Operation Guide
Einführung
Guía de uso
Manuel d’utilisation
Guida alle funzioni
使用説明書
This section uses illustrations to explain operation of the finisher when installed to a fullcolor machine. Usage operation is the same when installed to other machines.
This guide mainly explains usage when used with the copier feature. See the Extended Driver User Guide for more information on usage from a computer when using the
printer feature.
In diesem Abschnitt wird mit Abbildungen der Gebrauch des Finishers beschrieben,
wenn dieser auf einem Vollfarbenkopierer installiert ist. Der Gebrauch ist derselbe bei
Installation an anderen Geräten.
Dieses Handbuch beschreibt hauptsächlich den Gebrauch bei Verwendung der
Kopiererfunktion. Weitere Informationen zum Gebrauch am Computer mit der
Druckerfunktion siehe Extended Driver User Guide (Ausführliches Treiber-Bedienerhandbuch).
Esta sección usa ilustraciones para explicar el funcionamiento de la unidad acabadora
cuando está instalada en una máquina a todo color. El funcionamiento es el mismo
cuando está instalada en otras máquinas.
Esta guía explica, sobre todo, el funcionamiento cuando se usa con la función de
copiadora. Si desea más información acerca del funcionamiento desde un ordenador
usando la función de impresora, consulte la Guía de uso ampliada de controladores.
Cette section utilise des illustrations détaillant le fonctionnement du finisseur de
documents installé sur une machine couleur. Le fonctionnement est le même lorsque
le finisseur de documents est installé sur d’autres machines.
Le présent manuel détaille essentiellement le fonctionnement lors de l’utilisation avec
la fonction copieur. Pour plus d’informations sur le fonctionnement depuis un ordinateur
lors de l’utilisation de la fonction copieur, reportez-vous au Manuel d’utilisation du pilote étendu.
Questa sezione utilizza illustrazioni per spiegare il funzionamento del finisher una volta
installato in una copiatrice a colori. Il funzionamento non cambia in caso di installazione
in altre macchine.
La presente guida spiega l’utilizzo della macchina come copiatrice. Fare riferimento alla
Guida utente driver dettagliata per maggiori informazioni sull’utilizzo da un computer
come stampante.
DF-710, MT-710, BF-710, PH-5A, PH-5B AND PH-5C OPERATION GUIDE1
3Español
Información de seguridad
Lea SIEMPRE con detenimiento esta Guía de uso antes de utilizar la máquina. Una vez
que la haya leído, guárdela junto con la Guía de uso de la máquina en la que está instalada
esta unidad acabadora (en adelante, la máquina).
Si desea información acerca del técnico de servicio de su producto, consulte la Guía de uso de la máquina.
Las secciones de esta Guía de uso y los componentes del producto señalados con
símbolos son avisos de seguridad. Estos están concebidos para proteger al usuario,
demás personas y objetos circundantes, así como para asegurar el uso correcto y sin
riesgo del producto.
PELIGRO: Indica que es muy posible que se produzcan lesiones graves, o
incluso mortales, si no se presta la atención necesaria a las indicaciones o éstas
no se cumplen correctamente.
ADVERTENCIA: Indica que es posible que se produzcan lesiones graves,
o incluso mortales, si no se presta la atención necesaria a las indicaciones o éstas
no se cumplen correctamente.
PRECAUCIÓN: Indica que es posible que se produzcan lesiones
personales o daños mecánicos si no se presta la atención necesaria a las
indicaciones o éstas no se cumplen correctamente.
Símbolos
El símbolo indica que la sección correspondiente contiene avisos de seguridad. Los
puntos específicos de atención se indican dentro del símbolo.
[Advertencia general]
....
El símbolo indica que la sección correspondiente contiene información relativa a
acciones prohibidas. Dentro de cada símbolo se indican detalles específicos de la acción
prohibida.
[Advertencia de acción prohibida]
....
[Desmontaje prohibido]
....
DF-710, MT-710, BF-710, PH-5A, PH-5B Y PH-5C GUÍA DE USO75
Español
El símbolo
z indica que la sección correspondiente contiene información sobre acciones
que deben llevarse a cabo necesariamente. En el símbolo en cuestión se indican detalles
específicos de la acción requerida.
