› English
› Български
› Čeština
› Қазақша
› Lietuvių
Installation Guide
› Magyar
› Polski
Specifications are subject to change without notice. TP-LINK is a registered
trademark of TP-LINK TECHNOLOGIES CO., LTD. Other brands and product
names are trademarks or registered trademarks of their respective holders.
Srpski jezik .........................................................................................61
Українська мова ................................................................................67
Note: The image may differ from the actual product.
EAP Controller
Network Topology
A typical network topology for the EAP is shown below.
Internet
EAP
English
Controller
Host
A DHCP server (typically a router) is required to assign IP addresses to the EAPs
and clients in your local network. A computer running the EAP Controller software,
which can be in the same or different subnet with the EAPs, is used to centrally
manage the EAPs.
You can get the EAP Controller software from our website http://www.tp-link.com.
RouterSwitch
EAP
EAP
Clients
Hardware Installation
■
Option1:Ceiling Rail Mounting
Follow the steps below to install the EAP with the provided accessories:
Ceiling T-rail ClipM3×6 Pan-head Screws (Qty.5)
Position the Ceiling T-rail Clip and push the
1
movable part toward the rail base.
1
English
Use an M3×6 pan-head screw to secure the T-rail
2
Clip onto the ceiling rail.
Attach the mounting bracket to the Ceiling T-rail
3
Clip using four M3x6 pan-head screws.
Attach the EAP to the mounting bracket by
4
aligning ARROW 1 (on the EAP) with ARROW 2
(on the mounting bracket), then rotate the EAP
clockwise until it locks into place.
Connect the Ethernet cable to the ETHERNET
5
port.
2
■
Option2:Ceiling Mounting
Follow the steps below to install the EAP with the provided accessories:
English
Washers
(Qty.3)
Remove the ceiling tile.
1
Place the mounting bracket in the center
2
of the ceiling tile. Mark the three positions
of the screw holes and a 10mm hole for
the Ethernet cable to feed through. Drill
three 4mm holes and a 10mm hole for the
Ethernet cable.
Secure the mounting bracket to the ceiling
3
tile using three M3x30 pan-head screws,
washers and wing nuts.
M3×30 Pan-head Screws
(Qty.3)
Wing Nuts
(Qty.3)
X3
Hole for Ethernet cable
3
English
Attach the EAP to the mounting bracket
4
by aligning ARROW 1 (on the EAP) with
ARROW 2 (on the mounting bracket), then
rotate the EAP clockwise until it locks into
place.
Feed the Ethernet cable through the hole and
5
set the ceiling tile back into place. Connect
the Ethernet cable to the ETHERNET port.
■
Option3:Wall Mounting
Follow the steps below to install the EAP with the provided accessories:
M3×28 Plastic Wall Anchors
Attach the EAP to the mounting bracket by
1
aligning ARROW 1 (on the EAP) with ARROW
2 (on the mounting bracket), then rotate the
EAP clockwise until it locks into place.
Make two small pencil marks on the wall. Make
2
sure the two marks are level and should be
98.6mm apart. Drill two 6mm holes through
the center of your marks.
4
(Qty.4)
M3×20 Self-tapping Screws
(Qty.4)
98.6mm
Insert the plastic wall anchors into the 6mm
3
holes and drive the self-tapping screws into
the anchors. Do not drive the screws all the
way in and leave enough clearance to hang
the EAP.
Hang the EAP on the screws. Make sure the
4
EAP is firmly seated against the wall.
Connect the Ethernet cable to the ETHERNET
5
port on the EAP.
English
5
English
ON/OFF
1
2
Power Supply
■
Power via PSE Device or Power Adapter
If the product is provided with a power adapter, power the device via a PSE device
(such as a PoE switch) or the power adapter.
Via PoE Switch
PoE Switch
Via Power Adapter
ON/OFF
2
1
■
Power via POE Adapter
If the product is provided with a POE adapter, power the device via the POE
adapter.
3
PoE Adapter
PoE LAN
1
(Up to 100m)
6
Switch
2
Български
EAP Controller
Забележка: Изображението може да се различава от реалния продукт.
Мрежова топология
Типична мрежова топология за EAP (точки за достъп с протокол за
разширена автентификация) е показана по-долу.
Интернет
EAP
Контролер
хост
РутерСуич
EAP
EAP
Клиенти
Необходим е един DHCP сървър (в типичния случай - рутер) за задаване
на IP адреси на EAP устройствата и клиентите във вашата локална мрежа.
Един компютър, на който върви софтуера EAP Controller, който може да
бъде в същата или различна подмрежа с EAP устройствата, се използва за
централно управление на EAP устройствата.
Можете да получите софтуера EAP Controller от нашия уебсайт
http://www.tp-link.com.
Инсталация на хардуера
■
Опция 1: Монтаж на релса на тавана
Следвайте стъпките, описани по-долу, за да инсталирате EAP с доставените
в комплекта аксесоари:
Стяга за Т-образна
релса на тавана
Позиционирайте стягата за релса на тавана
1
и натиснете движещата се част към основата
на релсата.
M3×6 винтове с глава тип звезда
(5 бр.)
7
Български
Използвайте един M3×6 винт звезда, за да
2
закрепите стягата към релсата на тавана.
Закрепете монтажната скоба към стягата на
3
релсата на тавана с четири M3x6 винтове с
глава тип звезда.
Закрепете EAP към монтажната скоба,
4
като подравните СТРЕЛКА 1 (на EAP) със
СТРЕЛКА 2 (на монтажната скоба), след
това завъртете EAP устройството в посока
на часовниковата стрелка, докато щракне на
място.
Свържете Ethernet кабел към ETHERNET
5
порта.
8
Български
■
Опция 2: Монтаж на тавана
Следвайте стъпките, описани по-долу, за да инсталирате EAP с доставените
в комплекта аксесоари:
Шайби
(3 бр.)
Свалете един сегмент от тавана
1
Поставете монтажната скоба в центъра
2
на таванния сегмент. Отбележете трите
позиции на отворите за болтовете както
и за един 10 mm отвор за подаване на
Ethernet кабела. Пробийте три отвора
с диаметър 4mm за болтовете и един с
диаметър 10mm за Ethernet кабела.
Закрепете монтажната скоба към
3
таванния сегмент с помощта на три
M3x30 болта с глава тип звезда, като
използвате шайбите и крилчатите гайки.
M3×30 болтове с глава тип
звезда (3 бр.)
Крилчати гайки
(3 бр.)
X3
Отвор за Ethernet
кабела
9
Български
Закрепете EAP към монтажната скоба,
4
като подравните СТРЕЛКА 1 (на EAP)
със СТРЕЛКА 2 (на монтажната скоба),
след това завъртете EAP устройството в
посока на часовниковата стрелка, докато
щракне на място.
Прокарайте Ethernet кабела през отвора
5
за него и сложете обратно таванния
сегмент на място. Свържете Ethernet
кабела към ETHERNET порта.
■
Опция 3: Монтаж на стена
Следвайте стъпките, описани по-долу, за да инсталирате EAP с доставените
в комплекта аксесоари:
M3×28 пластмасови дюбели
за стена (4 бр.)
Закрепете EAP към монтажната скоба,
1
като подравните СТРЕЛКА 1 (на EAP) със
СТРЕЛКА 2 (на монтажната скоба), след
това завъртете EAP устройството в посока
на часовниковата стрелка, докато щракне
на място.
