NOTE: Read the entire instruction manual before you start installation and assembly.
WARNING
• Do not begin the installation until you have read and understood the instructions
and warnings contained in this manual. If you have any questions regarding any
of the instructions or warnings, please visit www.tripplite.com/support.
• This mounting bracket was designed to be installed and utilized ONLY as
specified in this manual. Improper installation of this product may cause damage
or serious injury.
• This product should only be installed by someone of good mechanical ability,
with basic building experience and a full understanding of this manual.
• Make sure that the supporting surface will safely support the combined load of
the equipment and all attached hardware and components.
• If mounting to wood wall studs, make sure that mounting screws are anchored
into the center of the studs. The use of a stud finder is highly recommended.
• Always use an assistant or mechanical lifting equipment to safely lift and position
equipment.
• Tighten screws rmly, but do not over tighten. Over tightening can damage the
items, greatly reducing their holding power.
• This product is intended for indoor use only. Using this product outdoors could
lead to product failure and personal injury.
Warranty & Warranty Registration
5-Year Limited Warrant
Seller warrants this product, if used in accordance with all applicable instructions, to be free from original defects
in material and workmanship for a period of 5 years from the date of initial purchase. If the product should
prove defective in material or workmanship within that period, Seller will repair or replace the product, in its sole
discretion.
THIS WARRANTY DOES NOT APPLY TO NORMAL WEAR OR TO DAMAGE RESULTING FROM ACCIDENT, MISUSE,
ABUSE OR NEGLECT. SELLER MAKES NO EXPRESS WARRANTIES OTHER THAN THE WARRANTY EXPRESSLY
SET FORTH HEREIN. EXCEPT TO THE EXTENT PROHIBITED BY APPLICABLE LAW, ALL IMPLIED WARRANTIES,
INCLUDING ALL WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS, ARE LIMITED IN DURATION TO THE WARRANTY
PERIOD SET FORTH ABOVE; AND THIS WARRANTY EXPRESSLY EXCLUDES ALL INCIDENTAL AND CONSEQUENTIAL
DAMAGES. (Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, and some states do not
allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitations or exclusions
may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you may have other rights which vary from
jurisdiction to jurisdiction).
WARNING: The individual user should take care to determine prior to use whether this device is suitable, adequate
or safe for the use intended. Since individual applications are subject to great variation, the manufacturer makes
no representation or warranty as to the suitability or fitness of these devices for any specific application.
WARRANTY REGISTRATION
Visit www.tripplite.com/warranty today to register the warranty for your new Tripp Lite product. You’ll be
automatically entered into a drawing for a chance to win a FREE Tripp Lite product!*
* No purchase necessary. Void where prohibited. Some restrictions apply. See website for details.
Tripp Lite has a policy of continuous improvement. Specifications are subject to change without notice.
2
13-08-142-933298.indb 28/13/2013 12:56:24 PM
Component Checklist
IMPORTANT:Ensure that you have received all parts according to the component checklist prior to
installing. If any parts are missing or faulty, visit www.tripplite.com/support for service.
3mm Allen Key (x1)
Package M
M4X14 (x4)
Package W
DWM1323SP
4mm Allen Key (x1)
M5X14 (x4)D5 Washer (x4)
6mm Allen Key (x1)
Wrench (x1)
Anchor Bolt (x3)Concrete Anchor (x3)
3
13-08-142-933298.indb 38/13/2013 12:56:24 PM
1. Separate VESA Plate from Wall Mount
• Loosen the upper nut.
• Remove the lower at nut.
2. Remove the Decorative Covers
Remove VESA plate.
4
13-08-142-933298.indb 48/13/2013 12:56:25 PM
3a. Mount on Wood Stud Wall
Anchor Bolt
1
2
Find and mark the exact
location of mounting holes
3
Drill pilot holes
Screw the wall
plate onto the
wall
WARNING
• Make sure that mounting screws are anchored into the center of the studs.
Use of a stud finder is highly recommended.
• Installers are responsible to provide hardware for other types of mounting situations.
• Installers must verify that the supporting surface will safely support the combined
load of the equipment and all attached hardware and components.
5
13-08-142-933298.indb 58/13/2013 12:56:25 PM
3b. Mount on Solid Brick and Concrete Block
Concrete Anchor
Anchor Bolt
1
Find and mark the
exact location of
mounting holes
2
Drill pilot holes
Screw the wall
plate onto the
wall
WARNING
• When installing wall mounts on cinder block, verify the actual concrete thickness
is at least 1-3/8” (35mm) for using the concrete anchors. Do not drill into mortar
joints! Be sure to mount in a solid part of the block, generally 1” (25mm) minimum
from the side of the block. It is suggested an electric drill on a slow setting be used
to drill the hole instead of a hammer drill to avoid breaking out the back of the hole
when entering a void or cavity.
