Trimble R3 User Manual

GPS Приемник Trimble R3
Руководство пользователя
F
Версия 1.00
Редакция A
1
Главный офис
Trimble Navigation Limited Engineering and Construction Division 5475 Kellenburger Road Dayton, Ohio 45424-1099 U.S.A.
Торговые марки
© 2001-2005, Trimble Navigation Limited. Все права зарегистрированы. Логотип секстанта и Trimble – торговые марки Trimble Navigation Limited, зарегистрированные в Бюро Патентов и Торговых марок США. Логотип глобус в треугольнике и Trimble, Configuration Toolbox, GPS Configurator, GPS Total
Station, QuickPlan, Серия 4000, Trimble Geomatics Office, TRIMCOMM, TRIMMARK, TRIMTALK, Trimble Survey Controller, TSC1, WinFLASH, и Zephyr – торговые марки Trimble Navigation Limited. Bluetooth – торговая марка компании Bluetooth SIG, Inc. и используется Trimble Navigation по лицензии. GPS Total Station – торговая марка Trimble Navigation Limited зарегистрированная в Бюро Патентов и Торговых марок США
Все прочие торговые марки – торговые марки соответствующих владельцев. Напечатано в США на восстановленной бумаге.
Примечание к изданию
Это октябрьское издание 2005 года (Редакция A) Руководства пользователя приемника Trimble R3.
Ограниченная гарантия на аппаратные средства
Trimble гарантирует, что аппаратные средства Trimble («Продукт») соответствуют заявленным в опубликованных спецификациям Продукта параметрам в течение 1 (одного) года с момента поставки Продукта. Эти условия не применяются к программному обеспечению.
Ограниченная гарантия на программное обеспечение
Trimble гарантирует, что программное обеспечение Trimble («Программа») соответствуют заявленным в опубликованных спецификациям Программы параметрам в течение 90 (девяноста) дней с момента поставки Продукта.
Гарантия замены
С учетом ограничения гарантии, указанной ниже, Trimble гарантирует ремонт или замену любого Продукта или Программы не соответствующих заявленным параметрам («Несоответствующий Продукт») или возврат платежа за Несоответствующий Продукт после его возвращения в Trimble.
2
Гарантийные обязательства
Эти гарантии должны применяться только в случае и распространяться на: (1) Продукты и Программное обеспечение соответствующим образом и правильно установлены, скомпонованы, совмещены, сохранены, обслуживались и работали в соответствии с действующим руководством по эксплуатации и техническими данными Trimble; (2) Продукты и Программное обеспечение не модифицировались или конфигурировались. Вышеупомянутые гарантии не должны применяться и фирма Trimble не должна быть ответственна за любую гарантийную рекламацию с нарушениями, основанными на: (1) дефектах или проблемах, которые возникли при совместном использовании Продуктов или Программного обеспечения с продуктами, информацией, системами или устройствами, которые не были изготовлены, поставлены или оговорены Trimble; (2) действием Продукта или Программного обеспечения любых других технических условий или в добавление к стандартным техническим условиям для продуктов Trimble; (3) не узаконенная модификация или использование Продукта или Программного обеспечения; (4) повреждения, вызванного молнией или другим электрическим разрядом, воздействием или распылением пресной или соленой воды; или (5) нормальным износом расходных частей (например, батарей).
ВЫШЕУКАЗАННЫЕ ГАРАНТИИ УСТАНАВЛИВАЮТ ПОЛНУЮ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ФИРМЫ TRIMBLЕ И ВАШИ ИСКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ ПРАВА НА ВОЗМЕЩЕНИЕ ПРОДУКЦИИ И ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ, ЕСЛИ ТОЛЬКО ЭТО СПЕЦИАЛЬНО НЕ ОГОВОРЕНО В ДАННОМ СОГЛАШЕНИИ; ТRIMBLE ПРЕДОСТАВЛЯЕТ ПРОДУКЦИЮ И ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ ОСОБЫМ ОБРАЗОМ ИЛИ ПРИЛОЖЕНИЕМ, И ЭТО СПЕЦИАЛЬНО ИСКЛЮЧЕНО ИЗ ЗАКЛЮЧЕННЫХ ГАРАНТИЙ ТОВАРОПРИГОДНОСТИ И ЕЕ ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ ОПРЕДЕЛЕННОЙ ЦЕЛИ. УСТАНОВЛЕННЫЕ ОСОБЫЕ ГАРАНТИИ СУЩЕСТВУЮТ ВЗАМЕН ВСЕХ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ ИЛИ ОТВЕТСТВЕННОСТИ НА ЧАСТЬ ВЫХОДНОЙ ПРОДУКЦИИ TRIMBLE, ВОЗНИКАЮЩИЕ ИЗ, ИЛИ В СВЯЗИ С КАКОЙ ЛИБО ПРОДУКЦИЕЙ ИЛИ ПРОГРАММНЫМ ОБЕСПЕЧЕНИЕМ. ОТДЕЛЬНЫЕ ГОСУДАРСТВА И ЮРИСДИКЦИИ НЕ ПОЗВОЛЯЮТ ОГРАНИЧЕНИЙ НА ДЛИТЕЛЬНОСТЬ ЗАКЛЮЧЕННОЙ ГАРАНТИИ, ТАК ЧТО ВЫШЕУКАЗАННЫЕ ОГРАНИЧЕНИЯ МОГУТ К ВАМ НЕ ОТНОСИТЬСЯ.
