Denne operatørhåndboken er for modellene DCC 2520, 2525 og 2532. I denne
håndboken viser DCC 2520 til modellen med 25/20 utskrifter per minutt, DCC 2525 til modellen
med 32/25 utskrifter per minutt og DCC 2532 til modellen med 32/32 utskrifter per minutt.
Bruke avanserte funksjoner
Grunnleggende kopiering... Se kapittel 3 i Operatørhåndbok.
Tosidigmodus
Lager tosidige kopier automatisk av
alle slags originaler
5
4
3
2
1
3
4
1
2
Avansert kopiering
Grupperingsmodus
Praktisk alternativ for å stable sett i
alternerende orienteringer
3
3
2
1
2
1
3
2
1
2
1
Delemodus
Kopierer dobbeltsidige eller tosidige
originaler automatisk på separate ark
5
21
1
2
1
Kombineringsmodus
Kombinerer to eller fire originaler på
én enkelt side
3
2
1
2
Margmodus
Setter opp blank marg eller
innbindingsmarg
Midtstilling
Tilpasser kopien ved å midtstille bildet
på siden
Sidenummerering
Skriver ut fortløpende sidenumre på
kopiene
A
B
C
D
E
A
B
C
-1-
D
-2-
E
-3-
-4-
-5-
Kantsletting
Sletter unødvendige kanter på
originalen for å få en renere kopi
Omslagsmodus
Legger til et eget omslag før og/eller
etter kopien
Plakat
Kopierer et forstørret bilde på flere
sider
Hefte
Kopierer sider som skal stables og
brettes til hefter
i
Memomodus
3
Bunkeskanning
Justere skarphet
Legger til ekstra plass til notater ved
siden av det kopierte bildet
Justere bakgrunnseksponering
Justerer bakgrunnen på fargebilder
Støtteark for transparent
Setter inn vanlig papir som støtteark
ved utskrift av transparenter
Kopierer høyvolumoriginaler i én
enkelt kopieringsjobb
200
100
1
Testkopi
Kopierer et testark før en
høyvolumjobb
3
2
1
3
2
1
EcoPrint
Gir bedre utnyttelse av toneren
Justerer skarpheten på bildeomriss
1
Gjenta kopiering
Lager flere kopier etter at de første
kopiene er laget
2
1
Invers kopi
Lager en negativ kopi av både bilder i
sort-hvitt og fargebilder
Speilvendt kopiering
Lager en speilvendt kopi av originalen
ii
Gjenta bildekopiering
Lager flere kopier av en original
på ett ark
Justere fargebalanse
Endrer styrken på bildefarger
Justere metning
Ett-trykks bildejustering
Valg for farge/sort-hvitt
Justerer fargenyansen på bilder
Justerer bildekvalitet til å samsvare
med originalen
Enkelfargekopi
Lager kopier i én annen farge enn sort
Programmert kopiering
Lagrer kopiinnstillinger du bruker ofte
Jobbygging
Angi omslag, midtsiderog innstillinger for
krymping/forstørring og kantsletting
for hvert sidesett, og
Lager farge- og sort-hvitt-kopier i én
operasjon
kopier alle sider i én enkelt operasjon
7
8
5
6
3
4
1
2
3
21
5
4
Praktisk behandling av dokumenter
Delt databoks
Lagre dokumenter du bruker ofte,for å lage kopier av dem senere uten
originalen
7
8
5
6
3
4
1
2
iii
Synergiprintboks
3
Utdatastyring
Lagre dokumenter du bruker ofte, ...for å kunne bruke dem øyeblikkelig
senere sammen med andre
kopieringsjobber
Skriverfunksjoner
Tosidig bane
Automatisk tosidig utskrift
Hurtigkopiering
Skriv ut så mange ark som
†
nødvendig, på nytt fra
betjeningspanelet
5
3
4
1
2
Endre og forvalte utskriftskøen
Test og vent
1
2
3
4
††
1
4
3
2
Skriv ut resten etter prøveutskrift
3
2
3
2
1
1
2
1
Privat utskrift
††
Vent med utskriften til du gir klarsignal
fra betjeningspanelet
Jobblagring
Skriv ut ofte brukt data når som helst
fra betjeningspanelet
†
Virtuell postboks
Lagre utskriftsdata i en virtuell
postboks
†Harddisk påkrevd for hurtigkopiering, jobblagring og virtuell postboks
††Test og vent samt privat utskrift krever konfigurasjon av RAM-disk eller ekstra harddisk
†
iv
Skannefunksjoner
Fullfargeskanning
Lag høykvalitetsskanninger selv av
fargedokumenter
Skann til FTP
Last opp skannede bilder direkte til en
FTP-server
Programmert skanning
Send til PC
Send skannede bilder til en
datamaskin som PDF- eller JPEG-filer
TWAIN
Importer bilder ved hjelp av et
TWAIN-program
Send E-post
Send skannede bilder som e-post
Database tilkobling
Send skannede bilder til en
datamaskin etter å ha lagt til tekst
Lagre innstillinger for mottaker og
funksjoner
Funksjoner for enklere kopiering
Jobbadministrasjon
Bruk avdelingskoder til å forvalte det
totale kopivolumet
ABC
Språk
Velg språket på skjermmeldingene
DeutschEnglish
v
Oversikt over tilleggsutstyr... Slå opp på Tilleggsutstyr på side 4-1
DokumentmaterPapirmater Papirmater, 3000 ark
EtterbehandlerEtterbehandler, 3000 ark(Med postboks og foldeenhet)
JobbskillerNøkkelkortFaksenhet
Minnekort (CompactFlash)Harddisk Tilleggsminne
SikkerhetsnøkkelNettverkskortSeriell tilknytning
PDF-oppgraderingssett
vi
Innholdsfortegnelse
Informasjon om rettslige forhold og sikkerhet ................................................................................................. ix
Om denne operatørhåndboken ..................................................................................................................... xxi
1 Navn på deler .................................................................................................. 1-1
Vennligst les denne informasjon før du bruker maskinen. Dette kapitlet inneholder informasjon om
følgende emner:
•Informasjon om rettslige forhold...x
•Beskyttede navn og varemerker...xi
•Energy Star-programmet (ENERGY STAR®)...xii
•Sikkerhetskonvensjoner i denne håndboken...xiii
•Forsiktighetsetiketter...xiv
•Forholdsregler ved montering...xv
•Forholdsregler for bruk...xvi
ix
Informasjon om rettslige forhold
MerknadInformasjonen i denne håndboken kan endres uten varsel. Det kan bli satt inn flere sider i fremtidige
utgaver. Vi ber brukeren om å unnskylde eventuelle tekniske unøyaktigheter eller trykkfeil i denne
utgaven.
Det tas intet ansvar hvis det skulle skje uhell mens brukeren følger instruksjonene i denne
håndboken. Det tas heller intet ansvar for feil og mangler i skriverens fastvare (innholdet i
leseminnet).
Denne håndboken og alt opphavsrettsbeskyttet materiale som selges eller leveres sammen med
eller i forbindelse med salget av maskinen, er beskyttet av opphavsrett. Alle rettigheter forbeholdes.
Det er forbudt å kopiere eller på annen måte reprodusere hele eller deler av denne håndboken og
eventuelt opphavsrettsbeskyttet materiale uten skriftlig tillatelse fra Kyocera Mita Corporation.
Kopier som tas av hele eller deler av denne håndboken, eventuelt opphavsrettsbeskyttet materiale,
må inneholde den samme merknaden om opphavsrett som materialet som det kopieres fra.
Rettslige restriksjoner på kopiering
•Det kan være ulovlig å kopiere opphavsrettsbeskyttet materiale uten tillatelse fra eieren av
opphavsretten.
•Det er ikke under noen omstendighet tillatt å kopiere innenlandsk eller utenlandsk valuta.
•Kopiering av annet materiale kan være ulovlig.
x
Beskyttede navn og varemerker
•PRESCRIBE og ECOSYS er registrerte varemerker for Kyocera Corporation.
•KPDL er et varemerke for Kyocera Corporation
•Windows og Windows Server er varemerker for Microsoft Corporation.
•Windows NT er et varemerke for Microsoft Corporation.
•PCL og PJL er registrerte varemerker for Hewlett-Packard Company.
•Adobe, Adobe Acrobat og Adobe Reader er registrerte varemerker for Adobe Systems Inc.
•PowerPC er et varemerke for International Business Machines Corporation.
•CompactFlash er et varemerke for SanDisk Corporation.
Andre vare- og produktnavn er registrerte varemerker eller varemerker for de respektive firmaene.
Symbolene ™ og ® blir ikke benyttet i denne operatørhåndboken.
xi
Energy Star-programmet (ENERGY STAR®)
Som et selskap som har sluttet seg til den internasjonale Energy Star-programmet, har vi fastslått at
dette produktet er i samsvar med standardene som er beskrevet i programmet.
Om det internasjonale Energy Star-programmet
Det internasjonale Energy Star-programmet har som grunnleggende målsetting å fremme effektiv
bruk av energi og å redusere miljøutslipp som oppstår i forbindelse med bruk av energi, ved å
fremme produksjon og salg av produkter som oppfyller programmets standarder.
Standardene i Energy Star krever at flerfunksjonsenheter leveres utstyrt med modus for lite
strømforbruk, der skriver- og faksfunksjoner forblir i en ventemodus, men energiforbruket reduseres
etter et bestemt tidsintervall siden enheten sist ble brukt. I tillegg skal det leveres en hvilemodus,
der skriver- og faksfunksjoner forblir i ventemodus, men strømforbruket reduseres til et minimum
når det ikke er aktivitet i enheten etter et angitt tidsintervall. Dette produktet er utstyrt med følgende
funksjoner for å være i samsvar med standardene i Energy Star.
Strømsparemodus
Enheten går automatisk over i strømsparemodus når det er gått 15 minutter siden enheten sist ble
brukt. Du kan forlenge tidsintervallet for inaktivitet før strømsparemodusen aktiveres. Slå opp på
Strømsparemodus på side 3-35 hvis du vil ha mer informasjon.
Dvalemodus
Enheten går automatisk over i dvalemodus når det er gått 45 minutter siden enheten sist ble brukt.
Du kan forlenge tidsintervallet for inaktivitet før dvalemodus aktiveres. Hvis du vil ha mer
informasjon, slår du opp på Dvalemodus på side 3-36.
Automatisk funksjon for 2-sidig kopi
Energy Star-programmet oppfordrer til bruk av tosidige kopier, da dette reduserer belastningen på
miljøet. Denne enheten leveres med en tosidig kopifunksjon som standard. Hvis du for eksempel
kopierer to 1-sidige originaler over på ett enkelt ark som en 2-sidig kopi, reduseres papirforbruket.
Hvis du vil ha mer informasjon, slår du opp på Tosidigmodus på side 3-11.
Resirkulert papir
Energy Star-programmet oppfordrer til bruk av miljøvennlig, resirkulert papir. Salgs- eller
servicerepresentanten din kan gi mer informasjon om anbefalte papirtyper.
xii
Sikkerhetskonvensjoner i denne håndboken
Les denne operatørhåndboken før du tar i bruk maskinen. Oppbevar den i nærheten av
maskinen, slik at den kan brukes som referanse.
Avsnitt i håndboken og deler på maskinen som er merket med symboler, er sikkerhetsadvarsler som
skal beskytte brukeren, andre personer og gjenstander i nærheten, og sikrer riktig og sikker bruk av
maskinen. Symbolene og deres betydning er angitt nedenfor.
ADVARSEL: Angir at det kan føre til alvorlig skade eller død dersom advarselen
ikke følges.
FORSIKTIG: Angir at det kan føre til personskader eller skader på maskinen
dersom advarselen ikke følges.
Symboler
Symbolet angir at det aktuelle avsnittet inneholder sikkerhetsadvarsler. Spesielle forhold du må
være oppmerksom på, er angitt på symbolet.
.... [Generell advarsel]
.... [Advarsel om fare for elektrisk støt]
.... [Advarsel om høy temperatur]
Symbolet angir at det aktuelle avsnittet inneholder informasjon om handlinger som ikke må
utføres. Handlingen som ikke må utføres, er angitt på symbolet.
.... [Advarsel om handling som ikke må utføres]
.... [Må ikke demonteres]
Symbolet angir at det aktuelle avsnittet inneholder informasjon om handlinger som MÅ utføres.
Spesifikasjon av handlingen som må utføres, er angitt på symbolet.
.... [Varsel om nødvendig handling]
.... [Trekk støpslet ut av kontakten]
.... [Koble alltid maskinen til en jordet kontakt]
Kontakt servicerepresentanten for å bestille utskifting hvis sikkerhetsadvarslene i denne
operatørhåndboken er uleselige eller håndboken er blitt borte (må betales for).
Merk
En original som ligner en pengeseddel kan i sjeldne tilfeller ikke kopieres ordentlig fordi maskinen er
utstyrt med en funksjon mot forfalskning.
xiii
Forsiktighetsetiketter
Forsiktighetsetiketter er av sikkerhetshensyn plassert på maskinen som angitt nedenfor. Vær
forsiktig, slik at du unngår brann og elektrisk støt når du fjerner papir som har kilt seg fast, eller
bytter toner.
Etikett 1, 2
Høy temperatur på innsiden.
Ikke berør deler i dette området,
da dette medfører fare for
forbrenning.
xiv
MERK: Ikke fjern disse etikettene.
Forholdsregler ved montering
Omgivelser
Forsiktig
Unngå å plassere maskinen i eller på steder som er ustabile eller ikke er vannrette. På slike
steder kan maskinen falle ned eller velte. Slike situasjoner kan føre til personskader eller
skade på maskinen.
Unngå steder med fuktighet, støv eller smuss. Hvis det fester seg støv eller smuss på
strømstøpslet, må du rengjøre støpslet for å unngå fare for brann eller elektrisk støt.
Unngå steder nær radiatorer, panelovner eller andre varmekilder og steder i nærheten av
brennbare stoffer, slik at brannfare unngås.
La det være avstand til maskinen, som vist nedenfor, slik at maskinen holdes kjølig og
vedlikehold og utskifting av deler blir enklere. La det være nok avstand, spesielt rundt
bakdekslet, til at luften kan sirkulere uhindret.
10 cm
30 cm30 cm
100 cm
Andre forholdsregler
Ugunstige forhold i omgivelsene kan påvirke driftssikkerheten og ytelsen til maskinen. Installer
maskinen i et rom med klimaanlegg (anbefalt romtemperatur på 10–32,5 °C og luftfuktighet på
15–80 %), og unngå følgende steder når du velger hvor maskinen skal plasseres.
•Unngå steder nær et vindu eller som er utsatt for direkte sollys.
•Unngå steder med vibrasjon.
•Unngå steder med store endringer i temperaturen.
•Unngå steder der maskinen utsettes direkte for varm eller kald luft.
•Unngå steder med dårlig ventilering.
Små mengder ozon og andre kjemikalier slippes ut under kopiering, men mengdene utgjør ingen
helsefare for mennesker. Hvis maskinen brukes over en lengre periode i et dårlig ventilert rom, eller
hvis det lages svært mange kopier, kan imidlertid lukten bli ubehagelig. For å få gode forhold til
kopieringsarbeidet anbefales det at rommet ventileres tilstrekkelig.
Ikke installer denne maskinen under fluorescerende lys. Gjenkjenning av originalens størrelse kan
bli feil.
xv
Strømforsyning / jording av maskinen
Advarsel
Ikke bruk strømforsyning med annen spenning enn den angitte. Unngå flere tilkoblinger til
samme uttak. Slike situasjoner øker faren for brann og elektrisk støt.