• Installers must verify that the supporting surface will safely support the combined
load of the equipment and all attached hardware and components.
6
13-08-142-933298.indb 68/13/2013 12:56:25 PM
4. Install Decorative Covers
7
13-08-142-933298.indb 78/13/2013 12:56:26 PM
5. Install VESA Plate
Top of TV
TV
M4X14
M5X14
TV
D5 Washer
TV
M4X14
M5X14
D5 Washer
or
Screw the VESA plate onto the TV.
Tighten all screws but do not over tighten.
8
13-08-142-933298.indb 88/13/2013 12:56:26 PM
6. Hook the TV onto the Wall Mount
4mm
Loosen the upper nut to create a 4mm gap
between it and the VESA plate.
Hook the TV onto the wall mount.
· Level the TV.
· Reattach the lower at nut (removed in step 1) and tighten both nuts.
9
13-08-142-933298.indb 98/13/2013 12:56:26 PM
7. Tension Adjustment
6mm
Allen Key
Please tighten socket set screw if the
joints make popping sounds in use.
Please keep the arm level during tension adjustment. Use a proper Allen key to slightly loosen or tighten the
adjustment screw according to the display weight.
If display settles on its own, rotate adjustment screw towards the “+” symbol.
If display rises on its own, rotate adjustment screw towards the “-” symbol.
8. Cable Management
FOLD 3
CHER
DUST CAT
Connect the cables to the display, and press cable cover inward to route the cables
through the space.
Note: Leave slack in cable for cantilever arm movement.
10
13-08-142-933298.indb 108/13/2013 12:56:29 PM
9. Adjustment
4mm
Allen
Key
3mm
Allen
Key
Tighten screw until the display angle can be fixed.
180°
180°
180°
+2° -2°
+15°
-15°
Height Adjustment
Max 335mm (13”)
Adjust to the desired location or tilt.
Maintenance
• Check that the bracket is secure and safe to use at regular intervals (at least every three months).
• Please visit www.tripplite.com/support if you have any questions.
11
13-08-142-933298.indb 118/13/2013 12:56:30 PM
Manual del Propietario
Soporte de Movimiento Completo
para Instalación en Pared de
Pantalla Plana
MODELO: DWM1323SP
English 1 • Français 23 • Русский 34 • Deutsch 45
PRECAUCIÓN: NO EXCEDA LA CAPACIDAD MÁXIMA DE CARGA INDICADA.
¡PUEDE OCURRIR UNA LESIÓN SEVERA O DAÑO A LA PROPIEDAD!
75 x 75
100 x 100
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support
NOTA: Lea completo el manual de instrucciones antes de iniciar la instalación y ensamble.
ADVERTENCIA
• No inicie la instalación hasta que haya leído y entendido las instrucciones y
advertencias contenidas en este manual. Si tiene alguna pregunta con respecto
a alguna de las instrucciones o advertencias, visite por favor www.tripplite.com/
support.
• El soporte de instalación fue diseñado para instalarse y usarse SOLAMENTE
como se especifica en este manual. La instalación incorrecta de este producto
puede causar daños o lesiones severas.
• Este producto debe ser instalado por alguien con buena habilidad mecánica,
con experiencia básica en construcción y un entendimiento completo de este
manual.
• Cerciórese de que la supercie de apoyo soporte con seguridad la carga
combinada del equipo y los accesorios y componentes agregados.
• Si se instala en paredes con entramados de madera, cerciórese que los
tornillos de instalación estén anclados en el centro de los montantes. Es muy
recomendable el uso de un detector de montantes.
• Utilice siempre un ayudante o equipo de elevación mecánico para levantar y
colocar el equipo con seguridad.
• Apriete los tornillos rmemente pero no en exceso. Apretar en exceso puede
dañar los artículos, reduciendo grandemente su capacidad de soporte.
• Este producto está diseñado para usarse sólo en interiores. El utilizar este
producto en exteriores podría conducir a fallas del producto y lesiones
personales.
Garantía
Garantía Limitada por 5 Años
El vendedor garantiza este producto, si se usa de acuerdo con todas las instrucciones aplicables, de que está
libre de defectos en material y mano de obra por un período de 5 años a partir de la fecha de compra inicial. Si
el producto prueba ser defectuoso en material o mano de obra dentro de ese período, el vendedor reparará o
reemplazará el producto a su entera discreción.
