Truma APS 450-HF Operating Instructions Manual

APS 450-HF
Gebrauchsanweisung Seite 3 Einbauanweisung Seite 6
Operating instructions Installation instructions Page 10
Mode d‘emploi Page 11 Instructions de montage Page 14
Page 7
Gebruiksaanwijzing Pagina 19 Inbouwhandleiding Pagina 22
Brugsanvisning Side 23 Monteringsanvisning Side 26
Instrucciones de uso Página 27 Instrucciones de montaje Página 30
Bruksanvisning Sida 31 Monteringsanvisning Sida 34
APS 450-HF
A
C
mm
Ø 5 - 6
(4x)
360
135
220
≥100
345
≥100≥100 10
≥100
≥100
103
≥100
B
D
X0
230 V ~
-
X1
1 234
F1 – F5
+12 V
X2
1 2345
2
APS 450-HF
Vor Anschluss und Inbetriebnahme des Gerätes unbe­dingt die Einbau- und Gebrauchsanweisung lesen!
Verwendete Symbole
Instandsetzung
Nehmen Sie keine Instandsetzungsarbeiten oder Verände­rungen am Gerät vor. Wenden Sie sich an Ihren Händler oder an den Truma Service (siehe Serviceheft oder www.truma.com).
Zubehör
Benutzen Sie nur Zubehörteile und Zusatzgeräte die vom Hersteller geliefert oder empfohlen werden.
Symbol weist auf mögliche Gefahren hin.
Hinweis mit Informationen und Tipps.
Sicherheitshinweise
Beim Gebrauch von elektrischen Geräten sind zum
Schutz vor elektrischem Schlag, Verletzung und Brand­gefahr folgende grundsätzliche Sicherheitsmaßnahmen zu beachten. Lesen und beachten Sie diese Hinweise, bevor Sie das Gerät benutzen.
Aufstellen
Achten Sie darauf, dass die Geräte sicher aufgestellt wer­den, nicht herabfallen oder umstürzen können. Legen Sie Leitungen stets so, dass keine Stolpergefahr entsteht. Setzen Sie Elektrogeräte nicht dem Regen aus. Betreiben Sie Elektro­geräte nicht in feuchter oder nasser Umgebung. Betreiben Sie Elektrogeräte nicht in der Nähe von brennbaren Flüssigkeiten oder Gasen.
Schutz vor elektrischem Schlag
Betreiben Sie nur Geräte deren Gehäuse und Leitungen un­beschädigt sind. Achten Sie auf sichere Verlegung der Kabel. Ziehen Sie nicht an den Kabeln.
Den elektrischen Anschluss der Geräte über einen
Fehlerstromschutzschalter 30 mA Nennfehlerstrom absichern und nur so betreiben. Die jeweils geltenden ört-
lichen Installationsvorschriften beachten.
Gebrauchsanweisung
Verwendungszweck
Das Gerät APS 450-HF erzeugt aus einer 230 V Wechsel­spannung eine stabilisierte 12 V Gleichspannung für den Betrieb von Verbrauchern wie z. B. Wasserpumpen, Ventila­toren, Glühlampen. Das Gerät ist für den Einbau in Caravans bestimmt.
Bestimmungswidriger Gebrauch
Das Gerät ist kein Ladegerät, es darf nicht zum Laden von Batterien verwendet werden.
Beschreibung
Das Gerät liefert eine gesiebte und stabilisierte 12 V–Gleich­spannung über die gesamt Ausgangsleistung. Alle 12 V–Aus­gänge sind mit Stecksicherungen abgesichert.
Anschlüsse / Sicherungen
X0
F1 F2 F4 F5F3
Gebrauch
Bitte beachten Sie zum Gebrauch die Vorschrift der EN 60335-1: 2010, nach der dieses Gerät nicht dafür bestimmt ist, durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten phy­sischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder man­gels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zustän­dige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.
Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
Benutzen Sie keine elektrischen Geräte entgegen dem, vom Her­steller angegebenen Verwendungszweck. Die Lüftungsschlitze am Gehäuse müssen frei sein und dürfen nicht durch Gepäckstü­cke, Handtücher oder Kleidungsstücke etc. verdeckt werden.
Vor dem Anschließen oder Trennen von Leitungen sicherstel­len, dass die Stromzufuhr unterbrochen ist! Dazu den Netz-, gegebenenfalls den Kupplungsstecker zum Zugfahrzeug zie­hen und die Batterie abklemmen.
Netzbetrieb auf Fähren
Die Netzspannung auf Fähren kann starken Schwankungen unterworfen sein. Verbinden Sie daher das Gerät nicht mit die­ser Spannung ohne einen ausreichenden Schutz.
Generatorbetrieb
Bitte beachten Sie die in der Betriebsanleitung des Herstellers vorgegebene Handhabung. Der Generator muss die 230 V Netzanschlusswerte einhalten. Betreiben Sie das Gerät aus­schließlich an einem stabil laufenden Generator. Die in der An­lauf- und Abschaltphase (z.B. wegen Kraftstoffmangels) ent­stehenden Spannungsspitzen könnten das Gerät schädigen.
1
234
1
X1 X2
X0 Kaltgerätesteckeranschluss 230 V ~
X1 Masse-Anschlüsse für Verbraucher, 4-polig X2 +12 V-Anschlüsse für Verbraucher, 5-polig
F1 – F5 Sicherung 15 A
2345
3
Inbetriebnahme
Fehlersuchanleitung
Das Gerät ist in Betrieb sobald die Netzverbindung hergestellt ist.
Sicherungswechsel
Die Sicherungen befinden sich unter der Klemmraumabde­ckung, die vor dem Sicherungswechsel abgenommen werden muss (siehe „Klemmraumabdeckung abnehmen“). Defekte Sicherungen nur durch baugleiche Sicherungen, nach Behe­ben des Fehlers, ersetzen. Abdeckung nach dem Sicherungs­wechsel wieder aufsetzen.
Klemmraumabdeckung abnehmen
Die Klemmraumabdeckung durch gleichzeitiges Drücken auf die beiden Laschen entriegeln und abnehmen (siehe Seite 2, Bild A).
Zum Anbringen der Abdeckung die beiden Laschen in die Schlitze der Gehäuseschale schieben und darauf achten, dass diese einrasten.
Wartung
Vor allen Wartungsarbeiten am Gerät unbedingt die Stromzufuhr allpolig unterbrechen.
Reinigen Sie das Gerät und die Lüftungsschlitze mit einem tro­ckenen, fusselfreien Tuch.
Fehler Behebung
Angeschlossene Verbrau­cher funktionieren nicht.
Der maximale Ausgangs­strom wird nicht erreicht.
Sollten diese Maßnahmen nicht zur Störungsbehe­bung führen, wenden Sie sich bitte an das Truma Servicezentrum.
Prüfen Sie den korrekten
Sitz aller Anschlüsse.
Ziehen Sie den Kaltgeräte-
stecker um das Gerät vom 230 V–Wechselstromnetz zu trennen. Warten Sie 15 s – stecken Sie den Kaltgerätestecker am Gerät wieder ein.
Prüfen Sie die Sicherungen
und den Netzanschluss.
Das Gerät wird zu warm,
sorgen Sie für bessere Belüftung des Gerätes.
Entsorgung
Das Gerät ist gemäß den administrativen Bestimmungen des jeweiligen Verwendungslandes zu entsorgen. Nationale Vor­schriften und Gesetze (in Deutschland ist dies z. B. die Altfahr­zeug-Verordnung) müssen beachtet werden.
