Triumph Adler DC 2218, DC2222 Handbook [es]

Manual de Instrucciones
Avanzado
DC 2218 | 2222
Sistem a multifuncional
Esta Guía de uso avanzado es para DC 2218 y DC 2222. En esta Guía de uso se hace mención a DC 2218 como el modelo de 18 ppm (impresiones por minuto) y a DC 2222 como el modelo de 22 ppm.
Introducción
Esta Guía de uso avanzado se compone de los capítulos siguientes:
1 Funciones de copia
Explica las funciones de la copiadora de la máquina.
2 Configuración de la impresora
Explica las opciones disponibles para las funciones de la impresora.
3 Configuración del sistema
Explica las opciones generales disponibles en la máquina.
4 Administración
Explica la función Administración y sus opciones.
•Apéndice
Incluye las especificaciones de la máquina.
GUÍA DE USO AVANZADO i
Convenciones
Convención Descripción Ejemplo
En este manual se utilizan las siguientes convenciones.
Letra cursiva Da énfasis a una palabra, frase
o mensaje clave. Las referencias a otras publicaciones también se muestran en cursiva.
Letra negrita entre
corchetes angulares
Notas Proporciona información útil o
Importante Proporciona información
Precaución Comentarios que sugieren
Advertencia Advierte al usuario de la
Permite dar énfasis a la selección de un modo de función o tecla.
adicional sobre una función o una característica.
importante.
posibles daños mecánicos resultantes de una acción.
posibilidad de lesiones personales.
Abra la bandeja bypass.
Pulse [Aceptar].
NOTA: Para garantizar la mejor calidad
de copia, se recomienda llevar a cabo esta tarea de limpieza al menos una vez al mes.
IMPORTANTE: Nunca utilice agua, desengrasadores u otros disolventes orgánicos para limpiar la apertura de cristal.
PRECAUCIÓN: Por razones de
seguridad, siempre desenchufe la máquina antes de limpiarla.
ADVERTENCIA: Tenga cuidado
con el alto voltaje en la zona del cargador.
Sistema de medidas
Esta guía contiene información correspondiente al uso del sistema en pulgadas y en centímetros de la máquina. Las pantallas y mensajes que se muestran en la guía corresponden al sistema en pulgadas. Si se utiliza el sistema en centímetros, consulte los mensajes de la máquina.
ii GUÍA DE USO AVANZADO
Contenido
Introducción
Convenciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ii
1 Funciones de copia
Tamaño original. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Ubicación del original . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
Modo Grupo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5
Grapado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6
Modo Margen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-8
Modo Borrado de borde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-9
Escaneado continuo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-10
Rotación automática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-11
Modo EcoPrint. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-12
Modo Originales de distintos tamaños . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-13
Función Programa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-14
2 Configuración de la impresora
Página de estado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Función e-MPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Interfaz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11
Emulación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-17
Fuente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-20
Configuración de la impresión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-25
Calidad de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-30
Uso de la tarjeta de memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-33
Uso del disco duro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-39
Uso del disco RAM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-40
Manejo del papel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-42
Parámetros adicionales de la impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-46
3 Configuración del sistema
Parámetros predeterminados de copia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Parámetros predeterminados de la máquina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-14
Presentación e impresión del contador de totales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-30
Impresión de informes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-32
Idioma de la interfaz de usuario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-33
Ajustes del usuario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-34
4 Administración
Modo Administración. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Gestión de cuentas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4
Valores predeterminados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-13
GUÍA DE USO AVANZADO iii
Contenido
Uso de la administración. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-17
Apéndice
Papel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Apéndice-2
Glosario. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Apéndice-12
iv GUÍA DE USO AVANZADO
1 Funciones de copia
En este capítulo se explica cómo utilizar las funciones de copia de la máquina.
Tamaño original............................................................ 1-2
Ubicación del original ................................................... 1-4
Modo Grupo ................................................................. 1-5
Grapado ....................................................................... 1-6
Modo Margen ............................................................... 1-8
Modo Borrado de borde ............................................... 1-9
Escaneado continuo................................................... 1-10
Rotación automática....................................................1-11
Modo EcoPrint............................................................ 1-12
Modo Originales de distintos tamaños ....................... 1-13
Función Programa...................................................... 1-14
GUÍA DE USO AVANZADO 1-1
Funciones de copia
Tamaño original
Tamaño estándar
Utilice Tamaño Original para seleccionar el tamaño del original que se va a escanear. El tamaño seleccionado debe coincidir con el tamaño físico del original.
