NL Gebruikershandleiding
UK User manual
FR Manuel d'utilisation
DE Bedienungsanleitung
ES Manual de usuario
IT Manuale utente
PT Manual de utilizador
SE Användarhandbok
PL Instrukcja obsługi
Page 2
2
NL Gebruikershandleiding 4
UK User manual 7
FR Manuel d'utilisation 10
DE Bedienungsanleitung 13
ES Manual de usuario 17
IT Manuale utente 20
PT Manual de utilizador 23
SE Användarhandbok 26
PL Instrukcja obsługi29
Page 3
3
Onderdelenbeschrijving | Parts description | Description des pièces | Teile
Beschreibung | Descripción de las partes | Parti descrizione | Peças descrição | Delar
beskrivning | Dijelovi opis | Deler beskrivelse | Частиописание | Részek leírása | Dele
beskrivelse |Části popis | Części opis |
4
1
2 3
1 2
UNIT toets Aan/uit en tarra schakelaar
UNIT button On/off and tara switch
Bouton UNITÉ Bouton Marche/Arrêt tare
Bedientaste Ein/Aus und Taraschalter
Botón UNIT Interruptor ON/OFF y tara
Tasto UNITÀ Tasto ON/OFF e tara
Botão UNIT Botão de Ligar/Desligar e Tara
ENHET knapp På/av och tara knapp
Przycisk UNIT (wyboru jednostki miary) Wyłącznik i przycisk tarowania
3 4
Display Weegplateau
Display Weighing surface
Écran Surface de pesage
Display Wiegefläche
Pantalla Superficie de pesado
Display Superficie pesatura
Visor Superfície de pesagem
Display Viktyta
Wyświetlacz Szalka
Page 4
4
Bediening en onderhoud NL
Verwijder alle verpakkingen van het apparaat.
Plaats het apparaat altijd op een vlakke stabiele ondergrond. Dit apparaat is niet geschikt voor
inbouw of buitengebruik.
Gebruik
Verwijder het klepje aan de onderzijde van de weegschaal en plaats een CR2032 Lithium
batterij, plaats het klepje terug.
Druk op de aan/uit en tarra toets (nr. 2) en selecteer met de UNIT toets (nr. 1) de gewenste
gewichtsaanduiding.
Het apparaat kan worden ingesteld op kg (kilogrammen), g (grammen), lb (pounds) of oz
(ounces). Het apparaat is uitgevoerd met een automatische uitschakel functie indien het
apparaat enige tijd niet gebruikt wordt. U kunt het apparaat tevens handmatig uitschakelen,
door de aan/uit en tarra toets (nr. 2) enkele seconden ingedrukt te houden.
Als het apparaat wordt ingeschakeld verschijnt er →0← en in het display (nr. 3). Plaats de
te wegen ingrediënten op het weegplateau (nr. 4), het display geeft het gewicht aan en het
symbool verschijnt in het display om aan te geven dat het aangegeven gewicht de juiste
weegwaarde is. Indien de te wegen ingrediënten van het weegplateau worden verwijderd,
verschijnen er 0 en de →0← en symbolen in het display, het apparaat is gereed voor een
nieuwe weging.
Wegen met tarra functie (doorweegfunctie)
Met de doorweegfunctie kunt u het display weer op nul zetten na het plaatsen van een product
op de weegschaal. Hierdoor kunt u telkens het gewicht in een kom wegen.
Dit werkt als volgt:
Plaats een lege kom op de weegschaal. Druk op de aan/uit en tarra schakelaar (nr. 2) en
wacht tot er 0 en de →0← symbolen op het display verschijnen.
Plaats het eerste ingrediënt dat gewogen moet worden in de kom.
Lees vervolgens het gewicht van het display af. Na het wegen drukt u kort op de aan/uit en
tarra schakelaar (nr. 2) om de weegschaal weer op nul te zetten en dan kunt u het
volgende ingrediënt in de kom doen. Door deze stappen te herhalen kunt u meerdere
ingrediënten wegen (bijv. suiker, bloem, gist, etc.)
Display codes
De batterij is bijna leeg, vervang de batterij.
EEEEEr ligt te veel gewicht op de weegschaal, verwijder de te wegen ingrediënten, en
schakel het apparaat uit en opnieuw weer aan. Het apparaat kan minimaal 2 gram
en maximaal 5000 gram wegen.
OUTZ Algemene storing, gewicht niet te meten. Schakel het apparaat uit en opnieuw
weer aan.
UNST De weegschaal staat niet goed recht of staat instabiel. Plaats de weegschaal op een
rechte en stabiele ondergrond. Schakel het apparaat uit en opnieuw weer aan.
Schoonmaken van het apparaat
Neem apparaat af met een vochtige doek, gebruik geen agressieve of schurende
schoonmaakmiddelen. Gebruik geen schuursponzen of andere scherpe voorwerpen.
Dompel het apparaat niet onder in water of een andere vloeistoffen. Plaats het apparaat niet in
de vaatwasmachine.
Page 5
5
Belangrijke veiligheidsvoorschriften
BEWAAR DEZE INSTRUCTIES VOOR LATERE RAADPLEGING
Garantievoorwaarden en service
Lees alle instructies voor gebruik.
Raak geen hete oppervlakken aan. Gebruik handvatten of knoppen.
Om u te beschermen tegen een elektrische schok; snoer, stekker of het apparaat
niet onderdompelen in water of een andere vloeistof.
Haal de stekker uit het stopcontact indien het apparaat niet in gebruik is of voor
reiniging.
Laat het apparaat afkoelen alvorens onderdelen te verwijderen of te monteren.
Het apparaat niet gebruiken met een beschadigd snoer of stekker of indien het
toestel beschadigd is op enigerlei wijze.
Het gebruik van accessoires die niet zijn aanbevolen door de fabrikant van het
apparaat kan schade veroorzaken en beëindigt iedere garantie die u heeft.
Gebruik het apparaat niet buitenshuis of op of in de buurt van directe
warmtebronnen.
Laat geen snoer over de rand van de tafel hangen tegen hete oppervlakken of in
contact komen met het apparaat. Plaats het product niet onder of dicht bij de
gordijnen, raambekleding enz.
Dit apparaat is alleen voor huishoudelijk gebruik en voor het doel waar het voor
bestemd is.
Het apparaat moet worden geplaatst op een stabiele, vlakke ondergrond.
Dit apparaat mag alleen worden gebruikt onder toezicht van volwassenen.
Dit apparaat is niet bedoeld om gebruikt te worden door personen (waaronder
kinderen) met verminderde fysieke, zintuiglijke of mentale capaciteiten of een gebrek
aan ervaring en kennis, tenzij zij onder toezicht staan of aanwijzingen hebben
gekregen m.b.t. het gebruik van dit apparaat door iemand die verantwoordelijk is
voor hun veiligheid.
Om kinderen te beschermen tegen de gevaren van elektrische apparatuur mag u ze
nooit zonder toezicht bij het apparaat laten. Selecteer daarom een plek voor uw
apparaat op dusdanige wijze dat kinderen er niet bij kunnen. Zorg er voor dat de
kabel niet naar beneden hangt.
Bij schade veroorzaakt door het niet opvolgen van de gebruiksaanwijzing, vervalt het
recht op garantie! Voor vervolgschade die hieruit ontstaat zijn wij niet aansprakelijk.
Voor materiële schade of persoonlijk letsel veroorzaakt door ondeskundig gebruik of
het niet opvolgen van de veiligheidsvoorschriften zijn wij niet aansprakelijk. In
dergelijke gevallen vervalt elke aanspraak op garantie.
Anders dan het schoonmaken, zoals genoemd in deze handleiding, is aan dit
apparaat geen ander onderhoud noodzakelijk.
Indien er reparaties moeten worden uitgevoerd, mag dit uitsluitend door een
geautoriseerd bedrijf gebeuren.
Dit apparaat is alleen bedoeld voor HUISHOUDELIJK gebruik en niet voor
commercieel of industrieel gebruik.
Het product mag niet worden gewijzigd of veranderd.
Page 6
6
Indien zich problemen zouden voordoen gedurende 2 jaar na aankoopdatum, welke
Aanwijzingen ter bescherming van het milieu
gedekt zijn door de fabrieksgarantie, zal TRISTAR het apparaat repareren of
vervangen.
Uitsluitend materiaal- en/of fabricagefouten zijn voorbegrepen in deze garantie.
TRISTAR is niet verantwoordelijk voor schade:
1) Ten gevolge van een val of ongeluk.
2) Indien het apparaat technisch is gewijzigd door gebruiker of derden.
3) Door oneigenlijk gebruik van het apparaat.
4) Door normale gebruiksslijtage.
Door eventuele reparatie wordt de oorspronkelijke garantieperiode van 2 jaar niet
verlengd. Deze garantie is slechts geldig op Europees grondgebied. Deze garantie
heft de gebruikersrechten volgens Europese richtlijn 1944/44CE niet op.
Voor vragen of klachten kunt zich melden bij uw verkooppunt.
