Tripp Lite B004-004, B004-002 User Manual

Tripp Lite World Headquarters 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA (773) 869-1234, www.tripplite.com
User’s Manual
KVM Switches
(PS/2 Type)
Model #’s: B004-002 Series
NOTE: Follow these installation and operating procedures to ensure correct performance and to prevent damage to this unit or to its connected devices.
Copyright © 2002 Tripp Lite. All rights reserved. All trademarks are the property of their respective owners. Technical specifications are subject to change without notice.
Español
11
Français
21
Deutsch
31
Portuguese
41
Features
• Control multiple computers from a single Keyboard, Monitor and Mouse
• Supports PC (PS/2) Computers
• Select PC either manually or from keyboard using Hot Keys
• No external power required
• No software required. Works with all Operating Systems
• Supports Microsoft Intellimouse, Logitech NetMouse and the Scrolling Wheel on most mice
• Supports Ultra High 180MHz Video Resolution up to 1920 x 1440 Resolution
• Automatically recalls each keyboard’s settings (Caps Lock, Num Lock, and Scroll Lock)
• LED display identifies which system is connected
• Hot Pluggable: Add/remove any PC without powering down the switch or other PCs
2
Hardware Requirements
Console
• One VGA, SVGA, or Multisync monitor capable of the highest resolution being used on any of the PCs.
• One PS/2 mouse.
• One PS/2 style keyboard.
PC
Each connected PC must have:
• A VGA, SVGA or Multisync card.
• A mini-DIN 6 (PS/2 style) mouse port.
• Either a mini-DIN 6 (PS/2 style) keyboard port or a DIN5 (AT style) keyboard port (see below).
Cables
One cable kit per PC to connect it to the KVM Switch (Tripp Lite Model #P754-006 or P754-010).
Note: 1) The keyboard and mouse cables in the above
kit have PS/2 style connectors at each end. If your PC has an AT style keyboard port, use AT-to-PS/2 keyboard adapter (Tripp Lite Model #P106-000) to plug the cable into the PC’s keyboard port.
2) KVM Switch does not support serial mice.
3
Installation
Before you begin, make sure that power to all the devices you will be connecting up have been turned off.
1. Plug the keyboard and mouse into the appropriate ports on the front of the KVM switch. Connect the monitor to the Console port located on the back of the switch.
2. Use the cables in the cable kit (see Hardware Requirements section) to connect the monitor, key board and mouse ports of each of the PCs to the appropriate ports on the back of the switch.
3. Turn on the power to the connected PCs.
Note: The switch’s Power On default links the switch to the first computer you turn on.
Warning: Do not switch between PCs during boot­up procedure.
Operation
Manual Port Selection
Press the Port Selection button on the KVM Switch to switch between computers. The LED lights to indicate which port is active.
4
Hot Key Port Selection
Hot Key navigation lets you select the active PC or initi­ate an Auto Scan procedure directly from the keyboard.
1. Selecting the Active Port: Toggle between PCs by pressing and releasing the [Scroll Lock] key twice, then pressing the " " or " " key.
2. Auto Scan Mode: Auto Scan automatically switches between PCs at regular 4 second intervals. To invoke the Auto Scan Mode, press and release the [Scroll Lock] key twice, then press and release the [s] key. Scanning continues until the [spacebar] is pressed to exit the Auto Scan Mode. The port that was active when the [spacebar] was pressed remains active. Note: While Auto Scan Mode is in effect, none of the
other keyboard keys will function. The Auto Scan Mode must be exited in order to use the console for anything else.
LED Display
A lit LED identifies which PC is currently selected. A continually lit LED indicates that the switch is in the Manual Mode. A flashing LED indicates that the switch is in the Auto Scan Mode.
5
Appendix
Troubleshooting
If you are experiencing problems, first make sure that there are no cable problems. Check all cable connections.
Problem Cause Solution
Keyboard Not Keyboard needs to Unplug the keyboard Responding* be reset from the Switch, then
plug it back in.
Switch needs to be Turn off the PCs. Wait 5 reset seconds; then turn the
PCs on.
Switch is in
Auto
Press the [spacebar] to
Scan
Mode exit
Auto Scan
Mode.
Switched between Shut down the PC and PCs during boot-up reboot without switching procedure between PCs.
6
Problem Cause Solution
7
Mouse Not Responding**
Mouse needs to be reset
Unplug the mouse from the Switch, then plug it back in.
Switch needs to be reset
Turn off the PCs. Wait 5 seconds; then turn the PCs on.
