Il est recommandé de lire ce manuel avant d’utiliser le fax et de le conserver proche de la machine pour
consultation ultérieure.
Les sections du présent manuel ainsi que les éléments du fax marqués de symboles sont des avertissements
de sécurité, destinés, d'une part, à assurer la protection de l'utilisateur, d'autres personnes et des objets
environnants et, d'autre part, à garantir une utilisation correcte et sûre du fax. Les symboles et leur signification
figurent ci-dessous.
AVERTISSEMENT : le non-respect de ces points ou le manque d'attention vis-à-vis de ceux-ci risque de
provoquer des blessures graves, voire la mort.
ATTENTION : le non-respect de ces points ou le manque d'attention vis-à-vis de ceux-ci risque de
provoquer des blessures graves ou d'occasionner des dommages mécaniques.
Symboles
Le symbole indique que la section concernée comprend des avertissements de sécurité. Ils attirent l'attention
du lecteur sur des points spécifiques.
....[Avertissement d'ordre général]
....[Avertissement relatif à un danger d'électrocution]
....[Avertissement relatif à une température élevée]
Le symbole indique que la section concernée contient des informations sur des opérations interdites. Il
précède les informations spécifiques relatives à ces opérations interdites.
....[Avertissement relatif à une opération interdite]
....[Démontage interdit]
Le symbole
exécutées. Il précède les informations spécifiques relatives à ces opérations requises.
indique que la section concernée contient des informations sur des opérations qui doivent être
....[Alerte relative à une action requise]
....[Retirer la fiche du cordon d'alimentation de la prise]
[Toujours brancher la machine sur une prise raccordée
....
à la terre]
Contacter le technicien pour demander le remplacement du présent manuel d'utilisation si les avertissements
en matière de sécurité sont illisibles ou si le manuel lui-même est manquant (prestation donnant lieu à
facturation).
MANUEL D'UTILISATIONi
<Remarque>
En raison d'une mise à jour des performances, les informations de ce manuel peuvent être modifiées sans
préavis.
Ce manuel d'utilisation contient des informations sur l'utilisation des fonctions de fax de cette machine. Il est
recommandé de lire ce manuel avant d’utiliser la machine et de le conserver à portée de main pour consultation
ultérieure.
Pendant l'utilisation, se reporter au manuel d'utilisation de la machine pour les informations concernant les
sections ci-dessous.
•Étiquettes Attention
•Précautions lors de
l'installation
•Précautions lors de
l'utilisation
•Chargement du papier
•Remplacement de la cartouche
de toner et du bac de
récupération de toner
•Résolution des bourrages papier
•Résolution des
dysfonctionnements
•Nettoyage
Précautions lors de l'installation
Environnement
Éviter d'installer cette machine à un endroit où le dessus ou la partie supérieure arrière de l'appareil seraient
exposés à la lumière directe du soleil. Ces conditions peuvent nuire à la capacité de l'appareil de détecter le
format correcte des originaux et des documents. Lorsqu'un tel emplacement ne peut être évité, modifier la
direction de l'appareil afin de supprimer l'exposition à la lumière directe du soleil.
Précautions lors de l'utilisation
ATTENTION
afin d'éviter tout risque de blessure, ne pas laisser le processeur de document ouvert.
Autres précautions
Pendant l'envoi, la réception ou la copie, ne pas ouvrir le capot avant, mettre la machine hors tension ou retirer
la fiche du cordon d'alimentation de la prise.
Cette machine ne peut être utilisée que dans le pays d'achat en raison des différences de normes de sécurité
et de communication de chaque pays (les normes de communication internationales permettent toutefois la
communication entre les pays).
MANUEL D'UTILISATIONv
Cette machine peut être inutilisable dans les régions avec des lignes téléphoniques ou des conditions de
communications de mauvaise qualité.
L'attente d'appel ou tout autre service en option de la société pouvant produire des sons ou des clics audibles
sur la ligne peuvent perturber ou entraîner la fin des communications par fax.
