Auris Touring Sports
Manual do Proprietário
©2016 TOYOTA MOTOR CORPORATION
Reservados todos os direitos. Este material não pode ser reproduzido ou copiado,
total ou parcialmente, sem a autorização por escrito da Toyota Motor Corporation.
Índice ilustrado
Questões de
1
segurança
Procurar por ilustração
Certifique-se que os lê
Agrupamento de
2
instrumentos
Funcionamento
3
de cada componente
4
Condução
5
Sistema áudio
Características
6
interiores
Cuidados e
7
manutenção
Quando surge
8
uma avaria
Especificações
9
do veículo
Como ler os indicadores e medidores, a variedade de
luzes e indicadores de aviso, etc.
Abertura e fecho das portas e dos vidros, ajustes antes
de conduzir, etc.
Operações e conselhos necessários à condução
Utilização do sistema áudio
Utilização das características interiores, etc.
Cuidar do seu veículo e procedimentos de manutenção
O que fazer em caso de avaria ou de emergência
Especificações do veículo, características de
configuração, etc.
Índice
Procurar por sintoma
Procurar por ordem alfabética
2
7$%(/$'(&217(Ò'26
,QIRUPDo}HVLPSRUWDQWHV
/HLWXUDGHVWHPDQXDO
&RPRSURFXUDU
ËQGLFHLOXVWUDWLYR
4XHVW}HVGHVHJXUDQoD
3DUDXPDXWLOL]DomRVHJXUD
$QWHVGHFRQGX]LU
3DUDXPDFRQGXomRVHJXUD
&LQWRVGHVHJXUDQoD
$LUEDJVGR656
6LVWHPDGHOLJDUGHVOLJDU
PDQXDOPHQWHRDLUEDJ
,QIRUPDo}HVGHVHJXUDQoD
SDUDFULDQoDV
6LVWHPDVGHVHJXUDQoD
SDUDFULDQoDVFDGHLULQKD
,QVWDODomRGRVVLVWHPDVGH
VHJXUDQoDSDUDFULDQoDV
3UHFDXo}HVFRPRVJDVHV
GHHVFDSH
6LVWHPDGHSUHYHQomR
DQWLUURXER
6LVWHPDLPRELOL]DGRUGR
PRWRU
$ODUPH
6LVWHPDGHWUDQFDPHQWR
GXSOR
$JUXSDPHQWRGH
LQVWUXPHQWRV
$JUXSDPHQWRGHLQVWUXPHQWRV
/X]HVGHDYLVRH
LQGLFDGRUHV
,QGLFDGRUHVHPHGLGRUHV
0RVWUDGRUGHLQIRUPDo}HV
P~OWLSODV
PRVWUDGRUHV
0RVWUDGRUGHLQIRUPDo}HV
P~OWLSODV
PRVWUDGRUHV
,QGLFDGRUGHFRQVXPRGH
FRPEXVWtYHO
)XQFLRQDPHQWRGHFDGD
FRPSRQHQWH
,QIRUPDo}HVVREUHFKDYHV
&KDYHV
$EHUWXUDIHFKRHWUDQFDPHQWR
GDVSRUWDV
3RUWDVODWHUDLV
3RUWDGDUHWDJXDUGD
6LVWHPDGHFKDYHLQWHOLJHQWH
SDUDHQWUDGDHDUUDQTXH
$MXVWDURVEDQFRV
%DQFRVGDIUHQWH
%DQFRVWUDVHLURV
(QFRVWRVGHFDEHoD
$MXVWDURYRODQWHGDGLUHomRH
RVHVSHOKRV
9RODQWHGDGLUHomR
(VSHOKRUHWURYLVRULQWHULRU
(VSHOKRVUHWURYLVRUHV
H[WHULRUHV
