3. Erste Schritte ................................................................................................................................... 4
Vielen Dank, dass Sie sich für die StoreJet® 25 / StoreJet® 35 von Transcend entschieden
haben. Diese robuste, High-Speed USB-Speicherlösung ist perfekt geschaffen für den
Austausch, das Speichern und die Sicherung Ihrer Daten. Die kompakte StoreJet bietet eine
hohe Speicherkapazität und eine schnelle Ü bertragungsgeschwindigkeit für Ihre Fotos,
Musik, Filme und persönlichen Daten. Darüber hinaus wird es mit dem nützlichen
Transcend Elite™ und RecoveRx™ Softwarepaket1 ausgeliefert, das Ihnen den täglichen
Umgang mit Ihren Daten erleichtert. Diese Bedienungsanleitung soll Ihnen helfen, das Beste
aus Ihrem neuen Gerät herauszuholen. Bitte lesen Sie diese vor dem Einsatz der StoreJet
genau durch.
Eigenschaften
SuperSpeed USB 3.1 Gen1 kompatibel und abwärtskompatibel zu USB 2.0
Einfache Plug-and-Play-Bedienung - keine Treiber erforderlich
USB-Stromversorgung - kein externer Adapter erforderlich (nur StoreJet 25)
Stromsparender Sleep-Modus
LED-Anzeige für Stromversorgung und Datenübertragung
Interne Festplattenfederung (nur bei ausgewählten StoreJet Modellen verfügbar)
One Touch Auto-Backup-Taste (nur bei ausgewählten StoreJet-Modellen verfügbar)
Enthält Transcend Elite™ backup and RecoveRx™ Wiederherstellungssoftware
Unterstützt macOS Time Machine
2
1
Transcend Elite™ ist eine Software, die die One Touch Auto-Backup-Funktion der StoreJet ermöglicht (nur bei
ausgewählten StoreJet-Modellen verfügbar). Produktdetails finden Sie unter
http://de.transcend-info.com/Support/Software-1/.
RecoveRx™ ist eine Software, die Ihnen hilft, verlorene Fotos auf Ihrem Speichermedium wiederherzustellen und
verschiedene Arten von Multimedia-Dateien und -Dokumenten wiederherzustellen. Produktdetails finden Sie unter
http://de.transcend-info.com/Support/Software-4/.
2
To use the macOS Time Machine function, please format the StoreJet drive to HFS+ first —(see “Using the StoreJet with
macOS” on page 8).
2
Page 4
2. Systemvoraussetzungen
Desktop- oder Notebook-Computer mit einem funktionierenden USB-Anschluss. Benötigt
eines der folgenden Betriebssysteme:
Windows 7/8/8.1/10
macOS 10.7 oder später
Transcend Elite™und RecoveRx™sind kompatibel zu den folgenden Betriebssystemen:
Windows 7/8/8.1/10
macOS 10.9 oder später
3
Page 5
3. Erste Schritte
Lieferumfang
SJ25M3/H3/A3/C3N
StoreJet 25 Festplatte
USB 3.1 Gen1 Typ-A zu Micro B Kabel
Kurzanleitung
SJ25MC
StoreJet 25 Festplatte
USB 3.1 Gen1 Typ-C zu Micro B Kabel
Kurzanleitung
4
Page 6
SJ35T3
StoreJet 35T3 Festplatte
USB 3.1 Gen1 Typ-C zu Micro B Kabel
Stromadapter (US/EU/UK Stecker varieert nach Modell)
Kurzanleitung
Produktansicht
StoreJet® 25
5
Page 7
LED Anzeige
Zustand
Leuchtet durchgängig
Leerlauf
Blinkt
Aktiv
Aus
Gerät im Ruhemodus oder sicher entfernt
Funktionstaste
Beschreibung
One Touch Backup
Nutzen Sie Transcend Elite™ um das One Touch Backup
verwenden zu können
Erneut verbinden
Reaktivieren Sie die StoreJet nachdem Sie sie zuvor über
„Hardware sicher entfernen“ vom System abgemeldet hatten
StoreJet® 35T3
StoreJet LED / Function Button Activity
6
Page 8
4. Verwenden der StoreJet mit Windows
Um Datenverlust zu vermeiden, verwenden Sie immer dieses Verfahren, um die
StoreJet zu entfernen. Trennen Sie die StoreJet NIEMALS von einem
Computer, wenn die LED noch blinkt.