Están disponibles las opciones siguientes de Tamaño Original:
Tamaño estándar: utilice esta opción para seleccionar un tamaño estándar de original.
Otros estándar: utilice esta opción para seleccionar otros tamaños estándar de original.
Entre tamaño: utilice esta opción para escribir un tamaño de original personalizado si el tamaño que va a utilizar no aparece.
Utilice el siguiente procedimiento para seleccionar un tamaño estándar de original.
Otros estándar
Coloque el original y pulse [Tamaño Original].
1
Pulse S o T para seleccionar el
2
tamaño de original deseado; a continuación pulse [Aceptar].
Seleccione Auto para que la máquina seleccione automáticamente el mismo tamaño que el del original colocado en el cristal de exposición.
Pulse [Inicio]. Se inicia el proceso de copia.
3
Utilice el siguiente procedimiento para seleccionar otros tamaños estándar de original.
Coloque el original y pulse [Tamaño Original].
1
Pulse S o T para seleccionar
2
Otros estándar y pulse [Aceptar].
Tamaño Original:
Auto
*
Entre tamaño
Tamaño Original:
Otros estándar
Pulse S o T para seleccionar el
3
tamaño del original; a continuación, pulse [Aceptar].
Pulse [Inicio]. Se inicia el proceso de copia.
4
1-2 GUÍA DE USO AVANZADO
Otros estándar:
Entrada del tamaño
1 2
3
4
Coloque el original y pulse [Tamaño Original].
Pulse S o T para seleccionar la opción Entre tamaño y pulse [Aceptar].
Pulse < o > para seleccionar el tamaño vertical, que puede estar comprendido entre 50 y 297 mm en incrementos de 1 mm (2 y 11 incrementos de 1/8 pulgada).
Pulse T para seleccionar el tamaño horizontal.
Pulse < o > para seleccionar el tamaño horizontal, que puede estar comprendido entre 50 y 432 mm en incrementos de 1 mm (2 y 17 pulgadas en incrementos de 1/8 pulgada).
5/8 pulgadas en
Tamaño Original:
Auto
*
Entre tamaño
Entre tamaño:
Entre tamaño:
Funciones de copia
50mm
50mm
50mm
50mm
Pulse [Aceptar].
Pulse [Inicio]. Se inicia el proceso de copia.
5
GUÍA DE USO AVANZADO 1-3
Funciones de copia
Ubicación del original
Debe especificar la orientación del original cuando utilice las siguientes funciones:
- Copia a doble cara
- Separar copias (de originales a doble cara)
- Modo Margen
- Modo Borrado de borde
- Modo Combinar
- Modo Originales de distintos tamaños (opcional)
- Grapado (opcional)
Cuando los originales se colocan sobre el cristal de exposición:
Original Trasero Superior izquierdo
Cuando los originales se colocan en el procesador de documentos:
Original Trasero Superior izquierdo
NOTA: Para cambiar el valor predeterminado de Orientación del original,
consulte Orientación del original, en la página 3-20.
Pulse [Función].
1
Pulse S o T para seleccionar
2
Fijar dir orig. y pulse [Aceptar].
Pulse S o T para seleccionar
3
Trasero o Izquierda y pulse
[Aceptar].
Función:
Fin Fijar dir orig. ::Trasero Escan. continuo
Fijar dir original:
Trasero
*
Izquierda
Off
1-4 GUÍA DE USO AVANZADO
Modo Grupo
Funciones de copia
Utilice este modo para cambiar la orientación de la salida al final de cada juego para facilitar su división.
NOTA: Si no se ha instalado el procesador de documentos (opcional) o
la unidad acabadora (opcional), utilice esta función con la opción Clasificar copias.
Los tamaños de papel que pueden utilizarse para el modo de copia Grupo son A4, B5 y 11 × 8
NOTA: Asegúrese de que la opción Rotación automática esté activada
(On), consulte Rotación automática, en la página 1-11.
Coloque el original y pulse
1
[Clasif. Rotac.].
1/2 pulgadas.
Pulse [Grupo].
2
Escriba el número de copias necesarias y pulse [Inicio].
3
Si se utiliza el procesador de documentos opcional, el proceso de copia finalizará automáticamente.