$EHUWXUDHIHFKRGRVYLGURV
9LGURVHOpWULFRV
3
&RQGXomR
$QWHVGHFRQGX]LU
&RQGXomRGRYHtFXOR
&DUJDHEDJDJHP
5HERTXHGHDWUHODGR
3URFHGLPHQWRVGHFRQGXomR
,QWHUUXSWRUGRPRWRULJQLomR
YHtFXORVVHPVLVWHPDGH
FKDYHLQWHOLJHQWHSDUD
HQWUDGDHDUUDQTXH
,QWHUUXSWRUGRPRWRULJQLomR
YHtFXORVFRPVLVWHPDGH
FKDYHLQWHOLJHQWHSDUD
HQWUDGDHDUUDQTXH
&DL[DGHYHORFLGDGHV
0XOWLGULYH
&DL[DGHYHORFLGDGHV
PDQXDO
$ODYDQFDGRLQGLFDGRUGH
PXGDQoDGHGLUHomR
7UDYmRGHHVWDFLRQDPHQWR
)XQFLRQDPHQWRGDVOX]HVHGR
OLPSDYLGURV
,QWHUUXSWRUGRVIDUyLV
,QWHUUXSWRUGDOX]GH
QHYRHLUR
/DYDHOLPSDSDUDEULVDV
/DYDHOLPSDYLGURWUDVHLUR
5HDEDVWHFLPHQWR
$EHUWXUDGRWDPSmRGR
GHSyVLWRGHFRPEXVWtYHO
7R\RWD6DIHW\6HQVH
7R\RWD6DIHW\6HQVH
3&66LVWHPDGH
VHJXUDQoDSUpFROLVmR
/'$$YLVRGHVDtGDGH
IDL[DGHURGDJHP
/X]$XWRPiWLFDGH
0i[LPRV
56$5HFRQKHFLPHQWRGH
VLQDLVGHWUkQVLWR
8WLOL]DomRGRVVLVWHPDVGH
DSRLRjFRQGXomR
6LVWHPD6WRS6WDUW
6WRS,QWHOLJHQWH
&RQWURORGDYHORFLGDGHGHFUX-
]HLUR
/LPLWDGRUGHYHORFLGDGH
6HQVRU7R\RWDGHDX[tOLR
DRHVWDFLRQDPHQWR
,3$6LPSOHV
$VVLVWrQFLDLQWHOLJHQWH
DRHVWDFLRQDPHQWR
VLPSOHV
6LVWHPDGHILOWURGHSDUWtFXODV
GLHVHO
6LVWHPDVGHDSRLRj
FRQGXomR
6XJHVW}HVGHFRQGXomR
6XJHVW}HVSDUDFRQGXomR
QRLQYHUQR
4
7$%(/$'(&217(Ò'26
6LVWHPDiXGLR
2SHUDo}HVEiVLFDV
7LSRVGHVLVWHPDiXGLR
,QWHUUXSWRUHViXGLRQR
YRODQWHGDGLUHomR
3RUWD$8;3RUWD86%
8WLOL]DomRGRVLVWHPDiXGLR
8WLOL]DomRPDLVHILFD]GR
VLVWHPDiXGLR
8WLOL]DomRGRUiGLR
8WLOL]DomRGRUiGLR
5HSURGXomRGH&'ViXGLRH
GHGLVFRV03:0$
8WLOL]DomRGROHLWRU
GH&'V
8WLOL]DomRGHXPGLVSRVLWLYR
H[WHUQR
5HSURGXomRGHXPL3RG
5HSURGXomRGHXP
GLVSRVLWLYRGHPHPyULD
86%
8WLOL]DomRGDSRUWD$8;
8WLOL]DomRGHGLVSRVLWLYRV
FRP%OXHWRRWK
ÈXGLRWHOHPyYHOFRP
%OXHWRRWK
8WLOL]DomRGRVLQWHUUXSWRUHV
QRYRODQWHGDGLUHomR
5HJLVWDUXPGLVSRVLWLYR
FRP%OXHWRRWK
0HQX6(783
8WLOL]DomRGRPHQX6(783
PHQX%OXHWRRWK
8WLOL]DomRGRPHQX6(783
PHQX7HOHIRQH
ÈXGLRFRP%OXHWRRWK
)XQFLRQDPHQWRGHXPOHLWRU
SRUWiWLOFRP%OXHWRRWK
7HOHPyYHOFRP%OXHWRRWK
(IHWXDUXPDFKDPDGD
5HFHEHUXPDFKDPDGD
)DODUDRWHOHIRQH
%OXHWRRWK
%OXHWRRWK
5
&DUDFWHUtVWLFDVLQWHULRUHV
8WLOL]DomRGRVLVWHPDGHDU
FRQGLFLRQDGRHGRV
GHVHPEDFLDGRUHV
6LVWHPDGHDTXHFLPHQWR
6LVWHPDGHDUFRQGLFLRQDGR
DXWRPiWLFR
$TXHFLPHQWRHOpWULFR
$TXHFLPHQWRGRVEDQFRV
8WLOL]DomRGDVOX]HVLQWHULRUHV
