TriStar PureStar 1000 Instruction Manual

Limited Five Year Warranty
What is Covered by this Warranty - TriStar warrants the PureStar, Model 1000, to the consumer subject to the conditions below, against
defects in workmanship or material, provided that the products are returned to a TriStar distributor from which it was purchased within the following time periods: 5 years from the date of purchase on the motor & fan; 1 year from the date of purchase on all other parts (except filters).
How to Obtain Warranty Service - Upon contacting and returning, at consumer’s sole cost and expense, the product with proof of purchase (including purchase date) to a TriStar distributor from which it was purchased within the above time period, TriStar will repair or replace and return the product, without charge and within a reasonable period of time, if its examination discloses any part to be defective in workmanship or material. If TriStar is unable to repair the product after a reasonable number of attempts, TriStar will provide either a refund of the purchase price or a replacement unit, at TriStar’s option.
What is Not Covered by this Warranty - This product is intended for household use only. Ordinary wear and tear shall not be considered a defect in workmanship or material. These warranties do not apply for loss or damage caused by accident, fire, abuse, misuse, modification, misapplication, commercial use, or by any repairs other than those provided by an authorized TriStar location.
Exclusion of Other Warranties and Conditions - EXCEPT AS PROVIDED HEREIN, TRISTAR MAKES NO REPRESENTATION OR WARRANTY OF ANY KIND. ALL OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, ARE HEREBY EXPRESSLY DISCLAIMED, INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
Limitation of Liability for Special, Incidental or Consequential Damages - TRISTAR SHALL NOT IN ANY CASE BE LIABLE FOR SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING FROM BREACH OF EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, CONDITIONS, GUARANTEES OR REPRESENTATIONS, BREACH OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR ANY OTHER LEGAL THEORY. Such excluded damages include, but are not limited to, loss of profits or revenue and loss of the use of the products.
For U.S. Application Only - This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state. Some states do not allow limitations on warranties, or on remedies for breach. In such states, the above limitations may not apply to you.
For Canadian Application Only - Exclusion of Subsequent Owners: Except as otherwise required by applicable legislation, this warranty is not transferable. This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from province to province. Some provinces and territories do not allow limitations on warranties, or on remedies for breach. In such provinces or territories, the above limitations may not apply to you.
If any provision of this warranty or part thereof is held by a court of competent jurisdiction to be invalid, illegal or unenforceable, the validity, legality and enforceability of the remaining provisions or parts thereof will not in any way be affected or impaired within the jurisdiction of that court. This entire warranty shall continue to be valid, legal and enforceable in any jurisdiction where a similar determination has not been made.
GARANTIE LIMITÉE DE 5 ANS
Ce qui est couvert par la garantie - TriStar garantit le PureStar, Model 1000, au consommateur contre tout défaut de matériau ou de fabrication, sous réserve
des conditions ci-dessous et que le produit visé soit retourné à un distributeur TriStar là où il a été originalement acheté, à l intérieur de ce lapse de temps: 5 ans à partir de la date d’achat y compris le groupe moteur-ventilateur; 1 an à partir de la date d’achat y compris toutes les autres pièces (excepté les filtres).
Comment exercer cette garantie - Sur appel et retour du produit à ce dernier, (avec preuve d’achat comportant la date de cet achat) à un distributeur TriStar là où il a été originalement acheté, aux frais exclusifs du consommateur et dans le délai prescrit ci-dessus, TriStar réparera ou remplacera et retournera le produit sans frais et dans un délai normal, si son examen révèle un défaut de matériau ou de fabrication. Si, après un nombre raisonnable de tentatives, TriStar n’est pas en mesure de réparer le produit, elle en remboursera le prix d’achat ou elle le remplacera, à son gré.
Ce qui n’est pas couvert par cette garantie - Ce produit est destiné à un usage domestique seulement. L’usure normale n’est pas considérée comme un défaut de matériau ou de fabrication. Cette garantie ne s’applique pas en cas de pertes ou de dommages résultant d’un accident, d’un incendie, d’unusage impropre, abusif ou anormal, d’une modification, d’un usage commercial, ou encore de toute réparation faite ailleurs qu’à un établissement TriStar agréé.
