. Zařízení čistěte suchým hadříkem.
CE: Zařízení splňuje základní požadavky i další relevan
shodě (DoC) je k dispozici na webových stránkách www.trust.com/15907/manuals.
OEEZ:Je-li to možné, likvidujte toto zařízení ve sběrném dvoře. Zařízení nevyhazujte spolu se směsným odpadem
domácností.
Záruka a aut
informací viz www.trust.com/warranty. Je zakázáno reprodukovat jakoukoli část této příručky bez souhlasu společnosti Trust International B.V.
získáte s dobíjecími tužkovými bateriemi (AA) typu NiMH.
TŘÍDY II. Nedívejte se přímo do laserového paprsku!
uktů (video, audio, počítač atd.), které pracují na stejné frekvenci jako toto zařízení, se
ivá elektronická zařízení, postupujte při použití bezdrátových
Aktualizované časté dotazy, ovladače a příručky naleznete na internetových stránkách
tní podmínky příslušných evropských směrnic. Prohlášení o
orská práva:Na toto zařízení se vztahuje dvouletá záruka, která vstupuje v platnost dnem nákupu. Více
ení
ak,
Česky
3
Produktinformation
Tastatur:
i
A: Volumenkontrol B: Programmerbare taster C: Knap for batteristatus/Indikator for batteristatus D: Powerknap E: Kontroltaster til iTunes
For særlige tastefunktioner henvises til tabellen på side
2.
Tilslutning af enhed
Sæt batteriet i tastaturet
1
Sæt batteriet i musen
2
Tænd for musen
3
Tilslut USB-modtageren
4
Programinstallation
Indsæt cd-rom'en
5
Start installationsprogrammet
6
Følg instruktionerne på skærmen
7
Musekonfiguration
Åbn Systemindstillinger (System Preferences)
8
Åbn Trust-mus (Trust Mouse)
9
Programmering af musens indstillinger
Tilpasning af knappernes funktioner
10
Scrollhjulets indstillinger
11
Musens hastighedsindstillinger
12
Tastaturkonfiguration
Åbn Trust-tastatur (Trust Keyboard)
13
Mus:
F: USB-modtager G: Venstre knap H: Højre knap I: Drejeknap/Scrollhjul J: Programmerbar knap/Indikator for batteristatus
1
Dansk
Tilpas tastaturets indstillinger
Tilpasning af tastefunktioner
14
Indstilling af tastaturets layout
15
Særlige funktionstaster
Lydstyrke op Lydstyrke ned Lyd fra
Skub ud iTunes Afspil/Pause
Forrige nummer Næste nummer Finder
Særlige tegn
De landespecifikke indstillinger for tastaturlayoutet i Mac OS skal svare til tastaturlayoutet for dit Trust-tastatur.
Trust-tastaturets layout fremgår af et klistermærke på emballagen. Sådan indstilles tastaturlayoutet i Mac OS X: Gå til: Systemindstillinger (System Preferences)Æ International
Tasten Valgmulighed (Option) giver adgang til specialtegn som f.eks. €.
Trådløs ydelse
Reduceret trådløs ydelse kan forårsages af:
- Metalgenstande i nærheden af eller imellem adapteren og den anden enhed.
- Tomme batterier.
- Andre trådløse enheder i nærheden
- Modtagelsen kan forringes, hvis signalet skal igennem betonvægge og gulve.
Løsning
- Brug en forlængerledning til at flytte adapteren til en anden placering.
- Udskift batterierne.
2
Start e-mail-program Start internetbrowser Spotlight
Kontroller iPhoto Øg skærmens lysstyrke
Reducer skærmens lysstyrke Batteriindikator (grøn = ok) Powerknap
Strøm
Brug genopladelige AA NiMH-batterier for bedste ydelse
For at spare strøm, anbefales det at slukke enheden efter brug.
Genoplad aldrig de medfølgende batterier og kast dem aldrig på åben ild.
Følg lokal lovgivning for bortskaffelse af batterier.
Advarsler
Enhed i LASERKLASSE II. Kig aldrig direkte ind i lysstrålen!
Trådløst
Der findes et stigende antal trådløse produkter (video, lyd, computer, mv.), som fungerer i samme frekvenso mråde
som denne enhed. Det er derfor muligt, at dette produkts funktion begrænses af eller virker begrænsende på andre trådløse produkter. Dette kan kun undgås ved at være opmærksom på afstanden imellem produkterne og ved at skifte kanaler, hvor dette er muligt.
