Instructions D’utilisation &
Consignes De Sécurité
Gebrauchs- und
Sicherheitsanweisung
Istruzioni Per L'uso E La
Sicurezza
Instrucciones De Funcionamiento
Y Seguridad
www.tritontools.com
Thank you for purchasing this Triton tool. These instructions contain information necessary for safe and
effective operation of this product.
Keep these instructions close to hand and ensure all users have read and fully understand them prior to use
of this product.
CONTENTS
Symbols 2
Warranty 2
Parts List 3
Safety 4
Assembly 5
SYMBOLS
Always wear ear, eye and respiratory
protection.
Do not use before viewing
and fully understanding the
operating instructions.
Instruction warning.
PARTS LIST
1. Wheels (2)
2. Wheel Bushes (2)
3. Locking Levers (2)
4. U-brackets (2)
5. Side Plates (4)
6. M6 x 45 Hex Bolts (4)
7. M6 x 50 Hex Bolts (2)
8. M6 x 16 Hex Bolts (2)
9. M6 Nyloc Nuts (8)
10. M6 Washers (6)
9
10
4
3
5
6
9
10
8
Fig.1
1
2
Fig.2
7
WARRANTY
To register your guarantee visit our web site at
www.tritontools.com* and enter your details.
Your details will be included on our mailing list
(unless indicated otherwise) for information on
future releases. Details provided will not
be made available to any third party.
GBGB
PURCHASE RECORD
Date of Purchase: ___ / ___ / ____
Model: AWA200
Retain your receipt as proof of purchase
23
Contents / Symbols / WarrantyParts List
Triton Precision Power Tools guarantees to
the purchaser of this product that if any part
proves to be defective due to faulty materials
or workmanship within 12 MONTHS from the
date of original purchase, Triton will repair, or
at its discretion replace, the faulty part free
of charge.
This guarantee does not apply to commercial
use nor does it extend to normal wear and
tear or damage as a result of accident, abuse
or misuse.
* Register online within 30 days.
Terms & conditions apply.
This does not affect your statutory rights
Fig.3Fig.4
GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS
WARNING. Read all safety warnings
and all instructions. Failure to follow the
warnings and instructions my result in
electric shock, fire and/or serious injury.
Save these instructions for future use.
1. WORK AREA SAFETY
a. Keep work area clean and well lit. Cluttered
and dark areas invite accidents.
b. Do not operate power tools in explosive
atmospheres, such as in the presence of
flammable liquids, gases or dust. Power tools
create sparks which may ignite the dust or
fumes.
c. Keep children and bystanders away while
operating a power tool. Distractions can cause
loss of control.
2. ELECTRICAL SAFETY
WARNING. The rating plate on your tool may
show symbols. These represent important
information about the product or instructions
on its use
a. Power tool plugs must match the outlet. Never
modify the plug in any way. Do not use any
adapter plugs with earthed (grounded) power
tools. Unmodified plugs and matching outlets
will reduce the risk of electric shock.
b. Avoid body contact with earthed or grounded
surfaces such as pipes, radiators, ranges
and refrigerators. There is an increased risk
of electric shock if your body is earthed or
grounded.
c. Do not abuse the cord. Never use the cord
for carrying, pulling or unplugging the power
tool. Keep the cord away from heat, oil, sharp
edges or moving parts. Damaged or entangled
cords increase the risk of electric shock.
d. Do not expose power tools to rain or wet
conditions. Water entering a power tool will
increase the risk of electric shock.
e. If operating a power tool in a damp location is
unavoidable, use an extension cord suitable
GBGB
for outdoor use and a residual current device
(RCD) protected supply to reduce the risk of
electric shock.
3. PERSONAL SAFETY
a. Do not use power tools while you are tired
or under the influence of drugs, alcohol or
medication. A moment of inattention while
operating power tools may result in serious
personal injury.
45
General Safety InstructionsGeneral Safety Instructions / Assembly
b. Always use safety equipment: wearing eye
protection, dust mask, non-slip safety shoes,
hard hat and hearing protection used in
appropriate conditions will reduce personal
injuries.
c. Avoid accidental starting. Ensure the switch
is in the ‘Off’ position before plugging in.