Si se utiliza el cristal de exposición, se mostrará un mensaje cuando se necesite el original siguiente. Coloque el original siguiente y pulse [Inicio].
Cuando se hayan escaneado todos los originales, pulse [Aceptar].
GUÍA DE USO AVANZADO 1-5
Funciones de copia
Grapado
Las copias se pueden grapar en la esquina superior izquierda o en la esquina superior derecha.
NOTA: Para ello, se debe instalar la acabadora opcional.
Dispone de las siguientes opciones de grapado y orientaciones.
Orientación del original: Borde superior (Borde posterior)
Orientación del original: Borde superior (Borde posterior)
Orientación del original: Borde superior izquierdo (Esquina superior izquierda)
Dirección de carga del papel en el depósito
Dirección de carga del papel en el depósito
Orientación del original: Borde superior izquierdo (Esquina superior izquierda)
1-6 GUÍA DE USO AVANZADO
Funciones de copia
Coloque el original y pulse
1
[Grapa].
Pulse S o T para seleccionar la
2
posición de las grapas y pulse [Aceptar].
Pulse [Inicio].
3
Si se utiliza el procesador de documentos opcional, el proceso de copia finalizará automáticamente.
Si se utiliza el cristal de exposición, se mostrará un mensaje cuando se necesite el original siguiente. Coloque el original siguiente y pulse [Inicio].
Grapa:
super. Izd. Super. Dercha
Cuando se hayan escaneado todos los originales, pulse [Aceptar].
GUÍA DE USO AVANZADO 1-7
Funciones de copia
Modo Margen
La imagen del original se puede cambiar para dejar un margen (espacio en blanco) a la izquierda o en la parte superior de la copia. Puede fijar el ancho de cada margen de 1 a 18 mm en incrementos de 1 mm (1/8 a 3/4 pulgada, en incrementos de 1/8 pulgada).
NOTA: Para establecer el valor predeterminado de Ancho margen,
consulte Valor predeterminado de ancho de margen, en la página 3-12.
Coloque el original y pulse [Margen].
1
Pulse S o T para seleccionar
2
Marg. Izq. o Margen Sup. y pulse
[Aceptar].
Pulse < o > para seleccionar el
3
Ancho margen comprendido entre entre 1 mm y 18 mm en incrementos de 1 mm (1/8 y 3/4 pulgada en incrementos de 1/8 pulgada).
Margen:
Marg. Izq. Margen Sup.
Ancho margen:
6mm 18mm
1mm
Pulse [Aceptar].
Pulse [Inicio]. Se inicia el proceso de copia.
4
1-8 GUÍA DE USO AVANZADO
Modo Borrado de borde
Modo Descripción
Borrado en hojas Este modo permite eliminar las sombras que aparecen
Borrado en libros Utilice este modo para realizar copias limpias de un libro
Funciones de copia
Es posible eliminar las sombras que aparecen en los márgenes de las copias. Están disponibles los siguientes modos:
cuando se utilizan hojas originales. Puede fijar el ancho del borde que desea eliminar de 1 a 18 mm en incrementos de 1 mm (1/8 a 3/4 pulgadas en incrementos de 1/8 pulgada).
grueso. Puede fijar el ancho de borde que desea eliminar de 1/8" a 3/4" en incrementos de 1/8" (de 1 mm a 18 mm en incrementos de 1 mm).
NOTA: Para establecer el valor predeterminado del ancho de margen
que se va a eliminar, consulte Valor predeterminado de ancho de borrado de bordes, en la página 3-12.
Coloque el original y pulse [Borrar Margen].
1
Pulse S o T para seleccionar
2
Borr. # Hojas o Borrado Libro y pulse [Aceptar].
Pulse < o > para fijar el Ancho de
3
borrado de bordes comprendido entre 1 mm y 18 mm en incrementos de 1 mm (entre 1/8 y 3/4 pulgada en incrementos de 1/8 pulgada).
Pulse [Aceptar].
Pulse [Inicio]. Se inicia el proceso de copia.
4
Borrar Margen:
Borr.# Hojas Borr. Libro
Ancho de borr. De bordes:
6mm 18mm
1mm
GUÍA DE USO AVANZADO 1-9
Funciones de copia
Escaneado continuo
Utilizando Escaneado continuo, los originales pueden escanearse individualmente o en bloques, pero seguirán procesándose como un sólo trabajo. Las copias se hacen después de escanear todos los originales en la memoria de la máquina.