Exclusion d’autres garanties et conditions - SOUS RÉSERVE DES DISPOSITIONS PRÉVUES AUX PRÉSENTES, TRISTAR N’ÉNONCE AUCUNE REPRÉSENTATION OU GARANTIE ET, EN OUTRE, DÉCLINE EXPRESSÉMENT TOUTE AUTRE GARANTIE DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT, EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE OU DE CONVENANCE À UN USAGE PARTICULIER.
Limite de responsabilité à l’égard des dommages particuliers, accessoires ou indirects - TRISTAR DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ À L’ÉGARD DES DOMMAGES PARTICULIERS, ACCESSOIRES OU INDIRECTS RÉSULTANT DU NON-RESPECT DES GARANTIES, CONDITIONS OU REPRÉSENTATIONS EXPRESSES OU IMPLICITES, D’UNE VIOLATION DE CONTRAT, DE NÉGLIGENCE OU D’AUTRES THÉORIES JURIDIQUES. Ces dommages exclus comprennent, sans s’y limiter, la perte de profits ou de revenus, et la perte de jouissance du produit.
Dispositions applicables aux États-Unis seulement - Cette garantie confère des droits juridiques précis qui peuvent être complétés par d’autres droits variant d’un État à l’autre. Certains États ne permettent pas de limiter les garanties ou les recours en cas de non-respect. Dans ces États, les dispositions limitatives ci-dessus peuvent être sans effet.
Dispositions applicables au Canada seulement - Exclusion des propriétaires subséquents : Sauf disposition contraire dans les lois applicables, cette garantie n’est pas transférable. Cette garantie confère des droits juridiques précis qui peuvent être complétés par d’autres droits variant d’une province à l’autre. Certaines provinces et certains territoires ne permettent pas de limiter les garanties ou les recours en cas de non-respect. Dans ces provinces ou territoires, les dispositions limitatives ci-dessus peuvent être sans effet.
Si une cour compétente prononce quelque disposition de cette garantie totalement ou partiellement invalide, illégale ou inapplicable, les autres dispositions demeurent valides, légales et applicables, et ne sont en aucun cas modifiées ou atténuées dans le cadre de la compétence de cette cour. La garantie entière continue d’être valide, légale et applicable dans toute juridiction ne s’étant pas prononcée de façon similaire.
947-1753 EA-03146
Instruction Manual Model 1000
Manuel d’utilisation Modèl 1000
RE AD A ND KE EP THIS MANU AL F OR RE FE RENC E PU RPO SE S
CO NS ERV EZ C E MAN UE L POU R VO US Y RÉ FÉ RER
BY
947-1753 EA-03146
Congratulations on your purchase of a TriStar PureStar™ Air Quality System, a portable HEPA air filtration system! With proper care and maintenance your PureStar™ will provide years of reliable service and improve the quality of the air you breathe.
Operating Instructions
1. Set the unit down on a dresser, desk or other piece of sturdy furniture.
2. Choose a speed setting and let the unit run continuously.
PLEASE NOTE:
•THE FIRST TIME YOU USE YOUR PureStar™ let the unit run on the high-speed setting for several hours
before using the room. This gives the unit time to stir up and filter out excess dust. It is also a good idea to vacuum and dust the room before using the unit for the first time. After the initial cleaning period, let the unit run continuously. Use the high-speed setting for maximum performance.
• DO NOT SIT ON THE UNIT OR PLACE ANYTHING HEAVY ON TOP OF IT.
Cleaning your PureStar
Use a soft, damp cloth to clean the unit. You can also use a non-abrasive cleaner. Do not let water get into the filters or the motor/fan housing.
PureStar™: Three-stage filtration
Stage 1: Washable Prefilter
The prefilter prolongs the life of the HEPA filter by removing large particulates before they can reach the HEPA filter. Clean the prefilter when it becomes visibly covered with dust. Wash it in your washing machine or hand-wash it with warm water and detergent. Let it air dry thoroughly before replacing it. Two prefilters are provided. Use the second prefilter while the other is drying.
Replace the prefilter if it no longer fits snugly, or it gets damaged.
Stage 2: HEPA Cartridge
HEPA — High Efficiency Particulate Air filter is 99.97% efficient at removing particles as small as
0.3 microns in size from the air. See replacement guide below.
Replace every 2–5 years depending on usage and your environment—e.g. smoking vs. non-smoking
Stage 3: Carbon Blanket with V.O.C. Compound
The carbon blanket filter removes household chemicals that may off-gas from household cleaners, paints, solvents, carpets, furniture and other materials containing chemical substances.
