Cleaning and care9
Storage10
Disposal10
Warranty & Service11
Importer11
Read these operating instructions carefully before using the appliance for the first time and preserve this
booklet for later reference. Pass this booklet on to whoever might acquire the appliance at a future date.
- 1 -
MOBILE POWER SUPPLY
KH 3002
Intended Use
This Energy Station is intended for mobile power
supply to low-voltage appliances of up to 10 A
power consumption. This appliance is intended only
for domestic use, it is not intended for use in commercial or industrial applications.
Do NOT use this appliance for applications where
a power failure could result in damage, e.g. medical
equipment, aviation or space programme etc.
Preparation
Technical Data
Energie Station
Rechargeable gel battery: 12 V/ 7 Ah
Low voltage sockets:3 V/ 4,5 V
6 V/ 9 V/
12 V
unstabilised / 1 A
Vehicle socket:12 V/ 10 A
Screw connections:12 V/ 10 A
for max. 2 mins.
Connector power pack
Power supply :230 V ~/ 50 Hz
Output voltage:12 V/ 500 mA
Protection class:II /
Model:ZJF-DC120V050
Unpacking
1. Remove the Energy Station and its accessories
from the packaging.
2. Remove all adhesive tapes, foils and transport
restraints.
Attention!
Do not permit small children to play with the plastic
packaging. There is a risk of suffocation!
Check the items supplied
Before taking the appliance into use, check that all
items are present and free of visible damage.
1 Energy Station KH 3002
1 Carrying strap
1 Power supply unit
1 Vehicle adapter
1 Adapter cable
5 Adapter plugs
Description of the appliance
Front
Carrying strap
1
Mains switch (CHA/OFF/ON)
2
12 V/10 A Output
3
Low voltage sockets (3 V/4,5 V/6 V/9 V/12 V)
4
Indicator lamps for OUTPUT
5
(Red LED "Empty"/Green LED "Full")
Indicator lamps for CHARGE
6
(Red LED "On"/Green LED "Full")
Round fuse 2 A (T2A 250 V)
7
Rear
Flat fuse 10 A (C10)
8
Screw connections 12 V / 10 A
9
Storage compartment for adapter cables
0
Storage compartment for adapter plugs
q
Charging socket DC-INPUT
w
- 2 -
Vehicle adapter
Adapter plugs
3.5 mm Barrel connector
e
5 mm Barrel connector
r
5.5 mm Barrel connector
t
2.5 mm Jack plug
z
3.5 mm Jack plug
u
Adapter cable
Power supply unit
Safety instructions
This appliance is suitable for use ONLY
indoors.
• This appliance is not intended for use by individuals
(including children) with restricted physical, physiological or intellectual abilities or deficiences in
experience and/or knowledge unless they are
supervised by a person responsible for their safety
or receive from this person instruction in how the
appliance is to be used.
• Children should be supervised to ensure that
they do not play with the appliance.
• Check the appliance and all parts for visible
damages. The safety concept can work only if
the appliance is in a faultless condition.
• The plug must always be easily accessible,
so that the appliance can be quickly separated
from the mains power supply in the event of an
emergency.
To avoid potentially fatal electric
shocks:
• Connect the power supply unit only to correctly
installed and earthed mains sockets. The mains
voltage must conform with the specifications on
the ratings plate of the power supply unit.
• Only use the supplied power supply unit.
If you replace the power supply unit, only replace
it with one of the same model.
• To avoid risks, arrange for defective power plugs
and/ or cables to be replaced at once by
qualified technicians or our Customer Service
Department.
• Never submerge the appliance or the power
supply unit in water. Wipe it only with a slightly
damp cloth.
• Do not expose the appliance to rain and never
use it in a humid or wet environment.
• Ensure that the power cable never becomes wet
during operation.
• Do not open the casing or attempt to repair the
appliance yourself. Should you do so, appliance
safety can no longer be assured and the warranty
will become void.
• Protect the appliance against drip and spray
water. Do not place any water-filled vessels
(e.g. flower vases) on the appliance.
• Should water permeate into the Energy Station
or the power supply unit, or if they fall into water,
irreparable damage can occur and there also
exists the risk of receiving an electric shock!
To avoid the risk of fire caused by
short circuits:
• Ensure that the screw connectors can never be
short-circuited, for example, by a loose cable.
For operational reasons these connections are not
protected – this means that very high currents
can flow (over 15 A).
• Do not use the appliance in the vicinity of hot
surfaces.
• Do not retain the appliance in places exposed to
direct sunlight, Otherwise, it may overheat and
become irreparably damaged.
• Do not leave the appliance unattended when
in use.
- 3 -
• Do not operate the Energy Station in the immediate vicinity of sources of heat, such as an oven,
hot air blowers (in a vehicle: close to heating
vents) and similar appliances! Heat effects could
lead to the equipment overheating and to the
melting of plastic parts, whereby the Energy
Station could be irreparably damaged!
If it is overheated, the Energy Station could
be irreparably damaged and the risk of
a fire exists!
• This appliance must not be placed in the immediate vicinity of flammable materials,
for example curtains, inflammable liquids etc.
• Do not place any open sources of fire,
like candles, on the appliance.
Injury hazard!
• Keep children away from the connecting cable
and the appliance. Children frequently underestimate the dangers of electrical appliances.
• Ensure that the appliance stands with a safe and
secure positioning.
• Do not operate the appliance if it has sustained
a fall or is damaged. Arrange for the appliance
to be checked and, if necessary, repaired by
qualified technicians.
Start-up
The Energy Station is supplied with a low-level precharged battery. Prior to initial usage it must therefore
be charged.
Attention!
The battery can lose considerable capacity should
you use the Energy Station without fully charging it
beforehand!
• Before taking the appliance into use, check to
ensure that the Energy Station, the connection
cables
and the power supply unit are in
a defect-free condition.
Danger!
NEVER use a damaged connection cable. Risk of
short circuit!
Charging with the mains power plug
Attention: Explosive Gas
Avoid flames and sparks. During charging, ensure
that there is sufficient ventilation.
1. Insert the appliance plug of the power supply
unit
in the charging socket DC-INPUT w at
the back of the appliance.
2. Connect the power supply unit
power socket. The mains voltage must conform
with the specifications on the ratings plate of the
power supply unit.
3. Place the main switch 2 at the front of the appli-
ance to the “CHA” position. The Energy Station is
now being charged.
4. While the Energy Station is charging, the red LED
“On” 6 in the field CHARGE will be illuminated.
5. When the battery is nearly fully charged, the
green LED “Full” 6 will start to be faintly illuminated. As soon as it is fully illuminated you can
remove the power supply unit
"On" 6 continues to glow until you place the
main switch 2 in the position "OFF".
to a mains
. The red LED
Charging with the vehicle adapter
You can also charge the Energy Station by connecting the supplied vehicle adapter
12V on-board voltage system of a motor vehicle or
sports boat:
1. First insert the appliance plug of the 12V vehicle
adapter
of the appliance.
in the charging socket w at the rear
to the
- 4 -
2. Then insert the 12 V plug of the vehicle adapter
in the 12-V plug resp. in the cigar lighter of
the vehicle.
Danger!
The above sequence is important, as it avoids a short
circuit due to inadvertent contact of the appliance
plug with the vehicle chassis.
3. Place the main switch 2 at the front of the appli-
ance to the “CHA” position. The Energy Station is
now being charged.
4. While the Energy Station is charging, the red LED
“On” 6 in the field CHARGE will be illuminated.