[Alerta de acción requerida]
....
[Desenchufar el cable eléctrico]
....
[Conectar siempre la máquina a una toma con conexión a tierra]
....
Póngase en contacto con el técnico de servicio para solicitar una guía nueva si los avisos
de seguridad de esta Guía de uso no pueden leerse bien o si no dispone de la guía (se
cobrará la reposición).
76 DF-710, MT-710, BF-710, PH-5A, PH-5B Y PH-5C GUÍA DE USO
Español
ETIQUETAS DE PRECAUCIÓN
Se han colocado etiquetas de precaución en la unidad acabadora en los siguientes
lugares para fines de seguridad. TENGA SUMO CUIDADO para no pillarse ni quemarse
los dedos en la unidad acabadora al despejarla de atascos de papel.
ETIQUETA 1
PRECAUCIÓN: El papel es
expulsado a la sección de salida a
alta velocidad. No se asome a la
sección de salida mientras la
máquina esté en funcionamiento.
ETIQUETA 2
El interior de esta sección puede estar
muy caliente. NO toque nunca esta
sección, ya que existe el peligro de
quemarse.
ETIQUETA 3
NO coloque nunca ningún objeto
debajo de la bandeja A.
NOTA: NO RETIRE ESTAS ETIQUETAS.
DF-710, MT-710, BF-710, PH-5A, PH-5B Y PH-5C GUÍA DE USO77
Español
PRECAUCIONES DURANTE LA INSTALACIÓN
Entorno
PRECAUCIÓN
Evite colocar este producto en o sobre sitios que sean inestables o irregulares. Es
posible que el producto se caiga en dichos lugares. Este tipo de situación conlleva
un riesgo de lesiones personales o daños en el producto.
Evite situar la máquina cerca de radiadores, estufas u otras fuentes de calor, o
cerca de objetos inflamables, para evitar el riesgo de incendio.
Otras precauciones
Dependiendo del lugar donde se instale este producto, es posible que las condiciones
medioambientales no adecuadas afecten el funcionamiento del mismo. Asegúrese de
instalar este producto en una sala con aire acondicionado (temperatura ambiente
recomendada: 73,4°F (23°C) aproximadamente, humedad: 50% aproximadamente) y
evite los siguientes lugares cuando seleccione la ubicación de instalación:
•ares muy iluminados próximos a una ventana o con exposición directa a la luz solar
•lugares en los que se produzcan vibraciones
•lugares en los que se produzcan grandes variaciones de temperatura o humedad
•lugares con exposición directa al aire frío o caliente
Manipulación de bolsas de plástico
ADVERTENCIA
Mantenga las bolsas de plástico utilizadas con este producto fuera del alcance de
los niños. Podrían ahogarse si el plástico les cubriera la nariz y la boca.
PRECAUCIONES DE USO
Precauciones que se han de tomar al utilizar este producto
ADVERTENCIA
NO coloque objetos metálicos o recipientes con agua (jarrones, macetas, tazas,
etc.) sobre este producto o en sus proximidades. Si se cayera agua dentro del
mismo, podría producirse un incendio o una descarga eléctrica.
NO dañe, rompa ni intente reparar el cable de señal. NO coloque objetos pesados
sobre el cable de señal, tire de él o lo doble de manera innecesaria o produzca
ningún otro tipo de daño. Estas situaciones podrían provocar un incendio o una
descarga eléctrica.
No intente NUNCA reparar o desmontar este producto o sus piezas, ya que podrían
producirse lesiones personales o un incendio.
78 DF-710, MT-710, BF-710, PH-5A, PH-5B Y PH-5C GUÍA DE USO
Español
Si el producto se recalienta, empieza a salir humo, se percibe un olor extraño o se
observa cualquier otra situación inusual, podría producirse un incendio o una
descarga eléctrica. Apague la máquina inmediatamente (interruptor principal en
posición O) y desenchufe el cable de la toma de corriente. Acto seguido, póngase en
contacto con el técnico de servicio.
