Для установки/извлечениякартыпамятив считывающееустройство
удостоверьтесь, сто LED-индикаторы не мигают! (не передаются данные).
ВНИМАНИЕ: Никогда не извлекайте/вставьтекартупамяти, или
разъединяйте кабель USB, когда передаются данные, чтобы избежать
повреждения данных или устройства!
5
Подготовка к работе в Mac OS 9.x
1. Закончитеустановкудрайверов.
2. Соедините6-in-1 Card Reader
используйтеудлинитель).
3. Вставьте карту памятивустройство 6-in-1 Card Reader. Изображение диска
появиться на Вашем рабочем столе. Вы можете его использовать как обычный
накопитель.
Чтобы извлечь карту памяти из устройства, сначала удалите соответствующее
изображение диска с рабочего стола, после чего Вы сможете безопасно извлечь
карту памяти из устройства.
ВНИМАНИЕ: Никогда не извлекайте/вставьтекартупамяти, или
разъединяйте кабель USB, когда передаются данные, чтобы избежать
повреждения данных или устройства!
с USB портом компьютера (при необходимости
Подготовка к работе в Mac OS X 10.1.2 или выше
Считывающее устройство 6-in-1 Card Reader не требует установки драйверов в
операционной системе Mac OS X 10.1.2. Достаточно просто подключить устройство к
свободному USB порту, Mac OS X 10.1.2 самостоятельно найдет устройство. Вставьте
карту памяти в устройство 6-in-1 Card Reader. Изображение диска появиться на Вашем
рабочем столе. Вы можете его использовать как обычный накопитель.
Чтобы извлечь карту памяти из устройства, сначала удалите соответствующее
изображение диска с рабочего стола, после чего Вы сможете безопасно извлечь
карту памяти из устройства.
ВНИМАНИЕ: Никогда не извлекайте/вставьтекартупамяти, или
разъединяйте кабель USB, когда передаются данные, чтобы избежать
повреждения данных или устройства!
Подготовка к работе в Linux Kernel 2.4 или выше
Считывающее устройство 6-in-1 Card Reader не требует установки драйверов в
операционной системе Linux 2.4 или выше. Следуйте процедурам ниже, чтобы
установить и использовать устройство.
1. Добавьте следующие команды: /etc/modules.conf:
options scsi_mod max_scsi_luns=4
below usb_storage sd_mod
6
2. Подключите считывающее устройство 6-in-1 Card Readerк свободному USB порту
Вашего компьютера и произведите перезагрузку. Ваш компьютер автоматически
обнаружит устройство 6-in-1 Card Reader.
3. Создайте папку для 6-in-1 Card Reader.
Например: mkdir /mnt/CardReader
4. Закрепите 6-in-1 Card Reader.
Пример: mount –a –t msdos /dev/sda1 /mnt/CardReader
Доступные диски:
SmartMedia /dev/sda
MS/MS PRO /dev/sdb
SD/MMC /dev/sdc
CF/Microdrive /dev/sdd
Чтобы извлечь карту памяти из устройства, сначала удалите соответствующее
устройство из окружения Linux, после чего Вы сможете безопасно извлечь карту
памяти из устройства.
Пример: umount /mnt/CardReader
ВНИМАНИЕ: Никогда не извлекайте/вставьтекартупамяти, или
разъединяйте кабель USB, когда передаются данные, чтобы избежать
повреждения данных или устройства!
Удаление 6-in-1 Card Reader
Удаление в Windows 98/98SE
Удостоверьтесь, что LED-индикаторы не мигают (не передаются данные). Теперь Вы
можете отключить считывающее устройство 6-in-1 Card Reader от USB порта.
Удаление в Windows 2000, Me и XP
1. Нажмитенаиконкувсистемномтрее.
2. ВыберитеопциюSafely remove USB Mass Storage Deviceвоткрывшемся
самостоятельно для гарантийного обслуживания продуктов Transcend. Мы не
предоставляем никаких других гарантий, кроме указанных ниже.
Transcend Information, Inc. (Transcend) гарантирует работоспособность, отсутствие
механических и электрических дефектов в данном изделии, и его соответствие
спецификациям. Если во время эксплуатации Transcend USB Card Reader была
обнаружена неисправность, вызванная по вине производителя, в течении всего
гарантийного срока Transcend обязуется восстановить либо заменить неисправное
изделие на аналогичное, в соответствии с нижеследующим.
Длительность гарантии: Гарантия на Transcend USB Card Reader составляет 2(два)
года с момента покупки изделия. Transcend принимает неисправное изделие на
экспертизу и делает заключение о том, подлежит ли оно гарантийному ремонту.
Решение Transcend о гарантийном ремонте/замене или отказе от гарантийного ремонта
является окончательным. Transcend имеет право заменить изделие на аналогичное
восстановленное изделие.
Ограничения: Эта гарантия не распространяется на изделия, поврежденные в
результате механического воздействия, разгона, вскрытия, неправильной установки,
попадания посторонних предметов внутрь (включая насекомых), сбоев в электросети,
эксплуатации с нарушением климатических условий. Transcend USB Card Reader
должен быть использован с устройствами, которые соответствуют рекомендованным
стандартам. Transcend снимает с себя ответственность за порчу оборудования,
используемого совместно с изделием. Transcend не ответственен ни за какие прямые,
косвенные или непредвиденные повреждения, потерянную прибыль, испорченные
деловые отношения и репутацию в результате потери данных при использования
изделия. Transcend также не отвечает за повреждение оборудования третьих лиц, даже
если оно было признано как совместимое. Это ограничение не оговаривает незаконные
или не осуществимые согласно действующего законодательства действия.
Правовая оговорка: Вышеизложенные ограничения гарантии не включают в себя
другие гарантии, подразумеваемые или предусмотренные законом, включая, но не
ограничиваясь, гарантии по состоянию товара и пригодности для применения в
определенных целях. Эта гарантия не может быть подвержена никаким изменениям в
любой ее части при обеспечении Transcend технической поддержки.
Регистрация Online: Чтобы ускорить гарантийное обслуживания, пожалуйста,
зарегистрируйте Ваше изделие в течение 30 дней со дня покупки.
Регистрация online на http://www.transcendusa.com/registration
Transcend Information, Inc.
www.transcendusa.com
The Transcend logo is a registered trademark of Transcend Information, Inc.
*All logos and marks are trademarks of their respective companies.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.