Vær forsigtig, når du bruger trådløse enheder, hvis du har en pacemaker eller andet følsomt, elektronisk
redningsudstyr, da denne enhed udsender radiosignaler .
Problemløsning: Se www.trust.com/15907 for opdaterede OSS, drivere og brugsvejledninger. For en omfattende
service bedes du registrere dig på www.trust.com/register.
Sikkerhedsanvisninger: Før brug skal sikkerhedsanvisningerne på www.trust.com/safety læses nøje igennem. Brug
kun dette produkt som beskrevet i brugervejledningen. Medmindre andet er angivet, er dette produkt beregnet til brug i hjemmet og på kontoret. Undlad at åbne eller reparere dette produkt. Brug ikke produktet i fugtige omgivelser. Rengør produktet med en tør klud.
CE: Denne enhed opfylder de grundlæggende krav og andre relevante bestemmelser i de gældende europæiske
direktiver. Overensstemmelseserklæringen findes på adressen www.trust.com/15907/manuals.
WEEE:Om muligt skal produktet bortskaffes via en genbrugsplads. Bortskaf ikke produktet sammen med almindeligt
husholdningsaffald.
Garanti og ophavsret:Dette produkt leveres med en 2 års produktgaranti, som er gyldig fra købsdatoen. Se
www.trust.com/warranty for nærmere oplysninger. Det er ikke tilladt at gengive denne brugsvejledning, hverken helt eller delvist, uden forudgående tilladelse fra Trust International B.V.
Dansk
3
Produktinformationen
Tastatur:
i
A: Lautstärkeregelung B: Programmierbare Sensortasten C: Batteriestatustaste/Batteriestatus-LED D: Ausschalttaste E: iTunes-Steuersensortasten
Informationen zu Sonderfunktionstasten finden Sie in der Tabelle auf Seite 2.
Anschließen der Geräte
Legen Sie die Batterien in die Tastatur ein.
1
Legen Sie die Batterien in die Maus ein.
2
Schalten Sie die Maus ein.
3
Schließen Sie den USB-Empfänger an.
4
Installation der Software
Legen Sie die CD-ROM ein.
5
Starten Sie die Installation.
6
Befolgen Sie die Installationsanweisungen auf dem Bildschirm.
7
Konfiguration der Maus
Öffnen Sie „Systemeinstellungen“.
8
Öffnen Sie „Trust Mouse“ (Trust-Maus).
9
Anpassen der Mauseinstellungen
Belegung der Tastenfunktionen
10
Einstellungen des 4-Wege-Scrollrads
11
Einstellungen der Mausgeschwindigkeit
12
Konfiguration der Tastatur
Öffnen Sie „Trust Keyboard“ (Trust-Tastatur).
13
Maus:
F: USB-Empfänger G: Linke Maustaste H: Rechte Maustaste I: Radtaste/4-Wege-Scrollrad J: Programmierbare Taste/Batteriestatus-LED
1
Deutsch
Anpassen der Tastatureinstellungen
Belegung der Sensortastenfunktionen
14
Einstellungen für Tastaturbelegung
15
Sonderfunktionstasten
Lauter Leiser Ton aus
Auswerfen iTunes Wiedergabe/Pause
Vorheriger Titel Nächster Titel Finder
Sonderzeichen
Die Ländereinstellungen für die Tastatur unter Mac OS sollten mit der Tastaturbelegung der Trust-Tastatur
übereinstimmen. Die Tastaturbelegung der Trust-Tastatur ist auf einem Aufkleber auf der V erpackung angegeben. So legen Sie die Tastaturbelegung unter Mac OS X fest: Wählen Sie: „Systemeinstellungen“ Æ „Landeseinstellungen“
Über die Wahltaste können Sie Sonderzeichen eingeben, z. B. das €-Zeichen.
Funkleistung
Mögliche Ursachen für die Beeinträchtigung der Funkleistungsfähigkeit sind u. a: – Metallgegenstände in der Nähe des Adapters oder zwischen dem Adapter und einem anderen Gerät – Leere Batterien – Andere Funkgeräte in der Nähe – Der Empfang ist beeinträchtigt, wenn die Signale durch Wände und Böden aus Beton gesendet werden.