5. When the battery is nearly fully charged, the
green LED “Full” 6 will start to be faintly illuminated. As soon as it is fully illuminated you can
remove the vehicle adapter . The red LED "On"
6 continues to glow until you place the main
switch 2 in the position "OFF".
Carrying out connections
A total of 5 low voltage connection sockets 4,
from 3 - 12 V, are available for the supply of power
to appliances with a maximum power consumption
of 1 A:
1. Insert the adapter cable in the low voltage
connection socket 4 corresponding to the voltage
required for the appliance to be supplied.
2. Select the suitable adapter connector for the
input to the appliance being supplied.
Caution!
Ensure that “Positive” and “Negative” have not
been switched. Otherwise your appliance could
be damaged!
3. Connect the selected adapter plug and the
adapter cable together so that positive and
negative correspond to the markings on the
sockets of your appliance.
Notice!
A charging process is only established if the charging
voltage is higher than that of the battery. With a stationary vehicle this is frequently not the case. Generally speaking, charging is therefore only possible
with the engine running.
Power supply over the low
voltage socket (max. 1 A)
Caution!
Before performing any connections, always check
to ensure that both the appliance to be supplied
and the Energy Station are switched off. Place the
main switch 2 in the “OFF” position (centre position).
In this way you can avoid damage through connection faults.
Polarity of the adapter plug:
• Should the adapter plugs be connected with
positive to positive and negative to negative on
the adapter cable , then on the adapter plugs
positive is above resp. inside and negative is
below resp. outside.
- 5 -
• Should the adapter plugs be connected with
opposite markings (+ and -) on the adapter cable
, then on the adapter plugs positive is outside
and negative is inside.
Providing electrical power
1. Place the main switch 2 to "ON" – the appliance
connected via the adapter cable is supplied
with electricity.
2. For as long as sufficient energy is available for
the appliance being supplied, the green LED
“Full” 5 is illuminated in the OUTPUT field.
3. When there no longer sufficient energy available
for the appliance being supplied, the red LED
"Empty" 5 is illuminated in the OUTPUT field.
Caution!
You must first recharge the battery when the red LED
“Empty” 5 is illuminated. Otherwise the battery will
be depleted, usually resulting in a considerable loss
of charging capacity.
Ending the supply of electricity
1. Switch the appliance off that is being supplied
with power.
2. Place the main switch 2 of the Energy Station at
"OFF" (centre position).
In this way you prevent current flowing while the
connector is being withdrawn. Sensitive appliances
sometimes malfunction as a consequence.
3. Now you can withdraw the adapter cable plugs
from both the appliance and the Energy
Station.
Possible faults in the event of
non-functionality
• If neither of the two LEDs, 5 and 6, light up
after switching on, then the 10 amp fuse 8 on
the Energy Station might have blown. Changing
fuses is described in more detail in the section
"Fuses".
• Should an LED light up on the Energy Station
after switching on, but the appliance fails to work,
immediately switch the Energy Station off. Check
to ensure that the cable is correctly connected –
and “Positive” and “Negative“ have not been switched. If required, also check the fuse in your
appliance, as described in its operating
instructions.
Power supply over the 10 amp
socket (Vehicle power plug)
Caution!
Before performing any connections, always check
to ensure that both the appliance to be supplied
and the Energy Station are switched off. Place the
main switch 2 in the “OFF” position (centre position).
In this way you can avoid damage through connection faults.
The 12 V/10 A socket 3 is available for the supply
of electricity to appliances consuming up to a max.
of 10 A. Here you can connect the so-called “cigarette lighter connectors” for various appliances.
These could be for example...
- cooler boxes,
- car vacuum cleaners,
- small portable TV sets etc. ...
- 6 -
Note:
Please bear in mind that with a 10 A load the battery
will be exhausted after not more than 45 minutes –
subject to the battery charge condition, even earlier.
Cooler boxes have a typical power consumption of
3 - 4 A per hour. With a battery capacity of 7 Ah,
this corresponds to just under 2 hours of operating
time. You can roughly estimate the operating time
for your appliance using this calculation example.
In this way you can avoid damage caused by
connection errors.
Carrying out connections
Caution!
Ensure that “Positive” and “Negative” are not switched
before connecting your appliance to the Energy
Station. Otherwise your appliance could be
damaged.
You could use the supplied vehicle adapter for
supplying power, should its plug fit in the socket of
the appliance.
With the supplied vehicle adapter cable the
appliance plug is connected so that Positive is on
the inside and Negative on the outside, as shown.
• You can use the vehicle adapter cable if the
socket on the appliance being powered is marked
thus:
• Do not use the vehicle adapter cable if the
socket on the appliance being powered is marked
thus:
1. Insert the appliance connector of the supplied
vehicle adapter cable in the socket on your
appliance.
2. Insert the 12-V plug of the vehicle adapter ,
resp. the appliance being powered, in the
12 V/10 A socket 3 on the Energy Station.
Switching the power supply on
1. Place the main switch 2 at "ON" – your appliance will now be supplied with power.
2. For as long as sufficient energy is available for
the appliance being supplied, the green LED
“Full” 5 is illuminated in the OUTPUT field.
3. When there no longer sufficient energy available
for the appliance being supplied, the red LED
"Empty" 5 is illuminated in the OUTPUT field.
Caution!
You must first recharge the battery when the red LED
“Empty” 5 is illuminated. Otherwise the battery will
be depleted, usually resulting in a considerable loss
of charging capacity.
Ending the supply of electricity
1. Switch the appliance off that is being supplied
with power.
2. Place the main switch 2 of the Energy Station at
"OFF" (centre position).
In this way you prevent current flowing while the
connector is being withdrawn. Sensitive appliances
sometimes malfunction as a consequence.
3. Withdraw the 12-V plug from the 12 V/10 A
socket 3 on the Energy Station and, if need be,
the appliance plug of the vehicle adapter
from the appliance that was being powered.
On appliances with a permanently connected cable
and 12 V plug, “Positive” and “Negative“ have
the correct polarity.
- 7 -
Possible faults in the event of
non-functionality
• If neither of the two LEDs, 5 and 6, light up after
switching on, then the 10 amp fuse 7 on the
Energy Station might have blown. Changing fuses
is described in more detail in the section "Fuses".
• Should an LED light up on the Energy Station after
switching on, but the appliance fails to work, immediately switch the Energy Station off. Check to
ensure that the cable is correctly connected –
and that “Positive” and “Negative“ have not
been switched. If required, also check the fuse in
your appliance, as described in its operating
instructions.
Power supply over the screw
connections
Caution!
Before performing any connections, always check
to ensure that both the appliance to be supplied
and the Energy Station are switched off. Place the
main switch 2 in the “OFF” position (centre position).
In this way you can avoid damage through connection faults.
Use the screw connections 9 at the rear of the appliance for 12V appliances requiring a high starting
current for switching on, but which do not otherwise
consume more than 10 A per hour.
Appliances with a high starting current could be for
instance ...
- 12 V vacuum cleaners
- 12 V drilling machines
- 12 V television sets etc.
Although these may not require more than 10 A
in operation, the fuse will immediately blow when
they are switched on. In this case such appliances
cannot be operated on the 12 V/10 A socket 3.
Operate these appliance only by way of the screw
connections 9, as described here.
Carrying out connections using the
banana plugs
1. The screw connections 9 are hollow, to accom-
modate so-called “banana plugs”. If such are
provided on your appliance cable, you can insert
these in the screw connections 9 from the top,
instead of screw-connecting.
Danger!