Ограничение Ответственности
В НАИБОЛЬШЕЙ СТЕПЕНИ, РАЗРЕШЕННОЙ ПРИМЕНЯЕМЫМ ЗАКОНОМ, ТRIMBLE НЕ БУДЕТ НЕСТИ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ПЕРЕД ВАМИ ЗА ЛЮБЫЕ КОСВЕННЫЕ, СПЕЦИАЛЬНЫЕ ИЛИ ПОСЛЕДСТВЕННЫЕ ПОВРЕЖДЕНИЯ ЛЮБОГО РОДА ИЛИ ПРИ ЛЮБЫХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ, ИЛИ ЗАКОННАЯ ТЕОРИЯ, КАСАЮЩАЯСЯ ЛЮБЫМ ОБРАЗОМ С ПРОДУКТАМИ ИЛИ ПРОГРАММНЫМ ОБЕСПЕЧЕНИЕМ, ВНЕ ЗАВИСИМОСТИ ОТ ТОГО, БЫЛ ЛИ TRIMBLE ОПОВЕЩЕН О ВОЗМОЖНОСТИ ТАКОВЫХ ПОТЕРЬ И НЕЗАВИСИМО ОТ КУРСА ПРОДАЖИ, КОТОРЫЙ УСТАНАВЛИВАЕТСЯ МЕЖДУ ВАМИ И TRIMBLE; ПОСКОЛЬКУ НЕКОТОРЫЕ ГОСУДАРСТВА НЕ ПОЗВОЛЯЮТ ИСКЛЮЧЕНИЙ ИЛИ ОГРАНИЧЕНИЙ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ПОСЛЕДСТВЕННЫЕ ИЛИ СЛУЧАЙНЫЕ ПОВРЕЖДЕНИЯ, ВЫШЕУКАЗАННЫЕ ОГРАНИЧЕНИЯ МОГУТ К ВАМ НЕ ОТНОСИТЬСЯ.
В ЛЮБОМ СЛУЧАЕ ЕДИНСТВЕННАЯ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ TRIMBLE И ВАШЕ ЕДИНСТВЕННОЕ ВОЗМЕЩЕНИЕ В РЕЗУЛЬТАТЕ ИЛИ ПРИ РАЗРЫВЕ ДАННОГО СОГЛАШЕНИЯ, БУДУТ ОГРАНИЧЕНЫ ВОЗВРАЩЕНИЕМ СТОИМОСТИ ПОКУПКИ ИЛИ ГОНОРАРА, УПЛАЧЕННОГО ЗА ЛИЦЕНЗИЮ НА ПРОДУКЦИЮ ИЛИ ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ.
Правила FCC раздел 15.19
Данный прибор соответствует требованиям Правил FCC раздел 15.19. На его работу могут оказать влияние два условия: (1) этот прибор не вызывает недопустимых помех; (2) этот прибор может подвергаться действию помех, в том числе вызывающих его неработоспособность
Правила FCC раздел 15.21
Любые модификации прибора, не разрешенные Trimble, могут привести к потере пользователем права на его эксплуатацию.
Правила FCC раздел 15.105
Данный прибор был протестирован, определено, что он соответствует требованиям к цифровым устройствам класса В, соответствующим Правилам FCC раздел 15.105. Данные требования разработаны для обеспечения безопасности подобных устройств в части создания ими различных помех при работе в жилых зонах. Это устройство генерирует, использует и может излучать радиочастоты, при установке и
3
эксплуатации без учета требований соответствующих инструкций способно вызвать помехи радиосвязи. Однако нет гарантии что данное устройство не вызовет радиопомех при определенной конфигурации. Если оборудование вызывает помехи для приема телевизионных или радио сигналов, что можно определить выключив и включив это устройство, пользователь может устранить данное явление с помощью следующих действий:
- переориентировать или переместить приемную антенну
- увеличить расстояние между приемником и прочим оборудованием
- подсоединить оборудование и приемник к различным питающим цепям
- проконсультироваться с дилером или специалистом в области радио.
4
ОГЛАВЛЕНИЕ
ОГЛАВЛЕНИЕ 5
ОБ ЭТОМ РУКОВОДСТВЕ 9
Дополнительная информация 9
Техническая поддержка 10
Ваши комментарии 10
ОБЗОР СИСТЕМЫ 11
Введение 11
Основные характеристики GPS приемника Trimble R3 12
Использование и уход 13
Ограничения КОКОМ 13
ОСНОВНЫЕ ДЕЙСТВИЯ 14
Основные особенности системы Trimble® R3 14
Полевое программное обеспечение Trimble Digital Fieldbook 15
Экран Trimble Digital Fieldbook 15
Файловое меню 15
Панель состояния 16
Строка состояния 16
Кнопки Trimble Digital Fieldbook 17
Ввод румбов 17
Калькулятор 18
Время / дата 19
Звуковые сообщения 20
ЯЗЫК 20
Файловый проводник Windows Explorer 21
Индикаторы заряда батарей 21
Trimble Digital Fieldbook – основные действия 21
Регистрация 23
5
О программе 23
Поиск неисправностей 24
Функции клавиатуры контроллера 25
РАБОТА С ПРОЕКТАМИ И ФАЙЛАМИ 27
Проект 27
Свойства текущего проекта 29
Просмотр текущего проекта 29
Сохранение точек 32
Карта текущего проекта 34
Фильтр 37
Использование карты для общих задач 37
Автоматическое панорамирование 40
Системные единицы 40
Связанные файлы 41
Картографическая подложка 43
Использование библиотеки объектов и атрибутов 43
Копирование между проектами 46
ВВОД ДАННЫХ С КЛАВИАТУРЫ 48
Меню ввода данных 48
Ввод – точки 48
Ввод – линии 48
Ввод – дуги 50
Ввод – граница 54
Ввод – примечания 54
РАСЧЁТЫ 55
Меню расчётов 55
Расчёты – обратная геодезическая задача 55
Расчёты – вычисление точек 56
Расчёты – вычисление площади 61
6
Расчёты – вычисление азимута 62
Расчёты – вычисление расстояния 65
Всплывающий список средств управления 67
Установки для расчётов 67
ОСНОВЫ СЪЁМКИ 71
Меню съёмки 71
Начало работы 71
GPS съёмки 71
Точка съёмки 71
Контрольная точка 72
Завершение съёмки 72
GPS СЪЁМКА 74
Запуск базового приёмника 74
Опции базы 79
Установки оборудования на примере GPS приёмника Trimble R3 79
Опции подвижного приёмника 81
Измерение высоты антенны 82
Файл Antenna.ini 85
Методы инициализации при постобработке 85
Съёмка в режиме быстрой статики 87
Съёмка в режиме кинематики с постобработкой 88
Время инициализации для постобработки 88
Непрерывная съёмка 89
Точка быстрой статики 90
Измеренный опорный пункт 91
НАСТРОЙКА СЪЁМКИ 93
Меню настройки съёмки 93
Стили съёмки 93
Опции программного обеспечения 94
7
Типы съёмки 94
Идентичные точки 94
Библиотека объектов и атрибутов 94
ИНСТРУМЕНТЫ 97
Меню инструментов 97
Спутники 97
Файлы приёмника 99
Координаты 100
Состояние приёмника 101
Установки приёмника 101
Навигация на точку 102
СИСТЕМА КООРДИНАТ 104
Система координат 104
Проекция 105
Система координат на поверхности земли 105
Высота проекта 106
Без проекции и ИГД 106
Коррекция в плане 108
Коррекция по высоте 108
Системы координат 109
Программные кнопки опций 117
Установки вида координат 117
Проекционные сетки 118
Изменяющиеся сетки 119
ПЕРЕДАЧА ДАННЫХ 121
Передача данных 121
ПРАВИЛА ПОИСКА В БАЗАХ ДАННЫХ 130
Правила поиска в базах данных 130
8
Об этом руководстве
Добро пожаловать в Руководство пользователя GPS приемника Trimble R3. В этом руководстве описано, как установить, настроить и использовать GPS приемник Trimble™
R3. Даже если вы ранее использовали аппаратуру системы глобального позиционирования (GPS),
Trimble рекомендует вам потратить некоторое время на изучение этого руководства, чтобы узнать
больше о специальных особенностях данного продукта. Если вы не знакомы с GPS, посетите наш Интернет-сайт, дающий интерактивный взгляд на
Trimble и GPS по адресу:
www.trimble.com
Компания Trimble предполагает, что вы знакомы с Microsoft Windows и знаете, как использовать мышь, выбирать пункты из меню и диалоговых окон, делать выбор из списков и получать справку.
