• The appliance can be used by children aged from at least 8 years
and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities
or lack of experience and knowledge if they have been given
supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe
way and understand the hazards involved. Children shall not play
with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be
made by children unless they are older than 8 and supervised.
• Keep the appliance and its cord out of reach of children younger
than 8 years.
• Please read the instruction manual carefully before using the
device. Please keep these instructions, the guarantee certicate,
the sales receipt and, if possible, the carton with the inner
packaging.
• This appliance is not intended to be used by persons (including
children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or
lack of experience and knowledge, unless they have been given
supervision or instructions concerning the use of the appliance by
a person that is responsible for their safety.
• By ignoring the safety instructions the manufacturer can not be
hold responsible for the damage.
• To protect children against the dangers of electrical appliances,
please make sure that you never leave the appliance unattended.
Therefore you have to select a storage place for the appliance
where children are not able to grab it. Make sure that the cable is
not hanging in a downward position.
• The appliance must be placed on a stable, level surface.
• The user must not leave the device unattended while it is
connected to the supply.
• All repairs should be made by a competent qualied repair service(*).
• Do not use when the appliance is fallen, if there are any signs of
damage or when it leaks.
• Make sure that the appliance is stored in a dry environment.
• Check if the voltage of the appliance corresponds to the main
voltage of your home. Rated voltage: AC220-240V 50/60Hz. The
socket must be at least 16A or 10 A slow-protected.
• This appliance complies with all standards regarding
electromagnetic elds (EMF). If handled properly and according
to the instructions in this user manual, the appliance is safe to use
based on scientic evidence available today.
• Never move the appliance by pulling the cord and make sure the
cord can not become entangled.
• The use of accessories that are not recommended by the
manufacturer can cause injuries and will invalidate any warranty
that you may have.
• Unplug the appliance from the socket when changing the spare
parts or for maintenance.
• To protect yourself against an electric shock, do not immerse the
cord, plug or appliance in the water or any other liquid.
• Do not use this appliance with a damaged cord or plug or when
the appliance has malfunctions, or has been damaged in any
manner. To avoid a hazard make sure that a damaged cord or plug
will be replaced by an Competent qualied repair service(*). Do
not repair this appliance yourself.
• Unplug the appliance from the socket when you are not using it.
• Do not use this appliance near direct heat sources.
• Do not use this appliance in the bathroom or near a sink lled with
water. If this appliance has fallen into the water do not under no
circumstances directly grab this appliance, but rst pull the plug
from the socket.
EN
3
Instruction manual
• Children should be supervised to ensure that they do not play with
the appliance.
• Make sure that the cord is not hanging over the edge of the table
or counter, does not touch any hot surfaces or is coming directly
into contact with the hot parts of the appliance. Do not place the
appliance underneath or close to curtains, window coverings etc.
• Do not use this appliance outdoors.
• Remove the plug from the socket before the water reservoir will be
lled with water.
• WARNING: Do not use this appliance near bathtubs, showers,
basins or other vessels containing water.
* Competent qualied repair service: after sales department of the producer
or importer or any person who is qualied, approved and competent to
perform this kind of repairs in order to avoid all danger. In any case you
should return the appliance to this repair service.
PARTS DESCRIPTION
1. Water tank
2. Base
3. Control knob
4. Ceramic ball lter
3
1
4
2
4
Ultrasonic humidier
BEFORE THE FIRST USE
• Take the appliance andaccessoriesoutthebox.Removethe
stickers,protective foilorplasticfrom thedevice.
• Before using your appliance for the rst time, wipe o all removable
parts with a damp cloth. Never use abrasive products.
• Putthepower cable intothe socket.(Note: Make surethe
voltagewhich is indicated on the devicematchesthe localvoltage
beforeconnecting the device.Voltage220V-240V 50/60Hz)
• Place the device on a at stable surface and ensure a minimum of
10 cm. free space around the device. This device is not suitable for
installation in a cabinet or for outside use.
USE
• It is recommended to use the unit under temperature of 5-40 oC and a
relative humidity less than 80%RH.
• Take the water tank out o the unit, remove the water tank cover, and
ll the tank with clear water not over 40 oC then put back the cover.
• Check the water basin and make sure it is clean, then put the tank onto
the base unit carefully.