Quel que soit l'état de l'appareil, ne pas ouvrir le capot avant ou le capot de gauche, ni mettre la machine hors
tension si le son du moteur à l'intérieur de l'appareil est audible.
viMANUEL D'UTILISATION
Remarque d'ordre général
Avis légal
NOUS DÉCLINONS TOUTE RESPONSABILITÉ RELATIVE À LA PERTE, TOTALE OU PARTIELLE, DES
DOCUMENTS REÇUS DÈS LORS QU'ELLE EST CAUSÉE PAR DES DOMMAGES AU FAX, UN MAUVAIS
FONCTIONNEMENT, UNE MAUVAISE UTILISATION OU DES FACTEURS EXTERNES TELS QUE DES
COUPURES D'ALIMENTATION ; OU À DES PERTES PUREMENT ÉCONOMIQUES OU DES PERTES DE
PROFIT RÉSULTANT D'OPPORTUNITÉS MANQUÉES ATTRIBUABLES À DES APPELS OU À DES
MESSAGES ENREGISTRÉS MANQUÉS.
Marques et noms de produits
•Microsoft, Windows, Windows NT et Internet Explorer sont des marques déposées de Microsoft
Corporation aux États-Unis et dans d’autres pays.
•Windows ME et Windows XP sont des marques déposées de Microsoft Corporation.
•Ethernet est une marque déposée de Xerox Corporation.
•IBM et IBM PC-AT sont des marques d'International Business Machines Corporation.
•Adobe et Acrobat sont des marques déposées de Adobe Systems Incorporated.
Tous les noms de produit et de société mentionnés dans ce manuel d'utilisation sont des marques ou des
marques déposées de leurs propriétaires respectifs. Les symboles ™ et ® ne sont pas employés dans ce
document.
MANUEL D'UTILISATIONvii
Déclarations de conformité aux directives européennes
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ AUX DIRECTIVES CEE/2004/108, CEE/93/68, CEE/2006/95 et CE/1999/5
Nous déclarons sous notre responsabilité que le produit concerné par la présente déclaration est conforme aux
spécifications suivantes.
Appareils de traitement de l'information Caractéristiques d'immunité - Limites et méthodes
de mesure
Appareils de traitement de l'information Caractéristiques des perturbations radioélectriques
- Limites et méthodes de mesure
Limites pour les émissions de courant harmonique
(courant appelé par les appareils 16 A par
phase)
Limitation des variations de tension et de
l'oscillation dans les systèmes d'alimentation basse
tension (courant nominal 16 A)
Sécurité des matériels de traitement de
l'information, notamment des appareils électriques
professionnels
Équipement terminal (TE) ;
Exigences de raccordement pour l’approbation
paneuropéenne pour la connexion aux réseaux
téléphoniques publics commutés (RTPC)
analogiques des TE (à l'exception de ceux qui
prennent en charge la téléphonie vocale) pour
lesquels l'adressage de réseau éventuel est
assuré par signalisation multifréquence bibande
(DTMF)
EN55024
EN55022 Class B
EN61000-3-2
EN61000-3-3
EN60950-1
TBR 21
viiiMANUEL D'UTILISATION
Réglementation technique en matière d'équipements terminaux
Cet équipement terminal est conforme aux normes suivantes :
•TBR21•DE 08R00AN national pour All.
•AN 01R00AN pour P•DE 09R00AN national pour All.
•AN 02R01AN pour Suisse et Norv.•DE 12R00AN national pour All.
•AN 05R01AN pour All., E, GR, P et N•DE 14R00AN national pour All.
•AN 06R00AN pour All., GR et P•ES 01R01AN national pour E
•AN 07R01AN pour All., E, P et N•GR 01R00AN national pour GR
•AN 09R00AN pour All.•GR 03R00AN national pour GR
•AN 10R00AN pour All.•GR 04R00AN national pour GR
•AN 11R00AN pour P•NO 01R00AN national pour Norv.
•AN 12R00AN pour E•NO 02R00AN national pour Norv.
•AN 16R00Informations générales•P 03R00AN national pour P
•DE 03R00AN national pour All.•P 04R00AN national pour P
•DE 04R00AN national pour All.•P 08R00AN national pour P
•DE 05R00AN national pour All.