Coloque los primeros originales y pulse [Función].
1
Pulse S o T para seleccionar
2
Escaneo continuo y, a continuación, pulse [Aceptar].
Pulse S o T para seleccionar
3
On, a continuación, pulse
[Aceptar].
Pulse S o T para seleccionar Fin y pulse [Aceptar].
4
Función:
Fin Fijar dir orig. ::Trasero Escan. continuo
Escan. continuo:
Off
*
On
Off
Pulse [Inicio].
5
Coloque los originales siguientes y pulse [Inicio]. Repita los pasos para escanear los originales restantes.
Cuando se hayan escaneado todos los originales, pulse [Aceptar].
Se inicia el proceso de copia.
1-10 GUÍA DE USO AVANZADO
Rotación automática
Funciones de copia
Utilice la función Rotación automática para girar automáticamente las imágenes 90 grados en el sentido contrario a las agujas del reloj, si la orientación del original es diferente a la del papel cargado en la bandeja.
NOTA: Para establecer la Rotación automática como parámetro
predeterminado, consulte Copia con rotación automática, en la página 3-11.
Los tamaños de papel que pueden emplearse con la función Rotación automática son A4, 11 × 8
1/2 pulgadas u otros tamaños inferiores.
NOTA: Los tamaños A3, B4, Folio, 11 × 17 pulgadas (Ledger) u
1/2 × 14 pulgadas (Legal) no pueden utilizarse en el modo Rotación
8 automática.
Coloque los primeros originales y pulse [Función].
1
Pulse S o T para seleccionar
2
Rotación automática; a continuación, pulse [Aceptar].
Pulse S o T para seleccionar
3
On, a continuación, pulse
[Aceptar].
Función:
Fijar dir orig. Escan. continuo Rotacion autom.
Rotacion automatica:
Off On
*
::Trasero
Off
:On
GUÍA DE USO AVANZADO 1-11
Funciones de copia
Modo EcoPrint
El modo Ecoprint reduce el consumo de tóner. Utilice este modo cuando no necesite copias de alta calidad, por ejemplo, copias borrador.
NOTA: La exposición de la copia será ligeramente menor.
Para fijar el modo EcoPrint como parámetro predeterminado, consulte Modo EcoPrint, en la página 3-4.
Coloque los primeros originales y pulse [Función].
1
Pulse S o T para seleccionar
2
EcoPrint y, a continuación, pulse
[Aceptar].
Pulse S o T para seleccionar On
3
y, a continuación, pulse [Aceptar].
Función:
EcoPrint:
*
Escan. continuo Rotacion autom. EcoPrint
Off On
Off
:
On
:
Off
:
1-12 GUÍA DE USO AVANZADO
Modo Originales de distintos tamaños
Si se utiliza el procesador de documentos opcional, el modo Originales de distintos tamaños permite que la máquina detecte el tamaño de los
originales y hacer copias utilizando el mismo tamaño de papel que el original.
NOTA: En este modo, el número máximo de hojas que se pueden
introducir en el procesador de documentos es 30.
En el modo Originales de distintos tamaños pueden utilizarse los tamaños de originales siguientes:
Funciones de copia
Especificación en pulgadas: 11 × 8
1/2 × 14 pulgs. (Legal) y 8 1/2 × 11 pulgs. (Carta)
8
Especificación en centímetros: A3 y A4, folio y A4R, o B4 y B5.
El ancho del original debe ser idéntico.
Cargue los originales en el procesador de documentos.
1
Pulse [Originales de distintos
2
tamaños].
Pulse [Inicio]. Se inicia el proceso de copia.
3
1/2 pulgs. y 11 × 17 pulgs. (Ledger) u
GUÍA DE USO AVANZADO 1-13
Funciones de copia
Función Programa
Registro de un programa
Esta función permite registrar en un solo programa hasta ocho combinaciones de modos y funciones de copia en el panel de operación.
Seleccione las opciones de copia que se desean registrar (por ejemplo,
1
5 copias, Clasificar, Margen) y pulse [Programa].
Pulse S o T para seleccionar
2
Registrar programa y pulse
[Aceptar].
Pulse S o T para seleccionar el
3
número de programa (del 1 al 8) y, a continuación, pulse [Aceptar].
El programa se ha registrado.
Programa:
Programa #7 Programa #8 Registrar programa.
Registr. programa:
Programa #1 Programa #2 Programa #3
NOTA: También puede utilizar el teclado numérico para seleccionar el
número de programa.