Bewaar altijd uw aankoopbewijs, zonder dit aankoopbewijs kunt u geen aanspraak
Verpakking
Het verpakkingsmateriaal is 100% recyclebaar, lever het verpakkingsmateriaal gescheiden in.
Product
Dit apparaat is voorzien van het merkteken volgens de Europese richtlijn 2002/96/EG
Inzake Afgedankte elektrische en elektronische apparaten(AEEA). Door ervoor te zorgen dat
dit product op de juiste manier als afval wordt verwerkt, helpt u mogelijk negatieve
consequenties voor het milieu en de menselijke gezondheid te voorkomen.
EG-conformiteitsverklaring
Dit apparaat is ontworpen om in contact te komen met levensmiddelen en is ontworpen in
overeenstemming met de EG-richtlijn 89/109/EEC
Dit apparaat is ontworpen, vervaardigd en in de handel gebracht in overeenstemming met: de
veiligheidsdoeleinden van de “laagspanningsrichtlijn”nr. 2006/95/EC, de
beschermingsvoorschriften van de EMC-richtlijn 2004/108/EC “Electromagnetische compatibiliteit” en de vereiste van richtlijn 93/68/EG.
maken op enige vorm van garantie.
Dit product mag aan het einde van zijn levensduur niet bij het normale huisafval
worden gedeponeerd, maar dient bij een speciaal inzamelpunt voor het
hergebruik van elektrische en elektronische apparaten te worden aangeboden.
Het symbool op artikel, gebruiksaanwijzing en verpakking attendeert u hier op. De
gebruikte grondstoffen zijn geschikt voor hergebruik. Met het hergebruik van
gebruikte apparaten of grondstoffen levert u een belangrijke bijdrage voor de
bescherming van ons milieu. Informeer bij uw lokale overheid naar het bedoelde
inzamelpunt.
Page 7
7
Operation and maintenance UK
Remove all packaging of the device.
Place the device on a flat stable surface. The device is not suitable for installation and outdoor
use.
Use
Remove the cover on the bottom of the scale and place a CR2032 lithium battery, replace the
cover.
Press the on/off button (no. 2) and select the desired weight indicator by pressing the UNIT
button (no. 1).
The device can be set to kg (kilograms), g (grams), lb (pounds) of oz (ounces). Thedevice is
equipped with an automatic turn off function when the device is not used for some time.
The device can also manually be turned off by pressing the on/off and tara switch (no. 2) for
several seconds.
If the decice is turned on the →0← and the symbols appears in het display (no. 3).
Place the ingredients to be weighed on the weighing surface (no. 4), the display shows the
weight and the symbol appears in the display to indicate that the weight indicated is the
correct weight value. If the ingredients of the weighing surface are removed, there will appear
the 0 and the →0← symbols in the display, the device is ready for a new weighting.
Weigh with the tara function (the adding function)
With the adding function you can reset the display to 0 after placing a product.
This allows you to weigh ina bowl.
Do as follows:
Place an empty bowl on the scale and press the scale on with the on/off and tara switch (no. 2)
and wait till 0 appears on the display. Place the first ingredient you wish to weigh in the bowl.
Read the weight shown on the display. After weighing, press the on/off and tara switch (no. 2)
to reset the scale to 0 and you can add the next ingredient.
By repeating the step you can weigh multiple ingredients (e.g. baking ingredients).
Display codes
EEEE There is too much weight on the scale, remove the weighing ingredients, and turn
OUTZ General disturbance, weight can not be measured. Turn the power off and back on
UNTZ The scale is not level or is unstable. Place the scale on a level and stable surface.
Cleaning the unit
Clean the unit with a damp cloth, do not use harsh or abrasive cleaners. Do not use abrasive
sponges or other sharp objects.
Do not immerse in water or other liquids. Do not place in the dishwasher
The battery is nearly empty, replace the battery.
the device off and back on again. The device can be at least 2 grams and 5000
grams maximum.
again.
Switch the device off and back on again.
Page 8
8
IMPORTANT SAFEGUARDS
Read all instructions before use.
Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs.
To protect against electric shock, do not immerse cord, plug or appliance in water or
any other liquid.
Unplug from outlet when not in use and before cleaning. Allow the device to cool
before putting on or taking off parts. Do not operate any appliance with a damaged
cord or plug or after the appliance malfunctions, or has been damaged in any
manner.
The use of accessory attachments not recommended by the appliance manufacturer
may cause injuries and invalidate any warranty you may have.
Do not use outdoors, or on or near direct heat sources
Do not let cord hang over edge of table or counter, or touch hot surfaces or come
into contact with the hot parts or allow the product to be situated underneath or close
to curtains, window coverings etc.
This appliance is for household use only and only for the purpose it is made for.
The appliance must be placed on a stable, level surface.
This appliance is an attended appliance, and as such should never be left ON or
whilst hot without adult supervision.
This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced
physical,sensory or mentalcapabilities,or lack of experience and knowledge,unless
they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a
person responsible for their safety.
Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
This device is not intended for use with an external timer or a remote control system.
Note: To avoid danger by the accidental resetting thermal protection, the device may
not be powered through an external switching device, such as a timer, or connected
SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE
Guarantee
to a circuit and is turned regularly by the subject.
The device supplied by our Company is covered by 24 month guarantee starting on
the date of purchase (receipt).
During the life of the guarantee any fault of the device or its accessories to material
or manufacturing defects will be eliminated free of charge by repairing or, at our
discretion, by replacing it. The guarantee services do not entail an extension of the
life of the guarantee nor do they give rise to any right to a new guarantee!
Proof of the guarantee is provided by the proof of purchase. Without proof of
purchase no free replacement or repair will be carried out.
If you wish to make a claim under the guarantee please return the entire machine in
the original packaging to your dealer together with the receipt.
Damage to accessories does not mean automatic free replacement of the whole
machine. In such cases please contact our hotline. Broken glass or breakage of
plastic parts are always subject to a charge.
Page 9
9
Defects to consumables or parts subject to wearing , as well as cleaning,
Guidelines for protection of the environment
maintenance or the replacement of said parts are not covered by the guarantee and
hence are to be paid!
The guarantee lapses in case of unauthorized tampering.
After the expiry of the guarantee repairs can be carried by the competent dealer or
Packaging
The packaging is 100% recyclable, return the packaging separated.
Product
This device is equipped with a mark according to European Directive 2002/96/EC
on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE). By ensuring that the product correctly
as waste is processed, it helps you may have adverse consequences for the environment and
human health.
EC declaration of conformity
This device is designed, manufactured and marketed in accordance with the safety objectives
of the Low Voltage Directive "No 2006/95/EC, the protection requirements of the EMC
Directive 2004/108/EC "Electromagnetic Compatibility" and the requirement of Directive
93/68/EEC.
repair service against the payment of the ensuing costs.
This appliance should not be put into the domestic garbage at the end of its
useful life, but must be disposed of at a central point for recycling of electric
and electronic domestic appliances. This symbol on appliance, instruction
manual and packaging puts your attention to this important issue. The
materials used in this appliance can be recycled. By recycling used domestic
appliances you contribute an important push to the protection of our
environment. Ask your local authorities for information regarding the point of
recollection
Page 10
10
Fonctionnement et entretien FR
Enlevez tout le matériel d’emballage de l’appareil. Placez l’appareil sur une surface stable et plate. L’appareil n’est pas conçu pour une
installation ou un usage à l’extérieur.
Utilisation
Enlevez le couvercle situé sous le plateau, installez une pile au lithium CR2032 et replacez le
couvercle.
Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt (n°. 2) et sélectionnez l’indicateur de poids souhaité en
appuyant sur le bouton UNITÉ (n°. 1).
Vous pouvez régler l’appareil sur kg (kilogrammes), g (grammes), lb (livres) ou oz (onces).
L’appareil est équipé d’une fonction d’arrêt automatique lorsque vous ne l’utilisez pas pendant
un certain temps.
Vous pouvez également éteindre l’appareil manuellement en appuyant sur le bouton
Marche/Arrêt tare (n°. 2) pendant plusieurs secondes.
Si l’appareil est allumé, les symboles →0← et apparaissent à l’écran (n°. 3).
Placez les ingrédients à peser sur la surface de pesage (n°. 4), l’écran indique le poids et le
symbole s'affiche pour signaler que l’unité du poids indiqué est bonne. Si vous enlevez les
ingrédients de la surface de pesage, l’écran indiquera les symboles 0 et →0← , l’appareil
est prêt pour une nouvelle pesée.
Peser avec la fonction tare (la fonction supplémentaire)
Grâce à la fonction supplémentaire, vous pouvez remettre l’écran à 0 après avoir placé un
produit.
Cela vous permet de peser un produit contenu dans un bol.
Suivez ces étapes :
Placez un bol vide sur le plateau, appuyez sur le bouton Marche/Arrêt tare du plateau (n°. 2) et
attendez jusqu’à l’affichage de0 sur l’écran. Placez le premier ingrédient que vous souhaitez
peser dans le bol.
Lisez le poids indiqué sur l’écran. Après avoir pesé, appuyez sur le bouton Marche/Arrêt tare
(n°. 2) pour remettre le plateau à 0 et ajoutez l’ingrédient suivant. En répétant l’étape, vous pouvez peser de nombreux ingrédients (p. ex. des ingrédients à
cuire).