Lösung – Verwenden Sie ein Verlängerungskabel, um den Adapter an einer anderen Stelle zu platzieren. – Legen Sie neue Batterien ein.
2
E-Mail-Programm starten Internetbrowser starten Spotlight
Dashboard iPhoto Helligkeit des Bildschirms erhöhen
Helligkeit des Bildschirms verringern Batteriestandsprüfung (grün = OK) Ausschalten
Energieversorgung
Verwenden Sie für eine optimale Leistung des Geräts NiMH-Akkus der G röße AA.
Schalten Sie das Gerät nach Gebrauch aus, um Energie zu sparen.
Laden Sie die mitgelieferten Batterien nicht wieder auf, und werfen Sie sie nicht ins Feuer.
Beachten Sie beim Entsorgen von Batterien die geltenden Bestimmungen.
Warnhinweise
Gerät der LASERKLASSE II. Blicken Sie nicht direkt in den Laserstrahl.
Funkbetrieb
Es sind immer mehr kabellose Produkte erhältlich (z. B. in den Bereich en Video, Audio oder Computer), die im
gleichen Frequenzbereich wie dieses Gerät betrieben werden. Dadurch kann dieses Gerät möglicherweise in seiner Funktionalität beeinträchtigt werden oder sich störend auf andere kabellose Produkte auswirken. Diese Auswirkungen können nur eingeschränkt werden, indem die Abstände zwischen den einzelnen Geräten beachtet und eventuell andere Kanäle ausgewählt werden.
Wenn Sie einen Herzschrittmacher tragen oder von anderen lebenswichtigen empfindlichen elektronischen Geräten
abhängig sind, lassen Sie beim Gebrauch dieses Geräts Vorsicht walten, da es Funksignale aussendet.
Fehlerbehebung: Die aktuellen FAQ, Treiber und Anleitungen finden Sie unter www.trust.com/15907. Registrieren Sie
sich unter www.trust.com/register, um den umfassenden Service in Anspruch nehmen zu können.
Sicherheitshinweise: Lesen Sie vor dem Gebrauch des Ge räts die Sicherheitshinweise unter www.trust.com/safety.
Verwenden Sie dieses Gerät nur entsprechend den Angaben in der Gebrauchsanleitung. D as Gerät ist für den Heim­oder Bürogebrauch vorgesehen, sofern keine anderen Angaben vorliegen. Öffnen Sie das Gerät nicht, und führ en Sie keine Reparaturen am Gerät aus. Verwenden Sie das Gerät nicht in einer feuchten Umgebung. Reinigen Sie das Gerät mit einem trockenen Tuch.
CE: Das Gerät entspricht den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Bedingungen der geltenden
europäischen Richtlinien. Die Konformitätserklärung (DoC) können Sie unter www.trust.com/15907/manuals nachlesen.
WEEE:Geben Sie das Gerät möglichst bei einem Recyclingcenter ab. Das Gerät darf nicht im normalen Haushal tsmüll
entsorgt werden.
Garantie und Copyright:Für dieses Gerät gilt eine Herstellergarantie von zwei Jahren. Die Garantiefrist beginnt am
Kaufdatum. Weitere Informationen finden Sie unter www.trust.com/warranty. Die vollständige oder auszugsweise Vervielfältigung dieser Anleitung ohne die Genehmigung von Trust In ternational B.V. ist untersagt.
Deutsch
3
Πληροφορίες προϊόντος
Πληκτρολόγιο:
i
A: Ρυθμιστικό έντασης του ήχου B: Προγραμματιζόμενα πλήκτρα αφής C: Πλήκτρο κατάστασης μπαταρίας / Ένδειξη LED
κατάστασης μπαταρίας
D: Πλήκτρο τερματισμού λειτουργίας E: Πλήκτρα αφής ελέγχου του iTunes
Για τα πλήκτρα ειδικών λειτουργιών, δείτε τον πίνακα στη σελίδα 2.
