Triton AWA 200 User Manual [en, de, es, fr, it]

Retractable Wheel Kit
AWA 200
Operating and Safety Instructions
Bedienings- en veiligheids­voorschriften
Gebrauchs- und Sicherheitsanweisung
Istruzioni Per L'uso E La Sicurezza
Instrucciones De Funcionamiento Y Seguridad
www.tritontools.com
Thank you for purchasing this Triton tool. These instructions contain information necessary for safe and
effective operation of this product.
Keep these instructions close to hand and ensure all users have read and fully understand them prior to use
of this product.
CONTENTS
Symbols 2 Warranty 2 Parts List 3 Safety 4 Assembly 5
SYMBOLS
Always wear ear, eye and respiratory protection.
Do not use before viewing and fully understanding the operating instructions.
Instruction warning.
PARTS LIST
1. Wheels (2)
2. Wheel Bushes (2)
3. Locking Levers (2)
4. U-brackets (2)
5. Side Plates (4)
6. M6 x 45 Hex Bolts (4)
7. M6 x 50 Hex Bolts (2)
8. M6 x 16 Hex Bolts (2)
9. M6 Nyloc Nuts (8)
10. M6 Washers (6)
9
10
4
3
5
6
9
10
8
Fig.1
1
2
Fig.2
7
WARRANTY
To register your guarantee visit our web site at www.tritontools.com* and enter your details.
Your details will be included on our mailing list (unless indicated otherwise) for information on future releases. Details provided will not be made available to any third party.
GB GB
PURCHASE RECORD
Date of Purchase: ___ / ___ / ____ Model: AWA200
Retain your receipt as proof of purchase
2 3
Contents / Symbols / Warranty Parts List
Triton Precision Power Tools guarantees to the purchaser of this product that if any part proves to be defective due to faulty materials or workmanship within 12 MONTHS from the date of original purchase, Triton will repair, or at its discretion replace, the faulty part free of charge.
This guarantee does not apply to commercial use nor does it extend to normal wear and tear or damage as a result of accident, abuse or misuse.
* Register online within 30 days. Terms & conditions apply. This does not affect your statutory rights
Fig.3 Fig.4
GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS
WARNING. Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions my result in
electric shock, fire and/or serious injury.
Save these instructions for future use.
1. WORK AREA SAFETY
a. Keep work area clean and well lit. Cluttered
and dark areas invite accidents.
b. Do not operate power tools in explosive
atmospheres, such as in the presence of flammable liquids, gases or dust. Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes.
c. Keep children and bystanders away while
operating a power tool. Distractions can cause loss of control.
2. ELECTRICAL SAFETY WARNING. The rating plate on your tool may
show symbols. These represent important information about the product or instructions on its use
a. Power tool plugs must match the outlet. Never
modify the plug in any way. Do not use any adapter plugs with earthed (grounded) power tools. Unmodified plugs and matching outlets will reduce the risk of electric shock.
b. Avoid body contact with earthed or grounded
surfaces such as pipes, radiators, ranges and refrigerators. There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded.
c. Do not abuse the cord. Never use the cord
for carrying, pulling or unplugging the power tool. Keep the cord away from heat, oil, sharp edges or moving parts. Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock.
d. Do not expose power tools to rain or wet
conditions. Water entering a power tool will increase the risk of electric shock.
e. If operating a power tool in a damp location is
unavoidable, use an extension cord suitable
GB GB
for outdoor use and a residual current device (RCD) protected supply to reduce the risk of electric shock.
3. PERSONAL SAFETY
a. Do not use power tools while you are tired
or under the influence of drugs, alcohol or medication. A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury.