• Connect the power plug and switch on the unit by turning the control
knob to the right, the main connection lamp will illuminate. The unit
starts working. The control knob can be used to control the humitity
output.
• NOTE: never switch on the unit when there is no water in the water
basin.
CLEANING AND MAINTENANCE
• Use cold boiled water or distilled water.
• Change the water in water tank weekly to keep it fresh.
• Clean the whole unit, and make sure to keep all parts of the unit dry
completely when the unit is not in use.
How to clean the lter system
• Clean the ceramic balls after use for 1000L water regularly.
• Take o the water tank and turn o the lter system from the water
tank.
• Put the lter system into the white vinegar for about 10 minutes.
• Take the lter system away from the white vinegar; shake for several
times and rinse it with clear water. Make it dry. Pack it into a polybag.
Keep it in a cool and shady place.
How to clean the base and water tank
• Put a few drops of vinegar on the surface of the base and water tank
and wait for 2-5 minutes.
• Brush o the limescale rinse the inside of the base and the water tank
with clean water.
GUARANTEE
• This product is guaranteed for 24 months granted. Your warranty is
valid if the product is used in accordance to the instructions and for
the purpose for which it was created. In addition, the original purchase
(invoice, sales slip or receipt) is to be submitted with the date of
purchase, the name of the retailer and the item number of the product.
• For the detailed warranty conditions, please refer to our service
website: www.service.tristar.eu
EN
5
Instruction manual
GUIDELINES FOR PROTECTION OF THE
ENVIRONMENT
This appliance should not be put into the domestic garbage
at the end of its durability, but must be oered at a central
point for the recycling of electric and electronic domestic appliances. This
symbol on the appliance, instruction manual and packaging puts your
attention to this important issue. The materials used in this appliance can
be recycled. By recycling of used domestic appliances you contribute
an important push to the protection of our environment. Ask your local
authorities for information regarding the point of recollection.
Packaging
The packaging is 100% recyclable, return the packaging separated.
Product
This device is equipped with a mark according to the European Directive
2012/19/EU on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE). By
ensuring that this product will be correctly processed into waste, it will
help prevent possible negative consequences for the environment and
human health.
EC declaration of conformity
This device is designed, manufactured and marketed in accordance
with the safety objectives of the Low Voltage Directive "No 2006/95/
EC", the protection requirements of the EMC Directive 2004/108/EC
"Electromagnetic Compatibility" and the requirement of Directive 93/68/
EEC.
6
Ultrasone bevochtiger
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
• Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en
ouder en personen met beperkte fysieke, zintuigelijke of mentale
vermogens, of gebrek aan ervaring en kennis, als ze onder toezicht
staan, of instructies hebben ontvangen over het op een veilige wijze
gebruiken van het apparaat, en op de hoogte zijn van de mogelijke
gevaren. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. Reiniging
en onderhoud dienen niet te worden uitgevoerd door kinderen,
tenzij zij ouder dan 8 zijn, en onder toezicht staan.
• Houd het apparaat en het snoer buiten bereik van kinderen jonger
dan 8 jaar.
• Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig door voordat u het
apparaat voor het eerst gebruikt. Bewaar de gebruiksaanwijzing,
het garantiecerticaat, de verkoopbon en indien mogelijk de
kartonnen doos met de binnenste verpakking om deze indien
nodig later te kunnen raadplegen.
• Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen
(waaronder kinderen) met verminderde lichamelijke, zintuiglijke
of geestelijke vermogens, of die gebrek aan ervaring of kennis
hebben, tenzij iemand die verantwoordelijk is voor hun veiligheid
toezicht op hen houdt of hun heeft uitgelegd hoe het apparaat
dient te worden gebruikt.
• Als de veiligheidsinstructies niet worden opgevolgd, kan de
fabrikant niet verantwoordelijk worden gesteld voor schade die
daar eventueel het gevolg van is.
• Om kinderen te beschermen tegen de gevaren van elektrische
apparatuur mag u ze nooit zonder toezicht bij het apparaat laten.
Selecteer daarom een plek voor uw apparaat op dusdanige wijze
dat kinderen er niet bij kunnen. Zorg ervoor dat het snoer niet naar
beneden hangt.
• Het apparaat moet worden geplaatst op een stabiele, vlakke
ondergrond.