MANUEL D'UTILISATIONix
Déclaration de compatibilité réseau
Le fabricant déclare que le matériel a été conçu pour une utilisation dans les réseaux téléphoniques publics
commutés (PSTN) des pays suivants :
Autriche France LiechtensteinSlovaquie
Belgique AllemagneLituanieSlovénie
BulgarieGrèceLuxembourg Espagne
ChypreHongrieMalteSuède
République tchèqueIslande Norvège Suisse
Danemark Irlande PolognePays-Bas
EstonieItaliePortugal Royaume-Uni
FinlandeLettonieRoumanie
xMANUEL D'UTILISATION
Introduction
À propos de ce manuel
Ce manuel contient les chapitres suivants :
Chapitre 1 - Nomenclature et fonctions
Présente les éléments de la machine et les touches du panneau de commande.
Chapitre 2 - Préparation à l'utilisation
Explique le paramétrage nécessaire à l'utilisation du fax.
Chapitre 3 - Mode fax (Utilisation standard)
Présente l'utilisation générale de la fonction fax comme l'envoi ou la réception de documents.
Chapitre 4 - Mode fax (Fonctions avancées)
Présente les fonctions fax particulièrement pratiques, comme le paramétrage de l'heure d'envoi, l'envoi en
continu des mêmes documents à plusieurs destinataires et la planification du prochain envoi. Présente
également les fonctions de communication fax avancées comme la restriction des destinations et des systèmes
envoyant des documents, ainsi que le transfert, l'enregistrement et l'impression des documents reçus pour
chaque configuration. Présente aussi les fonctions de communication de sous-adresse de la machine
compatibles avec les systèmes tiers et les fonctions de comptabilité des tâches permettant de connaître le statut
des communications du fax.
Chapitre 5 - Vérification du résultat des transmissions et des informations d'enregistrement
Explique comment vérifier, sur l'écran tactile, le statut des transmissions récemment effectuées. Présente
également la procédure d'impression des rapports administratifs permettant de vérifier le résultat et le
paramétrage des communications, et le statut d'enregistrement de la machine.
Chapitre 6 - Paramètres et enregistrement
Présente différents paramètres et fonctions d'enregistrement, comme le réglage du volume de l'alarme.
Chapitre 7 - Matériel en option
Présente le kit de fax Internet en option (A), l'extension de mémoire et le Dual FAX et explique comment utiliser
la machine lorsque des fonctions en option sont installées.
Chapitre 8 - Fax par Internet (i-FAX) (option)
Explique comment utiliser la fonction i-FAX et le paramétrage nécessaire pour l'envoi de fax par Internet.
Chapitre 9 - À propos de Network FAX
Explique comment utiliser les fonctions de fax réseau. Se reporter également au manuel Network FAX driver
Operation Guide disponible sur le CD-ROM joint (manuel en ligne).
MANUEL D'UTILISATIONxi
Chapitre 10 - Dépannage
Explique comment remédier aux erreurs et problèmes.
Annexe
Explique la saisie sur cette machine et ses spécifications.
REMARQUE : Ce manuel d'utilisation contient des informations correspondant aux versions américaine et
européenne de cette machine.
Les écrans présentés dans ce manuel affichent les informations en pouces. Si une version européenne de
l'appareil est utilisée, utiliser les messages de la version américaine à titre de référence uniquement.
xiiMANUEL D'UTILISATION
Conventions utilisées dans ce manuel
Les conventions suivantes sont utilisées selon la nature de la description.
ConventionDescriptionExemple
GrasTouches du panneau de
commande, boutons et
messages affichés sur
l'écran de l'ordinateur.
[Normal]Touches de l'écran
tactile.
ItaliqueMessages affichés sur
l'écran tactile.
RemarqueContient des informations
supplémentaires ou des
opérations de référence.
ImportantSignale des éléments
obligatoires ou interdits
afin d'éviter tout
problème éventuel.
Appuyer sur la touche
Départ.
Appuyer sur [OK].
Prêt pour copie s'affiche.
REMARQUE : —
IMPORTANT : —
Description des procédures d’utilisation
Dans ce Manuel d’utilisation, le fonctionnement des touches de l’écran tactile est le suivant :
Action
Appuyer sur [FAX].
Appuyer sur [Suivant] dans
Transmission.
Appuyer sur [Suivant] dans
Général.
Appuyer sur [Modifier] dans TTI.
MANUEL D'UTILISATIONxiii
Description dans ce
Manuel d'utilisation
Appuyer sur [FAX], [Suivant] dans
Transmission, [Suivant] dans
Général, puis [Modifier] dans TTI.