Дополнительная информация
Также как поставляемое в печатном виде, это руководство доступно в электронном виде в формате PDF на CD-ROM для GPS приемников Trimble R3. Используйте Adobe Acrobat Reader для просмотра этого файла.
Другие источники дополнительной информации находятся:
Примечания к выпускуописывают новые функции продукта, включают в себя новую информацию, не вошедшую в руководство и любые изменения в руководстве. Также доступны в виде файла в формате PDF на CD. Используйте Adobe Acrobat Reader для просмотра этого файла.
Регистрация – зарегистрируйте свой приемник, чтобы автоматически получать уведомления об обновлении микропрограммного обеспечения по электронной почте. Чтобы зарегистрировать приемник сделайте следующее:
- Запустите CD-ROM, поставляемый с приемником GPS Trimble R3
- Распечатайте регистрационную форму (файл Register.doc), заполните ее и отправьте
факсом или почтой по указанному на ней адресу.
Свяжитесь с местным представительством Trimble для получения подробной информации о поддержке программного и микропрограммного обеспечения и дополнительной гарантии на аппаратуру.
ftp.trimble.com
патчи к программному обеспечению, утилиты, бюллетени или FAQ. Альтернативный доступ к FTP сайту из сети Интернет вы можете получить по адресу
www.trimble.com/support/support.htm
Курсы обучения Trimble – обучение поможет вам узнать об использовании всех потенциальных возможностей вашей GPS системы. Подробную информацию вы можете получить по адресу www.trimble.com/support/training.htm
- используйте FTP сайт Trimble для приема или передачи файлов, таких как
.
.
9
Техническая поддержка
Если у вас возникли проблемы, и вы не можете найти необходимую вам информацию в прилагаемой документации, свяжитесь с местным Дистрибутором Trimble. Также вы можете запросить техническую помощь на Интернет сайте Trimble:
www.trimble.com/support/support.htm
Ваши комментарии
Ваши отзывы о поставляемой документации помогают улучшать ее в каждой редакции. Чтобы направить ваши комментарии, сделайте одно из следующего:
Отправьте письмо по электронной почте по адресу ReaderFeedback@trimble.com Заполните Форму Читательского Комментария в конце этого руководства и отправьте ее в
соответствие с инструкциями, приведенными внизу формы.
Если Форма Читательского Комментария недоступна, отправьте ваши комментарии и пожелания по адресу, приведенному в начале этого руководства. Пожалуйста, сделайте пометку на конверте: Attention: Technical Publications Group.
.
10
ОБЗОР СИСТЕМЫ
Введение
Основные характеристики
Использование и уход
Ограничения КОКОМ
Введение
Новая GPS-система Trimble R3 является одночастотным решением от компании-лидера в производстве GPS-технологий. Сочетая в себе одночастотный GPS-приёмник и антенну, надежный переносной контроллер и простое полевое и офисное программное обеспечение система R3 обеспечивает выполнение съёмочных работ, сгущение сетей и привязку районов работ с субсантиметровой точностью. Система работает при любой погоде и в любое время суток.
В новой системе впервые объединён одночастотный GPS приёмник R3 геодезического класса с защищенным контроллером Trimble Recon в едином корпусе, специально предназначенном для работы в сложных полевых условиях. Компактная и лёгкая система Trimble R3 выдерживает падение с небольшой высоты, экстремальные температурные воздействия и избыточную влагу, что делает её надежным одночастотным решением.
Контроллер Recon также предоставляет дополнительные возможности для проведения полевых работ: большой цветной активный дисплей, расширяемая память и поддержка
USB-соединенийтолько лишь часть функциональности.