4 5
General Safety Instructions General Safety Instructions / Assembly
b. Always use safety equipment: wearing eye
protection, dust mask, non-slip safety shoes, hard hat and hearing protection used in appropriate conditions will reduce personal injuries.
c. Avoid accidental starting. Ensure the switch
is in the ‘Off’ position before plugging in. Carrying power tools with your finger on the switch or connecting to power with the switch on the ‘On’ position invites accidents.
d. Remove any adjusting key or wrench before
turning the power tool on. A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury.
e. Do not over-reach. Keep proper footing and
balance at all times. This enables better control of the power tool in unexpected situations.
f. Wear suitable clothing and footwear. Do not
wear loose clothing, neckties, jewellery, or other items which may become caught. Wear non-slip footwear or where appropriate, footwear with protective toe caps. Long hair should be covered or tied back.
g. If devices are provided for the collection of
dust particles, ensure these are connected and properly used. Use of these devices can reduce dust related hazards.
4. POWER TOOL USE AND CARE
a. Do not force the power tool. Using the correct
power tool for your application will be safer and produce better results at the rate for which it was designed.
b. Do not use the power tool if the ‘On/Off’
switch is not working correctly. Power tools that cannot be controlled by the switch are dangerous and must be repaired prior to use.
c. Disconnect the plug from the power source
before making any adjustments, changing accessories or storing power tools. Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally.
d. Power tools are dangerous in the hands of
untrained users. Store power tools out of reach of children, and do not allow persons who are unfamiliar with the product or these instructions to operate the power tool.
e. Maintain power tools. Check for misalignment,
binding or breakage of moving parts, and any other condition that may affect the operation
of the power tool. If damaged, have the power tool repaired before use. Accidents are caused by poorly maintained power tools.
f. Keep cutting tools sharp and clean. Properly
maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control.
g. Use the power tool, accessories and tool bits
in accordance with these instructions and in the manner intended for the particular type of power tool, taking into account the working conditions and the work to be performed. Failure to use the tool for its intended purposes could result in a hazardous situation and may invalidate the warranty.
ASSEMBLY
We recommend the wheels are fitted to the rear legs of the series 2000 Workcentre (see mounting holes). Tighten the vibration proof Nyloc self-locking nuts firmly, ensuring they are free to pivot and spin.
Step 1 (Fig.1)
Attach the Side Plates (5) to the lower mounting holes as shown. Use the M6 x 45 Bolts (6), M6 Washers (10), and Nyloc Nuts (9).
Step 2 (Fig.1)
Fasten the Locking Levers (3) to the U-brackets (4) using the M6 x 16 Hex bolts (8) and nuts.
Step 3 (Fig.1)
Insert the Wheel bushes (2) into the arbor of each Wheel (1).
Step 4 (Fig.2)
Bolt the end of each locking lever to the top hole in each leg using M6 x 45 Hex bolts (6) M6 Washers (10) and M6 Nyloc Nut (9).
Step 5 (Fig.2)
Place the wheel between the side plates, and fit the U-bracket over the top. Fasten each wheel into position using the longer M6 x 50 Hex Bolts (7) and M6 Nyloc Nuts (9).
5. SERVICE
a. Have your power tool serviced by a qualified
repair technician, using only identical replacement parts. This will ensure that the safety of the power tool is maintained.
Operating the wheels
To engage the wheels, lift the leg slightly, and push down on the locking lever tab with your foot. The wheel should swing down and lock (Fig.3).
Repeat at the other leg. Reverse this action to retract the wheels. (Fig.4)
Using the Wheels
With the wheels engaged, lift the opposite end to move the Workcentre. It is generally easier to pull rather than push the Workcentre
- especially on lawns, sandy soil, uneven ground and steps.
ENGAGE THE WHEELS FOR TRANSPORTATION PURPOSES ONLY.
Push the Workcente legs outwards after transportation to ensure stability. The wheels must be retracted when the Workcentre is in use.
Hartelijk dank voor de aanschaf van dit Triton-gereedschap. Deze instructies geven informatie voor een
veilige en doeltreffende bediening van dit product.
Lees deze handleiding zodat u de voordelen van het unieke design van dit product ten volle kunt benutten.
Houd deze handleiding bij de hand en zorg ervoor dat alle gebruikers van dit gereedschap de handleiding
hebben gelezen en volledig hebben begrepen.