Die StoreJet mit einem Computer verbinden
1. Schalten Sie Ihren Computer ein.
2. Wie das folgende Bild zeigt, schließen Sie das USB-Kabel der Festplatte an den
USB-Anschluss Ihres Computers an.
3. Für StoreJet 35 schließen Sie bitte das DC-Netzteilkabel an die runde DC-Buchse auf der
Rückseite Ihrer StoreJet 35 an. Schließen Sie den DC-Netzadapter an eine Steckdose an.
4. Ü berprüfen Sie, ob das Laufwerk nun in der Datenträgerverwaltung Ihres Computers
angezeigt wird.
5. Wenn das Laufwerk erscheint, können Sie nun die StoreJet als externe Festplatte
verwenden und mit der Datenübertragung beginnen.
Die StoreJet von einem Computer trennen
1. Wählen Sie das Symbol Hardware sicher entfernen und Medien auswerfen in der
Taskleiste in Windows.
2. Werfen Sie die StoreJet aus.
3. Es erscheint ein Fenster mit der Meldung: Das Gerät
„USB-Massenspeichergerät“ kann jetzt vom Computer entfernt werden. Ziehen Sie
dann die StoreJet ab.
7
Page 9
5. Verwenden der StoreJet mit macOS
Umformatieren der StoreJet für macOS
Um die StoreJet mit dem MacOS-Betriebssystem zu verwenden und mit Time Machine zu
verwenden, müssen Sie das Laufwerk auf eine HFS+-Partition umformatieren. Bitte
beachten Sie die FAQ-701 auf unserer Website:
https://de.transcend-info.com/Support/FAQ-701
Wenn Sie vorhaben, das Laufwerk regelmäßig sowohl unter Windows als auch unter
MacOS zu verwenden, empfehlen wir Ihnen, das Laufwerk auf das exFAT-Dateisystem zu
formatieren. Beachten Sie, dass das Formatieren des Laufwerks alle auf dem Laufwerk
vorhandenen Daten löscht.
6. Sicherheitshinweise
Generelle Handhabung
Entnehmen Sie die gelieferten Teile vorsichtig der StoreJet Verpackung.
Vermeiden Sie bitte, Ihr StoreJet extremen Temperaturen oberhalb von 55°C oder
unterhalb von 5°C auszusetzen.
Lassen Sie Ihre StoreJet nicht fallen
Vermeiden Sie, dass Ihr StoreJet feucht oder nass wird, sei es durch Wasser oder andere
Flüssigkeiten.
Benutzen Sie kein feuchtes oder nasses Tuch, um die Oberfläche des Gehäuses zu
reinigen.
Verwenden Sie Ihr StoreJet bitte nicht unter einer der folgenden Bedingungen:
o In direktem Sonnenlicht
o In der Nähe einer Klimaanlage, eines elektrischen Heizlüfters oder anderer starker
Wärmequellen
o In einem geschlossenen PKW in direktem Sonnenlicht
o In Bereichen mit starken Magnetfeldern oder übermäßigen Erschütterungen
Datensicherung
Transcend übernimmt KEINE Haftung für Datenverlust oder Datenbeschädigung
während der Verwendung. Wir empfehlen dringend, regelmäßige Sicherungskopien der
auf der StoreJet befindlichen Daten auf Ihrem Computer oder anderen Speichermedien
zu erstellen.
Wenn Ihr Windows-Computer nicht bootet, während die StoreJet 25 angeschlossen ist,
trennen Sie zuerst das StoreJet von Ihrem Computer und verbinden Sie diese nach dem
Starten von Windows erneut. Andernfalls ziehen Sie das Handbuch Ihres Computers zu
Rate und ändern Sie die BIOS-Einstellungen, damit der Computer von einem anderen
Gerät bootet.
8
Page 10
Transport
Packen Sie die StoreJet nicht in ein Gepäckstück ohne gepolsterte Unterlage. Andere
Gegenstände in Ihrem Gepäck können die Festplatte während der Reise beschädigen,
wenn es keinen angemessenen Schutz gibt.
