TRONIC KH 205 WIRELESS DOORBELL User Manual

2
SONNETTE SANS FIL
KH 205
SONNETTE SANS FIL
Mode d'emploi
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21 • D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
ID-NR.: KH205-05/08-V3
Gebruiksaanwijzing
FUNK-TÜRKLINGEL
Bedienungsanleitung
KH 205
A
o
q
a
w
u y
i
e r
t
B
d
s f
hg
j
Sommaire Page
Usage conforme 2
Accessoires fournis 2
Caractéristiques techniques 3
Instructions relatives à la sécurité 3
Les pièces de l'appareil 6
Mettre l'appareil en service 7
Entretien 11
Nettoyage et entretien 11
Mise au rebut 12
Conformité CE 13
Importateur 13
Garantie et service après-vente 13
Lisez attentivement le mode d'emploi avant la première utilisation et conservez ce dernier pour une utilisation ultérieure. Lors du transfert de l'appareil à une tierce personne, remettez-lui également le mode d'emploi.
- 1 -
Usage conforme
Ce produit sert de système de sonnette pour la signalisa­tion sans fil des visiteurs et permet ainsi l'opération d'une sonnette de porte sans câblage. L'appareil est prévu pour l'usage domestique privé et pas pour l'usage commercial ou industriel. Nous déclinons toute responsabilité pour des dommages résultant d'une utilisation non conforme de l'appa­reil et la garantie est dans ce cas suspendue !
Accessoires fournis
1 récepteur 1 émetteur 2 piles de 1,5 V, de type "AA/Mignon/LR6" 1 pile de 12 V, de type 23A 1 support pour le récepteur 2 vis pour la fixation de l'émetteur sur la plaque
de montage 5 badges 2 chevilles avec vis pour le montage de l'émetteur 1 cheville avec vis pour la suspension du récepteur 1 mode d'emploi
- 2 -
Caractéristiques techniques
Alimentation en tension Récepteur : 2 piles 1,5V de type "AA/Mignon/LR6" Emetteur : 1 pile de 12V de type 23A Fréquence d'émission : 433 MHz Portée : 100 m (portée en champ libre) Volume de la sonnerie : min. 73dB(A) à 1 m
(à réglage max.)
Instructions relatives à la sécurité
Ne laissez jamais les enfants manipuler l'appareil sans • surveillance - ceux-ci ne peuvent pas toujours réellement évaluer d'éventuels risques de blessures. Contrôlez l'appareil et tous les accessoires en vue de • dommages apparents. Lorsque le produit est endommagé, faites-le contrôler par le service après-vente. N'ouvrez jamais l'appareil. La machine ne contient • aucun élément de commande dans ces pièces.
- 3 -
Risque d'accident et de blessures !
Ce produit n'est pas prévu pour être utilisé par des person-• nes ( y compris des enfants ) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales ou dont le manque d'expérience ou de connaissances les empêchent d'assurer un usage sûr du produit, à moins qu'ils soient surveillés ou qu'ils aient été initiés au préalable par les personnes responsables de leur sécurité. Les enfants doivent être surveillés afin d'éviter qu'ils ne jouent avec l'appareil. Tenir les piles hors de portée d'enfants en bas âge. Il y a • un risque de manipulation dangereuse, d'ingestion d'une pile par l'enfant, etc. En cas d'ingestion d'une pile, il faut immédiatement consulter un médecin. Veuillez noter que la manipulation de piles est soumise • aux précautions suivantes :
Risque d'explosion !
Ne pas jeter de piles dans le feu.• Les piles ne se rechargent pas. • Il est absolument interdit d'ouvrir les piles, de les braser • ou de les souder. Risque d'explosion et de blessures ! Vérifiez régulièrement les piles. Les fuites de piles peuvent • provoquer des dommages sur l'appareil. Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une durée • prolongée, retirez les piles.
- 4 -
Dommages sur l'appareil
Evitez l'usage simultané de piles de différents types ou • capacités. N'utilisez pas de substances chimiques agressives pour • le nettoyage. Ne jamais plonger l'appareil dans l'eau. Nettoyez-le • avec un tissu éventuellement humidifié, mais sans excès. Protégez le récepteur de l'humidité. Utilisez-le exclusive-• ment dans des pièces sèches, en évitant de l'utiliser à l'extérieur en cas de précipitations ou à proximité de liquides. Veillez à ce que le récepteur ne soit pas mouillé et qu'il • ne puisse pas être endommagé en cours de service.
- 5 -
Les pièces de l'appareil
Récepteur (Fig. A)
q Affichage des signaux w Touche de synchronisation récepteur e Touche pour la sélection de la mélodie r Haut-parleur t Support y Régulateur de volume u Convertisseur de type de signal (optique/acoustique) i Compartiment à piles récepteur o Œillet pour la suspension du récepteur a Couvercle du compartiment à piles récepteur
Emetteur (Fig. B)
s Touche de la sonnerie d Badge f Affichage pour la confirmation du signal g Compartiment à piles émetteur h Touche de synchronisation émetteur j Plaque de montage émetteur
- 6 -
Mettre l'appareil en service
Sortez l'appareil du carton d'emballage et retirez tous les matériaux d'emballage.
Insérer les piles dans le récepteur
Ouvrez le compartiment à piles > i à l'arrière du récepteur.
Placez 2 piles de 1,5V du type "AA/Mignon/LR6" dans >
le compartiment à piles conformément au plan repré-
senté dans le compartiment à piles i .