OriginalPapier
OriginalPapier
Formats des originaux et du papier
Cette section explique la notation utilisée dans ce manuel pour désigner le format des originaux ou du papier.
Comme pour les formats A4, B5 et Letter, qui peuvent être utilisés à l'horizontale ou à la verticale, l'orientation
horizontale est indiquée par le caractère supplémentaire R, pour déterminer l'orientation de l'original/du papier.
Orientation de l'original
Sens vertical
Pour l'original/le papier, la dimension A est plus
longue que B.
Sens horizontal
Pour l'original/le papier, la dimension A est plus
courte que B.
Affiche l’écran Envoyer.
Vous pouvez également le modifier pour afficher l'écran Carnet
d'adresses.
Bascule l'affichage de l'écran tactile en affichage agrandi
dans l'écran Copier ou Envoyer.
Affiche l'écran Boîte de document.
Affiche l'écran Programme.
Clignote pendant la transmission de
données.
Clignote pendant l'impression.
Affiche l'aide en ligne.
Affiche le nombre de feuilles imprimées et le nombre de pages numérisées.
Affiche le Menu Système.
Affiche l'écran État/Annulation des travaux.
Panneau de commande
Se reporter au Manuel d'utilisation de la machine pour connaître le nom des touches et voyants auxquels il est
fait appel lors de l'utilisation des autres fonctions que le fax.
* Le panneau de commande peut différer de l'illustration ci-dessous en fonction du type de votre machine.
1-2MANUEL D'UTILISATION
S'allume lorsque
l'alimentation
de la machine est
activée.
Place la machine en mode veille. Sort
de la veille en mode veille.
Termine l'opération (déconnexion) sur l'écran
Administration.
Affiche l'écran Interrompre copie.
S'allume ou clignote en cas d’erreur ou d’arrêt de la tâche.
Clignote lorsque la machine accède au disque dur, à la mémoire du fax ou à la
mémoire USB (application générale).
Clignote pendant la réception de données.
Remet les réglages à
leur état par défaut.
Met en pause le travail
d'impression en cours.
Démarre les opérations de copie et
de numérisation et le traitement des
opérations de réglage.
Finalise la saisie des touches numériques et finalise
l'écran pendant le réglage des fonctions. Fonctionne en
liaison avec l'inscription [OK] à l'écran.
Rappelle les destinations et les programmes
déjà enregistrée pour l'envoi.
Efface les nombres et les caractères saisis.
Touches numériques.
Pour saisir des nombres et des
symboles.
Nomenclature et fonctions
1
* Le panneau de commande peut différer de l'illustration ci-dessous en fonction du type de votre machine.
MANUEL D'UTILISATION1-3
Nomenclature et fonctions
1
2
3
6
4
5
Machine
Ce chapitre présente les éléments à connaître lorsque cette machine est utilisée comme fax.
Se reporter au Manuel d'utilisation de la machine pour connaître les éléments auxquels il est fait appel lors de
l'utilisation des autres fonctions que le fax.
* Le panneau de commande peut différer de l'illustration ci-dessous en fonction du type de votre machine.
1Panneau de
commande
2Interrupteur
d'alimentation
principal
Effectuer l'opération sur le fax avec ce
panneau.
Placer cet interrupteur du côté ON (|) pour
réaliser des opérations de fax ou de copie.
L'écran tactile s'éclaire pour activer
l'opération.
3Bac MF
(multifonction)
Placer le papier dans ce bac lors de
l'utilisation d'un type de papier différent de
celui du magasin (par exemple, lors de
l'utilisation d'un papier spécial).
4Prise ligne (L1)Brancher le cordon pour la ligne téléphonique
sur cette prise. Cette prise est le port 1.
5Prise ligne (L2)En cas d'installation de 2 kits de fax en option
(option Dual FAX), il est possible d'utiliser le
port 2. Brancher le cordon pour la ligne
téléphonique sur cette prise.
6Prise
téléphonique
(T1)
Lors de l'utilisation d'un téléphone standard,
brancher le cordon téléphonique à cette prise.
IMPORTANT : Il est impossible de recevoir des fax automatiquement lorsque la machine est hors tension. Pour
recevoir des fax lorsque la machine est hors tension, appuyer sur la touche Power du panneau de commande.