11
Основные характеристики GPS приемника Trimble R3
Общие характеристики
Современная технология Maxwell для устойчивого приема GPS-сигналов 12 каналов L1 C/A код и фаза несущей L1; WAAS/EGNOS Технология Trimble EVEREST для снижения многолучевости сигнала
Выполнение статической съёмки
Режимы: Статика, Быстрая статика Точность:
В плане: ±5 мм + 0.5 мм/км По высоте: ±5 мм + 1.0 мм/км
Выполнение кинематической съёмки
Точность:
В плане: ±10 мм + 1.0 мм/км По высоте: ±20 мм + 1.0 мм/км
Выполнение дифференциальной съёмки в реальном времени с использованием
WAAS/EGNOS
Точность: менее 3 м в плане и по высоте
Физические характеристики
Корпус: Легкий, полностью герметичный из промышленного пластика
Водонепроницаемость: соответствует стандарту IPX 7 Пыле- грязезащищенность: соответствует стандарту IP6X
Вес: 0.62 кг (со встроенной батареей)
Электрические характеристики
Электропитание: 5 В постоянного тока Энергопотребление: 0.6 Вт (приемник и антенна) Зарядное устройство: Внутреннее, с внешним адаптером питания от сети переменного
тока
Батарея: 8 часов непрерывной работы Вес батареи: 0.2 кг
Температурные характеристики
Рабочий диапазон: от -30°С до +60°С Температура хранения: от -40°С до +70°С
Обмен и хранение данных
1 внешний порт питания, 1 серийный порт, внешний антенный разъем SMB для GPS­антенны, интегрированный USB порт, позволяющий обмениваться данными со скоростью 1 мегабит в секунду, что примерно в 10 раз быстрее, чем самый скоростной серийный порт Интервал определения координат и записи данных – максимум 1 Гц, 2 слота для карт формата Compact Flash (если не подключен приемник Trimble R3) Регистрация сырых L1 GPS данных (в режиме “Статика”) приблизительно в течении 900 часов с интервалом записи через 15 секунд от 6 спутников (для карты памяти 64 Мб)
12
Использование и уход
Приемник R3 разработан для противодействия грубому обращению, характерному для полевых условий. Однако приемник – высокоточный электронный инструмент, с которым необходимо обращаться с разумной аккуратностью.
Предупреждение - работа или хранение приемника R3 вне допустимого диапазона температур может вызвать его повреждение или снизить долговечность.
Мощные сигналы от расположенных рядом радио- или радарных передатчиков могут перегрузить цепи приемника. Это не повредит приемник, однако может вызвать неправильное функционирование электроники приемника. Избегайте использовать приемник ближе чем 400 метров от мощных радарных, телевизионных или других передатчиков. Маломощные передатчики, подобные используемым в сотовой телефонии и переговорных устройствах обычно не нарушают работу приемника R3.
Подробнее об этом смотрите Технические заметки Trimble Using Radio Communication
Systems with GPS Surveying Receivers.
Ограничения КОКОМ
Министерство Торговли США требует, чтобы все экспортируемое GPS оборудование имело ограничение по характеристикам и не могло быть использовано для нанесения вреда США. Соответствующие ограничения внесены и в приемник R3.
Производство спутниковых измерений и доступ к навигационной информации немедленно прекращаются в случае, если вычисленная скорость движения приемника превышает 1000 узлов, или вычисленная высота приемника превышает 18000 метров. Приемник начинает нормально работать, после того, как эти условия снимаются.
13
ОСНОВНЫЕ ДЕЙСТВИЯ
Основные особенности системы Trimble® R3
GPS-приёмник, изготовленный по технологии Integrated
Surveying и современный контроллер: система R3 является компактной, лёгкой, удобной и экономичной;
Технология изготовления GPS-приёмников от компании
Trimble: проверенная технология Maxwell для
одночастотных приёмников обеспечивает более устойчивый приём сигналов со спутников, быстроту измерений, оптимальную точность и минимальное потребление энергии;
Мощный и выносливый полевой контроллер: Trimble Recon
работает под управлением процессора Intel XScale 400 MHz и специально разработан под полевые условия эксплуатации; конструкция, соответствует военным требованиям по падениям, погружению в воду, вибрации и рабочим температурам;
Операционная система контроллера: под управлением
Microsoft Windows Mobile для Pocket PC вы можете работать с такими приложениями как Pocket Word и Excel и многими другими;
Интуитивно понятное в использовании программное обеспечение: Trimble Digital
Fieldbook соответствует промышленным стандартам;
Большой цветной сенсорный экран: дисплей контроллера Trimble Recon даёт
возможность отображать информацию и карты даже в условиях плохой видимости. Управление программами с помощью активного дисплея стало быстрее и эффективнее;
Быстрая передача данных: передача данных на ПК возможна со скоростью более
чем 1 Мб/сек – в десять раз быстрее, чем по последовательному порту;
Расширяемая память: возможность расширения места для хранения информации
при помощь карточек CompactFlash в контроллере Recon;
Надежная GPS-антенна: одночастотная GPS-антенна Trimble A3 содержит
встроеннуютехнологию борьбы с многолучевостью, что улучшает качество
измерений. Многолучевость возникает из-за переотражения сигналов от поверхностей, таких как земля, окружающие деревья и здания;
Комплексное геодезическое решение: каждая часть системы Trimble R3, от
электронных плат до программного обеспечения, разработаны для совместной эффективной работы. Накопив полевые данные, Вы можете спокойно передать ваш job-файл в офисное программное обеспечение Trimble Business Office для их обработки.
14
Полевое программное обеспечение Trimble Digital Fieldbook
ПО Trimble Digital Fieldbook управляет работой системы Trimble® R3 в поле. С
помощью данной программы можно проводить съемки в режимах Статика, Быстрая статика, Кинематика и непрерывная Кинематика достаточно легко, быстро и продуктивно.
ПО имеет достаточно простое исполнение и вполне приемлемо для новичков, легко
доступно в освоении, что дает возможность пользователям достичь максимальной эффективности за короткие промежутки времени. ПО Trimble Digital Fieldbook управляется при помощи активного дисплея в реальном времени. Используя цветной дисплей контроллера Trimble Recon вы можете управлять работой программы, получать доступ к любой информации в кротчайшие сроки, что ускорит работу в поле. Программа позволяет сохранять данные съемочных работ в отдельный job-файл для более удобной передачи полевых данных для постобработки в ПК.
Экран Trimble Digital Fieldbook
О назначении кнопок и иконок на экране Trimble Digital Fieldbook вы можете узнать в следующих разделах:
Панель состояния Строка состояния Кнопки Trimble Digital Fieldbook О программе
Файловое меню
Используйте это меню для просмотра проектов и управления ими, а также для обмена данными между офисным компьютером и внешним устройством. Дополнительную информацию Вы найдёте, просмотрев следующие ссылки:
Новый проект Открыть проект Просмотр текущего проекта Карта текущего проекта Свойства текущего проекта Копирование между проектами Импорт / Экспорт Файловый проводник Windows
15
Панель состояния
Панель состояния находится в нижней части экрана Trimble Digital Fieldbook. Значки на панели отображаются в зависимости от того, какое оборудование подключено к контроллеру. Нажмите на иконку, чтобы получить больше информации об этом оборудовании.