INHOUD
Symbolen 6 Onderdelenlijst 6 Garantie 6 Veiligheid 7 Montage 9
SYMBOLEN
Draag altijd gehoorbescherming, een veiligheidsbril en een stofmasker
Zorg dat u de handleiding volledig hebt doorgenomen en begrepen voor u dit product gebruikt
Waarschuwing
ONDERDELENLIjST
1. Wiel (2)
2. Wielring (2)
3. Blokkeringhendel (2)
4. U-vormige steun (2)
5. Zijplaat (4)
6. M6 x 45 6-kantige bout (4)
7. M6 x 50 6-kantige bout (2)
8. M6 x 16 6-kantige bout (2)
9. M6 Nyloc moer (8)
10. M6 sluitring (6)
GARANTIE
Om uw garantie te registreren, gaat u naar onze website op www.tritontools.com* en voert u uw gegevens in.
Uw gegevens worden opgeslagen in onze mailinglist (tenzij u anders aangeeft) voor informatie over nieuwe producten. De ingevulde gegevens worden aan geen enkele andere partij beschikbaar gesteld.
AANKOOPGEGEVENS
NL NL
Datum van aankoop: ___ / ___ / ____ Model: AWA200
Serienummer: __________________
Bewaar uw aankoopbon als aankoopbewijs
6 7
Inhoud / Symbolen / Onderdelenlijst / Garantie
(te vinden op motorlabel)
Triton Precision Power Tools garandeert de koper van dit product dat indien een onderdeel defect is vanwege fouten in materiaal of uitvoering binnen 12 MAANDEN na de datum van de oorspronkelijke aankoop, Triton het defecte onderdeel gratis repareert of, naar eigen inzicht, vervangt.
Deze garantie heeft geen betrekking op commercieel gebruik en strekt zich niet uit tot normale slijtage of schade ten gevolge van een ongeluk, verkeerd gebruik of misbruik.
* Registreer online binnen 30 dagen. Algemene voorwaarden van toepassing. Dit heeft geen invloed op uw statutaire
rechten
ALGEMENE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
WAARSCHUWING. Lees alle bedienings­en veiligheidsvoorschriften. Het niet
opvolgen van alle voorschriften die hieronder vermeld staan, kan een elektrische schok, brand en/of ernstig letsel tot gevolg hebben. Bewaar deze voorschriften voor toekomstig gebruik. De term “elektrisch gereedschap” in alle hieronder vermelde waarschuwingen heeft betrekking op uw elektrische gereedschap dat op de stroom is aangesloten (met een snoer) of met een accu wordt gevoed (snoerloos).
1. Veiligheid van de werkruimte
a. Houd de werkruimte schoon en zorg voor een
goede verlichting. Rommelige en donkere ruimtes leiden vaak tot ongelukken.
b. Werk niet met elektrisch gereedschap in
explosieve omgevingen, bijvoorbeeld in de aanwezigheid van ontvlambare vloeistoffen, gassen of stof. Elektrisch gereedschap brengt vonken teweeg die stof of dampen kunnen doen ontbranden.
c. Houd kinderen en omstanders uit de buurt
wanneer u elektrisch gereedschap bedient. Door afleiding kunt u de controle over het gereedschap verliezen
2. Elektrische veiligheid
a. De stekkers van het elektrische gereedschap
moeten passen bij het stopcontact. Pas de stekker niet aan. Gebruik geen adapterstekkers bij geaard elektrisch gereedschap. Het gebruik van ongewijzigde stekkers en passende stopcontacten vermindert het risico op een elektrische schok.
b. Vermijd lichamelijk contact met geaarde
oppervlakken zoals pijpen, radiatoren, fornuizen en koelkasten. Het risico op een elektrische schok neemt toe als uw lichaam geaard wordt.
c. Laat elektrisch gereedschap niet nat worden.