Carrying power tools with your finger on the
switch or connecting to power with the switch
on the ‘On’ position invites accidents.
d. Remove any adjusting key or wrench before
turning the power tool on. A wrench or a key
left attached to a rotating part of the power
tool may result in personal injury.
e. Do not over-reach. Keep proper footing and
balance at all times. This enables better
control of the power tool in unexpected
situations.
f. Wear suitable clothing and footwear. Do not
wear loose clothing, neckties, jewellery, or
other items which may become caught. Wear
non-slip footwear or where appropriate,
footwear with protective toe caps. Long hair
should be covered or tied back.
g. If devices are provided for the collection of
dust particles, ensure these are connected
and properly used. Use of these devices can
reduce dust related hazards.
4. POWER TOOL USE AND CARE
a. Do not force the power tool. Using the correct
power tool for your application will be safer
and produce better results at the rate for
which it was designed.
b. Do not use the power tool if the ‘On/Off’
switch is not working correctly. Power tools
that cannot be controlled by the switch are
dangerous and must be repaired prior to use.
c. Disconnect the plug from the power source
before making any adjustments, changing
accessories or storing power tools. Such
preventive safety measures reduce the risk of
starting the power tool accidentally.
d. Power tools are dangerous in the hands of
untrained users. Store power tools out of
reach of children, and do not allow persons
who are unfamiliar with the product or these
instructions to operate the power tool.
e. Maintain power tools. Check for misalignment,
binding or breakage of moving parts, and any
other condition that may affect the operation
of the power tool. If damaged, have the power
tool repaired before use. Accidents are caused
by poorly maintained power tools.
f. Keep cutting tools sharp and clean. Properly
maintained cutting tools with sharp cutting
edges are less likely to bind and are easier to
control.
g. Use the power tool, accessories and tool bits
in accordance with these instructions and in
the manner intended for the particular type of
power tool, taking into account the working
conditions and the work to be performed.
Failure to use the tool for its intended
purposes could result in a hazardous situation
and may invalidate the warranty.
ASSEMBLY
We recommend the wheels are fitted to the
rear legs of the series 2000 Workcentre (see
mounting holes). Tighten the vibration proof
Nyloc self-locking nuts firmly, ensuring they
are free to pivot and spin.
Step 1 (Fig.1)
Attach the Side Plates (5) to the lower
mounting holes as shown. Use the M6 x 45
Bolts (6), M6 Washers (10), and Nyloc Nuts
(9).
Step 2 (Fig.1)
Fasten the Locking Levers (3) to the
U-brackets (4) using the M6 x 16 Hex bolts (8)
and nuts.
Step 3 (Fig.1)
Insert the Wheel bushes (2) into the arbor of
each Wheel (1).
Step 4 (Fig.2)
Bolt the end of each locking lever to the top
hole in each leg using M6 x 45 Hex bolts (6)
M6 Washers (10) and M6 Nyloc Nut (9).
Step 5 (Fig.2)
Place the wheel between the side plates, and
fit the U-bracket over the top. Fasten each
wheel into position using the longer M6 x 50
Hex Bolts (7) and M6 Nyloc Nuts (9).
5. SERVICE
a. Have your power tool serviced by a qualified
repair technician, using only identical
replacement parts. This will ensure that the
safety of the power tool is maintained.
Operating the wheels
To engage the wheels, lift the leg slightly, and
push down on the locking lever tab with your
foot. The wheel should swing down and lock
(Fig.3).
Repeat at the other leg. Reverse this action to
retract the wheels. (Fig.4)
Using the Wheels
With the wheels engaged, lift the opposite
end to move the Workcentre. It is generally
easier to pull rather than push the Workcentre
- especially on lawns, sandy soil, uneven
ground and steps.
ENGAGE THE WHEELS FOR
TRANSPORTATION PURPOSES ONLY.
Push the Workcente legs outwards after
transportation to ensure stability. The wheels
must be retracted when the Workcentre is in
use.
Hartelijk dank voor de aanschaf van dit Triton-gereedschap. Deze instructies geven informatie voor een
veilige en doeltreffende bediening van dit product.