Codes d’affichage
EEEE Le plateau est trop chargé. Enlevez les ingrédients à peser, éteignez l’appareil et
OUTZ Perturbation générale, vous ne pouvez pas mesurer le poids. Éteignez l’appareil et
UNTZ Le plateau n’est pas horizontal ou stable. Placez-le sur une surface horizontale et
Nettoyage de l’appareil
Nettoyez l’unité avec un chiffon humide, n’utilisez pas de nettoyants abrasifs ou puissants.
N’utilisez pas d’éponges abrasives ou tout autre objet tranchant.
Ne plongez pas l’appareil dans l’eau ou tout autre liquide. Ne placez pas l’appareil au lave-
vaisselle
La pile est presque vide, remplacez-la.
redémarrez. L’appareil peut peser des ingrédients allat de 2 grammes minimum à
5000 grammes maximum.
redémarrez.
stable. Éteignez l’appareil et redémarrez.
Page 11
11
MISES EN GARDES IMPORTANTES
Lisez toutes les instructions avant utilisation.
Ne touchez pas les surfaces chaudes, servez-vous des poignées et des boutons.
Pour vous protéger des risques d'électrocution, n'immergez ni le cordon
d'alimentation ni l'appareil dans l'eau ou dans tout autre liquide.
Débranchez la prise lorsque vous ne vous en servez pas et avant de procéder au
nettoyage. Laissez refroidir l'appareil avant d'en retirer ou d'y ajouter des éléments.
N'utilisez jamais un appareil dont le cordon d'alimentation ou la fiche est
endommagé, ou bien après qu'il ai subit un dysfonctionnement ou ait été
endommage d'une quelconque façon.
L'utilisation d'accessoires non recommandés par le fabriquant de l'appareil est
susceptible de provoquer des blessures ainsi que l'annulation de la garantie dont
vous bénéficiez.
Ne pas utiliser à l'extérieur ou sur ou à proximité de sources de chaleur.
Ne laissez pas le cordon pendre depuis le rebord d'une table ou d'un plan de travail,
ne le laissez pas entrer en contact avec des surfaces chaudes ou avec les éléments
de l'appareil qui chauffent durant l'utilisation. Ne placez pas l'appareil sous ou à
proximité de rideaux ou des garnitures de fenêtres.
Cet appareil est exclusivement destiné à une utilisation domestique dans le but pour
lequel il a été prévu.
L'appareil doit être placé sur une surface stable et plane.
Cet appareil nécessite la présence constante d'un utilisateur adulte lorsqu'il est en
marche ou qu'il est chaud.
Cet appareil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les
enfants) don't les capacities physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, oou
des personnes dénuées d'expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu
bénéficier, par l'intermédiaire d'une personne responsable de leur sécurité, d'une
surveillance ou d'instructions préalables concernant l'utilisation de l'appareil.
Il convient de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
Afin de protéger les enfants des dangers des appareils électriques, ne les laissez
jamais sans surveillance à proximité de l’appareil. En conséquence, lorsque vous
choisissez l’emplacement de l’appareil, faites-le de telle manière que l’enfant
’aura pas accès à l’appareil. Vérifiez et assurez-vous que les câbles ne pendent pas.
Une prise ou un cordon endommagé doit être remplacé par un technicien autorisé
pour éviter tout danger. Ne réparez pas l'appareil vous-même.
L'utilisation d'une rallonge ou d'un objet similaire n'est pas autorisée.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR REFERENCE ULTERIEURE
Page 12
12
Garantie
Directives pour la préservation de l'environnement
L'appareil fourni par notre société est couvert par une garantie de 24 mois à compter
de la date d'achat (reçu).
Au cours de la période de garantie, tout défaut sur l'appareil ou ses accessoires et
tout défaut de fabrication sera gratuitement réparé ou remplacé –à notre discrétionLes interventions couvertes par la garantie ne prolongent pas la durée de la période
de garantie et ne donnent droit à aucune nouvelle garantie !
La preuve d'achat fait office de bon de garantie. Sans preuve d'achat aucun
remplacement ou réparation gratuite ne sera effectué.
Si vous désirez avoir recours à la garantie, veuillez renvoyer l'appareil dans son
emballage d'origine chez votre détaillant, en y joignant votre preuve d'achat.
Les dommages subits par les accessoires n'impliquent pas un remplacement
automatique de l'ensemble de l'appareil. Dans un tel cas, veuillez contacter notre
service d'assistance en ligne. Les éléments en verre ou en plastique qui sont cassés
donnent toujours lieu à un échange.
Les défauts concernant les consommables ou les éléments sujets à l'usure ainsi que
le nettoyage, l'entretien ou le remplacement de ces éléments ne sont pas couverts
par la garantie et sont donc à la charge du client !
La garantie est annulée si des interventions non autorisées sont effectuées sur
l'appareil.
Après expiration de la période de garantie, les réparations peuvent être prises en
locales pour obtenir des informations concernant les points de collectes des environs.
Emballage
L'emballage est recyclable à 100%, mettez-le au rebut en le séparant des autres déchets.
Produit
Cette appareil est doté d'une marque en fonction de la Directive Européenne 2002.96/EC sur
les Déchets d'Equipements Electriques et Electroniques (DEEE). En faisant en sorte que le
produit soit traité de façon adéquate lors de sa mise au rebut vous pouvez contribuer à
prévenir des effets néfastes pour la santé humaine et l'environnement.
Déclaration de conformité CE
Cet appareil est conçu, fabriqué et distribué en respectant les objectifs de sécurité de la
Directive Basse Tension no 2006/95/EC, les exigences de protection de la Directive EMC
2004/108/EC "Compatibilité Electromagnétique" et les exigences de la Directive 93/68/EEC.
charge contre facturation par un vendeur spécialisé ou un service d'entretien.
Cet appareil ne doit pas être mis au rebut avec les déchets ménagers lorsqu'il
arrive au terme de sa durée de vie. Il doit être mis au rebut dans un centre de
collecte pour le recyclage des équipements ménagers électriques et
électroniques. Le symbole sur l'appareil, les instructions d'utilisation et sur
l'emballage sont là pour vous rappeler ce point important. Les matériaux
utilisés pour la fabrication de l'appareil peuvent être recyclés. En recyclant les
équipements ménagés usés vous contribuez de façon importante à la
protection de notre environnement. Renseignez-vous auprès des autorités
Page 13
13
Betrieb und Wartung DE
Die gesamte Geräteverpackung entfernen.
Das Gerät auf eine ebene stabile Oberfläche stellen. Das Gerät ist für Einbau und
Verwendung im Freien nicht geeignet.
Bedienung
Den Deckel an der Unterseite der Waage entfernen und eine CR2032 Lithium Batterie
einlegen, den Deckel wieder anbringen.
Die Ein/Aus Taste (Nr. 2) drücken und die gewünschte Gewichtsanzeige durch Drücken der
Bedientaste (Nr. 1) wählen.
Das Gerät kann auf kg (Kilogramm), g (Gramm), lb (Pfund) oder oz (Unzen) eingestellt werden.
Das Gerät ist mit einer automatischen Abschaltfunktion ausgestattet, wenn es für längere Zeit
nicht benutzt wird.
Das Gerät kann auch manuell durch sekundenlanges Drücken der Ein/Aus Taste und des
Taraschalters (Nr. 2) abgeschalten werden.
Wenn das Gerät eingeschalten ist, wird→0 ← und das Symbol auf dem Display (Nr. 3)
angezeigt.
Die zu wiegenden Zutaten auf die Wiegefläche (Nr. 4) legen, auf dem Display erscheint das
Gewicht und das Symbol, um anzuzeigen, dass der angezeigte Gewichtswert korrekt ist.
Wenn die Zutaten von der Wiegefläche entfernt werden, wird 0 und das →0← Symbol
auf dem Display angezeigt, das Gerät ist für erneutes Wiegen einsatzbereit.
Mit der Tarafunktion wiegen (Zutatenfunktion)
Mit der Zutatenfunktion kann das Display nach dem Auflegen eines Produkts auf 0 gestellt
werden.
Somit kann die Zutat in einem Gefäß gewogen werden.
Vorgehensweise:
Ein leeres Gefäß auf die Waage stellen und die Waage mit Ein/Aus und dem Taraschalter (Nr.
2) einschalten und warten, bis 0 auf dem Display angezeigt wird. Die erste Zutat, die gewogen
werden soll, in das Gefäß legen.
Das auf dem Display angezeigte Gewicht ablesen. Nach dem Wiegen Ein/Aus und den
Taraschalter (Nr. 2) drücken, um die Waage auf 0 zurückzustellen. Jetzt kann die nächste
Zutat hinzugefügt werden.
Durch Wiederholen dieses Schritts können mehrere Zutaten gewogen werden (z.B.
Backzutaten).
