Tronic KH 205 User Manual [da]

3 A C
WIRELESS DOORBELL
KH 205
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21 • D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
ID-NR.: KH205-05/08-V3
WIRELESS DOORBELL
LANGATON OVIKELLO
Käyttöohje
RADIO-DÖRRKLOCKA
Bruksanvisning
DØRKLOKKE
Betjeningsvejledning
KH 205
A
o
q
a
w
u y
i
e r
t
B
d
s f
hg
j
Index Page
Intended use 2
Items supplied 2
Technical Data 3
Safety instructions 3
The appliance parts 5
Taking the appliance into use 6
Maintenance 10
Cleaning and Care 10
Disposal 11
CE-Conformity 12
Importer 12
Warranty and service 12
Read these operating instructions carefully before using the appli­ance for the first time and preserve this booklet for later reference. Pass this booklet on to whoever might acquire the appliance at a future date.
- 1 -
Intended Use
This appliance serves as a radio doorbell system for wireless visitor signalisation and thus makes possible the operation of a door bell without wiring. The appliance is intended for domestic use only, not for commercial or industrial applications. No warranty is provided for damages resulting from improper use of the appliance!
Items supplied
1 Receiver 1 Sender 2 1.5 V Batteries, Type "AA/Mignon/LR6" 1 12 V Battery, Type 23A 1 Stand for the receiver 2 Screws for fixing the sender on to the assembly plate 5 Nameplates 2 Wallplugs with screws for sender assembly 1 Wallplug with a screw for receiver suspension 1 Operating manual
- 2 -
Technical data
Power supply Receiver: 2 x 1.5V Type "AA/Mignon/LR6" Sender: 1 x 12V Type 23A Transmission frequency: 433 MHz Range: 100 mtrs (Free-space range) Ring-tone volume: min. 73dB(A) in 1 min (on max. setting)
Safety instructions
Do not permit children to handle electrical appliances • without supervision, as they cannot correctly assess the possible dangers of injury. Check the appliance and all parts for visible damages. • If the appliance is damaged, arrange for it to be checked by Customer Services. NEVER open the appliance. There are no user-serviceable • elements inside.
Risk of accidents and injury!
This appliance is not intended for use by individuals (including • children) with restricted physical, physiological or intellectual abilities or deficiences in experience and/or knowledge unless they are supervised by a person responsible for their safety or receive from this person instruction in how the appli­ance is to be used. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
- 3 -
Keep batteries well away from children. Children can put bat-• teries into their mouths and swallow them. If a battery is swal­lowed, medical assistance must be sought IMMEDIATELY. For the handling of batteries please observe the following:
Risk of explosion!
Do not throw batteries into a fire.• Do not recharge the batteries. • Never open batteries, never solder or weld batteries. • The risk of explosions and injuries exists! Regularly check the condition of the batteries. Leaking • batteries can cause damage to the appliance. If you do not intend to use the appliance for an extended • period, remove the batteries.
Damage on the appliance
Avoid the simultaneous usage of batteries of varying • types resp. capacities. Do not use any aggressive chemical substances for • cleaning. NEVER submerse the appliance in water. Wipe it only • with a slightly damp cloth. Protect the receiver against moisture. Use it only in dry • rooms, do not use it when it is raining outdoors or when close to liquids. Ensure that, when the receiver is in use, it cannot become • wet or moist and that it cannot be damaged.
- 4 -
The appliance parts
Receiver (Fig. A)
q Signal indicator w Synchronisation button, Receiver e Button for melody selection r Speaker t Stand y Volume regulator u Signal type switch (optical/acoustic) i Battery compartment - receiver o Loop for suspension of the receiver a Battery compartment cover - receiver
Sender (Fig. B)
s Bell button d Nameplate f Indicator for signal confirmation g Battery compartment - sender h Synchronisation button - sender j Assembly plate - sender
- 5 -
Taking the appliance into use
Take the appliance out of the carton and remove all packaging materials.