1-4MANUEL D'UTILISATION
Chargeur de documents (en option)
9
10
11
12
8
7
Nomenclature et fonctions
1
7Voyant de mise
en place des
originaux
8Capot supérieurOuvrir ce couvercle lorsque l'original est
9Guides de
largeur des
originaux
10Plateau des
originaux
11Table d'éjection
des originaux
12Poignée
d'ouverture
Indique l'état d'original dans le chargeur de
documents. Le voyant de gauche s'allume en
vert lorsque l'original est placé correctement.
coincé dans le chargeur de documents.
Régler ces guides en fonction de la largeur de
l'original.
Empiler les feuilles d'originaux sur ce plateau.
Les originaux lus sont éjectés sur cette table.
Tenir cette poignée lors de l'ouverture ou de la
fermeture du chargeur de documents.
REMARQUE : Le voyant de placement des originaux indique l'état de l'original.
Voyant de gauche allumé en vert : Les originaux sont placés correctement.
Voyant de gauche clignotant en vert : Placer correctement les originaux.
Voyant de droite clignotant en rouge : L'original est coincé.
MANUEL D'UTILISATION1-5
Nomenclature et fonctions
1-6MANUEL D'UTILISATION
2Préparation à l'utilisation
Ce chapitre présente les opérations à effectuer avant la première utilisation des fonctions de
fax de la machine équipée du kit FAX.
Si le technicien a déjà effectué ces opérations, il est inutile de les exécuter à nouveau.
•Sélection de la fonction Transmission TTI.............................................................. 2-2
•Configuration des informations TTI......................................................................... 2-3
•Saisie de la date et de l'heure................................................................................. 2-5
MANUEL D'UTILISATION2-1
Préparation à l'utilisation
Sélection de la fonction Transmission TTI
Le terme TTI (Transmit Terminal Identifier) désigne les informations relatives à cette machine (transmetteur) qui
doivent être imprimées sur le fax du système de destination : date et heure de transmission, nombre de pages
et numéro de fax. Ce fax permet de choisir si les informations TTI doivent être imprimées sur le fax du système
de destination, et si elles doivent l'être à l'intérieur ou à l'extérieur de la page transmise.
REMARQUE : Il est possible de définir les mêmes informations TTI pour les transmissions fax et pour les
transmissions fax par Internet (i-FAX).
En principe, le nom du fax local s'imprime dans les informations TTI. Cependant, si la comptabilité des travaux
est activée et que l'utilisateur envoie des documents après avoir entré un ID de compte, le nom du compte
s'imprime sur ces documents.
1Appuyer sur la touche Menu Système.
2Appuyer sur [FAX], [Suivant] dans Transmission,
[Suivant] dans Général, puis [Modifier] dans TTI.
FAX - TTI
Joignez TTI dans les documents transmis.
Désactivé
État
Extérieur
3Sélectionner l'emplacement d'impression des
informations sur le fax. Pour ne rien imprimer,
appuyer sur [Désactivé].
Intérieur
AnnulerOK
08/08/2009 10:10
4Appuyer sur [OK].
2-2MANUEL D'UTILISATION
Préparation à l'utilisation
État
08/08/2009 10:10
Utilisez le clavier pour la saisie.
Retour arrière
MajusculesN/SymboleEspace
AnnulerOK
Entrée : caract.
Limite : caract.
0
128
Minuscules
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 ! ^
q w e r t y u i o p [ ]
a s d f g h j k l ; :
z x c v b n m , . /
\
Configuration des informations TTI
Enregistrer le nom (nom du fax local), le numéro du fax et l'ID du fax imprimé dans la zone TTI.
En enregistrant les données TTI, le destinataire peut facilement découvrir d'où a été envoyé le fax.
Enregistrement du nom de fax local
Enregistrer le nom du fax local imprimé sur les informations TTI.
REMARQUE : Pour modifier les informations déjà enregistrées, procéder de façon similaire.
1Appuyer sur la touche Menu Système.
2Appuyer sur [FAX], [Suivant] dans Transmission,
[Suivant] dans Général, puis [Modifier] dans Entrée
du nom de FAX local. L'écran de saisie s'affiche.
3Saisir le nom de fax local à enregistrer. Jusqu'à 32
caractères peuvent être entrés.