Отбележете с молив на стената два малки
2
белега. Уверете се, че двата белега са
подравнени и на разстояние 98.6mm.
Пробийте два отвора с диаметър 6mm в
центъра на белезите.
10
M3×20 самонарезни винтове
(4 бр.)
98.6mm
Поставете пластмасовите дюбели в
3
6mm отвори и завинтете самонарезните
винтове в дюбелите. Не завивайте
докрай винтовете, и оставете достатъчно
пространство за окачване на тях на EAP
устройството.
Окачете EAP устройството на винтовете.
4
Уверете се, че EAP плътно приляга към
стената.
Свържете Ethernet кабела към ETHERNET
5
порта на EAP устройството.
Български
11
Български
ON/OFF
1
2
Захранване
■
Захранване със захранващ източник (РоЕ суич)
или захранващ адаптер
Ако продуктът се доставя със захранващ адаптер, можете да подавате
захранване към него или със захранващ източник (РоЕ суич) или със
захранващ адаптер.
Със PoE суич
PoE суич
Със захранващ адаптер
ON/OFF
2
1
■
Захранване с PoE адаптер
Ако продуктът се доставя с PoE адаптер, подайте захранване с PoE адаптера.
3
PoE адаптер
PoE LAN
1
(До 100m)
12
Суич
2
Poznámka: Obrázky se mohou lišit od konkrétního výrobku.
EAP Controller
Topologie sítě
Typická topologie pro EAP je vyznačena dole.
Internet
EAP
Čeština
Hostitelský
řadič
Od DHCP serveru (typicky router) se vyžaduje, aby přidělil IP adresy EAP a
klientům ve vaší lokální síti. Počítač, na kterém běží software EAP Controller a
který může být ve stejné nebo jiné podsíti jako EAP, se používá k centrálnímu
řízení EAP.
Software EAP Controller můžete získat na webové stránce http://www.tp-link.com.
RouterSwitch
EAP
EAP
Klienti
Instalace hardwaru
■
Možnost1 : Stropní lišta
Postupujte podle níže uvedených pokynů pro instalaci EAP pomocí přibaleného
příslušenství:
Stropní T sponaŠrouby s plochou hlavou M3×6
Umístěte stropní T sponu a tlačte na pohyblivou
1
část směrem k základní liště.
(5 ks)
13
Čeština
Použijte šroub M3x6 s plochou hlavou pro
2
zajištění T spony na stropní lištu.
Připevněte montážní konzoli ke stropní T sponě
3
použitím čtyř šroubů M3x6 s plochou hlavou.
Připevněte EAP k montážní konzoli tak, aby
4
ŠIPKA 1 (na EAP) byla zarovnaná se ŠIPKOU 2
(na montážní svorce), poté otočte EAP po směru
hodinových ručiček, dokud nezaklapne zámek.
Připojte Ethernet kabel k portu ETHERNET.
5
14
Čeština
■
Možnost2 : Montáž na strop
Postupujte podle níže uvedených pokynů pro instalaci EAP pomocí přibaleného
příslušenství:
Podložky
(3 ks)
Odejměte stropní desku
1
Umístěte montážní konzoli do středu stropní
2
desky. Vyznačte si tři pozice děr pro šrouby
a 10mm díru pro Ethernet kabel. Vyvrtejte
tři 4mm díry a jednu 10mm díru pro Ethernet
kabel.
Zajistěte montážní konzoli ke stropní desce
3
pomocí třech šroubů s plochou hlavou
M3x30, podložek a křídlových matic.
Šrouby s plochou hlavou
M3×30 (3 ks)
Křídlové matice
(3 ks)
X3
Díra pro Ethernet kabel
15
Čeština
Připevněte EAP k montážní konzoli tak,
4
aby ŠIPKA 1 (na EAP) byla zarovnaná se
ŠIPKOU 2 (na montážní svorce), poté otočte
EAP po směru hodinových ručiček, dokud
nezaklapne zámek.
Provlečte Ethernet kabel skrz vyvrtanou díru
5
a vraťte stropní desku na své místo. Připojte
Ethernet kabel k portu ETHERNET.
■
Možnost3 : Montáž na zeď
Postupujte podle níže uvedených pokynů pro instalaci EAP pomocí přibaleného
příslušenství:
Plastové hmoždinky M3x28
Připevněte EAP k montážní konzoli tak, aby
1
ŠIPKA 1 (na EAP) byla zarovnaná se ŠIPKOU
2 (na montážní svorce), poté otočte EAP po
směru hodinových ručiček, dokud nezaklapne
zámek.
Tužkou udělejte dvě malé značky na zeď.
2
Ujistěte se, že jsou značky vodorovně a
98.6mm vzdáleny od sebe. Vyvrtejte dvě 6mm
díry ve středu vašich značek.
16
(4 ks)
Samořezné šrouby M3x20
(4 ks)
98.6mm
Vložte plastové hmoždinky do vyvrtaných
3
děr a zašroubujte do nich samořezné šrouby.
Nedotahuje šrouby úplně, nechte prostor pro
zavěšení EAP.
Zavěste EAP na šrouby. Ujistěte se, že je EAP
4
pevně usazen na zdi.
Připojte Ethernet kabel k portu ETHERNET na
5
E A P.
Čeština
17
Čeština
ON/OFF
1
2
Napájení
■
Napájení přes zařízení PSE nebo napájecí adaptér
Jestliže je výrobek dodáván s napájecím adapterém, připojte napájení pomocí
zařízení PSE (jako je PoE switch) nebo pomocí napájecího adaptéru.
Pomocí PoE switche
PoE Switch
Pomocí napájecího adaptéru
ON/OFF
2
1
■
Napájení pomocí PoE Adaptéru
Jestliže je výrobek dodáván s PoE adapterém, připojte napájení pomocí PoE
adaptéru.
3
PoE Adaptér
PoE LAN
1
(Až 100m)
18
Switch
2
Ескертпе: сурет нақты өнімнен өзгеше болуы мүмкін.
EAP Controller
Желі топологиясы
ЕАР кіру нүктесі үшін әдеттегі желі топологиясы төменде көрсетілген.
Интернет
EAP кіру нүкте
Қазақша
Хост-
Контроллер
БағдарғылауышКоммутатор
EAP кіру нүкте
EAP кіру нүкте
Клиенттер
DHCP-сервері (әдетте бағдарғылауыш) сіздің жергілікті желіңіздегі EAPтар мен клиенттеріне IP-мекенжайды тағайындауы қажет. EAP-тармен бір
немесе әртүрлі ішкі желіде бола алатын EAP Controller бағдарламасы бар
компьютер, EAP-тарды орталықтандырылып басқару үшін пайдаланылады.
Сіз біздің веб-сайт арқылы EAP бағдарламалық қамтамасыз контроллерді
жүктей аласыз http://www.tp-link.com.
Аппараттық құралды орнату
■
1-ші әдіс: Төбеге арналған рельстерді орнату
ЕAP аксессуарлар жиынтығын орнату үшін төмендегі нұсқауларды
орындаңыз:
Төбеге арналған
T-рельс бекіткіштер
M3×6 жарты шеңберлі басты
бұранда (Саны 5)
Төбеге T-рельс бекіткіштер орнатыңыз және
1
рельс базасына ұялы бөлігін басыңыз.