Extremely high current flows are possible here, ones
that are even capable of heating thick cables to red
hot! Before connecting, check to ensure that the
connecting cable for the appliance to be powered
is suitable for such a connection, so as to avoid
electric shock and the risk of fire.
These high currents are required for the starting of
some appliances. The screw connections 9 are
therefore neither routed by way of a fuse and nor
by way of the main switch 2, i.e. voltage is
continuously present!
For this reason it is imperative to ensure that a shortcircuit cannot be created at the screw terminals,
not under any circumstances!
Carrying out connections with the
bare ends of fixed appliance cables
1. If the cable is permanently connected with the
appliance to be powered, you can simply connect the bare “Positive“ wire (usually red) to the
red screw connector 9.
2. Connect the bare "Negative" wire (usually black
or blue) to the black screw terminal 9.
To do so, unscrew the plastic caps on the screw
terminals 9. Clamp the bare wires underneath
when retightening.
Carrying out connections over a loose
cable
1. If the cable is not permanently connected to the
appliance being powered, but has a bare ap-pliance plug available, first insert the appliance
plug in the socket on the appliance.
- 8 -
2. Then connect the wires to the screw connectors 9.
With this sequence you avoid short-circuit risks,
should the bare connector inadvertently come into
contact with metallically conductive objects during
the connection work.
Fuses
If neither of the two LEDs, 5 and 6, light up after
switching on, then the 10 amp fuse 7 on the Energy
Station might have blown.
If an LED is illuminated after switching on, but no
current is flowing via the vehicle adapter , the
cable fuse in the 12 V plug of the vehicle adapter
may have burnt out.
Danger!
First, place the main switch 2 to “OFF”. Disconnect
ALL cables from the Energy Station before changing
ANY fuses.
In this way you will avoid having the new fuse melting
in your fingers on insertion if the defect persists –
risk of injury!
Changing a cable fuse
• Unscrew the cable fuse cap on the 12 V plug
of the vehicle adapter . Insert a new “1 A
(T1A 250 V)” fuse.
If the fuse blows again immediately after the appliance is connected, the appliance is burdening the
Energy Station with excessive power consumption –
or it is defective.
Cleaning and care
Danger!
Never open the housing of this appliance. There
are no user-serviceable elements inside. An open
housing can pose a fire hazard through short-circuit
currents.
• Place the main switch 2 to the position “OFF”.
• Disconnect all cable connections between the
Energy Station and any appliances that might be
connected to it.
• If you wish to clean the power supply unit ,
disconnect it from both the mains power socket
and the charging socket w.
Danger!
Fuses are important protective measures to help
prevent damage. Never render them ineffective.
Always replace fuses with fuses of the same rating,
never with “higher” ratings. Never bypass fuses.
Risk of fire!
Changing a round fuse
• Unscrew the cap at the front of the round fuse 7.
Fit a new fuse with a rating of “2 A“ (T2A 250 V).
Changing a flat fuse
• Pull out the flat fuse 8 at the rear of your ap-
pliance (e.g. with long-nose pliers). Insert a new
“10 A (C10)” fuse.
Danger!
Never submerse any parts of the appliance in water
or other liquids! This can severely damage the Energy
Station – and there is also the risk of a potentially
fatal electric shock from the power supply unit.
• All surfaces and cables are best cleaned with
a slightly moistened washing-up cloth. Dry the
appliance well before re-using it.
Danger!
Do not use detergents or solvents. These could cause
damage to the appliance, especially to the lettering.
- 9 -
Storage
Because of the natural self-discharge of batteries,
the Energy Station should be fully charged once
more before putting it into storage for several days
or weeks.
If you wish to store the appliance for an extended
period of time without usage, to prevent a full depletion of the battery it should be recharged before
the expiry of 6 months.
• Place the main switch 2 to the position “OFF”.
• Disconnect all cable connections between the
Energy Station and any appliances that might be
connected to it.
• Pack all cables and connectors away in the
storage compartments 0 and q on the
appliance.
• And finally, close all lids.
• Store the appliance in a dry place.
Disposal
Do not dispose of the appliance in your
normal domestic waste.
This product is subject to the provisions
of European Directive 2002/96/EC.
Dispose of this appliance through an approved waste
disposal centre or at your community waste facility.
Observe the currently applicable regulations.
In case of doubt, please contact your waste disposal
centre.
Disposal of batteries/cells
Used batteries/cells may not be disposed of in household waste. All consumers are statutorily required to
dispose of batteries or cells at a collection point in
their community or at a retail company.
The purpose of this obligation is to ensure that batteries are disposed of in a non-polluting manner. Only
dispose of batteries when they are fully dis-charged.
Dispose of all packaging materials in an
environmentally friendly manner.
- 10 -
Warranty & Service
Importer
The warranty for this appliance is for 3 years from
the date of purchase. The appliance has been
manu-factured with care and meticulously examined
before delivery. Please retain your receipt as proof
of purchase. In the case of a warranty claim, please
make contact by telephone with our service department. Only in this way can a post-free despatch for
your goods be assured.
The warranty covers only claims for material and
maufacturing defects, not for wearing parts or for
damage to fragile components. This product is for private use only and is not intended for commercial use.
The warranty is void in the case of abusive and
improper handling, use of force and internal tampering not carried out by our authorized service
branch. Your statutory rights are not restricted in
any way by this warranty.
Czyszczenie i konserwacja22
Przechowywanie22
Utylizacja23
Gwarancja i serwis23
Importer23
Przed pierwszym użyciem urządzenia należy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi
zachować ją na przyszłość. W przypadku przekazania urządzenia osobom trzecim należy przekazać im także niniejszą instrukcję.
- 13 -
STACJA ZASILAJĄCA
KH 3002
Cel zastosowania
Zasilacz uniwersalny służy do przenośnego zasilania
elektrycznego urządzeń niskiego napięcia o poborze
prądu maksymalnie 10 A. Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku prywatnego i nie może
być wykorzystywane do celów komercyjnych ani
przemysłowych.
Nie używaj urządzenia w sytuacjach, gdy przerwa
w dopływie prądu mogłaby doprowadzić do powstania
szkód, np. w technice medycyny, w lotnictwie itp.
Zasilanie napięciem :230 V ~/ 50 Hz
Napięcie wyjściowe:12 V/ 500 mA
Klasa ochrony:II/
Model:ZJF-DC120V050
Rozpakowanie
1. Wyjmij zasilacz uniwersalny i wszystkie akcesoria z
opakowania.
2. Usuń wszystkie taśmy samoprzylepne, folie
i zabezpieczenia do transportu.
Uwaga!
Nie pozwalaj dzieciom bawić się folią.
Stwarza ona zagrożenie uduszenia!
Sprawdzenie zakresu dostawy
Przed uruchomieniem sprawdź, czy otrzymałeś
kompletny zestaw i czy żadna z jego części nie jest
uszkodzona:
1 Zasilacz uniwersalny KH 3002
1 Pas nośny
1 Zasilacz sieciowy
1 Przystawka do samochodowego gniazdka
zapalniczki
1 Kabel do przystawki
5 Wtyki przystawki
„Wł.”/Zielona dioda „Naładowane”)
Bezpiecznik okrągły 2 A (T2A 250 V)
7
Strona tylna
Bezpiecznik płaski 10 A (C10)
8
Przyłącza śrubowe 12 V / 10 A
9
Miejsce przechowywania kabla przejściowego
0
Miejsce przechowywania przystawki
q
Gniazdo ładowania DC-INPUT
w
- 14 -
Przystawka do samochodowego gniazdka
zapalniczki
Przystawka
Wtyczka DC 3,5 mm
e
Wtyczka DC 5 mm
r
Wtyczka DC 5,5 mm
t
Wtyczka typu jack 2,5 mm
z
Wtyczka typu jack 3,5 mm
u
Kabel przejściowy
Zasilacz
Wskazówki dotyczące
bezpieczeństwa
Urządzenie jest przeznaczony wyłącznie do
używania wewnątrz pomieszczeń.