Sett strømkabelen helt inn i stikkontakten. Hvis metallgjenstander kommer i kontakt med de
ledende delene på støpslet, kan dette føre til brann eller elektrisk støt.
Koble alltid maskinen til et uttak med jording for å redusere faren for brann eller elektrisk støt
ved en eventuell kortslutning. Hvis en jordet kontakt ikke er tilgjengelig, må du kontakte
servicerepresentanten din.
Andre forholdsregler
Bruk den stikkontakten som er nærmest maskinen.
Bruk hovedsakelig strømkabelen til å koble fra strømmen til maskinen. Pass på at kontakten/uttaket
er plassert/montert nær utstyret og er lett tilgjengelig.
Plastposer
Advarsel
Hold plastposene som brukes med maskinen, unna barn. Plast kan klebe seg fast rundt
nese og munn og føre til kvelning.
Forholdsregler for bruk
Forholdsregler ved bruk av maskinen
Advarsel
Ikke plasser metallgjenstander eller vannbeholdere (blomstervaser, blomsterkrukker, kopper
og så videre) på eller ved maskinen. Skulle fukt fra disse komme inn i maskinen, kan dette
føre til brann eller elektrisk støt.
Ikke åpne noen av dekslene på maskinen. Det kan føre til fare for elektrisk støt fra deler med
høy spenning inne i maskinen.
Unngå skader og brudd på strømkabelen, og prøv aldri å reparere den. Ikke plasser tunge
gjenstander på kabelen, og ikke dra i den, bøy den unødig eller påfør den annen skade.
Slike situasjoner øker faren for brann og elektrisk støt.
Prøv aldri å reparere eller demontere maskinen eller maskindeler. Det kan føre til fare for
brann eller elektrisk støt eller skade laseren. Hvis laserstrålen slipper ut, kan dette føre til
synsskader og blindhet.
Hvis maskinen blir meget varm, det kommer røyk fra maskinen, det blir rar lukt eller en
annen unormal situasjon oppstår, er det fare for brann og elektrisk støt. Slå umiddelbart av
av/på-bryteren (stilling ), trekk støpslet ut av stikkontakten, og kontakt deretter
servicerepresentanten.
Hvis skadelige gjenstander (binders, vann, andre væsker og så videre) kommer inn i
maskinen, må du slå av strømbryteren (stilling ) umiddelbart. Trekk deretter støpslet ut av
kontakten for å unngå fare for brann eller elektrisk støt. Kontakt deretter
servicerepresentanten.
Trekk aldri ut eller koble til strømkabelen med våte hender, da dette kan gi elektrisk støt.
xvi
Kontakt alltid servicerepresentanten din når deler i maskinen skal vedlikeholdes eller
repareres.
Forsiktig
Ikke dra i strømkabelen når du skal trekke den ut av kontakten. Hvis du drar i kabelen, kan
ledningene inne i den skades, og det kan oppstå fare for brann eller elektrisk støt. (Hold alltid
i støpslet når du tar strømkabelen ut av stikkontakten.)
Trekk alltid støpslet ut av stikkontakten når du flytter maskinen. Hvis strømkabelen skades,
kan det oppstå fare for brann eller elektrisk støt.
Ta alltid tak i deler som er beregnet til dette, når du flytter maskinen.
Av sikkerhetshensyn må du alltid ta støpslet ut av stikkontakten når du rengjør maskinen.
Hvis det samler seg støv inne i maskinen, kan det være fare for brann eller andre problemer.
Vi anbefaler derfor at du rådfører deg med servicerepresentanten i forbindelse med
rengjøring av deler inne i maskinen. Dette er særlig effektivt hvis det utføres før starten på
årstider med høy luftfuktighet. Rådfør deg med servicerepresentanten med hensyn til kostnader for
rengjøring av deler inne i maskinen.
Andre forholdsregler
Hvis faksenheten (tilleggsutstyr) er montert, er mottak og sending av fakser deaktivert når
strømbryteren er av (stilling ). Når du skal slå av maskinen, trykker du på Av/på-tasten på
betjeningspanelet.
Ikke plasser tunge gjenstander på maskinen eller skad maskinen på annen måte.
Åpne aldri frontdekslet, slå aldri av strømbryteren og trekk ikke i strømkabelen under kopiering.
Kontakt servicerepresentanten når du skal løfte eller flytte maskinen.
Ikke berør elektriske deler, som for eksempel kontakter eller kretskort. De kan skades av statisk
elektrisitet.
Ikke forsøk å utføre handlinger som ikke er beskrevet i denne håndboken.
Forsiktig: Hvis kontrollene brukes til andre formål eller det foretas justeringer eller utføres andre
operasjoner enn de som er spesifisert i denne håndboken, kan det føre til farlig stråling.
Ikke se direkte på lyset fra skannelampen. Det kan være smertefullt for øynene.
Maskinen er utstyrt med en harddisk. Ikke flytt på maskinen når den står på. Det kan føre til støt
eller risting som kan skade harddisken. Slå derfor av maskinen før du flytter den.
xvii
Forholdsregler ved håndtering av forbruksartikler
Forsiktig
Prøv aldri å brenne tonerkassetten eller overskuddstanken for toner. Farlige gnister kan føre
til forbrenninger.
Oppbevar tonerkassettene og overskuddstanken for toner utilgjengelig for barn.
Hvis det søles toner fra tonerkassetten eller overskuddstanken for toner, må du unngå å
puste inn eller svelge toner, og du må også unngå å få toner i øynene eller på huden.
•Hvis du puster inn toner, må du flytte deg til et sted med frisk luft og skylle munnen godt
med store mengder vann. Hvis du begynner å hoste, må du kontakte lege.
•Hvis du svelger toner, må du skylle munnen skikkelig med vann og drikke én til to kopper vann
for å fortynne innholdet i magesekken. Kontakt lege hvis det er nødvendig.
•Hvis du får toner i øynene, må du skylle godt med vann. Hvis du får såre øyne, må du kontakte
lege.
•Hvis du får toner på huden, må du vaske den av med såpe og vann.
Prøv aldri å ødelegge eller åpne tonerkassetten eller overskuddstanken for toner med makt.
Andre forholdsregler
Følg alltid nasjonale og lokale lover og bestemmelser når du skal kaste brukte tonerkassetter og
overskuddstanker for toner.
Hvis maskinen ikke skal brukes i løpet av et lengre tidsrom, må du ta ut alt papiret fra kassetten(e)
og universalskuffen og pakke det i originalemballasjen og forsegle pakken.
Oppbevar aldri enheten på et sted som er utsatt for:
•direkte sollys
•høye eller raskt svingende temperaturer eller høy fuktighet (grense: 40 °C)
xviii
Lasersikkerhet (Europa)
Laserstråler kan være skadelige for mennesker. Laserstrålen som avgis inne i maskinen, er derfor
hermetisk forseglet i et beskyttet kammer bak et utvendig deksel. Under normal drift av produktet
kan ikke stråling lekke ut fra maskinen.
Denne maskinen er klassifisert som et laserprodukt i klasse 1 under IEC 60825.
Forsiktig: Bruk av andre prosedyrer enn de som er angitt i denne håndboken, kan føre til farlig
eksponering for stråling.
Disse etikettene er festet til laserskannerenheten inne i maskinen og befinner seg i et område der
brukeren ikke har tilgang.
Etiketten nedenfor er festet på høyre side av maskinen.
xix
Sikkerhetsinstruksjoner i forbindelse med frakobling av strøm
Forsiktig: Støpslet fungerer som hovedisoleringsenhet for maskinen! Andre brytere på utstyret er
bare funksjonsbrytere og er ikke egnet til å isolere utstyret fra strømkilden.
VORSICHT: Der Netzstecker ist die Hauptisoliervorrichtung! Die anderen Schalter auf dem Gerät
sind nur Funktionsschalter und können nicht verwendet werden, um den Stromfluß im Gerät zu
unterbrechen.
ERKLÆRING OM OVERENSSTEMMELSE
MED
89/336/EEC, 73/23/EEC, 93/68/EEC og 1995/5/EC
Vi erklærer at produktet som denne erklæringen gjelder, er i
overensstemmelse med følgende spesifikasjoner.
EN55024
EN55022 Class B
EN61000-3-2
EN61000-3-3
EN60950
EN60825-1
EN300330-1
EN300330-2
Radiosender
Radiomerking
Denne maskinen inneholder en radiosender. Som produsent erklærer vi at dette utstyr
overensstemmer med grunnkravene og andre bestemmelser i direktiv 1999/5/EC.
I enkelte land kan radiomerkingsteknologien som brukes i dette utstyret til å identifisere
tonerkassetten, være underlagt godkjenning, og bruken av utstyret kan derfor være innskrenket.
xx
Om denne operatørhåndboken
Denne operatørhåndboken inneholder følgende kapitler:
1 Navn på deler
Forklarer hvilke taster som finnes på betjeningspanelet.
2 Klargjøring for bruk
Forklarer påfylling av papir, plassering av original, tilkobling av maskinen og nødvendige
konfigurasjoner før første bruk.
3 Grunnleggende betjening
Beskriver prosedyrene for grunnleggende kopiering, utskrift og skanning.
4 Tilleggsutstyr
Beskriver tilleggsutstyret som er tilgjengelig for maskinen.
5 Vedlikehold
Beskriver rengjøring og bytte av tonerkassett.
6 Løse problemer
Forklarer fremgangsmåten ved feilmeldinger, papirstopp og andre problemer.
Tillegg
Oversikt over maskinens spesifikasjoner.
xxi
Håndbøker som følger med
Følgende håndbøker følger med maskinen. Bruk håndboken for operasjonen du skal utføre.
Operatørhåndbok (denne håndboken)
Beskriver hvordan du fyller på papir, tar vanlige kopier, skriver ut og skanner samt utfører feilsøking.
Advanced Operation Guide
Gir inngående informasjon om kopierings-, utskrifts- og skannefunksjoner samt om
standardinnstillingene. Denne håndboken er lagret som PDF-fil på CD-ROMen.
Extended Driver User Guide
Beskriver hvordan du installerer og konfigurerer skriverdriveren. Denne håndboken er lagret som
PDF-fil på CD-ROMen.
PRESCRIBE Command Reference
Forklarer hver kommando for utføring av ulike funksjoner og kontroller. Denne håndboken er lagret
som PDF-fil på CD-ROMen.
xxii
Konvensjoner i denne håndboken
Følgende konvensjoner brukes avhengig av typen beskrivelse.
KursivAngir en melding på berøringspanelet. Klar til å kopiere vises.
MerkAngir tilleggsinformasjon eller
-operasjoner for referanse.
Trykk Start-tasten.
MERK:
ViktigAngir forhold som er påkrevd eller må
unngås.
VIKTIG:
xxiii
Originaler og papirstørrelser
Denne delen forklarer konvensjonene som brukes i denne håndboken ved henvisning til
originalstørrelser eller papirstørrelser.
Som for A4 og B5, som kan brukes enten horisontalt eller vertikalt, for å angi orienteringen på
originalen eller papiret. Horisontal orientering angis med en R.
OrienteringAngitt størrelse
Vertikal orientering
AA
For original og papir er dimensjonen A lengre enn B.
Horisontal orientering
BB
OriginalStørrelse
BB
†
A4, B5, A5, B6, A6, 16K
A4R, B5R, A5R, B6R, A6R,
16KR
A
A
OriginalStørrelse
For original og papir er dimensjonen A kortere enn B.
†Størrelsen på originalen eller papiret som kan brukes, avhenger av funksjonen og
innmatingsbrettet. Du finner mer informasjon på siden som beskriver funksjonen eller
innmatingsbrettet.
xxiv
1Navn på deler
I dette kapitlet får du vite hvilke deler maskinen består av, og hvilke taster som finnes på
betjeningspanelet.
•Hovedmaskin...1-2
•Betjeningspanel...1-4
•Berøringspanel...1-5
1-1
Navn på deler
Hovedmaskin
1
2
3
4
11
12
8
14 15171618
13
5
7
1920
6
9
10
1Platedeksel (tilleggsutstyr)
2Glassplate
3Indikatorplater for originalstørrelse
4Betjeningspanel
5Universalskuff
6Papirstøtte
7Universalskufforlenger
8Kassett 1
9Kassett 2
10 Papirlengdefører
11 Papirbreddefører
12 Justering for papirbreddefører
13 Grensesnittdeksel
14 Nettverkskontakt (skriver)
15 USB-kontakt
16 Parallellportkontakt
17 Spor for minnekort (CompactFlash)
18 Nettverkskontakt (skanner)
19 Hovedbryter av/på
20 Deksel for hovedbryter av/på
1Justeringskontroll for lysstyrke
2Copier-tast/-indikator (kopimaskin)
3Printer-tast/-indikator (skriver)
4Scanner-tast/-indikator (skanner)
5Fax-tast/-indikator (faks)
6System Menu/Counter-tast (System Meny/Teller)
7Auto Color-tast (automatisk farge)
8Full-Color-tast (full farge)
9Black&White-tast (sort-hvitt)
10 Document Management-tast/-indikator (dokumentbehandling)
11 Print Management-tast/-indikator (utskriftsadministrasjon)
12 Repeat Copy-tast/-indikator (gjenta kopiering)
13 Job Build-tast/-indikator (jobbygging)
14 Auto Selection-tast/-indikator (autovalg)
15 Job Accounting-tast (jobbadministrasjon)
16 Interrupt-tast/-indikator (avbrudd)
17 Energy Saver-tast/-indikator (strømsparing)
18 Power-tast (av/på)
19 Av/på-indikator
20 Berøringspanel
21 Tal lta st at u r
22 Reset-tast (tilbakestill)
23 Stop/Clear-tast (stopp/slett)
24 Start-tast/-indikator
22
23
24
1-4
Berøringspanel
Skjermbilde for kopiering
Vises ved å trykke Copier-tasten. Skjermen forandrer seg når 1, 2, 3, 4 og 5 trykkes.
1Skjermbildet [Gr.leggende]
Klar til kopiering( Fullfarge )
A4
Vanl ig
A3
Farge
A4
Vanl ig
A4
Vanl ig
Automatisk
papirv alg
Un.skuff
Vanl ig
Auto %
100%
Reduser/
Fors tørringsmodus
Automatisk
Eks poner
Eks poner-
Fargefunksj.Funks jonBruker valgGr.leggende
12345
Pap.s tr.Angi
Ingen
Stifte
Vns t r t opp
Stift
Program
100%
Navn på deler
A4
Slå sammen
Mar g/
Bildeskift
Kan t
sletting
2Skjermbildet [Bruker
valg]
3Skjermbildet [Funksjon]
4Skjermbildet
[Fargefunksj.]
Klar til kopiering
2-s idig/
Deli ngkv alitetModus
Slå sammen
Bilde
Side
Klar til kopiering
Velg
papirDeling
Eksponer-Reduser/
ingsmodusFors tørr
Bilde
kv alitetnumm erer
Sorte r/
Ferdig
2-s idig/
Mar g/
Bilde sk ift
Slett e
Klar til kopiering
Farge
balans evalg
EnkeltJus t. b.gr
farge-eks poner.
Just m etn.
( Fullfarge )
Sorter/
Ferdig
Hefte
( Fullfarge )
Velg orig.
størrelse
Automatisk
valg
Side
Oms lags
Mod usModus
( Fullfarge )
Hurtig
bilde
Mar g/
Bildes kift
Omslags
Modusnummerer
Fargefunksj.Funks jonBruk er va lgGr.leggende
Slå sammen
Stort #
originaler
PlakatNed
Hefte
Fargefunksj.Funks jonBruk er va lgGr.leggende
Farge/S&H
Slett e
Velg orig.
størrelse
Program
Program
Pap. str. Angi
A4
100%
Pap. str. Angi
A4
100%
Opp
Pap. str. Angi
A4
100%
Slå s ammen
Marg /
Bilde sk ift
Kant
sletting
Slå s ammen
Marg /
Bilde sk ift
Kant
sletting
Slå s ammen
Marg /
Bilde sk ift
Kant
sletting
Fargefunksj.Funks jonBruk er va lgGr.leggende
Program
1-5
Navn på deler
5Skjermbildet [Program]
Skjermbildet Skriver
Vises ved å trykke
Printer-tasten.
