Hartelijk dank voor uw aankoop van de DC 2230/DC 2240/DC 2250.
Deze gebruikershandleiding is bedoeld om u te helpen het apparaat
correct te bedienen, het basisonderhoud uit te voeren en zo nodig
eenvoudige problemen op te lossen, zodat u uw apparaat steeds in
optimale staat kunt gebruiken.
Lees deze gebruikershandleiding aandachtig voor u het apparaat gaat
gebruiken. Bewaar de handleiding in de buurt van het apparaat zodat u ze
snel kunt raadplegen.
In deze gebruikershandleiding verwijzen DC 2230, DC 2240 en DC 2250
respectievelijk naar het 30 ppm-model (pagina's per minuut), 40 ppmmodel en 50 ppm-model.
Page 3
Wettelijke kennisgevingen en
veiligheidsvoorschriften
Lees deze informatie voordat u uw apparaat in gebruik neemt.
Dit hoofdstuk bevat informatie over de volgende
onderwerpen:
•Wat betreft handelsnamen .............................................. iii
•Energy Star (ENERGY STAR®) Program........................vi
•Veiligheidsconventies in deze handleiding..................... vii
•Waarschuwingsetiketten ............................................... viii
•Voorzorgsmaatregelen bij de installatie...........................ix
•Voorzorgsmaatregelen voor gebruik ...............................xi
•Veiligheid van de laserstraal.......................................... xiv
•Veiligheidsinstructies met betrekking tot het afsluiten van
de stroomtoevoer ........................................................... xv
GEBRUIKERSHANDLEIDINGi
Page 4
Wettelijke kennisgevingen en veiligheidsvoorschriften
Wettelijke kennisgevingen
Het kopiëren of op een andere manier reproduceren van deze gehele
handleiding of gedeelten van de handleiding, zonder voorafgaande
schriftelijke toestemming van TA Triumph-Adler, is verboden.
Wettelijke beperkingen op kopiëren
•Het kan verboden zijn om auteursrechtelijk beschermd materiaal te
kopiëren zonder toestemming van de copyright-houder.
•Het is in elk geval verboden om binnen- en buitenlandse valuta's te
kopiëren.
•Plaatselijke wetten en bepalingen kunnen mogelijk het kopiëren van
ander materiaal dan hierboven is vermeld verbieden.
iiGEBRUIKERSHANDLEIDING
Page 5
Wat betreft handelsnamen
•KPDL is een handelsmerk van Kyocera Corporation.
•Microsoft, MS-DOS, Windows, Windows NT en Internet Explorer zijn
•Windows Me en Windows XP zijn handelsmerken van Microsoft
•PCL is een handelsmerk van Hewlett-Packard Company.
•Adobe Acrobat, Adobe Reader en PostScript zijn handelsmerken van
•Ethernet is een gedeponeerd handelsmerk van Xerox Corporation.
•Novell en NetWare zijn gedeponeerde handelsmerken van Novell, Inc.
•Centronics is een handelsmerk van Centronics Data Computer
•IBM en IBM PC/AT zijn handelsmerken van International Business
•Power PC is een handelsmerk van IBM in de VS en/of in andere
•AppleTalk is een gedeponeerd handelsmerk van Apple Computer, Inc.
•CompactFlash en CF zijn handelsmerken van SanDisk, Inc.
•PC-PR201/65A is een product van NEC Corporation.
•VP-1000 is een product van Seiko Epson Corporation.
•Dit apparaat is ontwikkeld met behulp van het ingebouwde real-time
•PCL6, een opdrachtentaal van HP LaserJet geëmuleerd door dit
•TrueType is een gedeponeerd handelsmerk van Apple Computer Inc.
•DFHSGOTHIC-W5 en DFHSMINCHO-W3 zijn Heisei-lettertypen.
•Heisei-lettertypen zijn ontwikkeld door werkgroepen in samenwerking
•TypeBankG-B, TypeBankM-M en Typebank-OCR zijn handelsmerken
•Alle Europese lettertypen die in dit apparaat zijn geïnstalleerd, worden
•Helvetica, Palatino en Times zijn gedeponeerde handelsmerken van
Wettelijke kennisgevingen en veiligheidsvoorschriften
gedeponeerde handelsmerken van Microsoft Corporation in de VS en/
of in andere landen.
Corporation.
Adobe Systems, Incorporated.
Corporation.
Machines Corporation.
landen.
besturingssysteem Tornado™ van Wind River Systems, Inc.
apparaat, gebruikt het compatibele systeem PeerlessPrintXL
ontwikkeld door Peerless Systems Corporation. PeerlessPrintXL is
een handelsmerk van Peerless Systems Corporation (2381 Rosecrans
Ave. ElSegundo, CA 90245, VS).
Kyocera Mita Corporation gebruikt deze lettertypen onder
overeenkomsten met de Japanese Standards Association. Elke vorm
van reproductie van deze lettertypen zonder voorafgaande
toestemming van Kyocera Mita Corporation is verboden.
met de Japanese Standards Association. Reproductie van deze
lettertypen zonder toestemming is verboden.
van TypeBank
gebruikt onder licentieovereenkomst met Monotype Imaging Inc.
Linotype-Hell AG.
®
.
GEBRUIKERSHANDLEIDINGiii
Page 6
Wettelijke kennisgevingen en veiligheidsvoorschriften
•ITC Avant Garde Gothic, ITC Bookman, ITC ZapfChancery en ITC
ZapfDingbats zijn gedeponeerde handelsmerken van International
Type-face Corporation.
•UFST™ MicroType
apparaat geïnstalleerd.
•Dit apparaat bevat de NF-module ontwikkeld door ACCESS Co., Ltd.
•Dit apparaat bevat software met modules die ontwikkeld zijn door de
Independent JPEG Group.
Alle overige merk- en productnamen zijn gedeponeerde handelsmerken of
handelsmerken van de respectieve bedrijven. De symbolen ™ en ®
worden niet in deze gebruikershandleiding gebruikt.
GPL
Bepaalde firmware van dit apparaat maakt ten dele gebruik van de GPLtoepassingscodes (www.fsf.org/copyleft/gpl.html).
®
lettertypen van Monotype Imaging Inc. zijn in dit
Monotype Imaging License Agreement
1Software shall mean the digitally encoded, machine readable,
scalable outline data as encoded in a special format as well as the
UFST Software.
2You agree to accept a non-exclusive license to use the Software to
reproduce and display weights, styles and versions of letters,
numerals, characters and symbols (Typefaces) solely for your own
customary business or personal purposes at the address stated on
the registration card you return to Monotype Imaging. Under the
terms of this License Agreement, you have the right to use the Fonts
on up to three printers. If you need to have access to the fonts on
more than three printers, you need to acquire a multi-user license
agreement which can be obtained from Monotype Imaging.
Monotype Imaging retains all rights, title and interest to the Software
and Typefaces and no rights are granted to you other than a License
to use the Software on the terms expressly set forth in this
Agreement.
3To protect proprietary rights of Monotype Imaging, you agree to
maintain the Software and other proprietary information concerning
the Typefaces in strict confidence and to establish reasonable
procedures regulating access to and use of the Software and
Typefaces.
4You agree not to duplicate or copy the Software or Typefaces, except
that you may make one backup copy. You agree that any such copy
shall contain the same proprietary notices as those appearing on the
original.
ivGEBRUIKERSHANDLEIDING
Page 7
Wettelijke kennisgevingen en veiligheidsvoorschriften
5This License shall continue until the last use of the Software and
Typefaces, unless sooner terminated. This License may be
terminated by Monotype Imaging if you fail to comply with the terms
of this License and such failure is not remedied within thirty (30) days
after notice from Monotype Imaging. When this License expires or is
terminated, you shall either return to Monotype Imaging or destroy all
copies of the Software and Typefaces and documentation as
requested.
6You agree that you will not modify, alter, disassemble, decrypt,
reverse engineer or decompile the Software.
7Monotype Imaging warrants that for ninety (90) days after delivery,
the Software will perform in accordance with Monotype Imagingpublished specifications, and the diskette will be free from defects in
material and workmanship. Monotype Imaging does not warrant that
the Software is free from all bugs, errors and omissions.
The parties agree that all other warranties, expressed or implied,
including warranties of fitness for a particular purpose and
merchantability, are excluded.
8Your exclusive remedy and the sole liability of Monotype Imaging in
connection with the Software and Typefaces is repair or replacement
of defective parts, upon their return to Monotype Imaging.
In no event will Monotype Imaging be liable for lost profits, lost data,
or any other incidental or consequential damages, or any damages
caused by abuse or misapplication of the Software and Typefaces.
9Massachusetts U.S.A. law governs this Agreement.
10 You shall not sublicense, sell, lease, or otherwise transfer the
Software and/or Typefaces without the prior written consent of
Monotype Imaging.
11Use, duplication or disclosure by the Government is subject to
restrictions as set forth in the Rights in Technical Data and Computer
Software clause at FAR 252-227-7013, subdivision (b)(3)(ii) or
subparagraph (c)(1)(ii), as appropriate. Further use, duplication or
disclosure is subject to restrictions applicable to restricted rights
software as set forth in FAR 52.227-19 (c)(2).
12 You acknowledge that you have read this Agreement, understand it,
and agree to be bound by its terms and conditions. Neither party
shall be bound by any statement or representation not contained in
this Agreement. No change in this Agreement is effective unless
written and signed by properly authorized representatives of each
party. By opening this diskette package, you agree to accept the
terms and conditions of this Agreement.
GEBRUIKERSHANDLEIDINGv
Page 8
Wettelijke kennisgevingen en veiligheidsvoorschriften
Energy Star (ENERGY STAR®) Program
Wij hebben als bedrijf dat deelneemt aan het internationale Energy Starprogramma, vastgesteld dat dit apparaat voldoet aan de standaarden
zoals bepaald in het internationale Energy Star-programma.
Informatie over het internationale Energy Star-programma
De basisdoelstelling van het Internationale Energy Star-programma is het
bevorderen van een efficiënt gebruik van energie en het terugdringen van
milieuverontreiniging die gepaard gaat met energieverbruik, door het
bevorderen van de fabricage en verkoop van producten die voldoen aan
de standaarden van het programma.
De standaarden van het internationale Energy Star-programma vereisen dat
multifunctionele apparaten zijn voorzien van een energiespaarstand
waarmee het energieverbruik wordt teruggebracht nadat er een bepaalde
tijd is verstreken sinds het apparaat het laatst werd gebruikt, en van een
uitschakelmodus die het apparaat automatisch uitschakelt wanneer er
gedurende een bepaalde tijdsperiode geen activiteiten hebben
plaatsgevonden. Als het apparaat is uitgerust met printer- en faxfuncties,
moeten de printer en fax in de energiespaarstand komen te staan waarmee
het energieverbruik automatisch wordt teruggebracht nadat er een bepaalde
tijd is verstreken sinds deze functies werden gebruikt, en moeten deze
functies ook de slaapmodus ondersteunen waarmee het energieverbruik tot
een minimum wordt teruggebracht wanneer er gedurende een bepaalde
tijdsperiode geen activiteiten hebben plaatsgevonden.
Dit product beschikt over de volgende toepassingen, doordat het voldoet
aan de standaarden van het Internationale Energy Star-programma.
Dit apparaat heeft een slaapmodus om een optimale energiebesparing te
bewerkstelligen.
Slaapmodus
Het apparaat schakelt de slaapmodus automatisch in wanneer er 15
minuten zijn verstreken sinds het apparaat voor het laatst werd gebruikt.
De tijdsperiode waarin er geen activiteiten mogen plaatsvinden voordat de
slaapmodus wordt geactiveerd, kan worden vergroot. Raadpleeg voor
meer informatie Slaap- en automatische slaapmodus op pagina3-4.
Automatische dubbelzijdige kopieerfunctie
Het Energy Star-programma moedigt het gebruik van dubbelzijdig
kopiëren aan, waardoor de belasting op het milieu wordt teruggebracht. Dit
apparaat bevat dubbelzijdig kopiëren als standaardfunctie. Als u
bijvoorbeeld twee 1-zijdige originelen als dubbelzijdige kopie op één vel
papier kopieert, kunt u de hoeveelheid gebruikt papier verminderen.
Raadpleeg voor meer informatie Duplexkopiëren op pagina3-13.
Gerecycled papier
In het kader van het Energy Star-programma wordt het gebruik van
milieuvriendelijk, gerecycled papier aanbevolen. Uw verkoop- of
servicevertegenwoordiger kan informatie geven over aanbevolen
papiersoorten.
viGEBRUIKERSHANDLEIDING
Page 9
Wettelijke kennisgevingen en veiligheidsvoorschriften
Veiligheidsconventies in deze handleiding
De delen van deze handleiding en onderdelen van het apparaat die zijn
aangeduid met symbolen, bevatten veiligheidswaarschuwingen ter
bescherming van de gebruiker, andere personen en voorwerpen in de
buurt. Ze zijn ook bedoeld voor een correct en veilig gebruik van het
apparaat. De symbolen met hun betekenis worden hieronder beschreven.
WAARSCHUWING: Dit geeft aan dat wanneer u onvoldoende
aandacht besteedt aan of u niet op de juiste wijze houdt aan de
betreffende punten, dit kan leiden tot ernstig letsel of zelfs levensgevaar.
VOORZICHTIG: Dit geeft aan dat wanneer u onvoldoende
aandacht besteedt aan of u niet op de juiste wijze houdt aan de
betreffende punten, dit kan leiden tot lichamelijk letsel of
mechanische beschadiging.
Symbolen
Het U-symbool geeft aan dat het betreffende deel
veiligheidswaarschuwingen bevat. Specifieke aandachtspunten worden
binnenin het symbool aangegeven.
.... [Algemene waarschuwing]
.... [Waarschuwing voor gevaar van elektrische schokken]
.... [Waarschuwing voor hoge temperatuur]
Het -symbool geeft aan dat het betreffende deel informatie bevat over
niet-toegestane handelingen. Specifieke informatie over de niettoegestane handeling staat binnenin het symbool.
.... [Waarschuwing voor niet-toegestane handeling]
.... [Demontage verboden]
Het z-symbool geeft aan dat het betreffende deel informatie bevat over
handelingen die moeten worden uitgevoerd. Specifieke informatie over de
vereiste handeling staat binnenin het symbool.
.... [Waarschuwing voor vereiste handeling]
.... [Haal de stekker uit het stopcontact]
.... [Sluit het apparaat altijd aan op een geaard stopcontact]
Neem contact op met uw servicevertegenwoordiger om een vervanging te
bestellen als de veiligheidswaarschuwingen in deze gebruikershandleiding
onleesbaar zijn of als de handleiding zelf ontbreekt. (Tegen betaling.)
GEBRUIKERSHANDLEIDINGvii
Page 10
Wettelijke kennisgevingen en veiligheidsvoorschriften
Waarschuwingsetiketten
Er zijn ten behoeve van de veiligheid op de volgende plaatsen
waarschuwingsetiketten op het apparaat aangebracht. Voorkom brand of
elektrische schokken bij het verhelpen van een papierstoring of wanneer u
de toner vervangt.
Het gebied dat op dit etiket staat
aangegeven, bevat hoge
spanningen. Raak nooit
onderdelen in dit gebied aan,
want er bestaat kans
op een elektrische
schok.
Het gebied dat op dit
etiket staat aangegeven,
bevat hoge temperaturen.
Raak geen onderdelen in
dit gebied aan, want er
bestaat kans
op
brandwonden.
Het gebied dat op dit
etiket staat aangegeven,
bevat hoge temperaturen.
Raak geen onderdelen in
dit gebied aan, want er
bestaat kans op
brandwonden.
Probeer de tonercontainer of de
tonerafvalbak niet te verbranden. Er
kunnen vonken ontstaan
die brandwonden
veroorzaken.
OPMERKING: Verwijder deze etiketten niet.
Bewegende delen in het
inwendige. Raak geen
onderdelen in dit
gebied aan, want
er bestaat kans
op letsel.
viiiGEBRUIKERSHANDLEIDING
Page 11
Wettelijke kennisgevingen en veiligheidsvoorschriften
Voorzorgsmaatregelen bij de installatie
Omgeving
Voorzichtig
Plaats het apparaat niet op of in plaatsen die niet stabiel of vlak
zijn. Op dergelijke plaatsen kan het apparaat vallen. Dergelijke
situaties leveren gevaar van lichamelijk letsel of beschadiging
van de apparatuur op.