• Urządzenie nie jest przeznaczone do użytkowania
przez osoby (w tym dzieci) z ograniczoną sprawnością fizyczną, sensoryczną bądź umysłową
lub nieposiadające doświadczenia i / lub wiedzy,
chyba że będą one przebywały pod opieką
osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo
lub uzyskają od niej wskazówki dotyczące
właściwego używania urządzenia.
• Nie można pozwolić dzieciom na zabawę
urządzeniem.
• Sprawdź urządzenie pod kątem widocznych
uszkodzeń. Bezpieczeństwo urządzenia gwarantowane jest wyłącznie wtedy, jeżeli jest ono w
prawidłowym stanie.
• Zasilacz musi być zawsze łatwo dostępny, aby
w sytuacji awaryjnej możliwe było jak najszybsze
odłączenie urządzenia od zasilania elektrycznego.
Aby uniknąć zagrożenia dla życia przez porażenie prądem elektrycznym:
• Urządzenie należy podłączać wyłącznie do
prawidłowo zainstalowanego gniazdka ze
stykiem uziemiającym. Napięcie sieci musi
odpowiadać informacjom z tabliczki znamionowej
blokowego zasilacza sieciowego.
• Należy używać tylko dostarczonego blokowego
zasilacza sieciowego.
W przypadku wymiany blokowego zasilacza
sieciowego, należy go zastępować tylko takim
samym modelem.
• Naprawę uszkodzonego zasilacza lub kabla
sieciowego niezwłocznie zlecaj wykwalifikowanemu
personelowi lub serwisowi klienta.
• Nigdy nie zanurzaj urządzenia ani zasilacza
sieciowego w wodzie. Do wycierania użyj lekko
zwilżonej szmatki.
• Nie wystawiać urządzenia na działanie deszczu
oraz nie używać go w wilgotnym lub mokrym
otoczeniu.
• Zwrócić uwagę, aby przewód zasilania nigdy
nie był wilgotny lub zamoknięty.
• Obudowa nie jest przeznaczona do otwierania
lub naprawy. Stanowi to poważne zagrożenie
i powoduje wygaśnięcie gwarancji.
• Urządzenie należy chronić przed kroplami
i rozpryskami wody. Dlatego nie stawiać na
urządzeniu żadnych naczyń z cieczami (np. wazonów na kwiaty).
• Jeżeli do wnętrza urządzenia lub zasilacza
sieciowego dostanie się woda lub jeśli oba
elementy wpadną do wody, może dojść do
jego bezpowrotnego zniszczenia oraz zachodzi
niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym!
Aby uniknąć zagrożenia życia
w wyniku porażenia prądem
elektrycznym:
• Upewnij się, czy przyłącza śrubowe nigdy nie
będą miały możliwości zwarcia, np. przez poluzowane kable. Ze względu na swoje zastosowanie
przyłącza te nie są zabezpieczone – w związku z
tym mogą powstawać prądy o wysokich natężeniach (powyżej 15 A).
• Nie używaj urządzenia w pobliżu gorących
powierzchni.
- 15 -
• Nie ustawiaj urządzenia w miejscach wystawionych
bezpośrednio na działanie promieni słonecznych.
Działanie wysokiej temperatury może spowodować
przegrzanie urządzenia i trwałe uszkodzenie.
• W trakcie używania nigdy nie zostawiać
urządzenia bez nadzoru.
• Nie używaj urządzenia w bezpośrednim sąsiedztwie źródeł ciepła, takich jak piece, grzejniki
elektryczne (w samochodzie: w pobliżu wylotów
dmuchawy i wentylacji) oraz podobne urządzenia!
Działanie wysokiej temperatury może doprowadzić
do przegrzania urządzenia i stopienia elementów z
tworzywa sztucznego, skutkiem czego może
dojść do trwałego uszkodzenia urządzenia!
Przegrzanie urządzenia może doprowadzić
do bezpowrotnego uszkodzenia urządzenia,
powodując zagrożenie pożarem!
• Urządzenia nie wolno ustawiać w bezpośrednim
sąsiedztwie palnych materiałów, takich jak np.
zasłony, palne ciecze itp.
• Na urządzeniu nie wolno stawiać otwartych
źródeł ognia, takich jak np. świece.
Niebezpieczeństwo obrażeń!
• Urządzenie wraz z przewodem zasilającym
trzymać z dala od dzieci. Dzieci potrafią lekceważyć
niebezpieczeństwo, jakie niesie z sobą kontakt z
urządzeniami elektrycznymi.
• Należy dbać o prawidłowy stan techniczny
urządzenia.
• Nie włączaj urządzenia, jeśli spadło z wysokości
lub zostało uszkodzone, W takiej sytuacji zleć
sprawdzenie i ewentualną naprawę urządzenia
wykwalifikowanemu specjaliście.
Uruchomienie
Akumulator w zasilaczu uniwersalny w chwili dostawy
nie jest do końca naładowany. Naładuj akumulator
przed pierwszym użyciem.
Uwaga!
Użytkowanie zasilacza bez uprzedniego maksymalnego naładowania akumulatora może znacznie ograniczyć pojemność akumulatora!
• Przed użyciem sprawdź, czy zarówno zasilacz
uniwersalny, jak i kabel przejściowy
sieciowy
nie uległy uszkodzeniu.
Niebezpieczeństwo!
Nie używaj uszkodzonego kabla przyłączeniowego.
Niebezpieczeństwo zwarcia!
Ładowanie za pomocą zasilacza
sieciowego
Uwaga! Gazy wybuchowe
Unikaj płomieni i iskier. W czasie trwania ładowania
zapewnij odpowiednie przewietrzanie pomieszczenia.
1. Wtyczkę zasilacza sieciowego podłącz do
gniazda ładowania DC-INPUT w z tyłu
urządzenia.
2. Zasilacz sieciowy
sieciowego. Napięcie sieci musi odpowiadać
informacjom z tabliczki znamionowej blokowego
zasilacza sieciowego.
3. Wyłącznik główny 2 na panelu przednim ur-
ządzenia przestaw w położenie „CHA”.
Rozpoczyna się ładowanie zasilacza.
4. W czasie trwania ładowania, w polu CHARGE
jest zapalona czerwona dioda „Wł.”6.
podłącz do gniazdka
i zasilacz
- 16 -
5. Po uzyskaniu przez zasilacz pełnego naładowania
akumulatora, w polu CHARGE zacznie się świecić
słabym światłem zielona dioda „Naładowane” 6.
Gdy dioda zacznie świecić mocniej, możesz
odłączyć zasilacz sieciowy
„Wł.” 6 pozostaje nadal zapalona, aż do przestawienia wyłącznika głównego 2 w położenie
„OFF”.
. Czerwona dioda
Ładowanie za pomocą przystawki do samochodowego gniazdka zapalniczki
Za pomocą przystawki do samochodowego gniazdka
zapalniczki
ładować z sieci 12 V samochodowej instalacji
elektrycznej:
1. Wtyczkę przystawki do samochodowego gniazdka
zapalniczki
z tyłu urządzenia.