Technische Daten
Spannungsversorgung
Wechselspannung 230 V / 50 Hz, einphasig Bereich ca. 205 V - 265 V / 45 – 65 Hz
Ausgang
Dauerkurzschlussfest Leerlaufsicher
Ausgangsspannung
12 V DC + 6 % (< 0,05 % / °C)
Ausgangsleistung
450 W bei 20 °C, darüber automatische Leistungsreduzierung
Restwelligkeit
< 0,18 Vss
Lagertemperatur
-20 – +80 °C
Luftfeuchtigkeit
5 – 95 % ohne Betauung
Geräuschentwicklung
< 10 dBA (in 1,5 m Abstand)
Abmessungen (L x B x H)
360 x 220 x 103 mm
Gewicht
2,5 kg
Technische Änderungen vorbehalten!
4
Konformitätserklärung
Truma Hersteller Garantieerklärung
1. Stammdaten des Herstellers
Name: Truma Gerätetechnik GmbH & Co. KG Anschrift: Wernher-von-Braun-Str. 12, D-85640 Putzbrunn
2. Identifikation des Gerätes
Typ / Ausführung:
APS 450-HF
3. Erfüllt die Anforderungen folgender Richtlinien
3.1 Elektromagnetische Verträglichkeit 2004/108/EG
3.2 Niederspannungs-Richtlinie 2006/95/EG
und trägt das CE-Zeichen.
4. Grundlage des Konformitätsnachweises
EN 61000-6-2; EN 61000-6-3; EN 60335-1; EN 60335-2-29
5. Angaben zur Funktion des Unterzeichners
1. Garantiefall
Der Hersteller gewährt Garantie für Mängel des Gerätes, die auf Material- oder Fertigungsfehler zurückzuführen sind. Da­neben bestehen die gesetzlichen Ge währ leis tungsansprüche gegen den Verkäufer fort.
Der Garantieanspruch besteht nicht:
für Verschleißteile und bei natürlicher Abnutzung,
infolge Verwendung von anderen als Truma Originalteilen in
den Geräten,
infolge Nichteinhaltung der Truma Einbau- und
Gebrauchsanweisungen,
infolge unsachgemäßer Behandlung,
infolge unsachgemäßer Transportverpackung.
2. Umfang der Garantie
Die Garantie gilt für Mängel im Sinne von Ziffer 1, die inner­halb von 24 Monaten seit Abschluss des Kaufvertrages zwi­schen dem Verkäufer und dem Endverbraucher eintreten. Der Hersteller wird solche Mängel durch Nacherfüllung beseitigen, das heißt nach seiner Wahl durch Nachbesserung oder Ersatz­lieferung. Leistet der Hersteller Garantie, beginnt die Garan­tiefrist hinsichtlich der reparierten oder ausgetauschten Teile nicht von neuem, sondern die alte Frist läuft weiter. Weiterge­hende Ansprüche, insbesondere Schadensersatzansprüche des Käufers oder Dritter sind ausgeschlossen. Die Vorschriften des Produkthaf tungsge setzes bleiben unbe rührt.
Unterschrift: Dr. Andreas Schmoll Geschäftsleitung Technik Putzbrunn, 26.09.2011
Die Kosten der Inanspruchnahme des Truma Werkskunden­dienstes zur Beseitigung eines unter die Garantie fallenden Mangels – insbesondere Transport-, Wege-, Arbeits- und Materialkosten – trägt der Hersteller, soweit der Kundendienst innerhalb von Deutschland eingesetzt wird. Kundendienstein­sätze in anderen Ländern sind nicht von der Garantie gedeckt.
Zusätzliche Kosten aufgrund erschwerter Aus- und Einbau­bedingungen des Gerätes (z. B. Demontage von Möbel- oder Karosserieteilen) können nicht als Garantielei stung anerkannt werden.
3. Geltendmachung des Garantiefalles
Die Anschrift des Herstellers lautet: Truma Gerätetechnik GmbH & Co. KG, Wernher-von-Braun-Straße 12, 85640 Putzbrunn.