Wrong type of mouse or adapter
The switch will only work with a PS/2 mouse. A serial mouse cannot be converted to a PS/2 mouse by using a serial to PS/2 adapter. One exception is a combo-mouse which is specifically designed for both applications. In this case, ensure that the mouse is set up for PS/2 mode and is being used with the adapter originally provided.
Unsupported or incorrect mouse driver
Each PC needs to be using the mouse driver correlating to the mouse connected to the console port.
Some newer mice (with extra buttons and wheels) have unique drivers that may not be supported. Try a regular mouse with a generic mouse driver (like the one that comes with the operating system).
Problem Cause Solution
* This Switch is designed to work with AT and PS/2
keyboards. Older XT (84 key) and some older AT keyboards (those with the function keys on the side) will not work.
** Some Notebook computers, notably the IBM
Thinkpad and Toshiba Tecra, have trouble working with a switch when their mouse and keyboard ports are used simultaneously. To avoid this problem, only connect the mouse port or the keyboard port to the Switch. If you connect the mouse port, you will need to use the notebook’s keyboard when the notebook is the active computer.
8
Video Problems
Resolution and/or Bandwidth set too high
The Switch supports VGA, SVGA, Multisync, and XGA (interlaced) monitors with resolutions of up to 1920x1440 Hz. The maximum bandwidth is 180 MHz.
A power source such as a power panel or poorly insulated device is too close to the KVM switch or its cables
Move the device that is creating the electromag­netic interference, or move the KVM switch and/or its cables.
Specifications
FCC Radio / TV Interference Notice
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio communications. Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful interfer­ence in which case the user will be required to correct the interference at his own expense. The user must use shielded cables and connectors with this product. Any changes or modifications to this product not expressly approved by the party respon­sible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
PC Connections
Port Selection LEDs Connectors
Scan Interval Power Adapter
(User Supplied)
9
Keyboard
Mouse
Video
2 (B004-002 Series) or 4 (B004-004-R)
Push Button Switch; Hot Keys 1 per port 1 x 6 pin mini-DIN female (PS/2
style) – Console 1 x 6 pin mini-DIN female (PS/2 style) per CPU Port
1 x 6 pin mini-DIN female (PS/2 style) – Console 1 x 6 pin mini-DIN female (PS/2 style) per CPU Port
1 x HDB-15 female (std. VGA/SVGA) – Console 1 x HDB-15 male (std. VGA/SVGA) per CPU Port
4 Seconds 9V, 500 milliamp
5-YEAR LIMITED WARRANTY
TRIPP LITE warrants its products to be free from defects in materials and workman­ship for a period of five (5) years from the date of initial purchase. TRIPP LITE’s obligation under this warranty is limited to repairing or replacing (at its sole option) any such defective products. To obtain service under this warranty, you must obtain a Returned Material Authorization (RMA) number from TRIPP LITE or an author­ized TRIPP LITE service center. Products must be returned to TRIPP LITE or an authorized TRIPP LITE service center with transportation charges prepaid and must be accompanied by a brief description of the problem encountered and proof of date and place of purchase. This warranty does not apply to equipment which has been damaged by accident, negligence or misapplication or has been altered or modified in any way.
EXCEPT AS PROVIDED HEREIN, TRIPP LITE MAKES NO WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Some states do not permit limi­tation or exclusion of implied warranties; therefore, the aforesaid limitation(s) or exclusion(s) may not apply to the purchaser.
EXCEPT AS PROVIDED ABOVE, IN NO EVENT WILL TRIPP LITE BE LIABLE FOR DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OF THIS PRODUCT, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. Specifically, TRIPP LITE is not liable for any costs, such as lost profits or revenue, loss of equipment, loss of use of equipment, loss of software, loss of data, costs of substitutes, claims by third parties, or otherwise.
TRIPP LITE has a policy of continuous improvement. Specifications are subject to change without notice.
10
Tripp Lite, Oficina Central 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 EE.UU. +1 (773) 869-1234, www.tripplite.com
Manual del usuario
Multiplexores KVM
(tipo PS/2)
Nº de modelo: Serie B004-002
Serie B004-004
NOTA: Siga estos procedimientos de instalación y operación para asegurarse un correcto rendimiento y para evitar que se dañe esta unidad o los dispositivos que se conecten a ella.
© 2002 Tripp Lite. Todos los derechos reservados. Las marcas registradas pertenecen a sus respectivos propietarios. Las especificaciones técnicas están sujetas a cambios sin previo aviso.
English
1
Français
21
Deutsch
31
Português
41
Características
• Controle varias computadoras desde un solo teclado, monitor y ratón.
• Admite computadoras personales (PS/2).
• Seleccione la computadora en forma manual o desde el teclado utilizando las teclas de acceso rápido.