19
Қазақша
Т-рельс қысқышты төбе рельске бекіту үшін
2
M3×6 жарты шеңберлі басты бұрандасын
пайдаланыңыз.
Төрт M3x6 жарты шеңберлі басты
3
бұрандалар пайдалану арқылы, Т-рельс
қысқышқа кронштейн бекітіңіз.
ЕАР кіру нүктесін кронштейнге 1-ші
4
КӨРСЕТКЕН БАҒЫТТА (ЕАР кіру нүктесінде)
және 2-ші КӨРСЕТКЕН БАҒЫТТА
(кронштейнде) орнатыңыз, содан кейін
орнына бекігенше ЕАР тұтқаны сағат тілімен
бұраңыз.
Ethernet кабелін ETHERNET портына
5
жалғаңыз.
20
Қазақша
■
2-ші әдіс: Төбеге орнату
ЕAP аксессуарлар жиынтығын орнату үшін төмендегі нұсқауларды
орындаңыз:
Шайбалар
(Саны 3)
Төбедегі орналасқан элементті алып
1
тастаңыз.
Төбедегі орналасқан элемент орнының
2
ортасына кронштейнді қойыңыз. Үшпозиция бұранда тесіктер және Ethernet
кабелі электрмен жабдықтау үшін 10мм
тесік белгіліңіз. Ethernet кабелі үшін 4мм
үш тесіктер және 10мм тесік бұрғылап
тесіңіз.
Үш M3x30 жарты шеңберлі басты
3
бұрандаларды, шайбалар және
қанатты сомындарды пайдаланып, төбе
элементіне кронштейнді бекітіңіз.
M3×30 жарты шеңберлі басты
бұранда (Саны 3)
Қанатты сомын
(Саны 3)
X3
Ethernet кабелі үшін
тесік
21
Қазақша
ЕАР кіру нүктесін кронштейнге 1-ші
4
КӨРСЕТКЕН БАҒЫТТА (ЕАР кіру
нүктесінде) және 2-ші КӨРСЕТКЕН
БАҒЫТТА (кронштейнде) орнатыңыз,
содан кейін орнына бекігенше ЕАР
тұтқаны сағат тілімен бұраңыз.
Ethernet кабель тесік арқылы өткізіп, төбе
5
элементтін артқы орналасқан орнына
орнатыңыз. Ethernet кабелін ETHERNET
портына жалғаңыз.
■
3-ші әдіс: Қабырғаға орнату
ЕAP аксессуарлар жиынтығын орнату үшін төмендегі нұсқауларды
орындаңыз:
M3×28 Пластикалық қабырға
анкерлері (Саны 4)
ЕАР кіру нүктесін кронштейнге 1-ші
1
КӨРСЕТКЕН БАҒЫТТА (ЕАР кіру
нүктесінде) және 2-ші КӨРСЕТКЕН
БАҒЫТТА (кронштейнде) орнатыңыз, содан
кейін орнына бекігенше ЕАР тұтқаны сағат
тілімен бұраңыз.
Қабырғаға екі шағын қарындаш
2
белгісін жасаңыз. Екі белгілері бірдей
деңгейде болып және бір-бірінен 98,6
мм орналасқанына көз жеткізіңіз. Сіздің
белгіңіздің ортасынан 6 мм тереңдікте екі
тесік бұрғылап алыңыз.
22
M3×20 өзін-өзі түрту бұрандалар
(Саны 4)
98.6mm
6 мм тесіктеріне пластикалық дюбельдер
3
салып, шегелерді дюбельдерге жеткізіңіз.
ЕАР-ты ілуге жеткілікті орын қалдырып,
тесікке бұрандаларды орнатыңыз.
ЕАР кіру нүктені шегелер арқылы іліңіз. ЕАР
4
тығыз жабысып тұратынына көз жеткізіңіз.
Ethernet кабелін ЕАР кіру нүктесінің
5
ETHERNET портына жалғаңыз.
Қазақша
23
Қазақша
ON/OFF
1
2
Қуат көзі
■
Желілік құрылғы немесе қуат адаптері арқылы
қуат көзі
Егер бұйым қуат адаптермен жиынтықта болса, құрылғыны қоректендіру
үшін PSE құрылғы арқылы қосыңыз (мысалы, PoE коммутаторы) немесе қуат
адаптері.
PoE коммутаторы арқылы
PoE коммутатор
Қуат адаптері арқылы
ON/OFF
2
1
■
PoE адаптері арқылы қуат
Егер бұйым PoE адаптермен жиынтықта болса, құрылғыны қоректендіру
үшін PoE адаптер арқылы қосыңыз.
3
PoE адаптері
PoE LAN
1
(100 м дейін)
24
Коммутатор
2
Pastaba: Paveikslėliai gali skirtis nuo realių produktų.
EAP Controller
Tinklo topologija
Šis paveikslėlis rodo tipišką topologija EAP prietaisams.
Internetas
EAP
Lietuvių
Host
kontrolierius
DHCP serveris (jis yra paprastai maršrutizatorius) jis reikalingas, kad skirstytų
IP adresus EAP įrenginiams ir klientams vietiniame tinkle. Komputeris su EAP
Controller programinę įrangą gali būti tame pačiome ar kitame tinkle nei EAP
prietaisas.
Galite atsisiųsti EAP Controller programinė įranga mūsų svetainėje
http://www.tp-link.com.
MaršrutizatoriusKomutatorius
EAP
EAP
Klientai
Įrangos įdiegimas
■
1 variantas: Ant bėgelių
Atlikite toliau pateiktus veiksmus, kad užmontuotume EAP prietaisą naudojant
pridėtus aksesuarus:
BėgeliaiVaržtai M3x6 (Il. 5)
Padėkite įtvarą tarp bėgelio rankenu. Perkelkite
1
judantį bėgelio dalį link įtvaro pradžios.
25
Lietuvių
Pritvirtinkite bėgelį prie įtvaro varžtais M3x6.
2
Pritvirtinkite montavimo laikiklį prie bėgelio su
3
keturiais varžtais M3x6.
Pritvirtinkite EAP įrenginį prie montavimo laikiklio
4
sujungiant ARROW 1 su ARROW 2. Pasukite
EAP pagal laikrodžio rodyklę, kol jis užsifiksuos.
Prijunkite Eterneto kabelį prie Eterneto prievado
5
EAP įrenginyje.
26
Lietuvių
■
2 variantas: Ant lubų
Atlikite toliau pateiktus veiksmus, kad užmontuotume EAP prietaisą naudojant
pridėtus aksesuarus:
Poveržlės
(Il. 3)
Nuimkite lubų plytelę.
1
Montavimo laikiklį pritvirtinkite lubų plokštės
2
centre. Pažymėkite keturias montavimo
angas ir anga Eterneto kabeliui. Naudojant
tinkamą grąžtą, paruoškite 4 mm skersmens
skyles varžtams ir 10 mm skersmens skyles
eterneto kabeliui.
Pritvirtinkite montavimo laikiklį prie lubų
3
plokštės su varžtais, poveržlėmis ir
veržlėmis.
Sraigtai M3x30
(Il. 3)
Veržlės
(Il. 3)
X3
Anga Ethernet kabeliui
27
Lietuvių
Pritvirtinkite EAP įrenginį prie montavimo
4
laikiklio sujungiant ARROW 1 su ARROW 2.