In Deutschland ist bei Störungen grundsätzlich das Truma Servicezentrum zu benachrichtigen; in anderen Ländern stehen die jeweiligen Servicepartner zur Verfügung (siehe Truma Serviceheft oder www.truma.com). Beanstandungen sind näher zu bezeichnen. Ferner ist die Fabriknummer des Gerätes sowie das Kaufdatum anzugeben.
Zur Vermeidung von Transportschäden darf das Gerät nur nach Rücksprache mit dem Truma Servicezentrum Deutsch­land oder dem jeweiligen Servicepartner im Ausland versandt werden. Andernfalls trägt das Risiko für evtl. entstehende Transportschäden der Versender.
Im Garantiefall übernimmt das Werk die Kos ten der Einsen­dung und Rücksendung. Liegt kein Garantiefall vor, gibt der Hersteller dem Kunden Bescheid und nennt die vom Hersteller nicht zu übernehmenden Reparatur kosten; in diesem Fall gehen auch die Versandkosten zu Lasten des Kunden.
5
Einbauanweisung
Sicherheitshinweise
Netzanschluss
Der Anschluss des Versorgungsnetzes an das Gerät muss in Übereinstimmung mit den örtlichen Installationsvorschriften vorgenommen werden.
Die Montage und der Anschluss von elektrischen Geräten muss grundsätzlich durch geeignetes Fachpersonal erfolgen!
Stellen Sie sicher, dass die Stromzufuhr getrennt ist. Netzste­cker ziehen!
Nur vorgeschriebene Leitungsquerschnitte und Sicherungs­stärken verwenden!
Das Gerät muss nach dem Einbau vom Netz getrennt werden können. Dies kann dadurch erreicht werden, dass der Netz­stecker (Kaltgerätestecker / X0) nach dem Einbau zugänglich ist oder durch Einbau eines Schalters (allpolige Trennung) in die feste Installation in Übereinstimmung mit den örtlichen Installationsvorschriften.
Der Einbau des Gerätes muss den technischen und adminis­trativen Bestimmungen des jeweiligen Verwendungslandes entsprechen (z. B. EN 1648). Nationale Vorschriften und Rege­lungen müssen beachtet werden.
Montage
(Siehe Seite 2 Bild B).
Das Gerät ist vor Feuchtigkeit und Nässe geschützt aufzu­stellen. Der Aufstellungsort muss sauber, trocken und gut belüftet sein. Bei Betrieb kann sich das Gehäuse auf ca. 80 °C erwärmen.
Der elektrische Anschluss 230 V darf nur vom Fachmann (in Deutschland z. B. nach VDE 0100, Teil 721 oder IEC 60364-7-721) durchgeführt werden.
Das Netzkabel an die Netzverteilung des Caravans anschlie­ßen. Grün/gelbe Leitung an Schutzerde!
Alle Anschlüsse auf sicheren Sitz prüfen.
Die Netzverbindung über den Kaltgerätestecker mit dem 230 V–Netzkabel herstellen.
Anschlussplan
Siehe Seite 2, Bild D.
Achten sie darauf, dass die Lüftungsschlitze frei blei­ben! Unzureichende Belüftung kann zur Überhitzung
des Gerätes führen!
Der Einbauraum für das Gerät muss oben und seitlich mit Lüf­tungsöffnungen versehen sein, die eine Gesamtöffnung von 100 cm² ergeben.
Das Gerät mit vier Schrauben (Durchmesser 5 – 6 mm – keine Senkkopfschrauben) sicher befestigen. Schraubenlänge und Drehmoment abhängig vom Untergrund.
Anschluss
Vor dem Anschließen oder Trennen von Leitungen sicherstel­len, dass die Stromzufuhr allpolig unterbrochen ist! Dazu den Netz-, gegebenenfalls den Kupplungsstecker zum Zugfahr­zeug ziehen und die Batterie abklemmen.