Plaats het kopieerapparaat niet op vochtige of stoffige/vuile
locaties. Reinig de stekker om gevaar van brand en elektrische
schokken te voorkomen, wanneer er stof en vuil op de stekker
zijn terechtgekomen.
Plaats het kopieerapparaat niet in de buurt van radiatoren,
kachels of andere warmtebronnen of in de buurt van
ontvlambare voorwerpen om gevaar van brand te voorkomen.
Laat ruimte vrij, zoals hieronder wordt aangegeven, om het
apparaat koel te houden en het vervangen van onderdelen en
onderhoud te vergemakkelijken. Laat met name rond de
achterklep voldoende ruimte vrij, zodat de lucht het apparaat
gemakkelijk kan verlaten.
Overige voorzorgsmaatregelen
10 cm
30 cm30 cm
100 cm
Ongunstige omgevingsomstandigheden kunnen van invloed zijn op de
veilige werking en de prestaties van het apparaat. Installeer het apparaat
in een ruimte met airconditioning en zet het apparaat niet op de volgende
plaatsen.
•Plaats het apparaat niet in de buurt van een venster of direct in het
zonlicht.
GEBRUIKERSHANDLEIDINGix
Page 12
Wettelijke kennisgevingen en veiligheidsvoorschriften
•Vermijd plaatsen met trillingen.
•Vermijd plaatsen met sterke temperatuurschommelingen.
•Vermijd plaatsen met directe blootstelling aan warme of koude lucht.
•Vermijd slecht geventileerde locaties.
Als de vloer niet bestand is tegen zwenkwieltjes, is het mogelijk dat de
vloer beschadigd is wanneer het apparaat na de installatie wordt
verplaatst.
Tijdens het kopiëren komen er kleine hoeveelheden ozon vrij, maar deze
hoeveelheden vertegenwoordigen geen gezondheidsrisico. Als het
apparaat echter langere tijd in een slecht geventileerde ruimte wordt
gebruikt of wanneer er een zeer groot aantal kopieën wordt gemaakt, kan
de reuk onaangenaam worden. Een juiste omgeving voor kopieerwerk
moet goed geventileerd zijn.
Stroomtoevoer/aarding van het apparaat
Waarschuwing
Gebruik geen stroomtoevoer met een ander voltage dan
aangegeven. Sluit niet meerdere apparaten op één stopcontact
aan. Dergelijke situaties leveren gevaar van brand of elektrische
schokken op.
Steek de stekker stevig in het stopcontact. Als metalen
voorwerpen in contact komen met de pinnen van de stekker, kan
dit brand of elektrische schokken veroorzaken.
Sluit het apparaat altijd aan op een geaard stopcontact, om het
gevaar van brand of elektrische schokken bij kortsluiting te
voorkomen. Neem contact op met uw onderhoudstechnicus als
een geaarde aansluiting niet mogelijk is.
Overige voorzorgsmaatregelen
Sluit de stekker op het dichtstbijzijnde stopcontact aan.
Gebruik van plastic zakken
Waarschuwing
Houd de plastic zakken die bij het apparaat worden gebruikt, uit
de buurt van kinderen. Het plastic kan aan neus en mond vast
blijven zitten en verstikking veroorzaken.
xGEBRUIKERSHANDLEIDING
Page 13
Wettelijke kennisgevingen en veiligheidsvoorschriften
Voorzorgsmaatregelen voor gebruik
Waarschuwingen bij het gebruik van het apparaat
Waarschuwing
Plaats geen metalen voorwerpen of voorwerpen die water
bevatten (vazen, bloempotten, kopjes, enz.) op of in de buurt van
het apparaat. Dit vormt een risico voor brand of elektrische
schokken mocht het water in het apparaat terechtkomen.
Haal geen van de panelen van het apparaat, omdat er dan kans
bestaat op elektrische schokken als gevolg van de hoge
spanning in het apparaat.
Zorg dat het netsnoer niet beschadigd raakt of breekt en probeer
het niet te repareren. Plaats geen zware voorwerpen op het
snoer, trek er niet onnodig aan en veroorzaak geen andere
schade. Dergelijke situaties leveren gevaar van brand of
elektrische schokken op.
Probeer het apparaat of onderdelen ervan nooit te repareren of
te demonteren, omdat er dan gevaar van brand, elektrische
schokken of blootstelling aan laserstraling bestaat. Als de
laserstraal buiten het apparaat komt, kan deze blindheid
veroorzaken.
Als het apparaat uitzonderlijk heet wordt, als er rook uit het
apparaat komt, als er een vreemde geur ontsnapt, of als er zich
een andere ongewone situatie voordoet, bestaat er gevaar van
brand of een elektrische schok. Zet de hoofdstroomschakelaar
onmiddellijk uit (
stopcontact haalt en neem contact op met uw onderhoudstechnicus.
Als er schadelijke zaken (paperclips, water, andere vloeistoffen,
enz.) in het apparaat terechtkomen, moet u onmiddellijk de
stroomschakelaar uitzetten (
de stekker uit het stopcontact halen, om gevaar van brand of
elektrische schokken te voorkomen. Neem hierna contact op met
uw onderhoudstechnicus.
Zorg ervoor dat u een stekker niet met natte handen in het
stopcontact steekt of eruit haalt, omdat er dan gevaar van
elektrische schokken bestaat.
Neem altijd contact op met uw onderhoudstechnicus voor
onderhoud of reparatie van interne onderdelen.
{-stand), zorg ervoor dat u de stekker uit het
{-stand). Vervolgens moet u direct
GEBRUIKERSHANDLEIDINGxi
Page 14
Wettelijke kennisgevingen en veiligheidsvoorschriften
Voorzichtig
Trek niet aan het netsnoer wanneer u dit uit het stopcontact
haalt. Als u aan het netsnoer trekt, kunnen de draden breken en
bestaat er gevaar van brand of elektrische schokken. (Pak altijd
de stekker vast wanneer u het netsnoer wilt loskoppelen van het
stopcontact.)
Haal altijd de stekker uit het stopcontact, wanneer u het apparaat
verplaatst. Als het netsnoer beschadigd raakt, bestaat er gevaar
van brand of elektrische schokken.
Houd het apparaat bij het optillen of verplaatsen altijd alleen vast
op de daarvoor bestemde plaatsen.
Haal om veiligheidsredenen de stekker bij het reinigen van het
apparaat altijd uit het stopcontact.
Als zich in het apparaat stof ophoopt, bestaat er gevaar van
brand of andere problemen. Het wordt daarom aanbevolen uw
onderhoudstechnicus te raadplegen met betrekking tot het
reinigen van interne onderdelen. Dit is met name effectief als u
dit laat doen voorafgaande aan een periode van hoge
luchtvochtigheid. Raadpleeg uw onderhoudstechnicus over de kosten voor
het reinigen van de interne onderdelen van het apparaat.
Overige voorzorgsmaatregelen
Plaats geen zware voorwerpen op het apparaat en zorg ervoor dat het
apparaat niet beschadigd raakt.
Open tijdens het kopiëren de voorklep niet, schakel de
hoofdstroomschakelaar niet uit en trek de stekker niet uit het stopcontact.
Neem contact op met de onderhoudstechnicus wanneer u het apparaat
wilt optillen of verplaatsen.
Raak geen elektrische onderdelen, zoals connectoren of printplaten aan.
Deze kunnen beschadigd raken door statische elektriciteit.
Probeer geen handelingen te verrichten die niet in deze handleiding zijn
beschreven.
Kijk niet rechtstreeks in het licht van de scanlampen, omdat dit
vermoeidheid of pijn in uw ogen kan veroorzaken.
Dit apparaat is uitgerust met een HDD (harde schijf). Probeer het apparaat
niet te verplaatsen wanneer de stroom nog aanstaat. Aangezien schokken
of trillingen als gevolg hiervan schade aan de harde schijf kunnen
veroorzaken, moet u ervoor zorgen dat u de stroom uitschakelt, voordat u
het apparaat probeert te verplaatsen.
xiiGEBRUIKERSHANDLEIDING
Page 15
Wettelijke kennisgevingen en veiligheidsvoorschriften
Waarschuwingen voor de omgang met verbruiksartikelen
Voorzichtig
De tonercontainer en de tonerafvalbak mogen niet worden
verbrand. De vonken kunnen brandwonden veroorzaken.
Houd de tonercontainer en de tonerafvalbak buiten het bereik
van kinderen.
Als er onverhoopt toner uit de tonercontainer of de tonerafvalbak
wordt gemorst, moet u inademing of inname van toner
voorkomen, evenals contact met de ogen en de huid.
•Als u onverhoeds toner inademt, gaat u naar een plaats met
frisse lucht en gorgelt u met veel water. Neem bij opkomende hoest
contact op met een arts.
•Als u toner binnenkrijgt, spoelt u uw mond met water en drinkt u 1 of 2
koppen water om de inhoud van uw maag te verdunnen. Neem zo
nodig contact op met een arts.
•Als u toner in uw ogen krijgt, spoelt u ze grondig met water. Als de
ogen gevoelig blijven, neemt u contact op met een arts.
•Als u toner op de huid krijgt, wast u uw huid met water en zeep.
De tonercontainer en de tonerafvalcontainer mogen niet worden
opengemaakt of vernietigd.
Als de los verkrijgbare faxkit is geïnstalleerd en de hoofdnetschakelaar is
uitgeschakeld, kunnen er geen faxen verstuurd/ontvangen worden.
Schakel de hoofdnetschakelaar op het bedieningspaneel niet uit, maar
druk op de Power toets van het bedieningspaneel om het apparaat in de
slaapmodus te zetten.
Overige voorzorgsmaatregelen
Verwijder de tonercontainer en de tonerafvalbak na gebruik altijd
overeenkomstig de plaatselijke milieuwetgeving.
Als het apparaat langere tijd niet wordt gebruikt, verwijdert u het papier uit
de cassette en de MF-lade (multifunctionele lade), legt u dit terug in de
oorspronkelijke verpakking en verzegelt u deze weer.
Bewaar de eenheid niet op een plaats die wordt blootgesteld aan:
•Direct zonlicht
•Hoge of snel variërende temperaturen of luchtvochtigheid (limiet:
40°C of 104°F)
GEBRUIKERSHANDLEIDINGxiii
Page 16
Wettelijke kennisgevingen en veiligheidsvoorschriften
Veiligheid van de laserstraal
Laserstralen kunnen gevaarlijk zijn voor het menselijk lichaam. Om deze reden is
de laserstraal in het apparaat hermetisch afgesloten binnen een beschermende
behuizing en achter een externe afdekking. Bij normale bediening van het product
door de gebruiker kan er geen straling uit het apparaat ontsnappen.
Dit apparaat wordt geclassificeerd als een laserproduct van klasse 1 volgens IEC
60825.
Voo rzich tig: Het uitvoeren van andere procedures dan in deze handleiding
beschreven, kan leiden tot blootstelling aan gevaarlijke straling.
Deze etiketten zijn aangebracht op de laserscaneenheid in het apparaat en
bevinden zich niet op een plaats die toegankelijk is voor de gebruiker.
Het onderstaande etiket bevindt zich aan de rechterkant van het apparaat.
xivGEBRUIKERSHANDLEIDING
Page 17
Wettelijke kennisgevingen en veiligheidsvoorschriften
Veiligheidsinstructies met betrekking tot het afsluiten van de
stroomtoevoer
Voo rzich tig: De stekker is het belangrijkste onderdeel voor het afsluiten van de
stroomtoevoer! Andere schakelaars op de apparatuur zijn slechts functionele
schakelaars en zijn niet geschikt om de apparatuur van de stroomtoevoer los te
koppelen.
VORSICHT: Der Netzstecker ist die Hauptisoliervorrichtung! Die anderen Schalter
auf dem Gerät sind nur Funktionsschalter und können nicht verwendet werden,
um den Stromfluß im Gerät zu unterbrechen.
VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING
MET
89/336/EEC, 73/23/EEC, 93/68/EEC en 1995/5/EC
Wij verklaren op basis van onze eigen verantwoordelijkheid dat het
product waarop deze verklaring betrekking heeft, in overeenstemming
is met de volgende specificaties.
EN55024
EN55022 Class B
EN61000-3-2
EN61000-3-3
Radiofrequentie-verzender
Dit apparaat bevat een verzendmodule. Wij, de fabrikant, verklaren hierbij dat
deze apparatuur in overeenstemming is met de essentiële vereisten en andere
relevante bepalingen in Richtlijn 1999/5/EC.
Radio-identificatietechnologie
In sommige landen is de radio-identificatietechnologie die bij deze apparatuur
wordt gebruikt om de tonercontainer te identificeren, onderhevig aan autorisatie.
Het gebruik van deze apparatuur kan als gevolg hiervan beperkt zijn.
EN60950
EN60825-1
EN300330-1
EN300330-2
GEBRUIKERSHANDLEIDINGxv
Page 18
Wettelijke kennisgevingen en veiligheidsvoorschriften
xviGEBRUIKERSHANDLEIDING
Page 19
Over deze gebruikershandleiding
Deze gebruikershandleiding bestaat uit de volgende hoofdstukken.
Hoofdstuk 1 - Onderdeelnamen
Beschrijft de onderdelen van het apparaat en de toetsen op het
bedieningspaneel.
Hoofdstuk 2 - Voorbereiding voor het gebruik
Bevat uitleg over het toevoegen van papier, het plaatsen van originelen,
het aansluiten van het apparaat en de benodigde configuraties voor het
eerste gebruik.
Hoofdstuk 3 - Basishandelingen
Beschrijft de basisprocedures voor kopiëren, afdrukken en scannen.
Hoofdstuk 4 - Optionele apparatuur
Introduceert de handige optionele apparatuur die voor dit apparaat
beschikbaar is.
Hoofdstuk 5 - Onderhoud
Beschrijft het reinigen van het apparaat en het vervangen van de toner.
Hoofdstuk 6 - Problemen oplossen
Bevat uitleg over het verwerken van foutberichten, papierstoringen
en andere problemen.
Appendix
Bevat uitleg over het invoeren van tekens en een overzicht van de
specificaties.
GEBRUIKERSHANDLEIDINGxvii
Page 20
Over deze gebruikershandleiding
Meegeleverde handleidingen
Bij dit apparaat worden de volgende handleidingen geleverd. Raadpleeg
ze wanneer nodig.
Gebruikershandleiding (deze handleiding)
Beschrijving over het plaatsen van papier, basishandelingen voor
kopiëren, afdrukken en scannen en het oplossen van problemen.
Advanced Operation Guide
Uitgebreide uitleg over kopieer-, afdruk- en scanfuncties en
standaardinstellingen.
Conventies in deze handleiding
De volgende conventies worden gebruikt, afhankelijk van de aard van
de beschrijving.
ConventieBeschrijvingVoorbeeld
VetGeeft toetsen op het
bedieningspaneel of het
computerscherm aan.
[Normaal]Geeft de toetsen op het
aanraakscherm aan.
CursiefGeeft de boodschap weer die
op het aanraakpaneel wordt
weergegeven.
Gebruikt om belangrijke
woorden of zinnen of
verwijzingen naar extra
informatie te benadrukken.
OpmerkingGeeft extra informatie of
handelingen ter referentie aan.
BelangrijkGeeft verplichte of verboden
items aan om problemen te
voorkomen.
VoorzichtigGeeft aan wat u moet doen
om lichamelijk letsel of
mechanische beschadiging te
voorkomen en hoe u hiermee
moet omgaan.
Druk op de Start-toets.
Druk op [OK].
Gereed voor kopiëren wordt
weergegeven.
Raadpleeg voor meer informatie
Slaap- en Automatische slaapmodus
op pagina 3-4.
OPMERKING:
BELANGRIJK:
VOORZICHTIG:
xviiiGEBRUIKERSHANDLEIDING
Page 21
Beschrijving van de gebruiksprocedures
In deze gebruikershandleiding is de continue bediening van de toetsen op
het aanraakpaneel als volgt:
Over deze gebruikershandleiding
Procedure
Druk op [Kopiëren].
T
Druk op [Volgende] van
Snelle instellingen.