Pasukite EAP pagal laikrodžio rodyklę, kol jis
užsifiksuos.
Prakiškite kabelį pro angą ir įdėkite lubų
5
plytelę atgal į vietą. Eterneto kabelį prijunkite
prie eterneto prievado EAP įrenginyje.
■
3 variantas: Ant sienos
Atlikite toliau pateiktus veiksmus, kad užmontuotume EAP prietaisą naudojant
pridėtus aksesuarus:
laikiklio sujungiant ARROW 1 su ARROW 2.
Pasukite EAP pagal laikrodžio rodyklę, kol jis
užsifiksuos.
Pažymėkite pieštuku du mažus taškus ant
2
sienos. Įsitikinkite, jie yra tame pačiame
aukštyje o atstumas tarp jų yra 98,6mm.
Išgręžkite dvi skyles pažymėtose vietose.
Skylių skersmuo turi būti 6 mm.
28
98.6mm
Įdėkite kaiščius į 6mm skyles, o tada įstatykite
3
į jas savisriegius. Ne veržkite iki galo varžtu,
palikite pakankamą tarpą, kad galėtumėte
pakabinti ant jų EAP prietaisą.
Pritvirtinkite EAP varžtais.Įsitikinkite ar
4
sumontuota stabiliai.
Prijunkite Eterneto kabelį prie Eterneto
5
prievado EAP įrenginyje.
Lietuvių
29
Lietuvių
ON/OFF
1
2
Maitinimo šaltiniai
■
EAP gali būti maitinamas naudojant PSE įrenginį,
arba įkrovikliu.
Jeigu įrenginys turi rinkinyje įkroviklį, prijunkite jį prie PSE įrenginio (tokio kaip pvz.
PoE komutatorius) arba prie pridėto įkroviklio.
Naudojant PoE komutatoriu
PoE komutatorius
Per maitinimo adapterį
ON/OFF
2
1
■
Maitinimas per PoE adapterį
Jeigu įrenginys turi pridėtą maitinimo PoE adapterį, prijunkite naudojant pridėtą
PoE adapterį.
3
PoE Adapteris
PoE LAN
1
(Iki 100m)
30
Komutatorius
2
Megjegyzés: a képen látható termék eltérhet az ön termékétől.
EAP Controller
Hálózati felépítés
Egy tipikus hálózati felépítés EAP esetén lentebb látható.
Internet
EAP
Magyar
VezérlőRouterSwitch
Egy DHCP-szerver megléte szükséges (jellemzően router) az EAP-k és a helyi
hálózatra csatlakozott eszközök IP-cím kiosztásához. Az EAP Controller szoftvert
futtathatja egy az EAP-val azonos vagy eltérő alhálózaton lévő számítógépen
hogy központilag vezérelhesse az EAP-kat.
Az EAP Controller szoftver letölthető weboldalunkról, http://www.tp-link.com.
EAP
EAP
Kilensek
Elhelyezés
■
1. lehetőség: plafonsínbe szerelés
Kövesse a lenti lépéseket az EAP felszereléséhez a mellékelt kiegészítőkkel:
T-sínes plafon rögzítőM3×6 csillagcsavar (5 db)
Helyezze el a mennyezeti T-sín pántot, és a
1
mozgó részt nyomja be a sín felé.
,
31
Magyar
Használjon egy M3X6 csillagcsavart, hogy a
2
T-sínt rögzíthesse a plafon sínhez.
Illessze a rögzítő konzolt a mennyezeti T-sínhez
3
4 M3X6 csillagcsavar segítségével.
Illessze össze az EAP-t a tartószerkezettel az
4
egyik nyíl (EAP) és a másik nyíl (tartószerkezet)
segítségével, majd forgassa a EAP-t jobbra, amíg
a helyére nem pattan.
Csatlakoztassa az Ethernet kábelt az ETHERNET
5
porthoz.
32
■
2. lehetőség Plafonra szerelés
Kövesse a lenti lépéseket az EAP felszereléséhez a mellékelt kiegészítőkkel:
Magyar
Csavaralátét
(3 db)
Vegye le a felszerelésre kiszemelt panelt a
1
plafonról.
Helyezze a szerelőkeretet a mennyezet elem
2
közepére. Jelölje be a csavarok pozícióját
a furatokhoz és egy 10 mm-es a furatot az
Ethernet kábelnek. Fúrjon három 4 mm-es
és egy 10 mm-es lyukat.
Biztosítsa a rögzítő konzolt a mennyezeti
3
burkolólaphoz a három M3x30 csillagcsavarral
csavaralátéttel és szárnyas anyákkal.
M3×30 csillagcsavar
(3 db)
Szárnyas anyacsavar
(3 db)
X3
Furat az Ethernet kábelnek
33
Magyar
Illessze össze az EAP-t a tartószerkezettel
4
egyik nyíl (EAP) és a másik nyíl (tartószerkezet)
segítségével, majd forgassa a EAP-t jobbra,
amíg a helyére nem pattan.
Húzza át az Ethernet kábelt a lyukon
5
keresztül, és illessze vissza plafon elemet a
helyére. Csatlakoztassa az Ethernet kábelt
az Ethernet porthoz.
■
3. lehetőség: falra szerelés
Kövesse a lenti lépéseket az EAP felszereléséhez a mellékelt kiegészítőkkel:
M3×28 műanyag tipli
(4 db)
Illessze össze az EAP-t a tartószerkezettel az
1
egyik nyíl (EAP) és a másik nyíl (tartószerkezet)
segítségével, majd forgassa a EAP-t jobbra,
amíg a helyére nem pattan.
az
M3×20 önfúró csavar
(4 db)
Jelölje be a falon ceruzával az EAP helyét.
2
Győződjön meg, hogy a két jelzés vízszintben
és 98,6 mm távolságra vannak egymástól.
Fúrjon két 6 mm-s lyukat a jelölések közepébe.
34
98.6mm
Helyezze be a tipliket a 6 mm-es furatokba, és
3
csavarja be a önfúró csavarokat a tiplikbe. Ne
csavarja be a csavarokat teljesen és hagyjon
elég helyet az EAP elhelyezéséhez.
Illessze be a csavarokat az EAP-n található
4
vájatokba. Ellenőrizze, hogy az EAP stabilan ül
a falnak.
Csatlakoztassa az Ethernet kábelt az
5
ETHERNET porthoz.
Magyar
35
Magyar
ON/OFF
1
2
Tápellátás
■
Tápellátás PoE-s eszközön vagy tápegységen keresztül
Ha a termék rendelkezik tápegységgel, elláthatja táppal az EAP-t PoE támogatott
eszközzel (például egy PoE switch) vagy a hálózati adapterrel.
PoE-s switch-csel
PoE-s switch
Tápegységen keresztül
ON/OFF
2
1
■
Tápellátás PoE adapteren keresztül
Ha a termék rendelkezik PoE adapterrel, elláthatja táppal az eszközt PoE
adapteren keresztül.
3
PoE adapter
PoE LAN
1
(Max. 100 m)
36
Switch
2
Uwaga: Urządzenie na obrazkach może różnić się od posiadanego.
EAP Controller
Topologia sieci
Na poniższym obrazku pokazana jest typowa topologia dla urządzeń EAP.