/LVWDGDVOX]HVLQWHULRUHV
/X]HVLQWHULRUHV
/X]HVGHFRUWHVLD
/X]HVLQGLYLGXDLV
8WLOL]DomRGRVORFDLVGH
DUUXPDomR
/LVWDGRVORFDLVGH
DUUXPDomR
3RUWDOXYDV
*DYHWDQDFRQVROD
6XSRUWHVSDUDJDUUDIDV
6XSRUWHVSDUDFRSRV
*DYHWDVDX[LOLDUHV
&DUDFWHUtVWLFDVGRFRPSDUWL-
PHQWRGDEDJDJHP
2XWUDVFDUDFWHUtVWLFDV
LQWHULRUHV
2XWUDVFDUDFWHUtVWLFDV
LQWHULRUHV
3DODVGHVRO
(VSHOKRVGHFRUWHVLD
5HOyJLR
&LQ]HLURSRUWiWLO
7RPDGDVGHFRUUHQWH
$SRLRGHEUDoRV
3HJDVGHFRUWHVLD
&DELGHSDUDFDVDFRV
&RUWLQDGRWHWR
SDQRUkPLFR
6
7$%(/$'(&217(Ò'26
&XLGDGRVHPDQXWHQomR
&XLGDGRVHPDQXWHQomR
/LPSH]DHSURWHomRGR
H[WHULRUGRYHtFXOR
/LPSH]DHSURWHomRGR
LQWHULRUGRYHtFXOR
0DQXWHQomR
([LJrQFLDVGD
PDQXWHQomR
0DQXWHQomRTXHSRGHVHU
IHLWDSRUVL
3UHFDXo}HVFRPD
PDQXWHQomRTXHSRGH
VHUIHLWDSRUVL
&DSRW
3RVLFLRQDPHQWRGHXP
PDFDFRGHFKmR
&RPSDUWLPHQWRGRPRWRU
3QHXV
3UHVVmRGRVSQHXV
-DQWHV
)LOWURGRDUFRQGLFLRQDGR
3LOKDGRFRPDQGRUHPRWR
VHPILRVFKDYH
HOHWUyQLFD
9HULILFDomRHVXEVWLWXLomR
GRVIXVtYHLV
/kPSDGDV
4XDQGRVXUJHXPDDYDULD
,QIRUPDomRLPSRUWDQWH
6LQDOGHSHULJR
6HRVHXYHtFXORWLYHUGH
VHUSDUDGRQXPD
HPHUJrQFLD
1RFDVRGHXPDHPHUJrQFLD
6HRVHXYHtFXORSUHFLVDU
GHVHUUHERFDGR
6HQRWDUDOJRGHHUUDGR
6LVWHPDGHFRUWHGDERPED
GHFRPEXVWtYHO
6HDFHQGHUXPDOX]GH
DYLVRRXVRDUXPVLQDO
VRQRURGHDYLVR
6HIRUH[LELGDXPD
PHQVDJHPGHDYLVR
6HWLYHUXPSQHXYD]LR
YHtFXORVFRPSQHXGH
UHVHUYD
6HWLYHUXPSQHXYD]LR
YHtFXORVFRPNLWGH
HPHUJrQFLDSDUD
UHSDUDomRGHXPIXUR
6HRPRWRUQmRHQWUDUHP
IXQFLRQDPHQWR
6HDFKDYHHOHWUyQLFDQmR
IXQFLRQDUFRUUHWDPHQWH
6HDEDWHULDGRYHtFXOR
GHVFDUUHJDU
6HRVHXYHtFXOR
VREUHDTXHFHU
6HILFDUVHPFRPEXVWtYHO
HRPRWRUIRUDEDL[R
6HRYHtFXORILFDUDWRODGR
(VSHFLILFDo}HV
GRYHtFXOR
(VSHFLILFDo}HV
,QIRUPDo}HVGHPDQXWHQomR
FRPEXVWtYHOQtYHOGH
yOHRHWF
,QIRUPDo}HVGH
FRPEXVWtYHO
&RQILJXUDomR
&DUDFWHUtVWLFDVGH
FRQILJXUDomR
,QLFLDOL]DomR
,WHQVDLQLFLDOL]DU
ËQGLFH
7
2TXHID]HUVH
5HVROXomRGHSUREOHPDV
ËQGLFHDOIDEpWLFR
7R\RWD0RWRU(XURSH196$$YHQXHGX%RXUJHW
%UXVVHOV%HOJLXPZZZWR\RWDHXURSHFRP
8
Informações importantes
Manual do Proprietário
Por favor, tenha em atenção que este manual se aplica a todos os modelos e
explica todo o equipamento, incluindo as opções. Logo, pode encontrar algumas explicações de equipamento que não está instalado no seu veículo.