• Laat het apparaat nooit onbeheerd achter wanneer de stekker in
het stopcontact steekt.
• Reparaties dienen te geschieden door een bekwame
gekwaliceerde dienst(*).
• Dit apparaat mag niet gebruikt worden als het gevallen is, er
tekenen van schade zijn of als het lekt.
• Zorg dat het apparaat opgeborgen wordt op een droge plaats.
• Controleer of het voltage dat wordt aangegeven op het apparaat,
overeenkomt met de plaatselijke netspanning voordat u het
apparaat aansluit. Voltage 220V-240V 50/60Hz. De contactdoos
moet met ten minste 16 A of 10 A traag beveiligd zijn.
• Dit apparaat voldoet aan alle richtlijnen met betrekking tot
elektromagnetische velden (EMV). Mits het apparaat op de juiste
wijze en volgens de instructies in deze gebruiksaanwijzing wordt
gebruikt, is het veilig te gebruiken volgens het nu beschikbare
wetenschappelijke bewijs.
• Verplaats het apparaat nooit door aan het snoer te trekken en zorg
ervoor dat het snoer nergens in verstrikt kan raken.
• Gebruik nooit accessoires die niet aanbevolen worden door de
fabrikant. Deze kunnen gevaar opleveren voor de gebruiker en
schade toebrengen aan het apparaat.
• Haal de stekker uit het stopcontact als u toebehoren wisselt en
voor onderhoudswerkzaamheden.
• Dompel het snoer, de stekker en/of het apparaat nooit in het
water of een andere vloeistof, dit om u te beschermen tegen een
elektrische schok.
• Gebruik het apparaat niet indien de stekker, het netsnoer of het
apparaat zelf beschadigd is. Indien het netsnoer beschadigd is,
moet u het laten vervangen door een bekwame gekwaliceerde
dienst(*) om gevaar te voorkomen.
• Haal de stekker uit het stopcontact wanneer het apparaat niet
gebruikt wordt.
NL
7
Gebruiksaanwijzing
• Gebruik het apparaat nooit in de buurt van directe hittebronnen.
• Gebruik het apparaat nooit in de buurt van een met water gevulde
gootsteen of iets dergelijks. Pak een apparaat dat in het water
is gevallen nooit zomaar vast, maar trek eerst de stekker uit het
stopcontact.
• Kinderen dienen onder toezicht te staan om te voorkomen dat ze
met het apparaat spelen.
• Laat het snoer niet over de rand van de tafel hangen of tegen
hete oppervlakken. Plaats het product niet onder of dicht bij de
gordijnen, raambekleding enz.
• Gebruik het apparaat nooit buitenshuis.
• Haal de stekker uit het stopcontact voordat u het reservoir met
water vult.
• WAARSCHUWING: Dit apparaat niet in de buurt van een bad,
douche, wastafel of ander bassins met water gebruiken.
* Bekwame gekwaliceerde dienst: after-sales dienst van de fabrikant of de
invoerder, die erkend en bevoegd is om dergelijke herstellingen te doen
zodat elk gevaar vermeden wordt. Gelieve het toestel bij problemen naar
deze dienst terug te brengen.
ONDERDELENBESCHRIJVING
1. Waterreservoir
2. Basis
3. Bedieningsknop
4. Filter met keramische ballen
3
1
4
2
8
Ultrasone bevochtiger
VOOR HET EERSTE GEBRUIK
• Haal het apparaat en de accessoires uit de doos. Verwijder eventuele
stickers, beschermfolie of plastic van het apparaat.
• Voordat u het apparaat voor het eerst gebruikt, veegt u alle
afneembare onderdelen af met een vochtige doek. Gebruik nooit
schurende producten.
• Sluit de voedingskabel aan op het stopcontact. (Let op: controleer of
het voltage dat wordt aangegeven op het apparaat, overeenkomt met
de plaatselijke netspanning voordat u het apparaat aansluit. Voltage
220V-240V 50/60Hz)
• Plaats het apparaat altijd op een vlakke stabiele ondergrond en zorg
voor minimaal 10 cm. vrije ruimte rondom het apparaat. Dit apparaat is
niet geschikt voor inbouw of buitengebruik.
GEBRUIK
• Het is aanbevolen om het apparaat te gebruiken bij een temperatuur
tussen de 5-40 °C en een relatieve luchtvochtigheid van minder dan
80% RV.