T
Druk tweemaal op [T].
T
Druk op [Wijzigen] van
Origineel beeld.
Beschrijving in deze
gebruikershandleiding
Druk op [Kopiëren], [Volgende]
van Snelle instellingen, tweemaal
op [T], en vervolgens op
[Wijzigen] van het Origineel
beeld.
GEBRUIKERSHANDLEIDINGxix
Page 22
Over deze gebruikershandleiding
Originelen en papierformaten
In deze paragraaf wordt de in deze handleiding gebruikte notatie uitgelegd,
wanneer naar origineelformaten of papierformaten wordt verwezen.
Bij A4, B5 en Letter, die zowel horizontaal (staand) als verticaal (liggend)
kunnen worden gebruikt, wordt de horizontale richting met een extra Rteken aangegeven om de richting van het origineel/papier aan te geven.
Ingestelde richting
Verticale richtingA4, B5, A5, B6,
BB
AA
OrigineelPapier
Bij origineel/papier is afmeting A langer dan B.
Horizontale richtingA4-R, B5-R, A5-R,
BB
A
OrigineelPapier
A
Aangegeven
formaat *
A6, 16K, Letter,
Statement
B6-R, A6-R,
16K-R, Letter-R,
Statement-R
Bij origineel/papier is afmeting A korter dan B.
*Het formaat van het origineel/papier dat kan worden gebruikt,
is afhankelijk van de functie en de invoerlade. Raadpleeg de
pagina over die functie of invoerlade voor meer informatie.
Pictogrammen op het aanraakpaneel
De originelen en ingestelde papierrichtingen worden op het
aanraakscherm aangegeven met de volgende pictogrammen.
Ingestelde richtingOriginelenPapier
Verticale richting
Horizontale richting
xxGEBRUIKERSHANDLEIDING
Page 23
Inhoud
Wettelijke kennisgevingen en veiligheidsvoorschriften
4Het ontvangstlampje ... knippert tijdens het ontvangen van gegevens
5Het foutlampje ... knippert wanneer een fout optreedt en de taak
wordt afgebroken
6Linkerklep 1
7Hendel linkerklep 1
8Linkerklep 2
9Glasplaat
10 Bedieningspaneel
11Cassette 1
12 Cassette 2
1-2GEBRUIKERSHANDLEIDING
Page 27
Onderdeelnamen
15
3435
13
14
36
16
1718
24
33
29
19
20
21
22
25
26
27
28
30
31
32
23
GEBRUIKERSHANDLEIDING1-3
Page 28
Onderdeelnamen
13 Tonercontainer
14 Stopper tonercontainer
15 Tonerafvalbak
16 Voorklep
17 Instelmechanisme voor papierbreedte
18 Aanpassingsplaat lengte
19 Bovenste opvangbak
20 Hoofdschakelaar
21 Papierbreedtegeleiders
22 Multifunctionele lade (MF-lade)
23 Houder geheugenkaartcover
24 Hendels
25 USB-geheugensleuf (A2)
26 USB-geheugensleuf (A3)
27 Geheugenkaartsleuf
28 Netwerkpoort
29 USB-poort
30 Parallelle poort
31 Optionele interfacesleuf (OPT1)
32 Optionele interfacesleuf (OPT2)
33 USB-geheugensleuf (A2)
34 Groene knop (A1)
35 Papierinvoereenheid (A2)
36 Klep papierinvoereenheid (A2)
1-4GEBRUIKERSHANDLEIDING
Page 29
Bedieningspaneel
1
1
2
2
3
3
4
4
59101112131415161718
59101112131415161718
Onderdeelnamen
2322212019678
2322212019678
1Toets en lampje System Menu (systeemmenu)
2Toets en lampje Status/Job Cancel (status/taak annuleren)
3Toets en lampje Program (programma)
4To et s Application (toepassing)
5Toets en lampje Counter (teller)
6Toets en lampje Copy (kopiëren)
7Toets en lampje Send (verzenden)
8Toets en lampje Document Box (documentbox)
9Toets en lampje Accessibility Display (weergave toegankelijkheid)
10 Het lampje Print (afdrukken) ... knippert tijdens het afdrukken
11Het lampje Send (verzenden) ... knippert tijdens het verzenden van
gegevens
12 Het lampje Receive (ontvangen) ... knippert tijdens het ontvangen
van gegevens
13 Het lampje Memory (geheugen) …knippert wanneer het apparaat
de harde schijf, het faxgeheugen,
de kit voor gegevensback-up
(optioneel) of het USB-geheugen
(algemeen gebruik) gebruikt
14 Het lampje Error (fout) ... knippert wanneer een fout optreedt en de
taak wordt afgebroken
15 Toets en lampje Help
16 Toets en lampje Logout (afmelden)
17 To et s Power (aan/uit)
18 Hoofdvoedingslampje
19 Cijfertoetsen
20 To et s Clear (wissen)
21 Toets en lampje Start (starten)
22 To et s Stop (stoppen)
23 To et s Reset (resetten)
GEBRUIKERSHANDLEIDING1-5
Page 30
Onderdeelnamen
Aanraakpaneel
Kopieerscherm
Druk op de Copy-toets om dit scherm weer te geven.
Scherm
1
[Snelle instellingen]
Scherm
2
[Orig./papier/
voltooien]
Gereed voor kopiëren.
Beeld kopiëren
Origineel instellen.
Auto
- - -
:
Origineel
:
Zoomen
100%
- - -
:
Papier
Snelle
instellingen
Status10/5/2006 10:10
ZoomenD ichtheidPapie r-
1-zijdig
>>1-zijdi g
DuplexOrigineel
Orig./papier/
vol too ie n
Normaal 0A4
Tekst+fotoSorteren
beeld
Beel d-
kwaliteit
Normaal
Indelen/bewerkenGeavanceerde
sele ctie
Samenv./
vers chui ven
Gereed voor kopiëren.
Beeld kopiëren
Origineel
Formaat
Origineel instellen.
:
- - -
Origineel
:
Zoomen
100%
- - -
:
Papier
Snelle
instellingen
Status10/5/2006 10:10
Samenv./
vers chui ven
Orig./papier/
vol too ie n
Papiersele ctie
NietenOpvangbak
Beel d-
kwaliteit
Orig. met
div. form.
Indelen/bewerkenGeavanceerde
Exemplaren
instellingen
Exemplaren
Afdr.richt.
origineel
instellingen
1
1
Scherm
3
[Beeldkwaliteit]
Gereed voor kopiëren.
Beeld kopiëren
Dichtheid
Origineel instellen.
- - -
Origineel
:
Zoomen
100%
:
- - -
Papier
:
Snelle
instellingen
Status10/5/2006 10:10
Orig./papier/
vol too ie n
Origineel
beeld
Beel d-
kwaliteit
EcoPrint
Indelen/bewerkenGeavanceerde
Exemplaren
instellingen
1
1-6GEBRUIKERSHANDLEIDING
Page 31
Onderdeelnamen
Scherm [Indelen/
4
bewerken]
Scherm
5
[Geavanceerde
instellingen]
Gereed voor kopiëren.
Beeld kopiëren
ZoomenCombinerenMarge/
Origineel instellen.
Origineel
:
- - -
Zoomen
100%
:
- - -
Papier
:
Snelle
instellingen
Status10/5/2006 10:10
BoekjeDupl exVoorblad
Paginanr.Memopagina
Orig./papier/
vol too ie n
Beel d-
kwal i tei t
ce ntre ren
Indele n/bewerkenGeavanceerde
Gereed voor kopiëren.
Beeld kopiëren
Contin u
scanne n
Origineel instellen.
Origineel
:
- - -
Zoomen
100%
:
- - -
Papier
:
Snelle
instellingen
Status10/5/2006 10:10
Taak volt.
Melding
Herhalen
Kopië re n
Orig./papier/
vol too ie n
Auto rota tie
beeld
Bestan dsnaam
invoeren
Beel d-
kwal i tei t
Negatief
beeld
Prioriteit
on de rdrukk en
Indele n/bewerkenGeavanceerde
Exemplaren
Kade r wi ssen
PaginaSjabloon
instellingen
Exemplaren
Spiegel beeld
Form. met
meer pag.
instellingen
1
1
Verzendscherm
1
2
Druk op de Send-toets om dit scherm weer te geven.
Scherm
[Bestemming]
Scherm
[Snelle instellingen]
Gereed voor verzenden.
Plaats het origineel.
BestemmingDetails
Snell e
100%
1-zijdig
Snell e
Zoomen
2-zijdig/
boekorig.
abc@defg.com
0123456789
Soort origineel/
verz end in g
Bestemmi ng
KLMNOP
abcd efg@ccc.com
aaa zzz@eee .com
verz end ing
Normaal 0
Dichtheid
Teks t+foto
Origineel
beeld
004003005001002
ABC
DEF def@aaa.com
KetenDetails/bew.VerwijderenOpnw bellen
AAABBBCCCDDDEEE
006007008009010
FFFGGGHHHIIIJJJ
BestemmingKleur/beeldGeavanceerde
Status10/5/2006 10:10
Gereed voor verzenden.
Beeld verzenden
Origineel instellen.
Origineel
:
Zoomen
:
Verzen den
:
Bestemmi ng
Status10/5/2006 10:10
instellingen
Plaats het origineel.
- - 100%
- - -
instellingen
Aan:
200x100dpi
Normaal
Scanres ol uti e
Full color
Kle urselectie
Kleur/beeldSoort originee l/
1/2
Nr.
1/10
1/1
Bestemmi ng
Adresboe k
E-mailadres
invoeren
Pad voor map
invoeren
instellingen
Bestem ming
Geavanceerde
instellingen
1
1
GEBRUIKERSHANDLEIDING1-7
Page 32
Onderdeelnamen
Scherm
3
[Soort origineel/
verzending]
Scherm
4
[Kleur/beeld]
Gereed voor verzenden.
Plaats het origineel.
Beeld verzenden
Origineel
Formaat
Origineel instellen.
Origineel
:
- - -
Zoomen
:
100%
Verzende n
:
- - -
Bestem ming
Status10/5/2006 10:10
Gereed voor verzenden.
Plaats het origineel.
Beeld verzenden
Origineel instellen.
Origineel
:
- - -
Zoomen
:
100%
Verzende n
:
- - -
Bestem ming
Status10/5/2006 10:10
Afdr.richt.
origineel
Snell e
instellingen
Dichthei dOrigineel
Sch erpteD ich thei d
Snell e
instellingen
Orig. met
div. form.
Bestan dsopmaak
verz end ing
beeld
achtergrond
verz end ing
2-zijdig/
boekori g.
Bestande n
scheid en
Kleur/beeldSoort origineel/
Scanres olu tie
Kleur/beeldSoort origineel/
Bestemmi ng
Verzen dforma at
Lan g
origineel
Geavanceerde
instellingen
Bestemmi ng
Kle urselectie
Geavanceerde
instellingen
1
1
Scherm
5
[Geavanceerde
instellingen]
Documentboxscherm
Druk op de Document Box-toets om dit scherm weer te geven.
Scherm
1
[Custom box]
Gereed voor verzenden.
Plaats het origineel.
Beeld verzenden
Kade r wi ssenZoome nMe lding
Origineel instellen.
:
- - -
Origineel
:
Zoomen
100%
:
Verzen den
- - -
Bestemming
Status10/5/2006 10:10
Ce ntre renBes tan dsn aa m
Form. met
meer pag.
Snell e
instellingen
verz end ing
invoeren
taa k volt.
Contin u
scanne n
Kleur/beeldSoort origineel/
Bestemming
Onderw./tkst
E-mail
Geavanceerde
instellingen
Custom box
Nr.BoxnaamEigenaarGebr.%
001
SALES
anonymous- - - -
001/001
Box bewerken
1
Bestan d
Custom bo x
Stat us10/5/2006 10:10
opslaan
TaakboxVerwi sselbaar
DetailsOpenen
geheugen
1-8GEBRUIKERSHANDLEIDING
Page 33
Scherm [Taakbox]
2
Taakbox
Privé-afdruk/opgeslagen taak
Snelkopi e/testen
Snelkopi e/testen
Herhalingskopie
Fo rmul ie r voor f ormu li ersja bl oon (kop ië ren)
Boxnaa m
Onderdeelnamen
Bestan den
0
0
0
001/001
2
Openen
Scherm
3
[Verwisselbaar
geheugen]
Scherm [Faxbox]
4
(enkel weergegeven
wanneer de
optionele faxkit is
geïnstalleerd)
TaakboxCustom box
Stat us10/5/2006 10:10
Verwissel baar
geheugen
Verwisselbaar geheugen
Verwisselbaar geheugen
NaamDatumForm.
001/001
Details
geheugen
Geheuge n
AfdrukkenVerwijderenDetails
Taakbo xCustom b ox
Status10/5/2006 10:10
Verwissel baar
geheugen
Ve rwij de ren
Faxbox
Nr.BoxnaamEigenaarGebr.%
001
FAX Box 001 3-1 User 1
002
FAX Box 002 3-2 User 2
003
004
Status10/5/2006 10:10
User 3 FAX Box 003 3-3
User 4 FAX Box 004 3-4
User 5 FAX Box 005 3-5005 20%
User 6 FAX Box 006 3-6006 0%
TaakboxCustom box
Verwissel baar
DetailsOpenen
geheugen
100%
80%
60%
40%
Faxbox
001/001
Box
bewerken
Scherm Status/taak annuleren
Druk op de Status/Job Cancel-toets om dit scherm weer te geven.
Scherm [Taken
1
afdrukken]
GEBRUIKERSHANDLEIDING1-9
Status
StatusLogboek
Soort
Status10/5/2006 10:10
Alles
Taaknr. Geaccepteerd SoortTaaknaamGebruikersnaamStat us
Afdruktaken
onderbreken
Taken
af drukke n
doc20060506142153Verwe rke n000081 14:21
doc20060506142210Wachten000082 14:22
Ann ule renPri ori tei t
Taken
vers ture n
on de rdrukk en
Taken
opslaan
AAAAA
AAAAA
Appa raat/
Communicatie
Details
001/001
Papier/verbruiks-
artikelen
Page 34
Onderdeelnamen
Scherm
2
[Taken versturen]
Scherm
3
[Taken opslaan]
Status
StatusGeplande taakLogboek
Soort
Status10/5/2006 10:10
Status
SoortAlles
Taaknr. Geaccepteerd Soort
Annul eren
Status10/5/2006 10:10
All es
Taaknr. G eaccepteerd SoortGebruikersnaamStatus
Annu leren
Taken
af drukke n
StatusLogboek
Taken
af drukke n
Bestemming
doc20060506144753000091 14:47AAAAAWachten
Taken
vers turen
doc20060225144758
doc20060506144759Verwerken000092 14:47AAAAA
Taken
vers ture n
Taaknaam
Taken
opslaan
Taken
opslaan
Appara at/
Communicatie
Gebruike rsnaamStatus
Appara at/
Communicatie
Details
Verwerken000091 14:47
Details
001/001
Papier/verbruiks-
artikelen
001/001
Papier/verbruiks-
artikelen
Scherm
4
[Apparaat/
Communicatie]
Scherm
5
[Papier/
verbruiksartikelen]
Status
Scanner
Gereed.
Printer
Gereed.
Ve rwiss elb aa r geh eug en
Niet aangesloten.
Fo rma ttere nVe rwij dere nF orma ttere nLi jst a fdr.
Taken
afdrukken
Status
Details
TonergegevensPapierOverige
TonerStatusF ormaatSoortStatusSoortStatus
Zwart ( K)A3
Tonerafval OK
Taken
af drukke n
Status10/5/2006 10:10
Taken
vers ture n
%
Taken
vers turen
Schermfout
Taken
opslaan
Normaal
A3
Normaal
A4
Normaal
A4
Normaal
A4
Normaal
Taken
opslaan
Harde schijf
OK
Geheugenkaart
Niet aangesloten.
Appa raat/
Communicatie
30%
Nieter A
30%
Nieter BGeen nietjes
30%
Perf.cont.OK
30%
0%
Appara at/
Communicatie
Papier/verbruiks-
artikelen
10/5/2006 10:10
OK
Papier/verbruiks-
artikelen
1-10GEBRUIKERSHANDLEIDING
Page 35
Programmascherm
Onderdeelnamen
Druk op de Program-toets om dit scherm weer te geven.