Todas as informações e especificações constantes deste manual são atuais
aquando da sua impressão. Contudo, devido à política Toyota de melhoria
contínua dos seus produtos, reservamo-nos o direito de introduzir alterações
em qualquer altura sem aviso prévio.
Dependendo das especificações, o veículo ilustrado nas figuras pode diferir
do seu veículo em termos de cor e de equipamento.
Acessórios, peças suplentes e modificações no seu Toyota
Atualmente estão disponíveis no mercado peças genuínas Toyota e uma
grande variedade de outras peças e acessórios para os veículos Toyota. Se
quaisquer peças genuínas Toyota ou acessórios fornecidos com o veículo
necessitarem de ser substituídos, a Toyota recomenda que sejam utilizadas
peças ou acessórios genuínos Toyota. Também podem ser usadas outras
peças ou acessórios que estejam dentro dos mesmos padrões de qualidade.
A Toyota não pode aceitar nenhuma garantia ou responsabilidade por peças
e acessórios que não sejam produtos genuínos Toyota, nem por substituição
ou instalação que envolva tais produtos. Além disso, os danos ou problemas
de funcionamento resultantes do uso de peças ou acessórios não genuínos
Toyota não podem ser cobertos pela garantia.
Instalação de um sistema transmissor RF
A instalação de um sistema transmissor RF no seu veículo pode afetar sistemas eletrónicos tais como:
● Sistema de injeção de combustível multiponto/sistema de injeção de com-
bustível multiponto sequencial
● Sistema de controlo da velocidade de cruzeiro (se equipado)
● Sistema antibloqueio dos travões
● Sistema de airbags do SRS
● Sistema de pré-tensores dos cintos de segurança
● Toyota Safety Sense (se equipado)
Verifique junto de um concessionário Toyota autorizado, reparador Toyota
autorizado ou outro profissional igualmente qualificado e equipado quais as
medidas de precaução ou instruções especiais para a instalação de um sistema transmissor RF.
Para obter mais informação acerca de bandas de frequência, níveis de
potência, posições das antenas e instalações provisórias para a instalação
dos transmissores RF, consulte um concessionário Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado ou outro profissional igualmente qualificado e equipado.
Quando se desfizer do seu Toyota
9
Os airbags do Sistema Suplementar de Segurança (SRS) e os dispositivos
dos pré-tensores dos cintos de segurança no seu Toyota contêm químicos
explosivos. Se o veículo for esmagado com os airbags e pré-tensores dos
cintos deixados como estão, pode causar um acidente, por exemplo um
incêndio. Não se esqueça de mandar retirar estes dispositivos num concessionário Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado ou noutro profissional
igualmente qualificado e equipado, antes de se desfazer do seu veículo.
O seu veículo contém pilhas e/ou acumuladores. Desfaça-se deles de
acordo com as leis ambientais vigentes (Diretiva 2006/66/CE). Colabore
com a recolha seletiva!
10
AVIS O
■ Precauções gerais durante a condução
Condução sob o efeito de algo: Nunca conduza o seu veículo se estiver sob
o efeito de álcool ou de drogas que inibam as suas competências para a
condução de um veículo. O álcool e determinadas drogas atrasam o tempo
de reação, prejudicam o discernimento e reduzem a coordenação, o que
poderá levar a um acidente que poderá resultar em morte ou ferimentos
graves.