Display Codes
EEEE Es ist zu viel Gewicht auf der Waage, die Zutaten entfernen und das Gerät aus- und
OUTZ Allgemeine Störung, das Gewicht kann nicht gemessen werden. Das Gerät aus- und
UNTZ Die Waage steht uneben oder instabil. Die Waage auf eine ebene und stabile
Die Batterie ist fast leer, bitte Batterie austauschen.
wieder einschalten. Mit dem Gerät können mindestens 2 Gramm und höchstens
5000 Gramm abgewogen werden.
wieder einsschalten.
Oberfläche stellen. Das Gerät aus und wieder einschalten.
Page 14
14
Gerät reinigen
Das Gerät mit einem feuchten Tuch reinigen, keine scharfen Reinigungsmittel oder
Scheuermittel benutzen. Keine groben Schwämme oder sonstige scharfen Gegenstände
benutzen.
Nicht in Wasser oder sonstige Flüssigkeiten tauchen. Nicht in die Spülmaschine stellen.
Page 15
15
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
Lesen Sie alle Anleitungen.
Berühren Sie keine heißen Teile. Benutzen Sie Handgriffe oder Knöpfe.
Zum Schutz vor Stromschlag Gerät, Netzkabel oder Stecker nicht in Wasser oder
andere Flüssigkeiten eintauchen.
Ziehen Sie den Netzstecker, wenn das Gerät nicht in Betrieb ist, wenn Zubehörteile
ausgewechselt werden oder wenn das Gerät gereinigt wird. Sind Netzstecker oder
Netzkabel beschädigt, dann benutzen Sie das Gerät bitte nicht. Das gleiche gilt,
wenn das Gerät nicht richtig funktioniert oder in irgendeiner anderen Weise
beschädigt ist.
Die Benutzung nicht empfohlener Zubehörteile kann zu Verletzungen führen,
außerdem verlieren Sie Ihre Garantieansprüche.
Nicht im Freien oder in unmittelbarer Nähe von Wärmequellen benutzen.
Netzkabel nicht über die Tischkante hängen lassen und von heißen Oberflächen
entfernt halten. Betreiben Sie das Gerät nicht unterhalb oder in unmittelbarer Nähe
von Vorhängen oder Gardinen.
Dieses Gerät ist nur für die Verwendung im Haushalt bestimmt.
Stellen Sie das Gerät sicher auf einer ebenen Arbeitsfläche auf.
Lassen Sie das Gerät während des Betriebs nicht unbeaufsichtigt.
Dieses Gerät ist nicht für Personen mit körperlich, sensorisch oder geistig
eingeschränkten Fähigkeiten, oder für unerfahrene und unwissende Personen
geeignet, es sei denn, diese wurden von einer schutzbefohlenen Person in Bezug
auf den Gebrauch des Geräts beaufsichtigt oder angeleitet.
Lassen Sie Kinder nicht unbeaufsichtigt mit dem Gerät, um sie vor den Gefahren im
Umgang mit elektrischen Geräten zu schützen. Suchen Sie für das Gerät also einen
Platz aus, der für Kinder unzugänglich ist. Achten Sie darauf, dass das Kabel nicht
herunterhängt.
Ein beschädigtes Kabel oder Stecker muss von einem autorisierten Techniker
ausgetauscht werden, um Gefahren zu vermeiden. Das Gerät nicht selbst reparieren.
Die Verwendung eines Verlängerungskabels oder ähnliches ist nicht zugelassen.
BITTE BEWAHREN SIE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG FÜR SPÄTERES
NACHSCHLAGEN AUF.
Page 16
16
Garantie
Hinweise zum Umweltschutz
Dieses Gerät ist für 24 Monate ab Kaufdatum garantiert (bitte Kaufbeleg
aufbewahren).
Während der Garantiezeit werden Defekte aufgrund von Material- und
Fertigungsfehlern kostenfrei repariert oder das Gerät wird ersetzt. Im Garantiefall
verlängert sich die Laufzeit der ursprünglichen Garantie nicht!
Bitte bewahren Sie Ihren Kaufbeleg auf. Ohne Kaufbeleg nehmen wir keine
Garantiearbeiten vor.
Im Garantiefall geben Sie das Gerät bitte mit allen Zubehörteilen originalverpackt
und mit Kaufbeleg bei Ihrem Fachhändler ab.
Beschädigte Zubehörteile führen nicht automatisch zum Ersatz des gesamten
Geräts. Bitte wenden Sie sich in einem solchen Fall an unsere Hotline. Glas- und
Kunststoffteile unterliegen nicht der Garantie.
Verschleißteile, Reinigung und Wartung sind nicht durch die Garantie abgedeckt und
werden berechnet!
Bei unerlaubtem Eingriff Dritter verlieren Sie Ihre Garantieansprüche.
Nach Ablauf der Garantie vereinbaren Sie kostenpflichtige Reparaturen bitte mit
Ihrem Fachhändler oder dem Kundendienst.
Das Gerät darf am Ende seiner Gebrauchsfähigkeit nicht über den Hausmüll
entsorgt werden. Bitte geben Sie es an einer Sammelstelle für Altgeräte ab.
Das Symbol auf Gerät, Bedienungsanleitung und Verpackung gibt Hinweise
zur Entsorgung.
Die Materialien sind entsprechend recyclingfähig. Durch Recycling und andere
Formen der Wiederverwertung von Altgeräten leisten Sie einen wichtigen
Beitrag zum Umweltschutz. Bitte erfragen Sie die nächste Sammelstelle für
Verpackung
Die Verpackungsmaterialien sind 100% recyclingfähig.
Produkt
Dieses Gerät entspricht der europäischen Richtlinie 2002/96/EC für elektrische und
elektronische Altgeräte (EAG). Durch korrekte Wiederverwertung helfen Sie beim Schutz
unserer Umwelt.
EU Konformitätserklärung
Dieses Gerät wurde entsprechend der Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EC und der EMCRichtlinie 2004/108/EC sowie der Richtlinie 93/68/EEC gefertigt und vermarktet.
Altgeräte bei Ihrer örtlichen Verwaltung.
Page 17
17
Funcionamiento y mantenimiento ES
Retire el embalaje del dispositivo.
Coloque el dispositivo en una superficie plana estable. El dispositivo no sirve para una
instalación y un uso externos.
Uso
Retire la tapa de la parte inferior de la báscula e inserte una pila de litio CR2032. Vuelva a
colocar la tapa.
Pulse el botón ON/OFF (nº 2) y seleccione el indicador de peso que desee pulsando el botón
UNIT (nº 1).
El dispositivo se puede establecer en kg (kilogramos), g (gramos), lb (libras) u oz (onzas). El
dispositivo está equipado con una función de apagado automático cuando el dispositivo no se
utiliza durante algún tiempo.
El dispositivo también se puede apagar manualmente pulsando el interruptor ON/OFF y tara
(nº 2) durante varios segundos.
Cuando el dispositivo se enciende, aparece el →0← y los símbolos en la pantalla (nº 3).
Coloque los ingredientes que desee pesar en la superficie de pesado (nº 4), la pantalla
mostrará el peso y aparecerá el símbolo en la pantalla para indicar que el peso indicado
es el valor de peso correcto. Si los ingredientes se retiran de la superficie de pesado,
aparecerá el 0 y los símbolos →0← en la pantalla, indicando que el dispositivo está
preparado para un nuevo pesado.
Peso con la función tara (la función de adición)
Con la función de adición, puede restablecer la pantalla a 0 después de colocar un producto.
Esto le permite pesar en un recipiente.
Realice los siguientes pasos:
Coloque un recipiente vacío en la báscula y enciéndala con el interruptor ON/OFF y tara (nº 2).
Espere hasta que aparezca 0 en la pantalla. Coloque el primer ingrediente que desee pesar
en el recipiente.
Lea el peso que se muestra en pantalla. Después del pesado, pulse el interruptor ON/OFF y
tara (nº 2) para restablecer la báscula a 0 y podrá añadir el siguiente ingrediente.
Repita este paso para pesar varios ingredientes (por ejemplo, ingredientes para repostería).
Códigos de pantalla
EEEE Hay demasiado peso en la báscula. Retire los ingredientes que esté pesando,
OUTZ Problema general; no se puede medir el peso. Apague el dispositivo y vuelva a
UNTZ La báscula no está nivelada o le falta estabilidad. Coloque la báscula en una
Limpieza de la unidad
Limpie la unidad con un paño húmedo. No utilice limpiadores abrasivos. No utilice esponjas
abrasivas ni otro objeto afilado.
No sumerja el dispositivo en agua u otros líquidos. No lo meta en el lavavajillas.
La pila se está agotando; reemplace la pila.
apague el dispositivo y vuelva a encenderlo. El dispositivo puede leer un peso
mínimo de 2 gramos y un peso máximo de 5000 gramos.
encenderlo.
superficie nivelada y estable. Apague el dispositivo y vuelva a encenderlo.
Page 18
18
NORMAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Lea todas las instrucciones antes del uso.
No toque las superficies calientes. Use las asas o los mandos.
Para protegerse contra electrocución, no sumerja el cable, el enchufe ni la unidad
en agua u otros líquidos.