2. Następnie wtyczkę 12 V przystawki do samochodowego gniazdka zapalniczki
do gniazdka 12 V wzgl. gniazda zapalniczki
w samochodzie.
zasilacz uniwersalny możesz również
podłącz do gniazda ładowania w
podłącz
Niebezpieczeństwo!
Ta kolejność jest ważna, by nie spowodować zwarcia
w razie przypadkowego dotknięcia wtyczki urządzenia do masy samochodu.
3. Wyłącznik główny 2 na panelu przednim
urządzenia przestaw w położenie „CHA”.
Rozpoczyna się ładowanie zasilacza.
4. W czasie trwania ładowania, w polu CHARGE
jest zapalona czerwona dioda „Wł.”6.
5. Po uzyskaniu przez zasilacz pełnego naładowania
akumulatora, w polu CHARGE zacznie się świecić
słabym światłem zielona dioda „Naładowane” 6.
Gdy tylko dioda zacznie świecić się jaśniej,
możesz ponownie odłączyć przystawkę do
samochodowego gniazda zapalniczki .
Czerwona dioda „Wł.” 6 pozostaje nadal
zapalona, aż do przestawienia wyłącznika
głównego 2 w położenie „OFF”.
Wskazówka!
Ładowanie może się rozpocząć tylko wtedy, gdy
napięcie ładowania będzie wyższe od napięcia
akumulatora. W zatrzymanym samochodzie często
tak się nie dzieje. Dlatego przeważnie ładowanie
może się odbywać po uruchomieniu silnika.
Zasilanie elektryczne przez
gniazda niskiego napięcia
(maks. 1 A)
Ostrożnie!
Upewnij się, czy zarówno zasilane urządzenie, jak
również zasilacz uniwersalny są wyłączone, zanim
przystąpisz do podłączania urządzeń. W celu
wyłączenia urządzeń, ustaw wyłącznik główny 2
w położeniu „OFF” (położenie środkowe). W ten
sposób unikniesz szkód spowodowanych błędnym
podłączeniem.
Podłączanie
Do zasilania urządzeń o poborze prądu wynoszącym
maksymalnie 1 A służy 5 gniazd niskiego napięcia 4
od 3 do 12 V:
1. Kabel przejściowy podłącz do gniazda niskiego
napięcia 4, odpowiadającego określonemu
napięciu potrzebnemu do zasilania wybranego
urządzenia.
2. Wybierz odpowiednią przejściówkę do wejścia
zasilanego urządzenia.
Ostrożnie!
Upewnij się, czy nie doszło zamiany biegunów
„plusa” z „minusem”. W przeciwnym razie może
dojść do uszkodzenia urządzenia!
3. Wybraną przystawkę i kabel przejściowy
połącz w taki sposób, by symbole plus i minus
zgadzały się z oznakowaniem w gnieździe.
- 17 -
Biegunowość przystawek:
• W przypadku podłączenia przystawki plusem
do plusa i minusem do minusa w kablu przejściowym
, w przejściówkach plus będzie u góry wzgl.
wewnątrz a minus na dole wzgl. na zewnątrz.
• W przypadku podłączenia przystawki odwrotnym
zaznaczeniem (+ i -) do kabla przejściowego ,
w przejściówkach plus będzie na zewnątrz
a minus wewnątrz.
Podłączanie do zasilania prądem
1. Wyłącznik główny 2 ustaw w położenie „ON”.
Urządzenie podłączone za pośrednictwem kabla
przejściowego jest zasilane w prąd.
2. Gdy tylko zgromadzi się wystarczająca ilość
energii do zasilania podłączonego urządzenia,
w polu OUTPUT zapala się zielona dioda „Naładowane” 5.
3. Gdy ilość zgromadzonej energii do zasilania podłączonego urządzenia nie będzie wystarczająca, w polu OUTPUT zapala się czerwona dioda
„Rozładowane” 5
Ostrożnie!
Naładuj akumulator dopiero po zapaleniu się diody
„Rozładowane” 5. W przeciwnym wypadku dojdzie
do głębokiego rozładowania, w wyniku czego
znacznie spadnie pojemność ładowania.
Przerywanie zasilania elektrycznego
1. Wyłącz zasilane urządzenie.
2. Wyłącznik główny 2 w zasilaczu uniwersalnym
ustaw w położenie „OFF” (położenie środkowe).
W ten sposób przy odłączaniu wtyczki nie będzie
już płynął prąd. Czułe urządzenia mogą na to
zareagować i ulec usterce.
3. Wtyczki kabla przejściowego odłącz zarówno
od urządzenia, jak i od zasilacza uniwersalnego.
Możliwe błędy przy przerwie
w działaniu
• Gdy po włączeniu nie zapali się żadna z obu
diod 5 i 6, prawdopodobnie został uszkodzony
bezpiecznik 10 A 8 w zasilaczu uniwersalnym.
W rozdziale „Bezpieczniki” opisano wymianę
bezpieczników.
• Gdy po włączeniu zapala się dioda w zasilaczu
uniwersalnym – jednakże urządzenie nie działa,
natychmiast je wyłącz. Sprawdź, czy kabel został
prawidłowo podłączony – i nie doszło do zamiany
„plusa” z „minusem”. Ewentualnie sprawdź
również bezpiecznik w zasilanym urządzeniu,
jak opisano w instrukcji obsługi urządzenia.
- 18 -
Zasilanie elektryczne przez
gniazdo 10 A (samochodowe
gniazdko zapalniczki)
Ostrożnie!
Upewnij się, czy zarówno zasilane urządzenie, jak
również zasilacz uniwersalny są wyłączone, zanim
przystąpisz do podłączania urządzeń. W celu
wyłączenia urządzeń, ustaw wyłącznik główny 2
w położeniu „OFF” (położenie środkowe). W ten
sposób unikniesz szkód spowodowanych błędnym
podłączeniem.
Do zasilania elektrycznego urządzeń o poborze
prądu maksymalnie 10 A służy gniazdko 12 V/
10 A 3. Możesz do niego podłączać tak zwaną
„wtyczkę zapalniczki” różnych urządzeń.
Mogą to być przykładowo...
- lodówki przenośne,
- odkurzacze samochodowe,
- niewielkie przenośne odbiorniki telewizyjne itp. ...
Wskazówka:
Pamiętaj, że akumulator przy obciążeniu 10 A wyczerpie się najpóźniej po upływie 45 min. – przy
mniejszym naładowaniu nawet szybciej.
Lodówki przenośne mają pobór prądu przeważnie
3–4 A na godzinę. Przy pojemności akumulatora
sięgającej 7 Ah wystarczy to na 2 godziny zasilania.
Na podstawie niniejszego przykładu obliczeniowego
możesz ustalać w przybliżeniu czas pracy używanego
urządzenia.
W ten sposób unikniesz szkód spowodowanych nagłą przerwą w zasilaniu.
Podłączanie
Ostrożnie!
Przed podłączeniem zasilanego urządzenia upewnij
się, czy nie doszło do zamiany „plusa” z „minusem”.
W przeciwnym razie może dojść do uszkodzenia
urządzenia!
Do zasilanie elektrycznego możesz również użyć
dołączonej przystawki do samochodowego gniazdka
zapalniczki , jeśli tylko jej wtyczka pasuje do
zasilanego urządzenia.
We wtyczce do podłączania urządzeń w przystawce
do samochodowego gniazdka zapalniczki plus
jest wewnątrz, a minus na zewnątrz, jak pokazano
na ilustracji.