Vermeiden Sie es, physischen Druck auf die StoreJet auszuüben.
Stellen Sie keine Gegenstände auf Ihre StoreJet.
Stromversorgung
Bitte verwenden Sie keinen USB-HUB, wenn Sie das StoreJet-Laufwerk an Ihren
Computer anschließen, um die Möglichkeit einer unzureichenden Stromversorgung zu
vermeiden.
Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte USB-Kabel, um die StoreJet an einen
Computer anzuschließen, und vergewissern Sie sich immer, dass sich das verwendete
Kabel in einem einwandfreien Zustand befindet. Verwenden Sie NIEMALS ein Kabel, das
Risse oder Brüche aufweist.
Die StoreJet 35T3 wird über das mitgelieferte Netzteil mit Strom versorgt. Verwenden Sie
kein anderes Netzteil mit dem Gerät.
Geben Sie Acht, dass nichts auf dem Verbindungskabel steht und das Kabel so verläuft,
dass keine Stolpergefahr droht oder man darauf tritt.
7. Fehlerbehebung
Wenn ein Problem mit Ihrer StoreJet auftritt, überprüfen Sie bitte zuerst die unten
aufgeführten Informationen, bevor Sie Ihre StoreJet zur Reparatur einsenden. Wenn Sie
keine passende Lösung für Ihr Problem finden, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler, Ihr
Servicezentrum oder Ihre lokale Transcend Niederlassung. Auf unserer Internetseite bieten
wir technischen Support und Antworten auf häufig gestellte Fragen:
http://de.transcend-info.com/Support/service.
Ich habe ein Betriebssystem auf der StoreJet installiert. Warum kann ich nicht von
ihr booten?
StoreJet ist hauptsächlich als Wechseldatenträger konzipiert. Wenn Sie von der StoreJet
booten möchten, prüfen Sie bitte, ob Ihr Computer bootfähige USB-Funktionen unterstützt
und ob Ihre StoreJet beim Booten erkannt wird. Stellen Sie außerdem sicher, dass die
installierte Software das Booten von USB-Geräten unterstützt. Wenn die StoreJet beim
Booten nicht erkannt werden kann, unterstützt Ihr Computer das Booten von StoreJet
nicht.
Was soll ich tun, wenn die Übertragungsgeschwindigkeit meiner StoreJet zu
langsam ist?
9
Page 11
1. Bitte verwenden Sie Transcend RecoveRx™, um Ihre Laufwerke komplett neu zu
formatieren (nur Windows-Version). Weiterführende Informationen finden Sie unter
Achtung: Diese Aktion löscht alle in Ihrer StoreJet gespeicherten Daten.
Sichern Sie Ihre Daten zuerst, bevor Sie sie formatieren.
2. Sie können überprüfen, ob sich ein fehlerhafter Block auf Ihrer Festplatte befindet,
indem Sie ein Freeware-Tool (z.B. HD Tune) oder den Befehl "CHKDSK" ausführen.
Weitere Informationen zum Befehl "CHKDSK" finden Sie unter:
http://support.microsoft.com/kb/315265/en-us
Ich kann keine großen Dateien in die StoreJet kopieren.
Prüfen Sie bitte Folgendes:
1. Ist genügend Speicherplatz vorhanden?
2. Ist die Datei größer als 4GB? Wenn ja, überprüfen Sie bitte, ob das Dateisystem der
StoreJet FAT32 ist. Es kann auf den meisten Computern, Spielkonsolen und
Medienwiedergabegeräten erkannt werden. Das FAT32-Dateisystem unterstützt
jedoch keine Dateien, die größer als 4 GB sind. Wenn Sie Dateien speichern möchten,
die größer als 4 GB sind, müssen Sie das Laufwerk in ein anderes Dateisystem wie
NTFS oder exFAT konvertieren.
Warum kann meiner Festplatte nur 2TB zugewiesen werden und die verbleibende
Kapazität wird als "Nicht zugeordnet" angezeigt??
Bitte löschen Sie das bereits zugewiesene Volume und konvertieren Sie dann das
MBR-Laufwerk in ein GPT-Laufwerk, um dieses Problem zu beheben. Befolgen Sie
dazu folgende Schritte:
https://de.transcend-info.com/Support/FAQ-1145
Mein Betriebssystem kann die StoreJet nicht erkennen.