Lees deze handleiding zodat u de voordelen van het unieke design van dit product ten volle kunt benutten.
Houd deze handleiding bij de hand en zorg ervoor dat alle gebruikers van dit gereedschap de handleiding
Draag altijd gehoorbescherming, een
veiligheidsbril en een stofmasker
Zorg dat u de handleiding volledig hebt
doorgenomen en begrepen voor u dit
product gebruikt
Waarschuwing
ONDERDELENLIjST
1. Wiel (2)
2. Wielring (2)
3. Blokkeringhendel (2)
4. U-vormige steun (2)
5. Zijplaat (4)
6. M6 x 45 6-kantige bout (4)
7. M6 x 50 6-kantige bout (2)
8. M6 x 16 6-kantige bout (2)
9. M6 Nyloc moer (8)
10. M6 sluitring (6)
GARANTIE
Om uw garantie te registreren, gaat u naar onze
website op www.tritontools.com* en voert u uw
gegevens in.
Uw gegevens worden opgeslagen in onze mailinglist
(tenzij u anders aangeeft) voor informatie over
nieuwe producten. De ingevulde gegevens worden
aan geen enkele andere partij beschikbaar gesteld.
AANKOOPGEGEVENS
NLNL
Datum van aankoop: ___ / ___ / ____
Model: AWA200
Serienummer: __________________
Bewaar uw aankoopbon als aankoopbewijs
67
Inhoud / Symbolen / Onderdelenlijst / Garantie
(te vinden op motorlabel)
Triton Precision Power Tools garandeert
de koper van dit product dat indien een
onderdeel defect is vanwege fouten in
materiaal of uitvoering binnen 12 MAANDEN
na de datum van de oorspronkelijke aankoop,
Triton het defecte onderdeel gratis repareert
of, naar eigen inzicht, vervangt.
Deze garantie heeft geen betrekking op
commercieel gebruik en strekt zich niet uit tot
normale slijtage of schade ten gevolge van
een ongeluk, verkeerd gebruik of misbruik.
* Registreer online binnen 30 dagen.
Algemene voorwaarden van toepassing.
Dit heeft geen invloed op uw statutaire
rechten
ALGEMENE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
WAARSCHUWING. Lees alle bedieningsen veiligheidsvoorschriften. Het niet
opvolgen van alle voorschriften die
hieronder vermeld staan, kan een elektrische
schok, brand en/of ernstig letsel tot gevolg
hebben. Bewaar deze voorschriften voor
toekomstig gebruik. De term “elektrisch
gereedschap” in alle hieronder vermelde
waarschuwingen heeft betrekking op uw
elektrische gereedschap dat op de stroom is
aangesloten (met een snoer) of met een accu
wordt gevoed (snoerloos).
1. Veiligheid van de werkruimte
a. Houd de werkruimte schoon en zorg voor een
goede verlichting. Rommelige en donkere
ruimtes leiden vaak tot ongelukken.
b. Werk niet met elektrisch gereedschap in
explosieve omgevingen, bijvoorbeeld in de
aanwezigheid van ontvlambare vloeistoffen,
gassen of stof. Elektrisch gereedschap brengt
vonken teweeg die stof of dampen kunnen
doen ontbranden.
c. Houd kinderen en omstanders uit de buurt
wanneer u elektrisch gereedschap bedient.
Door afleiding kunt u de controle over het
gereedschap verliezen
2. Elektrische veiligheid
a. De stekkers van het elektrische gereedschap
moeten passen bij het stopcontact.
Pas de stekker niet aan. Gebruik geen
adapterstekkers bij geaard elektrisch
gereedschap. Het gebruik van ongewijzigde
stekkers en passende stopcontacten
vermindert het risico op een elektrische
schok.
b. Vermijd lichamelijk contact met geaarde
oppervlakken zoals pijpen, radiatoren,
fornuizen en koelkasten. Het risico op een
elektrische schok neemt toe als uw lichaam
geaard wordt.
c. Laat elektrisch gereedschap niet nat worden.