Internet
EAP
Polski
Host
sterujący
Serwer DHCP (na ogół jest nim router) wymagany jest do przydzielania adresów
IP urządzeniom EAP i klientom w sieci lokalnej. Komputer z oprogramowaniem
EAP Controller może znajdować się w tej samej lub innej sieci niż urządzenia
E A P.
Oprogramowanie EAP Controller możesz pobrać na naszej stronie
http://www.tp-link.com.
RouterPrzełącznik
EAP
EAP
Klienci
Instalacja sprzętu
■
Opcja 1: Na szynie sufitowej
Postępuj zgodnie z poniższymi krokami, aby zamontować urządzenie EAP przy
użyciu dołączonych elementów:
Klips do szyny sutowejWkręty M3x6 (Il. 5)
Umieść szynę pomiędzy chwytami klipsa.
1
Przesuń ruchomą część klipsa w stronę
podstawy szyny.
37
Polski
Przymocuj klips do szyny za pomocą wkrętu
2
M3x6.
Przymocuj wspornik montażowy do klipsa za
3
pomocą czterech wkrętów M3x6.
Przymocuj urządzenie EAP do wspornika
4
montażowego, łącząc ARROW 1 z ARROW
2. Obróć EAP zgodnie z ruchem wskazówek
zegara, aż wskoczy w zatrzask.
Podłącz kabel Ethernet do portu ETHERNET na
5
urządzeniu EAP.
38
Polski
■
Opcja 2: Na suficie
Postępuj zgodnie z poniższymi krokami, aby zamontować urządzenie EAP przy
użyciu dołączonych elementów:
Podkładki
(Il. 3)
Zdejmij płytę sufitową.
1
Wspornik montażowy umieść pośrodku
2
płyty sufitowej. Zaznacz pozycje trzech
gniazd montażowych oraz otworu na kabel
Ethernet. Za pomocą odpowiedniego wiertła
przygotuj trzy 4-milimetrowe otwory na
wkręty oraz 10-milimetrowy otwór na kabel
Ethernet.
Przymocuj wspornik montażowy do płyty
3
sufitowej za pomocą wkrętów, podkładek i
nakrętek skrzydełkowych.
Wkręty M3x30
(Il. 3)
Nakrętki skrzydełkowe
(Il. 3)
X3
Otwór na przewód Ethernet
39
Polski
Przymocuj urządzenie EAP do wspornika
4
montażowego, łącząc ARROW 1 z ARROW
2. Obróć EAP zgodnie z ruchem wskazówek
zegara, aż wskoczy w zatrzask.
Przeprowadź kabel przez otwór i umieść
5
płytę sufitową z powrotem na miejscu.
Podłącz kabel Ethernet do portu ETHERNET
na urządzeniu EAP.
■
Opcja 3: Na ścianie
Postępuj zgodnie z poniższymi krokami, aby zamontować urządzenie EAP przy
użyciu dołączonych elementów:
Plastikowe kołki rozporowe
M3x28 (Il. 3)
Przymocuj urządzenie EAP do wspornika
1
montażowego, łącząc ARROW 1 z ARROW
2. Obróć EAP zgodnie z ruchem wskazówek
zegara, aż wskoczy w zatrzask.
Zaznacz ołówkiem dwa małe punkty na
2
ścianie. Upewnij się, że są na tej samej
wysokości, a odległość między nimi wynosi
98,6mm. Za pomocą wiertła przygotuj dwa
otwory w miejscu zaznaczonych punktów.
Średnica obydwu otworów powinna wynosić
6mm.
40
Wkręty samogwintujące
M3x20 (Il. 3)
98.6mm
Umieść plastikowe kołki rozporowe w
3
6-milimetrowych otworach, a następnie włóż
do nich wkręty samogwintujące. Nie dokręcaj
wkrętów do samego końca, zostaw miejsce,
tak, aby dało powiesić się na nich urządzenie
E A P.
Zawieś EAP na przygotowanych wkrętach.
4
Upewnij się, że montaż jest stabilny.
Podłącz kabel Ethernet do portu ETHERNET
5
na urządzeniu EAP.
Polski
41
Polski
ON/OFF
1
2
Zasilanie
■
Zasilanie za pomocą urządzenia PSE lub zasilacza
Jeżeli urządzenie posiada w zestawie zasilacz, podłącz je do urządzenia PSE
(takiego jak np. Przełącznik PoE) lub do dołączonego zasilacza.
Za pomocą przełącznika PoE
Przełącznik PoE
Za pomocą zasilacza
ON/OFF
2
1
■
Zasilanie za pomocą adaptera PoE
Jeżeli urządzenie posiada w zestawie adapter PoE, podłącz je za pomocą
dołączonego adaptera PoE.
3
Adapter PoE
PoE LAN
1
(Do 100m)
42
Przełącznik
2
Русский язык
EAP Controller
Примечание: Изображение может отличаться от настоящего устройства.
Схема сети
Ниже указана типичная схема сети, в которой используются точки доступа
E A P.
Интернет
EAP
КонтроллерМаршрутизаторКоммутатор
Для добавления точек доступа EAP в локальную сеть нужно, чтобы DHCPсервер назначил IP-адреса им и клиентам. Как правило, маршрутизатор
работает как DHCP-сервер. Компьютер, на котором используется утилита
EAP Controller, который может находиться в одной или разных подсетях с
точками доступа EAP, применяется для централизованного управления
точками доступа ЕАР.
Вы можете загрузить утилиту EAP Controller с нашего веб-сайта
http://www.tp-link.com.
EAP
EAP
Клиенты
Установка устройства
■
Метод 1: Установка на потолочные рельсы
Следуйте нижеуказанным шагам для монтажа точки доступа EAP с
помощью запасных частей в комплекте:
Т-образная прижимная
планка для потолка
Установите Т-образную прижимную планку
1
для потолка и сдвиньте подвижную деталь в
сторону основания планки.
M3×6 Шурупы с полукруглой
головкой (5 шт.)
43
Русский язык
Используйте шурупы с полукруглой головкой
2
M3×6 для крепления Т-образной прижимная
планки к потолочным рельсам.
Прикрепите крепление к Т-образной
3
прижимной планке с помощью четырёх
шурупов с полукруглой головкой M3×6.
Прикрепите устройство к креплению,
4
выравнивая СТРЕЛКУ 1 (на EAP) со
СТРЕЛКОЙ 2 (на креплении), затем поверните
устройство по часовой стрелке, до тех пор,
пока защёлки не встанут на свои места.
Подключите кабель Ethernet к порту
5
ETHERNET.
44
Русский язык
■
Метод 2: Установка на потолке
Следуйте нижеуказанным шагам для монтажа точки доступа EAP с
помощью запасных частей в комплекте:
Шайбы
(3 шт.)
Снимите потолочную панель.
1
Расположите крепление по центру
2
потолочной панели. Отметьте положение
четырёх крепёжных отверстий и
отверстие для кабеля Ethernet.
Подберите подходящее сверло и
просверлите отверстия для болтов
размером 4 мм, затем сделайте 10 мм
отверстие для кабеля Ethernet.
Зафиксируйте крепление на потолочной
3
панели с помощью трёх шурупов с
полукруглой головкой M3×30, шайб и гаек
с ушками.