1
2
Scherm
[Oproep]
Scherm
[Registreren]
Programma
01
02
03
04
05
Op roe pRe gi stre renBe we rken
Status10/5/2006 10:10
06
07
08
09
10
Nr.
001/005
Programma
01
02
03
04
05
Op roe pRe gi stre renBe we rken
Status10/5/2006 10:10
06
07
08
09
10
001/005
3
Scherm
[Bewerken]
Programma
01
02
03
04
05
Op roe pRe gi stre renB ewe rken
Status10/5/2006 10:10
06
07
08
09
10
001/005
GEBRUIKERSHANDLEIDING1-11
Page 36
Onderdeelnamen
1-12GEBRUIKERSHANDLEIDING
Page 37
2Voorbereiding voor
het gebruik
Dit hoofdstuk bevat uitleg over de voorbereidingen die u moet
treffen voor u het apparaat voor de eerste maal gebruikt.
Daarnaast beschrijft het de procedures voor het plaatsen
van papier en originelen.
De meegeleverde cd-rom (Product Library) bevat de volgende
documenten. Raadpleeg ze wanneer nodig.
Extended Printer Driver User Guide
Network FAX Driver Operation Guide
COMMAND CENTER Operation Guide
NET for Clients Operation Guide
NET for Direct Printing Operation Guide
PRESCRIBE Commands Technical Reference
PRESCRIBE Commands Command Reference
2-2GEBRUIKERSHANDLEIDING
Page 39
Voorbereiding voor het gebruik
De verbindingsmethode bepalen en de kabels voorbereiden
Controleer de methode om het apparaat met een pc of een netwerk te
verbinden en zorg dat u noodzakelijke kabels bij de hand hebt.
Aansluitvoorbeeld
Bepaal de methode om het apparaat met een pc of een netwerk te
verbinden aan de hand van onderstaande afbeelding.
Verbind de scanner via een netwerkkabel
(100Base-TX of 10Base-T) met uw pc-netwerk.
PC van de
beheerder
Afdrukken
Netwerkfax
(optioneel)
COMMAND CENTER
Netwerkinstellingen
Standaardinstellingen
scanner Registratie
gebruiker en bestemming
Parallel
USB
Netwerk
Netwerk
MFP
Netwerk
Netwerk
Netwerk
E-mail verzenden
Verzendt de
afbeeldingsgegevens
van gescande
originelen naar de
gewenste ontvanger
als een bestand bij
een e-mailbericht.
SMB verzenden
Slaat de gescande
afbeelding als een
gegevensbestand
op uw pc op.
FTP verzenden
Verzendt de gescande
afbeelding als een
gegevensbestand
op de FTP.
FAX
FAX
TWAIN-scannen
(optioneel)
Netwerk
TWAIN is een
gestandaardiseerde
interface voor
communicatie tussen
softwaretoepassingen
en beeldopnameapparatuur.
GEBRUIKERSHANDLEIDING2-3
Page 40
Voorbereiding voor het gebruik
De vereiste kabels voorbereiden
Standaardinterfaces
De volgende interfaces zijn beschikbaar om het apparaat met een pc te
verbinden. Bereid de nodige kabels voor afhankelijk van de gebruikte
interface.
FunctieInterfaceVereiste kabel
Printer/scanner
/netwerkfax*
PrinterUSB-aansluitingmet USB 2.0 compatibele
*Functie beschikbaar bij gebruik optionele faxkit. Raadpleeg de
Gebruikershandleiding voor de faxkit voor meer informatie over
de netwerkfaxfunctie.
Optionele aansluiting
Een seriële aansluiting is als optie beschikbaar.
FunctieInterfaceVereiste kabel
PrinterSeriële aansluitingRS-232C-kabel (max. 15 m)
NetwerkaansluitingLAN (10Base-T of
100Base-TX, beschermd)
kabel (ondersteuning van
Hi-Speed USB, max. 5,0 m,
beschermd)
Parallelle
aansluiting
Parallelle kabel (IEEE1284compatibel, max. 1,5 m)
2-4GEBRUIKERSHANDLEIDING
Page 41
Kabels aansluiten
De LAN-kabel aansluiten (optioneel)
Voorbereiding voor het gebruik
Volg onderstaande stappen om een LAN-kabel op het apparaat aan
te sluiten.
Als het apparaat ingeschakeld is, drukt u eerst via het bedieningspaneel op
1
de Power-toets. Controleer dat het Power-lampje en het geheugenlampje
niet meer branden. Zet vervolgens de hoofdschakelaar uit.
Controleer dat het
lampje niet meer brandt.
Sluit een LAN-kabel aan op de netwerkaansluiting, die zich op de
2
rechterzijde van het apparaat bevindt.
Sluit het andere eind van de kabel aan op de hub.
3
Configureer het netwerk. Raadpleeg Het netwerk configureren (LAN-
4
aansluiting) op pagina 2-10 voor meer informatie.
GEBRUIKERSHANDLEIDING2-5
Page 42
Voorbereiding voor het gebruik
De parallelle/USB-kabel aansluiten (optioneel)
Volg onderstaande stappen om een printerkabel van het parallelle of
USB-type op het apparaat aan te sluiten.
Als het apparaat ingeschakeld is, drukt u eerst via het bedieningspaneel op
1
de Power-toets. Controleer dat het Power-lampje en het geheugenlampje
niet meer branden. Zet vervolgens de hoofdschakelaar uit.
Controleer dat het lampje
niet meer brandt.
Als de verbinding gebeurt met een parallelle kabel, moet ook de aan te
2
sluiten pc worden uitgezet.
Sluit de printerkabel aan op elke aansluiting aan de rechterzijde van het
3
apparaat.
Parallelle aansluiting
2-6GEBRUIKERSHANDLEIDING
Page 43
USB-aansluiting
Sluit het andere eind van de kabel aan op de pc.
4
De stroomkabel aansluiten
Sluit het ene eind van de meegeleverde stroomkabel aan op het apparaat
en steek het andere eind in een stopcontact.
Voorbereiding voor het gebruik
BELANGRIJK: Gebruik uitsluitend de stroomkabel die bij het apparaat
wordt geleverd.
GEBRUIKERSHANDLEIDING2-7
Page 44
Voorbereiding voor het gebruik
Datum en tijd instellen
1
Volg onderstaande stappen om de datum en tijd op de plaats van
installatie in te stellen.
Wanneer u een e-mail verzendt met de verzendfunctie, zullen de datum en
de tijd van deze instelling aan de kop van het e-mailbericht worden
toegevoegd. Stel de datum, de tijd en het tijdsverschil met GMT in van de
regio waar de machine wordt gebruikt.
OPMERKING: Stel het tijdsverschil in voor u de datum en de tijd instelt.
Zet de hoofdschakelaar op aan.
Druk op de System Menu-
2
toets.
Druk op [T], [Datum/timer] en vervolgens op [Wijzigen] van Tijdzone.
3
Selecteer de regio
4
en druk op [OK].
Da tum/ti mer - Ti jdzo ne
De tijdzone instellen.
De pla ats het dichtst bi j u in de buurt selecteren.
-12 :00 E niwe tok
-11 :00 Mi dwa y Is
-10 :00 H awa ii
-09 :00 Al aska
-08 :00 P fic Ti me
-07 :00 Ari zon a
Status10/5/2006 10:10
De tij dzone inst ellen.
Annul eren
1/13
OK
OPMERKING: Druk op [S] of [T] om de volgende regio weer te geven.
2-8GEBRUIKERSHANDLEIDING
Page 45
Druk op [Wijzigen] van Datum/tijd.
5
Voorbereiding voor het gebruik
Druk op [Uit] of [Aan]
6
van Zomertijd.
Stel de datum en de
7
tijd in. Druk op [+] of
[–] bij elke instelling.
Da tum/ti mer - Da tum/ tijd
De datum en tijd instellen.
Aan
Stat us10/5/2006 10:10
Da tum/ti mer - Da tum/ tijd
De datum en tijd instellen.
Aan
Stat us10/5/2006 10:10
DMJ
Zomertijd
Ui t
SMU
Aan
Annul erenOK
DMJ
Zomertijd
Ui t
SMU
Aan
Annul erenOK
OPMERKING: De instellingen omvatten Jaar (J), Maand (M), Dag (D),
Uur (U), Minuut (M) en Seconde (S).
Druk op [OK].
8
Druk herhaaldelijk op [Sluiten] om terug te keren naar het
9
standaardscherm van System Menu.
GEBRUIKERSHANDLEIDING2-9
Page 46
Voorbereiding voor het gebruik
Het netwerk configureren (LAN-aansluiting)
Het apparaat wordt geleverd met een netwerkaansluiting en ondersteunt
elk protocol van TCP/IP, IPX/SPX, NetBEUI en EtherTalk. Hierdoor zijn
netwerkafdrukken op uiteenlopende platformen zoals Windows,
Macintosh, UNIX en Netware mogelijk.
TCP/IP instellen (met een vast IP-adres)
Volg onderstaande stappen om TCP/IP in te stellen wanneer een vast
IP-adres wordt gebruikt. Zorg dat het IP-adres beschikbaar is door uw
netwerkbeheerder te vragen dit vooraf te verkrijgen.
Druk op de System Menu-
1
toets.
Druk op [Systeem], [Wijzigen] van Netwerk en vervolgens op [Wijzigen]
2
van TCP/IP.
Druk op [Aan] van
3
TCP/IP.
Druk op [Uit] van DHCP.
4
Druk op [IP-adres]
5
en voer het IP-
Systee m - TCP/IP
TCP/IP gebruiken.
Uit
Aan
Stat us10/5/2006 10:10
Systee m - TCP/IP
TCP/IP gebruiken.
DHCP
Aan
UitIP-adres
Subnetmasker
Standaardgateway
0.0.0.0
0.0.0.0
0.0.0.0
Annul erenOK
adres met de
cijfertoetsen in.
Uit
Aan
DHCP
Aan
UitI P-a dre s
Subnetmasker
Standaardgateway
192.168.1.150
0.0.0.0
0.0.0.0
Stat us10/5/2006 10:10
Annul erenOK
2-10GEBRUIKERSHANDLEIDING
Page 47
Druk op [Subnetmasker] en voer het adres met de cijfertoetsen in.
6
Druk op [Standaardgateway] en voer het adres met de cijfertoetsen in.
7
Controleer dat alle adressen correct zijn ingegeven en druk op [OK].
8
Druk op de Power-toets. Controleer of de toets en het lampje van
9
Power en het geheugenlampje zijn uitgegaan, en schakel vervolgens
de hoofdschakelaar uit en weer aan.
TCP/IP instellen (met DHCP)
Volg onderstaande stappen om TCP/IP in te stellen wanneer een
DHCP-server beschikbaar is.
Druk op de System Menu-
1
toets.
Voorbereiding voor het gebruik
Druk op [Systeem], [Wijzigen] van Netwerk en vervolgens op [Wijzigen]
2
van TCP/IP.
Druk op [Aan] van
3
TCP/IP en op [Aan]
Systee m - TCP/IP
TCP/IP gebruiken.
van DHCP.
Uit
Aan
Stat us10/5/2006 10:10
Druk op [OK].
4
Druk op de Power-toets. Controleer of de toets en het lampje van Power
5
en het geheugenlampje zijn uitgegaan, en schakel vervolgens de
DHCP
Aan
UitIP-adres
Subnetmasker
Standaardgateway
0.0.0.0
0.0.0.0
0.0.0.0
Annul erenOK
hoofdschakelaar uit en weer aan.
GEBRUIKERSHANDLEIDING2-11
Page 48
Voorbereiding voor het gebruik
Software installeren
Installeer de gepaste software op uw pc met de meegeleverde Product
Library cd-rom als u de printerfunctie van dit apparaat wilt gebruiken of
als u TWAIN-verzending of FAX-verzending wilt gebruiken via uw pc.
OPMERKING: Installatie op Windows XP, Windows NT 4.0/2000
en Server 2003 moet worden uitgevoerd door een gebruiker die als
beheerder is aangemeld.
Plug and Play is uitgeschakeld wanneer dit apparaat in de slaapmodus
staat. Haal het apparaat uit de slaapmodus voordat u voortgaat. Zie
Slaap- en automatische slaapmodus op pagina 3-4.
2-12GEBRUIKERSHANDLEIDING
Page 49
Standaardscherm selecteren (optioneel)
Selecteer het standaardscherm (op het aanraakpaneel) dat verschijnt na
het beginscherm bij het opstarten. Het standaardscherm is te kiezen uit
onderstaande mogelijkheden.
StandaardschermScherm dat verschijnt onmiddellijk na
KopiërenStandaardscherm voor kopiëren (scherm
VerzendenStandaardscherm voor verzenden (scherm
StatusStandaardscherm voor status/taak annuleren
DocumentboxStandaardscherm voor de documentbox (scherm
Voorbereiding voor het gebruik
het opstarten.
dat verschijnt wanneer de Copy-toets wordt
ingedrukt)
dat verschijnt wanneer de Send-toets wordt
ingedrukt)
(scherm dat verschijnt wanneer de Status/Job Cancel-toets wordt ingedrukt)
dat verschijnt wanneer de Document Box-toets
wordt ingedrukt)
ProgrammaStandaardscherm voor programma's (scherm
dat verschijnt wanneer de Program-toets wordt
ingedrukt)
Druk op de System
1
Menu-toets.
Druk op [Algemene instellingen] en vervolgens op [Wijzigen] van
2
Standaardscherm.
Selecteer het
3
gewenste
standaardscherm.
Algemene instellingen - Standaardscherm
Het scherm ki ezen dat standaard wordt weergegeven na het
inschakelen van het apparaat.
EnglishStatusDocumentbox ProgrammaVerzende nKopië re n
Stat us10/5/2006 10:10
Annul erenOK
GEBRUIKERSHANDLEIDING2-13
Page 50
Voorbereiding voor het gebruik
Druk op [OK].
4
Druk herhaaldelijk op [Sluiten] om terug te keren naar het System
5
Menu-scherm.
De taal wijzigen (optioneel)
Volg onderstaande stappen om de taal van het aanraakscherm te wijzigen.
Druk op de System Menu-
1
toets.
Druk op [Algemene instellingen] en vervolgens op [Wijzigen] van Taal.
2
Druk op de toets
3
voor de taal die
u wilt gebruiken.
De boodschap om het apparaat in- en uit te schakelen verschijnt.
4
Druk op [OK].
Druk op de Power-toets van het bedieningspaneel. Controleer dat de
5
Power-toets en het geheugenlampje niet meer branden. Zet vervolgens
de hoofdschakelaar opnieuw aan.
De taal van het aanraakscherm is gewijzigd.
Algemene instellingen - Taal
De taa l ki eze n voor h et d ispl ay va n he t aa nraa ksche rm.
EnglishFrançaisDeutschI taliano
NederlandsPortuguê s
Status10/5/2006 10:10
Español
Annul erenOK
2-14GEBRUIKERSHANDLEIDING
Page 51
Papier plaatsen
Voordat u papier plaatst
Voorbereiding voor het gebruik
In de standaardconfiguratie kan papier in de twee laden van cassettes en
de MF-cassette worden geplaatst. Daarnaast zijn ook een papierinvoer
en een zijdelingse invoer voor 3.000 vel als optie beschikbaar (raadpleeg
Hoofdstuk 4 Opties).
Wanneer u een nieuw pak papier opent, waaiert u het papier eerst los om
de vellen uit elkaar te halen. Volg daarbij onderstaande stappen.
Buig de stapel papier zodanig dat het midden van het papier omhoog wijst.
1
Houd beide uiteinden van het papier vast en trek eraan terwijl u alle vellen
2
doet omhoog waaieren.
Beweeg uw rechter- en linkerhand beurtelings omhoog om een opening te
3
creëren en lucht tussen het papier te brengen.
Lijn ten slotte het papier uit op een vlakke tafel.
4
Als het papier gekruld of gevouwen is, maakt u dit recht voordat u het
papier plaatst. Gekruld of gevouwen papier kan papierstoringen
veroorzaken.
VOORZICHTIG: Als u op gebruikt papier (papier dat al voor kopiëren is
gebruikt) kopieert, gebruikt u geen papier dat met nietjes of een paperclip
aan elkaar is bevestigd. Dit kan het apparaat beschadigen of een slechte
beeldkwaliteit veroorzaken.