Uso de un programa
Pulse [Programa].
1
Pulse S o T para seleccionar el
2
número de programa y, a continuación, pulse [Aceptar].
NOTA: También puede utilizar el teclado numérico para seleccionar el
número de programa.
Coloque los originales y pulse [Inicio].
3
Las copias se harán utilizando los parámetros registrados en el programa.
Programa:
Programa #1 Programa #2 Programa #3
1-14 GUÍA DE USO AVANZADO
2 Configuración de la
impresora
En esta sección se explica cómo cambiar la configuración de los parámetros necesarios para las funciones de impresión de la máquina.
Página de estado ......................................................... 2-2
Función e-MPS............................................................. 2-3
Interfaz ........................................................................2-11
Emulación................................................................... 2-17
Fuente ........................................................................ 2-20
Configuración de la impresión.................................... 2-25
Calidad de impresión.................................................. 2-30
Uso de la tarjeta de memoria ..................................... 2-33
Uso del disco duro...................................................... 2-39
Uso del disco RAM..................................................... 2-40
Manejo del papel........................................................ 2-42
Parámetros adicionales de la impresora.................... 2-46
GUÍA DE USO AVANZADO 2-1
Configuración de la impresora
Página de estado
En la Página de estado se imprimen los parámetros predeterminados de la impresora, la capacidad de la memoria y otros detalles.
Pulse [Imprimir].
1
Pulse S o T para seleccionar
2
Menu y pulse [Aceptar].
Pulse S o T para seleccionar
3
Imprimir Página de estado y, a continuación, pulse [Aceptar].
Pulse S o T para seleccionar
4
Imprimir y pulse [Aceptar].
Se imprime la página de estado.
Preparada
GO CANCELA MENU
Menu
Volver Impr. Página de estado Interfaz
Imprimir Página de estado
Sin Imprime
2-2 GUÍA DE USO AVANZADO
Función e-MPS
Configuración de la impresora
Están disponibles las opciones siguientes:
Copia rápida/Revisar y retener
Impresión privada/Almacenamiento de trabajos
Buzón virtual
Lista de buzones virtuales
Lista de trabajos con código
Configuración detallada de e-MPS
NOTA: Para utilizar las funciones e-MPS, debe instalarse el disco duro
opcional.
NOTA: Si la opción Uso del disco RAM (consulte la página 2-40) está
activada (On), se pueden usar las funciones de revisar y retener y de impresión privada.
Acceso a e-MPS
1 2
3
Pulse [Imprimir].
Pulse S o T para seleccionar Menu y pulse [Aceptar].
Pulse S o T para seleccionar e-MPS y pulse [Aceptar].
Aparece la pantalla e-MPS.
Elija las opciones pertinentes.
Preparada
GO CANCELA MENU
Menu
Volver Impr. Página de estado e-MPS
GUÍA DE USO AVANZADO 2-3
Configuración de la impresora
Copia rápida/Revisar y retener
Copia rápida y Revisar y retener se seleccionan desde el controlador de la impresora.
Cuando se recibe un trabajo Copia rápida, la máquina lo guarda en la memoria hasta que el usuario introduce el número de copias necesarias e imprime el trabajo.
Cuando se recibe un trabajo Revisar y retener, la máquina imprime un juego y guarda el trabajo en la memoria. El usuario puede revisar el borrador, cambiar el número de copias en caso necesario, e imprimir los juegos restantes.
Acceda a e-MPS, consulte Acceso a e-MPS, en la página 2-3.
1
Pulse S o T para seleccionar
2
Copia Rápida y seguidamente pulse [Aceptar].
Pulse S o T para seleccionar el
3
nombre de usuario especificado por el controlador de la impresora y luego pulse [Aceptar].
e-MPS
Volver Copia Rápida Privado/Almacen trab.
Seleccionar Nombre Usuario
tom
Pulse S o T para seleccionar el
4
nombre de usuario especificado por el controlador de la impresora y luego pulse [Aceptar].
Utilice las teclas numéricas para
5
escribir el número de copias y luego pulse [Aceptar].
Se inicia la impresión.
Eliminación de Copia rápida/Revisar y retener
Los trabajos de copia rápida y de revisar y retener almacenados en la memoria se eliminan automáticamente cuando se apaga la máquina. Siga estas instrucciones para eliminar un trabajo manualmente.