Wanneer elektrisch gereedschap nat wordt,
neemt het risico op een elektrische schok toe.
d. Beschadig het snoer niet. Gebruik het snoer
nooit om het elektrisch gereedschap te
dragen, te trekken of om de stekker uit het
stopcontact te trekken. Houd het snoer uit
de buurt van hitte, olie, scherpe randen of
bewegende delen. Een beschadigd of in de
knoop geraakt snoeren verhoogt het risico op
een elektrische schok toe.
e. Wanneer u elektrisch gereedschap buiten
gebruikt, maak dan gebruik van een
verlengsnoer dat geschikt is voor gebruik
buitenshuis om het risico op een elektrische
schok te verminderen.
f. Indien het onvermijdelijk is elektrisch
gereedschap te gebruiken in een vochtige
omgeving, gebruik dan een energiebron met
een aardlekbeveiliging (Residual Currency
Device). Het gebruik van een RCD vermindert
het risico op een elektrische schok.
3. Persoonlijke veiligheid
a. Blijf alert en gebruik uw gezonde verstand
wanneer u elektrisch gereedschap bedient.
Gebruik het elektrisch gereedschap niet
wanneer u vermoeid bent of onder invloed van
drugs, alcohol of medicijnen. Onoplettendheid
tijdens het bedienen van elektrisch
gereedschap kan leiden tot ernstig letsel.
b. Maak gebruik van persoonlijke bescherming.
Draag altijd een veiligheidsbril. Passende
bescherming voor de omstandigheden,
zoals een stofmasker, niet-slippende
veiligheidsschoenen een helm of
gehoorbescherming, vermindert het risico op
persoonlijk letsel.
c. Zorg ervoor dat het apparaat niet per ongeluk
wordt gestart. Controleer of de schakelaar in
de ‘uit’ stand staat voordat u de stekker in het
stopcontact steekt. Het dragen van elektrisch
gereedschap met uw vinger op de schakelaar
of het aansluiten op de stroom van elektrisch
gereedschap met de schakelaar ingeschakeld
kan tot ongelukken leiden.
d. Verwijder alle stel- of moersleutels voordat u
het elektrische gereedschap inschakelt. Een
moer- of stelsleutel die zich op een draaiend
onderdeel van het elektrische gereedschap
bevindt, kan leiden tot letsel.
e. Reik niet te ver. Blijf altijd stevig en in balans
staan. Zo houdt u meer controle over het
elektrische gereedschap in onverwachte
situaties.
f. Draag geschikte kleding. Draag geen
loshangende kleding of sieraden. Houd haren,
kleding en handschoenen uit de buurt van
bewegende delen.
g. Als er onderdelen voor stofafvoer- en
stofverzameling worden meegeleverd, sluit
deze dan aan en gebruik deze op de juiste
wijze. Het gebruik van deze onderdelen kan
Algemene Veiligheidsvoorschriften
het risico op stofgerelateerde ongelukken
verminderen.
4. Gebruik en verzorging van elektrisch
gereedschap
a. Forceer elektrisch gereedschap niet. Gebruik
elektrisch gereedschap dat geschikt is voor het
werk dat u wilt uitvoeren. Geschikt elektrisch
gereedschap werkt beter en veiliger op een
passende snelheid.
b. Gebruik het elektrische gereedschap niet
als de schakelaar het apparaat niet in- en
uitschakelt. Elektrisch gereedschap dat niet
bediend kan worden met de schakelaar is
gevaarlijk en moet gerepareerd worden.
c. Haal de stekker uit het stopcontact voordat u
instellingen aanpast, toebehoren verwisselt
of het elektrische gereedschap opbergt.
Dergelijke voorzorgsmaatregelen verminderen
werk. Gebruik van elektrisch gereedschap
voor werkzaamheden die verschillen van die
waarvoor het apparaat bestemd is, kan leiden
tot gevaarlijke situaties.
5. Onderhoud
a. Laat uw elektrische gereedschap onderhouden
door een gekwalificeerde vakman en gebruik
alleen identieke vervangstukken. Zo bent u er
zeker van dat de veiligheid van het elektrische
gereedschap gewaarborgd blijft.