Bitte überprüfen Sie folgendes:
1. Ist Ihre StoreJet richtig an den USB-Anschluss angeschlossen? Wenn nicht, ziehen Sie
den Netzstecker und schließen Sie ihn wieder an. Sollte das nicht helfen, versuchen
Sie, einen anderen freien USB-Anschluss zu verwenden.
2. Verwenden Sie das im Lieferumfang enthaltene USB-Kabel? Wenn nicht, verwenden
Sie das Transcend USB-Kabel, um die StoreJet an Ihren Computer anzuschließen.
3. Ist Ihre StoreJet an eine Mac-Tastatur angeschlossen? Wenn ja, ziehen Sie den
USB-Stecker und schließen Sie ihn an einem freien USB-Anschluss Ihres
Mac-Desktop-Computers an.
4. Ist der USB-Anschluss aktiviert? Wenn nicht, lesen Sie in der Bedienungsanleitung
Ihres Computers (oder Motherboards) nach, um ihn zu aktivieren.
5. Stellen Sie beim StoreJet 35T3 sicher, dass das Netzteilkabel fest mit der DC
IN-Buchse verbunden ist und dass das Netzteil auch an eine funktionierende
Steckdose angeschlossen ist.
10
Page 12
6. Vermeiden Sie den Anschluss der StoreJet über einen USB-Hub.
Ist die StoreJet 25MC kompatibel zu USB Typ-C Smartphones und Tablets?
Aufgrund der USB 2.0 Spezifikation können USB Typ-C Smartphones und Tablets nicht
genügend Strom liefern, um die StoreJet 25MC zu betreiben. Wir empfehlen Benutzern
dringend, die SJ25MC an den USB-Typ-C-Anschluss eines Desktops oder Notebooks mit
empfohlenem Betriebssystem anzuschließen.
Ich habe bereits alle Anwendungen auf meinem Computer heruntergefahren, aber
eine Fehlermeldung erscheint immer noch: "Dieses Gerät ist derzeit in Gebrauch.
Schließen Sie alle Programme oder Fenster, die das Gerät verwenden, und
versuchen Sie es dann erneut."
Wenn Sie Probleme haben, die genaue Anwendung zu finden, die Sie daran hindert, Ihr
StoreJet-Gerät sicher auszuwerfen, schalten Sie bitte den Computer vollständig aus und
entfernen Sie danach die StoreJet.
8. Recycling und Umweltschutz
Recycling des Produkts (WEEE): Ihr Produkt wird mit hochwertigen Materialien und
Komponenten entworfen und hergestellt, die recycelt und wiederverwendet werden können.
Wenn Sie das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne an einem Produkt sehen, bedeutet
dies, dass das Produkt unter die europäische Richtlinie 2002/96/EG fällt:
Entsorgen Sie Ihr Produkt niemals über den Hausmüll. Bitte informieren Sie sich über die
11
Page 13
örtlichen Vorschriften zur getrennten Sammlung von Elektro- und Elektronikgeräten. Die
korrekte Entsorgung Ihres alten Produktes hilft, mögliche negative Auswirkungen auf die
Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden.
9. Erklärung der Federal Communications Commission
(FCC)
Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Der Betrieb unterliegt den
folgenden zwei Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf keine schädlichen Störungen
verursachen. (2) Dieses Gerät muss alle empfangenen Störungen tolerieren, einschließlich
Störungen, die einen unerwünschten Betrieb verursachen können.