Leitungslängen und -querschnitte
Ausführung gemäß EN 1648-1 und VDE 0100, Teil 721.
Anschluss Verbraucher
Achten Sie auf den richtigen Anschluss der Pole.
Sicherungen unbedingt nahe der Energiequelle
(z. B. Batterie, Lichtmaschine, Ladegerät) anbrin­gen. Nur vorgeschriebene Leitungsquerschnitte und Sicherungsstärken verwenden!
Kabelfixierung
Alle Leitungen (z. B. zu Energiequellen, Verbrauchern und Zubehör) mit Kabelbindern sichern (siehe Seite 2, Bild D).
6
APS 450-HF
Please be sure to read the instructions for installation and use before attempting to connect and use this device!
Accessories
Only use accessories and additional devices that are supplied or recommended by the manufacturer.
Operating instructions
Symbols used
Symbol indicates a possible hazard.
Comment including information and tips.
Safety instructions
To protect you from electrical shocks, injury or burns
the following basic safety principles must be observed when using electrical devices. Please read and follow these in­structions before using the device.
Installation
Ensure that the devices are positioned safely and cannot fall down or over. Always position the cables to ensure they do not pose a tripping hazard. Do not expose electrical devices to rain. Do not operate electrical devices in damp or wet environ­ments. Do not operate electrical devices close to flammable liquids or gases.
Protection against an electrical shock
Only operate devices whose casings and cables are undam­aged. Ensure the cables are installed safely. Do not pull on the cables.
Only operate the device if it has been secured with a
30 mA fault-current circuit breaker. The valid local in-
stallation regulations must be observed.
Use
During use, please observe the regulations of EN 60335-1: 2010, according to which this device has not been designed for use by people (including children) who have restricted physical, sensory or metal abilities or a lack of experience and/or knowl­edge, unless they are supervised by a person responsible for their safety or have received instructions from that person as to how the device is to be used.
Children should be supervised to ensure they do not play with the device.
Do not use electrical devices for purposes other than those stated by the manufacturer. The ventilation slits in the housing must be free and may not be covered by luggage, towels or clothing etc.
Before connecting or disconnecting cables, ensure that the power supply has been interrupted! To do this, remove the mains plug or the coupling plug to the towing vehicle and dis­connect the battery.
Application purpose
The device APS 450-HF generates from a 230 V AC voltage a stabilised 12 V DC voltage to operate the consumers such as e.g. water pumps, ventilators, bulbs. The device is designed for installation into caravans.
Improper use
The device is not a charger and may not be used to charge batteries.
Description
The device supplies a filtered and stabilised 12 V DC voltage for the entire power output. All 12 V outputs are secured with plug-in fuses.
Connections / fuses
X0
X0 Low heat device socket connection 230 V ~
X1 Earth connections for consumers, 4-pin X2 +12 V connections for consumers, 4-pin
F1 – F5 Fuse 15 A
F1 F2 F4 F5F3
1
1
234
2345
X1 X2
Commissioning
The device is operational as soon as it is connected to the mains supply.
Mains supply mode on ferries
The main supply voltage on ferries can be prone to heavy fluc­tuations. Therefore, do not connect this device with this volt­age without adequate protection.
Generator mode
Please observe the handling instructions in the manufacturer‘s operating instructions. The generator must satisfy the 230 V mains power connection values. The generator must comply with the 230 V mains connection values. Only operate the device on a generator that runs steady. The voltage peaks that occur during the start-up and shut-down phase (e.g. due to a lack of fuel) can damage the device.
Repairs
Do not repair or modify the device. Please contact your dealer or the Truma Service (see service manual or www.truma.com).
Fuse change
The fuses are located below the clamping space cover that needs to be removed before the fuse is changed (see “Re­moval of clamping space cover”). Faulty fuses may only be replaced with fuses of the same type after the fault has been rectified. Replace the cover after exchanging the fuse.
