TRANSCEND 220 User Manual [fr]

®
JetFlash
220
Manuel d’utilisation du logiciel
(Version: 2.2)
Table des matières
Table des matières........................................................................................................................1
Introduction...................................................................................................................................3
Système Requis .....................................................................................................................................3
Rappels..........................................................................................................................................4
Utilisation Générale................................................................................................................................4
Sauvegarde des données.......................................................................................................................4
Connexion à un Ordinateur..........................................................................................................5
Déconnexion Depuis un Ordinateur............................................................................................6
Enlever le JetFlash® 220 sous Windows® 2000XP, Vista et 7 ...........................................................6
Installer Le Logiciel ......................................................................................................................7
Ouverture de session Protégée de JetFlash
®
220....................................................................11
Fonctions de base ......................................................................................................................14
Paramètres du système..............................................................................................................16
Gestionnaire de l’empreinte digitale.....................................................................................................16
Préférences..........................................................................................................................................18
Stopper la session d’authentification....................................................................................................19
Fichier de sauvegarde pour l’Authentification de l’Utilisateur...............................................................19
Restaurer le fichier d’authentification de l’utilisateur ............................................................................21
Reprogrammer le profil d’utilisateur......................................................................................................24
Auto Connexion Website............................................................................................................26
Effacer un site Internet .........................................................................................................................28
Quick Login Websites (accès rapide aux sites Internet).......................................................................28
Favoris Mobiles...........................................................................................................................29
Ouvrir “ Favoris Mobile ”.......................................................................................................................29
Importer mes favoris depuis le PC .......................................................................................................30
Fonctions avancées....................................................................................................................31
Protection de Fichiers ................................................................................................................33
Protéger des fichiers.............................................................................................................................33
Dé-protection de fichiers.......................................................................................................................34
Blocage PC..................................................................................................................................35
Bloquer maintenant (Lock Now)...........................................................................................................35
Réglages ..............................................................................................................................................36
Disque virtuel..............................................................................................................................38
Monter un disque virtuel (Mount Virtual Disk).......................................................................................38
Démonter le disque virtuel (Unmount Virtual Disk)...............................................................................39
Effacer le disque virtuel (Delete Virtual Disk).......................................................................................39
Réglages ..............................................................................................................................................39
Outil de Répartition.....................................................................................................................40
Dépannage...................................................................................................................................44
Spécifications..............................................................................................................................46
Demande d’information supplémentaire...................................................................................46
Transcend Garantie Limité.........................................................................................................47
Introduction
Merci d’avoir acheté le Transcend JetFlash® 220. Ce petit dispositif de stockage haute vitesse USB2.0 portatif est le système de gestion des données parfait pour télécharger, stocker et transférer vos données
®
et informations essentielles vers n'importe quel ordinateur portable ou de bureau. Le JetFlash un appareil Flash Drive Hi-Speed USB 2.0 unique qui se branche directement sur votre ordinateur, et dispose de la technologie de reconnaissance d’empreinte digitale la plus récente. Vous pouvez maintenant stocker vos dossiers, données, documents, photos, musique et fichiers Internet avec la plus
®
grande confiance. De plus, il est livré avec un programme très utile (Windows augmente votre productivité (Windows Protect Files, Mobile Favorites, Website Auto-Login et Rep artition Tool. Ce manuel vous aidera dans l’utilisation de votre nouveau JetFlash
®
2000/XP/Vista/7). Le Pack Software JetFlash® inclut 4 fonctions :