En caso de que caiga algo en el producto que lo pueda dañar (sujetapapeles, agua,
otros líquidos, etc.), apague la máquina inmediatamente (interruptor principal en
posición O) y desenchufe el cable de la toma de corriente. Acto seguido, póngase
en contacto con el técnico de servicio. Si continúa utilizando este producto sin tomar
estas medidas, podría producirse un incendio o una descarga eléctrica.
Póngase SIEMPRE en contacto con el técnico de servicio para llevar a cabo el
mantenimiento o reparación de piezas internas.
PRECAUCIÓN
Por razones de seguridad, apague SIEMPRE la máquina (interruptor principal en
posición O) y desenchufe el cable de la toma de corriente cuando limpie este
producto.
NO toque la bandeja de expulsión cuando el producto está en funcionamiento, ya
que podrían producirse lesiones.
Si se acumula polvo en este producto, hay riesgo de incendio u otros problemas. Se
recomienda, por tanto, que se ponga en contacto con el técnico de servicio para
consultar todo aquello referente a la limpieza de las piezas internas. Esto resulta
eficaz sobre todo si se lleva a cabo antes de las temporadas de elevada humedad.
Consulte al técnico de servicio por información sobre el coste de la limpieza de
piezas internas del producto.
Otras precauciones
NO coloque objetos pesados sobre este producto ni provoque otro tipo de daños en el
mismo.
Para elevar o mover el producto, póngase en contacto con el técnico de servicio.
No toque las piezas eléctricas, tales como conectores o placas de circuitos impresos.
Podrían dañarse por la electricidad estática.
NO intente llevar a cabo ninguna operación que no venga explicada en esta Guía de uso.
DF-710, MT-710, BF-710, PH-5A, PH-5B Y PH-5C GUÍA DE USO79
Español
Nombres de los componentes
6
3
2
1
7
4
5
12
11
16 17 8
18
10
25
24
20
22
2319
Unidad acabadora (cuerpo principal)
21
1Bandeja A
2Bandeja B
3Bandeja C
4Palanca de liberación de la unidad
acabadora
5Cubierta frontal
913
26
1514
27
17 Mando de ajuste superior del
rodillo de presión (E2)
Unidad de perforación (opcional)
18 Caja de residuos de perforación
Unidad de plegado central (opcional)
19 Palanca de liberación de la unidad
6Cubierta superior
7Carro guía del papel (D1)
8Mando de transporte (D2)
9Soporte para bandejas de papel interno
(D3)
10 Ventana de confirmación de la bandeja
interna
11Bandeja interna (D5)
12 Cubierta de la bandeja interna (D6)
20 Carro guía del papel (D9)
21 Mando de transporte de la unidad
de plegado central (D10)
22 Cubierta superior de la unidad de
plegado central
23 Bandeja de plegado
24 Portacartucho de grapas B
25 Portacartucho de grapas C
Buzón (opcional)
13 Cubierta de la bandeja interna (D7)
14 Portacartucho de grapas A
15 Cubierta derecha (D8)
26 Bandejas 1-7
27 Cubierta del buzón
16 Mando de ajuste inferior del rodillo de
presión (E1)
80 DF-710, MT-710, BF-710, PH-5A, PH-5B Y PH-5C GUÍA DE USO
Funcionamiento
Modo Clasificar
Clasifica las copias de originales múltiples en
juegos idénticos.
Se pueden utilizar los siguientes tamaños de
papel en el modo Clasificar:
•A3, B4, A4, A4R, B5, Folio, 11 × 17",
8
1/2 ×14", 81/2 ×131/2", 8 1/2 ×13",
8
1/2 ×11", 11×81/2", 8K y 16K
Seleccione el modo Clasificar en el panel de controles de la máquina.
1
Coloque los originales en el procesador de
2
documentos o póngalos uno a uno sobre el cristal
de exposición.
Español
NOTA: Para obtener información sobre las
especificaciones del procesador de
documentos y el cristal de exposición,
consulte la Guía de uso de la máquina.
Seleccione otras funciones según se requieran y pulse Start.
3
Las copias salen a la bandeja especificada.
4
Si está seleccionada la bandeja A, cada juego de
copias se puede separar del juego anterior. Para
obtener más información, consulte la Guía de uso
de la máquina.