OPMERKING: Als afgeleverde afdrukken omkrullen of niet netjes zijn
gestapeld, draait u het papier in de cassette om.
Stel geopend papier niet bloot aan hoge temperaturen en hoge
luchtvochtigheid, aangezien vocht kopieerproblemen kan veroorzaken.
Sluit na het plaatsen van papier in de MF-cassette of in een cassette
eventueel resterend papier goed in de bewaarzak voor papier af.
GEBRUIKERSHANDLEIDING2-15
Page 52
Voorbereiding voor het gebruik
Papier in de cassettes plaatsen
Als het apparaat langere tijd niet gebruikt gaat worden, beschermt u al
het papier tegen vocht door het uit de cassettes te verwijderen en in de
bewaarzak voor papier op te bergen.
OPMERKING: Als u speciaal papier gebruikt zoals briefhoofden, papier
met perforaties of voorgedrukt papier met bijvoorbeeld een logo of
bedrijfsnaam.
U kunt tot 500 vellen standaardpapier (80 g/m2) of gekleurd papier in elk
van de twee standaardcassetteladen plaatsen.
De volgende papierformaten worden ondersteund: Ledger, Legal, Oficio II,
8,5×13,5", Letter, Letter-R, Statement-R, A3, B4, A4, A4-R, B5-R, A5-R,
Folio, 8K, 16K en 16K-R.
Trek de cassette naar u toe, totdat deze stopt.
1
OPMERKING: Trek niet meer dan één cassette tegelijkertijd uit.
Houd het instelmechanisme voor de papierbreedte vast, terwijl u de
2
papierbreedtegeleider op het papierformaat aanpast.
OPMERKING: De papierformaten staan op de cassette vermeld.
2-16GEBRUIKERSHANDLEIDING
Page 53
Gebruik het instelmechanisme
3
voor de papierlengte om de
plaat aan het papierformaat
aan te passen.
Leg het papier strak tegen de
4
linkerkant van de cassette aan.
Voorbereiding voor het gebruik
BELANGRIJK:
•Zorg voor het plaatsen van het papier dat het niet gekruld of gevouwen
is. Gekruld of gevouwen papier kan papierstoringen veroorzaken.
•Zorg dat het papier niet boven het aangegeven niveau uitkomt (zie
onderstaande afbeelding.
•Wanneer u het papier plaatst, houdt u de kant van de sluiting opwaarts
gericht.
•De lengte- en breedtegeleiders van het papier moeten aan het
papierformaat worden aangepast. Wanneer u het papier plaatst
zonder deze geleiders aan te passen, kan het papier schuin worden
ingevoerd met papierstoringen tot gevolg.
•Zorg ervoor dat de lengte- en breedtegeleiders stevig tegen het papier
geklemd zitten. Als er nog ruimte is, past u de geleiders opnieuw aan
het papier aan.
GEBRUIKERSHANDLEIDING2-17
Page 54
Voorbereiding voor het gebruik
Plaats het relevante
5
papierformaatkaartje in de
sleuf om het formaat van
het geplaatste papier aan
te geven.
Duw de cassette voorzichtig terug.
6
OPMERKING: Als het apparaat langere tijd niet gebruikt gaat worden,
beschermt u al het papier tegen vocht door het uit de cassettes te
verwijderen en in de oorspronkelijke verpakking op te bergen.
Selecteer de papiersoort (normaal, gerecycleerd, enz.) die in de cassette
7
is geplaatst. (Raadpleeg Papierformaat en -soort voor de cassettes
selecteren op pagina 2-22).
Papier in de MF-cassette plaatsen
U kunt tot 200 vellen standaardpapier (80 g/m2) in de MF-cassette plaatsen.
De MF-cassette kan papierformaten van A3 tot Hagaki en van Ledger tot
Statement-R bevatten. Gebruik voor speciaal papier steeds de MF-cassette.
OPMERKING: De capaciteit van de MF-cassette is als volgt.
OPMERKING: Wanneer u papier met een aangepast formaat plaatst,
geeft u het papierformaat op volgens de richtlijnen in Papierformaat en soort voor de MF-cassette selecteren op pagina 2-24.
Wanneer u speciaal papier gebruikt zoals transparanten of dik papier,
selecteert u het papiertype volgens de richtlijnen in Papierformaat en -soort voor de MF-cassette selecteren op pagina 2-24.
2
): 130 vellen
2
), Japans noshi-papier: 100 vellen
2
), ruw papier (45 g/m2): 50 vellen
2-18GEBRUIKERSHANDLEIDING
Page 55
Open de MF-cassette.
1
Pas de papierbreedtegeleiders
2
aan de breedte van het papier
aan.
Voorbereiding voor het gebruik
Plaats het papier langs de
3
papierbreedtegeleiders in de
lade, totdat het niet verder kan.
BELANGRIJK: Houd de kant van de sluiting opwaarts gericht.
Gekruld papier moet u recht maken voor gebruik.
Strijk de bovenzijde glad als die opgekruld is.
Enveloppen plaatsen
Er kunnen tot 20 enveloppen in de MF-cassette worden geplaatst.
De volgende envelopformaten kunnen worden gebruikt.
Ondersteunde envelopFormaat
Monarch3 1/8"×7 1/2"
Comm. #104 1/8"×9 1/2"
DL-envelop110×220 (mm)
GEBRUIKERSHANDLEIDING2-19
Page 56
Voorbereiding voor het gebruik
Ondersteunde envelopFormaat
C5-envelop162×229 (mm)
Executive7 1/4"×10 1/2"
Comm. #93 7/8"×8 7/8"
Comm. #6-3/43 5/8"×6 1/2"
ISO B5176×250 (mm)
C4-envelop229×324 (mm)
Oufuku Hagaki200×148 (mm)
Youkei 2 Haguruma envelop Swiss-You 2 zonder
randafdruk WE-S2
Youkei 4 LIFE E506B (zonder randafdruk)234×105 (mm)
Open de MF-cassette.
1
Pas de papierbreedtegeleiders
2
aan de breedte van de envelop
aan.
162×114 (mm)
2-20GEBRUIKERSHANDLEIDING
Page 57
Voorbereiding voor het gebruik
Sluit de flap bij enveloppen met een liggend formaat. Schuif de envelop zo
3
ver mogelijk langs de geleiders en houd daarbij de te bedrukken zijde naar
boven met de klep achterwaarts gericht.
Open de flap bij enveloppen met een staand formaat. Schuif de envelop zo
ver mogelijk langs de geleiders en houd daarbij de te bedrukken zijde naar
boven met de klep in de tegenovergestelde richting van de ingang gericht.
BELANGRIJK: Hoe u de enveloppen precies moet plaatsen (richting en
kant) hangt af van het soort envelop. Zorg dat u ze op de juiste manier
plaatst. Anders kunnen ze in de verkeerde richting of op de verkeerde
kant worden bedrukt.
OPMERKING: Wanneer u enveloppen in de MF-cassette plaatst,
raadpleegt u Papierformaat en -soort voor de MF-cassette selecteren op
pagina 2-24 om de envelopsoort te selecteren.
GEBRUIKERSHANDLEIDING2-21
Page 58
Voorbereiding voor het gebruik
Papierformaat en -soort selecteren
Papierformaat en -soort voor de cassettes selecteren
Wanneer u cassettes 1 of 2 of de optionele zijdelings invoer (cassettes 3
en 4) gebruikt, selecteert u het formaat en de soort van het papier dat u
gaat laden.
Wanneer u de optionele zijdelingse invoer (cassette 3) voor 3.000 vel
gebruikt, hoeft u enkel de papiersoort te selecteren.
Te selecteren itemSelecteerbaar formaat/soort
PapierformaatAutoHet papierformaat wordt automatisch
gedetecteerd en geselecteerd.
Selecteer of het papier een metrisch
formaat of een formaat in inches heeft.
Standaard
Formaten 1
Standaard
Formaten 2
PapiersoortNormaal, Ruw, Velijn, Recycle,
Selecteer uit de standaardformaten.
De volgende papierformaten kunnen
worden geselecteerd.
Inchformaat: Ledger, Letter-R, Letter,
Legal, Statement-R, 8,5×13,5" en
Oficio II
Metrisch formaat: A3, B4, A4, A4-R, B5,
B5-R, A5-R en Folio
Selecteer uit de standaardformaten die
niet onder Standaardformaten 1 zijn
weergegeven. De volgende
papierformaten kunnen worden
geselecteerd.
Inchformaat: A3, B4, A4, A4-R, B5,
B5-R, A5-R en Folio, 8K, 16K-R en 16K
Metrisch formaat: Ledger, Letter-R,
Letter, Legal, Statement-R, 8,5×13,5"
en Oficio II, 8K, 16K-R en 16K
Afgedrukt, Dik papier, Kleur, Geperf.,
Briefpap., Hoge kwaliteit. en
Custom 1~8
Druk op de
1
System Menu-toets.
2-22GEBRUIKERSHANDLEIDING
Page 59
Voorbereiding voor het gebruik
Druk op [Algemene instellingen], [Wijzigen] van Inst. origineel/papier,
2
[Wijzigen] van Cassette-instelling, [Wijzigen] van de vereiste papierbron
en vervolgens op [Wijzigen] van Papierformaat.
Voor automatische
3
detectie van het
papierformaat drukt
u op [Auto] en
selecteert u
[Metrisch] of [Inch]
als eenheid.
Algemene instellingen - Custom 1
Het formaa t van de papiercassette i nstell en.
Auto
Standaard
Formaten 1
Standaard
Formaten 2
A3A4A4A5
A6B4B5
Om het
papierformaat te
selecteren drukt
u op [Standaard
Stat us10/5/2006 10:10
Annul erenOK
Formaten 1] of
[Standaard Formaten 2] en selecteert u het papierformaat.
Druk op [OK].
4
Druk op [Wijzigen] in Instelling mediatype en selecteer de papiersoort.
5
Druk vervolgens op [OK].
GEBRUIKERSHANDLEIDING2-23
Page 60
Voorbereiding voor het gebruik
Papierformaat en -soort voor de MF-cassette selecteren
Selecteer het papierformaat en de papiersoort wanneer u de MF-cassette
gebruikt. U kunt vooraf het papierformaat en de papiersoort selecteren, die
het vaakst zullen worden gebruikt.
ItemBeschrijving
Papierformaat
AutoHet papierformaat wordt automatisch
gedetecteerd en geselecteerd. Selecteer of
het papier een metrisch formaat of een
formaat in inches heeft.
Standaard
Formaten 1
Standaard
Formaten 2
OverigeSelecteer uit speciale standaardformaten en
Selecteer uit de standaardformaten. De
volgende papierformaten kunnen worden
geselecteerd.
Inchformaat: Ledger, Letter-R, Letter, Legal,
Statement-R, Executive, 8,5×13,5" en Oficio II
Metrisch formaat: A3, A4-R, A4, A5-R, A6-R
B4-R, B5-R, B5, B6-R en Folio
Selecteer uit de standaardformaten die
niet onder “Standaard Formaten 1” zijn
weergegeven. De volgende papierformaten
kunnen worden geselecteerd.
Inchformaat: A3, A4-R, A4, A5-R, A6-R B4-R,
B5-R, B5, B6-R en Folio, 8K, 16K-R en 16K
Metrisch formaat: Ledger, Letter-R, Letter,
Legal, Statement-R, Executive, 8,5×13,5" en
Oficio II, 8K, 16K-R en 16K
aangepaste formaten.
De volgende papierformaten kunnen worden
geselecteerd.
ISO B5, Envelop #10, Envelop #9, Envelop
#6, Envelop Monarch, Envelop DL, Envelop
C5, Envelop C4, Hagaki, Oufuku Hagaki,
Youkei 4, Youkei 2
Formaatinvoer
PapiersoortDe volgende papiersoorten kunnen worden
2-24GEBRUIKERSHANDLEIDING
Voer het formaat in dat niet tot de
standaardformaten behoort.
De volgende papierformaten kunnen worden
geselecteerd.
Inchformaat
X (horizontaal): 5,83~17" (in stappen van 0,01"),
Y (verticaal): 3,86~11,69" (in stappen van 0,01")
Metrisch formaat
X (horizontaal): 148~432 mm (in stappen van
1 mm),
Y (verticaal): 98~297 mm (in stappen van 1 mm)
Druk op [Algemene instellingen], [Wijzigen] van Inst. origineel/papier,
2
[Wijzigen] in Instelling MF-cassette en vervolgens op [Wijzigen] in
Papierformaat.
Voor automatische detectie van het papierformaat drukt u op [Auto] en
3
selecteert u [Metrisch] of [Inch] als eenheid.
Om het
papierformaat te
selecteren drukt
u op [Standaard
Formaten 1],
[Standaard
Formaten 2],
[Overige] of
[Formaatinvoer]
en selecteert u het
papierformaat.
Als u [Formaat]
hebt gekozen, drukt
u op [+] of [–] om
de X- (horizontaal)
en Y- (verticaal)
afmetingen in te
geven. U kunt het
formaat rechtstreeks
invoeren met de
cijfertoetsen door op
[Cijfers] te drukken.
Het formaat van de multifunctionele cassette instellen.
Auto
Standaard
Formaten 1
Standaard
Formaten 2
Overige
Formaat
invoer
Stat us10/5/2006 10:10
Papier aanwez ig in documenttoev oer.
A3A4A4A5
A6B4B5B5
B6
Annul erenOK
X(148 - 432)
432
mm
Cijfe rs
Y(98 - 297)
mm
297
Cijfe rs
Annul erenOK
Druk op [OK].
4
Druk op [Wijzigen] in Instelling mediatype en selecteer de papiersoort.
5
Druk vervolgens op [OK].
GEBRUIKERSHANDLEIDING2-25
Page 62
Voorbereiding voor het gebruik
Originelen plaatsen
Originelen op de glasplaat plaatsen
Volg onderstaande stappen om originelen voor kopiëren, verzenden of
opslaan te plaatsen.
Naast gewone vellen kunt u als origineel ook boeken of tijdschriften op de
glasplaat plaatsen.
Open de origineelklep.
1
OPMERKING:
u de documenttoevoer. Zorg voor u de documenttoevoer opent, dat geen
originelen in de originelenlade of de originelenuitvoer zijn achtergebleven.
Originelen die in de origineleninvoer of de originelenuitvoer zijn
achtergebleven, kunnen op de grond vallen wanneer de documenttoevoer
wordt geopend.
Laat de documenttoevoer open als het origineel dikker dan 40 mm is.
Plaats het origineel. Plaats de
2
te scannen zijde met het beeld
omlaag en lijn ze strak uit
tegen de aanduidingsplaten
voor het origineelformaat
met de linkerachterhoek als
referentiepunt.
Indien de optionele documenttoevoer is geïnstalleerd, opent
2-26GEBRUIKERSHANDLEIDING
Page 63
Aanduidingsplaten origineelformaat
(inch-modellen)
(metrische modellen)
Voorbereiding voor het gebruik
Sluit de origineelklep.
3
VOORZICHTIG: Duw de origineelklep bij het sluiten niet met kracht
omlaag. Te veel druk kan ervoor zorgen dat de glasplaat breekt.
OPMERKING: Er kunnen schaduwen aan de randen en in het midden
van open originelen.
VOORZICHTIG: Laat de documenttoevoer niet openstaan, want dan
bestaat er gevaar voor lichamelijk letsel.
GEBRUIKERSHANDLEIDING2-27
Page 64
Voorbereiding voor het gebruik
Originelen in de documenttoevoer plaatsen
Onderdeelnamen van de documenttoevoer
De optionele documenttoevoer scant automatisch elk vel van meerdere
originelen. Beide zijden van dubbelzijdige originelen worden gescand.
(6)
(3)
(1) Origineleninvoer
(2) Breedtegeleiders voor originelen
(3) Handgreep voor openen
(4) Originelenuitvoer
(5) Bovenklep
(6) Lampje voor geplaatste originelen
Originelen ondersteund door de documenttoevoer
De documenttoevoer ondersteunt de volgende origineelsoorten.