Seleccione el trabajo que quiere eliminar, consulte Copia rápida/Revisar y
1
retener, en la página 2-4.
Pulse S o T para seleccionar
2
Borrar y luego pulse [Aceptar].
Seleccione trabajo
Seleccionar Nombre Usuario
Seleccionar Nombre Usuario
List
Copias Borrar
Copias Borrar
001:
001:
2-4 GUÍA DE USO AVANZADO
Impresión privada/Almacenamiento de trabajos
Si en el controlador de la impresora se selecciona Impresión privada, el usuario deberá escribir un código de acceso de 4 dígitos antes de poder enviar el trabajo. A continuación, el trabajo se retendrá en la memoria hasta que el usuario escriba el mismo código de acceso de 4 dígitos para imprimir el trabajo. Esta información se borra tras finalizar la impresión.
Si se selecciona Almacenamiento de trabajos, el acceso no estará restringido. El trabajo se imprimirá y luego se guardará en memoria.
NOTA: Para obtener información sobre las opciones del controlador de
la impresora, consulte la guía de uso del controlador de impresora KX (KX Printer Driver Operation Guide).
Acceda a la pantalla e-MPS.
1
Pulse S o T para seleccionar
2
Privado/Almacen trab. y, a continuación, pulse [Aceptar].
Configuración de la impresora
e-MPS
Volver Copia Rápida Privado/Almacen trab.
Pulse S o T para seleccionar el
3
nombre de usuario especificado por el controlador de la impresora y luego pulse [Aceptar].
Pulse S o T para seleccionar el
4
nombre de usuario especificado por el controlador de la impresora y luego pulse [Aceptar].
Usa las teclas numéricas para
5
introducir el código de acceso de 4 dígitos y pulse [Aceptar].
Utilice las teclas numéricas para
6
escribir el número de copias y luego pulse [Aceptar].
Se inicia la impresión.
Seleccionar Nombre Usuario
tom
Seleccione trabajo
List
List
Introduzca cod-ID
Seleccionar Nombre Usuario
Copias Borrar
001:
GUÍA DE USO AVANZADO 2-5
Configuración de la impresora
Eliminación de Impresión privada/Almacenamiento de trabajos
Buzón virtual
Los trabajos almacenados pueden eliminarse manualmente de la manera que se indica a continuación:
Seleccione el trabajo que quiere eliminar, consulte Impresión
1
privada/Almacenamiento de trabajos, en la página 2-5.
Pulse S o T para seleccionar
2
Borrar y luego pulse [Aceptar].
Los buzones virtuales se seleccionan desde el controlador de la impresora y se utilizan para guardar trabajos en la máquina. Un trabajo permanecerá en un buzón virtual hasta que se escriba el código de acceso de 5 dígitos para imprimir el trabajo. Después de imprimir el trabajo, los datos se eliminan del buzón.
Seleccionar Nombre Usuario
Copias Borrar
001:
NOTA: Para obtener información sobre las opciones del controlador de
la impresora, consulte la guía de uso del controlador de impresora KX (KX Printer Driver Operation Guide).
Acceda a la pantalla e-MPS.
1
Pulse S o T para seleccionar
2
Imprimir Buzon Virtual y pulse
[Aceptar].
Pulse S o T para seleccionar el
3
buzón del que se quieren imprimir los datos y seguidamente pulse [Aceptar].
Usa las teclas numéricas para
4
introducir el código de acceso de 5 dígitos y pulse [Aceptar].
Comienza la impresión. Una vez finalizada la impresión, desaparecen los datos almacenados en el buzón.
e-MPS
Copia Rápida Privado/Almacen trab.
Imprimir Buzon Virtual
Imprimir Buzon Virtual
File B001:
001
:File B
Introduzca cod-ID
2-6 GUÍA DE USO AVANZADO
Lista de buzones virtuales
Puede imprimirse una lista con los números de los buzones virtuales actuales, los datos que se guardan en ellos, el tamaño de los datos almacenados y otra información.
Acceda a la pantalla e-MPS.
1
Pulse S o T para seleccionar
2
Listado Buzon Virtual y pulse
[Aceptar].
Pulse S o T para seleccionar
3
Imprimir y pulse [Aceptar].
Se imprime el buzón virtual.