Skjermbildet Skanner
Vises ved å trykke
Scanner-tasten.
Klar til kopiering
Gjenopprett
abc
list a
list b
list c
Klar til utskrift
Skriv er
Meny
Velg skannerfunksjon
Send
E-pos t
Send > PCTWAIN
(Fullfarge )
list d
file 1
file 2
Farge funks j.F unksj onBruk er valgGr.le ggende
Gjenopprett program
Avb ryt
Reg./slett
Registrer
Slett
Endre
navn
Program
Pap.s tr. Angi
A4
100%
Kj ør
08/08/’05 14:00
Editer
adr.bok
Endre
bruker info
Slå s ammen
Mar g/
Bilde sk ift
Kant
sletting
Database
tilk obling
Skann t il
FTP
Rapport om
sendt data
1-6
2Klargjøring for bruk
I dette kapitlet får du vite hvilke forberedelser du må gjøre før du bruker maskinen.
•Legge i papir...2-2
•Stille inn papirtype og størrelse for kassettene og universalskuffen...2-8
•Plassere originaler...2-17
•Språk...2-21
•Koble til kabler...2-22
•Klargjøre skriveren...2-23
•Klargjøre skanneren...2-32
2-1
Klargjøring for bruk
Legge i papir
Legg papir i de to kassettene, universalskuffen og/eller den ekstra papirmateren eller papirmateren
for 3000 ark.
Før du legger i papir
Når du åpner en ny pakke papir, må du lufte arkene godt, slik at de skilles fra hverandre.
1Bøy arkbunken slik at midten buer
2Grip begge endene av bunken, og
3Luft bunken ved skiftevis å heve og
4Til slutt retter du inn kantene på arkene
Hvis arkene er brettet eller bøyd, må du rette dem ut før de legges i maskinen. Hvis du legger i for
mye, kan det føre til papirstopp.
oppover.
press sammen.
senke høyre og venstre hånd.
ved hjelp av en flat overflate som for
eksempel et skrivebord.
VIKTIG: Hvis du kopierer på brukt papir (papir som det allerede er kopiert på), må du ikke bruke
papir med stifter eller binders. Dette kan gi skader på maskinen og dårlig kvalitet på kopiene.
Hvis arkene kommer ut krøllete eller ikke stables pent,
kan du snu arkbunken i kassetten.
Unngå å utsette åpnet papir for høye temperaturer og
høy fuktighet, ellers kan det skape
kopieringsproblemer. Forsegl papir som blir til overs, i
originalemballasjen. Hvis maskinen ikke skal brukes
over en lengre periode, bør du beskytte alt papir mot
fuktighet ved å ta det ut av kassettene og legge det i
originalemballasjen.
Legge papir i kassett 1, 2
Kassett 1 og 2 kan brukes med standardpapir, resirkulert papir og farget papir. 500 ark
standardpapir mindre enn 11 × 8
1/2 × 14 tommer eller B4 (80 g/m²), kan legges i kassett 1. 500 ark standardpapir (80 g/m²)
enn 8
legges i kassett 2.
Papirstørrelser som kan brukes, er 11 × 17 tommer, 8
tommer, 5
A5R, Folio, 8K, 16K og 16KR.
Legg papir inn i den ekstra papirmateren (kassett 3 og 4) på samme måte.
1/2 tommer eller A4 (80 g/m²), eller 250 ark standardpapir større
VIKTIG: Når du lager fargekopier, bør du bruke spesielt fargepapir for å få best resultat.
Ikke bruk blekkskriverpapir eller papir med spesielle overflatebelegg. (De kan forårsake feil og
papirstopp.)
Når du har lagt i papir, må du angi type og størrelse for papiret på betjeningspanelet. Du finner flere
opplysninger om dette i Angi papirstørrelse på side 2-8 og Angi papirtype på side 2-9.
Dra kassetten ut til den stopper.
1
Juster papirlengdeføreren slik at den passer til
2
papirstørrelsen.
MERK: Papirstørrelsene er angitt på kassetten.
Klem sammen justeringsknappen, og flytt
3
papirbreddeføreren slik at den ligger inntil arkene.
Klargjøring for bruk
MERK: Papirstørrelsene er angitt på kassetten.
Når du legger papir som er mindre enn 11 × 8
tommer eller A4, i kassett 1, må du heve støttespaken
som vist på bildet.
1/2
2-3
Klargjøring for bruk
4
Rett inn papiret mot venstre side av kassetten når du
legger det i.
VIKTIG: Kontroller at papiret ligger godt inn til de
vertikale og horisontale førerne. Hvis det ikke gjør det,
må du justere bredde- eller lengdeføreren. Hvis du
legger i for mye, kan det føre til papirstopp.
Kontroller at papiret ikke er brettet eller bøyd før du
legger det i maskinen. Hvis du legger i for mye, kan
det føre til papirstopp.
Pass på at du ikke legger i mer papir enn nivået som
er angitt. Hvis du legger i for mye, kan det føre til
papirstopp.
Sett inn det aktuelle papirstørrelseskortet for å angi
5
størrelsen på papiret som er lagt inn.
Skyv kassetten forsiktig inn.
6
Legge papir i papirmateren for 3000 ark
Den ekstra papirmateren for 3000 (kassett 3) har plass til 3000 ark i størrelse 11 × 8 1/2 tommer eller
A4 (80 g/m²).
VIKTIG: Når du lager fargekopier, bør du bruke spesielt fargepapir for å få best resultat.
Ikke bruk blekkskriverpapir eller papir med spesielle overflatebelegg. (De kan forårsake feil og
papirstopp.)
Angi hvilken papirtype som er lagt i papirmateren for 3000 ark. Du finner mer informasjon om dette i
Angi papirtype på side 2-9.
2-4
Dra kassetten ut til den stopper.
1
Rett inn papiret mot midten av kassetten når du legger
2
det i.
MERK: Kontroller at papiret ikke er brettet eller bøyd
før du legger det i maskinen. Krøllet eller foldet papir
kan forårsake papirstopp.
Klargjøring for bruk
Pass på at du ikke legger i mer papir enn nivået som
er angitt.
Skyv kassetten forsiktig inn.
3
Legge i papir i universalskuffen
I tillegg til standardpapir og resirkulert papir kan også spesialpapir (60–220 g/m²) benyttes. Det kan
legges i 100 ark i størrelsen 11 × 8
8
Standardpapir (120 g/m², 160 g/m², 200 g/m²)
eller transparenter
1/2 tommer eller A4 eller mindre (80 g/m²) eller 50 ark i størrelsen
1/2 ×81/2 tommer, A3–A6R, 8K, 16K og 16KR.
11 × 8
1/2 tommer eller A4 eller mindre: 100 ark,
1/2 × 14 tommer eller B4 eller større: 50 ark
8
10 ark
VIKTIG: Når du lager fargekopier, bør du bruke spesielt fargepapir for å få best resultat.
Ikke bruk blekkskriverpapir eller papir med spesielle overflatebelegg. (De kan forårsake feil og
papirstopp.)
Når du har lagt papir i universalskuffen, må du angi type og størrelse for papiret på
betjeningspanelet. Du finner flere opplysninger om dette i Angi papirstørrelse for universalskuffen
på side 2-11 og Angi papirtype for universalskuffen på side 2-16.
2-5
Klargjøring for bruk
1
Åpne universalskuffen.
For papir som er større enn 8
A4R, må du trekke ut universalskufforlengeren.
Juster støttene slik at de ligger tett inn til bredden på
2
papiret.
Før papiret inn i skuffen langs papirstøttene helt til det
3
stopper.
Kontroller at papiret ligger godt inn til papirstøttene.
1/2 × 11 tommer eller
2-6
VIKTIG: Før du legger i postkort og andre typer tykt
papir som kan være krøllet, må du rette ut papiret.
Avhengig av papirkvaliteten kan det hende papiret ikke
mates.
Hvis du skal skrive ut på begge sider av postkortet,
må du passe på å skrive ut baksiden før du skriver ut
adressesiden.
Det må bare legges papir i universalskuffen når den
er i bruk. Ikke la det ligge papir i universalskuffen.
Pass på at du ikke legger i mer papir enn nivået som
er angitt. Hvis du legger i for mye, kan det føre til
papirstopp.
Når du legger i konvolutter, må flippen være lukket, og
siden det skal skrives på, må være opp. Legg i
konvolutter med flippen foran eller til høyre, og skyv
dem godt inn til støtten.
Klargjøring for bruk
2-7
Klargjøring for bruk
t
K
J
B
Stille inn papirtype og størrelse for kassettene og universalskuffen
Når du legger papir i kassett 1 og 2 og i de ekstra papirmaterne (kassett 3 og 4), må du angi
papirstørrelse og type. Du finner mer informasjon om dette i Angi papirstørrelse og Angi papirtype
på side 2-9 nedenfor.
Når du legger papir i den ekstra papirmateren for 3000 ark (kassett 3), må du angi papirtype. Slå
opp på Angi papirtype på side 2-9.
Når du har lagt papir i universalskuffen, må du spesifisere både papirtype og størrelse. Du finner
mer informasjon om dette i Angi papirstørrelse for universalskuffen på side 2-11 og Angi papirtype for universalskuffen på side 2-16.
Angi papirstørrelse
Når du legger papir i kassett 1 og 2 og i de ekstra papirmaterne (kassett 3 og 4), må du angi
papirstørrelse. For å gjenkjenne papirstørrelsen automatisk kan du stille inn [Automatisk Gjenkj.] og
velge enten [Centimeter] eller [Tomme].
Bruk talltastaturet til å angi den firesifrede administrasjonskoden. Standardinnstillingen er 2500 for
3
System Meny /Teller
Systemmeny
Standar d
kopimas kin
Standar d
sk anner
Standar d
maskin
Standard
skriver
Admin istr .
Dokument
Språk
Innst. for
un.s kuff
Registrer
org. s tør
modellen med 25/20 utskrifter per minutt og 3200 for modellene med 32/25 og 32/32 utskrifter per
minutt.
Hvis administrasjonskoden er riktig, vises skjermen Standard maskin.
MERK: Hvis maskinen er utstyrt med en sikkerhetsnøkkel (tilleggsutstyr), er administrasjonskoden
åttesifret. Standardinnstillingen er 25002500 for modellen med 25/20 utskrifter per minutt og
32003200 for modellene med 32/25 og 32/32 utskrifter per minutt.
Jobb
Regnskap
Admin istr .
Harddis k
Skriv
rapport
2-8
Klargjøring for bruk
Trykk [S] eller [T], velg kassetten du vil
4
angi papirstørrelsen for, fra
Papirstørrelse (1. skuff) til Papirstørrelse
(4. skuff), og trykk [Endre #].
MERK: 3. Skuff og 4. Skuff vises når den valgfrie papirmateren eller papirmateren for 3000 ark er
installert.
Hvis du velger [Automatisk Gjenkj.], må
5
du angi enhetstype. Hvis du velger
[Standard størr.], må du angi
papirstørrelse.
[Lukk]Beholder innstillingene og går tilbake til forrige side.
[Tilbake]Avbryter innstillinger og går tilbake til forrige side.
Trykk [Lukk].
Trykk [Slutt]. Skjermen går tilbake til [Gr.leggende].
Når du legger papir i kassett 1 og 2 eller den valgfrie papirmateren (kassett 3 og 4) eller
papirmateren for 3000 ark (skuff 3), må du angi papirstørrelsen.
Bruk talltastaturet til å angi den firesifrede administrasjonskoden. Standardinnstillingen er 2500 for
modellen med 25/20 utskrifter per minutt og 3200 for modellene med 32/25 og 32/32 utskrifter per
minutt.
Hvis administrasjonskoden er riktig, vises skjermen Standard maskin.
MERK: Hvis maskinen er utstyrt med en sikkerhetsnøkkel (tilleggsutstyr), er administrasjonskoden
åttesifret. Standardinnstillingen er 25002500 for modellen med 25/20 utskrifter per minutt og
32003200 for modellene med 32/25 og 32/32 utskrifter per minutt.
Trykk [S] eller [T], velg kassetten du vil
angi papirtypen for, fra Papirtype (1. Skuff) til Papirtype (4. Skuff), og trykk
[Endre #].
System Meny /Teller
Standa rd ma sk in
Standar dmeny
Papirtype (1. Skuff)
Papirtype (2. Skuff)
Papirtype (3. Skuff)
Papirtype (4. Skuff)
Lagre papirs tr. f . un. s k.
Systemmeny
Vanl ig
Farget
Vanl ig
Vanl ig
Innst. modus
Endre #
MERK: 3. Skuff og 4. Skuff vises når den valgfrie papirmateren eller papirmateren for 3000 ark er
installert.
Velg papirtype, og trykk [Lukk].
5
Trykk [Lukk].
6
Trykk [Slutt]. Skjermen går tilbake til [Gr.leggende].
Papirstørrelser som kan tildeles
I tommer
Høyde: 3
Bredde: 5
7/8 til 11 5/8 tommer (i trinn på 1/8 tommer)
7/8 til 17 tommer (i trinn på 1/8 tommer)
I metriske mål
Høyde: 98 til 297 mm (i trinn på 1 mm)
Bredde: 148 til 432 mm (i trinn på 1 mm)
Automatisk gjenkjenning
Papirstørrelsen gjenkjennes automatisk. Velg mellom [Centimeter] og [Tommer].
Trykk System Menu/Counter-tasten.
1
Trykk [Innst. for un.skuff].
2
System Meny /Teller
Systemmeny
Standar d
kopimas kin
Standar d
sk anner
Standar d
maskin
Standar d
skriver
Adm inis tr .
Dokument
Språk
Innst. for
un.s kuff
Registrer
org. s tør
Jobb
Regnskap
Adm inis tr .
Harddis k
Skriv
rapport
2-11
Klargjøring for bruk
t
K
J
B
k
4
4
4
4
3
Trykk [Automatisk Gjenkj.].
System Meny /Teller
Velg [Centimeter] eller [Tommer].
4
Trykk [Lukk]. Skjermen går tilbake til [Gr.leggende].
5
Andre standardstørrelser
Angi spesielle standardstørrelser.
Trykk tasten System Menu/Counter.
1
Innst. for un.s kuf f
Pap.s tr.Papirty pe
Automatisk
Gjenkj.
Original
størrelse
Andr es
Standar d
Enhet
Centimeter
Tommer
Tilba ke
Vanl ig
Trykk [Innst. for un.skuff].
2
Trykk [Andres Standard] og deretter
3
[Velg størrelse].
Velg papirstørrelse.
4
System Meny /Teller
Systemmeny
Standar d
kopimas kin
Standar d
sk anner
Standar d
maskin
Standard
skriver
Admin istr .
Dokument
Språk
Innst. for
un.s kuff
Registrer
org. s tør
Jobb
Regnskap
Admin istr .
Harddis k
Skriv
rapport
System Meny /Teller
Innst. for un.s kuf f
Pap.s tr.Papirty pe
Automatisk
Gjenkj.
Original
størrelse
Andr es
Standar d
EX
Velg
størrelse
System Meny /Teller
Velg s tør rels e
ISO B5
Konvolut t
DL
Konvolut t
C5
Konvolut t
C4
Konv. #10EX
Konv. #9
Konv.