Wanneer elektrisch gereedschap nat wordt, neemt het risico op een elektrische schok toe.
d. Beschadig het snoer niet. Gebruik het snoer
nooit om het elektrisch gereedschap te dragen, te trekken of om de stekker uit het stopcontact te trekken. Houd het snoer uit de buurt van hitte, olie, scherpe randen of bewegende delen. Een beschadigd of in de knoop geraakt snoeren verhoogt het risico op een elektrische schok toe.
e. Wanneer u elektrisch gereedschap buiten
gebruikt, maak dan gebruik van een verlengsnoer dat geschikt is voor gebruik buitenshuis om het risico op een elektrische schok te verminderen.
f. Indien het onvermijdelijk is elektrisch
gereedschap te gebruiken in een vochtige omgeving, gebruik dan een energiebron met een aardlekbeveiliging (Residual Currency Device). Het gebruik van een RCD vermindert het risico op een elektrische schok.
3. Persoonlijke veiligheid
a. Blijf alert en gebruik uw gezonde verstand
wanneer u elektrisch gereedschap bedient. Gebruik het elektrisch gereedschap niet wanneer u vermoeid bent of onder invloed van drugs, alcohol of medicijnen. Onoplettendheid tijdens het bedienen van elektrisch gereedschap kan leiden tot ernstig letsel.
b. Maak gebruik van persoonlijke bescherming.
Draag altijd een veiligheidsbril. Passende bescherming voor de omstandigheden, zoals een stofmasker, niet-slippende veiligheidsschoenen een helm of gehoorbescherming, vermindert het risico op persoonlijk letsel.
c. Zorg ervoor dat het apparaat niet per ongeluk
wordt gestart. Controleer of de schakelaar in de ‘uit’ stand staat voordat u de stekker in het stopcontact steekt. Het dragen van elektrisch gereedschap met uw vinger op de schakelaar of het aansluiten op de stroom van elektrisch gereedschap met de schakelaar ingeschakeld kan tot ongelukken leiden.
d. Verwijder alle stel- of moersleutels voordat u
het elektrische gereedschap inschakelt. Een moer- of stelsleutel die zich op een draaiend onderdeel van het elektrische gereedschap bevindt, kan leiden tot letsel.
e. Reik niet te ver. Blijf altijd stevig en in balans
staan. Zo houdt u meer controle over het elektrische gereedschap in onverwachte situaties.
f. Draag geschikte kleding. Draag geen
loshangende kleding of sieraden. Houd haren, kleding en handschoenen uit de buurt van
bewegende delen.
g. Als er onderdelen voor stofafvoer- en
stofverzameling worden meegeleverd, sluit deze dan aan en gebruik deze op de juiste wijze. Het gebruik van deze onderdelen kan
Algemene Veiligheidsvoorschriften
het risico op stofgerelateerde ongelukken verminderen.
4. Gebruik en verzorging van elektrisch gereedschap
a. Forceer elektrisch gereedschap niet. Gebruik
elektrisch gereedschap dat geschikt is voor het werk dat u wilt uitvoeren. Geschikt elektrisch gereedschap werkt beter en veiliger op een passende snelheid.
b. Gebruik het elektrische gereedschap niet
als de schakelaar het apparaat niet in- en uitschakelt. Elektrisch gereedschap dat niet bediend kan worden met de schakelaar is gevaarlijk en moet gerepareerd worden.
c. Haal de stekker uit het stopcontact voordat u
instellingen aanpast, toebehoren verwisselt of het elektrische gereedschap opbergt. Dergelijke voorzorgsmaatregelen verminderen
werk. Gebruik van elektrisch gereedschap voor werkzaamheden die verschillen van die waarvoor het apparaat bestemd is, kan leiden tot gevaarlijke situaties.
5. Onderhoud
a. Laat uw elektrische gereedschap onderhouden
door een gekwalificeerde vakman en gebruik alleen identieke vervangstukken. Zo bent u er zeker van dat de veiligheid van het elektrische gereedschap gewaarborgd blijft.