Insérez à nouveau le couvercle du compartiment à piles > a.
L'appareil passe à présent automatiquement en mode de >
synchronisation. Appuyez sur la touche de synchronisation
sur le récepteur
Insérer la pile dans l'émetteur
Retirez la plaque de montage > j de l'émetteur.
Insérez une pile de 12 V, de type 23A dans le compar- >
timent à piles conformément au plan représenté dans le
compartiment à piles g.
Veillez à la bonne polarité des piles, sinon l'appareil ne >
fonctionnera pas et peut être endommagé.
Si vous deviez constater une baisse de performance de l'appareil, voire même une panne, cela signifie que les piles sont épuisées.
w, pour quitter à nouveau ce mode.
- 7 -
Remplacez alors les piles usagées par d'autres piles >
neuves du même type.
Veuillez noter qu'après avoir remplacé les piles, vous
devez à nouveau synchroniser les appareils.
Réglage du type de signal
Le récepteur peut procéder à l'affichage de la réception du signal de la sonnette sur un mode optique, acoustique ou optique et acoustique. Pour ce faire, amenez le convertisseur du type de signal u dans la position souhaitée :
- uniquement sonnerie acoustique, la mélodie sélectionnée retentit,
- uniquement sonnerie optique, l'affichage du signal clignote,
- affichage de la sonnerie optique et acoustique.
Réglage du volume du signal
Pour la sélection du volume de la sonnerie souhaité, amenez le régulateur du volume y dans la position souhaitée :
- faible volume
- volume moyen
- volume élevé.
Sélectionner la mélodie de la sonnerie
16 mélodies de sonnerie différentes sont mémorisées dans l'appareil.
- 8 -
Appuyez plusieurs fois sur la touche pour la sélection de > la mélodie
e.
Lorsque la mélodie sélectionnée retentit, mettez fin à la > sélection.
L'appareil utilisera la dernière mélodie initiée pour le service.
Synchroniser l'émetteur et le récepteur
L'émetteur et le récepteur de ce système de sonnette peuvent communiquer entre eux par le biais de différentes fréquences. Voilà pourquoi plusieurs systèmes de sonnettes peuvent être opérés à l'intérieur de la portée de l'appareil, sans se perturber mutuellement. La condition à cet égard étant que l'émetteur et le récepteur d'un système fonctionnent sur la même fréquence. Pour ce faire, vous devez synchroniser les appareils comme suit :
Appuyez sur la touche de synchronisation sur le récep- > teur
w.
L'indication du signal rouge s'allume à présent.
Appuyez à présent sur la touche de synchronisation sur >
l'émetteur h. L'affichage f sur l'émetteur clignote plusieurs fois avant de s'éteindre.
Appuyez à présent sur la touche de la sonnerie >
s. Après avoir procédé à la synchronisation, l'émetteur se mani­feste avec le signal défini. Les appareils mettent alors fin au mode de synchronisation. Si l'émetteur ne réagissait pas conformément à la description, répétez la synchronisation.
- 9 -
L'émetteur indique la transmission du signal au récepteur
lors du clignotage par un bref allumage de l'affichage f.
Installer les appareils
Sélectionnez une place adéquate pour l'émetteur à > proximité de votre porte extérieure.
A l'aide de la plaque de montage > j de l'émetteur, mar- quez les positions pour les 2 perforations nécessaires (écart d'env. 68 mm) et percez les trous pour la cheville jointe (S6).
Vissez la plaque de montage > j au mur. Glissez doucement vers le côté le recouvrement en >
plastique sur le badge d et retirez-le. Inscrivez le nom de l'habitant sur la plaque > d et replacez
à nouveau le recouvrement en plastique. Placez l'émetteur sur la plaque de montage > j et fixez-le
à l'aide des petites vis jointes sur la plaque de montage j. Vous pouvez susprendre l'émetteur soit à l'aide de son >
œillet o ou l'installer à un endroit approprié à l'aide de son support t. N'oubliez pas que la portée indiquée se réfère à la transmission en champ libre. En cas d'utilisation dans les maisons, cette portée se réduit significativement.
Pour la suspension, cheviller la vis jointe à un emplace- > ment approprié dans le mur et suspendez-y le récepteur.
- 10 -
Entretien
Attention !
N'ouvrez jamais de pièces quelconques d'un système de sonnette ! Confiez les éventuelles réparations à un professionnel.
La sonnette ne nécessite aucune maintenance particulière. Il n'est pas prévu que l'utilisateur réalise des travaux au niveau du produit. Veuillez vous adresser au service clientèle si vous constatez des dysfonctionnements ou des dommages visibles. En cas d'inutilisation prolongée, retirez les piles.
Nettoyage et entretien
Attention !
Ne plongez jamais l'appareil dans de l'eau ou d'autres • liquides Ne laissez pas pénétrer d'humidité dans les appareils. • Sinon, il y a un risque d'endommager les appareils.
Nettoyage de l'appareil :
Pour le nettoyage, n'utiliser qu'un tissu sec ou légèrement > humide. Ne pas utiliser de produits nettoyants agressifs ! Ils risquent en effet d'endommager la surface en plastique.
Si les piles affichent des signes de fuites, veuillez mettre > des gants de protection. Nettoyez alors le compartiment à piles et les contacts des piles avec un chiffon sec .
- 11 -
Loading...
+ 30 hidden pages