#6-3/4
MOYOUKEI 4
OUFUKU
HAGAKI
YOUKEI 2
8½×13½"
8½×13"
8K
16K
16K
Tilba ke
Vanl ig
Tilba ke
Bru
297×
297×
297×
297×
2-12
5
Trykk [Lukk].
Trykk [Lukk]. Skjermen går tilbake til [Gr.leggende].
t
K
J
B
6
Angi størrelse
Angi papirstørrelsen som skal brukes.
Trykk tasten System Menu/Counter.
1
Trykk [Innst. for un.skuff].
2
System Meny /Teller
Systemmeny
Standar d
kopimas kin
Standar d
sk anner
Standar d
maskin
Standar d
skriver
Adm inis tr .
Dokument
Språk
Innst. for
un.s kuff
Registrer
org. s tør
Klargjøring for bruk
Jobb
Regnskap
Adm inis tr .
Harddis k
Skriv
rapport
Trykk [Original størrelse].
3
Trykk [ +] og [–] for å angi størrelsene Y (høyde) og X (bredde).
4
System Meny /Teller
Innst. for un.s kuff
X
(148 ~432)
420
mm
Pap.s tr.Papirt ype
Aut oma tis k
Gjenkj.
Original
størrelse
Andr es
Standar d
Y
(98~297 )
297
mm
På metriske modeller kan du legge inn størrelsen direkte med talltastene ved å trykke [#-Taster].
Trykk [Lukk]. Skjermen går tilbake til [Gr.leggende].
5
Tilba ke
Vanlig
2-13
Klargjøring for bruk
t
K
J
B
1
2
Egendefinert størrelse
Du kan lagre ofte brukte papirstørrelser som egendefinerte størrelser. Papirtypen kan også angis for
hver egendefinerte størrelse.
Tildelingsmetode
Trykk System Menu/Counter-tasten.
Trykk [Standard maskin].
System Meny /Teller
Systemmeny
Standar d
kopimas kin
Standar d
sk anner
Standar d
maskin
Standard
skriver
Admin istr .
Dokument
Språk
Innst. for
un.s kuff
Registrer
org. s tør
Jobb
Regnskap
Admin istr .
Harddis k
Skriv
rapport
Bruk talltastaturet til å angi den firesifrede administrasjonskoden. Standardinnstillingen er 2500 for
3
modellen med 25/20 utskrifter per minutt og 3200 for modellene med 32/25 og 32/32 utskrifter per
minutt.
Hvis administrasjonskoden er riktig, vises skjermen Standard maskin.
MERK: Hvis maskinen er utstyrt med en sikkerhetsnøkkel (tilleggsutstyr), er administrasjonskoden
åttesifret. Standardinnstillingen er 25002500 for modellen med 25/20 utskrifter per minutt og
32003200 for modellene med 32/25 og 32/32 utskrifter per minutt.
Trykk [S] eller [T] for å velge Lagre
4
papirstr. f. un.sk., og trykk [Endre #].
Trykk [S] eller [T], velg tallet som skal
5
registreres, fra Papirstr. (brukerreg.
1–4), og trykk [Endre #].
MERK: Papirtype kan ikke endres for papirstørrelse for universalskuffen når det er valgt en
egendefinert størrelse som papirtype allerede er angitt for.
Trykk tasten System Menu/Counter.
1
Trykk [Innst. for un.skuff].
2
Trykk på [Velg papirtype].
3
Velg papirtypen.
4
System Meny /Teller
Systemmeny
Standar d
kopimas kin
Standar d
sk anner
Standar d
maskin
Meny /Teller
uff
Enhet
Centimeter
Tommer
System Meny /Teller
Velg pa pir typ e
Vanlig
Tran sparent
Pergament
Språk
Standard
skriver
Admin istr .
Dokument
EtikettPos tkort
Resirk.FargetKonvoluttEgendef 2Egend
Trykt
Bunne tBre va rk
Innst. for
un.s kuff
Registrer
org. s tør
Tilba ke
Papirty pe
Vanl ig
Tykkt
papir
HulletEgendef 3Egend
Bela gtGrovt
Høy
kvalitet
Jobb
Regnskap
Admin istr .
Harddis k
Skriv
rapport
Lukk
Velg
papirty pe
Tilba ke
Egendef 1Egend
Egendef 4Egend
2-16
Trykk [Lukk].
5
Trykk [Lukk]. Skjermen går tilbake til [Gr.leggende].
6
Plassere originaler
Denne delen forklarer hvordan en original plasseres for kopiering eller skanning.
Legg originalene på glassplaten
Åpne platedekslet, og plasser originalen på glassplaten. Du kan også plassere bøker eller blader på
platen.
Åpne platedekslet.
1
MERK: Hvis dokumentmateren (tilleggsutstyr) er
montert, åpner du den. Før du åpner
dokumentmateren, må du passe på at det ikke er noen
originaler igjen på originalbrettet eller på
originalutmatingsbrettet. Originaler som blir liggende
på originalbrettet eller originalutmatingsbrettet, kan
falle ned fra maskinen når dekslet til dokumentmateren
åpnes.
Klargjøring for bruk
Hvis originalene er mer enn 4 cm tykke, må du la
dokumentmateren stå åpen under kopiering.
Legg på originalen. Plasser siden som skal kopieres,
2
med forsiden ned, og legg den helt inn til indikatorene i
venstre hjørne bak.
2-17
Klargjøring for bruk
Indikatorer for originalens
størrelse (tommemodeller)
(Metriske modeller)
Lukk platedekslet.
3
VIKTIG: Ikke press dekslet eller dokumentmateren hardt ned når du lukker. For stort press kan føre
til at glassplaten sprekker.
Det kan oppstå skygger rundt kantene og langs midten av kopier som lages fra originaler som ikke
ligger helt flatt, for eksempel bøker.
Forsiktig: Ikke gå fra dokumentmateren åpen, da dette kan føre til personskade.
2-18
Legge originaler i dokumentmateren (tilleggsutstyr)
Bruk dokumentmateren (tilleggsutstyr) til å automatisk lese originaler på flere sider én side om
gangen. Den kan også automatisk snu rundt og lese begge sider på tosidige originaler.
Dokumentmateren håndterer følgende typer originaler:
eller mindre): 100 ark eller færre (automatisk valg: 30 ark)
Standardpapir (80 g/m², 8 1/2 × 14"/B4 eller større), fargepapir (8 1/2 ×14
tommer / B4 eller større), resirkulert papir (8
70 ark eller færre
Kunstpapir: 1 ark
Forholdsregler for typer av originaler for dokumentmater
Ikke bruk dokumentmateren for følgende typer originaler. Hvis originalene er utstyrt med hull eller
perforering, må disse mates inn med hullene/perforeringen vendt bort fra innmatingskanten.
Klargjøring for bruk
1/2 ×81/2 tommer / A5R
1/2 tommer / A4 eller mindre), fargepapir
1/2 × 14 tommer / B4 eller større):
•Transparenter for prosjektører
•Ømtålige originaler av f.eks. karbonpapir, krøllete papir og vinylpapir
•Originaler med uregelmessig form (ikke-rektangulære), våte originaler og originaler som
inneholder selvklebende teip eller lim
•Fjern alle binderser og stifter, og rett ut eventuelle bretter, krøller o.l. før papiret legges i. Hvis
ikke dette gjøres, kan papirstopp oppstå.
•Originaler med utskjæringer eller hull og med svært glatte overflater
•Originaler med korrekturlakk som ikke har tørket
•Rett ut foldene av bøyde originaler før du legger dem i. Hvis ikke dette gjøres, kan papirstopp
oppstå.
Dokumentmaterens komponenter
1Originalbrett
2Originalbreddestøtter
3Originalutmatingsbrett
4Dokumentmaterens deksel
5Indikator for ilagte originaler
6Rom til renseklut
46
5
123
2-19
Klargjøring for bruk
1
2
Hvordan legge i originaler
Følg disse trinnene når du skal legge originaler i dokumentmateren.
VIKTIG: Før du legger i originalene, må du passe på at det ikke er noen originaler igjen på
utmatingsbrettet. Hvis tidligere utmatede originaler blir liggende her, kan dette føre til at de nye
originalene settes fast.
Juster originalbreddestøttene slik at de ligger inn til
originalene.
Legg i originalene. Plasser siden som skal leses, vendt
opp (forsiden opp hvis originalen er tosidig), og skyv
forkanten av originalen helt inn i dokumentmateren.
VIKTIG: Kontroller at originalbreddestøttene ligger helt
inn til originalene. Hvis det er mellomrom mellom
støttene og papiret, må originalbreddestøttene
justeres. Hvis ikke dette gjøres, kan papirstopp oppstå.
Pass på at du ikke legger i mer papir enn nivået som er
angitt. Hvis du legger i for mye, kan det føre til
papirstopp.
2-20
Språk
Klargjøring for bruk
Velg hvilket språk som skal brukes på berøringspanelet.
Du kan velge blant følgende språk:
ModellSpråk
TommemodellerEngelsk (English), fransk (français), spansk (español), japansk
() og portugisisk (português)
Metriske modellerEngelsk (English), tysk (deutsch), fransk (français), spansk (español),
italiensk (italiano) og norsk
Trykk tasten System Menu/Counter.
1
Trykk [Språk].
2
System Meny /Teller
Systemmeny
Standar d
kopimas kin
Standar d
sk anner
Standar d
maskin
Standard
skriver
Admin istr .
Dokument
Språk
Innst. for
un.s kuff
Registrer
org. s tør
Jobb
Regnskap
Admin istr .
Harddis k
Skriv
rapport
Trykk tasten for språket du vil bruke.
3
Berøringspanelet endres til valgt språk.
Språk
Systemmeny
EnglishFran çaisEs pañ olDeuts ch
Italiano
Norsk
2-21
Klargjøring for bruk
Koble til kabler
1
Koble deg til en datamaskin når du vil bruke skriver- og skannerfunksjonene. Maskinen kan kobles
til datamaskiner på følgende måter.
Bruk riktig kabel for grensesnittet som skal brukes.
FunksjonGrensesnittPåkrevd kabel
Skriverfunksjoner Parallellport Parallellportkabel (IEEE1284-spesifikasjon, 1,5 m eller
kortere)
USB-grensesnittUSB 2.0-kompatibel kabel (høyhastighets-USB, 5,0 m
eller kortere), skjermet kabel
Nettverksgrensesnitt Nettverkskabel (10Base-T eller 100Base-TX)
Skannefunksjoner Nettverksgrensesnitt Nettverkskabel (10Base-T eller 100Base-TX)
MERK: Bruk skjermede USB-, 10Base-T og 100Base-TX-kabler.
Åpne dekslet for hovedbryter av/på, og slå av
maskinen (stilling ).
Slå av datamaskinen når du kobler til en
parallellportkabel.
Åpne grensesnittdekslet på høyre riktig side av
2
enheten, og koble kabelen til grensesnittet.
A: Nettverksgrensesnitt (skriver)
B: USB-grensesnitt (skriver)
C: Parallellportgrensesnitt (skriver)
D: Nettverksgrensesnitt (skanner)
ABCD
Koble den andre enden av kabelen til datamaskinen eller til en hub (nettverksbryter).
3
Åpne dekselet til hovedbryter av/på, og slå på
4
maskinen (stilling | ).
MERK: For nettverkstilkoblinger må du konfigurere
nettverket etter at kablene er koblet til. Du finner flere
opplysninger om dette i Nettverksinnstillinger
(TCP/IP) på side 2-23 og Grunnleggende innstillinger
for skanneren på side 2-33.
2-22
Klargjøre skriveren
K
Nettverksinnstillinger (TCP/IP)
For å bruke denne enheten som en nettverksskriver må du først angi enhetens IP-adresse.
MERK: Angi IP-adresse i samsvar med driftsmiljøet. Denne adressen kan du få av
nettverksansvarlig.
For miljøer som bruker DHCP eller BOOTP til å tildele IP-adresse automatisk, er denne innstillingen
ikke påkrevd fordi DHCP- eller BOOTP-innstillingen er aktivert som standard.
Trykk tasten Printer.
1
Klargjøring for bruk
Trykk [Skriver Meny].
2
Trykk [Grensesnit].
3
Trykk [Nettverk].
4
Klar til utskrift
Skriv er
Meny
Velg enhet.
Skrivermeny
Skriv
statusside
Grensesnit
Emuler ing
Grensesnitt
NetWare
TCP/IPPå
Ether talkPå
Nettverks StatussideAv
ParallellNettverk
Skrivermeny
Skrifttype
Sett side
Utskrifts
Kvalit et
Innst. enhetVerdi
Papir
Behandling
Farge
modus
RAM DISK
modus
På
Avb ryt
Andr e
Endre #
USB
2-23
Tilleggsutstyr
Nettverkskort
Minnekort
(CompactFlash)
Tilleggsminne
Faksenhet
Harddisk
Sikkerhetssett
PDF-
oppgraderingssett
4-3
Klargjøring for bruk
Trykk [S] eller [T] for å velge
11
IP-Adresse, og trykk deretter [Endre #].
Innst. enhetVerdi
DHCPPå
BOOTPP å
IP-Adresse 0. 0. 0. 0
Subnettmaske 0. 0. 0. 0
Gateway 0. 0. 0. 0
Grensesnitt- Nettverk
Angi IP-adressen ved hjelp av
12
talltastene. Angi adressen for de tre
sifrene vist i omvendt sort-hvitt, og trykk
tasten #.
Bekreft de tre sifrene med tasten #.
Angi adressen for de tre neste sifrene vist i omvendt sort-hvitt, og trykk tasten #.
13
For å korrigere trykker du tasten # for å markere de tre sifrene du rette, og deretter skriver du inn
korrekt adresse med talltastene.
IP-Adres se
Bekreft proses sering hver 3. linj e med #-tast.
.10
.0.0.0
Skrivermeny - Grens esnitt- Nettverk - TCP/IP
Tilba ke
(Med #-tast)
Lukk
Endre #
Tilba ke
Når du har lagt inn resten av adressen på samme måte, trykker du [Lukk]. Skjermen går tilbake til
14
TCP/IP-skjermen.
Trykk [Tilbake] for å slette adressen og bruke forrige adresse.
Trykk [S] eller [T] for å velge Subnettmaske, og trykk deretter [Endre #].
15
Angi adressen på samme måte som i trinn 12–14 for IP-adressen.
16
Trykk [S] eller [T] for å velge Gateway, og trykk deretter [Endre #].
17
Angi adressen på samme måte som i trinn 12–14 for IP-adressen.
18
Trykk [Lukk] når alle innstillingene er ferdige.
19
Trykk [Lukk].
20
Trykk [Lukk]. Skjermen går tilbake til skrivermodus.
21
Inkluderte skriverprogrammer
Dette produktet inkluderer følgende skriverprogrammer. Du kan installere dem du ønsker. Slå opp i
bruksanvisningen for programmene hvis du vil vite mer.
• Network Tool for Clients
• Direct Printing
•Print Monitor
•Port Setup
• Quick Setup
2-25
Klargjøring for bruk
Installere skriverdriveren
Installer skriverdriveren hvis du skal koble enheten til en datamaskin. Installer driveren fra den
inkluderte Software Library CD-ROMen for forbindelser via parallellporten, nettverksgrensesnittet
eller USB-grensesnittet.
Følgende prosedyrer er basert på Windows XP-installasjon, men samme prosedyre kan følges ved
installering på andre Windows-versjoner.
MERK: Installering på Windows XP, NT 4.0, 2000 og Server 2003 må gjøres av en bruker pålogget
med administratorrettigheter.