Inserting the batteries in the receiver
Open the battery compartment > i on the rear of the appliance.
Insert 2 x 1.5V batteries of the type "AA/Mignon/LR6" > as per the insertion markings shown in the battery com­partment i.
Replace the battery compartment cover > a. The appliance now switches automatically into the syn- >
chronisation mode. Press the synchronisation button on the receiver
Inserting the battery in the sender
Remove the assembly plate > j from the sender. Insert a 12 V battery, Type 23A as per the insertion >
markings shown in the battery compartment g. Pay attention to correct poling of the batteries, otherwise the >
appliance will not function and could even be damaged.
Should the performance of the appliance diminish or fall away completely, it means the batteries are exhausted.
w to provisionally leave this mode.
The used batteries should then be changed for new ones > of the same type.
- 6 -
Take note that, after changing the batteries, the
appliance MUST be synchronised once again.
Selecting the signal type
The receiver can indicate the reception of a door-ring signal either optically, acoustically or optically and acoustically. To select, bring the signal type switch u into the desired position:
- only acoustic ring indications, the selected melody sounds,
- only optical ring indications, the signal indicator blinks,
- optical and acoustic ring indications.
Adjusting the signal sound volume
To select the desired signal sound level bring the volume regulator y into the required position:
- Lower volume level
- Medium volume level
- Higher volume level.
Selecting the call melody
There are 16 different call melodies stored in the appliance.
Repeatedly press the button for melody selection >
e.
When the desired melody sounds, stop the selection. >
The appliance will utilise the last melody it played as the call melody.
- 7 -
Synchronising the sender and receiver
The sender and receiver in this doorbell system can commu­nicate with each other over a number of different frequen­cies. Therefore, several doorbell systems can be operated within the appliance range without them disturbing each other. The precondition for this is that the sender and receiv­er within a system are working on the same frequency. For this, you must synchronise the appliances as follows:
Press the synchronisation button on the receiver >
w.
The red signal indicator now glows.
Now press the synchronisation button on the sender > h.
The indicator f on the sender blinks a few times, then it goes out.
Now press the bell button >
s. If the synchronisation has been a success, the receiver notifies you of the programmed call signal. The appliances then con­clude the synchronisation mode. Should the receiver not react as described, repeat the synchronisation.
The sender shows, with a brief glowing of the indicator f
when being activated, the transmission of the signal to the receiver.
Installing the appliance
Select a suitable positioning for the sender, close to your > outer door.
- 8 -
Using the assembly plate > j of the sender, mark the posi- tions required for the two boreholes (spacing approx. 68 mm) and then bore the holes for the enclosed wall­plugs (S6).
Screw the assembly plate > j onto the wall. Carefully slide the plastic covering over the nameplate > d
to the side and then remove it. Write the name(s) of the residents on the plate > d and
then replace the plastic covering. Place the sender on the assembly plate > j and secure it,
with the enclosed small screws, to the assembly plate j. You can install the receiver at a suitable location either >
suspended by its loop o or make use of the stand t. Bear in mind that the given range refers to the free-space range. If being utilised in a building, this range is re­duced quite distinctly.
To suspend the receiver, fix the enclosed screw, with the > wallplug, at a suitable location on the wall and hang the appliance from it.
- 9 -
Maintenance
Important!
NEVER open any parts of the doorbell system! Arrange for the appliance to be repaired by specialists only.
The appliance is maintenance-free. No form of maintenance, either on or in the appliance, is intended for execution by the user. In the event of malfunction or apparent damage, make contact with Customer Services. If the appliance is not to be in use for an extended period, remove the batteries.
Cleaning and Care
Important!
NEVER submerse the appliance or its components in water • or other fluids! Do not allow any liquids to penetrate into the appliance • housing. If they do, there is a risk that the appliance could be damaged.
Cleaning the appliance:
Clean the appliance only with a dry or lightly moistened > cloth. Do not use aggressive cleaning agents! These could damage the plastic upper surfaces.