Desenchufe la unidad de la toma de corriente cuando no esté en uso y antes de
limpiarla. Deje enfriar el dispositivo antes de añadir o quitar piezas. No use aparatos
con el cable o enchufe dañado, después de que funcionen mal o se hayan dañado
de cualquier modo.
El uso de accesorios no recomendados por el fabricante del aparato pueden
provocar heridas y anular la garantía que pueda tener.
No lo use en exterior, ni sobre o cerca de fuentes de calor directas.
No deje que el cable cuelgue por el borde de la mesa o encimera, ni toque las
superficies calientes o entre en contacto con piezas calientes. No deje que el
producto se coloque debajo o cerca de cortinas, persianas, etc.
Este aparato es solamente para uso doméstico, y sólo para su finalidad.
El aparato debe colocarse sobre una superficie estable y nivelada.
Este aparato precisa supervisión, y por lo tanto nunca debe dejarse encendido o
cuando esté caliente sin supervisión por un adulto.
El aparato no está diseñado para ser utilizado por personas con disminuciones
físicas, sensoriales o mentales, o con falta de experiencia y conocimiento (niños
incluidos), a menos que estén supervisados o hayan sido instruidos sobre el uso del
aparato por una persona responsable de su seguridad.
Para proteger a los niños de los peligros de los aparatos eléctricos, nunca los deje
solos con el aparato sin supervisión. Consecuentemente, al seleccionar el
emplazamiento del aparato, piense en un lugar fuera del alcance de los niños.
Asegúrese de que el cable no quede colgando.
Un técnico autorizado deberá sustituir los cables o enchufes dañados para evitar
riesgos. No trate de reparar el dispositivo por su cuenta.
No se permite el uso de cables alargadores o similares.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES COMO REFERENCIA EN EL FUTURO
Page 19
19
Garantía
Normas de protección del medioambiente
El dispositivo proporcionado por nuestra empresa está cubierto por una garantía de
24 meses desde la fecha de compra (recibo).
Durante la duración de la garantía, cualquier avería del dispositivo o sus accesorios
debida a defectos de material o fabricación será solucionado sin coste mediante su
reparación o, según nuestro criterio, su cambio. El servicio de garantía no implica
una ampliación de la duración de la garantía ni da derecho a una nueva garantía.
La prueba de garantía se proporciona mediante la prueba de compra. Sin la prueba
de compra no se realizará ningún cambio ni reparación sin coste.
Si desea realizar una reclamación de garantía, devuelva la máquina entera en su
embalaje original a su vendedor, junto con el recibo.
Los daños a accesorios no implican el cambio automático gratuito de toda la
máquina. En tales casos, contacte con nuestra línea de atención. La rotura de
cristales o piezas de plástico siempre tendrán cargo.
Los defectos ds consumibles o piezas susceptibles de desgaste, así como la
limpieza, mantenimiento o cambio de dichas piezas, no están cubiertos por la
garantía y, por lo tanto, deben pagarse.
La garantía queda anulada en caso de manipulación no autorizada.
Después del fin del periodo de garantía, las reparaciones pueden ser realizadas por
vendedores capacitados o el servicio de reparación con el pago de los costes
Embalaje
El embalaje es 100% reciclable, devuelva el embalaje de forma separada.
Producto
Este dispositivo tiene una marca de cumplimiento con la Directriz Europea 2002/96/EC.
sobre Equipo Eléctrico y Electrónico de Desecho (WEEE). Garantizando que el producto de
desecho se procese correctamente, ayuda a evitar las posibles consecuencias adversas para
el medioambiente y la salud humana.
Declaración de cumplimiento CE
Este dispositivo ha sido diseñado, fabricado y comercializado de acuerdo con los objetivos de
seguridad de la Directriz de Baja Tensión "Nº 2006/95/EC, los requisitos de protección de la
Directriz EMC 2004/108/EC de "Compatiblidad Electromagnética" y los requisitos de la
Directriz 93/68/EEC.
correspondientes.
Este aparato no debe desecharse con los residuos domésticos al finalizar su
vida útil, sino desecharse en un centro de reciclaje de aparatos domésticos
eléctricos y electrónicos. Este símbolo en el aparato, manual de instrucciones
y embalaje le llama la atención sobre este importante asunto. Los materiales
usados en este aparato pueden reciclarse. Reciclando electrodomésticos
usados, contribuye de forma importante a la protección del medioambiente.
Consulte a sus autoridades locales para obtener información sobre el punto
de recogida.
Page 20
20
Funzionamento e manutenzione IT
Rimuovere l’imballaggio.
Collocare l’apparecchio su una superficie piana e stabile. L’apparecchio non è adatto
all’installazione e utilizzo in esterni..
Utilizzo
Rimuovere il coperchio sul fondo della bilancia e collocare in posizione una batteria al litio
CR2032; collocare nuovamente in posizione il coperchio.
Premere il tasto ON/OFF (Nº 2) e selezionare l’unità di misura di peso desiderata premendo il
tasto UNITÀ (Nº 1).
L’apparecchio può essere impostato su kg (chilogrammi), g (grammi), lb (libbre) oppure oz
(once). L’apparecchio è dotato di funzione di spegnimento automatico che si attiva quando
l’apparecchio non viene utilizzato per un periodo di tempo predeterminato.
L’apparecchio può essere anche spento manualmente premendo il tasto ON/OFF e tara (Nº 2)
per alcuni secondi.
Se l’apparecchio viene portato su→0← e I simboli vengono visualizzati sul display (Nº 3):
collocare gli ingredienti da pesare sul piatto della bilancia (Nº 4); il display mostra il peso e il
simbolo viene visualizzato sul display a indicare che il peso indicato è il valore corretto di
peso. Se gli ingredienti vengono rimossi dal piatto della bilancia, il display visualizza i simboli 0
e →0←; l’apparecchio è pronto per una nuova pesatura.
Peso con funzione tara (funzione aggiunta)
Con la funzione aggiunta è possibile resettare il display a 0 dopo aver collocate un prodotto
sull’apparecchio.
In questo modo é possibile pesare un oggetto in un contenitore.
Procedere in questo modo::
Collocare un recipiente vuoto sulla bilancia e accendere e spegnere la bilancia con il tasto
ON/OFF/tara (Nº 2) e attendere finché il display non visualizzata 0. Collocare il primo
ingrediente che si desidera pesare all’interno del contenitore.
Leggere il peso visualizzato sul display. Dopo la pesatura, premere il tasto ON/OFF/tara (Nº 2)
per resettare la bilancia sullo 0 e aggiungere l’ingrediente successivo.
Ripetendo questo punto è possibile aggiungere ingredienti diversi (ad es. gli ingredienti per
impastare una torta).
Codici display
EEEE C’è troppo peso sulla bilancia, rimuovere gli ingredienti pesati, spegnere la bilancia e
OUTZ Errore generale, non è possibile effettuare la pesatura. Spegnere e riaccendere la
UNTZ La bilancia non é collocata su una superficie piana e stabile. Collocare la bilancia su
Pulizia dell’apparecchio
Pulire l’apparecchio con un panno umido; non utilizzare detergenti aggressive o abrasive. Non
utilizzare spugne abrasive o altri oggetti a punta.
Non immergere in acqua o altri liquidi. Non lavare in lavastoviglie
La batteria è quasi scarica; sostituire la batteria.
riaccenderla. L’apparecchio può pesare oggetti di peso compreso tra 2 g e 5000 g.
bilancia.
una superficie piana e stabile. Spegnere e riaccendere l’apparecchio.
Page 21
21
PRECAUZIONI IMPORTANTI
Leggere tutte le istruzioni prima dell’uso.
Non toccare le superfici calde. Usare presine o manopole.
Per proteggersi da scossa elettrica, non immergere il cavo, la spina o il dispositivo in
acqua o in altro liquido.
Scollegare dalla presa di corrente quando non in uso e prima della pulizia.
Permettere al dispositivo di raffreddarsi prima di inserire o estrarre parti. Non attivare
alcun dispositivo che presenti un cavo o una spina danneggiata o dopo il
malfunzionamento del dispositivo, o nel caso in cui sia stato danneggiato in qualsiasi
modo.
L’uso di pezzi accessori non raccomandati dal produttore del dispositivo può
provocare lesioni e invalida qualsiasi garanzia possiate avere.
Non usare all’esterno, o su o vicino a fonti di calore dirette.
Non lasciar pendere il cavo oltre il bordo del tavolo o del banco, o toccare le
superfici calde o venire a contatto con le parti calde o lasciare che il prodotto sia
posto sotto o vicino a tende, rivestimenti di finestre, ecc.
Questo dispositivo è per il solo uso domestico e solo per lo scopo per cui è stato
progettato.
Il dispositivo deve essere posizionato su una superficie stabile, piana.
Questo dispositivo è un dispositivo potenzialmente pericoloso, e come tale non deve
mai essere lasciato ACCESO o ancora caldo senza la supervisione di un adulto.
Questo apparecchio non è inteso per l’uso da parte di persone con ridotte capacità
fisiche, sensoriali o mentali, o mancanza di esperienza e conoscenza (inclusi
bambini), se non sono supervisionate o istruite sull’uso dell’apparecchio da una
persona responsabile per la loro sicurezza.