Plugg and Play er deaktivert på denne enheten når den er i dvalemodus. Vekk enheten opp fra
dvalemodus før du fortsetter. Slå opp på Dvalemodus på side 3-36.
Slå opp på Koble til kabler på side 2-22 når du skal
1
koble denne enheten til datamaskinen. Når den er
koblet til, slå du på hovedbryter av/på (posisjon |) og
deretter på datamaskinen.
Hvis det vises et Plugg and Play-vindu som dette til
høyre, klikker du Cancel (Avbryt).
Sett den inkluderte Software Library CD-ROMen i
2
CD-ROM-stasjonen.
Det vises en brukeravtale. Klikk Accept for å godta
avtalen. Hovedmenyen Main Menu vises.
Hvis skjermen ikke vises når du har satt i CD-ROMen,
åpner du CD-ROM-stasjonsbokstaven og
dobbeltklikker filen setup.exe i vinduet.
Klikk Install KX Driver.
3
2-26
Klikk Next.
4
MERK: Hvis en eldre driver allerede er installert,
oppdager installasjonsveiviseren det automatisk og
viser en oppgraderingsskjerm for den eksisterende
driveren. Klikk Next og følg beskjedene på skjermen
for å oppgradere driveren.
Klargjøring for bruk
Velg Local connection, og trykk Next. For Network
5
connection kan du slå opp i IB-21E/IB-22 Operation
Guide, som ligger på CD-ROMen.
Velg enheten, og trykk Next. Det kan hende at Plug
6
and Play-vinduet dukker opp igjen. Avbryt eventuelle
meldinger om skriver funnet som måtte komme frem.
2-27
Klargjøring for bruk
Hvis dialogboksen Maskinvareinstallasjon vises, kan
du fortsette. Klikk Continue Anyway (Fortsett likevel).
Hvis Network Printer Port Monitor vises, velger du
Yes og klikker Next.
Select the Printer Port vises. Følg prosedyren nedenfor for å koble til parallellport eller USB. Hopp
7
til trinn 9 for tilkobling til nettverksport.
For tilkobling til parallellport velger du LPT1 fra listen
8
Use the following port. Deretter klikker du Next og
hopper til trinn 19.
For USB-tilkobling velger du USB-port (eksempel:
USB001, KMUSB001). Klikk deretter Next, og hopp til
trinn 19. Hvis USB-porten som skal brukes, ikke finnes,
hopper du til trinn 17.
Klikk Create a new port. Angi KPrint Port som type,
9
og klikk Next.
2-28
Velg Print using LPR, og klikk Next.
10
Følgende trinn varierer litt hvis KPrint har blitt installert
før.
Legg inn IP-adresse eller vertsnavnet for denne
11
enheten i IP address or Host name, og gå til trinn 14.
Hvis du ikke vet hva IP-adressen eller vertsnavnet er
for denne enheten, klikker du Search og går til neste
trinn.
Det vises en liste over hvilke skrivere som er
12
tilgjengelige på nettverket. Velg denne enheten, og
klikk OK.
Klargjøring for bruk
IP-adressen eller vertsnavnet du valgte i trinn 12, vises i IP address or Host name.
13
Bekreft utskriftsserverporten, og klikk Next.
14
Angi Destination printer port name, og klikk Next.
15
2-29
Klargjøring for bruk
16
17
Bekreft innstillingene, og klikk Finish. Gå til trinn 19.
Klikk Create a new port. Angi USB Port som type,
og klikk Next.
Bekreft Port name. Serial number kan bekreftes ved
18
først å klikke Advanced. Klikk OK.
Hvis Serial number er tom, har USB-porten ikke blitt
gjenkjent. Avbryt installasjonen, slå av hovedbryter
av/på (posisjon ), og begynn igjen fra trinn 1.
Bekreft at modellnavnet for denne enheten vises i Printer name, og klikk Next.
19
Følg resten av skjermmeldingene for å fullføre installasjonen.
Når skriverdriverinstallasjonen er ferdig, installerer du
20
de valgfrie skriverkomponentene. Velg Yes for å
installere komponentene, og klikk Next for å fortsette til
neste trinn. Klikk No hvis du vil hoppe over
installasjonen. Klikk deretter Next, og fortsett med
trinn 23.
2-30
Velg de ønskede elementene i henhold til
21
skjermmeldingene, og klikk Next.
Bekreft valget, og klikk Install. Skriverkomponentene
22
installeres.
Klargjøring for bruk
For å avslutte installasjonen velger du No og klikker
23
Finish. Hvis du vil installere enda en skriverdriver,
velger du Yes og klikker Next.
Dette er avslutningen på skriverdriverinstallasjonen.
Avhengig av operativsystemet kan det hende du må
starte datamaskinen på nytt. Følg i så fall meldingene.
2-31
Klargjøring for bruk
Klargjøre skanneren
Denne delen forklarer hvordan skanneren klargjøres.
Koble til en datamaskin
Eksempel på tilkobling
Koble skanneren til datamaskinen med en nettverkskabel (10Base-T eller 100Base-TX). Slå opp på
Koble til kabler på side 2-22.
Nettverksinnstillingene for denne enheten må konfigureres før du kan skanne. Innstillingene er som
følger.
KonfigurasjonspunktBeskrivelse
VertsnavnLegg inn et skannervertsnavn på maksimalt 32 tegn.
IP-addresseAngi skannergrensesnittets IP-adresse i dette mønsteret:
SubnettmaskeAngi skannerens subnettmaske i dette mønsteret:
Standard GatewayAngi skannerens standardgateway i dette mønsteret:
DHCP/BOOTPAngi DHCP og BOOTP som enten [Gyldig] eller [Ugyldig].
RARPAngi RARP til enten [Gyldig] eller [Ugyldig].
DNS Server (primær)Hvis du skal sende data via vertsnavn i miljøer med
DNS Server (sekundær)Angi den sekundære DNS-serverens IP-adresse i dette
DNS DomenenavnAngi domenenavnet med mindre enn 64 tegn.
WINS-Server (primær)Hvis du skal bruke WINS (Windows Internet Name Service) til å
WINS-Server (sekundær)Angi den sekundære WINS-serverens IP-adresse i dette
SMTPAngi SMTP-serverens vertsnavn eller IP-adresse i mønsteret
DB AssistantAngi IP-adressen eller vertsnavnet (under 32 tegn) til
Administrators E-postadrSkriv inn administratorens e-postadresse. Statuslogger og
Klargjøring for bruk
XXX.XXX.XXX.XXX.
XXX.XXX.XXX.XXX.
XXX.XXX.XXX.XXX.
Standardinnstillingen er [Gyldig].
Standardinnstillingen er [Gyldig].
DNS-servere, angir du den primære DNS-serverens IP-adresse
i dette mønsteret: XXX.XXX.XXX.XXX.
mønsteret: XXX.XXX.XXX.XXX.
løse datamaskinnavn i IP-adresser, angir du den primære
WINS-serverens IP-adresse i mønsteret XXX.XXX.XXX.XXX.
mønsteret: XXX.XXX.XXX.XXX.
XXX.XXX.XXX.XXX.
datamaskinen med DB Assistant installert.
feilrapporter for skanneren vil bli sendt via e-post til denne
adressen.
VIKTIG: E-post kan ikke sendes hvis SMTP og Administrators E-postadr ikke er ordentlig angitt.
MERK: Angi IP-adresse i samsvar med driftsmiljøet. Denne adressen kan du få av
nettverksansvarlig.
Skannerens grunnleggende innstillinger kan også konfigureres fra en datamaskin ved hjelp av
nettleseren.
2-33
Klargjøring for bruk
t
K
J
B
1
2
3
Trykk tasten System Menu/Counter.
Trykk [Standard skanner].
System Meny /Teller
Systemmeny
Standar d
kopimas kin
Standar d
sk anner
Standar d
maskin
Standard
skriver
Admin istr .
Dokument
Språk
Innst. for
un.s kuff
Registrer
org. s tør
Jobb
Regnskap
Admin istr .
Harddis k
Skriv
rapport
Bruk talltastaturet til å angi den firesifrede administrasjonskoden. Standardinnstillingen er 2500 for
modellen med 25/20 utskrifter per minutt og 3200 for modellene med 32/25 og 32/32 utskrifter per
minutt.
Hvis riktig administrasjonskode oppgis, vises menyen Skanner innst. meny.
MERK: Hvis maskinen er utstyrt med en sikkerhetsnøkkel (tilleggsutstyr), er administrasjonskoden
åttesifret. Standardinnstillingen er 25002500 for modellen med 25/20 utskrifter per minutt og
32003200 for modellene med 32/25 og 32/32 utskrifter per minutt.
Trykk [System Gr.innst.].
4
MERK: Hvis Skanner kan ikke
benyttes vises, går du tilbake til
Systemmeny og venter ca. 2 minutter.
System Meny /Teller
Skanner inns t. meny
Sys tem
Gr. innst.
Funk. Def.
innst ill.
Deretter trykker du [System Gr.innst.]
igjen.
Sys temmeny
Trykk [S] eller [T] for å velge
5
Vertsnavn, og trykk deretter [Endre #].
Legg inn vertnavnet, og trykk [Slutt]. Vertnavnet lagres, og System Gr.innst. vises.
6
System Meny /Teller
Sys tem Gr.inns t.
Standa rdmeny
Ver ts nav n
IP-adresse
Subnettmaske
Standa rd Gatewa y
DHCP/BOOTP
Sys temmenySk anner innst . m eny-
Innst. modus
Sca nner.
10.181. 125.31.
255.255.0.0.
10.181. 125.1.
Gyldig
Bruk er
reg.
Endre #
2-34
Se trinn 5–6 for å fortsette innstillingen av andre elementer.
7
Trykk [Lukk] når alle innstillingene er ferdige. Skanner innst. meny vises.
8
Registrere brukerinformasjon
Register en bruker. Innstillingene er som følger.
KonfigurasjonspunktBeskrivelse
E-postadresseFor Send E-post blir e-post sendt til denne adressen når
IP-adresse el. vertsnavnNår du velger Send til PC som mottaker, velger du Lagre på PC
VisningsnavnBrukernavn vist under valg av bruker. Denne verdien må legges
BrukerpassordLegg inn et passord mindre enn 8 tegn langt (kun sifre) som
Lagre mappe Nr.Mappenummer som skal angis som mottaker når Lagre på PC
Fortsett prosessen Grunnleggende innstillinger for skanneren på side 2-33 for 1 til 3.
1
Trykk [Bruker reg.] ([Brukerregister]).
2
Klargjøring for bruk
mottakere svarer på den mottatte posten. Meldinger om
overføringsfeil sendes også til denne adressen.
for å sende et grafisk bilde til datamaskinen på denne adressen.
inn.
skal brukes ved valg av bruker. (Passord er valgfritt.)
er valgt. Bruk Scanner File Utility til å angi mappen som tilsvarer
dette nummeret. Legg inn et 3-sifret nummer (001–100).
Her kan kun ett nummer for lagringsmappe registreres.
System Meny /Teller
Skanner inns t. meny
Trykk [S] eller [T] for å velge
3
brukernummeret som skal registreres,
og trykk [Endre brukerinfo].
For å korrigere en allerede registrert
Sys temme ny
lett
Sys tem
Gr. innst.
Bruk er
User A
Funk. Def.
inns till.
Opp
bruker, trykker du [S] eller [T] for å
velge brukeren du vil korrigere. Trykk
deretter [Endre brukerinfo.]
Hvis brukerpassord er aktivert, skriver
Skanner inns t. meny-
Ned
du passordet.
MERK: For å slette en registrert bruker trykker du [S] eller [T] for å velge brukeren som skal
slettes. Trykk deretter [Slett].
Trykk [S] eller [T] for å velge elementet
4
som skal konfigureres, og trykk deretter
[Endre #].
Fortsett å følge skjerminstruksjonene.
Korrekt brukerinfo
Registreringsliste:brukerliste
Innst. punkt
E-postadresse
IP-adresse el. v ertsnavn
Vis ning sna vn
Brukerpassord
Informas jon
Bruker nr.2.:
(Ikke a ngitt)
(Ikke a ngitt)
(Ikke a ngitt)
(Ikke a ngitt)
(Ikke a ngitt)Lagre mappe N r.
Innst. verdi
Bruk er
reg.
Endre
bruker info
Slett
Endre #
Slutt
2-35
Klargjøring for bruk
Endre den felles adresseboken
Registrere en mottaker i den felles adresseboken.
Felles adressebok for e-post: Adressebok brukt ved sending av e-postvedlegg
Felles adressebok for skanning til PC: Adressebok brukt ved direkte sending til mottakerdatamaskin
Felles adressebok for FTP: Adressebok brukt til å sende data til en FTP-server
MERK: Nye adresser kan også registreres.
En nettleser kan også brukes til å legge til oppføringer i den felles adresseboken.
Bruk Address Editor til å legge til oppføringer i den felles adresseboken for e-post og den felles
adresseboken for skanning til PC.
Registreringsfeltene for Felles adressebok for e-post og Felles adressebok for skanning til PC er
som følger.
KonfigurasjonspunktBeskrivelse
E-postadresseFor Send E-post sendes grafiske bilder som e-postvedlegg til
IP-adresse el. vertsnavnFor Send til PC sendes grafiske bildedata til datamaskinen på
VisningsnavnKonfigurer mottakernavnet som skal vises i adresseboken.
Lagre mappe Nr.Mappenummeret som er angitt som mottaker for Send til PC.
Legg til mottakerFor grupperegistrering. Her tilføyes mottakeren som skal legges
denne adressen.
denne adressen.
Angi mappen som tilsvarer dette nummeret med Scanner File
Utility på mottakerdatamaskinen.
til gruppen fra den felles adresseboken.
Konfigurasjonselementene for den felles adresseboken for FTP er som følger.
KonfigurasjonspunktBeskrivelse
IP-adresse el. vertsnavnGrafiske bilder sendes til FTP-serveren på denne adressen.
VisningsnavnKonfigurer mottakernavnet som skal vises i adresseboken.
PortAngi portnummeret for FTP-serveren (vanligvis 21).
PapirbaneAngi banen til mappen du vil laste opp til. Hvis du for eksempel
vil lagre til en ScanData-mappe i hjemmekatalogen, legger du
inn ScanData. Data lagres i hjemmekatalogen hvis ingenting
legges til.
Brukernavn og passordLegg inn brukernavn og passord som brukes til å logge på
FTP-serveren. Elementet vises hvis Hopp over aut.info er [På].
Hopp over aut.infoHvis den er [På], blir brukere ikke bedt om brukernavn og
passord når de sender. For å stille den på [På] må du registrere
Brukernavn og passord.
2-36
Trykk tasten Scanner.
e
e
1
Trykk [Editer adr.bok].
2
annerfunksjon
Send > PCTWAIN
Klargjøring for bruk
Gjenopprett program
08/08/’05 14:00
Editer
adr.bok
Endre
bruker info
Skann t il
FTP
Skriv inn den sendende brukerens
3
brukernummer, og trykk [Angi].
(Med #-tast)Bruker nr.
Fjern
MERK: Angi brukernummeret registrert under brukerregistreringen. I skjermen vist i prosessen på
side 2-35 for trinn 3 er brukernummeret for bruker A for eksempel 001.
Hvis et passord ble angitt under brukerregistreringen, oppgir du det passordet.
Velg den felles adresseboken du vil
4
redigere.
Editer adressebok
Velg lis te for edit ering.
Send Epos t
Kj ent ad r
Send > PC
Kj ent ad r
FTP felles
adress ebok
Rapport om
sendt data
Stopp
Angi
Velg liste
For å legge til en mottaker trykker du
5
[Registrer ny mott.] og går til trinn 6.