• Użyj przystawki do samochodowego gniazdka
zapalniczki , gdy gniazdo w zasilanym
urządzeniu będzie oznakowane w następujący
sposób:
• Nie używaj przystawki do samochodowego gni-
azdka zapalniczki , gdy gniazdo
w zasilanym urządzeniu będzie oznakowane
w następujący sposób:
W urządzeniach wyposażonych w przyłączony
na stałe kabel z wtyczką 12 V, rozmieszczenie
„plusa” i „minusa” jest prawidłowe.
1. Wtyczkę przystawki do samochodowego gniazdka
zapalniczki podłącz do gniazda używanego
urządzenia.
2. Wtyczkę 12 V przystawki do samochodowego
gniazdka zapalniczki wzgl. zasilanego ur-
ządzenia podłącz do gniazda 12 V/10 A 3
w zasilaczu uniwersalnym.
- 19 -
Włączanie zasilania elektrycznego
1. Wyłącznik główny 2 ustaw w położenie „ON”
– Podłączone urządzenie jest zasilane w prąd.
2. Gdy tylko zgromadzi się wystarczająca ilość
energii do zasilania podłączonego urządzenia,
w polu OUTPUT zapala się zielona dioda „Naładowane” 5.
3. Gdy ilość zgromadzonej energii do zasilania
podłączonego urządzenia nie będzie wystarczająca, w polu OUTPUT zapala się czerwona
dioda „Rozładowane” 5
Ostrożnie!
Naładuj akumulator dopiero po zapaleniu się diody
„Rozładowane” 5. W przeciwnym wypadku dojdzie
do głębokiego rozładowania, w wyniku czego
znacznie spadnie pojemność ładowania.
Przerywanie zasilania elektrycznego
1. Wyłącz zasilane urządzenie.
2. Wyłącznik główny 2 w zasilaczu uniwersalnym
ustaw w położenie „OFF” (położenie środkowe).
W ten sposób przy odłączaniu wtyczki nie będzie
już płynął prąd. Czułe urządzenia mogą na to
zareagować i ulec usterce.
3. Od zasilanego urządzenia odłącz wtyczkę 12 V
z gniazda 12 V/10 A 3 zasilacza uniwersalnego i
ewentualnie wtyczkę do podłączania urządzenia w
przystawce do samochodowego gniazdka zapalniczki .
Możliwe błędy przy przerwie
w działaniu
• Gdy po włączeniu nie zapali się żadna z obu
diod 5 i 6, prawdopodobnie został uszkodzony
bezpiecznik 10 A 7 w zasilaczu uniwersalnym.
W rozdziale „Bezpieczniki” opisano wymianę
bezpieczników.
• Gdy po włączeniu zapala się dioda w zasilaczu
uniwersalnym – jednakże urządzenie nie działa,
natychmiast je wyłącz. Sprawdź, czy kabel został
prawidłowo podłączony – i nie doszło do
zamiany „plusa” z „minusem”. Ewentualnie
sprawdź również bezpiecznik w zasilanym
urządzeniu, jak opisano w instrukcji obsługi
urządzenia.
Zasilanie elektryczne przez
przyłącza śrubowe
Ostrożnie!
Upewnij się, czy zarówno zasilane urządzenie, jak
również zasilacz uniwersalny są wyłączone, zanim
przystąpisz do podłączania urządzeń. W celu
wyłączenia urządzeń, ustaw wyłącznik główny 2
w położeniu „OFF” (położenie środkowe). W ten
sposób unikniesz szkód spowodowanych błędnym
podłączeniem.
Do zasilania elektrycznego urządzeń 12 V, wykorzystujących przy włączaniu większy prąd rozruchowy,
a potem zużywających poniżej 10 A na godzinę,
używaj przyłączy śrubowych 9 z tyłu urządzenia.
Przykładowe urządzenia zużywające do włączania
wyższy prąd rozruchowy ...
- odkurzacze 12 V
- wiertarki 12 V
- odbiorniki telewizyjne 12 V itp.
Urządzenia te co prawda pobierają mniej prądu
niż 10 A na godzinę – jednakże przy włączaniu
od razu zadziała bezpiecznik. W takim wypadku
urządzeń takich nie można użytkować podłączonych
do gniazda 12 V/10 A 3 chronionego bezpiecznikiem 10 A. Urządzenia te podłączaj zawsze do
opisanych tu przyłączy śrubowych 9.
- 20 -
Podłączanie przez wtyczkę bananową
1. Przyłącza śrubowe 9 są w środku puste, by
móc do nich podłączać tak zwane „wtyczki
bananowe”. Wtyczki tego rodzaju podłączaj
od góry do przyłączy śrubowych 9.
Niebezpieczeństwo!
W tym połączeniu mogą płynąć bardzo prądy u
bardzo dużych natężeniach, mogące nawet doprowadzić do rozżarzenia grubych kabli! Przed podłączeniem upewnij się, czy kable przyłączeniowe zasilanego urządzenia są przystosowane do danego
rodzaju przyłącza. Pozwoli to uniknąć niebezpieczeństwa porażenia prądem elektrycznym i wybuchu pożaru.
Prądy o tak wysokich natężeniach mogą być potrzebne
do rozruchu niektórych urządzeń. Dlatego przyłącza
śrubowe 9 nie są chronione ani przez bezpiecznik
ani nie można ich odłączyć wyłącznikiem głównym 2,
czyli cały czas występuje w nich napięcie!
Zawsze upewnij się, czy na przyłączach śrubowych
nie dojdzie do zwarcia!
Podłączanie przez odsłonięte końcówki
przewodu urządzenia
1. Gdy kabel jest połączony na stałe z urządzeniem,
odsłoniętą końcówkę żyły „plusowej” (przeważnie
kolor czerwony) podłącz do czerwonego
przyłącza śrubowego 9.
2. Odsłoniętą końcówkę żyły „minusowej” (przeważnie kolor czarny lub niebieski) podłącz do
czarnego przyłącza śrubowego 9.
W tym celu poluzuj plastikową osłonkę w przyłączach śrubowych 9. Przy dokręcaniu zaciśnij na
dole odsłonięte fragmenty żył.
Podłączanie przez osobny przewód
1. Gdy przewód nie jest połączony na stałe
z zasilanym urządzeniem, tylko będzie miał
odsłonięte końcówki przewodu, najpierw
podłącz wtyczkę przewodu do urządzenia.
2. Następnie podłącz żyły do przyłączy
śrubowych 9.
Przy podłączaniu w powyższej kolejności nie ma
zagrożenia spowodowania zwarcia, gdyby przypadkowo odsłonięta końcówka dotknęła metalowego
przedmiotu przewodzącego prąd elektryczny.
Zabezpieczenia
Gdy po włączeniu nie zapali się żadna z obu diod
5 i 6, prawdopodobnie został uszkodzony bezpiecznik 10 A 7 w zasilaczu uniwersalnym.
Gdy po włączeniu co prawda zapali się dioda,
ale przez przystawkę do samochodowego gniazdka
zapalniczki nie będzie płynął prąd elektryczny,
prawdopodobnie przepalił się bezpiecznik na
przewodzie we wtyczce 12 V przystawki do samochodowego gniazdka zapalniczki .
Niebezpieczeństwo!
Najpierw ustaw wyłącznik główny 2 w położenie
„OFF”. Przed przystąpieniem do wymiany któregokolwiek bezpiecznika, najpierw odłącz wszystkie
przewody od zasilacza uniwersalnego.
W ten sposób, w razie zastosowania nieprawidłowego
bezpiecznika unikniesz jego przepalenia między
palcami – niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń!