В следующей таблице описываются иконки панели состояния.
Значок Что обозначает
Контроллер присоединён к внешнему источнику электропитания и
работает от него.
Контроллер присоединён к внешнему источнику электропитания и
его аккумуляторные батареи заряжаются.
Заряд батареи составляет 50% или 100%. Если справа вверху
или
отображается эта иконка, она показывает уровень заряда внутренней батареи. Если ниже расположен ещё один подобный значок – это индикатор заряда батареи внешнего устройства.
Если съёмка не запущена, справа от этой иконки будет показано
Совместно с контроллером используется приёмник 4600LS
Происходит измерение статической точки
Происходит непрерывное измерение точек
число отслеживаемых спутников. При запущенной съёмке будет отображаться количество спутников, сигналы которых принимают участие в вычислении координат.
Строка состояния
Строка состояния находится в районе нижней части экрана над кнопками Trimble Digital Fieldbook. В строке состояния выдаются сообщения после совершения каких-либо
действий или событий, а также когда программное обеспечение Trimble Digital Fieldbook не может запустить или продолжить выполнять текущую операцию.
Когда контроллер подключен к приёмнику, в строке состояния отображается текущий режим съёмки. В таблице ниже разъясняются эти режимы.
Режим съёмки Разъяснение
Нет съёмки Приёмник присоединён к контроллеру, но съёмка не запущена. FastStatic Текущий тип съёмкибыстрая статика PPK: Точно Выполнена инициализация для текущей съёмки в режиме кинематики с
последующей обработкой (постобработкой). При постобработке такая съёмка будет давать фиксированные решения на частоте L1 или же ионосферно-свободные решения (сантиметровый уровень точности).
PPK: Грубо Инициализация для текущей съёмки в режиме кинематики с
постобработкой не произведена. При постобработке такая съёмка будет давать плавающие решения на частоте L1
16
Кнопки Trimble Digital Fieldbook
Нажатие кнопки Enter на экране контроллера аналогично нажатию кнопки Enter на клавиатуре контроллера. Действие, выполняемое при нажатии
Примечание – программная кнопка стрелка вверх появляется, если более чем четыре программных кнопки связаны с данным экраном. Нажмите стрелку, или клавишу Shift, чтобы просмотреть остальные не поместившиеся на экране программные кнопки.
Совет – для подсветки полей без их выбора, нажмите и недолго подержите на них стилус. Меню Windows.
Меню «Перейти» предоставляет быстрый доступ к часто используемым экранам и позволяет предварительно просмотреть экраны.
кнопки Enter, зависит от текущего экрана. На некоторых экранах надпись на кнопке изменяется, чтобы описать действие для текущего экрана. Например, название кнопки Enter может измениться на Начать, если Вы находитесь на экране «Измерение точек».
Для доступа к списку часто используемых экранов, нажмите кнопку Перейти. Список часто используемых экранов – это список текущих активных окон (экранов). Используйте список, чтобы выбрать один из активных экранов.
Для доступа к экранам из этого списка, нажмите Перейти и затем выберите требуемый экран.
Чтобы добавить экран в список Перейти просмотрите этот экран, после чего выберите
Перейти / Добавить в избранное.
Чтобы удалить экран, сначала закройте все экраны в списке текущих активных экранов (отображаются внизу меню Перейти). В этом меню выберите экран, который Вы хотите удалить, после чего выберите опцию Перейти / Удалить из избранного.
Программные кнопки.
Программные кнопки отображаются внизу главного экрана Trimble Digital Fieldbook (выше строки состояния) в виде кнопок на экране. Они связаны с активными экранами и могут изменяться, когда вы переключаетесь между экранами.
Ввод румбов
Убедитесь, что в качестве системных единиц измерения установлены румбы. Для получения подробной информации смотрите раздел Системные единицы.
Введите азимут в любое поле Азимут. Выберите NE, NW, SE или SW (СВ, СЗ, ЮВ или ЮЗ) из выпадающего списка. В поле будет указан требуемый румб.
Пример
Чтобы ввести румб с азимутом N25° 30' 30”E в поле азимута: Введите 25.3030. Выберите NE (северо-восток) из выпадающего списка.
17
Калькулятор
Чтобы включить калькулятор из любого диалогового поля:
1. Выберите калькулятор из выпадающего меню
2. Введите числа и функции.
3. Нажмите = для вычисления результата.
4. Нажмите Принять чтобы вернуть полученный
результат в поле.
Для использования калькулятора в любое время, выберите опцию меню Расчёты / Калькулятор из основного меню Trimble Digital Fieldbook. Выберите режим калькулятора (стандартный или обратная Польская бесскобочная запись), поставьте флажок для выбора угловых единиц и выберите отображение десятичных цифр.
Функции калькулятора приведены в таблице ниже.
Символ калькулятора Функция
Сложение Вычитание Умножение Деление Поменять знак введённого числа Равно Пи Ввод Показать все введённые величины
Удалить символ Опции
Возведение Y в степень X Возведение Х в квадрат Квадратный корень из Х Возведение 10 в степень Х Ввод экспоненты или изменение знака экспоненты Обратная величина Поменять Х с Y Синус Арксинус Косинус
18
Арккосинус Тангенс Арктангенс Десятичный логарифм Переключатель состояния SHIFT Открыть скобку Закрыть скобку Полная очистка Очистка ввода Функции памяти Преобразование полярных координат в прямоугольные Преобразование прямоугольных координат в полярные Переход внутрь списка Переход изнутри списка Разделители при вводе градусов, минут и секунд Вычитание углов в формате ГГ.ММССссс Сложение углов в формате ГГ.ММССссс Перевод формата представления углов из вида ГГ°MM'СС.ссс
к виду ГГ.ММССссс Перевод формата представления углов из текущего вида к виду ГГ°MM'СС.ссс
Время / дата
Для установки времени и даты на контроллере:
1. Сделайте любое из следующих действий:
Дважды нажмите на часы в правой части
панели задач.