For å legge til en gruppe trykker du
[Registrer ny gruppe] og går til trinn 7.
For å redigere en mottaker som allerede
finnes, eller legge til en mottaker til en
sbok.
GHI
PQR
YZ
Mot ta ke r
User B
UserGroup
Opp
Ned
Slutt
Korrekt
mott. info0-9
Slett
Registrer
ny mott.
Registrer
ny gruppe
gruppe, trykker du [S] eller [T] for å
velge mottakeren du vil endre. Deretter
r
# regist reringer 2/100
trykker du [Adresseegenskaper]
([Korrekt mott. info]) og utfører endringene.
For å slette en registrert mottaker trykker du [S] eller [T] for å velge mottakeren. Trykk deretter
[Slett].
2-37
Klargjøring for bruk
e
e
e
6
7
Registrering av mottaker
Velg elementet som skal konfigureres,
ved hjelp av [S] eller [T], og trykk
deretter [Endre #]. Skjermbildet for
innstillingskonfigurasjon vises. Følg
skjerminstruksjonene for å utføre
endringene. Når du er ferdig, trykker du
[Fullfør valgene] for å lagre mottakeren.
Grupperegistrering
Trykk [Informasjon] og [S] eller [T] for å
velge elementet som skal konfigureres,
og trykk deretter [Endre #]. Skjermbildet
for innstillingskonfigurasjon vises. Følg
skjerminstruksjonene for å utføre
endringene.
Reg. ny mottaker.
Reg.list e:Skann til PC adr.liste
Innst. punkt
IP-adresse el. v ertsnavn
Vis ning sna vn
Lagre mappe N r.
Informas jon
Regist rer ny gruppe
Reg.list e:Skann til PC adr.liste
Innst. punkt
Vis ning sna vn
Passord
Informas jon
Mottaker
(Ikke angitt)
(Ikke angitt)
(Ikke angitt)
(Ikke angitt)
(Ikke angitt)
Innst. verdi
Endre #
# registr
Innst. verdi
Endre #
# registr
Trykk [Mottaker] og deretter [Legg til
mottaker]. Skjermbildet for registrering
av mottaker vises. Trykk [S] eller [T] for
å velge mottakeren som skal legges til.
Trykk deretter [Legg til].
Når du er ferdig, trykker du [Fullfør
valgene] for å lagre gruppen.
MERK: Utfør registrering av mottakere før registrering av grupper. Mottakere vises ikke i listen før
mottakere er registrert.
Grupperegistrering er ikke mulig for Skann til FTP.
Konfigurere dato/tid og tidsforskjell
Konfigurer de regionale opplysningene for e-postfunksjonen.
Tidspunktet da e-posten ble sendt fra skanneren, lagres som overføringstidspunktet i e-postens
meldingshode. Følg trinnene nedenfor for å angi dato, gjeldende klokkeslett og tidsforskjell fra GMT
(Greenwich Mean Time).
Trykk tasten System Menu/Counter.
1
Regist rer ny gruppe
Reg.list e:Skann til PC adr.liste
Vis na vn
UserA
UserB
UserC
Informas jon
Mottaker
Mot tak er
10.111. 111.112
10.111. 111.113
10.111. 111.114
Slett
Legg til
mottaker
# registr
2-38
Klargjøring for bruk
t
K
J
B
Trykk [Standard maskin].
2
Bruk talltastaturet til å angi den firesifrede administrasjonskoden. Standardinnstillingen er 2500 for
3
modellen med 25/20 utskrifter per minutt og 3200 for modellene med 32/25 og 32/32 utskrifter per
minutt.
Hvis administrasjonskoden er riktig, vises skjermen Standard maskin.
MERK: Hvis maskinen er utstyrt med en sikkerhetsnøkkel (tilleggsutstyr), er administrasjonskoden
åttesifret. Standardinnstillingen er 25002500 for modellen med 25/20 utskrifter per minutt og
32003200 for modellene med 32/25 og 32/32 utskrifter per minutt.
Trykk [S] eller [T] for å velge
4
Tidsforskjell, og trykk deretter [Endre #].
System Meny /Teller
Systemmeny
Standar d
kopimas kin
Standar d
sk anner
Standar d
maskin
Standar d
skriver
Adm inis tr .
Dokument
System Meny /Teller
Standard ma sk in
Standa rdmeny
Vars le (klar )
Varsle (oppmerksomhet)
Stille modus
Dat o/Klokk eslet t
Tids fo rsk je ll
Systemmeny
Språk
Innst. for
un.s kuff
Registrer
org. s tør
Innst. modus
På
På
På
20/07/‘05 14:00
GMT+01:00
Jobb
Regnskap
Adm inis tr .
Harddis k
Skriv
rapport
Endre #
Trykk [ +] og [–] for å angi tidsforskjellen.
5
Eksempel: Washington – GMT-5:00,
London – GMT 0:00
Trykk [Lukk]. Innstillingene lagres.
6
Trykk [S] eller [T] for å velge
7
Dato/Klokkeslett, og trykk deretter
[Endre #].
Tids for sk je ll
GMT+01:00
Systemmeny
Standar d mas kin-
System Meny /Teller
Standard ma sk in
Standa rdmeny
Vars le (klar )
Varsle (oppmerksomhet)
Stille modus
Dat o/Klokk eslet t
Tids fo rsk je ll
Systemmeny
Innst. modus
På
På
På
20/07/‘05 14:00
GMT+01:00
Tilba ke
Endre #
2-39
Klargjøring for bruk
P
A
Trykk [+] og [–] for å angi klokkeslett og
8
dato.
MERK: Angi dato og klokkeslett etter at tidsforskjellen er angitt.
Sommertid vises hvis sommertid og klokkeslett og dato endres samtidig.
Trykk [Lukk]. Innstillingene lagres.
9
Installere skannerprogrammene
CD-ROMen inneholder følgende tilleggsprogrammer for denne skanneren.
•Scanner File Utility
•Address Book for Scanner
Dato/Klok keslett
Klokkeslett
Systemmeny
Måne d
Dag
Tilbak e
År
.2005
.7
.20
14:00
Standar d mas kin-
•Address Editor (administratorverktøy)
•DB Assistant (administratorverktøy)
•TWAIN Source
Følgende prosedyrer er basert på Windows XP-installasjon, men samme prosedyre kan følges ved
installering på andre Windows-versjoner.
Start Windows.
1
Avslutt andre programmer som kjører.
Sett den inkluderte Software Library CD-ROMen i
2
CD-ROM-stasjonen.
Det vises en brukeravtale. Klikk Accept for å godta
avtalen. Hovedmenyen Main Menu vises.
Hvis skjermen ikke vises når du har satt i CD-ROMen,
åpner du CD-ROM-stasjonsbokstaven og
dobbeltklikker filen setup.exe i vinduet.
Klikk Scanner Utilities.
3
2-40
Klikk navnet på programmet du vil installere.
4
Installasjonsskjermen for programmet vises. Følg skjermmeldingene for å utføre installasjonen.
Bruke Scanner File Utility
Denne delen forklarer hvordan Scanner File Utility installeres og konfigureres.
Installere Scanner File Utility
Denne delen forklarer hvordan du installerer Scanner File Utility.
Vis skjermen Scanner Utilities som anvist i trinn 1–3 i Installere skannerprogrammene på
1
side 2-40.
Klikk Scanner File Utility.
2
Klargjøring for bruk
Klikk Next.
3
Bekreft installasjonskatalogen, og klikk
4
Next.
2-41
Klargjøring for bruk
5
6
Vel g Install a desktop mode, og klikk
Next.
Velg elementene som skal installeres,
og klikk deretter Next.
7
8
Klikk Next.
Klikk Finish.
2-42
Klargjøring for bruk
Registrere fillagringsmapper
Angi i Scanner File Utility hvilke mapper skannede dokumenter skal lagres i.
MERK: Følgende forklaring er basert på en skrivebordsmodusinstallasjon av Scanner File Utility.
Start Scanner File Utility ved å klikke Start-menyen og deretter Programmer J Scanner User
1
SoftwareJ Scanner File Utility.
Dobbeltklikk ikonet Scanner File Utility
2
på oppgavelinjen for å vise
startdialogboksen.
Klikk Setup.
3
Klikk New.
4
Skriv inn nummeret på
5
fillagringsmappen i feltet No., og klikk
deretter ....
2-43
Klargjøring for bruk
6
7
MERK: Skriv et nummer (1–100) for fillagringsmappen i feltet No.
Skriv inn fillagringsmappenummeret fra feltet No. (001 i dette eksempelet) i Save Number i trinn 5 i
Stille inn fra en nettleser på side 2-45.
Velg en mappe, og klikk OK.
Klikk OK.
Lagringsmappen registreres. Klikk OK.
8
2-44
Klargjøring for bruk
Klikk OK.
9
Stille inn fra en nettleser
Brukere kan registreres på denne enheten ved hjelp av en nettleser.
MERK: Nettverkskonfigurasjonen for denne enheten må utføres før registreringen. Kontakt
systemansvarlig.
Denne funksjonen er ikke tilgjengelig under skanning. Før konfigurering bekrefter du at
skannerfunksjonen ikke brukes.
Start Internet Explorer eller en annen nettleser.
1
Angi enhetens IP-adresse i nettleserens
2
adressefelt, og trykk Enter-tasten på
tastaturet.
MERK: Spør nettverksansvarlig hva enhetens IP-adresse er.
Vær oppmerksom på at IP-adressen for skanning og IP-adressen for utskrift ikke er den samme.
Klikk Sender List.
3
Klikk nummeret til senderlisten (eller
4
brukerlisten) som skal registreres.
2-45
Klargjøring for bruk
5
6
Skriv inn Registration Name, Address
of Address Book installed PC og Save
Number.
MERK: For Address of Address Book installed PC angir du adressen til datamaskinen der
Scanner File Utility er installert.
For Save Number angir du mappenummeret du oppgav i feltet No. i trinn 5 i Registrere fillagringsmapper på side 2-43.
Klikk Registration.
MERK: Pass på at du klikker Registration. Innstillingene lagres ikke hvis du går til en annen side
eller lukker vinduet uten å klikke Registration.
Når innstillingene ovenfor er fullført, kan skannede bilder sendes til brukerdatamaskiner
(datamaskiner registrert i senderlisten) ved hjelp av Send til PC.
Hvis du vil sende til andre mottakere enn brukerdatamaskiner, kan du registrere mottakeren ved
hjelp av en nettleser, Address Editor eller Address Book for Scanner.
2-46
3Grunnleggende betjening
Dette kapitlet tar for seg følgende operasjoner:
•Fremgangsmåter ved vanlig kopiering...3-2
•Velge bildekvalitet...3-5
•Justere eksponeringsnivået...3-6
•Redusere/forstørre...3-7
•Tosidigmodus...3-11
•Delemodus...3-14
•Sorteringsmodus...3-16
•Avbruddskopiering...3-17
•Jobbreservasjon...3-18
•Avbryte en utskriftsjobb...3-19
•Bruke skanneren...3-20
•Strømsparemodus...3-35
•Dvalemodus...3-36
3-1
Grunnleggende betjening
Fremgangsmåter ved vanlig kopiering
Utfør trinnene nedenfor når du skal utføre enkel kopiering.
Åpne dekslet på hovedbryteren, og slå maskinen på
1
( |-stilling).
Når oppvarmingen er fullført, lyser Start-tastens Start-indikator grønt.
Trykk på Copier-tasten.
2
Legg i originalen.
3
MERK: Slå opp på Plassere originaler på side 2-17
hvis du vil vite hvordan du legger i originaler.
Trykk på tasten Auto Color, Full Color eller
4
Black&White når du skal velge en fargemodus.
FargemodusBeskrivelse
Automatisk fargemodusFargede og sort-hvite originaler registreres automatisk, og fargede
originaler kopieres i farger og sort-hvite originaler i sort-hvitt.
FullfargemodusAlle originaler kopieres i fullfarge.
Sort-hvitt-modusAlle originaler kopieres i sort og hvitt.
3-2
Grunnleggende betjening
Sjekk at [APS] er valgt. I denne
5
modusen blir papir som har samme
størrelse som originalene, valgt
automatisk. Hvis du ønsker å endre
papirstørrelsen, trykker du på ønsket
papirstørrelse for å velge papirkilden.
Bruk talltastene til å angi antallet kopier. Du kan angi
6
opptil 999 kopier.
Trykk på Start.
7
Klar til kopiering( Fullfarge )
A4
Vanl ig
A3
Farge
A4
Vanl ig
A4
Vanl ig
Aut oma tis k
papirva lg
Un.skuff
Vanl ig
Auto %
100%
Reduser/
Forstørringsmodus
Aut oma tis k
Eks poner
Eks poner-
Farge funks j.Funk sj onBruker v algGr.leggende
Pap.s tr.
Ingen
Stif te
Vns t r t op p
Stif t
Program
100%
A4
MERK: Juster vinkelen på betjeningspanelet ved å
trekke ut den nedre hendelen for betjeningspanelet.
Fjern de ferdige kopiene fra mottaksbrettet.
8
Mottaksbrettet har en kapasitet på 250 ark
standardpapir (80 g/m²). Den faktiske kapasiteten
varierer imidlertid med papirtypen og hvilken forfatning
papiret er i.
3-3
Grunnleggende betjening
Slå av hovedbryteren
Trykk Power på betjeningspanelet, og når du har
sjekket at Power-indikatoren er slukket, slår du av
hovedbryteren. Hvis du slår av hovedbryteren før du
trykker Power, kan den interne harddisken bli skadet.
Hvis den valgfrie fakspakken er installert, er sending
og mottak av fakser deaktivert når hovedbryteren er
slått av (-stilling). Når du skal slå av maskinen,
trykker du Power på betjeningspanelet.
3-4
Velge bildekvalitet
fån
Velg bildekvaliteten som passer til originaltypen.
BildekvalitetBeskrivelse
Tekst+FotoPasser for originaler som består av både tekst og foto.
FotoPasser for fotooriginaler som er tatt med et kamera.
Skriv Passer for fotooriginaler som er tatt fra tidsskrifter eller trykte
TekstPasser for originaler med store mengder tekst.
KartPasser for kartoriginaler.
Legg i originalen.
1
Grunnleggende betjening
dokumenter.
Trykk [Funksjon].
2
Trykk [Bilde kvalitet].
3
Velg bildekvalitet.
4
Klar til kopiering( Fullfarge )
A4
Vanl ig
A3
Farge
A4
Vanl ig
A4
Vanl ig
Velg
papirDeling
Eksponer-Reduser/
ingsm odusFors tørr
Bilde
kvalitetnummerer
Sorte r/
Ferdig
Automatisk
papirva lg
Un.skuff
Vanl ig
Klar til kopiering
2-s idig/
Mar g/
Bilde sk ift
Slette
Auto %
100%
Reduser/
Forstørringsmodus
(Fullfarge )
Velg orig.
størrelse
Automatisk
valg
Side
Oms lags
Mod usModus
Klar til kopiering( Fullfarge )
Bildekv alit et orig.
Tek st +Fot o
Foto
Skriv
Tek st
Kar t
Pap.s tr.
Automatisk
Eks poner
Eks poner-
Farge funks j.FunksjonBruk er v algG r.leggende
Slå s ammen
Stort #
originaler
PlakatNed
Hefte
Farge funks j.FunksjonBruk er v algG r.leggende
Tekst +foto:Teks t+Foto original.
Foto: Legge dimens j onal ef fekt på
Uts kr.:L egge dimens jonal eff ek t p
Tekst :Skarp kopi av strek å fine li
Kart :Skarp kopi av fine linjer.
Ingen
Stif te
Vns t r t op p
Stif t
Program
Pap.s tr.