Condução defensiva: Conduza sempre de forma defensiva. Antecipe os
erros que outros condutores ou peões possam cometer e esteja pronto a
evitar acidentes.
Distração por parte do condutor: Preste sempre muita atenção à condução.
O que quer que seja que possa distrair o condutor, tal como ajustar os
comandos, falar ao telemóvel ou ler, pode resultar numa colisão com morte
ou ferimentos graves do próprio condutor, ocupantes ou terceiros.
■ Precauções relativamente à segurança das crianças
Nunca deixe crianças sozinhas dentro do veículo, nem permita que segurem ou usem a chave.
A criança pode colocar o veículo em funcionamento ou colocá-lo em ponto
morto. Pode também haver o perigo de uma criança se magoar a brincar
com os vidros ou com outros equipamentos do veículo. Para além disso, as
temperaturas quentes ou demasiado frias do interior do veículo podem ser
fatais para a criança.
11
12
Leitura deste manual
AVISO:
Este é um aviso a respeito de algo que, se ignorado, pode provocar perigo para as pessoas.
ATENÇÃO:
Este é um aviso a respeito de algo que, se ignorado, pode danificar o veículo ou o seu equipamento.
1
2
Indica os procedimentos de funcionamento. Siga os pas-
3
sos pela ordem numérica.
Indica a ação necessária
(empurrar, rodar, etc.) para
acionar interruptores e
outros dispositivos.
Indica o resultado da ação
executada (por exemplo, a
tampa abre).
Indica o componente ou a
posição que está a ser explicada.
Significa "Não", "Não faça
isto" ou "Não deixe isto
acontecer".
Como procurar
■ Procurar pelo nome
• Índice alfabético ......... P. 649
■ Procurar pela posição de
instalação
• Índice ilustrativo ........... P. 14
■ Procurar pelo sintoma ou
pelo som
• O que fazer se...
(Resolução de
problemas) ................. P. 644
13
■ Procurar pelo título
• Tabela de conteúdos ...... P. 2
14
Índice ilustrativo
Índice ilustrativo
■■ ■■
Exterior
Portas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 134
1
Trancar/destrancar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 134
Abrir/fechar os vidros. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 181
Trancar/destrancar utilizando a chave mecânica
Luzes de aviso/mensagens de aviso
Porta da retaguarda. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 140
2
Trancar/destrancar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 140
Luzes de aviso/mensagens de aviso
Espelhos retrovisores exteriores. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 178
3
Ajustar o ângulo do espelho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 178
Dobrar os espelhos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 178
Desembaciar os espelhos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 406, 413
Limpa-para-brisas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 243
4
Precauções a ter durante o inverno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 337
Precauções a ter com a lavagem do veículo. . . . . . . . . . . . . . P. 454
2
*
. . . . . . . . . . . . . . P. 545, 557
2
*
. . . . . . . . . . . . . . P. 545, 557
1
*
. . . . . . . . . P. 594
Índice ilustrativo
Tampa de acesso ao bocal de enchimento do depósito
5
de combustível . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 249
Método de reabastecimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 249
Tipo de combustível/capacidade do depósito de combustível P. 618
Pneus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 490
6
Dimensões/pressão dos pneus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 630
Pneus de inverno/correntes de pneus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 337
Verificação/cruzamento/ sistema de aviso da pressão
dos pneus
Lidar com pneus furados. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 563
Capot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 465
7
Abertura. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 465
Óleo do motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 619
Lidar com o sobreaquecimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 603
Lâmpadas das luzes exteriores para condução
(Método de substituição: P. 519, Watts: P. 632)
Faróis/mínimos/luzes de circulação diurna/luzes do
8
indicador de mudança de direção . . . . . . . . . . . . . . . . P. 233, 235
Luzes de nevoeiro da frente
9
Luzes de stop/presença/luzes do indicador de
mudança de direção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 233, 235
Luzes da chapa de matrícula . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 235
Luz de presença . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 235
Luz de nevoeiro traseira
Luz de marcha-atrás
Engrenar a alavanca das velocidades em R. . . . . . . . . . P. 223, 230
Luzes de presença . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 235
Luz de nevoeiro traseira
Luz de marcha-atrás
Engrenar a alavanca das velocidades em R. . . . . . . . . . P. 223, 230
Barras de tejadilho
1
*
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 490