Removing the clamping space cover
Unlock the clamping space cover by pressing the two straps at the same time and then remove (see Page 2, fig. A).
To attach the cover, Push both straps into the slits of the cas­ing shell and ensure that the click into place.
7
Maintenance
Troubleshooting
The power supply must always be completely discon­nected before performing any maintenance work on the
device.
Clean the device and the ventilation slits with a dry and fluff­free cloth.
Disposal
The device must be disposed of in line with the administra­tive regulations of the respective country in which it is used. National regulations and laws (in Germany, for example, the End-of-life Vehicle Regulation) must be observed.
Technical data
Power supply
AC voltage 230 V / 50 Hz, single-phase Range approx. 205 V – 265 V / 45 – 65 Hz
Output
Sustained short-circuit protection Idle-proof
Output voltage
12 V DC + 6 % (< 0.05 % / °C)
Output power
450 W at 20 °C, above this, automatic power reduction
Error Rectification
Connected consumers do not work.
The maximum output current is not achieved.
If these measures do not solve the problem, please contact the Truma Service Centre.
Check all connections are
correct.
Pull out the female device
plug to disconnect the device from the 230 V AC voltage mains. Wait 15 s – connect the female device plug to the device again.
Check all fuses and the
mains supply connection.
The device is too warm,
ensure better ventilation of the device.
Residual ripple
< 0,18 Vpp
Storage temperature
-20 – +80 °C
Air humidity
5 – 95 % without thawing
Noise
< 10 dBA (at a distance of 1.5 m)
Dimensions (L x W x H)
360 x 220 x 103 mm
Weight
2.5 kg
The right to effect technical modifications is reserved!
8
Declaration of conformity
Manufacturer’s terms of warranty
1. Information about the manufacturer
Name: Truma Gerätetechnik GmbH & Co. KG Address: Wernher-von-Braun-Str. 12, D-85640 Putzbrunn
2. Device identification
Type / model:
APS 450-HF
3. Meets the requirements of the following Directives
3.1 Electromagnetic Compatibility 2004/108/EC
3.2 Low Voltage Directive 2006/95/EC
and bears the CE symbol.
4. Basis of the conformity assessment
EN 61000-6-2; EN 61000-6-3; EN 60335-1; EN 60335-2-29
5. Information and the function of the signatory
Signature: Dr. Andreas Schmoll Managing Director / Engineering Putzbrunn, 26.09.2011
1. Case of warranty
The manufacturer grants a warranty for malfunctions in the appliance which are based on material or production faults. In addition to this, the statutory warranty claims against the seller remain valid.
A claim under warranty shall not pertain:
for parts subject to wear and in cases of natural wear and
tear,
as a result of using components in the units that are not
original Truma parts in the units,
as a consequence of failure to respect Truma instructions
for installation and use,
as a consequence of improper handling,
as a consequence of improper transport packing.
2. Scope of warranty
The warranty is valid for malfunctions as stated under item 1, which occur within 24 months after conclusion of the pur­chase agreement between the seller and the final consumer. The manufacturers will make good such defects by subse­quent fulfil-ment, i.e. at their discretion either by repair or replacement. In the event of manufacturers providing service under warranty, the term of the warranty shall not re-com­mence anew with regard to the repaired or replaced parts; rather, the old warranty period shall continue to run. More extensive claims, in particular claims for compensatory damages by purchasers or third parties, shall be excluded. This does not affect the rules of the product liability law.
The manufacturer shall bear the cost of employing the Truma customer service for the removal of a malfunction under war­ranty - in particular transportation costs, travelling expenses, job and material costs, as long as the service is carried out in Germany. The warranty does not cover customer service work in other countries.
Additional costs based on complicated removal and installa­tion conditions of the appliance (e.g. removal of furniture or parts of the vehicle body) do not come under warranty.