Opp
Program
Tilba keRegist.
Pap.s tr.
100%
100%
100%
A4
A4
A4
Trykk Start. Kopieringen starter.
5
3-5
Grunnleggende betjening
Justere eksponeringsnivået
Du kan justere eksponeringsnivået automatisk eller manuelt. Standardinnstillingen er [Manuell].
Utfør trinnene nedenfor når du skal justere nivået manuelt.
Legg i originalen.
1
Juster eksponeringsnivået ved hjelp av
2
justeringstasten (/).
Trykk [Automatisk Eksponer] hvis du vil
justere automatisk. Maskinen velger et
passende eksponeringsnivå for
kopiering. Hvis du ønsker å endre
eksponeringsnivået fra [Automatisk] til
[Manuell], trykker du justeringstasten
(/).
Klar til kopiering( Fullfarge )
A4
Vanl ig
A3
Farge
A4
Vanl ig
A4
Vanl ig
Automatisk
papirva lg
Un.skuff
Vanl ig
Auto %
100%
Reduser/
Forstørringsmodus
Automatisk
Eks poner
Eks poner-
Farge funks j.Funk sj onBruk er va lgGr.le ggende
MERK: Automatisk eksponering er bare tilgjengelig for kopiering i sort-hvitt. Manuell eksponering
må benyttes hvis en fullfargeoriginal registreres i automatisk fargemodus.
Trykk Start. Kopieringen starter.
3
MERK: Trykk [Eksponeringsmodus] hvis du vil vise
vinduet Eksponeringsmodus. Du kan også velge å
justere eksponeringsnivået fra dette skjermbildet.
Pap.s tr.
Ingen
Stif te
Vns t r t op p
Stif t
Program
100%
A4
3-6
Redusere/forstørre
Du kan endre forstørringen ved å redusere eller forstørre originalbildet.
Følgende alternativer for zoom er tilgjengelige:
•Automatisk zoom – reduserer eller forstørrer originalbildet automatisk slik at det passer til
papirstørrelsen som er valgt.
•Manuell zoom – reduserer eller forstørrer originalbildet mellom 25 og 400 % i trinn på 1 %.
•Forhåndsinnstilt zoom – reduserer eller forstørrer til forhåndsinnstilte forstørringer.
•XY-zoom – vertikale og horisontale forstørringer kan justeres separat. Still inn zoomnivå fra 25
til 400 % i trinn på 1 %.
Automatisk zoom
Grunnleggende betjening
Originalbildet reduseres eller forstørres automatisk slik
at det passer til papirstørrelsen som er valgt.
Følg trinnene nedenfor når du skal bruke automatisk
zoom.
Legg i originalen, og velg papirstørrelse.
1
Trykk [Auto %].
2
Forstørringen vises.
11 × 17": 129 %
8 1/2 ×11"
A3: 141 %
A4
5 1/2 ×81/2": 64 %
A5: 70 %
Klar til kopiering( Fullfarge )
A4
Vanl ig
A3
Farge
A4
Vanl ig
A4
Vanl ig
Automatisk
papirva lg
Un.skuff
Vanlig
Aut o %
100%
Reduser/
Forstørringsmodus
Klar til kopiering( Fullfarge )
A4
Vanl ig
A3
Farge
A4
Vanl ig
A4
Vanl ig
Automatisk
papirva lg
Un.skuff
Vanlig
Aut o %
100%
Reduser/
Forstørringsmodus
Automatisk
Eksponer
Eksponer-
Fargefunksj.Funks jonBruk er va lgGr.leggende
Automatisk
Eksponer
Eksponer-
Fargefunksj.Funks jonBruk er va lgGr.leggende
Pap.str.
Ingen
Stifte
Vnstr t opp
Stift
Program
Pap.str.
Ingen
Stifte
Vnstr t opp
Stift
Program
100%
100%
A3
A3
Trykk Start. Bildet reduseres eller forstørres
3
automatisk slik at det kan kopieres på papirstørrelsen
som er valgt.
3-7
Grunnleggende betjening
%
%
%
%
Manuell zoom
Originalbildet reduseres eller forstørres mellom 25 og
400 % i trinn på 1 %.
Følg trinnene nedenfor når du skal bruke manuell
zoom.
Legg i originalen, og trykk
1
[Reduser/Forstørr].
Trykk [+] og [–] for å angi vist forstørring.
2
Trykk [#-Taster] for å angi verdier med
talltastene.
25 %
Klar til kopiering( Fullfarge )
A4
Vanl ig
A3
Farge
A4
Vanl ig
A4
Vanl ig
Klar til kopiering
Reduser/Forstørr
Standar d
zoom
XY-zoom
Automatisk
papirva lg
Un.skuff
Vanl ig
Auto %
100%
Reduser/
Forstørringsmodus
(Fullfarge )
#-Tas ter
Automatisk %
100%
400%
200%
A5 A3
Automatisk
Eks poner
Eks poner-
Farge funks j.Funk sj onBruk er va lgGr.le ggende
Regist.
400 %
Tilba ke
141% A4 A3
B5 B4
122% A4 B4
A5 B5
115% B4 A3
B5 A4
86% A3 B4
A4 B5
Pap.s tr.
Ingen
Stif te
Vns t r t op p
Stif t
Program
A4
100%
Pap.s tr.
A4
100%
81
70
50
25
Trykk Start. Kopieringen starter.
3
3-8
Forhåndsinnstilt zoom
Reduserer eller forstørrer til forhåndsinnstilte forstørringer.
forstørringen i trinn på 1 % ved å trykke
[+] og [–].
Trykk Start. Kopieringen starter.
3
Klar til kopiering( Fullfarge )
A4
Vanl ig
A3
Farge
A4
Vanl ig
A4
Vanl ig
Automatisk
papirva lg
Un.skuff
Vanlig
Aut o %
100%
Reduser/
Forstørringsmodus
kopiering(Fullfarge )
Automatisk %
100%
400%
200%
A5 A3
Regist.
r
#-Tas ter
Automatisk
Eksponer
Eksponer-
Fargefunksj.Funks jonBruk er va lgGr.leggende
Tilba keL ukk
141% A4 A3
B5 B4
122% A4 B4
A5 B5
115% B4 A3
B5 A4
86% A3 B4
A4 B5
Pap.s tr.
A4
100%
Ingen
Stifte
Vnstr t opp
Stift
Program
Angi
81% B4 A4
B5 A5
70% A3 A4
B4 B5
50%
25%
Pap.str.
100%
A4
3-9
Grunnleggende betjening
b
r
XY-zoom
Velg vertikal og horisontal forstørring hver for seg. Still
inn zoomenivå fra 25 til 400 % i trinn på 1 %.
Følg trinnene nedenfor når du skal bruke XY-zoom.
Y
X
Legg i originalen, og trykk
1
[Reduser/Forstørr].
Trykk [XY-zoom].
2
Trykk [+] og [–] for å angi X- og
3
Y-zoomforholdet.
Trykk [#-Taster] for å angi verdier med
talltastene.
Under Velg originalens bilderetning
4
velger du [Bakkant] eller [Ø. venstre
hjørne].
Klar til kopiering( Fullfarge )
A4
Vanl ig
A3
Farge
A4
Vanl ig
A4
Vanl ig
Klar til kopiering
Reduser/Forstørr
Standar d
zoom
XY-zoom
kopiering
r
Automatisk
papirva lg
Un.skuff
Vanl ig
Auto %
100%
Reduser/
Forstørringsmodus
#-Taster#-Taster
(Fullfarge )
XY
(Fullfarge )
Regist.
XY
Automatisk
Eks poner
Eks poner-
Farge funks j.Funk sj onBruk er va lgGr.le ggende
Regist.
Pap.s tr.
A4
100%
Tilba ke
Velg originalens bilderetning.
Pap.s tr.
100%
Ingen
Stif te
Vns t r t op p
Stif t
Program
Pap.s tr.
100%
Tilba ke
Velg originalens
retning.
Bakkant
Angi
Lukk
A4
A4
#-Taster#-Taster
Trykk Start. Kopieringen starter.
5
Bakkant
Ø. venst re
hjø rne
3-10
Tosidigmodus
5
Grunnleggende betjening
Bruk tosidigmodus til å lage tosidige kopier fra ulike
typer originaler, blant annet originaler med motstående
sider (f.eks. bøker eller tidsskrifter) og tosidige
originaler.
2
1
5
4
3
2
5
3
4
1
OriginalKopi
Ensidig til tosidig
Lager tosidige kopier fra ensidige originaler. Baksiden av arket som blir kopiert sist, blir blank hvis
originalen har et ulikt antall sider.
5
4
3
2
1
2
OriginalKopi
5
3
4
1
Du kan velge mellom følgende innbindingsalternativer:
•Original med innbinding til venstre/høyre til ferdig kopi med innbinding til venstre/høyre:
baksiden kopieres med samme retning som forsiden. ...A
•Original med innbinding til venstre/høyre til ferdig kopi med toppinnbinding: bildene kopieres til
baksiden og roteres 180 grader. Sidene i det kopierte dokumentet har samme retning hvis de
blas som en kalender. ...B
ghi
def
abc
AB
ghi
abc
def
ghi
abc
def
OriginalKopi
Tosidig til tosidig
Lager tosidige kopier fra tosidige originaler.
5
3
4
1
2
2
OriginalKopi
3
4
1
MERK: Til denne operasjonen må du ha dokumentmateren (tilleggsutstyr).
Dette er papirstørrelsene som støttes ved kopiering fra tosidig til tosidig: 11 × 17", 8
Du får tosidige kopier fra originaler som for eksempel bøker og tidsskrifter med motstående sider.
MERK: Papirstørrelsene som støttes ved kopiering fra bok til tosidig, er begrenset til disse:
11 × 17", 8 1/2 × 11", A3, B4, A4R, B5R, A5R og 8K.
Følg trinnene nedenfor når du skal kopiere tosidig.
34
212143
1
2
1
2
OriginalKopi
3
4
3
4
1
2
0
3
3
2
1
0
Trykk [Funksjon].
1
Trykk [2-sidig/Deling].
2
Velg ønsket tosidigmodus.
3
Klar til kopiering( Fullfarge )
A4
Vanl ig
A3
Farge
A4
Vanl ig
A4
Vanl ig
Velg
papirDeling
Eksponer-Reduser/
ingsm odusFors tørr
Bilde
kvalitetnummerer
Sorte r/
Ferdig
2-s idig/Deling
1-sidig
1-sidig
2-sidig
1-sidig
Bok
1-sidig
Automatisk
papirva lg
Un.skuff
Vanlig
Klar til kopiering
2-s idig/
Mar g/
Bilde sk ift
Slette
2-sidigmodus
1-sidig
2-sidig
2-sidig
2-sidig
Bok
2-sidig
Aut o %
100%
Reduser/
Forstørrings modus
(Fullfarge )
Velg orig.
størrelse
Automatisk
valg
Side
Oms lags
Mod usModus
( Fullfarge )
Automatisk
Eksponer
Eksponer-
Fargefunksj.Funks jonBruk er va lgGr.leggende
Slå s ammen
Stort #
originaler
PlakatNed
Hefte
Farge funks j.Funk sj onBruk er va lgGr.le ggende
Ferdig
Vens /H øy re
binding
Topp
binding
Ingen
Stifte
Vnstr t opp
Stift
Program
Program
Tilba keRegist.
Velg originalens
retning.
Bakkant
Pap.str.
Pap.s tr.
Opp
Pap.s tr.
100%
100%
100%
A4
A4
A4
3-12
Når det gjelder [2-sidig J 2-sidig] og
4
[Bok J 2-sidig], velger du
innbindingsretning for Original.
2-sidigmodus
2-s idig/Deling
1-sidig
1-sidig
2-sidig
1-sidig
Bok
1-sidig
1-sidig
2-sidig
Bok
2-sidig
2-sidig
2-sidig
( Fullfarge )
Original
Vens /H øy re
binding
Topp
binding
Ferdig
Vens /H øy re
binding
Topp
binding
Pap.s tr.
A4
100%
Tilba keRegist.
Velg originalens
retning.
Bakkant
Grunnleggende betjening
b
e
t
Når det gjelder [1-sidig J 2-sidig] og
[2-sidig J 2-sidig], velger du
innbindingsretning for Ferdig.
Når det gjelder [Bok J 2-sidig], angir du
siderekkefølgen til kopiene for Ferdig.
Når det gjelder [1-sidig J 2-sidig] eller
[2-sidig J 2-sidig], stiller du inn
[Bakkant] eller [Ø. venstre hjørne] under
Velg originalens bilderetning.
2-sidigmodus
2-sidig/Deling
1-sidig
1-sidig
2-sidig
1-s idig
Bok
1-s idig
2-sidigmodus
2-sidig/Deling
1-sidig
1-sidig
2-sidig
1-s idig
Bok
1-s idig
modus
1-sidig
2-sidig
2-sidig
2-sidig
Bok
2-sidig
1-sidig
2-sidig
2-sidig
2-sidig
Bok
2-sidig
1-sidig
2-sidig
2-sidig
2-sidig
Bok
2-sidig
( Fullfarge )
Original
Vens /H øy re
binding
Topp
binding
(Fullfarge )
(Fullfarge )
Original
Ven st re
binding
Høyre
binding
Regist.
Ferdig
Vens /H øy re
binding
Topp
binding
Ferdig
Vens /H øy re
binding
Topp
binding
Ferdig
Bok
2-sidig
Bok
Bok
Pap.s tr. Angi
A4
100%
Tilba ke
Velg originalens bilderetning.
Bakkant
Pap.str.
100%
Tilba keRegist.
Velg originalens
retning.
Bakkant
Pap.str.
100%
Tilba keRegist.
Legg bokoriginal
topps ide bak ers
Lukk
Ø. venst re
hjø rne
A4
A4
Legg i originalen, og trykk Start.
5
Hvis originalen er lagt i dokumentmateren
(tilleggsutstyr), starter kopieringen automatisk.
Hvis originalen er lagt på glassplaten, vises meldingen
Skann påfølgende original(er). Legg i neste original, og
trykk Start.
Når alle originalene er skannet, trykker du [Skanning
ferdig]. Kopieringen starter.
3-13
Grunnleggende betjening
Delemodus
Bruk delemodusen til å lage ensidige kopier fra tosidige originaler eller originaler med motstående
sider (f.eks. bøker eller tidsskrifter) på denne måten:
Tosidig til ensidig
Hver side av en tosidig original kopieres på separate ark.
1
2
1
2
OriginalKopi
MERK: Til denne operasjonen må du ha dokumentmateren (tilleggsutstyr).
Du kan velge mellom følgende innbindingsalternativer:
•Åpnes fra venstre/høyre: Baksiden og forsiden av originalen kopieres med samme retning.
•Åpnes fra toppen: Baksiden kopieres rotert 180 grader i forhold til orienteringen på forsiden.
Bok til ensidig
Hver side i originaler med motstående sider (for eksempel bøker og tidsskrifter) kopieres på to
separate ark.
21
OriginalKopi
Du kan velge mellom følgende innbindingsalternativer:
1
2
•Åpnes fra venstre: Originaler med motstående sider kopieres fra venstre mot høyre.
•Åpnes fra høyre: Originaler med motstående sider kopieres fra høyre mot venstre.
MERK: Originalstørrelsene for kopiering i delemodus er begrenset til disse: 11 × 17", 8 1/2 × 11", A3,
B4, A4R, B5R og 8K. Papirstørrelsene er begrenset til disse: 11 × 8
1/2", A4, B5 og 16K. Endre
papirstørrelsen slik at originalen passer til størrelsen.
Følg trinnene nedenfor når du skal bruke delemodus.
Trykk [Funksjon].