Per proteggere i bambini dai pericoli degli apparecchi elettrici, non lasciarli mai
senza controllo con il dispositivo. Di conseguenza, quando si sceglie il luogo per il
dispositivo, si deve farlo in modo che i bambini non vi abbiano accesso. Fare
attenzione che il cavo non penzoli.
Un cavo o una presa danneggiata devono essere sostituiti da un tecnico autorizzato
per evitare rischi. Non riparare l’apparecchio da soli.
Non è permesso usare una prolunga o qualcosa di simile.
CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI PER UN RIFERIMENTO FUTURO
Page 22
22
Garanzia
Linee guida per la protezione dell’ambiente
Il dispositivo fornito dalla nostra Compagnia ha una garanzia che copre 24 mesi a
partire dalla data d’acquisto (ricevuta).
Durante il corso della garanzia qualsiasi difetto del dispositivo o dei suoi accessori o
difetti di materiale o di produzione verranno eliminate gratuitamente tramite la
riparazione o, a nostra discrezione, tramite la sua sostituzione. Il servizio di garanzia
non comporta un’estensione della durata della garanzia, né da diritto ad una nuova
garanzia!
La prova della garanzia è fornita dallo scontrino d’acquisto. Senza lo scontrino
d’acquisto non verrà effettuata alcuna sostituzione o riparazione.
Se si desidera presentare un reclamo inerente la garanzia si prega di portare l’intero
apparecchio nell’imballaggio originale al vostro rivenditore unitamente alla ricevuta.
Danni agli accessori non implicano la sostituzione gratuita automatica dell’intero
apparecchio. In tali casi si prega di contattare il nostro numero verde. Vetro rotto o
rottura delle parti in plastica sono sempre soggetti ad una spesa.
Difetti ai consumabili o a parti soggette ad usura, come anche pulizia, manutenzione
o sostituzione delle suddette parti non sono coperte dalla garanzia e pertanto
devono essere pagati!
La garanzia scade in caso di manomissione non autorizzata.
Dopo la scadenza della garanzia le riparazioni possono essere effettuate da un
rivenditore competente o da un servizio di riparazioni a fronte del pagamento dei
costi conseguenti.
Questo dispositivo non dovrebbe essere inserito nella spazzatura domestica
alla fine del suo ciclo di vita, ma deve essere smaltito presso un punto centrale
per il riciclo dei dispositivi domestici elettrici ed elettronici. Questo simbolo sul
dispositivo, sul manuale d’istruzioni e sull’imballaggio centra la vostra
attenzione su questo importante argomento. I materiali usati in questo
dispositivo possono essere riciclati. Riciclando i dispositivi domestici usati
contribuite a dare una spinta importante alla protezione del nostro ambiente.
Imballaggio
L’imballaggio è riciclabile al 100%, riportare l’imballaggio separatamente.
Prodotto
Questo dispositivo è dotato di un marchio secondo la Normativa Europea 2002/96/EC. sullo
smaltimento dei rifiuti elettrici ed elettronici (WEEE). Garantendo che il prodotto viene
correttamente smaltito come rifiuto, aiutate ad evitare conseguenze negative per l’ambiente e
la salute umana.
Dichiarazione di conformità EC
Questo dispositivo è progettato, prodotto e marchiato secondo gli obiettivi di sicurezza della
Direttiva sul Basso Consumo N° 2006/95/EC, i requisiti di protezione della Direttiva EMC
2004/108/EC sulla "Compatibilità Elettromagnetica" e i requisiti della Direttiva 93/68/EEC.
Chiedere alle autorità locali per informazioni inerenti i punti di raccolta.
Page 23
23
Funcionamento e manutenção PT
Retire todas as embalagens do aparelho.
Coloque o aparelho numa superfície plana. O aparelho não está concebido para ser utilizado
no exterior.
Utilização
Retire a tampa na parte inferior da balança e coloque uma pilha de lítio CR2032 e volte a
colocar a tampa.
Pressione o botão de ligar/desligar (n.º 2) e seleccione o indicador de peso pretendido
premindo o botão UNIT (n.º 1).
O aparelho pode ser definido para kg (quilogramas), g (gramas), lb (libras) ou oz (onças). O
aparelho está equipado com uma função de desligamento automático quando não for utilizado
durante algum tempo.
Pode também ser desligado manualmente pressionando o botão de Ligar/Desligar e de Tara
(n.º 2) durante alguns segundos.
Se o aparelho estiver ligado, aparecem os símbolos →0← e no visor (n.º 3).
Coloque os ingredientes a pesar na superfície de pesagem (n.º 4), o visor mostra o peso e
aparece o símbolo no visor para indicar que o peso indicado é o correcto. Se os
ingredientes da superfície de pesagem forem removidos, aparecerá 0 e os símbolos →0←e
o aparelho está pronto para nova pesagem.
Pesar com a função tara (a função de adição)
Com a função de adição pode restabelecer o visor para 0 após colocar um produto.
Isto permite-lhe pesar numa taça.
Faça o seguinte:
Coloque uma taça vazia na balança e pressione o botão de Ligar/Desligar e de Tara (n.º 2) e
espere até que apareça no visor 0. Coloque o primeiro ingrediente que pretende pesar na taça.
Leia o peso mostrado no visor. Após a pesagem, pressione o botão de Ligar/Desligar e de
Tara (n.º 2) para restabelecer a balança para 0 e pode adicionar o próximo ingrediente.
Repetindo este passo pode pesar vários ingredientes (p. ex. ingredientes para cozer).
Códigos do visor
EEEE Está demasiado peso na balança, remova os ingredientes a pesar e desligue e volte
OUTZ Perturbação geral, o peso não pode ser medido. Desligue e volte a ligar o aparelho.
UNTZ A balança não está nivelada ou está instável. Coloque a balança numa superfície
Limpeza do aparelho
Limpe o aparelho com um pano húmido, não utilize produtos de limpeza fortes ou abrasivos.
Não utilize esponjas abrasivas ou outros objectos afiados.
Não mergulhe em água ou noutros líquidos. Não coloque na máquina de lavar loiça.
A pilha está quase vazia, substitua-a.
a ligar o aparelho. O aparelho pode ter de 2 gramas a um máximo de 5000 gramas.
plana e estável. Desligue e volte a ligar o aparelho.
Page 24
24
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES
Leia todas as instruções antes de utilizar o aparelho.
Não toque nas superfícies quentes. Utilize as pegas ou os botões.
Para se proteger de algum choque eléctrico, não mergulhe o cabo, a ficha ou o
aparelho em água ou em qualquer outro líquido.
Desligue da tomada quando não o estiver a utilizar e antes de o limpar. Deixe o
aparelho arrefecer antes de montar ou desmontar as peças. Não coloque em
funcionamento nenhum aparelho com um cabo ou uma ficha danificados ou depois
de o aparelho não funcionar correctamente, ou ter sido danificado por qualquer
forma.
A utilização dos acessórios incluídos não recomendada pelo fabricante do aparelho
pode causar ferimentos e anular qualquer garantia que possa ter.
Não utilize no exterior, ou perto de fontes de calor directas.
Não deixe o cabo dependurado na esquina de uma mesa ou de um balcão, ou
toque nas superfícies quentes ou peças quentes ou deixe o produto colocado
debaixo ou junto de cortinas, persianas de janelas, etc..
Este aparelho destina-se só para uma utilização doméstica e para os fins previstos.
O aparelho deve ser colocado sobre uma superfície nivelada e estável.
Este aparelho é um aparelho que necessita de supervisão de um adulto e, como tal,
nunca deve ser deixado ligado ou ainda quente.
Este aparelho não deve ser utilizado por pessoas com capacidades físicas,
sensoriais ou mentais reduzidas, ou com pouca experiência e conhecimento
(incluindo crianças), a não ser que tenham sido instruídas e supervisionadas na
utilização do aparelho pela pessoa responsável pela sua segurança.
No sentido de proteger as crianças dos perigos dos aparelhos eléctricos, nunca as
deixe sem supervisão junto do aparelho. Da mesma forma, quando seleccionar o
local onde vai colocar o aparelho, faça-o de modo a que as crianças não lhe
consigam aceder. Certifique-se de que o cabo não fica suspenso.
Um cabo ou ficha danificados só devem ser substituídos por um técnico autorizado,
para evitar perigos. Não repare por si próprio o aparelho.
Não é permitido utilizar um cabo de extensão ou algo semelhante.
GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES PARA FUTURA REFERÊNCIA
Page 25
25
Garantia
Instruções gerais sobre a protecção do ambiente
O aparelho fornecido pela nossa empresa está coberto por uma garantia de 24
meses a contar da data de compra (recibo).
Durante a duração da garantia qualquer avaria do aparelho ou dos seus acessórios
até defeitos de fabrico ou de material serão eliminados sem encargo por reparação
ou, se preferir, por substituição. Os serviços da garantia não implicam uma
prorrogação da duração da garantia nem conferem nenhum direito a uma nova
garantia!