MONTAGE
In elke poot van het werkcentrum zitten 2
gaten voor de inklapbare wielenset. We raden
aan om de wielen aan de achterste poten van
het werkcentrum te bevestigen aangezien ze
hier minder in de weg zitten dan wanneer u ze
aan de voorkant zou plaatsen, wanneer u het
werkcentrum gebruikt. De moeren, te vinden
in de doos, zijn zelf borgende Nyloc moeren en
zijn trillingsbestendig. Draai de moeren goed
vast zodat de componenten goed bevestigd
zijn, maar nog wel kunnen draaien/roteren.
Stap 1 (Fig. 1)
Bevestig de zijplaten (5) in de lagere gaten van
de poten. Gebruik hierbij de M6 x 45 bouten
(6), sluitringen (10) en de Nyloc moeren (9).
(Fig. 4)
De wielen gebruiken
Met de wielen uitgeklapt kun u het
werkcentrum verplaatsen door de andere zijde
op te tillen. Het is makkelijker om de tafel te
trekken dan te duwen, en zeker op zand of
gras. Kijk uit wanneer u de tafel naar beneden
rijd.
VERPLAATS NOOIT WANNEER DE WIELEN
INGEKLAPT ZIJN
Verplaats het werkcentrum alleen wanneer de
wielen uitgeklapt zijn, en bij het gebruik van
het werkcentrum, controleer of de benen goed
uitgeklapt zijn en stevig op de grond staan.
het risico op het per ongeluk starten van het
elektrische gereedschap.
d. Berg elektrisch gereedschap dat niet in
gebruik is op buiten bereik van kinderen
Opmerking: de bouten passen door de gaten,
en de versteviging ribben stulpen uit in elkaars
richting.
en laat mensen die niet bekend zijn met
het elektrische gereedschap of met deze
instructies het elektrische gereedschap niet
bedienen. Elektrisch gereedschap is gevaarlijk
in de handen van onervaren gebruikers.
e. Haal altijd de stekker van het elektrisch
gereedschap uit het stopcontact indien u dit
onbeheerd achterlaat. Dergelijke preventieve
veiligheidsmaatregelen verminderen het risico
op het per ongeluk starten van het elektrische
Stap 2 (Fig. 1)
Draai de blokkeringhendels (3) vast aan de
U-vormige steunen (4) met behulp van de M6 x
16 bouten (8) en moeren.
Stap 3 (Fig. 1)
Plaats de wielringen (2) in het middel van het
wiel (1).
gereedschap door ongeoefende gebruikers.
f. Onderhoud uw elektrisch gereedschap.
Controleer op foutieve uitlijning of het
vastslaan van bewegende delen, gebroken
onderdelen en elke andere afwijking die de
werking van het elektrische gereedschap zou
Stap 4 (Fig. 2)
Schroef het uiteinde van elke blokkeringhendel
in het bovenste gat van elke poot met gebruik
van bouten (6), sluitringen en moeren.
kunnen beïnvloeden. Indien het elektrische
gereedschap beschadigd is, moet u het laten
repareren voordat u het weer gebruikt. Veel
ongelukken worden veroorzaakt door slecht
onderhouden elektrisch gereedschap.
g. Houd snijwerktuigen scherp en schoon. Goed
onderhouden snijwerktuigen met scherpe
Stap 5 (Fig.2)
Plaats de wielen tussen de zijplaten en plaats
de U-vormige steun over de bovenkant. Draai
elk wiel vast met gebruik van de langere
bouten (7) en moeren.
messen slaan minder snel vast en zijn
NLNL
gemakkelijker te bedienen.
h. Gebruik het elektrische gereedschap,
toebehoren en onderdelen, etc. volgens
deze instructies en volgens bestemming
voor het specifieke type elektrisch
gereedschap, en houd daarbij rekening met
de werkomstandigheden en het uit te voeren
Werking van de wielen
Om de wielen te ontkoppelen, tilt u de
poten lichtelijk omhoog, en duwt u de
blokkeringhendel naar beneden met uw voet.
Het wiel komt naar beneden en valt in het slot
(Fig. 3). Doe hetzelfde met het andere wiel. Om
de wielen in te trekken doet u het omgekeerde.
89
Algemene Veiligheidsvoorschriften
Montage
Loading...
+ 10 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.