1
Klar til kopiering( Fullfarge )
A4
Vanl ig
A3
Farge
A4
Vanl ig
A4
Vanl ig
Aut oma tis k
papirva lg
Un.skuff
Vanlig
Aut o %
100%
Reduser/
Forstørringsmodus
Automatisk
Eksponer
Eksponer-
Fargefunksj.Funk sjonBruke r v algGr.leggende
Pap.str.
Ingen
Stifte
Vnstr t opp
Stift
Program
100%
A4
3-14
Grunnleggende betjening
b
b
Trykk [2-sidig/Deling].
2
Velg ønsket delemodus.
3
Angi innbinding i området Original.
4
Klar til kopiering
Velg
papirDeling
Eksponer-Reduser/
ingsmodusFors tørr
Bilde
kvalitetnummerer
Sorte r/
Ferdig
2-s idig/
Mar g/
Bilde sk ift
Slett e
Klar til kopiering
2-sidig/Deling
1-sidig
1-sidig
2-sidig
1-s idig
Bok
1-s idig
1-sidig
2-sidig
2-sidig
2-sidig
Bok
2-sidig
Klar til kopiering
2-sidig/Deling
1-sidig
1-sidig
2-sidig
1-s idig
Bok
1-s idig
1-sidig
2-sidig
2-sidig
2-sidig
Bok
2-sidig
( Fullfarge )
Velg orig.
størrelse
Aut oma tis k
valg
Side
Oms lags
Mod usModu s
(Fullfarge )
Original
Ven s/H øy re
binding
Topp
binding
(Fullfarge )
Original
Ven s/H øy re
binding
Topp
binding
Slå sammen
Stort #
originaler
PlakatNed
Hefte
Fargefunksj.Funk sjonBruke r v algGr.leggende
Opp
Program
Tilba keRegist.
Velg originalens
retning.
Bakkant
Tilba keRegist.
Velg originalens
retning.
Bakkant
Pap.str.
100%
Pap.str.
100%
Pap.str.
100%
A4
A4
A4
Når [2-sidig J 1-sidig] er valgt, velger du
5
[Bakkant] eller [Ø. venstre hjørne] under
Velg originalens bilderetning.
Legg i originalen, og trykk Start.
6
Hvis originalen er lagt i dokumentmateren
(tilleggsutstyr), starter kopieringen automatisk.
Hvis originalen er lagt på glassplaten, vises meldingen
Skann påfølgende original(er). Legg i neste original, og
trykk Start.
Når alle originalene er skannet, trykker du [Skanning
ferdig]. Kopieringen starter.
kopiering
1-sidig
2-sidig
2-sidig
2-sidig
Bok
2-sidig
( Fullfarge )
Original
Vens /H øy re
binding
Topp
binding
Regist.
Pap.s tr. Angi
A4
100%
Tilba ke
Velg originalens bilderetning.
Bakkant
Lukk
Ø. venst re
hjø rne
3-15
Grunnleggende betjening
Sorteringsmodus
Flere originaler skannes, og det leveres fullstendige
kopisett ordnet etter sidenummer.
Følg trinnene nedenfor når du skal bruke
sorteringsmodus.
Trykk [Funksjon].
1
Trykk [Sorter/Ferdig].
2
3
2
1
OriginalKopi
Klar til kopiering( Fullfarge )
A4
Vanl ig
A3
Farge
A4
Vanl ig
A4
Vanl ig
Velg
papirDeling
Eksponer-Reduser/
ingsm odusFors tørr
Bilde
kvalitetnummerer
Sorte r/
Ferdig
Aut oma tis k
papirva lg
Un.skuff
Vanlig
Klar til kopiering
2-s idig/
Mar g/
Bilde sk ift
Slette
Aut o %
100%
Reduser/
Forstørringsmodus
(Fullfarge )
Velg orig.
størrelse
Automatisk
valg
Side
Oms lags
Mod usModus
2
1
3
2
1
3
2
1
Automatisk
Eksponer
Eksponer-
Fargefunksj.Funk sjonBruke r v algGr.leggende
Slå s ammen
Stort #
originaler
PlakatNed
Hefte
Farge funks j.Funk sj onBruk er va lgGr.le ggende
Ingen
Stifte
Vnstr t opp
Stift
Program
Program
3
Pap.str.
Pap.s tr.
Opp
100%
100%
A4
A4
Trykk [Sortering: På].
3
Tast inn antallet kopier med talltastene.
4
Legg i originalen, og trykk Start.
5
Hvis originalen er lagt i dokumentmateren
(tilleggsutstyr), starter kopieringen automatisk.
Hvis originalen er lagt på glassplaten, vises meldingen
Skann påfølgende original(er). Legg i neste original, og
trykk Start.
Når alle originalene er skannet, trykker du [Skanning
ferdig]. Kopieringen starter.
Fullstendige kopisett blir levert til mottaksbrettet.
Klar til kopiering(Fullfarge )
Sortering/Ferdig
SorterGruppere
Sorte ring:
Av
Sorte ring:
På
Ingen
1 set t
Pap.s tr.
A4
100%
Tilba keRegist.
3-16
Avbruddskopiering
Avbruddskopiering er nyttig når du ønsker å stoppe en
kopieringsjobb midlertidig og kopiere andre originaler
med andre innstillinger. Når hastejobben er fullført, kan
du fortsette med de avbrutte jobbene med de
opprinnelige innstillingene. Du kan også stoppe
kopierings- eller utskriftsjobber midlertidig hvis du
trenger å kopiere umiddelbart.
Følg trinnene nedenfor når du skal bruke
avbruddskopiering.
Trykk Interrupt-tasten.
1
Meldingen Avbruddsmodus OK vises.
Grunnleggende betjening
Midlertidig fjern og legg til side originalene for gjeldende jobb.
2
Legg i originalene for avbruddsjobben.
3
Angi kopieringsinnstillinger for avbruddsjobben, og
4
trykk Start.
Når avbruddsjobben er fullført, fjerner du originalene og trykker Interrupt-tasten.
5
De forrige innstillingene gjenopprettes. Hvis en jobb var i ferd med å bli skrevet ut, fortsetter
utskriften.
Legg i originalene for den avbrutte jobben igjen, og trykk Start for å starte jobben på nytt.
6
3-17
Grunnleggende betjening
e
Jobbreservasjon
Skann en original og reserver neste jobb selv når en kopierings- eller utskriftsjobb blir behandlet.
Den reserverte jobben starter når den pågående jobben er fullført. Hvis den valgfrie fakspakken er
installert, kan du reservere jobber også når mottatte faksdata skrives ut.
Følg trinnene nedenfor når du skal bruke Jobbreservasjon.
Trykk [Reserver neste kopi].
1
Meldingen Kopiering kan reserver. vises.
Legg i originalen som Jobbreservasjon skal aktiveres for.
2
r
Aut o %
Teller/sett
A4Van lig
Farge, 1 side
Utdata
Topp sku ff
Reserver
neste k opi
Stopp
/Endre
Angi kopieringsinnstillingene for den
3
reserverte jobben.
Hvis du ønsker å avbryte den reserverte
jobben, trykker du [Jobbreserv ferdig].
Trykk Start. Skanning av originalen starter.
4
Når alle originalene er skannet, trykker du på
berøringsskjermen for å komme tilbake til
utskriftsvinduet.
Den reserverte jobben starter når den pågående
jobben er fullført.
Kopiering kan reserver.( Fullfarge )
A4
Vanl ig
A3
Farge
A4
Vanl ig
A4
Vanl ig
Automatisk
papirva lg
Un.skuff
Farge
Auto %
100%
Reduser/
Forstørringsmodus
Automatisk
Eks poner
Eks poner-
Farge funks j.Funk sj onBruk er va lgGr.le ggende
Pap.s tr.
Ingen
Stif te
Vns t r t op p
Stif t
Program
100%
A4
3-18
Avbryte en utskriftsjobb
Følg trinnene nedenfor når du skal avbryte utskrift og fjerne data.
Avbryte en utskriftsjobb som behandles
Bruk skrivervinduet til å avbryte en utskriftsjobb som er i ferd med å bli lagt i utskriftskøen.
Trykk Printer-tasten.
1
Trykk [Avbryt].
2
Grunnleggende betjening
Behandler
Original
Velg hvilken type grensesnitt som skal
3
avbrytes.
Jobben blir avbrutt.
4
A4
Nettverk I/F
Bruk er . :NO US ER NAME
Velg grensesnitt å avbryte.
På
Akt uel l
jobb
Parallell
Seriell
Avb ryt
Tilbak e
Nettverk
USB
3-19
Grunnleggende betjening
Bruke skanneren
I denne delen beskrives grunnleggende bruk av skanneren. Originaler kan skannes på disse fem
måtene:
•Skanne et bilde som skal sendes med e-post...3-20
•Skanne et bilde til PC...3-23
•Skanne et bilde med en TWAIN-driver...3-27
•Oppsett av Database tilkobling...3-28
•Skanne et bilde til FTP...3-32
Skanne et bilde som skal sendes med e-post
Bruk Send E-post til å sende et skannet originalbilde til en e-postmottaker som et vedlegg.
Før du bruker Send E-post
En SMTP-server for skanneren er nødvendig for å kunne utføre denne operasjonen. (Slå opp på
Grunnleggende innstillinger for skanneren på side 2-33.) I tillegg må mottakers navn og
e-postadresse også registreres. (Slå opp på Registrere brukerinformasjon på side 2-35.)
MERK: Slå opp på Endre den felles adresseboken på side 2-36 hvis du vil vite hvordan du legger til
oppføringer i den felles adresseboken fra betjeningspanelet.
Skanne et bilde som skal sendes med e-post
Trykk Scanner-tasten.
1
Trykk [Send E-post].
2
Send
E-pos t
Database
tilk obling
Velg en mottaker (et brukernavn). Trykk
3
nummertasten eller bruk talltastaturet til
å angi brukernummeret, og trykk [Angi].
Velg skannerfunksjon
Send > PCTWAIN
Skann t il
FTP
Gjenopprett program
Bruker nr.
(Med #-tas t)
08/08/’05
Stopp
3-20
Angi
Grunnleggende betjening
8
t
8
MERK: Hvis skannerens standardinnstilling for Valg av sender (bruker) er stilt inn på [På], velges
automatisk brukernummer 001.
Hvis et passord ble angitt da brukeren ble registrert, vises passordvinduet. Skriv inn passordet, og
trykk [Angi]. Hvis passordet er riktig, vises innstillingsvinduet for skanneren.
Når du skal angi en e-postadresse,
4
trykker du [Skriv inn mottaker].
Skriv inn e-postadressen til mottakeren.
5
Deretter trykker du [Slutt] når du vil vise
vinduet for sendemåte.
Velg om du vil sende e-posten som [Til:],
6
[CC:] (kopi) eller [BCC:] (blindkopi), og
trykk [Angi].
Klar til å skanne.( )Fullfarge
Legg i orig. & velg mott aker
Send e-post-Sending
Mot ta ke r
Slett
Skriv inn
mottaker
ype
Til:
CC:
BCC:Angi
Adresse
bok
Tegnbegrens ning: 64 ink l. #
Automatisk
Velg orig.
st ørrels eret ning
Aut o s tr.
Velg
sende str.
Gr.leggendeKvalitet
Stopp
Mel l. rom
Original
A4
Kont . TX t ilRegis t. progr.
Bak sid e
Angi orig.
200dpi
Skanne r
oppløs ning
Slutt
TilbSle.
StoppTilbake
08/0
Trykk [Adresse bok] hvis du vil bruke en
7
privat eller felles adressebok.
Trykk [Felles bok] eller [Privat bok], slik
8
at mottakerne som er lagret i valgt
adressebok, vises. I dette eksemplet er
det valgt en mottaker i den felles
adresseboken.
Trykk [S] eller [T] for å velge en
mottaker og om e-posten skal sendes
som [Til:], [CC:] eller [BCC:].
Klar til å skanne.( )Fullfarge
Legg i orig. & velg mott aker
Send e-post-Sending
Mot ta ke r
Slett
Skriv inn
mottaker
Adressebok
Symbo l0 -9
ABC DE F G HI
JKLMNO P QR
STU VWX YZ
Felles bokPrivat bok
Adresse
bok
Adresse
User A
Velg :
Automatisk
Velg orig.
st ørrels eret ning
Aut o s tr.
Velg
sende str.
Gr.leggendeKvalitet
1.
Original
Kont . TX t ilRegis t. progr.
Bak sid e
Angi orig.
200dpi
Skanne r
oppløs ning
Opp
Ned
A4
08/0
Når en mottaker er valgt, vises en ⌧ ved siden av mottakeren i kolonnen Velg til høyre for kolonnen
Adresse.
3-21
Grunnleggende betjening
8
g
MERK: Den private adresseboken vises ikke hvis Address Book for Scanner ikke kjører på
avsenders/brukers datamaskin.
Sjekk mottakeren/mottakerne, og trykk [Lukk].
9
Gå tilbake til trinn 4 hvis du vil legge til flere mottakere.
Sjekk mottakeren/mottakerne. Trykk [S]
10
eller [T] for å bekrefte at alle valgte
mottakere er riktige. Trykk [Slett] hvis en
valgt mottaker ikke er nødvendig.
Stille inn skanneren
Trykk tasten Auto Color, Full Color eller
11
Black&White når du skal velge en fargemodus.
Alternativene for innstilling av skanneren
12
vises til høyre i vinduet. Trykk de
aktuelle alternativene for å konfigurere
de ulike innstillingene. I denne delen får
du vite hvordan du stiller inn skanneren.
[Angi orig. retning] brukes som
eksempel.
Trykk [Angi orig. retning].
Klar til å skanne.( )Fullfarge
Legg i orig. & velg m ott aker
Send e-post-Sending
Mottaker
User A
Til:
User B
Til:
Slett
Skriv inn
mottaker
å skanne.( )Fullfarge
& velg mottaker
ding
Adresse
bok
Adresse
bok
Slett
Automatisk
Velg or ig.
st ørrels eret ning
Aut o s tr.
Velg
sende str.
Gr. leggendeKvalite tEditer
Origin al
Kont. TX tilRegist. progr.
Automatisk
Velg or ig.
st ørrels eret ning
Aut o s tr.
Velg
sende str.
Gr. leggendeKvalite t
Origin al
A4
Kont. TX tilRegist . pro gr.
Bak sid e
Angi orig.
200dpi
Skanne r
oppløsning
Bak sid e
Angi orig.
200dpi
Skanne r
oppløsning
Send
A4
08/08/’05 14:00
Avb ry t j ob
Automatisk
Legg inn
filnavn
JPEG
Filtype
A4
08/0
Hvis originalen er lagt i med den øvre
13
kanten mot bakre kant av maskinen,
velger du [Bakkant]. Hvis originalen er
lagt mot venstre kant, velger du [Ø.
venstre hjørne]. Trykk [Lukk] for å lagre
innstillingen, eller trykk [Tilbake] for å la
innstillingene være som de er, og gå
tilbake til vinduet som vises i trinn 10.
å skanne.
& velg mottaker
Ekspress "Kontroller originalretningen"
på høyre side av betj enings panelet på
bakgr unn av v algt e funk s jo n. Funks .valg
fulgt av melding.Ders om f unks jons valg
er feil, k an ikke s endingen se ndes .
( )Fullfarge
Original
Tilba ke
Velg originalens bilderetning.
Bakkant
Send
A4A4
08/08/’05 14:00
Lukk
Ø. venst re
hjø rne
MERK: Det kan være at originalen ikke skannes riktig hvis originalretningen ikke er riktig
konfigurert. Sørg for at originalretningen er riktig når du konfigurerer skanneren.
3-22
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.