O comprovativo da garantia é fornecido com o comprovativo da compra. Sem o
comprovativo da compra não serão realizadas sem encargo a reparação ou a
substituição.
Se desejar fazer uma reclamação prevista na garantia, devolva a máquina na
totalidade e com a embalagem de origem do distribuidor juntamente com o recibo.
Os danos nos acessórios não significam uma substituição automática sem encargo
da máquina na sua totalidade. Neste caso, entre em contacto com a nossa linha de
assistência directa. As peças de vidro ou as peças de plástico partidas estão
sempre sujeitas a encargo.
Os defeitos nos consumíveis ou nas peças sujeitas a desgaste, assim como a
limpeza, a manutenção ou a substituição das referidas peças não estão cobertos
pela garantia e por isso devem ser pagos!
A garantia termina no caso de adulteração não autorizada.
Depois do prazo de validade da garantia a reparação pode ser realizada por um
fabricante qualificado ou por um serviço de reparação contra o pagamento dos
Embalagens
As embalagens são 100% recicláveis. Devolva as embalagens em separado.
Produto
Este aparelho vem equipado com uma marca que está em conformidade com a Directiva
Europeia 2002/96/EC sobre Resíduos de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos (REEE).
Ao garantir que o produto é tratado correctamente como um resíduo, está a ajudar nas
possíveis consequências adversas para o ambiente e para a saúde humana.
Declaração de conformidade CE
Este aparelho foi construído, fabricado e é comercializado em conformidade com os objectivos
de segurança da Directiva “Baixa Tensão” Nº 2006/95/EC, com as exigências da Directiva
CEE Nº 2004/108/CE “Compatibilidade Electromagnética” e as exigências da Directiva Nº
93/68/CEE.
custos decorrentes.
Este aparelho não deve ser colocado juntamente com o lixo doméstico depois
da sua vida útil ter terminado, mas deve ser eliminado num ponto central de
reciclagem de electrodomésticos eléctricos e electrónicos. Este símbolo
indicado no aparelho, o manual de instruções e as embalagens chamam a
sua atenção para esta importante questão. Os materiais utilizados neste
aparelho podem ser reciclados. Ao reciclar electrodomésticos está a contribuir
para promover a protecção do nosso ambiente. Peça às suas autoridades
locais informações sobre os pontos de reciclagem.
Page 26
26
Användning och underhåll SE
Ta bort allt förpackningsmaterial.
Placera enheten på en plan och stabil yta. Enheten ska inte installeras eller användas
utomhus.
Användning
Ta bort luckan från botten av vågen och sätt i ett CR2032 litiumbatteri, sätt tillbaka luckan.
Tryck på på/av knappen (nr. 2) och välj den viktenhet du vill ska visas genom att trycka på
ENHET knappen (nr. 1).
Enheten kan ställas in att visa kg (kilo), g (gram), lb (pund) eller oz (uns). Enheten har en
automatiskt avslagningsfunktion som aktiveras då enheten inte använts på en stund.
Enheten kan också slås av manuellt genom att trycka på på/av och tara knappen (nr. 2) och
håll nere i flera sekunder.
Om enheten slagits på så kommer →0← och symbolerna att visas i displayen (nr. 3).
Placera ingredienterna så att vikten kan läsas av på viktytan (nr 4.). Dispalyen anger vikten
och följande symbol visas på displayen för att indikera att att den uppmätta vikten är
korrekt. Om alla ingredienterna tas bort från viktytan så att ingen vikt kan mätas så kommer 0
samt också →0← symbolerna att visas i displayen och du kan lägga på nya
ingredienser.
Vikt med tarafunktionen (lägg till funktionen)
Med denna funktion kan du ställa in vågen på 0 igen efter att du vägt en produkt.
Dett är praktiskt då du ska väga i en skål.
Gör som följer:
Placera en tom skål på vågen och slå på vägen med på/av och tara knappen (nr. 2) och vänta
tills det att 0 visas på displayen. Placera den första ingrediensen som du vill väga i skålen.
Läs av vikten som visas på displayen. Efter att du vägt ingrediensen, tryck på på/av och tara
knappen (nr. 2) och återställ vågen till 0 läget för att tillsätta nästa ingrediens.
Genom att upprepa stegen kan du väga flera olika ingredienter utan att tömma skålen
(praktiskt vid bakning).
Displaykoder
EEEE Vikten är för tung för vågen, ta bort ingredienterna och slå av och sedan på vågen
OUTZ Störningar har uppstått och vikten kan inte läsas av. Slå av vågen och slå på den
UNTZ Vågen är inte plan eller star instabilt. Placera vågen på en plan och stabil yta. Slå av
Rengöra enheten
Rengör enheten med en fuktig trasa, använd inga starka rengöringsmedel eller redskap.
Använd ingen stålull eller skarpa material.
Sänk aldrig ner i vatten eller annan vätska. Kör den inte i diskmaskin.
Batteriet är nästan slut, byt ut batteriet.
igen. Enheten kan uppmäta som minst 2 gram och som mest 5000 gram, 5 kilo.
igen.
enheten och slå på den igen.
Page 27
27
VIKTIGA SÄKERHETSRUTINER
Läs alla instruktioner innan användning.
Rör inte varma ytor. Använd handtag eller knoppar.
För att skydda dig mot elektriska stötar, sänk inte ner sladden, kontakten eller
apparaten i vatten eller någon annan vätska.
Dra ur kontakten när du inte använder apparaten och innan rengöring. Låt apparaten
kylas ner innan du sätter på eller tar loss delar. Använd inte apparaten om den har
en skadad sladd eller kontakt eller om apparaten inte fungerar korrekt, eller har
skadats på något sätt.
Användandet av tillbehör som inte rekommenderats av apparatens tillverkare kan
orsaka skador och gör all garanti ogiltig.
Använd inte utomhus eller på eller nära direkta värmekällor.
Låt inte sladden hänge över bordskanten eller bänken eller röra varma ytor eller
komma i kontakt med varma delar eller tillåta produkten att placerar under eller nära
gardiner, fönster överdrag etc.
Denna apparat är endast till för hushållsbruk och det användningsområde den är
tillverkad för.
Apparaten måste placeras på en stadig, plan yta.
Apparaten får inte lämnas utan övervakning av vuxen person när den är PÅ eller
varm.Apparaten bör inte användas av personer med nedsatt fysik, sinnen eller
mental kapacitet, ej heller av oerfarna eller personer utan kunskap (Barn inkluderat),
om de inte har instruerats i användandet av en person som ansvarar för deras
säkerhet.
För att skydda barn från faror med elektriska apparater, lämna dem aldrig
oövervakade med apparaten. När du väljer placering av apparaten bör du ta hänsyn
till att barn inte ska ha åtkomst till den. Se även till att kablar inte hänger ned.
En skadad sladd eller kontakt måste bytas ut av en auktoriserad tekniker för att
undvika uppkomsten av faror. Reparera inte apparaten själv.
Användning av förlängningssladd eller liknande är inte tillåtet.
SPARA DESSA INSTRUKTIONER FÖR FRAMTIDA REFERENS
Page 28
28
Garanti
Riktlinjer för skydd av miljön
Apparaten som vårt företag tillhandahåller täcks av en 24 månader lång garanti som
startar på inköpsdatumet (kvitto).
Under garantins giltighetstid kommer alla tillverknings och materialfel på apparaten,
dess tillbehör att åtgärdas utan kostnad genom reparation eller när vi bedömer det
nödvändigt, genom utbyte. Garanti servicen förlänger inte garantins giltighetstid inte
heller ger den rätt till ny garanti!
Bevis på garantin tillhandahålls genom bevis på köpet. Utan bevis på köpet, kommer
inga kostnadsfria reparationer eller utbyten att utföras.
Om du vill utnyttja din garanti vänligen returnera hela maskinen inkl original
förpackningen till din återförsäljare tillsammans med kvittot.
Skador på tillbehör innebär inte automatisk gratis utbyte av hela maskinen. I sådana
fall vänligen kontakta vår service linje. Trasigt glas eller spruckna plastdelar är alltid
köparen betalningsskyldig för.
Defekter på förbrukningsmaterial eller delar som är utsatta för slitage, så väl som
rengöring, underhåll eller utbyte av sagda delar täcks inte av garantin och därför ska
dessa betalas!
Garantin förbrukas vid fall av ej auktoriserad manipulation.
Efter utgången av garantin kan reparationer utföras av den kompetenta
Förpackning
Förpackningen är 100 % återvinningsbar, returnera förpackningen separat.
Produkt
Denna apparat är utrustad med en märkning enligt EU direktiv 2002/96/EC.
För kasserad elektronisk och elektrisk utrustning (WEEE). Genom att försäkra att produkten
kasseras korrekt, hjälper du till att minska konsekvenserna på för miljön och hälsan.
Tillkännagivande för överensstämmelse med EC
Denna apparat är designad, tillverkad och marknadsförd enligt de säkerhets direktiv som gäller
får låg spänningsdirektivet ”Nr 2006/95/EC, skyddskraven för EMC direktiv 2004/108/EC”
elektromagnetisk kompabilitet” och kraven för direktiv 93/68/EEC.