Dieses Gerät wurde getestet und entspricht den Grenzwerten für ein digitales Gerät der
Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Vorschriften. Diese Grenzwerte sollen einen
angemessenen Schutz gegen schädliche Störungen in einer Wohnanlage bieten. Dieses
Gerät erzeugt, verwendet und kann Hochfrequenzenergie abstrahlen und kann, wenn es
nicht gemäß den Anweisungen installiert und verwendet wird, Störungen der
Funkkommunikation verursachen. Es gibt jedoch keine Garantie, dass bei einer bestimmten
Installation keine Störungen auftreten. Wenn dieses Gerät den Radio- oder Fernsehempfang
stört, was durch Aus- und Einschalten des Geräts festgestellt werden kann, sollte der
Benutzer versuchen, die Störung durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu
beheben:
Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder verlegen Sie sie
Vergrößern Sie den Abstand zwischen Gerät und Empfänger
Schließen Sie das Gerät an eine Steckdose eines anderen Stromkreises an als der, an
den der Empfänger angeschlossen ist
Wenden Sie sich an den Händler oder einen erfahrenen Radio-/Fernsehtechniker
12
Page 14
10. Bedingte 3-jährige Garantie
Dieses Produkt ist durch eine dreijährige beschränkte Garantie abgedeckt. Sollte Ihr Produkt bei normalem Gebrauch
innerhalb von drei Jahren nach dem ursprünglichen Kaufdatum ausfallen, bietet Transcend Garantieleistungen gemäß
den Bedingungen der Transcend-Garantiebedingungen an. Für den Garantieservice ist der Nachweis des
ursprünglichen Kaufdatums erforderlich. Transcend wird das Produkt prüfen und nach eigenem Ermessen reparieren
oder durch ein überarbeitetes Produkt oder ein funktionales Äquivalent ersetzen. Unter besonderen Umständen kann
Transcend den aktuellen Wert des Produkts zum Zeitpunkt der Geltendmachung des Garantieanspruchs
zurückerstatten oder gutschreiben. Die Entscheidung von Transcend ist endgültig und bindend für Sie. Transcend kann
sich weigern, Inspektions-, Reparatur- oder Ersatzleistungen für Produkte zu erbringen, die außerhalb der Garantiezeit
liegen, und berechnet Gebühren, wenn diese Leistungen für Produkte außerhalb der Garantiezeit erbracht werden.
Einschränkungen
Jegliche Software oder digitale Inhalte, die mit diesem Produkt auf Diskette, zum Herunterladen oder in vorinstallierter
Form enthalten sind, fallen nicht unter diese Garantie. Diese Garantie gilt nicht für Schäden, die durch Unfälle,
Missbrauch, unsachgemäße Handhabung oder unsachgemäßen Gebrauch (einschließlich der Verwendung entgegen
der Produktbeschreibung oder -anleitung, außerhalb des Anwendungsbereichs des Produkts oder zu Werkzeug- oder
Testzwecken), Änderungen verursacht werden, anormale mechanische oder Umgebungsbedingungen (einschließlich
längerer Einwirkung von Feuchtigkeit), Naturereignisse, unsachgemäße Installation (einschließlich Anschluss an
inkompatible Geräte) oder Probleme mit elektrischer Energie (einschließlich Unterspannung, Ü berspannung oder
Instabilität der Stromversorgung). Darüber hinaus erlischt diese Garantie durch Beschädigung oder Ä nderung von
Garantie-, Qualitäts- oder Echtheitsaufklebern und/oder Serien- oder elektronischen Nummern des Produkts, nicht
autorisierte Reparaturen oder Modifikationen oder jegliche physische Beschädigung des Produkts oder Beweise für
das Ö ffnen oder Manipulieren des Produktgehäuses. Diese Garantie gilt nicht für die Ü bernehmer von
Transcend-Produkten und/oder Personen, die ohne vorherige schriftliche Genehmigung von Transcend von dieser
Garantie profitieren. Diese Garantie gilt nur für das Produkt selbst und schließt integrierte LCD-Panels,
wiederaufladbare Batterien und sämtliches Produktzubehör (wie Kartenadapter, Kabel, Ohrhörer, Netzteile und
Fernbedienungen) aus.
Transcend Garantiebedingungen
Die vollständigen Transcend Garantiebedingungen finden Sie unter www.transcend-info.com/warranty.Durch die
Verwendung des Produkts erklären Sie sich mit den Transcend Garantiebedingungen einverstanden. Transcend behält
sich das Recht auf Änderung der Garantiebedingungen ohne Vorankündigung vor.
Online Registrierung
Nutzen Sie die Gelegenheit zur weiteren Sicherung Ihrer Garantieansprüche durch Registrierung des erworbenen
Produktes innerhalb von 30 Tagen ab Kaufdatum. Registrieren Sie sich online unter www.transcend-info.com/register.
13
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.