В меню кнопки Пуск выберите опцию
Settings / Control Panel / Date/Time (Установки / Панель управления / Дата/время).
2. Измените дату и время так, как Вам
необходимо. Нажмите кнопку Enter, чтобы применить новые установки или Esc чтобы выйти без изменений.
Для настройки интервала временных меток и параметров отображения GPS времени:
1. Из основного меню выберите опцию Настройка
/ Контроллер / Время / Дата.
2. Введите значение в поле временных меток.
3. В поле Формат времени, выберите необходимый формат отображения времени.
19
Звуковые сообщения
Звуковые сообщения – это записанные ранее сообщения, которые извещают вас о произошедшем событии или действии. Они соответствуют сообщениям в строке состояния и общим сообщениям об ошибке и предупреждающим сообщениям.
Звуковые сообщения хранятся в виде .wav файлов. Вы можете настроить собственные звуковые сообщения путем замены или удаления существующих . wav файлов, расположенных в папке Program Files\Trimble
Digital Fieldbook\Languages\English\.
Совет – Используйте программу Recorder, поставляемую с контроллером для записи собственных звуковых сообщений. Дополнительно вы можете передать .wav файлы с офисного компьютера в контроллер при помощи утилиты Trimble «Передача данных» или Microsoft ActiveSync.
Чтобы включить или выключить звуковые сообщения:
1. В главном меню выберите пункт Настройка / Контролер / Звуковые события.
2. Выберите переключатель Звуковые события, чтобы включить звуковые события, или очистите переключатель, чтобы выключить звуковые события.
Язык
Для изменения языка интерфейса программного обеспечения Trimble Digital Fieldbook:
1. Используя утилиту Trimble «Передача данных», загрузите в контроллер файл необходимого Вам языка.
2. Из основного меню программы Trimble Digital Fieldbook, выберите опцию Настройка / Контроллер / Язык.
3. Выберите из списка имеющихся языков нужный Вам язык.
4. Перезапустите программу Trimble Digital Fieldbook.
20
Файловый проводник Windows Explorer
Используйте файловый проводник Microsoft Windows CE Explorer для просмотра и управления файлами, хранящимися в памяти контроллера. Для этого выберите опцию
Files / Windows Explorer (Файлы / Файловый проводник) из основного меню программы Trimble Digital Fieldbook. Дополнительную информацию Вы можете получить, открыв программу помощи по Windows CE, поставляемую с контроллером.
Удаление файлов. Предостережение – файлы, удалённые проводником Windows CE, не могут быть
восстановлены. Используйте опцию Файлы / Открыть проект для копирования и удаления файлов
проекта. Если Вы удаляете файлы проекта, все связанные с ними GPS файлы также автоматически будут удалены.
Индикаторы заряда батарей
Уровень оставшегося заряда батарей отображается в виде символов батареи в левой части панели состояния.
Верхний символ отображает оставшийся заряд контроллера Trimble. Символ ниже него показывает уровень заряда батареи внешнего устройства, такого как
GPS приёмник. Полоска затемнения символа батареи уменьшается по мере разряда батареи.
Trimble Digital Fieldbook – основные действия
Информацию о работе контроллера Trimble Вы найдёте в следующих разделах:
Калибровка сенсорного экрана Использование клавиатуры для запуска программ Выполнение программного сброса (Тёплый старт) Выполнение аппаратного сброса (Холодный старт) Изменение громкости динамика Исключение ошибок Out of Memory (Недостаточно памяти).
Дополнительно существует несколько функций контроллера можете получить с клавиатуры.
Калибровка сенсорного экрана.
1. В меню кнопки Пуск выберите Settings / Control Panel (Установки / Панель управления). Затем выберите Stylus option (Опции стилуса).
2. Выберите закладку Calibration (Калибровка), затем нажмите Recalibrate (перекалибровать).
, доступ к которым Вы
3. Следуйте инструкциям.
Нажимайте на центр мишени, после её движении от центра экрана к каждому углу. При успешной калибровке, появится нажмите Enter, чтобы применить калибровку. Если калибровка не будет успешно завершена, мишень вернётся в центр экрана, и
21
Вы должны будете повторить процедуру снова.
Использование клавиатурной панели для запуска программ.
Чтобы это сделать… Используйте следующие комбинации клавиш…
Получить доступ к выпадающему меню
Произвести перемещение между полями
Произвести перемещение между кнопками
Произвести переключение между программами
Использование клавиатуры для запуска программ, как показано ниже:
Для запуска программ с рабочего стола: Используйте стрелочные клавиши для перехода и выбора значка программы,
которую Вы хотите запустить.
Для запуска программы из меню кнопки Пуск: Нажмите кнопку Windows для вызова меню кнопки Пуск, затем, используя
стрелочные кнопки, выберите пункт Programs (Программы). Нажмите Enter для вывода списка программ, затем, используя стрелочные кнопки, выберите программу, которую Вы хотите запустить. Нажмите Enter, чтобы выполнить эту программу.
Alt – затем соответствующую пункту меню буквенную кнопку (используйте клавиатурную панель).
Стрелочные кнопки вверх и вниз
Стрелочные кнопки
Alt затем Esc
• Если на рабочем столе нет иконок, а в меню Пуск нет списка программ: Используя стрелочные клавиши, выберите My Computer (Мой компьютер). В нём,
используя стрелочные клавиши, найдите папку, в которой находится программа, которую Вы хотите выполнить, (она может быть в какой-нибудь из вложенных папок), и затем нажмите Enter, чтобы выполнить эту программу.
Выполнение программного сброса (Тёплый старт)
При осуществлении программного сброса Вы не потеряете данные. Выберите опцию Start / Programs / Utilities / Reset / Soft Reset из меню кнопки Пуск. Контроллер Trimble
сбросится к установкам рабочего стола Windows по умолчанию.
Выполнение аппаратного сброса (Холодный старт)
Для осуществления аппаратного сброса, держите нажатой кнопку включения / выключения питания. Через пять секунд на экране появятся показания таймера с обратным отсчётом, указывающий на то, что контроллер будет сброшен. Продолжайте удерживать кнопку до окончания отсчёта, чтобы произвести аппаратный сброс. На
22
контроллере ненадолго отобразится загрузочный экран, и затем все установки рабочего стола Microsoft Windows сбросятся к установкам по умолчанию.