Niebezpieczeństwo!
Bezpieczniki są ważnymi elementami chroniącymi
urządzenie przed uszkodzeniem. Nigdy nie wyjmuj
bezpieczników z urządzenia.
Wymieniaj zawsze bezpieczniki na nowe o tej samej
mocy, nigdy na „silniejsze”.
Nigdy nie dezaktywuj bezpieczników.
Niebezpieczeństwo pożaru!
Wymiana bezpiecznika okrągłego
• Odkręć z przodu osłonkę od bezpiecznika
okrągłego 7. Załóż nowy bezpiecznik z oznac-zeniem „2 A samoczynny” (T2A 250 V).
- 21 -
Wymiana bezpiecznika płaskiego
• Wyciągnij bezpiecznik płaski 8 z tyłu urządzenia
(np. szczypcami ze zwężonymi końcami).
Załóż nowy bezpiecznik o mocy „10 A” (C10).
Wymiana bezpiecznika na przewodzie
• We wtyczce 12 V przystawki do samochodowego
gniazdka zapalniczki odkręć osłonkę od
bezpiecznika na przewodzie.
Załóż nowy bezpiecznik z oznaczeniem „1 A
samoczynny” (T1A 250 V).
Gdy przy podłączonym urządzeniu dojdzie ponownie
do przepalenia bezpiecznika, urządzenie to stanowi
zbyt duże obciążenie zasilacza lub uległo ono
uszkodzeniu.
Czyszczenie i konserwacja
Niebezpieczeństwo!
Nigdy nie otwierać obudowy urządzenia. We wnętrzu
nie ma żadnych elementów sterujących. Przy otwartej
obudowie może dojść do wybuchu pożaru z powodu
zbyt wysokiego prądu zwarciowego.
• Wyłącznik główny 2 ustaw w położenie „OFF”.
• Odłącz wszystkie połączenia między zasilaczem
uniwersalnym a ewentualnie podłączonymi do
niego urządzeniami.
• W celu wyczyszczenia zasilacza sieciowego
odłącz go również, najpierw z gniazdka sieciowego, a następnie z gniazda ładowania w.
Niebezpieczeństwo!
Nie używaj żadnych środków do czyszczenia ani
rozpuszczalników. Mogłoby to spowodować uszkodzenie urządzenia, a w szczególności znajdujących
się na nim napisów.
Przechowywanie
Z powodu naturalnego samoczynnego wyładowania
akumulatorów, po upływie dłuższego czasu przechowywania urządzenia, przed ponownym użyciem
naładuj akumulator.
W przypadku dłuższej przerwy w użytkowaniu
urządzenia, najpóźniej po upływie 6 miesięcy naładuj ponownie akumulator, by nie dopuścić
do jego głębokiego rozładowania.
• Wyłącznik główny 2 ustaw w położenie „OFF”.
• Odłącz wszystkie połączenia między zasilaczem
uniwersalnym a ewentualnie podłączonymi do
niego urządzeniami.
• Schowaj kable i wtyczki w miejscach przechowywania 0 i q w urządzeniu.
• Na końcu zamknij wszystkie pokrywy.
• Przechowuj urządzenie w suchym miejscu.
Niebezpieczeństwo!
W żadnym przypadku nie wolno zanurzyć części
urządzenia w wodzie lub w innych cieczach! Zasilacz
uniwersalny może przez to ulec poważnemu uszkodzeniu – w zasilaczu sieciowym występuje
niebezpieczeństwo śmiertelnego porażenia prądem
elektrycznym.
• Wszystkie powierzchnie i przewody najlepiej
myć lekko zwilżoną szmatką. Wytrzyj dokładnie
urządzenie przed ponownym użyciem.
- 22 -
Utylizacja
W żadnym przypadku nie należy wyrzucać urządzenia jako normalnych
śmieci domowych. W odniesieniu do
produktu ma zastosowanie dyrektywa
europejska 2002/96/EC.
Urządzenie utylizować w specjalistycznych zakładach
utylizacji odpadów lub w lokalnych składowiskach
odpadów. Należy przestrzegać aktualnie obowiązujących przepisów.
W razie pytań i wątpliwości odnośnie zasad utylizacji
skontaktować z najbliższy zakładem utylizacji.
Usuwanie baterii i akumulatorków
Baterii i akumulatorków nie wolno wyrzucać razem
ze śmieciami domowymi. Każdy użytkownik jest
ustawowo zobowiązany do oddania zużytych baterii
i akumulatorków w punkcie zbiorczym swojej gminy,
dzielnicy lub w sklepie.
Obowiązek ten wprowadzony został po to, aby
baterie i akumulatorki były usuwane w sposób
nieszkodliwy dla środowiska naturalnego. Baterie
i akumulatorki należy oddawać tylko w rozładowanym
stanie.
Wszystkie materiały wchodzące w skład
opakowania należy przekazać do odpowiednich punktów zbiórki odpadów.
Gwarancja i serwis
Urządzenie objęte jest trzyletnią gwarancją, licząc
od daty zakupu. Urządzenie zostało starannie
wyprodukowane i poddane skrupulatnej kontroli
przed wysyłką. Paragon należy zachować jako
dowód dokonania zakupu. W przypadku roszczeń
gwarancyjnych należy skontaktować się telefonicznie z serwisem. Tylko w ten sposób można zagwarantować bezpłatną wysyłkę zakupionego
produktu.
Gwarancja obejmuje wyłącznie wady materiałowe
i fabryczne, natomiast nie obejmuje części
ulegających zużyciu ani uszkodzeń części łatwo
łamliwych, np. wyłącznika lub akumulatorów. Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytkowania w gospodarstwie domowym, a nie do celów
przemysłowych.
Gwarancja traci ważność w przypadku niewłaściwego używania urządzenia, używania niezgodnego z przeznaczeniem, użycia siły lub ingerencji w
urządzenie dokonywanej poza naszymi autoryzowanymi punktami serwisowymi. Niniejsza gwarancja nie ogranicza ustawowych praw nabywcy
urządzenia.
Tiszítás és ápolás33
Tárolás34
Ártalmatlanítás34
Garancia és szerviz35
Gyártja35
Az első használat előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást majd későbbi használatra
tegye el. A készülék harmadik személy részére történő továbbadásakor adja át a leírást is.
- 25 --
ENERGIAÁLLOMÁS
KH 3002
Rendeltetés
Az energiaállomás max.10 A áramfelvételű kisfeszültségű készülékek mobil áramellátására való.
A készüléket csak magán- nem pedig ipari vagy
üzleti célokra tervezték.
Ne használja a készüléket olyan célra, ahol az
áramkimaradás kárt okozhat, pl. orvostechnikában,
légi vagy űrutazásban, stb.
Előkészítés
Kicsomagolás
1. Vegye ki az energiaállomást és tartozékait
a csomagolásból.
2. Vegye le róla valamennyi ragasztószalagot, fóliát és szállítási biztosítékot.
Figyelem!
Ne engedje, hogy kisgyermekek játsszanak a fóliával.
Fulladásveszély áll fenn!
A csomag tartalmának ellenőrzése
Kérjük, üzembe helyezés előtt ellenőrizze, hogy
a csomag hiánytalan-e és hogy nincsen-e rajta
esetleges sérülés.
1 energiaállomás KH 3002
1 hordozószíj
1 tápegység
1 autós adapter
1 adapterkábel
5 adapterdugó
nem stabilizált/ 1 A
Gépjármű-csatlakozó :12 V/ 10 A
Csavaros csatlakozók :12 V/ 10 A max.