M3×30 Шурупы с полукруглой
головкой (3 шт.)
Гайки с ушами
(3 шт.)
X3
Отверстие для кабеля
Ethernet
45
Русский язык
Зафиксируйте устройство к креплению,
4
выравнивая СТРЕЛКУ 1 (на EAP) со
СТРЕЛКОЙ 2 (на креплении), затем
поверните устройство по часовой стрелке,
до тех пор, пока защёлки не встанут на
свои места
Проденьте кабель Ethernet через
5
отверстие и поместите потолочную плиту
обратно на место. Подключите кабель
Ethernet к порту ETHERNET.
■
Метод 3: Установка на стене
Следуйте нижеуказанным шагам для монтажа точки доступа EAP с
помощью запасных частей в комплекте:
M3×28 Пластиковые анкеры
Зафиксируйте устройство к креплению,
1
выравнивая СТРЕЛКУ 1 (на EAP) со
СТРЕЛКОЙ 2 (на креплении), затем
поверните устройство по часовой стрелке,
до тех пор, пока защёлки не встанут на свои
места.
Сделайте две небольших отметки
2
карандашом на стене. Удостоверьтесь,
что они выверены по уровню и
расстояние между ними составляет 98.6
мм. Подберите подходящее сверло и
просверлите два отверстия по центру
отметок размером 6 мм.
46
(4 шт.)
M3×20 Саморезы
(4 шт.)
98.6mm
Вставьте пластиковые анкеры в 6 мм
3
отверстия, вкручивая саморезы в анкеры.
При закручивании саморезов, оставьте
расстояние между стеной для фиксации
E A P.
Зафиксируйте устройство на саморезах.
4
Удостоверьтесь, что EAP надёжно закреплён
к стене.
Подключите кабель Ethernet к порту
5
ETHERNET на устройстве.
Русский язык
47
Русский язык
ON/OFF
1
2
Режим питания
■
Питание точки доступа EAP может
осуществляться с помощью питающего устройства
или адаптера питания.
Если в комплект входит адаптер питания, вы можете запитать точку доступа
EAP с помощью питающего устройства (например, коммутатора PoE) или
адаптера питания.
С помощью коммутатора PoE
POE коммутатор
С помощью адаптера питания
ON/OFF
2
1
■
Питание через PoE-адаптер
Если в комплект входит PoE-адаптер, вы можете запитать точку доступа
EAP с помощью PoE-адаптера.
3
PoE-адаптер
PoE LAN
1
(До 100м)
48
Коммутатор
2
Notă: Imaginile pot diferi de produsul real.
EAP Controller
Topologia Rețelei
Mai jos este reprezentată o topologie tipică de rețea cu echipamente EAP.
Internet
EAP
Română
Controler
Software
RouterSwitch
EAP
EAP
Clienți
Un server DHCP (de obicei un router) este necesar pentru a aloca adrese IP EAPurilor și clienților din rețeaua locală. Un computer care rulează aplicația EAP
Controller și care poate fi în aceeași subrețea sau în altă subrețea cu EAP-urile,
este utilizat pentru a administra centralizat EAP-urile.
Puteți descărca aplicația EAP Controller de pe websiteul nostru
http://www.tp-link.com.
Instalarea Fizică
■
Opțiunea 1: Montare pe șina tavanului fals
Urmați pașii de mai jos pentru a monta EAP-ul folosind accesoriile furnizate:
Clemă de prindere pe
șina tavanului fals
Poziționați clema de prindere pe șină și împingeți
1
partea mobilă către baza acesteia.
Șuruburi M3×6 cu cap
semirotund (5 bucăți)
49
Română
Utilizați un șurub M3×6 cu cap semirotund
2
pentru a fixa clema pe șina tavanului fals.
Atașați suportul de montare la clema de prindere
3
folosind patru șuruburi M3x6 cu cap semirotund.
Atașați EAP-ul la suportul de montare aliniind
4
SĂGEATA 1 (de pe EAP) cu SĂGEATA 2 (de
pe suportul de montare) și apoi rotiți EAP-ul în
sensul acelor de ceasornic până când acesta se
fixează în poziție.
Conectați cablul de rețea la portul ETHERNET.
5
50
Română
■
Opțiunea 2: Montare pe tavan fals
Urmați pașii de mai jos pentru a instala EAP-ul folosind accesoriile furnizate:
Șaibe
(3 bucăți)
Îndepărtați panoul dorit din tavanul fals.
1
Poziționați suportul de montare în centrul
2
panoului ales. Marcați pozițiile celor trei
găuri pentru șuruburi și pentru o gaură de
~10mm necesară cablului de rețea. Cu
ajutorul mașinii de găurit realizați trei găuri
de 4mm și o gaură de ~10mm pentru cablul
de rețea.
Instalați și asigurați suportul de montare pe
3
panoul de tavan fals folosind trei șuruburi
M3x30 cu cap semirotund, trei șaibe și trei
piulițe fluture.
Șuruburi M3x30 cu cap
semirotund (3 bucăți)
Piulițe uture
(3 bucăți)
X3
Gaură pentru cablul de rețea
51
Română
Atașați EAP-ul la suportul de montare aliniind
4
SĂGEATA 1 (de pe EAP) cu SĂGEATA 2 (de
pe suportul de montare) și apoi rotiți EAPul în sensul acelor de ceasornic până când
acesta se fixează în poziție.
Introduceți cablul de rețea prin gaură, iar
5
apoi repoziționați panoul în tavan. Conectați
cablul de rețea la portul ETHERNET.
■
Opțiunea 3: Montare pe perete
Urmați pașii de mai jos pentru a instala EAP-ul folosind accesoriile furnizate:
Dibluri din plastic M3x28
(4 bucăți)
Atașați EAP-ul la suportul de montare aliniind
1
SĂGEATA 1 (de pe EAP) cu SĂGEATA 2 (de
pe suportul de montare) și apoi rotiți EAP-ul în
sensul acelor de ceasornic până când acesta
se fixează în poziție.
Marcați cu creionul două semne pe perete.
2
Asigurați-vă că cele două semne sunt la
același nivel și că distanța între ele este de
98,6mm. Realizați două găuri de 6mm prin
centrul semnelor marcate.
52
Șuruburi autoletante M3x20
(4 bucăți)
98.6mm
Introduceți diblurile din plastic în găurile
3
de 6mm din perete și înșurubați șuruburile
autofiletante în dibluri. Nu înșurubați șuruburile
până la capăt, lăsați puțin spațiu pentru a
putea agăța EAP-ul.
Agățați EAP-ul de șuruburi. Asigurați-vă că
4
EAP-ul este ferm așezat pe perete.
Conectați cablul de rețea la portul ETHERNET
5
al EAP-ului.
Română
53
Română
ON/OFF
1
2
Alimentarea Electrică
■
Alimentare prin intermediul unui dispozitiv PSE
(Power Sourcing Equipment) sau cu adaptorul de
alimentare
Alimentați echipamentul prin intermediul unui dispozitiv PSE (Power Sourcing
Equipment) cum ar fi un switch PoE sau cu adaptorul de alimentare (dacă produsul
este însoțit de un adaptor de alimentare).
Prin intermediul unui Switch PoE
Switch PoE
Prin intermediul unui Adaptor de Alimentare
ON/OFF
2
1
■
Alimentare prin intermediul unui Adaptor PoE
Dacă produsul este însoțit de un adaptor PoE, alimentați dispozitivul prin
intermediul adaptorului PoE.