®
220. Veuillez le lire avant d’utiliser le JetFlash® 220.
2000/XP/Vista/7) qui
Caractéristiques
Entièrement compatible avec le Hi-Speed USB 2.0 Technologie avancée de reconnaissance d’empreinte digitale
Installation Plug and Play facile Pack software additionnel (pour vous aider à contrôler vos données)
220 est
Introduction
Protect Files: Protège vos fichiers sur ordinateur grâce à la sécurité empreinte digitale Mobile Favorites: Accédez à vos liens favoris Internet Explorer Favorites sur un autre PC
Website Auto-Login: Ouverture automatique des sites Internet où vous êtes enregistré
Repartition Tool: Ajustez la taille des partitions Public et Privé pour stocker vos données
Alimentation par USB. Pas d’adaptateur ou de batterie nécessaire
La diode lumineuse indique l’activité de transfert de données
Pas de pilote nécessaire (pour Windows® 2000/XP/Vista/7)
Système Requis
Ordinateur avec port USB disponible. Le JetFlash® 220 peut seulement être utilisé par un ordinateur fonctionnant sous un des OS suivants:
Windows® 2000, Microsoft® Internet Explorer (IE) Windows® XP(32bit/64bit), Microsoft® Internet Explorer (IE)
Windows Vista (32bit/64bit)®, Microsoft® Internet Explorer (IE)
Windows 7 (32bit/64bit)®, Microsoft® Internet Explorer (IE)
Rappels
Ces directives d’utilisation et de sécurité sont IMPORTANTES! Veuillez les suivre.
Figure 1. JetFlash 220
®
ATTENTION! La bande sensitive sur le JetFlash
évitez de tordre ou de griffer votre JetFlash durant un déplacement, veillez à ce que le capuchon soit en place
220 est sensible aux dommages physiques,
®
220 avec un objet pointu. Lorsqu’il est éteint ou
.
Considerations D’utilisation
Utilisation Générale
Le JetFlash® 220 est livré avec un pack software pour un ordinateur fonctionnant sous Windows
Chaque fois que vous branchez le JetFlash® 220 dans votre ordinateur, il installera un
®
2000, XP, Vista ou 7.
nouveau Local Disk contenant les données d’installation. NE PAS essayer d’éditer, effacer ou modifier quelque donnée que ce soit sur ce disque.
Assurez-vous de faire et d’enregistrer un Backup User Authentication File (dossier back d’autorisation d’utilisateur) des informations relatives à l’empreinte digitale de l’utilisateur
®
JetFlash
Veuillez toujours suivre la procédure présentée dans la section “Déconnexion Depuis un
220 sur votre ordinateur.
Ordinateur” avant de débrancher votre JetFlash® de l’ordinateur.
Sauvegarde des données
Transcend ne peut être tenu pour responsable de la perte ou de l’altération des
données durant l’utilisation. Si vous décidez de stocker des données sur votre
®
JetFlash
un ordinateur ou tout autre support de stockage.
Pour assurer la rapidité du transfert High-Speed USB 2.0 quand vous utilisez votre
JetFlash
appropriés. Si vous êtes incertain de la façon de vérifier ceci, consultez le manuel d'utilisateur de votre ordinateur ou de la carte mère concernant les informations relatives aux pilotes USB
nous vous recommandons de régulièrement faire un backup des données sur
®
220 avec un ordinateur, veuillez vérifier que l’ordinateur dispose de pilotes USB
Connexion à un Ordinateur
1. Branchez directement le JetFlash
2. La diode DEL du JetFlash
Removable Disk avec une lettre assignée représentant la JetFlash
CD-ROM virtuel) contenant les informations relatives au réglage du programme biométrique apparaîtront dans la fenêtre My Computer. Par ailleurs, une icône matériel
Application Suite
®
220 s’allumera une fois la connexion établie. Un nouveau disque amovible
apparaîtront dans la barre d’outil Windows.
®
220 dans un port USB disponible sur votre ordinateur.
Figure 2. Connexion à un ordinateur
®
. Une icône JetFlash220 (lecteur de
et une autre pour l’application Fingerprint
Utilisation Avec Un Ordinateur
Figure 3. **F & G: sont des exemples de lettres de pilotes. Les lettres dans votre fenêtre "My Computer" peuvent différer
3. Une fois que vous êtes entré dans la fenêtre Identity Authorization, vous pouvez télécharger les
données vers votre JetFlash Removable Disk qui représente le JetFlash
®
220 en cliquant et déplaçant les dossiers ou les dossiers sur la lettre du
®
220.