Σύνδεση της συσκευής
Τοποθετήστε τις μπαταρίες στο πληκτρολόγιο
1
Τοποθετήστε τις μπαταρίες στο ποντίκι
2
Ενεργοποιήστε το ποντίκι
3
Συνδέστε το δέκτη USB
4
Λογισμικό εγκατάστασης
Τοποθετήστε το CD-ROM
5
Αρχίστε την εγκατάσταση
6
Ακολουθήστε τις οδηγίες εγκατάστασης στην οθόνη
7
Διαμόρφωση ρυθμίσεων του ποντικιού
Ανοίξτε τις επιλογές συστήματος
8
Ανοίξτε το Trust Mouse (ποντίκι Trust)
9
Προσαρμογή ρυθμίσεων ποντικιού
Αντιστοίχιση λειτουργιών σε πλήκτρα
10
Ρυθμίσεις κύλισης με ανάκλιση
11
Ρυθμίσεις ταχύτητας ποντικιού
12
Ποντίκι:
F: Δέκτης USB G: Αριστερό κουμπί H: Δεξί πλήκτρο I: Πλήκτρο τροχού / Ανακλινόμενος τροχός κύλισης J: Προγραμματιζόμενο πλήκτρο / Ένδειξη LED
κατάστασης της μπαταρίας
1
Eλληνικά
Διαμόρφωση πληκτρολογίου
Ανοίξτε το πληκτρολόγιο της Trust
13
Προσαρμογή των ρυθμίσεων του πληκτρολογίου
Ανάθεση λειτουργιών πλήκτρων αφής
14
Ρυθμίσεις διάταξης πληκτρολογίου
15
Πλήκτρα ειδικών λειτουργιών
Αύξηση έντασης
Μείωση έντασης
Σίγαση Εξαγωγή [δίσκου]
iTunes Αναπαραγωγή/Παύση
Προηγούμενο κομμάτι Επόμενο κομμάτι
Finder
Ειδικοί χαρακτήρες
Οι ρυθμίσεις διάταξης των πλήκτρων, σύμφωνα με τη χώρα, στο Mac OS θα πρέπει να ανταποκρί νεται στη διάταξη
των πλήκτρων του πληκτρολογίου Trust. Η διάταξη των πλήκτρων στο πληκτρολόγιο Trus t υποδεικνύεται από ένα αυτοκόλλητο στη συσκευασία. Για να ρυθμίσετε τη διάταξη του πληκτρολογίου στο Mac OS X: Μεταβείτε στις: Προτιμήσεις συστήματος (System Preferences) Æ Διαθνείς (International)
Το πλήκτρο Option σάς δίνει πρόσβαση σε ειδικούς χαρακτήρες, όπως το σύμβολο €.
Επιδόσεις ασύρματου δικτύου
Η απόδοση του ασύρματου δικτύου ενδέχεται να περιορίζεται από:
- Μεταλλικά αντικείμενα που βρίσκονται κοντά ή μεταξύ του πομπού και του δέκτη.
- Από κενές μπαταρίες.
- Άλλες συσκευές που ενδεχομένως να βρίσκονται κοντά.
- Από περιορισμένη λήψη σήματος, όταν αυτό διέρχεται από τσιμεντένιους τοίχους και πατώματα.
Λύση
- Χρησιμοποιήστε μια προέκταση καλωδίου για να μετακινήσετε τον προσαρμογέα σε μια άλλη θέση .
- Αντικαταστήστε τις μπαταρίες .
2
Εκκίνηση προγράμματος Ηλ. ταχυδρομείου Εκκίνηση προγράμματος περιήγησης Διαδικτύου Spotlight
Dashboard iPhoto Αύξηση φωτεινότητας της οθόνης
Μείωση φωτεινότητας της οθόνης Έλεγχος στάθμης μπαταρίας ( πράσινο =
εντάξει ) Τερματισμός λειτουργίας
ργεια
Ενέ
τερη απόδοση να χρησιμοποιείτε επαναφορτιζόμενες μπαταρίες AA NiMH.
Για καλύ
Για εξοικονόμηση ενέργειας, απενεργοποιήστε τη συσκευή μετά τη χρήση.
Μην επαναφορτίζετε τις μπαταρίες που συνοδεύουν τη συσκευή και μην τις ρί
Να τηρείτε τους τοπικούς κανονισμούς όταν απορρίπτετε μπαταρίες.
Προειδοποιήσ
Συσκευή ΛΕΪΖΕΡ ΚΑΤ
εις
ΗΓΟΡΙΑΣ II. Ποτέ να μην κοιτάζετε απευθείας τη δέσμη ακτίνα!
χνετε στη φωτιά ποτέ.