• Neem de watertank uit het apparaat, verwijder het klepje van de
watertank en vul de tank met helder water warmer dan 40 °C, plaats
vervolgens het deksel terug.
• Controleer het waterbassin en zorg ervoor dat het is schoon, zet
vervolgens de tank zorgvuldig op de basiseenheid.
• Steek de stekker in het stopcontact en zet het apparaat aan door
de bedieningsknop naar rechts te draaien, het voedingslampje zal
verlichten. Het apparaat begint te werken. De bedieningsknop kan
worden gebruikt om de vochtigheiduitvoer te regelen.
• OPMERKING: Schakel het apparaat nooit in als er geen water in het
waterbassin zit.
REINIGING EN ONDERHOUD
• Gebruik koud geworden gekookt water of gedestilleerd water.
• Ververs het water in de watertank wekelijks om het vers te houden.
• Reinig de hele eenheid en zorg ervoor om alle delen van de eenheid
volledig droog te houden, wanneer het apparaat niet gebruikt wordt.
Hoe het ltersysteem te reinigen
• Reinig de keramische ballen regelmatig na gebruik van 1000 liter
water.
• Haal de watertank eraf en draai het ltersysteem van de watertank.
• Zet het ltersysteem voor ongeveer 10 minuten in witte azijn.
• Haal het ltersysteem uit de witte azijn; schud meerdere malen
en spoel met stromend water. Maak het droog. Verpak het in een
polyesterzak. Bewaar het op een koele, schaduwrijke plaats.
Hoe de basis en watertank te reinigen
• Doe een paar druppels azijn op de oppervlakte van de basis en
watertank en wacht 2-5 minuten.
• Borstel de kalkaanslag eraf, spoel de binnenkant van de basis en de
watertank met schoon water.
GARANTIEVOORWAARDEN
• Op dit product wordt een garantie van 24 maanden verleend. Uw
garantie is geldig wanneer het product is gebruikt in overeenstemming
met de gebruiksaanwijzing en voor het doel waarvoor het gemaakt is.
Tevens dient de originele aankoopbon (factuur, kassabon of kwitantie)
overlegd te worden met daarop de aankoopdatum, de naam van de
retailer en het artikelnummer van het product.
• Voor uitgebreide garantievoorwaarden verwijzen wij u naar onze
servicewebsite: www.service.tristar.eu
NL
9
Gebruiksaanwijzing
AANWIJZINGEN TER BESCHERMING VAN
HET MILIEU
Dit product mag aan het einde van zijn levensduur niet bij
het normale huisafval worden gedeponeerd, maar dient
bij een speciaal inzamelpunt voor het hergebruik van elektrische en
elektronische apparaten te worden aangeboden. Het symbool op artikel,
gebruiksaanwijzing en verpakking attendeert u hierop. De gebruikte
grondstoen zijn geschikt voor hergebruik. Met het hergebruik van
gebruikte apparaten of grondstoen levert u een belangrijke bijdrage aan
de bescherming van ons milieu. Informeer bij uw lokale overheid naar het
bedoelde inzamelpunt.
Verpakking
Het verpakkingsmateriaal is 100% recyclebaar, lever het
verpakkingsmateriaal gescheiden in.
Product
Dit apparaat is voorzien van het merkteken volgens de Europese
richtlijn 2012/19/EU inzake afgedankte elektrische en elektronische
apparaten(WEEE). Door ervoor te zorgen dat dit product op de juiste
manier als afval wordt verwerkt, helpt u mogelijk negatieve consequenties
voor het milieu en de menselijke gezondheid te voorkomen.
EC-conformiteitsverklaring
Dit apparaat is ontworpen, vervaardigd en in de handel gebracht
in overeenstemming met de veiligheidsdoeleinden van de
“laagspanningsrichtlijn”nr. 2006/95/EC, de beschermingsvoorschriften van
de EMC-richtlijn 2004/108/EC “Elektromagnetische compatibiliteit” en de
vereiste van richtlijn 93/68/EG.
10
Humidicateur ultrasonique
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
• L’appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus
et par les personnes ayant des capacités physiques, sensorielles
ou mentales réduites ou qui manquent d’expérience ou de
connaissances si elles sont supervisées ou instruites pour l’utilisation
de l’appareil en toute sécurité et si elles comprennent les dangers
en rapport. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le
nettoyage et l’entretien utilisateur ne doivent pas être accomplis par
des enfants à moins qu’ils aient plus de 8 ans et ne soient supervisés.