По другому, аппаратный сброс можно выполнить путём выбора соответствующей команды из меню кнопки Пуск: Start / Programs / Utilities / Reset / Hard Reset.
Изменение громкости динамика
Выберите опцию Start / Settings / Control Panel. Затем выберите иконку Volume (Уровень громкости) и иконку Sounds (Звуки). Используйте ползунок регулятора громкости, чтобы
уменьшить или увеличить громкость звучания. Вы также можете использовать это диалоговое окно для включения или выключения индивидуальных звуков, таких как при нажатии на экран.
Исключение ошибок Out of Memory (Недостаточно памяти).
Выберите опцию Start / Settings / Control Panel. Затем выберите иконку System (Система). В диалоговом окне System Properties (Свойства системы), выберите закладку Memory (Память) и на ней подведите влево движок распределения памяти, чтобы увеличить объём памяти, выделяемый для выполнения программ.
Если проблема повторится, закройте все программы за исключением той, которую Вы пытались запустить. Если проблема повторится снова, обратитесь за помощью к Вашему местному дилеру.
Регистрация
Пожалуйста, зарегистрируйте Ваше программное обеспечение Trimble Digital Fieldbook путём выбора опции Register Software (регистрация программного обеспечения) с прилагаемого к комплекту компакт-диска. Регистрация позволит Вам получить доступ:
К специальным новостям и новостям об обновлениях программного обеспечения
К информации о новых продуктах.
Регистрация поможет компании Trimble узнать, какие продукты разрабатывать и как улучшить поддержку пользователей.
О программе
Для доступа к диалогу «О программе» нажмите значок Trimble в верхнем левом углу.
В результате появится информация о программе, авторских правах, патентной информации, а также о версии и серийном номере программного обеспечения Trimble Digital Fieldbook.
23
Поиск неисправностей
Нет связи между приёмником и программой Trimble Digital Fieldbook
Проверьте кабели, надёжность соединений и выключатели. Также проверьте источник питания приёмника.
Примечание: Убедитесь, что Вы выбрали соответствующий стиль съёмки.
При Просмотре нельзя увидеть координаты
Проверьте Установки вида координат. Нажмите программную клавишу Опции изменения вида координат.
Чтобы увидеть при просмотре координаты на плоскости, тип координат должен быть установлен как координаты на плоскости. Также для отображения координат, должны быть определены проекция и параметры преобразования ИГД.
Не происходит записи данных в приемник
Проверьте опции Базового и Подвижного (Ровера) приёмника в стилях съёмки. Действительно ли сбор данных установлен в приёмник? Присоединена ли антенна? Подсоединено ли электропитание?
Нет координат на плоскости
Проверьте, определены ли проекция и параметры преобразования ИГД. Также проверьте, что вид координат установлен как координаты на плоскости. Чтобы сделать это, выберите опцию в меню Файлы / Свойства текущего проекта / Единицы.
для
Приёмник не включается
Проверьте кабели, соединения и выключатели. Также проверьте источник питания.
Не отслеживаются спутники
Проверьте, нет ли препятствий для сигналов спутников – посмотрите на азимуты и возвышения спутников на экране GPS / Спутники. Проверьте надёжность присоединения GPS антенны. Проверьте установки маски возвышения. Проверьте, не выключены ли спутники из решения, для чего нажмите программную клавишу Инфо на экране Спутники. Нет ли рядом передающих антенн? Если есть, переставьте GPS антенну в другое место.
24
Функции клавиатуры контроллера
Контроллер предоставляет возможность использовать несколько клавиатурных функций, доступ к которым Вы можете получить через операционную систему:
Панель ввода
Транскрибер (система распознавания рукописного текста)
Свойства клавиатуры
Панель ввода
Дважды нажмите иконку ( ) на панели задач, чтобы открыть панель ввода. Панель ввода выглядит и работает подобно клавиатуре компьютера. Снова дважды нажмите иконку, чтобы закрыть панель.
Нажмите иконку панели задач ( ), затем выберите между стандартной клавиатурной панелью и клавиатурной панелью TDS. Клавиатура TDS имеет большие кнопки. Чтобы закрыть TDS клавиатуру, нажмите на верхний правый угол панели.
Транскрибер
Транскрибер распознаёт символы, которые Вы пишете стилусом на экране контроллера. Для запуска программы выберите опцию меню кнопки Пуск Start / Programs / Accessories /
Transcriber (Пуск / Программы / Принадлежности / Транскрибер).
Иконка Транскрибера появится на сером фоне на панели задач. Для прекращения использования Транскрибера, дважды нажмите на иконку на панели
задач. Серая подложка под иконкой исчезнет. Для запуска, снова нажмите на иконку. Чтобы закрыть Транскрибер, нажмите дважды на иконку. В появившемся меню выберите
опцию Close Transcriber (закрыть Транскрибер). Примечание – Когда Транскрибер запущен, Вы должны немного подержать стилус при
нажатии на экранные кнопки и иконки для их активации. Незначительная задержка имеет место, пока Транскрибер определяет, будете ли Вы использовать стилус для письма на экране.
Наклон письма
Для изменения угла наклона написания – нажмите стрелку на панели задач. Нажмите стрелку один или больше раз для изменения угла до необходимой величины. Затем Вы можете держать контроллер под тем же углом, под каким Вы пишите.
Примечание – Транскрибер может не распознать Ваш рукописный текст, если Ваш угол написания не соответствует выбранному.
Также вы можете вводить текст посредством клавиатуры Транскрибера. Нажмите значок
25
, чтобы начать использовать её. Нажмите иконку снова, чтобы выйти из программы.
Свойства клавиатуры
В меню кнопки Пуск выберите Start / Settings / Control panel / Keyboard properties (Пуск / Установки / Панель управления / Свойства клавиатуры) для осуществления следующих
установок:
Повтор
Установка времени задержки повторения между первым нажатием клавиши и началом повторения печатания символов.
Установка скорости повторения символов.
Обратитесь к встроенной помощи, чтобы больше узнать об этой функции (Start / Help).