3. Raising the case of warranty
The manufacturer‘s address is: Truma Gerätetechnik GmbH & Co. KG, Wernher-von-Braun-Straße 12, 85640 Putzbrunn.
In Germany, always notify the Truma Service Centre if prob­lems are encountered; in other countries the relevant service part-ners should be contacted (see Truma Service Booklet or www.truma.com). Any complaints are to be described in de­tail. Please also specify the device serial number and date of purchase.
To avoid transport damage, the device may only be dispatched after agreement with the Truma Service Centre in Germany or with the particular service partner concerned abroad. The risk for possible transport damage will otherwise be borne by the consignor.
If it is a case of warranty, the factory shall bear the cost for the delivery to the factory and the cost for returning the ap­pliance to the customer. If the damage is deemed not to be a warranty case, the manufacturer shall notify the customer and shall specify repair costs which shall not be borne by the manufacturer; in this case, the customer shall also bear the shipping costs.
9
Installation instructions
Safety instructions
Only qualified technicians may assemble and connect electri­cal devices!
Main supply connection
The device must be connected to the mains power supply in accordance with the local installation regulations.
The 230 V electrical connection must always be made by an expert (in accordance with VDE 0100, part 721 or IEC 60364­7-721, for example, in Germany).
Ensure that the power supply has been disconnected! Discon­nect the mains plug!
Only use the specified cable cross-sections and fuses of the correct strength!
After it has been installed, the device must be disconnected from the mains. This can be achieved by making the mains plus (cold device plug / X0) accessible after installation or by installing a switch (all-pole separation) in the permanent instal­lation in agreement with the local installation regulations.
The installation of the device must comply with the techni­cal and administrative provisions of the respective country in which it is used (e.g. EN 1648). National regulations and guidelines must be observed.
Assembly
(See page 2, fig. B).
The device should be installed away from damp and wet. The installation site should be clean, dry and well ventilated. Dur­ing operation, the casing can heat up to around 80 °C.
Ensure that the ventilation slits remain free! Inadequate ventilation can cause the device to overheat!
The installation space for the device must have ventilation openings at the top and side that provide a total opening sur­face of 100 cm².
Connect the power cable to the main distributor of the cara­van. Green/yellow cable to the protective earth!
Check all connections are tight.
Create the network connection via the female device plug with the 230 V mains cable.
Wiring diagram
See page 2, fig. D.
Secure the device with four screws (diameter 5 - 6 mm – not countersunk head screws). The screw length and torque de­pend on the underlying surface.
Connection
Before connecting or disconnecting from the cables,
ensure that the power supply is completely interrupted! To do this, disconnect the mains or couplig plug from the tow­ing vehicle and disconnect the battery.
Cable lengths and cross-sections
Model complies with EN 1648-1 und VDE 0100, Part 721.
Consumer connection
Check that the terminals are connected correctly.
Always position the fuses close to the energy source
(e.g. battery, dynamo, charger). Only use the specified cable cross-sections and fuses of the correct strength!
Cable fixing
Secure all cables (e.g. to energy sources, consumers and accessories) with cable ties (see page 2, fig. D).
10
APS 450-HF
Veuillez impérativement lire les instructions de montage et d’utilisation avant de brancher et de mettre en ser­vice l’appareil !
Symboles utilisés
Ce symbole indique des risques possibles.
Réparation
N‘effectuez aucune réparation ou modification sur l‘appareil. Contactez votre revendeur ou le service Truma (voir carnet d‘entretien ou www.truma.com).
Accessoires
Utilisez uniquement des accessoires fournis ou recommandés par le fabricant.
Mode d’emploi
Informations et conseils.
Consignes de sécurité
Lors de l‘utilisation d‘appareils électriques, les consignes
de sécurité de base suivantes doivent être respectées afin d‘éviter tout risque d‘électrocution, de blessure et d‘in­cendie. Veuillez lire et respecter ces consignes avant d‘utiliser l‘appareil.