2 percre.
Hálózati tápegység
Áramellátás :230 V ~/ 50 Hz
Kimeneti feszültség:12 V/ 500 mA
Védettségi osztály :II /
Modell:ZJF-DC120V050
A készülék leírása
előlap
hordozószíj
1
főkapcsoló (CHA/OFF/ON)
2
12 V/10 A kimenet
3
kisfeszültségű aljzatok (3 V/4,5 V/6 V/
4
9 V/12 V)
OUTPUT kijelző lámpák
5
(piros LED "Üres"/zöld LED "Tele")
CHARGE kijelző lámpák
6
(piros LED "Be"/zöld LED "Tele")
kerek-biztosíték 2 A (T2A 250V)
7
hátoldal
lapos biztosíték 10 A (C10)
8
menetes csatlakozások 12 V / 10 A
9
az adapterkábel tárolórekesze
0
az adapterdugó tárolórekesze
q
DC-INPUT töltőaljzat
w
- 26 -
autós adapter
adapterdugó
3,5 mm-es üreges csatlakozó
e
5 mm-es üreges csatlakozó
r
5,5 mm-es üreges csatlakozó
t
2,5 mm-es jack dugó
z
3,5 mm-es jack dugó
u
adapterkábel
tápegység
Biztonsági utasítások
A készülék csak beltéri használatra alkalmas.
• A készülék nem alkalmas arra, hogy olyan
személyek (ideértve a gyermekeket is) használják,
akiket testi, érzékszervi vagy elmebeli képességeik vagy tapasztalatuk és ismeretük hiánya megakadályoznának abban, hogy biztonságosan
használják a készüléket, kivéve, ha a biztonságukról gondoskodó felügyelettel vannak, vagy
ha előtte felvilágosították őket a készülék használatáról.
• Vigyázni kell a gyerekekre, hogy ne játsszanak
a készülékkel.
• Ellenőrizze a készüléket és minden alkatrészt,
hogy nincsenek-e rajta látható sérülések. A készülék biztonsági rendszere csak kifogástalan állapotban működik.
• A tápegység mindig elérhető legyen, hogy szükség
esetén a készüléket azonnal le lehessen választani az áramkörről.
Életveszélyes áramütés elkerülése
érdekében:
• A tápegységet csak előírásszerűen beszerelt és
földelt dugaszoló aljzatba csatlakoztassa. A
hálózati feszültségnek meg kell egyeznie a készülék típustábláján megadott feszültséggel.
• Csak a tartozékként járó csatlakozókábelt használja!
Ha kicseréli a tápegységet, csak azonos modellre
cserélje.
• A veszélyek elkerülése érdekében a sérült tápegységet vagy vezetéket azonnal cseréltesse ki
engedélyeztetett szakemberrel vagy az ügyfélszolgálattal.
• Ne merítse vízbe a készüléket és a tápegységet.
Csak enyhén nedves kendővel törölje meg.
• Ne tegye ki a készüléket esőnek és soha ne
használja a készüléket nedves vagy vizes környezetben.
• Vigyázzon arra, hogy használat közben a csatlakozóvezeték soha ne legyen vizes vagy nedves.
• Tilos a készülék házát kinyitnia vagy javítania.
Ez nem biztonságos és a garancia is érvényességét veszti.
• Védje a készüléket a rácseppenő vagy ráspriccelő víztől. Ez okból ne helyezzen folyadékkal
töltött tárgyat (pl. virágvázát) a készülékre.
• Ha víz menne az energiaállomásba vagy tápegységbe, vagy vízbe esnének, helyrehozhatatlan
kár keletkezhet benne és áramütés veszélye állhat
fenn!
Elektromos rövidzárlat által okozott
tűzveszély elkerülése érdekében:
• Biztosítsa, hogy a csavaros csatlakozók ne tudjanak rövidre záródni, pl. laza kábel miatt. Működésüknél fogva ezek a csatlakozók nincsenek lebiztosítva - tehát igen nagy áram folyhat rajtuk
(több mint 15 A).
• Soha ne használja a készüléket forró felületek
közelében.
• Ne állítsa fel a készüléket olyan helyen, amely
közvetlen napsugárzásnak van kitéve.
• Üzemeltetés közben soha se hagyja a készüléket
felügyelet nélkül.
- 27 -
• Ne üzemeltesse az energiaállomást hőforrások,
mint kályha, hőfúvó (az autóban: a szellőzőnyílások) és hasonló készülékek közvetlen közelében! Hő hatására a készülék túlhevülhet és a
műanyagrészek megolvadhatnak, mely által az
energiaállomás helyrehozhatatlanul megrongálódhat.
Túlhevülés esetén az energiaállomás helyrehozhatatlanul megrongálódhat és tűzveszély
áll fenn!
• A készüléket nem szabad gyúlékony anyagok,
mint pl. függönyök, gyúlékony folyadékok, stb.
közvetlen közelében felállítani.
• Ne helyezzen nyílt tűzforrást, mint pl. gyertyát
a készülékre.
Sérülésveszély!
• Tartsa távol a gyermekeket a csatlakozóvezetéktől
és a készüléktől. A gyermekek gyakran alábecsülik az elektromos készülékek általi veszélyt.
• Biztosítsa a készülék stabil
állóhelyzetét.
• Ha a készülék leesett vagy megsérült, nem szabad
tovább használni. A készüléket szakképzett
szakemberrel ellenőriztesse és adott esetben
javítassa meg.
Üzembevétel
A tápegységet csak kis mértékben feltöltött akkuval
szállítjuk. Először töltsük fel, mielőtt először használnánk.
Figyelem!
Az akku kapacitása jelentősen csökkenhet, ha úgy
használja a tápegységet, hogy először nem töltötte
fel teljesen az akkut!
• Használat előtt győződjön meg arról, hogy mind
az energiaállomás, mind pedig az adapter-kábel
és a tápegység tökéletes állapotban le-
gyen.
Veszély!
Ne használjon sérült csatlakozókábelt.
Rövidzárlat-veszély!
Tápegységgel történő töltés
Figyelem: Robbanásveszélyes
gázok
Kerüljük a lángot és a szikrát. Töltés közben
gondoskodjuk elegendő szellőzésről.
1. Dugja a tápegység készülékcsatlakozóját
a készülék hátoldalán w lévő DC-INPUT töltőaljzatba.
2. Dugja be a tápegységet
zatba. A hálózati feszültségnek meg kell egyeznie
a készülék típustábláján megadott feszültséggel.
3. Kapcsolj a készülék előlapján lévő főkapcsolót 2
„CHA“ állásba. A tápegység elkezd töltődni.
4. Töltés közben a CHARGE mező piros „be“ LED 6
világít.
5. Ha az energiaállomás eléri a teljes töltési állapo-
tot, a CHARGE mezőben a zöld „Tele“ LED 6
gyengén világítani kezd.
Amint ez erősen világít, ismét ki lehet húzni a
tápegységet
világít, amíg a főkapcsolót 2 „OFF“ helyzetbe
nem állítja.
. A piros „Be“ LED 6 továbbra is
egy dugaszoló alj-
Autós adapterrel történő töltés
Az energiaállomást a csomagban található autós
adapterrel
fedélzeti feszültségéről is fel lehet tölteni:
1. Dugja az autós adapter
a készülék hátoldalán w lévő töltőhéjba.
autó vagy motorcsónak 12 V-os
készülékcsatlakozóját
- 28 -
Loading...
+ 68 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.