återförsäljaren eller reparationsservice mot betalning för att täcka kostnaderna.
Denna apparat bör inte kastas i hushållssoporna när den slutat fungera, utan
måste kasseras vid en återvinningscentral för elektriska och elektroniska
hushållsapparater. Denna symbol på apparaten, instruktionsmanualen och
förpackningen är till för att uppmärksamma dig på detta viktiga ärende.
Materialet som används i apparaten kan återvinnas. Genom att återvinna
använda hushållsapparater bidrar du med ett viktigt steg till att skydda vår
miljö. Fråga din lokala myndighet för information rörande samlingspunkter för
återvinning.
Page 29
29
Obsługa i konserwacja PL
Zdjąć wszelkie materiały opakowaniowe z urządzenia
Wagę umieścić na płaskiej, stabilnej powierzchni. Urządzenie nie nadaje się do montażu na
stałe ani do użytkowania na wolnym powietrzu
Sposób korzystania z wagi
Zdjąć osłonę na dolnej ściance urządzenia i założyć baterię litową CR2032, po czym ponownie
założyć osłonę.
Nacisnąć przycisk wyłącznika (nr 2) i wybrać żądaną jednostkę miary naciskając przycisk
„UNIT” (nr 1).
Wagę można tak ustawić, by wskazywała kilogramy (kg), gramy (g), funty (lb) lub uncje (oz).
Urządzenie wyposażone jest w automatyczny wyłącznik, dzięki któremu waga wyłącza się po
określonym czasie, kiedy nie jest używana. Wagę można również wyłączyć ręcznie przez
naciśnięcie wyłącznika i przycisku tarowania (nr 2) na kilka sekund.
Po włączeniu wagi na wyświetlaczu pojawią się symbole →0← i (nr 3).
Na szalce (nr 4) umieścić produkty przeznaczone do zważenia; na wyświetlaczu pojawi się
odczyt wagi oraz symbol , który oznacza, że odczyt jest poprawny. Po zdjęciu z szalki
ważonych produktów, na wyświetlaczu pojawi się cyfra „0” oraz symbole →0← i , co
oznacza gotowość wagi do nowego ważenia.
Ważenie z funkcją tarowania (funkcja dodawania)
Korzystając z funkcji dodawania, po umieszczeniu produktu na szalce można wyzerować
wskazania na wyświetlaczu.
Umożliwia to ważenie produktów w dowolnym pojemniku.
Prosimy postępować w następujący sposób:
Na szalce umieścić pusty pojemnik, włączyć wagę naciskając wyłącznik z przyciskiem
tarowania (nr 2), po czym poczekać do ukazania się na wyświetlaczu cyfry „0”. Do pojemnika
włożyć pierwszy z produktów przeznaczonych do zważenia.
Odczytać wskazania na wyświetlaczu. Po zważeniu nacisnąć wyłącznik z przyciskiem
tarowania (nr 2), co spowoduje wyzerowanie wskazań na wyświetlaczu, po czym dodać
kolejny produkt.
Powtarzając tę procedurę można zważyć kilka produktów w jednym pojemniku (np. składniki
do pieczenia ciasta).
Znaczenie kodów na wyświetlaczu
EEEE Na szalce znajduje się zbyt dużo produktów. Zdjąć ważone produkty z szalki, po
OUTZ Błąd ogólny, nie można dokonać pomiaru. Wyłączyć wagę, po czym ją ponownie
UNTZ Waga nie jest wypoziomowana lub jest umieszczona na niestabilnej podstawie.
Czyszczenie urządzenia
Wagę czyścić wilgotną ściereczką, nie stosować ściernych środków czyszczących, ostrych
gąbek ani innych ostrych przedmiotów.
Nie zanurzać w wodzie ani innych płynach. Nie myć w zmywarce do naczyń.
Bateria jest niemal rozładowana, wymienić baterię.
czym wyłączyć i ponownie włączyć wagę. Na wadze można zważyć nie mniej niż 2
gramy i nie więcej niż 5000 gramów produktów.
włączyć.
Umieścić wagę na równym i stabilnym podłożu. Wyłączyć wagę, po czym ją
ponownie włączyć.
Page 30
30
WAŻNE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Przed pierwszym użyciem należy przeczytać wszystkie instrukcje.
Nie dotykać gorących powierzchni. Używać uchwytów lub pokręteł.
Aby uniknąć porażenia prądem, nie zanurzać żadnej części urządzenia w wodzie ani
innym płynie.
Odłączyć urządzenie z sieci, gdy nie jest używane oraz przed czyszczeniem. Przed
montażem lub demontażem części, urządzenie należy pozostawić do ostygnięcia.
Nie używać urządzenia, jeśli przewód zasilający lub wtyczka są uszkodzone, a także
po zauważeniu niepoprawnego działania urządzenia lub jakimkolwiek jego
uszkodzeniu.
Stosowanie akcesoriów, które nie są zalecane przez producenta urządzenia, może
spowodować obrażenia ciała oraz utratę gwarancji.
Nie używać na wolnym powietrzu lub w pobliżu źródeł ciepła.
Sznur zasilający nie powinien być przewieszony przez krawędź stołu lub blatu i nie
powinien dotykać gorących elementów. Urządzenia nie należy umieszczać pod ani
w pobliżu zasłon, firanek itp.
To urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego.
Urządzenie należy umieścić na stabilnej, równej powierzchni.
To urządzenie nie jest urządzeniem samoobsługowym, dlatego nie powinno być
pozostawione bez nadzoru osoby dorosłej, gdy jest włączone lub gorące.
Gwarancja nie obejmuje stłuczenia elementów ceramicznych.
Wymiany uszkodzonego przewodu lub wtyczki może dokonać wyłącznie
autoryzowany technik. Nie należy podejmować prób samodzielnej naprawy
urządzenia.
Korzystanie z przedłużaczy lub podobnych urządzeń jest niedozwolone.
NALEŻY ZACHOWAĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ.
Gwarancja
Urządzenie, wyprodukowane przez naszą Firmę, jest objęte 24-miesięcznym
okresem gwarancji, poczynając od dnia zakupu (na rachunku).
W okresie obowiązywania gwarancji, wszelkie usterki urządzenia lub jego
akcesoriów, wynikające z wad materiału lub produkcyjnych, będą usuwane
nieodpłatnie, drogą naprawy lub wymiany. Usługi gwarancyjne nie pociągają za
sobą rozszerzenia czasu obowiązywania gwarancji, ani praw do nowej gwarancji!
Dowodem gwarancji jest dowód zakupu. Bez posiadania dowodu zakupu,
nieodpłatna wymiana bądź naprawa, są niemożliwe.
Aby złożyć reklamację w ramach gwarancji, należy zwrócić sprzedawcy całe
urządzenie w oryginalnym opakowaniu, razem z paragonem.
Uszkodzenie części nie oznacza automatycznej nieodpłatnej wymiany całego
urządzenia. W takim przypadku można zadzwonić na naszą infolinię. Stłuczone
szkło czy złamane części plastikowe, zawsze podlegają opłatom.
Gwarancja nie obejmuje części konsumpcyjnych, podlegających zużyciu, a także
czyszczenia, konserwacji czy wymiany takich części – te usługi podlegają opłatom!
Manipulacje osób nieupoważnionych powodują utratę gwarancji.
Po wygaśnięciu gwarancji, odpłatnych napraw dokonuje sprzedawca lub warsztat
naprawczy.
Page 31
31
Wytyczne dotyczące ochrony środowiska
Zużytego urządzenia nie należy wyrzucać razem z odpadkami z gospodarstwa
domowego, lecz należy dostarczyć je do punktu zbiorczego domowych
urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Ten symbol, umieszczony na
urządzeniu, w instrukcji obsługi oraz na opakowaniu, ma za zadanie zwrócić
Państwa uwagę na ten ważny aspekt. Materiały użyte do produkcji urządzenia,
nadają się do ponownego przetworzenia. Oddając zużyte urządzenia domowe
do ponownego przetworzenia, przyczyniają się Państwo do ochrony
wtórnego, należy poprosić władze lokalne.
Opakowanie
Opakowanie nadaje się w 100% do ponownego przetworzenia, należy składować je oddzielnie.
Produkt
Urządzenie posiada oznakowanie zgodne z Dyrektywą Europejską 2002/96/EC.
w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE). Zapewnienie
prawidłowego przetworzenia zużytego produktu zapobiega niepomyślnym skutkom dla
środowiska naturalnego i ludzkiego zdrowia.
Deklaracja Zgodności UE
Urządzenie zaprojektowano, wyprodukowano i wprowadzono na rynek, zgodnie z zasadami
bezpieczeństwa, podanymi w Dyrektywie Niskiego Napięcia - nr 2006/95/EC, Dyrektywie
Kompatybilności Elektromagnetycznej (EMC) – nr 2004/108/EC oraz wymogami Dyrektywy
93/68/EEC.
środowiska naturalnego. O informacje dotyczące punktu przetwórstwa
Page 32
32
www.tristar.eu
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.