NE PAS essayer d’éditer, d’effacer ou de modifier les informations contenues sur ce disque.
Déconnexion Depuis un Ordinateur
Quand vous avez fini d’utiliser le JetFlash® 220 veuillez toujours cliquer sur l’option Quit dans la Fingerprint Application Suite pour terminer une session.
1.
Faites un clic droit sur l’icône “Fingerprint Application Suite” dans le panneau de système Windows et sélectionnez l’option “Quit”.
Figure 4. Finish
NE JAMAIS déconnecter le JetFlash
Enlever le JetFlash® 220 sous Windows® 2000XP, Vista et 7
1. Sélectionnez l’icône Hardware dans le panneau système.
2. La fenêtre pop-up Safely Remove Hardware apparaît. Sélectionnez-la pour continuer.
Figure 5. Safely Remove Hardware
3. Une fenêtre de message apparaîtra et indiquera “The ‘USB Mass Storage Device’ device can now
be safely removed from the system.”
®
d’un ordinateur dont les DELs clignotent
Utilisation Avec Un Ordinateur
Figure 6. Safe to Remove Hardware
ATTENTION! Pour éviter toute perte de données, veuillez toujours utiliser cette procédure pour enlever le JetFlash
®
de Windows® 2000, XP, Vista ou 7.
Installer Le Logiciel
ATTENTION! Avant d’utiliser pour la première fois le JetFlash logiciel de l'application des unités dans le System Setup Wizard.
®
220 vous devez installer le
Le JetFlash® 220 est livré avec un programme très utile qui peut être utilisé pour gérer vos données et augmenter votre productivité. Avant d’utiliser pour la première fois le JetFlash
®
assurer que le logiciel de l'application du JetFlash les possibilités de votre JetFlash
1. Branchez directement le JetFlash
®
220.
®
220 dans un port USB disponible sur votre ordinateur.
est installé; vous pourrez ainsi bénéficier de toutes
®
220, veuillez vous
2. La fenêtre System Setup Wizard apparaîtra et vous guidera tout au long de l’installation. Veuillez
suivre les instructions présentes à l’écran pour installer intégralement le logiciel d’application du
JetFlash
est de créer un New User account (compte nouvel utilisateur). La seconde vous donne accès à des User Authentication (authentifications d‘utilisateur) déjà sauvegardées. Si vous utilisez le JetFlash
220 pour la première fois, veuillez sélectionner la première option en cliquant sur “Create a new User Profile.” Cliquez sur “Next” pour continuer.
®
. Cliquez sur “Next” pour continuer. Le Wizard vous proposera deux options. La première
®
Installation Du Logiciel
Figure 7. Créer un nouveau compte
4. Le programme vous demandera d’entrer un mot de passe avec 16 caractères maximum. Ce mot de
passé sera utilisé pour crypter les fichiers privés.
Installation Du Logiciel
Figure 8. Choisir un mot de passe pour le cryptage
Si vous perdez votre JetFlash d’accéder aux fichiers que vous aurez mis sur votre disque dur. Ne pas perdre le mot de passe.
®
220, le mot de passe utilisé pour le cryptage des fichiers vous permettra
3. Entrez un “Device User Name, ceci peut être une combinaison des lettres et des nombres
seulement (pas d’espaces). Entrez un mot de passe dans “Password” et entrez-le à nouveau dans “Confirm Password.” Cliquez sur “Next” pour continuer.
Figure 9. Entrer un nom et un mot de passe
4. Apres avoir scanné quatre fois votre empreinte digitale, vous devez entrer le mot de passe Windows
pour accéder à Windows. Puis appuyez sur “OK” pour continuer.