MONTAGE
In elke poot van het werkcentrum zitten 2 gaten voor de inklapbare wielenset. We raden aan om de wielen aan de achterste poten van het werkcentrum te bevestigen aangezien ze hier minder in de weg zitten dan wanneer u ze aan de voorkant zou plaatsen, wanneer u het werkcentrum gebruikt. De moeren, te vinden in de doos, zijn zelf borgende Nyloc moeren en zijn trillingsbestendig. Draai de moeren goed vast zodat de componenten goed bevestigd zijn, maar nog wel kunnen draaien/roteren.
Stap 1 (Fig. 1)
Bevestig de zijplaten (5) in de lagere gaten van de poten. Gebruik hierbij de M6 x 45 bouten (6), sluitringen (10) en de Nyloc moeren (9).
(Fig. 4)
De wielen gebruiken
Met de wielen uitgeklapt kun u het werkcentrum verplaatsen door de andere zijde op te tillen. Het is makkelijker om de tafel te trekken dan te duwen, en zeker op zand of gras. Kijk uit wanneer u de tafel naar beneden rijd.
VERPLAATS NOOIT WANNEER DE WIELEN INGEKLAPT ZIJN
Verplaats het werkcentrum alleen wanneer de wielen uitgeklapt zijn, en bij het gebruik van het werkcentrum, controleer of de benen goed uitgeklapt zijn en stevig op de grond staan.
het risico op het per ongeluk starten van het elektrische gereedschap.
d. Berg elektrisch gereedschap dat niet in
gebruik is op buiten bereik van kinderen
Opmerking: de bouten passen door de gaten, en de versteviging ribben stulpen uit in elkaars richting.
en laat mensen die niet bekend zijn met het elektrische gereedschap of met deze instructies het elektrische gereedschap niet bedienen. Elektrisch gereedschap is gevaarlijk in de handen van onervaren gebruikers.
e. Haal altijd de stekker van het elektrisch
gereedschap uit het stopcontact indien u dit onbeheerd achterlaat. Dergelijke preventieve veiligheidsmaatregelen verminderen het risico op het per ongeluk starten van het elektrische
Stap 2 (Fig. 1)
Draai de blokkeringhendels (3) vast aan de U-vormige steunen (4) met behulp van de M6 x 16 bouten (8) en moeren.
Stap 3 (Fig. 1)
Plaats de wielringen (2) in het middel van het wiel (1).
gereedschap door ongeoefende gebruikers.
f. Onderhoud uw elektrisch gereedschap.
Controleer op foutieve uitlijning of het vastslaan van bewegende delen, gebroken onderdelen en elke andere afwijking die de werking van het elektrische gereedschap zou
Stap 4 (Fig. 2)
Schroef het uiteinde van elke blokkeringhendel in het bovenste gat van elke poot met gebruik van bouten (6), sluitringen en moeren.
kunnen beïnvloeden. Indien het elektrische gereedschap beschadigd is, moet u het laten repareren voordat u het weer gebruikt. Veel ongelukken worden veroorzaakt door slecht onderhouden elektrisch gereedschap.
g. Houd snijwerktuigen scherp en schoon. Goed
onderhouden snijwerktuigen met scherpe
Stap 5 (Fig.2)
Plaats de wielen tussen de zijplaten en plaats de U-vormige steun over de bovenkant. Draai elk wiel vast met gebruik van de langere bouten (7) en moeren.
messen slaan minder snel vast en zijn
NL NL
gemakkelijker te bedienen.
h. Gebruik het elektrische gereedschap,
toebehoren en onderdelen, etc. volgens deze instructies en volgens bestemming voor het specifieke type elektrisch gereedschap, en houd daarbij rekening met de werkomstandigheden en het uit te voeren
Werking van de wielen
Om de wielen te ontkoppelen, tilt u de poten lichtelijk omhoog, en duwt u de blokkeringhendel naar beneden met uw voet. Het wiel komt naar beneden en valt in het slot (Fig. 3). Doe hetzelfde met het andere wiel. Om de wielen in te trekken doet u het omgekeerde.
8 9
Algemene Veiligheidsvoorschriften
Montage
Loading...
+ 10 hidden pages