In the event of the batteries leaking acids, put on a pair > of protective gloves. Then clean the battery compartment and the battery contacts with a dry cloth.
- 10 -
Disposal
Do not, under any circumstances, dispose
of the appliance in your household refuse. This appliance is subject to the provisions of European Guidelines 2002/96/EG.
Sender and receiver units
Arrange for the product, or parts of it, to be disposed of • by a professional disposal company or by your communal waste facility. Observe the currently applicable regulations. In case of • doubt, please contact your waste disposal centre.
Batteries/rechargeable batteries
Used batteries/rechargeable batteries may not be dis-• posed of in household waste. Batteries can contain poisons which are damaging to • the environment. Therefore, dispose of the batteries/ rechargeable batteries in accordance with statutory regulations. Every consumer is legally obligated to surrender batteries/ • rechargeable batteries to a community collection centre in their district or to a dealer. The purpose of this obligation is to ensure that batteries are disposed of in a non-polluting manner.
Dispose of all packaging materials in an
environmentally friendly manner.
- 11 -
CE Conformity
This appliance has been both examined and approved in regard to conformity with the fundamental requirements and other relevant regulations of the EMC Directive 2004/108/EG as well as the Directive for Low Voltage Appliances 1999/5/EG.
IMPORTER
KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com
Warranty and Service
You receive a 3-year warranty for this device as of the pur­chase date. The appliance has been manufactured with care and meticulously examined before delivery. Please retain your receipt as proof of purchase. In the case of a warranty claim, please make contact by telephone with our service depart­ment. Only in this way can a post-free dispatch of your goods be assured. The warranty covers only claims for material and maufacturing defects, not for worn parts or for damage to fragile compo­nents, e.g. buttons or batteries. The device is intended solely for private domestic use, not for commercial applications.
- 12 -
In the event of misuse and improper handling, use of force and interference not carried out by our authorized service branch, the warranty will become void. Your statutory rights are not restricted in any way by this warranty.
DES Ltd
Units 14-15 Bilston Industrial Estate Oxford Street Bilston WV14 7EG Tel.: 0870/787-6177 Fax: 0870/787-6168 e-mail: support.uk@kompernass.com
Irish Connection
Harbour view Howth Co. Dublin Tel: 00353 (0) 87 99 62 077 Fax: 00353 18398056 e-mail: support.ie@kompernass.com
- 13 -
SISÄLLYSLUETTELO SIVU
Määräystenmukainen käyttö 15
Toimituslaajuus 15
Tekniset tiedot 16
Turvaohjeet 16
Laitteen osat 19
Laitteen käyttöönotto 20
Huolto 24
Puhdistus ja hoito 24
Hävittäminen 25
CE-vaatimustenmukaisuus 26
Maahantuoja 26
Takuu ja huolto 26
Lue käyttöohje ennen ensimmäistä käyttökertaa huolellisesti läpi ja pidä sitä lähettyvillä myös myöhemmissä käytöissä. Jos myyt laitteen, anna ohje myös seuraavalle omistajalle.
- 14 -
Määräystenmukainen käyttö
Tämä tuote on tarkoitettu langattomaksi vierailijoista ilmoitta­vaksi ovikellojärjestelmäksi ja se mahdollistaa näin ovikellon käytön ilman johtoja. Laite on tarkoitettu yksityiseen kotita­louskäyttöön, ei kaupalliseen tai teolliseen käyttöön. Takuu ei kata vahinkoja, jotka ovat syntyneet asiattomasta käytöstä!
Toimituslaajuus
1 vastaanotin 1 lähetin 2 1,5 V paristot, tyyppiä "AA/Mignon/LR6" 1 12 V paristo, tyyppiä 23A 1 teline vastaanottimelle 2 ruuvia lähettimen kiinnittämiseen asennuslevylle 5 nimikylttiä 2 tulppaa ruuveineen lähettimen asentamiseen 1 tulppa ruuveineen vastaanottimen ripustamiseen 1 käyttöohje
- 15 -
Loading...
+ 39 hidden pages