GB
Failure to comply with the specied precautionary measures may cause serious injury to
persons or damage to property. The installation and commissioning may only be performed by
suitably qualied persons, technicians or installers in compliance with safety regulations.
Damage due to improper installation and commissioning, defective connectors on cables or any
other incorrect handling will void the warranty.
CAUTION: The safety requirements are according to EN 60728-11 and must be observed.
• Disconnect mains power before working on electrical systems.
•
Any additional electrical wiring requirements should always be installed by a suitably qualied person(s).
• Installation or service work should NEVER be undertaken during electrical / thunderstorms.
Attention! / Achtung! / Consignes de sécurité!
Sikkerhedsadvarsel / Attention!
DE
Gewährleistung
Die gesetzliche Gewährleistung nach Paragraph 437 BGB beträgt 24 Monate.
Bei unsachgemäßer Installation und Handhabung erlischt jeglicher Garantieanspruch.
Bestimmungsgemäße
Und sachwidrige Verwendung
• Die Montage und Inbetriebnahme darf nur von eingewiesenen Personen, Technikern
oder Installateuren unter Beachtung der Sicherheitsbestimmungen durchgeführt werden.
• Schaden durch falsche Montage und Inbetriebnahme sowie durch unsachgemaβe
Handhabung fuhren zum Erlöschen des Garantieanspruchs.
FR
Veillez à bien respecter les consignes de sécurité ci-dessous. Leur non-respect peut provoquer des
dommages matériels ou corporels. L’installation et la mise en route ne peuvent être effectués que
par des techniciens ou des installateurs qualiés en respectant les consignes de sécurité.
La garantie ne sera pas appliquée lors de dégâts causés par une erreur de montage, de mise
en route ou par un mauvais raccordement ou toute autre manipulation incorrecte.
PRUDENCE: avant toute intervention, votre installation doit être conforme aux exigences dénies
par les dispositions Européennes EN 50083 (conformité des installations collectives) et EN 60065
(normes en vigueur pour la protection électrique).
• Débranchez l’appareil avant toute intervention, car certains composants sous tension sont
dangereux (risque d’électrocution).
• Toute intervention sur l’installation ou travaux de maintenance sont à proscrire en cas d’orage.
DK
Manglende overholdelse af de angivne sikkerhedsforeskrifter kan medføre alvorlige skader på
personer eller skade på ejendom. Installation og idriftsættelse må kun udføres af kvalicerede
personer, teknikere eller installatører i overensstemmelse med sikkerhedsbestemmelserne.
I tilfælde af skader på grund af forkert installation, idriftsættelse, defekte stik på kabler eller
andre forkert håndtering vil ugyldiggøre garantien.
ADVARSEL: Sikkerhedskravene skal overholdes i henhold til EN 60728-11.
• Afbryd lysnettet før der arbejdes på elektriske systemer.
• Eventuelle yderligere elektriske ledninger bør altid installeres af en kvaliceret person(er).
• Installation eller servicearbejde må ALDRIG udføres i tordenvejr.
FI
Varotoimien laiminlyöminen saattaa aiheuttaa henkilö- ja omaisuusvahinkoja. Ainoastaan pätevät
henkilöt, teknikot tai sähköasentajat saavat suorittaa asennuksen ja käyttöönoton. Väärin suoritetusta asennuksesta ja käyttöönotosta aiheutuvat vahingot, vialliset johtoliittimet tai muu virheellinen
toiminta mitätöi takuun.
VAROITUS: Turvallisuusvaatimukset ovat EN 60728-11-standardin mukaiset, ja niitä tulee noudattaa.
• Irrota laite verkkovirrasta ennen sähköjärjestelmiin koskemista.
• Pätevän henkilön tulee suorittaa kaikki ylimääräisten sähköjohtojen asennukset.
• Laitteen asennusta tai huoltotöitä ei saa KOSKAAN suorittaa ukkosmyrskyn aikana.