Gewicht45 g/m2 tot 160 g/m
2
FormaatMaximum A3 tot Minimum A5-R
Maximum Ledger tot Minimum Statement-R
2
CapaciteitGewoon papier (80 g/m
(50 g/m
2
), gekleurd papier, gerecycleerd papier:
), papier van hoge kwaliteit
100 vellen (originelen met variërende formaten:
30 vellen)
Dik papier (120 g/m
Dik papier (160 g/m
2
): 66 vellen
2
): 50 vellen
Kunstdrukpapier, ruw papier, gecoat papier: 1 vel
Papier van hoge kwaliteit (110 g/m
(5)
2
): 73 vellen
(2)(1) (4)
Originelen niet ondersteund door de documenttoevoer
Gebruik de documenttoevoer niet voor de volgende soorten originelen.
•Zachte originelen zoals vinylvellen
•Transparanten zoals OHP-film
•Carbonpapier
•Originelen met erg gladde oppervlakken
•Originelen met kleefband of lijm
2-28GEBRUIKERSHANDLEIDING
Page 65
•Natte originelen
•Originelen met niet goed opgedroogde correctievloeistof
•Originelen met een onregelmatige vorm (niet rechthoekig)
•Originelen met uitsparingen
•Gekreukt papier
•Originelen met vouwen (Strijk de vouwen glad voor plaatsing. Als u dit
niet doet, kan een papierstoring optreden.)
•Originelen met paperclips of nietjes (Verwijder paperclips of nietjes en
strijk eventuele golvingen, plooien of kreuken glad. Als u dit niet doet,
kan een papierstoring optreden.)
Zo plaatst u originelen
VOORZICHTIG: Zorg voor u originelen plaatst, dat er geen originelen
in de originelenuitvoer zijn achtergebleven. Op de originelenuitvoer
achtergebleven originelen kunnen de nieuwe originelen doen vastlopen.
Pas de breedtegeleiders van
1
de originelen op de nieuwe
originelen aan.
Voorbereiding voor het gebruik
Plaats de originelen. Plaats
2
de te scannen zijde (of de
eerste zijde van dubbelzijdige
originelen) naar boven. Schuif
de voorrand zo ver mogelijk in
de documenttoevoer. Het
lampje voor geplaatste
originelen gaat aan.
VOORZICHTIG: Kijk of de breedtegeleiders van de originelen perfect op
de originelen passen. Als er nog ruimte is, past u de breedtegeleiders
opnieuw aan. Als u dit niet doet, kan dit leiden tot een papierstoring.
GEBRUIKERSHANDLEIDING2-29
Page 66
Voorbereiding voor het gebruik
Zorg ervoor dat de geplaatste originelen niet boven het aangegeven
niveau uitkomen. Als u dit niet doet, kan dit leiden tot een papierstoring
(zie onderstaande afbeelding).
Originelen die voorgeboord zijn of perforaties bevatten, plaatst u zo dat de
gaten of perforaties als laatste (en niet als eerste) worden gescand.
2-30GEBRUIKERSHANDLEIDING
Page 67
3Basishandelingen
In dit hoofdstuk worden de volgende handelingen uitgelegd.
•Aan- en uitzetten .......................................................... 3-2
•Slaap- en automatische slaapmodus ........................... 3-4
•De hoek van het bedieningspaneel aanpassen ........... 3-5
Open het klepje van de hoofdschakelaar en zet de hoofdschakelaar aan.
Knipperen/oplichten van alle toetsen en lampjes
Wanneer u de hoofdschakelaar aanzet, gaan toetsen en lampjes zoals de
Copy-toets of de Send-toets knipperen.
Uitschakelen
Knipperen: Deze functie is in voorbereiding. Wanneer elke toets klaar is,
gaan de indicators een voor een uit.
Licht uit: Deze functie is beschikbaar.
Licht aan: Deze functie is geselecteerd. [Kopiëren] is als standaardfunctie
geselecteerd zodat de toets/het lampje van
Copy
eerst oplicht.
OPMERKING: De toets waarvan het lampje niet brandt, kan worden
gebruikt zelfs als er nog een andere toets knippert.
Als u de hoofdschakelaar wilt uitschakelen, zet u eerst de Power-toets
op het bedieningspaneel op uit. Zorg dat de Power-toets en het
geheugenlampje uit zijn, voor u de hoofdschakelaar uitschakelt.
VOORZICHTIG: Het uitschakelen van de hoofdschakelaar voordat u op
de Power-toets drukt, kan schade aan de harde schijf veroorzaken.
3-2GEBRUIKERSHANDLEIDING
Page 69
Basishandelingen
Controleer dat het lampje niet
meer brandt.
Wanneer het apparaat lange tijd niet wordt gebruikt
VOORZICHTIG: Als het apparaat meerdere uren ('s nachts, enz.) niet
wordt gebruikt, zet u de hoofdschakelaar uit. Als het voor lange tijd niet
wordt gebruikt (vakanties, enz.), haalt u om veiligheidsredenen de stekker
uit het stopcontact.
VOORZICHTIG: Zet de hoofdschakelaar niet uit wanneer de optionele
faxkit is geïnstalleerd. Als u de hoofdschakelaar uitschakelt, kunt u faxen
niet meer automatisch ontvangen.
GEBRUIKERSHANDLEIDING3-3
Page 70
Basishandelingen
Slaap- en automatische slaapmodus
Slaapmodus
Wanneer u de slaapmodus wilt activeren, drukt u op de Power-toets.
Alle lampjes op het aanraakpaneel gaan uit om het energieverbruik te
verminderen. Enkel het hoofdvoedingslampje blijft branden. Deze status
heet slaapmodus.
Als tijdens de slaapmodus afdrukgegevens worden ontvangen, wordt de
afdruktaak uitgevoerd terwijl het aanraakpaneel onverlicht blijft.
Wanneer u de optionele faxkit gebruikt, worden ook ontvangen
faxgegevens afgedrukt terwijl het bedieningspaneel onverlicht blijft.
Om de slaapmodus op te heffen, drukt u op de Power-toets. Het apparaat
is binnen 15 seconden gebruiksklaar.
Automatische slaapmodus
De automatische slaapmodus schakelt het apparaat automatisch naar
slaapmodus als het een vooraf ingesteld tijd niet actief is geweest. De
ingestelde standaardtijd bedraagt 45 minuten voor de 30 en 40 ppmmodellen, en 90 minuten voor het 50 ppm-model.
3-4GEBRUIKERSHANDLEIDING
Page 71
De hoek van het bedieningspaneel aanpassen
Pas de hoek van het bedieningspaneel aan in twee stappen door de
vergrendeling van het bedieningspaneel los te maken.
Basishandelingen
GEBRUIKERSHANDLEIDING3-5
Page 72
Basishandelingen
Weergave aanraakpaneel
Weergave van originelen en papier
Het aanraakpaneel geeft de geselecteerde papierbron en opvangbak weer.
Formaat/richting
van origineel
en papier
Weergave bij schermwijziging
Gereed voor kopiëren.
Exemplaren
1
Beeld kopiëren
100%Normaal 0Auto
:
Origineel
Zoomen
Papier
Status10/5/2006 10:10
A4
A4
:
100%
:
A4
A4
Snelle
instellingen
ZoomenDichtheidOrigineel
1-zijdig
>>1-zijdi g
DuplexOrigineel
Orig./papier/
voltooien
Tekst+fotoSorte ren
beeld
kwa li tei t
De standby-weergave (pictogram) kan verschijnen wanneer de weergave
van het aanraakpaneel is gewijzigd.
Normale standby-weergave
Locatie origineel
Opvangbak
Papierbron
Formaat
Samenv./
versch ui ven
Indele n/bewerkenBeeld-
Gereed voor kopiëren.
Beeld kopiëren
Origineel instellen.
- - -
:
Origineel
:
Zoomen
100%
:
Papier
- - -
Contin u
scanne n
Taak volt.
Melding
Herhalen
Kopi ëren
Geavanceerde
instellingen
Auto rota tie
beeld
Negatief
beeld
Prioriteit
on derd rukken
Exemplaren
Spiegel beeld
Form. met
meer pag.
1
Snell e
instellingen
Status10/5/2006 10:10
Orig./papier/
voltooien
kwa li te it
Indele n/bewerkenBeel d-
Geavanceerde
instellingen
Standby-weergave wanneer aanpassing van het systeemmenu is uitgevoerd
Wanneer de
Gereed voor kopiëren.
Exemplaren
aanpassing van
het systeemmenu
Beeld kopiëren
is uitgevoerd en
een andere functie
Origineel instellen.
Even geduld a.u.b.
(zoals kopiëren)
wordt gebruikt,
verschijnt
nevenstaande
weergave.
:
- - -
Origineel
:
Zoomen
100%
:
Verzen den
- - -
DuplexOrigineel
Snelle
instellingen
Status10/5/2006 10:10
Orig./papier/
vol too ie n
beeld
Beel d-
kwaliteit
Samenv./
versc hui ven
Indelen/bewerkenGeavanceerde
instellingen
3-6GEBRUIKERSHANDLEIDING
1
Page 73
Kopiëren
Basishandelingen
Volg de onderstaande stappen voor de basishandelingen bij het kopiëren.
Druk op de Copy-toets
1
wanneer de toets/het lampje
van Copy uitgeschakeld is.
OPMERKING: Als u het origineel plaatst en op de Start-toets drukt voor
de copier is opgewarmd, wordt enkel het scannen vooraf uitgevoerd en
begint de kopieertaak zodra de opwarming ten einde is.
Plaats de originelen op de
2
glasplaat of in de optionele
documenttoevoer.
OPMERKING: Raadpleeg Originelen plaatsen op pagina 2-26 voor
informatie over het laden.
Controleer dat [Auto] is geselecteerd bij Papierselectie op het
3
aanraakpaneel. Papier dat overeenkomt met het formaat van het origineel,
wordt automatisch geselecteerd.
Als u het
papierformaat
wilt wijzigen, drukt u
op [Papierselectie]
en selecteert u de
gewenste
papierbron.
Gereed voor kopiëren.
Beeld kopiëren
Origineel instellen.
Auto
Origineel
Zoomen
Papier
Snelle
instellingen
Status10/5/2006 10:10
ZoomenDi chtheidPapi er-
1-zijdig
>>1-zijdi g
DuplexOrigineel
Orig./papier/
vol too ie n
Normaal 0A4
Tekst+fotoSorteren
beeld
Beel d-
kwaliteit
Normaal
Indelen/bewerkenGeavanceerde
sele ctie
Samenv./
versc hui ven
Exemplaren
1
instellingen
GEBRUIKERSHANDLEIDING3-7
Page 74
Basishandelingen
OPMERKING: Selecteer zo nodig het papierformaat handmatig,
in plaats van de automatische papierselectie te gebruiken.
Gebruik de cijfertoetsen om
4
de hoeveelheid kopieën in te
vullen. Geef het gewenste
aantal tot 999 op.
Druk op de Start-toets om het
5
kopiëren te starten.
Verwijder de voltooide kopieën
6
uit de bovenste opvangbak.
Dichtheid aanpassen
Pas de dichtheid van de kopieën aan.
Optie
dichtheidsaanpassing
HandmatigPas de dichtheid aan volgens de 7 of 13
niveaus.
AutomatischDe optimale dichtheid wordt geselecteerd
op basis van de dichtheid van het origineel.
Beschrijving
3-8GEBRUIKERSHANDLEIDING
Page 75
Basishandelingen
Druk op
1
[Beeldkwaliteit]
en vervolgens
op [Dichtheid].
Pas de dichtheid handmatig aan door op [-3] (Lichter) tot [+3] (Donkerder)
2
Gereed voor kopiëren.
Beeld kopiëren
Dichtheid
Origineel instellen.
Origineel
:
- - -
Zoomen
100%
:
- - -
Papier
:
Snelle
instellingen
Status10/5/2006 10:10
Orig./papier/
vol too ie n
Origineel
beeld
Beel d-
kwaliteit
EcoPrint
Indelen/bewerkenGeavanceerde
te drukken. U kunt het dichtheidsniveau van [-3] (Lichter) tot [+3]
(Donkerder) in halve stappen wijzigen.
Om de dichtheidsaanpassing
van [Handmatig] op
[Auto] te zetten drukt
u op [Auto].
Gereed voor kopiëren.
Dichthe id
Druk op [OK] om het
beeld weer te geven.
Auto
Lic hterNo rma alDo nke rder
-3
-2-10+1+2+3
-2.5-1.5-0.5+0.5+ 1.5+2.5
Exemplaren
1
instellingen
Exemplaren
1
Druk op [OK].
3
Beeldkwaliteit selecteren
Selecteer de beeldkwaliteit die geschikt is voor het soort origineel.
BeeldkwaliteitoptieBeschrijving
Tekst+FotoVoor originelen met een combinatie van
TekstVoor originelen die hoofdzakelijk tekst
FotoVoor originelen die hoofdzakelijk foto's
Status10/5/2006 10:10
Sne lt. to ev.
Annu lerenOK
tekst en foto's.
bevatten.
bevatten.
GEBRUIKERSHANDLEIDING3-9
Page 76
Basishandelingen
Druk op
1
[Beeldkwaliteit]
en vervolgens op
[Origineel beeld].
Selecteer de
2
beeldkwaliteit.
Gereed voor kopiëren.
Beeld kopiëren
Dichtheid
Origineel instellen.
Origineel
:
- - -
Zoomen
100%
:
- - -
Papier
:
Snelle
instellingen
Status10/5/2006 10:10
Orig./papier/
vol too ie n
Origineel
beeld
Beel d-
kwaliteit
EcoPrint
Indelen/bewerkenGeavanceerde
Gereed voor kopiëren.
Origineel beeld
Selecteer het soort origineel
voo r de b este kopi ee rresul tate n.
Druk op [OK] om het
beeld weer te geven.
Status10/5/2006 10: 10
[Te kst+foto ]: tekst e n foto 's same n.
[Tekst]: alleen tekst, geen foto's.
[Foto]: al leen foto's, geen tekst.
TekstFotoTeks t+foto
Sne lt. to ev.
Annul erenOK
Exemplaren
instellingen
Exemplaren
1
1
3
Kopiëren met zoom
Auto-zoom
Druk op [OK].
Pas de vergroting aan om het origineelbeeld te verkleinen of te vergroten.
De volgende zoomopties zijn beschikbaar:
Hiermee kan het origineelbeeld automatisch worden verkleind of vergroot,
zodat het beeld op het geselecteerde papierformaat past.
Ledger: 129%
Letter-R
A3: 141%
A4
Statement-R: 64%
A5: 70%
3-10GEBRUIKERSHANDLEIDING
Page 77
Handmatige zoom
Hiermee kan het origineelbeeld handmatig in stappen van 1% tussen
25 en 400% handmatig worden vergroot.
Vooraf ingestelde zoom
Hiermee kunnen vooraf ingestelde vergrotingen worden verkleind of vergroot.
Hiermee kunnen verticale en horizontale vergrotingen onafhankelijk van
elkaar worden geselecteerd. Verklein of vergroot originelen in stappen
van 1% tussen 25 en 400%.
Y
X
Druk op [Indelen/
1
Gereed voor kopiëren.
bewerken] en
vervolgens op
[Zoomen].
Druk op [Standaard Zoomen] om de automatische zoom te gebruiken.
2
Beeld kopiëren
ZoomenCombinere nMarge /
Origineel instellen.
Origineel
:
- - -
Zoomen
100%
:
- - -
Papier
:
Snell e
instellingen
Status10/5/2006 10:10
BoekjeDupl exVoorbl ad
Paginanr.Memopagina
Orig./papier/
vol too ie n
Beel d-
kwal i tei t
ce ntre ren
Indele n/bewerkenGeavanceerde
Druk op [+] of [–] om de weergegeven vergroting te wijzigen. U kunt de
vergroting rechtstreeks instellen met de cijfertoetsen door op [Cijfers]
te drukken.
Bij de vooraf
ingestelde zoom
selecteert u de toets
voor de gewenste
vergroting.
Voor XY-zoomen
drukt u op [XY
Gereed voor kopiëren.
Zoomen
Druk op [ OK] om het
beeld weer te geven.
Standaard
Zoomen
XY zoome n
X
Y(25 - 400)
(25 - 400)
Cijfe rs
zoomen].
Druk op [+] of [–] om
de weergegeven
vergrotingen van X
Status10/5/2006 10: 10
Sne lt. to ev.