26
РАБОТА С ПРОЕКТАМИ И ФАЙЛАМИ
Проект
Проект может содержать несколько различных сеансов съёмки. Выберите проект перед тем, как начать выполнять измерения на точках или производить некоторые расчёты.
Для создания нового проекта:
1. Из основного меню выберите Файлы / Новый проект.
2. Введите имя для нового проекта.
3. Нажмите кнопку Сист коорд и выберите систему координат проекта. Нажмите След.
4. Настройте требуемые установки системы координат для проекта и нажмите Запись.
5. Нажмите кнопку Единицы для выбора системных единиц и других переменных установок для проекта. Нажмите Принять.
6. Нажмите кнопку Связанные файлы файл(ы). Нажмите Принять.
7. Нажмите кнопку Файлы подложки проекта. Нажмите Принять.
8. Нажмите кнопку Библиотека, чтобы присоединить к проекту библиотеку объектов. Нажмите Принять.
9. Нажмите кнопку Расчёты чтобы установить опции расчётов для проекта. Нажмите Принять.
10. Дополнительно нажмите кнопку перехода к другой странице для ввода ссылки, описания деталей оператора и других примечаний.
11. Нажмите Принять, чтобы сохранить проект.
, чтобы выбрать связанный(е) с проектом
для выбора файлов фоновых карт
27
Чтобы открыть проект:
1. Из главного меню, выберите опцию Файлы / Открыть проект.
2. Подсветите имя проекта и нажмите Выбор.
Имя выбранного проекта появится в титульной области основного меню.
Для удаления проекта:
1. Из главного меню, выберите опцию Файлы / Открыть проект. Если проект, который Вы хотите удалить, не подсвечивается, нажмите и подержите
на нём стилус.
Примечание – Если стилус не подержать, проект, который Вы хотели подсветить, автоматически откроется.
2. Нажмите Удалить.
3. Нажмите Да для подтверждения удаления или Нет, чтобы отказаться.
Для копирования проекта:
1. Из главного меню, выберите опцию Файлы / Открыть проект.
2. Подсветите имя проекта, который собираетесь копировать и нажмите программную клавишу Копия.
3. Введите имя для нового проекта в поле До: и
нажмите программную клавишу Копия. Копирование проекта будет совершено.
СоветТакже Вы можете использовать проводник Windows Explorer для копирования, переименования
или удаления файлов.
Чтобы создать новый проект со всеми параметрами по умолчанию (включая параметры системы координат) из другого проекта:
1. Из главного меню, выберите опцию Файлы / Открыть проект.
2. Выберите и откройте проект, параметры которого Вы хотите использовать по умолчанию для нового проекта.
Примечание – Для использования параметров текущего проекта, как параметров по умолчанию для нового проекта, пропустите шаги 1 и 2. Новый проект всегда использует параметры предыдущего проекта в качестве параметров по умолчанию.
3. Из основного меню выберите Файлы / Новый проект.
28
4. Введите имя для нового проекта.
5. Нажмите соответствующую кнопку, для замены параметров проекта на необходимые.
6. Нажмите Принять, чтобы сохранить проект.
Свойства текущего проекта
Используйте это меню для настроек параметров текущего проекта.
Дополнительную информацию Вы найдёте в разделах:
Система координат Системные единицы Присоединяемые файлы Файлы картографической подложки Библиотека объектов Установки расчётов
Каждая кнопка отображает текущие параметры. Когда Вы создаёте новый проект, в нём используются по умолчанию параметры предыдущего проекта. Нажмите кнопку для изменения параметров.
Нажмите Принять, чтобы сохранить изменения.
Просмотр текущего проекта
Для просмотра записей, сохранённых в базе данных проекта:
1. Из основного меню выберите Файлы / Просмотр текущего проекта. На экране появятся детали первого входа в базу данных.
2. Используйте стилус или программные кнопки для перемещения по базе данных.
Совет – для быстрого перемещения к концу базы данных, подсветите первую запись и нажмите стрелку «вверх».
Совет – для подсветки поля без его выбора, нажмите на него стилусом и недолго подержите его.
3. Чтобы просмотреть дополнительную информацию о записи, нажмите на неё. Некоторые поля, например такие, как Коды или Высота антенны могут быть отредактированы.
29
Примечание – Смещения точек, сохранённых в базе данных виде координат, не произойдёт, если Вы измените запись для высоты антенны в базе данных. Так же, изменения высоты антенны не повлияют на постобработанные точки, при использовании для обработки программного обеспечения Trimble Geomatics Office. Проверьте информацию о высоте антенны, когда Вы передаёте данные в компьютер или передаёте точки для постобработки непосредственно из приёмника в программу обработки.
Когда Вы изменяете запись высоты антенны в базе данных, автоматического обновления расчёта точек Cogo не производится – этот перерасчёт Cogo производится позже.
Для поиска отдельной записи, нажмите программную кнопку Поиск и выберите необходимую опцию.
Совет – Для просмотра свойств из экрана Карта текущего проекта, выберите требуемые свойства, нажмите и подержите стилус на экране, после чего выберите Просмотр из меню быстрого вызова.
Вставка примечаний.
Для сохранения примечаний в базе данных:
1. Подсветите запись.
2. Нажмите Вставить. Появится экран примечаний.
Если подсветить строку во время наблюдения, когда Вы нажмёте Вставить, появится подменю с опциями Примечание и Антенна. Нажмите на Примечание.
3. Введите примечание и нажмите Запись. Примечание будет сохранено непосредственно вначале записи, подсвеченной Вами на шаге 1.
Чтобы закрыть экран примечаний, нажмите клавишу Esc. Также Вы можете нажать Запись, когда на экране нет текста.
Вставка записей антенны
Если Вы подсветите запись, касающуюся высоты антенны, и нажмёте Вставить, Вы сможете выбрать между вставкой примечаний (смотрите выше) или записью антенны.
Чтобы вставить записи антенны:
1. Подсветите запись.
2. Нажмите Вставить. Появится выпадающее меню с опциями Примечание и Антенна. Нажмите на опцию Антенна.
3. Введите новые детали в это поле.
30
Loading...
+ 103 hidden pages