• Conservez l'appareil et son cordon hors de porte des enfants de
moins de 8 ans.
• Veuillez lire attentivement la notice d’emploi avant l’utilisation de
l’appareil. Veuillez conserver cette notice, le certicat de garantie, le
ticket de caisse et si possible, le carton avec l’emballage intérieur.
• Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par ces personnes (y
compris les enfants) ayant des dicultés physiques, sensorielles
ou mentales, ou sans expérience et connaissance, à moins de leur
en donner la responsabilité ou d'être informés sur l'utilisation de
l'appareil par une personne responsable de leur sécurité.
• Le fabricant ne sera pas tenu responsable de tous dommages si les
consignes de sécurité ne sont pas respectées.
• Pour protéger les enfants des dangers des appareils électriques,
veillez à ne jamais laisser les appareils sans surveillance. Par
conséquent, il faudra choisir un lieu de rangement pour l’appareil
inaccessible aux enfants. Veillez à ce que le cordon ne pende pas.
• L’appareil doit être posé sur une surface stable et nivelée.
• Ne jamais utiliser l’appareil sans supervision.
• Toutes les réparations doivent être eectuées par un Centre de
réparation qualié agréé (*).
• Ne pas utiliser l’appareil s’il est tombé, s’il apparaît endommagé ou
s’il fuit.
• Veillez à ce que l’appareil soit rangé dans un lieu sec.
• Vériez si la tension de l'appareil correspond à la tension du
secteur de votre domicile. Tension nominale: 220-240V CA
50/60Hz. La prise doit être d’au moins 16A ou 10A et à fusible lent.
• Cet appareil est conforme à toutes les normes des champs
électromagnétiques (EMF). L’appareil est sans danger à l’utilisation
selon les preuves scientiques disponibles à ce jour, à condition
de manipulation correcte et en respectant les consignes de cette
notice d’emploi.
• Ne jamais déplacer l’appareil en tirant sur le cordon et veillez à ce
que ce dernier ne devienne pas entortillé.
• L’utilisation d’accessoires qui ne sont pas recommandés par le
fabricant peut entrainer des blessures et annulera toutes garanties
en votre possession.
• Débranchez l’appareil de la prise lors du changement de pièces ou
pour l’entretien.
• Ne pas immerger le cordon, la prise ou l'appareil dans de l'eau ou
autre liquide an de vous éviter un choc électrique.
• Ne pas utiliser cet appareil avec un cordon ou une prise
endommagés ou s’il ne fonctionne pas correctement, ou a subi des
dégâts quelconques. An d’éviter tous dangers, veillez à ce qu’un
cordon ou prise endommagés soient remplacés par un technicien
agréé (*). Ne réparez pas vous-même cet appareil.
• L’utilisateur ne doit pas laisser l’appareil sans surveillance lorsqu’il
est branché au secteur.
• Ne pas utiliser cet appareil à proximité de sources directes de
chaleur.
• Ne pas utiliser cet appareil dans la salle de bain ou à proximité d’un
évier rempli d’eau. Si cet appareil est tombé dans l’eau il ne faut en
aucun cas le saisir directement. Débranchez d’abord la che de la
prise.
NL
11
Mode d’emploi
• Les enfants doivent être supervisés pour être sûr qu’ils ne jouent
pas avec l’appareil.
• Veillez à ce que le cordon ne soit pas suspendu au bord d'une
table ou d’un comptoir, qu’il ne touche aucune surface chaude
ou n'entre pas en contact direct avec des parties brulantes de
l'appareil. Ne pas positionner l’appareil sous ou à proximité de
rideaux, de tentures, etc.
• Ne pas utiliser cet appareil à l’extérieur.
• Débranchez la che de la prise avant de remplir le réservoir d'eau.
• AVERTISSEMENT : ne pas utiliser cet appareil près de la baignoire,
de la douche, d’un bassin ou tout autre récipient contenant de
l’eau.
* Centre de réparation qualié agréé: Service après vente du fabricant ou de
l’importateur ou tout autre personne qualiée, agréé et apte à eectuer ce
type de réparation an d’éviter tous dangers. L'appareil doit, dans tous les
cas, être renvoyé à ce Centre de réparation.