Replace every 6 –12 months depending on usage.
Optional V.O.C. Cartridge
This optional filter not only removes V.O.C.s from the air but also contains carbon and zeolite to help remove odors. If used, the cartridge replaces the carbon blanket.
Replace every 12 months depending on usage.
HEPA Filter Replacement
As the HEPA filter captures particulates, it will darken over time. Replace the HEPA filter when it darkens to example D.
A. New B. Used C. Used D. Replace
Félicitations pour votre achat d’un système portatif de filtration d’air HEPA† TriStar PureStarMC Un système pour la qualité d’air! Si vous prenez bien soin de votre appareil et si vous l’entretenez correctement, votre système de filtration PureStarMC vous apportera de nombreuses années de service fiable en plus d’améliorer la qualité de votre air.
Instructions d’utilisation
1. Placez l’appareil sur un bureau ou sur un autre meuble résistant.
2. Réglez la vitesse et laissez l’appareil fonctionner continuellement.
NOTA :
· LA PREMIÈRE FOIS QUE VOUS UTILISEZ VOTRE APPAREIL PureStarMC, laissez-le fonctionner à grande
vitesse pendant plusieurs heures avant d’utiliser la pièce. Cela donne la chance à l’appareil de soulever la poussière et de l’emprisonner dans le filtre. Il est également bon de passer l’aspirateur dans la pièce et d’épousseter avant d’utiliser l’appareil pour la première fois. Après la période initiale de nettoyage, laissez l’appareil fonctionner continuellement. Laissez-le fonctionner à sa vitesse maximale pour en tirer le meilleur rendement possible.
• IL NE FAUT PAS S’ASSEOIR SUR L’APPAREIL NI DÉPOSER DES OBJETS LOURDS SUR CE DERNIER.
Nettoyage de votre appareil PureStar
MC
Utilisez un chiffon doux pour nettoyer votre appareil. Vous pouvez également utiliser un produit de nettoyage non abrasif. Il faut prévenir toute infiltration d’eau dans le filtre et dans le logement où se trouvent le moteur et le ventilateur.
Principes de filtration à trois stades PureStarMC et changement des filtres
Stade 1 : Préfiltre lavable
Le préfiltre prolonge la durée de vie du filtre HEPA† en retirant les plus grosses particules en suspension dans l’air avant que ces particules ne parvienennt au filtre HEPA. Nettoyez le préfiltre lorsque vous constatez qu’il est couvert de poussière. Lavez-le à la machine à laver le linge ou lavez-le à la main à l’eau chaude avec du détergent. Laissez-le sécher complètement avant de le remettre dans l’appareil. Deux préfiltres sont fournis. Utilisez le deuxième préfiltre pendant que le premier sèche.
Remplacez le préfiltre s’il est endommagé ou s’il ne s’ajuste plus correctement dans l’appareil.
Stade 2 : Cartouche HEPA
Le filtre HEPA - Ayant une efficacité supérieure à 99.97% pour éliminer les particules dans l’air aussi minuscules que 0.3 microns. Voir le guide de remplacement ci-dessous mentionné.
Remplacez le filtre à tous les 2-5 ans suivant l’usage que vous faites de votre appareil et du milieu où il est utilisé, comme dans un milieu comportant de la fumée de cigarettes ou non.
Stade 3 : Filtre-couverture de charbon
Filtre-couverture de charbon retire les produits chimiques domestiques qui peuvent émettre des gaz en provenance des protuits domestiques de nettoyage, les peintures, les solvants, les tapis, l’ameublement et les autres matériaux contenant des substances chimiques.
Remplacez le filtre à tous les 6-12 mois suivant l’usage que vous faites de votre filtre.
Contenant optionnel pour les COV
Ce filtre optionnel retire non seulement les COV de l’air mais il contient également du charbon et du zéolite pour aider à retirer les odeurs. Si vous utilisez ce contenant, il remplace le filtre COV.
Remplacez ce contenant à tous les 12 mois suivant l’usage que vous faites de votre filtre.
Remplacement du filtre HEPA
À mesure que le filtre retient les particules, il deviendra de plus en plus sale et foncé. Remplacez le filtre HEPA lorsqu’il parvient au stade D.
A. Neuf B. Utilisé C. Utilisé D. Remplacer
Loading...
+ 2 hidden pages