3
Adaptor PoE
PoE LAN
1
(Până la 100m)
54
Switch
2
Poznámka: Obrázok sa môže oproti aktuálnemu výrobku líšiť.
EAP Controller
Topológia siete
Typická topológia siete pre EAP je uvedená nižšie.
Internet
EAP
Slovenčina
PC s
Controllerem
RouterSwitch
EAP
EAP
Klienti
Od DHCP servera (typicky router) sa vyžaduje, aby pridelil IP adresy EAP a
klientom vo vašej lokálnej sieti. Počítač, na ktorom beží softvér EAP Controller
a ktorý môže byť v rovnakej alebo inej sieti ako EAP, sa používa k centrálnemu
riadenie EAP.
Softvér EAP Controller môžete získať na webovej stránke http://www.tp-link.com.
Inštalácia hardvéru
■
Voliteľné: Montáž stropných koľajničiek
Postupujte podľa inštrukcií na inštaláciu EAP s dodaným príslušenstvom:
Stropná úchytka
T-koľajničky
Umiestnite stropnú úchytke T-koľajničky a zatlačte
1
posuvnú časť smerom k základni koľajničky.
Skrutky s plochou hlavou M3X6
(počet 5)
55
Slovenčina
Použite skrutku M 3X6 s plochou hlavou na
2
zabezpečenie úchytky T-koľajničky k stropnej
koľajničke.
Pripevnite montážnu konzolu k úchytke stropnej
3
T-koľajničke pomocou skrutiek M 3X6 s plochou
hlavou.
Pripevnite EAP k montážnej konzole tak, že
4
zarovnáte ŠÍPKU 1 (na EAP) so ŠÍPKOU 2 (na
montážnej konzole), potom otočte EAP v smere
hodinových ručičiek, kým nezapadne na svoje
miesto.
Pripojte ethernetový kábel k ETHERNETOVÉMU
5
konektoru.
56
■
Voľba 2: Stropná montáž
Postupujte podľa inštrukcií na inštaláciu EAP s dodaným príslušenstvom:
Slovenčina
Podložky
(počet 3)
Odstráňte stropnú doštičku.
1
Umiestnite montážnu konzolu do stredu
2
stropnej doštičky. Označte tri polohy
pre otvory skrutiek a 10 mm otvor pre
ethernetový kábel, ktorý bude tadiaľ
prechádzať. Vyvŕtajte tri 4 mm otvory a 10
mm otvor pre ethernetový kábel.
Zabezpečte montážnu konzolu k stropnej
3
doštičke pomocou štyroch skrutiek M 3X30
s plochou hlavou, podložiek a matíc s
krídelkami.
Skrutky M 3X30 s plochou
hlavou (počet 3)
Matice s krídelkami
(počet 3)
X3
Otvor pre ethernetový kábel
57
Slovenčina
Pripevnite EAP k montážnej konzole tak, že
4
zarovnáte ŠÍPKU 1 (na EAP) so ŠÍPKOU 2
(na montážnej konzole), potom otočte EAP v
smere hodinových ručičiek, kým nezapadne
na svoje miesto.
Ethernetový kábel preveďte cez otvor a
5
stropnú doštičku založte späť na svoje
miesto. Pripojte ethernetový kábel k
ETHERNETOVÉMU konektoru.
■
Voľba 3: Montáž na stenu
Postupujte podľa inštrukcií na inštaláciu EAP s dodaným príslušenstvom:
M 3×28 plastové ukotvenia na stenu
Pripevnite EAP k montážnej konzole tak, že
1
zarovnáte ŠÍPKU 1 (na EAP) so ŠÍPKOU 2 (na
montážnej konzole), potom otočte EAP v smere
hodinových ručičiek, kým nezapadne na svoje
miesto.
Ceruzkou označte dva malé body na stene.
2
Ubezpečte sa, či sú tieto dve značky v
jednej rovine a mali by byť 98,6 mm od seba.
Vyvŕtajte dva 6 mm otvory cez strednú časť
značiek.
58
(počet 4)
Samorezné skrutky M 3×20
(počet 4)
98.6mm
Vložte plastové hmoždinky do vyvŕtaných dier
3
a zaskrutkujte do nich samorezné skrutky.
Skrutky nezaskrutkujte úplne, nechajte malú
svetlosť na zavesenie EAP.
Zaveste EAP na skrutky. Ubezpečte sa, či je
4
EAP pevne upevnené oproti stene.
Pripojte ethernetový kábel k ETHERNETOVÉMU
5
konektoru na EAP.
Slovenčina
59
Slovenčina
ON/OFF
1
2
Zdroj napájania
■
Napájanie pomocou PSE zariadenia alebo
napájacieho adaptéru
Ak bol výrobok dodaný s napájacím adaptérom, zapojte zariadenie so zariadením
PSE (ako je rozbočovač PoE) alebo napájacím adaptérom.
Pomocou PoE switche
PoE Switch
Použitím napájacieho adaptéra
ON/OFF
2
1
■
Napájanie pomocou adaptéra PoE
Ak bol výrobok dodaný s adaptérom PoE, zariadenie napájajte cez adaptér PoE.
3
Adaptér PoE
PoE LAN
1
(Až 100 m)
60
Switch
2
Napomena: slika se može razlikovati od stvarnog proizvoda.
EAP Controller
Topologija mreže
Uobičajena topologija mreže za EAP je prikazana ispod.
Internet
EAP
Srpski jezik
Računar sa
kontrolerom
Potrebno je da postoji DHCP server (najčešće ruter) koji dodeljuje IP adrese
EAP-ima i klijentima na Vašoj lokalnoj mreži. Računar na kojem je instaliran EAP
kontroler, koji može biti u istom ili različitom domenu kao i EAP-i, koristi se za
centralizovanu kontrolu svih EAP-a.
EAP kontroler program možete preuzeti na http://www.tp-link.com.
RuterSvič
EAP
EAP
Korisnici
Montaža uređaja
■
Opcija 1: montaža na plafonsku šinu
Pratite uputstva da biste postavili EAP pomoću priloženih delova:
Plafonski nosačM3x6 šraf sa zaobljenom glavom
Postavite plafonski nosač i gurnite pokretni deo
1
ka dnu šine.
(5kom.)
61
Srpski jezik
Koristite M3x6 šrafove da biste pričvrstili plafonski
2
nosač i šinu.
Pričvrstite nosač uređaja za plafonski nosač
3
pomoću M3x6 šrafova.
Pričvrstite EAP za nosač uređaja poravnavanjem
4
strelice 1 (na EAP-u) i strelice 2 (na nosaču
uređaja), a zatim okrećite EAP u smeru kazaljke
na satu dok ne upadne u ležište.
Uključite mrežni kabl u ETHERNET port.
5
62
■
Opcija 2: montaža na plafon
Pratite uputstva da biste postavili EAP pomoću priloženih delova:
Srpski jezik
Podloške
(3kom.)
Uklonite ploču spuštenog plafona.
1
Postavite nosač uređaja na centar ploče.
2
Označite tri tačke za šrafove i jednu za rupu
od 10mm kroz koju će proći mrežni kabl.