Ασύρματο
Στην αγορ
Εάν χρησιμοποιείτε βηματοδότη ή ά
Αντ για τις πλέον ενημερωμένες
απαντήσεις σε συνήθεις απορίες (FAQ), προγράμματα οδήγησης και εγχειρίδια οδηγιών χρήσης. Για παροχή πληρέστερων υπηρεσιών, εγγραφείτε στη διεύθυνση www.trust.com/register.
Οδηγίες για την ασφάλεια: Πριν από τη χρήση, διαβάστε τις πληροφορίες αναφορικά με την ασφαλή χρήση του
προϊόντος, στη διεύθυνση www.trust.com/safety. Να χρησιμοποιείτε τη συσκευή αυτή αποκλειστικά με τον τρόπ ο π υποδεικνύεται στις οδηγίες χρήσης. Η συσκευή προορίζεται για οικιακή ή επαγγελματική χρήση, εκτός εάν υποδεικνύεται διαφορετικά. Μην προσπαθήσετε να ανοίξετε ή να επιδιορθώσετε αυτή τη συσκευή. Να μην χρησιμοποιείτε αυτή τη συσκευή σε χώρους με υγρασία. Καθαρίστε τη συσκευή με ένα στεγνό πανί.
CE: Αυτή η συσκευή πληροί τις απαραίτητες προϋποθέσεις και τους άλλους σχετι κούς όρους των οδη
Δήλωση Συμμόρφωσης (DoC) είναι διαθέσιμη στην ηλεκτρονική δι εύθυνση www.trust.com/15907/manuals.
WEEE:Αν είναι δυνατόν, να απορρίπτετε τη συσκευή σε κέντρο αποκομιδής και ανακύκλωσης απ ορριμμάτων. Μην
απορρίπτετε τη συσκευή στα οικιακά απορρίμματα.
Εγγύηση και πνευματικά δικαιώματα:Αυτή η συσκε
της οποίας συμπίπτει με την ημερομηνία αγοράς. Για περισσότερες πληροφορίε ς, ανατρέξτε στην ηλεκτρονική διεύθυνση www.trust.com/warranty. Απαγορεύεται η αναπαραγωγή οποιουδήποτε μέρους αυτού του εγχειριδίο οδηγιών χρήσης χωρίς την άδεια της Trust International B.V.
ά κυκλοφορούν αυτή τη στιγμή όλο και περισσότερα ασύρματα προϊόντα (βίντεο, συστήματα ήχου, υπολογιστές κ.λπ.) που λειτουργούν στο ίδιο εύρος συχνοτήτων με τη συσκευή αυτή. Ως εκ τούτου, ενδέχεται η λειτουργία του προϊόντος να περιορίζεται από άλλα ασύρματα προϊόντα ή να περιορίζει τη δική τους λειτουργία. Αυτό αποφεύγεται αποκλειστικά με την προσεκτική επιλογή των αποστάσεων μεταξύ των προϊόντων και, όταν είνα δυνατόν, με την αλλαγή καναλιών.
χρησιμοποιείτε ασύρματες συσκευές, διότι εκπέμπουν σήματα ραδιοσυχ νοτήτων.
ιμετώπιση προβλημάτων: Ανατρέξτε στη διεύθυνση www.trust.com/15907
λλη ηλεκτρονική συσκευή υποστήριξης της ζωής, να προσέχετε ιδιαίτερα όταν
γιών της Ε.Ε. Η
υή καλύπτεται από διετή εγγύηση προϊόντος, η έναρξη της ι σχύος
3
Eλληνικά
ι
ου
υ
Product information
Keyboard:
i
A: Volume Control B: Programmable touchkeys C: Battery Status key / Battery Status LED D: Shut Down key E: iTunes Control touchkeys
For special key functions, see table on page 2.
Connecting Device
Insert battery’s in keyboard
1
Insert battery’s in mouse
2
Turn on mouse
3
Connect USB receiver
4
Installation Software
Put in CD-ROM
5
Start Installation
6
Follow installation instructions on screen
7
Configuration Mouse
Open System Preferences
8
Open Trust Mouse
9
Adjusting Mouse Settings
Button function assignment
10
Tilt Scroll settings
11
Mouse Speed settings
12
Configuration Keyboard
Open Trust Keyboard
13
Mouse:
F: USB receiver G: Left button H: Right button I: Wheel button / Tilt scroll wheel J: Programmable button / Battery Status LED
1
English
Loading...
+ 50 hidden pages