Installation Du Logiciel
Figure 10. Confirmation du mot de passe Windows
5. Pour entrer votre empreinte digitale, vous devez faire glisser un de vos doigts à trois reprises le long
de la bande sensible qui se trouve sur la JetFlash biométriques. Cette procédure peut parfois durer quelques minutes.
®
220 pour enregistrer les informations
Figure 11. Enregistrer votre empreinte digitale à 4 reprises
5. Appuyez sur le bouton “Exit” pour terminer la procédure et revenir vers le System Setup Wizard.
Installation Du Logiciel
Figure 12. Félicitations, cliquer sur Terminer pour sortir d u programme de mise en place
6. La première fois que vous inscrivez votre empreinte digitale, vous devrez sauvegarder votre User
Authentication, votre mot de passe et informations biométriques sous la forme d’un fichier *.bak dans un endroit au préalable spécifié en cliquant sur le bouton “Save”.
Figure 13. Choisir un dossier où sauvegarder votre fichier *.bak
Ouverture de session Protégée de JetFlash® 220
Pour accéder aux fichiers et données ou bien changer un de vos réglages sur la JetFlash® 220, vous devrez tout d’abord accéder à la fenêtre Identity Authorization. La fenêtre d’enregistrement apparaîtra
®
dès que vous brancherez votre JetFlash accéder à des fichiers protégés ou bien encore si vous voulez changer le réglage des fonctions de la
JetFlash
®
220.
1. Cliquer droit sur l’icône “Fingerprint Application Suite” sur la barre des tâches de Windows.
Sélectionner l’une des options.
220 dans un port USB ou à chaque fois que vous voudrez
Figure 14. Fonctions JetFlash 220
Ouverture Empreinte Digitale
7. La fenêtre Identity Authorization apparaît à l’écran. Faites glisser votre doigt sur la bande sensible
ou bien alors entrez votre mot de passe pour accéder aux données protégées ou changer les réglages de la JetFlash
®
220.
Figure 15. Ouverture de session sous Autorisation d’identité
8. Une empreinte digitale non-reconnue ou insuffisamment scannée fera apparaître le message “Error”
à l’écran.
Ouverture Empreinte Digitale
Figure 16. Echec Vérification
9. Si l’empreinte digitale est reconnue, vous aurez accès aux fichiers ou menus que vous aurez au
préalable sélectionné.
Figure 17. Vérification empreinte digitale réussie
10. Pour entrer au moyen de votre mot de passe, entrez votre nom d’utilisateur et mot de passe.
Ouverture Empreinte Digitale
Figure 18. Entrée mot de passe secret
11. Si un mot de passe incorrect est entré, le message “Password confirmation failed.” apparaîtra à
l’écran.
Figure 19. Mot de passe Invalide
12. Si le mot de passe est correct, vous pourrez accéder aux fichiers ou menus que vous aurez au
préalablement sélectionné.
Fonctions de base
Quand la JetFlash® 220 est branchée, l’icône de programme JetFlash220 apparaît dans la barre d’outil Windows. Cliquez sur l’icône JetFlash220 apparaît à l’écran, avec cinq fonctions principales.
Figure 20. Menu principal du programme JetFlash 220 (version basique)
1. System Settings (Réglages du système): Ce menu vous donne accès aux fonctions de gestion les
plus importantes du programme JetFlash 220: entre autre inscrire ou effacer une empreinte digitale, changer de mot de passe, sauvegarder votre base de données de mots de passe /empreintes digitales
avec le bouton droit de la souris. Le menu principal de la
Fonctions de base
Figure 21. Menu des réglages du système
2. Website Auto-Login (Accès direct vers un site Internet) : Cette fonction permet de sauvegarder et
de gérer votre nom d’utilisateur et mots de passe pour accéder directement aux sites sécurisés de votre choix au moyen de la JetFlash220.
Figure 22. Menu Website AutoLogin
Loading...
+ 33 hidden pages