Izbušite četiri rupe od 4mm za šrafove i
jednu od 10mm za mrežni kabl.
Pričvrstite nosač uređaja za ploču plafona
3
pomoću M3x30 šrafova, podloški i leptir
matica.
M3×30 šrafovi sa zaobljenom
glavom (3kom.)
Leptir matice
(3kom.)
X3
Rupa za mrežni kabl
63
Srpski jezik
Pričvrstite EAP za nosač uređaja
4
poravnavanjem strelice 1 (na EAP-u) i strelice
2 (na nosaču uređaja), a zatim okrećite EAP
u smeru kazaljke na satu dok ne upadne u
ležište.
Provucite mrežni kabl kroz rupu i vratite ploču
5
plafona na svoje mesto. Uključite mrežni kabl
u ETHERNET port.
■
Opcija 3: montaža na zid
Pratite uputstva da biste postavili EAP pomoću priloženih delova:
M3×28 plastični tiplovi za zid
Pričvrstite EAP za nosač uređaja
1
poravnavanjem strelice 1 (na EAP-u) i strelice
2 (na nosaču uređaja), a zatim okrećite EAP
u smeru kazaljke na satu dok ne upadne u
ležište.
Označite olovkom dve tačke na zidu. Proverite
2
da li su dve tačke vodoravne i na međusobnom
rastojanju od 98,6mm. Izbušite dve rupe od
6mm kroz te tačke.
64
(4kom.)
M3×20 samoresci
(4kom.)
98.6mm
Ubacite plastične tiplove u rupe od 6mm i
3
ušrafite samoresce u tiplove. Nemojte ih
ušrafiti do kraja, već ostavite mesta da na njih
može da se okači EAP.
Okačite EAP na šrafove. Proverite da li je EAP
4
čvrsto postavljen na zid.
Uključite mrežni kabl u ETHERNET port na
5
EAP-u.
Srpski jezik
65
Srpski jezik
ON/OFF
1
2
Napajanje
■
Napajanje preko PSE uređaja ili pomoću strujnog
adaptera
Ako je uz uređaj stigao strujni adapter, napajajte uređaj preko PSE uređaja (kao
što je PoE svič) ili pomoću strujnog adaptera.
Preko PoE sviča
Preko PoE sviča
Pomoću strujnog adaptera
ON/OFF
2
1
■
Napajanje pomoću PoE adaptera
Ako je uz uređaj stigao PoE adapter, napajajte uređaj pomoću PoE adaptera.
3
PoE adapter
PoE LAN
1
(do 100m)
66
Svič
2
Увага: реальний продукт може відрізнятись від зображення.
EAP Controller
Топологія мережі
Нижче наведена типова топологія мережі для EAP.
Інтернет
Точка доступу
Українська мова
Хост-
контролер
МаршрутизаторКомутатор
Точка доступу
Точка доступу
Клієнти
Для призначення IP-адрес точкам доступу та клієнтам у Вашій локальній
мережі потрібен DHCP- сервер (як правило, маршрутизатор). Комп'ютер,
з запущеною програмою EAP контролера, який може знаходитись в
тій самій чи іншій підмережі з точками доступу, використовується для
централізованого управління точками доступу.
Ви можете скачати програмне забезпечення EAP контролера з нашого
сайту http://www.tp-link.com.
Встановлення пристрою
■
Варіант 1: Встановлення на стелі на рейку
Виконайте наступні дії, щоб встановити Вашу точку доступу використовуючи
нижченаведені аксесуари:
T-рейкове кріплення для
встановлення на стелі
Розташуйте T-рейкове кріплення та
1
проштовхніть рухому частину механізму
вздовж основи кріплення.
M3×6 гвинт з плоскою голівкою
( 5шт.)
67
Українська мова
Використайте M3×6 гвинт з плоскою голівкою
2
для фіксації T-рейкового кріплення на рейці
стелі.
З’єднайте кріпильний кронштейн з T-рейковим
3
кріпленням за допомогою M3×6 гвинта з
плоскою голівкою.
Прикріпіть EAP до кріпильного кронштейну,
4
поєднавши стрілку 1 (на EAP) зі стрілкою 2
(на кронштейні), після цього поверніть точку
доступу за годинниковою стрілкою, поки вона
не стане на місце.
Підключіть Ethernet кабель у ETHERNET порт.
5
68
Українська мова
■
Варіант 2: Встановлення на стелі
Виконайте наступні дії, щоб встановити Вашу точку доступу використовуючи
нижченаведені аксесуари:
Шайби
(3 шт.)
Зніміть стельову плитку.
1
Розташуйте кріпильний кронштейн
2
у центрі стельової плитки. Відмітьте
положення трьох отворів для гвинтів
та отвору для Ethernet кабелю.
Просвердліть три 4 мм отвори для гвинтів
та 10 мм отвір для Ethernet кабелю.
Закріпіть кріпильний кронштейн
3
використовуючи M3×30 гвинти з плоскою
голівкою, шайби та смушкові гайки.
M3×30 гвинт з плоскою
голівкою (3 шт.)
Смушкова гайка
(3 шт.)
X3
Отвір для Ethernet кабелю
69
Українська мова
Прикріпіть EAP до кріпильного
4
кронштейну, поєднавши стрілку 1 (на EAP)
зі стрілкою 2 (на кронштейні), після цього
поверніть точку доступу за годинниковою
стрілкою, поки вона не стане на місце.
Протягніть Ethernet кабель через отвір
5
та встановіть стельову плитку на її місце.
Підключіть Ethernet кабель у ETHERNET
порт.
■
Варіант 3: Встановлення на стіні
Виконайте наступні дії, щоб встановити Вашу точку доступу використовуючи
нижченаведені аксесуари:
M3×28 Пластикові стінні анкера
Прикріпіть EAP до кріпильного кронштейну,
1
поєднавши стрілку 1 (на EAP) зі стрілкою 2
(на кронштейні), після цього поверніть точку
доступу за годинниковою стрілкою, поки
вона не стане на місце.
Олівцем зробіть дві маленькі відмітки
2
на стіні. Ці відмітки мають бути на
одному рівні на відстані 98,6 мм одна від
одної. Просвердліть два 6 мм отвори у
центральній точці відміток.
70
(4 шт.)
M3×20 Саморіз
(4 шт.)
98.6mm
Вставте пластикові анкера в отвори
3
діаметром 6 мм і вкрутіть в них саморізи.
Не вкручуйте саморізи до упору, залиште
достатній проміжок, щоб підвісити EAP.
Повісьте EAP на саморізи. Переконайтеся,
4
що EAP щільно притиснута до стіни.
Підключіть Ethernet кабель у ETHERNET порт
5
точки доступу.
Українська мова
71
Українська мова
ON/OFF
1
2
Живлення
■
Живлення відбувається за допомогою PSE
пристроїв або блоку живлення
Підключіть пристрій до PSE пристрою (наприклад PoE комутатор) або
адаптера живлення, якщо продукт забезпечений адаптером живлення.
Через PoE комутатор
PoE комутатор
За допомогою адаптера живлення
ON/OFF
2
1
■
Живлення за допомогою PoE адаптера
Якщо у комплекті до пристрою надано PoE адаптер, Ви можете підключити
пристрій за допомогою PoE адаптера
3
PoE адаптер
PoE LAN
1
(До 100 м)
72
Комутатор
2
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.