Configuración de la impresora
e-MPS
Privado/Almacen trab. Imprimir Buzon Virtual
Listado Buzon Virtual
Listado Buzon Virtual
Sin Imprime
GUÍA DE USO AVANZADO 2-7
Configuración de la impresora
Lista de trabajos con código
Los trabajos con código permanente almacenados en el disco duro se pueden imprimir.
Acceda a la pantalla e-MPS.
1
Pulse S o T para seleccionar
2
Lista cod. B. Virtual y pulse
[Aceptar].
Pulse S o T para seleccionar
3
Imprimir y pulse [Aceptar].
Se imprime la lista de trabajos con código.
e-MPS
Imprimir Buzon Virtual Listado Buzon Virtual
Lista cod. B. Virtual
Listado codigos
No Imprimir
2-8 GUÍA DE USO AVANZADO
Configuración detallada de e-MPS
Los parámetros de e-MPS se pueden cambiar, como por ejemplo, el número máximo de documentos que pueden almacenarse en el disco duro y la capacidad asignada a cada función.
Número máximo: trabajos de copia rápida
Acceda a la pantalla e-MPS.
1
Pulse S o T para seleccionar
2
Configuraciones e-MPS y pulse
[Aceptar].
Pulse S o T para seleccionar
3
Copia Rapida y seguidamente pulse [Aceptar].
Pulse < o > para elegir el número
4
máximo de trabajos que pueden almacenarse, que puede ser entre 0 y 50. Pulse [Aceptar].
Configuración de la impresora
e-MPS
Listado Buzon Virtual Lista cod. B. Virtual Configuraciones e-MPS
Configuraciones e-MPS
Volver Copia Rapida Codigos temporales
Copia Rapida
32 50)
(0
Capacidad total: trabajos con código temporal
Se utiliza para configurar la capacidad total de almacenamiento de trabajos con código temporal en el disco duro.
Acceda a la pantalla e-MPS.
1
Pulse S o T para seleccionar
2
Configuraciones e-MPS y pulse
[Aceptar].
Pulse S o T para seleccionar
3
Tamaño trab temporales y pulse
[Aceptar].
Pulse < o > para seleccionar la
4
capacidad de almacenamiento de trabajos con código temporal entre 0 y 9999 MB. Pulse [Aceptar].
e-MPS
Configuraciones e-MPS
Codigos temporales
Listado Buzon Virtual Lista cod. B. Virtual Configuraciones e-MPS
Volver Copia Rapida Tamaño trab temporales
1550 MByte
NOTA: El tamaño máximo real es el tamaño del espacio disponible en el
disco duro.
GUÍA DE USO AVANZADO 2-9
Configuración de la impresora
Capacidad total: trabajos con código permanente
Se utiliza para configurar la capacidad total de almacenamiento de trabajos con código permanente en el disco duro.
Acceda a la pantalla e-MPS.
1
Pulse S o T para seleccionar
2
Configuraciones e-MPS y pulse
[Aceptar].
Pulse S o T para seleccionar
3
Tamaño trab permanentes y pulse [Aceptar].
Pulse < o > para seleccionar la
4
capacidad total de almacenamiento de trabajos con código permanente entre 0 y 9999 MB. Pulse [Aceptar].
e-MPS
Listado Buzon Virtual Lista cod. B. Virtual Configuraciones e-MPS
Configuraciones e-MPS
Copia Rapida Tamaño trab temporales Tamaño trab permanente
Codigos permanentes
1550 MByte
NOTA: El tamaño máximo real es el tamaño del espacio disponible en el
disco duro.
Capacidad total: buzones virtuales
Se utiliza para configurar la capacidad total de almacenamiento de buzones virtuales en el disco duro.
Acceda a la pantalla e-MPS.
1
Pulse S o T para seleccionar
2
Configuraciones e-MPS y pulse
[Aceptar].
Pulse S o T para seleccionar
3
Tamaño Buzon Virtual y pulse
[Aceptar].
Pulse < o > para seleccionar la
4
capacidad de almacenamiento de los buzones virtuales entre 0 y 9999 MB. Pulse [Aceptar].
e-MPS
Listado Buzon Virtual Lista cod. B. Virtual Configuraciones e-MPS
Configuraciones e-MPS
Codigos temporales Codigos permanentes Tamaño Buzon Virtual
Tamaño Buzon Virtual
1550 MByte
NOTA: El tamaño máximo real es el tamaño del espacio disponible en el
disco duro.
2-10 GUÍA DE USO AVANZADO
Loading...
+ 117 hidden pages