La máquina muestra un mensaje cuando las
bandejas A, B y C se han llenado hasta su
capacidad máxima. Cuando aparezca este
mensaje, retire todas las copias de cada una de
las bandejas.
NOTA: La cantidad máxima de copias que se pueden guardar en las bandejas A, B y C
varía según el tamaño de papel que se utilice para hacer las copias. Si desea más
información, consulte la página 110.
Una vez concluido el trabajo, retire las copias.
5
DF-710, MT-710, BF-710, PH-5A, PH-5B Y PH-5C GUÍA DE USO81
Español
Modo Sin clasificar
Agrupa juntas en una pila las copias de cada
original individual.
Se pueden utilizar los siguientes tamaños de
papel en el modo Sin clasificar:
•A3, B4, A4, A4R, B5, Folio, 11 × 17",
8
1/2 × 14", 8 1/2 ×131/2", 8 1/2 ×13",
8
1/2 ×11", 11×81/2", 8K y 16K
Seleccione el modo Sin clasificar en el panel de controles de la máquina.
1
Coloque los originales en el procesador de
2
documentos o póngalos uno a uno sobre el cristal
de exposición.
NOTA: Para obtener información sobre las
especificaciones del procesador de
documentos y el cristal de exposición,
consulte la Guía de uso de la máquina.
Seleccione otras funciones según se requieran y pulse Start.
3
Las copias salen a la bandeja especificada.
4
Si está seleccionada la bandeja A, cada pila se
puede separar de la pila anterior. Para obtener
más información, consulte la Guía de uso de la
máquina.
La máquina muestra un mensaje cuando las
bandejas A, B y C se han llenado hasta su
capacidad máxima. Cuando aparezca este
mensaje, retire todas las copias de cada una de
las bandejas.
NOTA: La cantidad máxima de copias que se pueden guardar en las bandejas A, B y C
varía según el tamaño de papel que se utilice para hacer las copias. Si desea más
información, consulte la página 110.
Una vez concluido el trabajo, retire las copias.
5
82 DF-710, MT-710, BF-710, PH-5A, PH-5B Y PH-5C GUÍA DE USO
Modo Grapado
Clasifica y grapa cada juego de copias.
Las opciones de grapado son:
•Una grapa en esquina superior izquierda
•Una grapa en esquina superior derecha
•Dos grapas
NOTA: Durante el modo Grapado sólo se
usa la bandeja A. Para ver las
especificaciones de grapado, consulte la
página 110.
Modo Grapado con selección automática
Aunque el tamaño del papel sea diferente, el modo Grapado está disponible siempre que
la anchura del papel sea la misma, como se muestra en las combinaciones siguientes. La
capacidad de grapado es de 30 hojas.
Español
•A3 y A4
•B4 y B5
•11 × 17" y 11 × 8
•8
1/2 ×14" y
8
1/2 ×11"
Seleccione el modo Clasificar en el panel de controles de la máquina.
1
1/2"
A4B511x8
A4B511x8
8
1/2x11"81/2x14"
8
1/2
1/2"
1/2"
x11"
A3B411x17"
A3B411x17"
81/2x14"
DF-710, MT-710, BF-710, PH-5A, PH-5B Y PH-5C GUÍA DE USO83
Español
Seleccione la opción de grapado que se requiera.
2
Orientación de los originales:
Borde superior
Orientación de los originales:
Borde superior
Orientación de los originales:
Borde superior izquierdo
Dirección de carga
del papel en la
bandeja
Dirección de carga
del papel en la
bandeja
Orientación de los originales:
Borde superior izquierdo
NOTA: Para obtener información más detallada, consulte la Guía de uso de la máquina.
Coloque los originales en el procesador de
3
documentos o póngalos uno a uno sobre el cristal
de exposición.
NOTA: Para obtener información sobre las
especificaciones del procesador de
documentos y el cristal de exposición,
consulte la Guía de uso de la máquina.
Seleccione otras funciones según se requieran y pulse Start.
4
84 DF-710, MT-710, BF-710, PH-5A, PH-5B Y PH-5C GUÍA DE USO
Loading...
+ 29 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.