DESCRIPTION DES PIÈCES
1. Réservoir d'eau
2. Socle
3. Bouton de commande
4. Filtre à billes céramiques
3
1
4
2
12
Humidicateur ultrasonique
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
• Retirer l’appareil et les accessoires du carton. Retirer les autocollants, le
lm ou le plastique protecteur de l’appareil.
• Essuyez toutes les pièces amovibles avec un chion humide avant
d’utiliser votre appareil. Ne jamais utiliser de produits abrasifs.
• Branchez le cordon d’alimentation à la prise. (NB: Veillez à ce que la
tension indiquée sur l’appareil corresponde à la la tension du secteur
local avant lew branchement. (Tension: 220V-240V 50/60Hz)
• Posez l’appareil sur une surface plate et stable en laissant 10cm
d’espace libre de chaque côté. Cet appareil ne convient pas à une
installation intégrée ou en extérieur.
UTILISATION
• Il est conseillé d'utiliser l'appareil sous des conditions de températures
comprises entre 5 à 40 °C et avec un taux d'humidité inférieur à 80%.
• Retirez le réservoir d'eau de l'appareil, retirez le couvercle du réservoir
d'eau et remplissez le réservoir avec de l'eau claire à une température
inférieure à 40 °C puis remontez le couvercle.
• Contrôlez le bassin d'eau et vériez qu'il soit propre, puis replacez le
réservoir sur le socle de l'appareil avec soin.
• Branchez le cordon d'alimentation et allumez l'appareil en tournant
le bouton de commande vers la droite, le témoin lumineux
d'alimentation principale s'allume. L'appareil est en fonctionnement.
Le bouton de commande permet de contrôler la teneur en humidité.
• REMARQUE : ne jamais allumer l'appareil sans eau dans le bassin.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
• Utilisez de l'eau portée à ébullition et refroidi ou de l'eau distillée.
• Changez souvent l'eau du réservoir an de maintenir sa fraîcheur.
• Nettoyez entièrement l'appareil et assurez-vous que toutes ses pièces
soient complétement séchées quand l'appareil n'est pas en fonction.
Comment nettoyer le système de ltrage
• Nettoyez régulièrement les billes céramiques après utilisation tous les
1000 litres.
• Retirez le réservoir d'eau et détachez le système de ltrage du réservoir
d'eau.
• Placez le système de ltrage dans du vinaigre blanc pendant environ
10 minutes.
• Retirez le système de ltrage du vinaigre blanc ; agitez à plusieurs
reprises et rincez-le à l'eau claire. Faites sécher. Emballez-le dans un
sachet en plastique. Rangez-le dans un endroit frais et ombragé.
Comment nettoyer le socle et le réservoir d'eau
• Versez quelques gouttes de vinaigre sur la surface du socle et du
réservoir d'eau et laissez agir pendant 2 à 5 minutes.
• Éliminez les résidus calcaires, rincez l'intérieur du socle et du réservoir
d'eau à l'eau claire.
GARANTIE
• Ce produit est garanti pour une période de 24 mois. Votre garantie
est valable si le produit est utilisé selon les instructions et pour l'usage
auquel il est destiné. De plus, la preuve d'achat d'origine (facture, reçu
ou ticket de caisse) doit être présentée, montrant la date d'achat, le
nom du détaillant et le numéro d'article du produit.
• Pour connaître les conditions de garantie détaillées, veuillez consulter
notre site Internet de service: www.service.tristar.eu
FR
13
Mode d’emploi
DIRECTIVES POUR LA PROTECTION DE
L’ENVIRONNEMENT
Cet appareil ne doit pas être jeté aux ordures ménagères à
la n de sa durée de vie, mais doit être rendu à un centre de
recyclage d’appareils ménagers électriques et électroniques. Ce symbole
sur l’appareil, La notice d’emploi et l’emballage attirent votre attention sur
ce sujet important. Composants utilisés dans cet appareil sont recyclables.
En recyclant les appareils ménagers. Usagés, vous contribuez à un apport
important à la protection de notre. Environnement. Adressez vous aux
autorités locales pour des renseignements concernant le centre de
Recyclage
Emballage
L’emballage est 100% recyclable, retournez-le séparément.