Cijfe rs
Annu lerenO K
(horizontaal) en Y
(verticaal) te wijzigen. U kunt de vergroting rechtstreeks instellen met de
cijfertoetsen door op [Cijfers] te drukken.
%
%
Exemplaren
Kade r wi ssen
PaginaSjabloon
instellingen
Exemplaren
Bov.rand boven
Afdr.richt.
origineel
1
1
Druk op [Afdr.richt. origineel] om de afdrukrichting van de originele te
selecteren, hetzij [Bov. rand boven] of [Bov. rand links]. Druk vervolgens
op [OK].
Druk op [OK].
3
3-12GEBRUIKERSHANDLEIDING
Page 79
Duplexkopiëren
Enkelzijdig naar dubbelzijdig
Basishandelingen
Produceer dubbelzijdige kopieën. De volgende duplexopties zijn beschikbaar:
Hiermee kunnen dubbelzijdige kopieën van enkelzijdige originelen worden
gemaakt. Bij een oneven aantal originelen zal de achterzijde van de laatst
gekopieerde pagina blanco zijn.
5
4
3
2
1
2
5
3
4
1
OrigineelKopie
De volgende bindopties zijn beschikbaar:
A Origineel links/rechts naar Binding links/rechts: de beelden op de
achterzijde worden niet gedraaid.
B Origineel links/rechts naar Binding boven: de beelden op de achterzijde
worden niet 180° gedraaid. Kopieën kunnen aan de bovenzijde worden
ingebonden en in dezelfde richting staan bij het omdraaien van de
pagina's.
Dubbelzijdig naar enkelzijdig
Hiermee kan elke zijde van een tweezijdig origineel op een afzonderlijk vel
worden gekopieerd. Hiervoor is de optionele documenttoevoer vereist.
ghi
def
abc
AB
ghi
abc
def
OrigineelKopie
1
2
1
ghi
abc
def
2
OrigineelKopie
De volgende bindopties zijn beschikbaar:
Binding links/rechts: de beelden op de achterzijde worden niet gedraaid.
Binding boven: de beelden op de achterzijde worden 180° gedraaid.
GEBRUIKERSHANDLEIDING3-13
Page 80
Basishandelingen
Dubbelzijdig naar dubbelzijdig
Hiermee kunnen dubbelzijdige kopieën van dubbelzijdige originelen
worden gemaakt. Hiervoor is de optionele documenttoevoer vereist.
OPMERKING: De ondersteunde papierformaten bij dubbelzijdig naar
dubbelzijdig zijn Ledger, Legal, Letter, Executive Statement-R, Oficio II,
8,5×13,5", A3, B4, A4, B5, A5-R en Folio.
Boek naar enkelzijdig
Dit produceert een enkelzijdige kopie van een dubbelzijdig origineel of een
open boek.
5
3
4
1
2
1
2
OrigineelKopie
21
1
OrigineelKopie
5
3
4
2
De volgende bindopties zijn beschikbaar:
Binding links: originelen met tegenover elkaar liggende pagina's worden
van links naar rechts gekopieerd.
Binding rechts: originelen met tegenover elkaar liggende pagina's worden
van rechts naar links gekopieerd.
OPMERKING: Bij dubbelzijdig naar enkelzijdig en bij boek naar
enkelzijdig worden de volgende formaten van origineel en papier
ondersteund. Origineel: Ledger, Letter-R, A3, B4, A4-R, B5-R, A5-R en
8K. Papier: Letter, A4, B5 en 16K. U kunt het papierformaat wijzigen en
de kopie verkleinen of vergroten tot dat formaat.
3-14GEBRUIKERSHANDLEIDING
Page 81
Boek naar dubbelzijdig
Hiermee kunnen dubbelzijdige kopieën van boeken met tegenover elkaar
liggende pagina's worden gemaakt.
OPMERKING: Bij boek naar dubbelzijdig worden de volgende formaten
van origineel en papier ondersteund: Letter, A4, B5 en 16K.
34
212143
4
1
2
4
1
2
OrigineelKopie
Basishandelingen
3
3
1
2
0
3
3
2
1
0
Druk op [Indelen/
1
bewerken] en
vervolgens op
[Duplex].
Selecteer
2
de gewenste
duplexoptie.
Gereed voor kopiëren.
Beeld kopiëren
ZoomenCombinere nMarge/
Origineel instellen.
Origineel
:
- - -
Zoomen
100%
:
- - -
Papier
:
Snell e
instellingen
Status10/5/2006 10:10
BoekjeDupl exVoorbl ad
Paginanr.Memopagina
Orig./papier/
vol too ie n
Beel d-
kwal i tei t
ce ntre ren
Indele n/bewerkenGeavanceerde
Gereed voor kopiëren.
Duplex
1-zijdig
>>1-zijdi g
Druk op [ OK] om het
beeld weer te geven.
Status10/5/2006 10:10
1-zijdig
>>2-zijdi g
2-zijdig
>>1-zijdi g
2-zijdig
>>2-zijdi g
Boek
>>1-zijdi g
Boek
>>2-zijdi g
Snelt. toev.
voltooien
Bind ing
Lin ks/ rech ts
Bindi ng
Boven
Annu lerenO K
Exemplaren
Kade r wisse n
PaginaSjabloon
instellingen
Exemplaren
Bov.rand boven
Afdr.richt.
origineel
1
1
Als u [2-zijdig>>2-zijdig], [2-zijdig>>1-zijdig], [Boek>>1-zijdig] of [Boek>>
3
2-zijdig] kiest, selecteert u de bindingrand van de orginelen of Origineel.
Als u [1-zijdig>>2-zijdig], [2-zijdig>>2-zijdig] of [Boek>>2-zijdig] kiest,
4
selecteert u de bindingrand van de afgewerkte kopieën van Afgewerkt.
GEBRUIKERSHANDLEIDING3-15
Page 82
Basishandelingen
Kopiëren met samenvoegen/verschuiven
Druk op [Afdr.richt. origineel] om de afdrukrichting van de originele te
5
selecteren, hetzij [Bov.rand boven] of [Bov.rand links]. Druk vervolgens op
[OK].
Druk op [OK].
6
Plaats de originelen en druk op de Start-toets.
7
Als het origineel op de glasplaat wordt geplaatst, scant u het en vervangt
u het door het volgende. Druk vervolgens op de Start-toets.
Nadat u alle originelen hebt gescand, drukt u op [Scan voltooien] om het
kopiëren te starten.
Samenvoegen
Scan meerdere originelen
worden en lever volledige
sets met kopieën op
paginanummer af.
Verschuiven
Gebruik verschuiven om
kopieën te produceren nadat
elke set (of pagina) 90° werd
gedraaid.
OPMERKING: Laad voor de verschuiffunctie papier van hetzelfde
formaat met een andere richting in een andere papierbron dan de
geselecteerde papierbron.
De papierformaten die bij Verschuiven worden ondersteund, zijn
A4, B5, Letter en 16K.
3
2
1
1
3
2
1
OrigineelKopie
3
2
3
2
1
1
3
2
1
OrigineelKopie
3
2
1
3
2
3
2
1
3-16GEBRUIKERSHANDLEIDING
Page 83
Basishandelingen
Druk op [Orig./
1
papier/voltooien]
en vervolgens op
[Samenv./
verschuiven].
Druk voor kopiëren
2
met samenvoegen
op [Aan] van
Sorteren.
Druk voor kopiëren
met verschuiven op
[Uit] of [Elke set] van
Verschuiven.
Druk op [OK].
Gereed voor kopiëren.
Beeld kopiëren
Origineel
Druk op [OK] om het
beeld weer te geve n.
Origineel
:
- - -
Zoomen
100%
:
- - -
Papier
:
Snelle
instellingen
Status 06/06/2006
Formaat
Samenv./
vers chui ven
Orig./papier/
vol too ie n
Papiersele ctie
NietenOpvangbak
Beel d-
kwaliteit
Orig. met
div. form.
Indelen/bewerkenGeavanceerde
Gereed voor kopiëren.
Samenvoegen/ verschui ven
Sorteren
Druk op [OK] om het
beeld weer te geven.
Verschuiven
Sne lt. to ev.
Status10/5/2006 10:10
Ui tAa n
Zelfde breedte
Ui tEl ke set
Annu lerenOK
Exemplaren
Afdr.richt.
origineel
instellingen
Exemplaren
1
1
Gebruik de cijfertoetsen om de hoeveelheid kopieën in te vullen.
3
Plaats de originelen en druk op de Start-toets.
4
GEBRUIKERSHANDLEIDING3-17
Page 84
Basishandelingen
Afdrukken – Afdrukken uit applicaties
Volg onderstaande stappen om documenten van applicaties af te drukken.
Creëer een document in een applicatie.
1
Klik op Bestand en selecteer Afdrukken in de applicatie. Het
2
dialoogvenster van Afdrukken wordt nu weergegeven.
Klik op Printernaam en selecteer dit apparaat uit de lijst.
3
Vul het gewenste aantal afdrukken in het vak Aantal exemplaren in.
4
U kunt tot 999 exemplaren opgeven.
Waneer er meer dan één document is, selecteert u Sorteren om de
afdrukken een voor een in de volgorde van de pagina's uit te voeren.
Klik op Eigenschappen. Het dialoogvenster van Eigenschappen wordt
5
nu weergegeven.
Selecteer het tabblad Basis en klik op Papierformaat om het
6
papierformaat te selecteren.
7
8
9
10
Om op speciale papiersoorten zoals dik papier of overheads af te drukken,
klikt u op het menu Mediatype en selecteert u de papiersoort.
Klik op Bron en selecteer de papierbron.
OPMERKING: Als u Automatisch kiest, wordt het papier automatisch
aangevoerd uit de papierbron geladen met het papier van het optimale
formaat en type. Om op speciale papiersoorten zoals enveloppen of dik
papier af te drukken, plaatst u ze op de MF-cassette en selecteert u
MF-cassette.
Selecteer de papierrichting – Staand of Liggend – om deze af te stemmen
op de richting van het document.
Als u Geroteerd selecteert, zal het document worden afgedrukt nadat het
180° werd gedraaid.
Klik op de OK-knop om naar het dialoogvenster Afdrukken terug te keren.
Klik op de OK-knop om het afdrukken te starten.
3-18GEBRUIKERSHANDLEIDING
Page 85
Verzenden
Basishandelingen
Volg de onderstaande stappen voor de basishandelingen bij het
verzenden. De volgende vier opties zijn beschikbaar:
•Verzenden als e-mail: verzendt een gescand origineelbeeld als bijlage
van een e-mailbericht...pagina 3-19
•Verzenden naar map (SMB): slaat een gescand origineelbeeld op in
een gedeelde map van eender welke pc...pagina 3-21
•Verzenden naar map (FTP): slaat een gescand origineelbeeld op in
een map van een FTP-server...pagina 3-24
•Afbeeldingsgegevens scannen met TWAIN: laadt de documentgegevens
opgeslagen in de custom box naar pc...pagina 3-27
OPMERKING: Originelen in kleur kunnen worden gescand door het
geheugen van het apparaat uit te breiden. Raadpleeg uw
servicevertegenwoordiger.
Verschillende verzendopties kunnen in combinatie worden opgegeven.
Raadpleeg Verzenden naar verschillende soorten bestemmingen (Multi-versturen) op pagina 3-35.
Als e-mail verzenden
Verzendt een gescand origineelbeeld als bijlage van een e-mailbericht.
OPMERKING: Voor verzenden als e-mail moeten de netwerkverbinding
en de SMTP-server correct worden ingesteld. Neem contact op met uw
systeembeheerder voor de instellingen.
Plaats de originelen op de
1
glasplaat of in de optionele
documenttoevoer.
OPMERKING: Raadpleeg Originelen plaatsen op pagina 2-26 voor
informatie over het laden.
GEBRUIKERSHANDLEIDING3-19
Page 86
Basishandelingen
Druk op de Send-toets.
2
Druk op [E-mailadres invoeren] en vervolgens op [E-mailadres].
3
OPMERKING: De bestemming kan worden opgegeven via het
adresboek of via de snelkiestoetsen. Raadpleeg De bestemming
opgeven op pagina 3-33.
Voer het e-mail-
4
adres van de
bestemming in en
druk op [OK].
Druk op [Aan:], [Cc:] of [Bcc:] om de status van de ontvanger naar wens
5
te wijzigen.
Gereed voor verzenden.
Plaats het origineel.
E-mailadres invoeren
E-mailadres invoeren
E-mailadres
Cc:
Voeg een nieuwe bestemming toe.
Druk op [E-mailadres] en voer het adres in
met het toe tsenbord op het scherm.
U kun t ook Aa n:/ Cc:/Bcc : ins tell en .
Status10/5/2006 10:10
Vlgnd best.Toev. aan adresboek
Bcc:Aa n:
Annu lerenOK
Als u een andere bestemming wilt opgeven, gaat u naar de volgende stap.
Als u slechts één bestemming wilt opgeven, gaat u naar stap 7.
Druk op [Vlgnd best.] en herhaal stappen 4 en 5 om de bestemming op te
6
geven. U kunt tot 100 e-mailadressen opgeven.
OPMERKING: Wanneer [Toev. aan adresboek] wordt weergegeven,
zijn de bestemmingen in het adresboek geregistreerd.
Bestemmi ng
0
Druk op [OK]. De bestemmingen worden in de lijst met bestemmingen
7
geregistreerd.
Controleer de lijst met bestemmingen.
8
Selecteer een bestemming en druk op [Details/bew.] om deze te
controleren en te bewerken. Raadpleeg stappen 4 en 5 om de
bestemming zo nodig aan te passen.
3-20GEBRUIKERSHANDLEIDING
Page 87
Basishandelingen
9
10
Selecteer een
bestemming en druk
op [Verwijderen]
om de bestemming
Gereed voor verzenden.
Pl aats h et ori gin eel .
Bestem mingDeta ils
ABC
abc@defg.com
Aan:
uit de lijst te
verwijderen.
KetenDetails/bew.VerwijderenOpnw bellen
AAABBBCCCDD DE EE
006007008009010
FFFGGGHHHIIIJJJ
BestemmingKleur/ beeldGeavanceerde
Status10/5/2006 10:10
Snell e
instellingen
004003005001002
Soort origineel/
verz end ing
Nr.
1/10
Wijzig indien nodig het origineelformaat, de scanresolutie, enz.
Druk op de Start-toets. Het
gescande origineel wordt naar
het opgegeven e-mailadres
verzonden.
Bestemming
Adresboe k
E-mailadres
invoeren
Pad voor map
invoeren
instellingen
1
Naar map verzenden (SMB)
Het beeldbestand van het gescande origineel wordt in de opgegeven
gedeelde map van eender welke pc geplaatst.
Plaats de originelen op de
1
glasplaat of in de optionele
documenttoevoer.
OPMERKING: Raadpleeg Originelen plaatsen op pagina 2-26 voor
informatie over het laden.
GEBRUIKERSHANDLEIDING3-21
Page 88
Basishandelingen
Druk op de Send-toets.
2
Druk op [Pad voor map invoeren] en vervolgens op [SMB].
3
OPMERKING: De bestemming kan worden opgegeven via het
adresboek of via de snelkiestoetsen. Raadpleeg De bestemming
opgeven op pagina 3-33 voor meer informatie.
Voer de hostnaam,
4
het pad, de
gebruikersnaam en
het wachtwoord in.
Druk op de toets van
het in te voeren item
en het invoerscherm
verschijnt.
Voer de bestem-
5
mingsgegevens in
en druk op [OK].
Gereed voor verzenden.
Pl aats h et ori gin eel .
Pa d voo r map invo ere n
SMB
FTP
Status10/5/2006 10:10
Hostnaam
Gebruik het toe tsenbord voor invoe r.
Hoofdl.Kl.letter Nr./symb.Spatie
Status10/5/2 006 10:10
Hostnaam
Pad
Gebruikersnaam
aanmeld ing
Wach twoord
aanmelding
Annul erenOKVlgnd best.Toev. aan adresboek
Annul erenOK
Bestemming
Verbi nding
teste n
Limiet: tekens
126
invoeren: tekens
0
Backspace
1
De in te voeren gegevens zijn als volgt.
Max.