Installation
Veillez à ce que les appareils soient installés de manière sûre et ne puissent pas tomber ou se renverser. Posez toujours les câbles de manière à éviter tout risque de trébuchement. N‘ex­posez pas les appareils électriques à la pluie. N‘utilisez pas les appareils électriques dans un environnement humide ou mouillé. N‘utilisez pas les appareils électriques à proximité de liquides ou de gaz inflammables.
Protection contre les risques d‘électrocution
Utilisez uniquement des appareils dont le boîtier et les câbles sont en parfait état. Veillez à ce que les câbles soient correcte­ment posés. Ne tirez pas sur les câbles.
Sécurisez et utilisez uniquement l‘appareil en le branchant
à un interrupteur de protection contre les courants de court-circuit avec 30 mA de courant nominal de court-circuit.
Respecter les consignes d’installations locales en vigueur.
Emploi prévu
L‘appareil APS 450-HF génère un courant continu de 12 V à partir d‘un courant alternatif de 230 V pour des appareils électriques comme des pompes à eau, des ventilateurs, des lampes électriques. L‘appareil est destiné à être monté dans des caravanes.
Utilisation non conforme
Cet appareil n‘est pas un chargeur, il ne peut être utilisé pour recharger des batteries.
Description
L‘appareil fournit un courant continu filtré et stabilisé de 12 V sur l‘ensemble de la puissance de sortie. Toutes les sorties de 12 V sont protégées par des fusibles enfichables.
Raccords / fusibles
X0
F1 F2 F4 F5F3
Utilisation
Veuillez observer les dispositions de la norme EN 60335-1: 2010, dont il découle que l’emploi de cet appareil est interdit aux personnes (y compris les enfants) souffrant de capacités phy­siques, sensorielles ou mentales restreintes ou ne pouvant pas s‘en servir pour cause d‘un manque d‘expérience et / ou de connaissances, sauf si elles sont surveillées par une personne compétente en matière de sécurité ou si ladite personne leur a donné des instructions spécifiques à l‘emploi de l’appareil.
Il est important de surveiller les enfants en bas âge, afin qu‘ils ne jouent pas avec l‘appareil.
N‘utilisez pas les appareils électriques à d‘autres fins que cel­les indiquées par le fabricant. Les fentes d‘aération du boîtier doivent être libres et ne peuvent en aucun cas être obstruées par des bagages, des serviettes ou des vêtements, etc.
Avant de connecter ou de déconnecter des câbles, s‘assurer que l‘alimentation électrique est coupée ! Pour cela, le cas échéant retirer la fiche de couplage vers le véhicule de traction et déconnecter la batterie.
Fonctionnement sur réseau sur des ferrys
La tension du réseau des ferrys peut être soumise à de fortes variations. L‘appareil ne doit donc pas être branché à ce courant.
Fonctionnement sur générateur
Le générateur doit respecter les valeurs de raccordement au réseau de 230 V. Utilisez uniquement l‘appareil avec un générateur dont le fonctionnement est stable. Car les pics de tension qui surviennent durant la phase de démarrage et d‘arrêt (par ex. en raison d‘un manque de carburant) peuvent endommager l‘appareil.
1
1
234
2345
X1 X2
X0 prise de raccordement de sécurité 230 V ~
X1 connexions à la terre pour appareils électriques, 4 pôles X2 raccords +12 V pour appareils électriques, 5 pôles
F1 – F5 fusible 15 A
Mise en service
L‘appareil est opérationnel dès que le branchement au secteur est effectué.
Remplacement des fusibles
Les fusibles se trouvent sous le cache du bornier qui doit être retiré avant le remplacement des fusibles (voir « Retrait du ca­che du bornier ». Les fusibles défectueux peuvent uniquement être remplacés par des fusibles équivalents après élimination du dérangement. Replacer le cache après avoir remplacé les fusibles.
11
Loading...
+ 25 hidden pages