Trendnet TBW-104UB User Manual [it]

Page 1
Guia de Instalação Rápida
TBW-104UB
Page 2
Índice
Português .................................................................................................
1. Antes de Iniciar ..................................................................................
2. Como Instalar ....................................................................................
Troubleshooting .........................................................................................
1
1 2 5
7
Version 07.11.2007
Page 3
1. Antes de Iniciar
Requisitos do Sistema
Drive de CD-ROM Computador com uma porta USB 1.1 ou 2.0 disponível CPU: 300 MHz ou superior Memória: 256 MB ou superior Espaço em Hard Drive: 50 MB ou superior Windows 2000/XP/Vista
Aplicação
Notebook with Advanced High-Speed
Bluetooth USB Adapter
Conteúdo da Embalagem
TBW-104UB CD-ROM de Driver & Utilitário Guia de Instalação Rápida
(TBW-104UB)
PDA
Bluetooth
Headset
Cell Phone
Printer
1
Português
Page 4
2. Como instalar
Nota: Não conecte o Adaptador USB TBW-104UB até ser instruído a fazê-lo.
1. Insira o CD-ROM de Utilitário & Driver em seu drive de CD-ROM e
clique Install Utility (Instalar Utilitário).
2. Selecione sua Língua a partir do menu. Clique OK
3. Clique Next (Próximo).
4. Selecione I accept the terms in the license agreement (Eu aceito
os termos do acordo de licença). Clique Next (Próximo).
English
2
Page 5
5. Siga as instruções do Assistente de Instalação e então clique Finish (Finalizar).
6. Clique Yes (Sim) para reiniciar seu computador (Windows 2000 somente).
7. Conecte o TBW-104UB na porta USB do computador.
Drivers para Windows Vista e 2000 instalarão automaticamente. Siga até a seção 3. Para Windows XP, continue no passo 8.
3
English
Page 6
Windows XP
8. Selecione No, not this time (Não, não desta vez) e então clique Next (Próximo).
9. Selecione Install the software automatically (Recommended)
(Instale o software automaticamente (recomendado)) e então clique Next (Próximo).
10. Clique Finish (Finalizar).
Sua instalação agora está completa.
Para informações detalhadas sobre esta e outras configurações avançadas do TBW-104UB, favor recorrer ao Guia do Usuário incluído no CD-ROM de Utilitários e Driver ou ao website da TRENDnet em www.trendnet.com
4
English
Page 7
3. Configurando o Adaptador Bluetooth
Nota: Certifique-se de que seu dispositivo Bluetooth está ligado e em modo de pareamento.
1. Duplo clique no ícone Bluetooth na área de trabalho.
2. Clique OK.
3. Vá em View -> Refresh devices
(Ver -> Dispositivos Atualizados).
4. Clique com botão direito em seu dispositivo Bluetooth e selecione Pair Device (Parear Dispositivo).
English
5
Page 8
5. Digite um Código de Segurança Bluetooth (Bluetooth security code) (por exemplo: 0000. Favor
consultar o manual do seu dispositivo bluetooth para mais informações) e então clique OK. Depois coloque o mesmo Código
de Segurança Bluetooth (Bluetooth security code) em seu
dispositivo Bluetooth.
6. Duplo clique com o botão esquerdo em seu dispositivo Bluetooth para mostrar os serviços disponíveis.
Sua configuração agora está completa.
Para informações detalhadas sobre esta e outras configurações avançadas do the TBW-104UB, favor recorrer ao Guia do Usuário incluído no CD-ROM de Utilitários e Driver ou ao website da TRENDnet em www.trendnet.com
Registre Seu Produto
Para garantir o alto nível do service e suporte ao consumidor,
por favor tire um minuto para
registra seu produto Online em: www.TRENDnet.com/register
Agradecemos por ter escolhido TRENDnet
6
English
Page 9
Troubleshooting
O Windows não foi capaz de reconhecer meu hardware. O que devo fazer?