ItemIn te voeren gegevens
aantal
tekens
Hostnaam*Hostnaam of IP-adres van de
verzendende pc
Tot 62
tekens
3-22GEBRUIKERSHANDLEIDING
Page 89
ItemIn te voeren gegevens
Basishandelingen
Max.
aantal
tekens
PadPad naar de ontvangstmap zoals bij
Gebruikersnaam
aanmelding
Wachtwoord
aanmelding
*Geef een poortnummer op dat verschilt van het standaardnummer
Nadat u alles hebt
6
ingevoerd, drukt u
op [Verbinding
testen] om de
verbinding te
controleren.
onderstaande voorbeelden.
Bijvoorbeeld \User\ScanData.
Gebruikersnaam voor toegang tot
de map
Wachtwoord voor toegang tot
de map
(139) volgens de indeling hostnaam: poortnr.
Gereed voor verzenden.
Pl aats h et ori gin eel .
Pa d voo r map invo ere n
SMB
FTP
Status10/5/2006 10:10
Hostnaam
Pad
Gebruikersnaam
aanmeld ing
Wach twoord
aanmelding
Annul erenOKVlgnd best.Toev. aan adresboek
Tot 126
tekens
Tot 62
tekens
Tot 62
tekens
Bestemming
Verbi nding
teste n
1
OPMERKING: Verbonden verschijnt wanneer de verbinding met de
bestemming correct tot stand is gebracht. Als Kan geen verbinding maken
verschijnt, controleert u de ingevoerde gegevens.
Als u een andere bestemming wilt opgeven, gaat u naar de volgende stap.
Als u slechts één bestemming wilt opgeven, gaat u naar stap 8.
Druk op [Vlgnd best.] en herhaal stappen 4 tot 6 om de bestemming op te
7
geven. U kunt tot 10 mappen opgeven.
OPMERKING: Wanneer [Toev. aan adresboek] wordt weergegeven,
worden de ingevoerde gegevens in het adresboek geregistreerd.
Druk op [OK] om de ingevoerde gegevens in de lijst met bestemmingen te
8
registreren.
Controleer de lijst met bestemmingen.
9
Selecteer een bestemming en druk op [Details/bew.] om deze te
controleren en te bewerken. Bewerk de gegevens indien nodig volgens
stappen 5 tot 7.
GEBRUIKERSHANDLEIDING3-23
Page 90
Basishandelingen
10
11
Selecteer een
bestemming en druk
op [Verwijderen]
om de bestemming
Gereed voor verzenden.
Pl aats h et ori gin eel .
Bestem mingDeta ils
ABC
/User/ScanData
Aan:
uit de lijst te
verwijderen.
KetenDetails/bew.VerwijderenOpnw bellen
AAABBBCCCDD DE EE
006007008009010
FFFGGGHHHIIIJJJ
BestemmingKleur/ beeldGeavanceerde
Status10/5/2006 10:10
Snell e
instellingen
004003005001002
Soort origineel/
verz end ing
Nr.
1/10
Wijzig indien nodig het origineelformaat, de scanresolutie, enz.
Druk op de Start-toets. Het
gegevensbestand van het
gescande origineel wordt naar
de opgegeven gedeelde map
van de pc verzonden.
Bestemming
Adresboe k
E-mailadres
invoeren
Pad voor map
invoeren
instellingen
1
Naar map verzenden (FTP)
Slaat een gescand afbeeldingsorigineel op in een map van een
FTP-server.
Plaats de originelen op de
1
glasplaat of in de optionele
documenttoevoer.
OPMERKING: Raadpleeg Originelen plaatsen op pagina 2-26 voor
informatie over het laden.
3-24GEBRUIKERSHANDLEIDING
Page 91
Druk op de Send-toets.
2
Druk op [Pad voor map invoeren] en vervolgens op [FTP].
3
OPMERKING: De bestemming kan worden opgegeven via het
adresboek of via de snelkiestoetsen. Raadpleeg De bestemming
opgeven op pagina 3-33.
Basishandelingen
Voer de hostnaam,
4
het pad, de
gebruikersnaam en
het wachtwoord in.
Druk op de toets van
het in te voeren item
en het invoerscherm
verschijnt.
Voer de bestem-
5
mingsgegevens in
en druk op [OK].
Gereed voor verzenden.
Pl aats h et ori gin eel .
Pa d voo r map invo ere n
SMB
FTP
Status10/5/2006 10:10
Hostnaam
Gebruik het toe tsenbord voor invoe r.
Hoofdl.Kl.letter Nr./symb.Spatie
Status10/5/2 006 10:10
Hostnaam
Pad
Gebruikersnaam
aanmeld ing
Wach twoord
aanmelding
Bezig met uitvoeren van verzendtaak %s.
Annul erenOKVlgnd best.Toev. aan adresboek
Annul erenOK
Bestemming
Verbi nding
teste n
Lim ie t: teke ns062
invoeren: tekens
Backspace
1
GEBRUIKERSHANDLEIDING3-25
Page 92
Basishandelingen
De in te voeren gegevens zijn als volgt.
ItemIn te voeren gegevens
Max.
aantal
tekens
Hostnaam*
PadPad naar de ontvangstmap.
Gebruikersnaam
aanmelding
Wachtwoord
aanmelding
*Geef een poortnummer op dat verschilt van het standaardnummer
Nadat u alles hebt
6
ingevoerd, drukt u
op [Verbinding
testen] om de
verbinding te
controleren.
Hostnaam of IP-adres van de
FTP-server
Bijvoorbeeld \User\ScanData.
Anders worden de gegevens in
de basismap opgeslagen.
Gebruikersnaam voor aanmelden
bij FTP-server
Wachtwoord voor aanmelden bij
FTP-server
(21) volgens de indeling hostnaam: poortnr.
Gereed voor verzenden.
Pl aats h et ori gin eel .
Pa d voo r map invo ere n
SMB
FTP
Status10/5/2006 10:10
Hostnaam
Pad
Gebruikersnaam
aanmeld ing
Wach twoord
aanmelding
Bezig met uitvoeren van verzendtaak %s.
Annul erenOKVlgnd best.Toev. aan adresboek
Tot 62
tekens
Tot 126
tekens
Tot 62
tekens
Tot 62
tekens
Bestemming
Verbin ding
teste n
1
OPMERKING: Verbonden verschijnt wanneer de verbinding met de
bestemming correct tot stand is gebracht. Als Kan geen verbindingmaken verschijnt, controleert u de ingevoerde gegevens.
Als u een andere bestemming wilt opgeven, gaat u naar de volgende stap.
Als dit de enige bestemming is, gaat u naar stap 8.
Druk op [Vlgnd best.] en herhaal stappen 5 tot 7 om de bestemming op te
7
geven. U kunt tot 10 mappen (totale aantal van SMP- en FTP-mappen)
opgeven.
OPMERKING: Wanneer [Toev. aan adresboek] wordt weergegeven,
worden de ingevoerde gegevens in het adresboek geregistreerd.
Druk op [OK] om de ingevoerde gegevens in de lijst met bestemmingen
8
te registreren.
3-26GEBRUIKERSHANDLEIDING
Page 93
Basishandelingen
Controleer de lijst met bestemmingen.
9
Selecteer een bestemming en druk op [Details/bew.] om deze te
controleren en te bewerken. Bewerk de gegevens indien nodig volgens
stappen 4 tot 6.
10
11
Selecteer een
bestemming en druk
op [Verwijderen] om
de bestemming uit
de lijst te
verwijderen.
Gereed voor verzenden.
Pl aats h et ori gin eel .
Bestem mingD etail s
ABC SCAND ATA
KetenDetails/bew.VerwijderenOpnw bellen
AAABBBCCCDD DE EE
006007008009010
FFFGGGHHHIIIJJJ
BestemmingKleur/beel dGeavanceerde
Status10/5/2006 10:10
Bezig met uitvoeren van verzendtaak %s.
Snell e
instellingen
004003005001002
Soort origineel/
verz end ing
Aan:
1/1
Nr.
1/10
Wijzig indien nodig het origineelformaat, de scanresolutie, enz.
Druk op de Start-toets. Het
gegevensbestand van het
gescande origineel wordt naar
de opgegeven FTP-server
verzonden.
Bestemming
Adresboe k
E-mailadres
invoeren
Pad voor map
invoeren
instellingen
1
Afbeeldingsgegevens scannen met TWAIN
Laadt de documentgegevens opgeslagen in de custom box naar de pc.
OPMERKING: De documentgegevens moeten al in de custom box zijn
opgeslagen. Raadpleeg De documentbox gebruiken op pagina 3-36 voor
meer informatie.
Het apparaat aan de pc toevoegen
Voeg dit apparaat toe aan de pc om de custom box van het apparaat te
selecteren.
Selecteert Start van de Windows-interface, Alle programma's,
1
en vervolgens TWAIN Driver Setting.
OPMERKING: U kunt ook een apparaat aan de pc toevoegen door in de
Windows-interface te drukken op Start, Control Panel en vervolgens op
TWAIN.
GEBRUIKERSHANDLEIDING3-27
Page 94
Basishandelingen
Klik op de Toevoegen-knop.
2
Voer de naam van het apparaat in het veld Naam in.
3
Selecteer het apparaat in het veld Model.
4
Voer het adres van het apparaat in het veld Scanneradres in.
5
OPMERKING: Wanneer u het adres van het apparaat niet kent, neemt u
contact op met de netwerkbeheerder.
Kies tussen In inches of centimeters.
6
3-28GEBRUIKERSHANDLEIDING
Page 95
Basishandelingen
Klik op de Verificatie-instellingen gebruiker-knop.
7
Vink het vakje naast Verificatie aan, voer de aanmeldingsnaam gebruiker
8
(tot 64 tekens) en het wachtwoord (tot 64 tekens) in en klik op de OK-knop.
Klik op de OK-knop.
9
10
Documentgegevens scannen
Het apparaat wordt toegevoegd aan de pc en de naam van het apparaat
en het model worden weergegeven in het veld Scannerlijst.
OPMERKING: Klik op de Verwijderen-knop om het toegevoegde
apparaat te verwijderen. Klik op de Bewerken-knop om de namen
te wijzigen.
Scan de documentgegevens opgeslagen in de custom box van het apparaat.
Activeer de TWAIN-compatibele applicatie.
1
Selecteer het apparaat dat de applicatie gebruikt en geef het TWAIN-
2
dialoogvenster weer.
OPMERKING: Raadpleeg voor het selecteren van het apparaat de
Gebruikershandleiding of de Help voor elke applicatiesoftware.
GEBRUIKERSHANDLEIDING3-29
Page 96
Basishandelingen
Selecteer een custom box voor opslag van de te scannen documentgegevens
3
in het veld
verschijnen in het veld
Lijst met boxen
Lijst met documenten
. De documentgegevens in de custom box
.
Stel in hoe de documentgegevens moeten worden weergegeven. Klik op
4
de Instelling-knop om elk item te selecteren.
ItemBeschrijving
BeeldWijzig de weergave in het veld Lijst met
documenten in Lijst of Miniaturen.
VerwijderenVerwijder de documentgegevens na het
scannen uit de custom box.
OmwisselenWissel de kleur van de documentgegevens
om het scannen te starten.
3-30GEBRUIKERSHANDLEIDING
Page 97
Basishandelingen
Klik op de OK-knop.
5
Selecteer de te scannen documentgegevens in de opgeslagen Lijst met
6
documenten.
Voer de bestandnaam in het veld Zoeken (Naam) in om gegevens te
vinden die dezelfde bestandnaam of hetzelfde hoofdgedeelte van de
bestandsnaam hebben.
GEBRUIKERSHANDLEIDING3-31
Page 98
Basishandelingen
Klik op de Detail-knop om de geselecteerde documentgegevens weer te
7
geven. Wanneer de documentgegevens meerdere pagina's bevatten,
selecteert u het vakje naast de pagina die u wilt scannen. De geselecteerde
pagina wordt gescand.
Klik op de Verkrijgen-knop. De documentgegevens worden gescand.
8
3-32GEBRUIKERSHANDLEIDING
Page 99
De bestemming opgeven
Kiezen uit het adresboek.
Basishandelingen
Een bestemming opgeven kan via het adresboek of via de snelkiestoetsen.
Selecteer de bestemming die in het adresboek is geregistreerd.
Druk in het
1
basisscherm voor
verzenden op
[Adresboek].
Vink het vakje aan
2
om de gewenste
bestemming uit
de lijst te kiezen.
U kunt meerdere
bestemmingen
kiezen. De
geselecteerde
bestemming
wordt aangegeven
door een
markeringsteken in
het selectievakje.
1/1
Nr.
Bestemming
Adresboe k
E-mailadres
invoeren
Pad voor map
invoeren
instellingen
Zoeken(naam)
Zoeken (nr.)
Details
Gereed voor verzenden.
Pl aats h et ori gin eel .
Bestem mingDeta ils
ABC SCAND ATA
KetenDetails/bew.VerwijderenOpnw bellen
Soort origineel/
verz end ing
TUV WXYZ
004003005001002
AAABBBCCCDD DE EE
006007008009010
FFFGGGHHHIIIJJJ
BestemmingKleur/ beeldGeavanceerde
Status10/5/2006 10: 10
Bezig met uitvoeren van verzendtaak %s.
Plaats het origineel.
Best.
Nr. SoortNaamDetails
0001
0002
0003
0004
0005
ABC
DEF
Status10/5/2006 10: 10
Bezig met uitvoeren van verzendtaak %s.
Snell e
instellingen
AdresboekSortere nAdresboe k
AAAAAabcd@efg.com
BBBBBtuvw@xyz.com
Group1
Group2
Group3
JKL MNO
GHI0-9
PQRS
Map
Aan:
1/10
Naam
GroepE-mail
Annu lerenOK
1
OPMERKING: Om de selectie te annuleren drukt u op het selectievakje
en verwijdert u het markeringsteken.
Druk bij verzenden als e-mail op [Aan:], [Cc:] of [Bcc:] om de status van de
3
ontvanger naar wens te wijzigen.
Druk op [OK] om de geselecteerde bestemming in de lijst met
4
bestemmingen te registreren.
OPMERKING: Om de bestemming uit de lijst te verwijderen, selecteert
u de bestemming en drukt u op [Verwijderen].
GEBRUIKERSHANDLEIDING3-33
Page 100
Basishandelingen
Bestemming zoeken
Bestemmingen
Plaats het origineel.
die in het adresboek
Nr. SoortNaamDetails
zijn geregistreerd,
kunnen worden
opgezocht.
Ook een
geavanceerde
zoekopdracht
volgens soort of
Best.
ABC
0001
0002
0003
0004
0005
DEF
beginletter is
mogelijk.
Gebruikte
toetsen
zoekopdracht
Status10/5/2006 10: 10
Soort
1Zoeken volgens
naam
2Zoeken volgens
adresnummer
AdresboekSortere nAdresboe k
AAAAAabcd@efg.com
BBBBBtuvw@xyz.com
Group1
Group2
Group3
JKL MNO
GHI0-9
Map
Bezig met uitvoeren van verzendtaak %s.
PQRS
TUV WXYZ
Doorzochte onderwerpen
Zoeken volgens geregistreerde
naam.
Zoeken volgens geregistreerd
adresnummer.
Naam
Zoeken(naam)
Zoeken (nr.)
Details
GroepE-mail
Annu lerenOK
3
Geavanceerd
zoeken volgens
type bestemming
Geavanceerd zoeken volgens type
geregistreerde bestemming (e-mail,
map (SMB/FTP), fax of groep). (Fax:
enkel wanneer de optionele faxkit is
geïnstalleerd).
4Geavanceerd
zoeken volgens
beginletter
Geavanceerd zoeken volgens
beginletter van geregistreerde
naam
Zoeken volgens naam
Druk op [Zoeken (naam)] en voer de gewenste naam in.
Zoeken volgens adresnummer
Druk op [Zoeken (nr.)] en voer het gewenste adresnummer in.
Geavanceerd zoeken volgens type bestemming
Druk op [E-mail], [Map], [FAX] of [Groep]. De bestemmingen die volgens
dat type zijn geregistreerd, worden weergegeven.
Geavanceerd zoeken volgens beginletter
Druk op de toets voor de gewenste beginletter.
3-34GEBRUIKERSHANDLEIDING
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.