ESTA GARANTÍA NO APLICA AL DESGASTE NORMAL O A DAÑOS RESULTANTES DE ACCIDENTES, MAL USO,
ABUSO O NEGLIGENCIA. EL VENDEDOR NO OTORGA GARANTÍAS EXPRESAS DISTINTAS DE LA ESTIPULADA AQUÍ.
EXCEPTO A LA EXTENSIÓN PROHIBIDA POR LA LEY APLICABLE, TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO
TODAS LAS GARANTÍAS DE COMERCIALIZACIÓN O IDONEIDAD, ESTÁN LIMITADAS EN DURACIÓN AL PERÍODO
DE GARANTÍA ESTABLECIDO; Y ESTA GARANTÍA EXCLUYE EXPRESAMENTE TODOS LOS DAÑOS INCIDENTALES Y
CONSECUENCIALES. (Algunos estados no permiten limitaciones en cuanto dura una garantía y algunos estados
no permiten la exclusión de limitación de daños incidentales o consecuenciales, de modo que las limitaciones
anteriores pueden no aplicar para usted. Esta garantía le otorga derechos legales especícos y usted puede tener
otros derechos que pueden variar de una jurisdicción a otra).
ADVERTENCIA: Antes de usarlo, cada usuario debe debe tener cuidado al determinar si este dispositivo es
adecuado o seguro para el uso previsto. Ya que las aplicaciones individuales están sujetas a gran variación, el
fabricante no garantiza la adecuación de estos dispositivos para alguna aplicación especíca.
Tripp Lite tiene una política de mejora continua. Las especicaciones están sujetas a cambio sin previo aviso.
13
13-08-142-933298.indb 138/13/2013 12:56:31 PM
Accesorios y Partes Incluídas en el Empaque
IMPORTANTE:
de comprobación de componentes. Si faltase cualquier parte o estuviese dañada,
visite www.tripplite.com/support para solicitar servicio.
Asegúrese antes de instalar, de haber recibido todas las partes de acuerdo a la lista
Llave Allen de
3 mm (x1)
Llave Allen de
4 mm (x1)
DWM1323SP
Llave Allen de
6 mm (x1)
Llave (x1)
Paquete M
M4X14 (x4)
M5X14 (x4)Arandela D5 (x4)
Paquete W
Tornillo de Anclaje (x3)Ancla para Concreto (x3)
14
13-08-142-933298.indb 148/13/2013 12:56:31 PM
1. Separe la Placa VESA del Montaje para Pared
• Aoje la tuerca superior.
• Retire la tuerca plana inferior.
2. Retire las Cubiertas Decorativas
Retire la placa VESA.
15
13-08-142-933298.indb 158/13/2013 12:56:31 PM
3a. Instalación en Pared con Entramado de Madera
Tornillo de Anclaje
1
Encuentre marque la posición
2
exacta de los oricios de
instalación
3
Barrene los
oricios piloto
Atornille el
soporte de
pared en la
pared
ADVERTENCIA
• Cerciórese que los tornillos de instalación estén anclados en el centro de los montantes.
Es muy recomendable usar un detector de montantes.
• Los instaladores son responsables de proporcionar los accesorios para otros tipos de
soluciones de instalación.
• Los instaladores deben vericar que la supercie de apoyo soporte con seguridad la
carga combinada del equipo y los accesorios y componentes agregados.
16
13-08-142-933298.indb 168/13/2013 12:56:31 PM
3b. Instalación sobre Ladrillos Sólidos o Bloques de Concreto
1
Encuentre marque la
posición exacta de los
oricios de instalación
2
Barrene los
oricios piloto
Ancla para Concreto
Tornillo de Anclaje
Atornille el
soporte de
pared en la
pared
ADVERTENCIA
• Al instalar soportes de pared sobre bloques de hormigón, verique que el espesor
real del concreto sea al menos de 1-3/8” (35 mm) para utilizar las anclas para
concreto. ¡No taladre en las uniones de argamasa! Cerciórese de instalar en una
parte sólida del bloque, generalmente a 1” (25 mm) mínimo desde el lado del
bloque. Para barrenar el orificio se sugiere un taladro eléctrico en baja velocidad en
vez de un rotomartillo para evitar romper la parte posterior del oricio al encontrar
un hueco o cavidad.
• Los instaladores deben vericar que la supercie de apoyo soporte con seguridad la
carga combinada del equipo y los accesorios y componentes agregados.
17
13-08-142-933298.indb 178/13/2013 12:56:31 PM
Loading...
+ 39 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.