P1:
P2:
que devo fazer?
P3:
que devo fazer?
P4:
fazer?
Se você ainda encontrar problemas ou tiver alguma dúvida referente ao TBW-104UB, favor recorrer ao Guia do Usuário incluído no CD-ROM de Utilitários e Driver ou entrar em contato com o Departamento de Suporte Técnico da Trendnet
Primeiro, Certifique-se de que seu computador possui os requisitos mínimos
R1:
especificados na Seção 1 deste Guia Instalação Rápida. Segundo, você deve instalar o utilitário do Bluetooth ANTES de instalar fisicamente seu Adaptador Bluetooth. Terceiro, plugue o adaptador em uma entrada USB diferente.
O software Bluetooth não é capaz de detectar meu dispositivo Bluetooth habilitado. O
Primeiro, desabilite qualquer software de firewall como ZoneAlarm ou Norton Internet
R2:
Security. Se você tem Windows XP instalado em seu computador, certifique-se de que desabilitou o firewall que vem embutido no XP. Segundo, certifique-se de que o dispositivo Bluetooth está ligado.
Eu não consigo parear meu dispositivo Bluetooth ao Adaptador USB TBW-104UB. O
Primeiro, certifique-se de que o dispositivo Bluetooth está ligado. Segundo, certifique-se
R3:
de que seu dispositivo Bluetooth está no modo de pareamento. Terceiro, certifique-se de colocar o mesmo Passkey (senha) em ambos dispositivos.
Eu não estou recebendo taxa de dados de 3 Mbps através do adaptador. O que devo
Para obter toda a taxa de dados, seu dispositivo Bluetooth deve suportar Bluetooth v2.0
R4:
com EDR (Enhanced Data Rate).
7
Page 10
Certificados
Este equipamento foi submetido a testes e provou ser aderente às Regras FCC e CE. Sua operação está sujeitas às seguintes condições: (1) Este dispositivo não pode causar interferência prejudicial. (2) Este dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida. Isso inclui interferências que podem causar operação indesejada.
Lixo de produtos elétricos e eletrônicos não deve ser depositado em lixeiras caseiras. Favor reciclar onde há disponibilidade. Verifique com sua Autoridade Local ou Revendedor para obter informações sobre reciclagem.
NOTA: O FABRICANTE NÃO É RESPONSÁVEL POR QUALQUER INTERFERÊNCIA DE RÁDIO OU TV CAUSADA POR MODIFICAÇÕES NÃO AUTORIZADAS NESTE EQUIPAMENTO. TAIS MODIFICAÇÕES PODEM VIOLAR A AUTORIDADE DO USUÁRIO DE OPERAR O EQUIPAMENTO.
ADVERTENCIA En todos nuestros equipos se mencionan claramente las caracteristicas del adaptador de alimentacón necesario para su funcionamiento. El uso de un adaptador distinto al mencionado puede producir daños fisicos y/o daños al equipo conectado. El adaptador de alimentación debe operar con voltaje y frecuencia de la energia electrica domiciliaria existente en el pais o zona de instalación.
Page 11
TRENDnet Technical Support
.
US Canada
Toll Free Telephone: 1(866) 845-3673
24/7 Tech Support
Europe (Germany France Italy Spain Switzerland UK)
Toll Free Telephone: +00800 60 76 76 67
English/Espanol - 24/7 Francais/Deutsch - 11am-8pm, Monday - Friday MET
. . . . .
Worldwide
Telephone: +(31) (0) 20 504 05 35
English/Espanol - 24/7 Francais/Deutsch - 11am-8pm, Monday - Friday MET
Product Warranty Registration
Please take a moment to register your product online. Go to TRENDnet’s website at http://www.trendnet.com/register
20675 Manhattan Place Torrance, CA 90501 USA
Copyright ©2007. All Rights Reserved. TRENDnet.
Loading...