Produit
Cet appareil comporte un symbole conforme à la Directive Européenne
2012/19/EU relative aux Déchets d’Equipements Electriques et Electroniques
(WEEE). En veillant à ce que cet appareil soit correctement recyclé, des eets
éventuellement nuisibles à l’environnement et à la santé humaine seront
évités.
Déclaration de conformité EC
Cet appareil est conçu, fabriqué et commercialisé conformément aux
consignes de sécurité de "Low Voltage Directive "No 2006/95/EC, les
conditions de protection de la Directive CEM 2004/108/EC "Compatibilité
Electromagnétique" et la stipulation de la Directive 93/68/CEE.
14
Ultraschall- Luftbefeuchter
WICHTIGE SICHERHEITSVORKEHRUNGEN
• Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit
eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen
Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt
werden, wenn sie unter Beaufsichtigung oder Anleitung
hinsichtlich der sicheren Anwendung des Geräts stehen und die
damit verbundenen Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht
mit dem Gerät spielen. Reinigungs- und Wartungsarbeiten für
Benutzer dürfen nicht von Kindern vorgenommen werden, es sei
denn, sie sind älter als 8 und werden beaufsichtigt.
• Gerät und Kabel von Kindern unter 8 Jahren fernhalten.
• Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig, bevor Sie
das Gerät verwenden. Bitte bewahren Sie diese Anleitung, die
Garantiekarte, die Rechnung und, wenn möglich, den Karton mit
dem Verpackungsmaterial sorgfältig auf.
• Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen
(einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen,
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung
und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn,
sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person
beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät
zu benutzen ist.
• Beim Ignorieren der Sicherheitshinweise kann der Hersteller nicht
für Schäden haftbar gemacht werden.
• Um Kinder vor den Gefahren eines Elektrogeräts zu schützen,
müssen Sie darauf achten, dass das Gerät niemals unbeaufsichtigt
ist. Aus diesem Grund müssen Sie für das Gerät einen
Aufbewahrungsort auswählen, den Kinder nicht erreichen können.
Achten Sie darauf, dass das Kabel nicht herunter hängt.
• Das Gerät muss auf einer ebenen, stabilen Fläche platziert werden.
• Das Gerät darf nicht unbeaufsichtigt bleiben, während es am Netz
angeschlossen ist.
• Alle Reparaturen müssen durch einen kompetenten, qualizierten
Reparaturzentrum durchgeführt werden(*).
• Benutzen Sie es nicht, wenn das Gerät heruntergefallen ist oder
wenn es Anzeichen von Beschädigung aufweist oder wenn es
nicht dicht ist.
• Stellen Sie sicher, dass das Gerät in einer trockenen Umgebung
gelagert wird.
• Überprüfen Sie, ob die Gerätespannung mit der Spannung Ihrer
Hausversorgung übereinstimmt. Betriebsspannung: AC 220 -240 V
50/60Hz. Die Anschlussdose muss mindestens mit 16A oder 10 A
abgesichert sein.
• Dieses Gerät stimmt mit allen Standards elektromagnetischer
Felder (EMF) überein. Wenn das Gerät ordnungsgemäß und
den Instruktionen in dieser Bedienungsanleitung entsprechend
behandelt wird, ist es sicher im Gebrauch, da es auf aktuellen
wissenschaftlichen Grundlagen basiert.
• Bewegen Sie das Gerät niemals, indem Sie am Kabel ziehen, und
achten Sie darauf, dass das Kabel nicht verwickelt wird.
• Die Benutzung von Zubehör, das nicht vom Hersteller empfohlen
wurde, kann zu Verletzungen führen und den Garantieanspruch
erlöschen lassen.
• Trennen Sie das Gerät vom Strom, bevor Sie Teile austauschen
oder Wartungsarbeiten durchführen.
• Um sich vor einem Stromschlag zu schützen, tauchen Sie das
Kabel, den Stecker oder das Gerät niemals in Wasser oder eine
andere Flüssigkeit.
• Verwenden Sie das Gerät niemals, wenn Kabel oder Stecker
beschädigt sind, oder wenn das Gerät eine Fehlfunktion aufweist,
oder auf irgendeine Weise beschädigt wurde. Um einer Gefahr
DE
15
Loading...
+ 33 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.