REMARQUE : Pour plus d'informations sur la saisie,
se reporter à la section Méthode de saisie de
caractères à la page 2 de l'annexe.
2
Saisie des informations d'identification du fax local
Enregistrer les informations du fax local (nom et ID du fax local) imprimées dans la zone TTI. L'ID de fax local
est utilisé dans le cadre de la limitation des transmissions. (Se reporter à la section Restriction des transmissions à la page 6-14.)
REMARQUE : En cas d'installation de 2 kits de fax en option (option Dual FAX) en vue d'utiliser 2 lignes
téléphoniques, il est possible d'enregistrer un numéro de fax local pour chacune des lignes.
Pour modifier les informations d'identification déjà enregistrées, procéder de façon similaire.
MANUEL D'UTILISATION2-3
4Appuyer sur [OK].
1Appuyer sur la touche Menu Système.
2Appuyer sur [FAX], [Suivant] dans Transmission],
puis sur [Suivant] dans FAX.
Pour enregistrer le numéro de fax local, passer à
l'étape suivante. Pour enregistrer l'ID de fax local,
passer à l'étape 6.
Préparation à l'utilisation
FAX - Numéro FAX local 1
Enregistrez ou modifiez le numéro de FAX local.
Utilisez les touches numériques pour entrer un numéro.
AnnulerOK
123456789
Effacement
arrière
Espace
08/08/2009 10:10
État
État
FAX - ID de FAX local
Définissez l'ID de FAX local.
Utilisez [-]/[+] ou les touches numériques pour entrer un numéro.
AnnulerOK
08/08/2009 10:10
(0000 - 9999)
0000
Saisie du numéro de FAX local
3Appuyer sur [Modifier] dans Numéro FAX local 1 ou
dans Numéro FAX local 2 .
Si un numéro est déjà enregistré, il s'affichera.
4À l'aide des touches numériques, entrer le numéro
de fax local à enregistrer.
•Jusqu'à 20 chiffres peuvent être entrés.
•Appuyer sur [Espace] pour insérer un espace.
•Utiliser [ ] ou [ ] pour déplacer le curseur.
•Appuyer sur [Effacement arrière] pour
supprimer le caractère à gauche du curseur.
5Appuyer sur [OK].
Saisie de l'ID de FAX local
6Appuyer sur [Modifier] dans ID de FAX local.
L'écran de saisie s'affiche.
7À l'aide des touches numériques ou des touches
[+]/[-], entrer les 4 chiffres de l'ID de fax local à
enregistrer.
8Appuyer sur [OK].
2-4MANUEL D'UTILISATION
Préparation à l'utilisation
Date/Temporisation 䇵 Fuseau horaire
Définissez le fuseau horaire.
Sélectionnez le fuseau le plus proche de chez vous.
Définissez le fuseau horaire.
-12:00 Ligne internationale de changement de date
1/13
-11:00 Iles Midway, Samoa
-10:00 Hawaii
-09:00 Alaska
-08:00 Heure du Pacifique (Etats-Unis et Canada)
-07:00 Arizona
Heure d'été
Désactivé
Activé
État08/08/2009 10:10
Annuler
OK
Saisie de la date et de l'heure
Enregistrer la date et l'heure de l'horloge interne. S'assurer que la date et l'heure définies sont correctes car
toutes les communications différées par fax reposent sur ces paramètres.
IMPORTANT : Ajuster régulièrement l'heure affichée sur l'écran tactile du panneau de commande. Une erreur
peut en effet fausser l'heure.
1Appuyer sur la touche Menu Système.
2Appuyer sur [], [Date/Temporisation], puis
[Modifier] dans Fuseau horaire.
3Sélectionner le fuseau et cliquer sur [OK].
REMARQUE : Appuyer sur [] ou sur [] pour
afficher la région suivante.
2
Date/Temporisation - Date/Heure
Définissez la date et l'heure.
2008
101031
État
1010
Annuler
4Sélectionner [Activé] ou [Désactivé] pour Heure
d'été et appuyer sur [OK].
REMARQUE : Si vous sélectionnez une région qui
n'applique pas l'heure d'été, l'écran de réglage de
l'heure d'été ne s'affiche pas.
5Appuyer sur [Modifier] dans Date/Heure.
6Entrer la date et l'heure à l'aide des touches [+]/[-].