• No se necesita energía externa.
• No se necesita software. Funciona con todos los sistemas operativos.
• Admite Microsoft Intellimouse, Logitech NetMouse y la rueda de desplazamiento de la mayoría de los ratones.
• Admite una resolución de video ultra alta de 180 MHz y de hasta 1920 x 1440.
• Reconoce automáticamente la configuración de cada teclado (Bloq Mayús, Bloq Num, Bloq Despl).
• Una pantalla de LED identifica qué sistema está conectado.
• Enchufable mientras el equipo está funcionando: agregue/retire cualquier computadora sin apagar el multiplexor ni las demás computadoras.
12
Equipo necesario
Consola
• Un monitor VGA, SVGA o Multisync capaz de ofrecer la más alta resolución utilizada en alguna de las computadoras.
• Un ratón PS/2.
• Un teclado tipo PS/2.
PC (computadora personal)
Cada PC conectada debe tener:
• Una tarjeta VGA, SVGA o Multisync.
• Un puerto para ratón mini-DIN de 6 patillas (tipo PS/2).
• Un puerto para teclado mini-DIN de 6 pines (tipo PS/2) o un puerto para teclado DIN5 (tipo AT). (Consulte a continuación).
Cables
Un paquete de cables por PC para conectarla al multiplexor KVM (Modelo Nº P754-006 ó P754-010 de Tripp Lite).
Nota: 1) Los cables del teclado y del ratón en el
paquete anterior tienen conectores tipo PS/2 en cada extremo. Si su PC tiene un puerto para teclado tipo AT, utilice un adaptador para teclado AT a PS/2 (Modelo Nº P106­000 de Tripp Lite) para enchufar el cable en el puerto para el teclado de la PC.
2) El multiplexor KVM no admite ratones para puertos de serie.
13
Instalación
Antes de comenzar, asegúrese de apagar todos los dispositivos que vaya a conectar.
1. Enchufe el teclado y el ratón en los puertos correspondientes ubicados en la parte frontal del multiplexor KVM. Conecte el monitor al puerto para consola ubicado en la parte posterior del multiplexor.
2. Utilice los cables del paquete (consulte la sección “Equipo necesario”) para conectar los puertos del monitor, teclado y ratón de las computadoras a los puertos correspondientes ubicados en la parte posterior del multiplexor.
3. Encienda las computadoras conectadas.
Nota: El valor predeterminado de encendido del multiplexor lo relacionará con la primera computadora que encienda.
Advertencia: No cambie de PC durante el proceso de reinicio.
Operación
Selección manual del puerto
Presione el botón de selección de puerto en el multiplexor KVM para cambiar de computadora. Las luces del LED indican qué puerto está activo.
14
Selección de puerto utilizando las teclas de acceso rápido
La navegación mediante las teclas de acceso rápido le permite seleccionar la computadora activa o iniciar un procedimiento de autodetección directamente desde el teclado.
1. Selección del puerto activo: Cambie de PC presionando y soltando la tecla [Bloq Despl] dos veces, y luego presione la tecla “ ” o “ ”.
2. Modo de autodetección: La autodetección alterna automáticamente entre las computadoras a intervalos regulares de 4 segundos. Para llamar al modo de autodetección, presione y suelte la tecla [Bloq Despl] dos veces y luego presione y suelte la tecla [s]. La detección continuará hasta que presione la tecla [barra espaciadora] para salir del modo de autodetección. El puerto que estaba activo cuando se presionó la tecla [barra espaciadora] permanece activo. Nota: Mientras esté funcionando el modo de
autodetección, ninguna otra tecla del teclado funcionará. Debe salir del modo de autodetección para utilizar la consola en cualquier otra cosa.
Pantalla de LED
Una luz LED identifica qué computadora se encuentra seleccionada actualmente. El siguiente LED indica que el multiplexor se encuentra en modo manual. Un LED que parpadea indica que el multiplexor se encuentra en modo de autodetección.
15
Apéndice
Solución de problemas
Si está experimentando problemas, en primer lugar asegúrese de que no haya problemas con los cables. Revise las conexiones de todos los cables.
Problema Causa Solución
El teclado no Es necesario Desconecte el teclado del responde* restablecer el teclado multiplexor y luego vuelva
a enchufarlo. Es necesario restablecer Apague las computadoras.
el multiplexor Espere 5 segundos y
vuelva a encenderlas.
El multiplexor está en Presione la [barra modo de
autodetección
espaciadora] para salir del modo de
autodetección
.
Se ha cambiado de PC Apague la computadora y durante el procedimiento reinicie sin cambiar a otra.
. de reinicio
16
Loading...
+ 36 hidden pages