Entrer l'heure au format 24 heures.
JourMoisAnnée
SecondeMinuteHeure
OK
08/08/2009 10:10
7Appuyer sur [OK].
MANUEL D'UTILISATION2-5
Préparation à l'utilisation
2-6MANUEL D'UTILISATION
3Mode fax (Utilisation standard)
Ce chapitre présente les fonctions standard suivantes.
•Touche Entrée et touche Recherche rapide par nº ................................................. 3-2
•Composition du même numéro de fax de destination (renumérotation)............... 3-35
•Affichage d'un aperçu ........................................................................................... 3-36
MANUEL D'UTILISATION3-1
Mode fax (Utilisation standard)
Date/Temporisation - Date/Heure
Définissez la date et l'heure.
JourMoisAnnée
SecondeMinuteHeure
2008
101031
1010
État
/ / 10:10
Annuler
OK
Touche Entrée et touche Recherche rapide par nº
Cette section explique l'utilisation de la touche Entrée et de la touche Recherche rapide par nº du panneau de
commande.
Utilisation de la touche Entrée ()
La touche Entrée fonctionne de la même manière que les touches affichées sur l'écran tactile (par ex. [OK] et
[Fermer]).
Le symbole Entrée ( ) est affiché à côté des touches dont l'utilisation s'effectue à l'aide de la touche Entrée
(par ex. [ OK], [ Fermer]).
Le fonctionnement de la touche Entrée est expliqué ci-dessous en utilisant l'exemple du réglage de la date et
de l'heure. Pour plus d'informations sur la procédure, se reporter à la section Saisie de la date et de l'heure à la page 2-5.
1Dans l'écran de réglage de la date/heure, appuyer
sur [+] ou [–] pour entrer la date et l’heure.
Le symbole Entrée ( ) s'affiche sur le bouton [OK]
de l'écran tactile, indiquant que la touche Entrée
effectue la même action que [OK].
Utilisation de la touche de recherche rapide par nº ()
Utiliser la touche Recherche rapide par nº pour effectuer une action en saisissant simplement un numéro
directement à l'aide des touches numériques. Par exemple, il est possible de spécifier la numérotation abrégée
pour une destination de transmission ou de rappeler un programme mémorisé à l'aide de son numéro de
programme.
La touche Recherche rapide par nº effectue la même action que [Nº] affiché sur l'écran tactile.
L'utilisation de la touche Recherche rapide par nº est expliquée ci-dessous en prenant pour exemple la
spécification d'un numéro de composition rapide et son utilisation pour sélectionner une destination. Pour plus
d'informations sur la numérotation abrégée, se reporter à la section Composition rapide à la page 3-34.
2Lorsque la date et l'heure sont réglées, appuyer sur
la touche Entrée (ou [OK]).
1Appuyer sur la touche Recherche rapide par nº
(ou [Nº]) dans l'écran principal d'envoi.
3-2MANUEL D'UTILISATION
Mode fax (Utilisation standard)
État08/08/2009 10:10
Type d'orig nal/
transmission
Install. rapideDestinationQualité couleur/
image
Avancé
Paramétrage
DestinationDétails
Carnet
d'adr
Entrée
chem n accès
Entrée adr.
E-mail
1/100
AAABBB
FFFGGGHHHIIIJJJ
0001
00060007000800090010
1/10
Entrée adr.
i-FAX
Entrée
n° de FAX
Numér. WSD
Placez l'original.
Prêt pour envoi.
Destination
DirectRaccrochage
A OFFICE
B OFFICE
C OFFICE
1234567890
Entez le numéro de composition
rapide à l'aide du pavé numérique.
0011
AnnulerOK
(0001 - 1000)
00
2Dans l'écran de saisie du numéro , utiliser les
touches numérique pour saisir le numéro de
composition rapide.
REMARQUE : Si le numéro de composition rapide
comprend 4 chiffres, l'opération de l'étape 3 peut être
omise. L'écran principal d'envoi s'affiche et la
destination spécifiée apparaît dans la liste de
destinations.
3Si le numéro de composition rapide est compris
entre 1 et 3 chiffres, appuyer sur la touche Entrée
(ou [OK]).
La destination spécifiée s'affiche dans la liste de
destinations.
3
MANUEL D'UTILISATION3-3
Loading...
+ 195 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.