1
*
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 241
4
*
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 241
3
*
3
*
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 241
4
*
1
*
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 198
15
1
*
2
*
: Veículos com 2 mostradores
3
*
: Veículos com volante à esquerda
4
*
: Veículos com volante à direita
: Se equipado
16
Índice ilustrativo
■■ ■■Painel de instrumentos (veículos de volante à esquerda)
Interruptor do motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 209, 213
1
Colocar o motor em funcionamento/alterar os modos. . . P. 209, 213
Paragem de emergência do motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 535
Quando o motor não entrar em funcionamento. . . . . . . . . . . . P. 592
Mensagens de aviso
Alavanca das velocidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 223, 230
2
Mudar a posição de engrenamento. . . . . . . . . . . . . . . . . P. 223, 230
Precauções com o reboque. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 537
Quando a alavanca das velocidades não se mover
Medidores. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 98
3
Leitura dos medidores/ajustar a luminosidade dos medidores . P. 98
Luzes de aviso/luzes dos indicadores. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 92
Quando as luzes de aviso acendem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 545
1
*
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 557
2
*
. . . . . . P. 228
Índice ilustrativo
Mostrador de informações múltiplas. . . . . . . . . . . . . . P. 101, 107
4
Quando é exibida uma mensagem de aviso
ou um indicador
Travão de estacionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 234
5
Aplicar/libertar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 234
Precauções a ter durante o inverno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 338
Sinal sonoro/mensagem de aviso
Alavanca do indicador de mudança de direção . . . . . . . . . P. 233
6
Interruptor dos faróis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 235
Faróis/mínimos/luzes de presença/luzes de
circulação diurna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 235
Luzes de nevoeiro da frente
Interruptor do lava e limpa-para-brisas. . . . . . . . . . . . . . . . P. 243
7
Utilização. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 243
Adicionar líquido lava vidros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 487
Lava faróis
Interruptor do sinal de perigo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 534
8
Alavanca de destrancamento do capot. . . . . . . . . . . . . . . . P. 465
9
Alavanca de desbloqueio da coluna da direção regulável
em altura e profundidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 174
Ajuste. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 174
Sistema de aquecimento
Sistema de ar condicionado
Utilização. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 404, 409
Desembaciador do vidro traseiro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 406, 413
Sistema áudio
Sistema de Navegação/Multimédia
Informação de viagem/registos anteriores . . . . . . . . . . . . . . . P. 118
Interruptor de reinicialização do aviso da pressão
dos pneus
1
*
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 557
1
*
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 234
3
*
/luz de nevoeiro traseira . . . . . P. 241
3
*
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 243
3
*
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 404
3
*
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 409
3
*
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 342
3
*
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 492
3, 4
*
17
1
*
2
*
: Veículos com caixa de velocidades Multidrive
4
*
: Consulte o "Manual do Proprietário do sistema de navegação e multimédia"
: Veículos com 2 mostradores
3
*
: Se equipado
18
Índice ilustrativo
■■ ■■Interruptores (veículos de volante à esquerda)
X Tipo A
X Tipo B
Índice ilustrativo
Interruptores do espelho retrovisor exterior . . . . . . . . . . . P. 178
1
Botão de ajuste do nível dos faróis
2
Interruptor do aquecimento elétrico
3
Interruptor do PCS (Sistema de segurança pré-colisão)
4
Interruptor do IPA-Simples
5
Interruptor de bloqueio dos vidros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 181
6
Interruptor de trancamento da porta . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 137
7
Interruptores dos vidros elétricos
8
*. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 316
*. . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 238
* . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 417
*. P. 258
* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 181
19
*: Se equipado
20
Índice ilustrativo
X Tipo A
X Tipo B
Interruptores do comando remoto áudio*
1
Interruptores das patilhas de seleção das velocidades
2
Interruptores do telefone
3
Interruptor do limitador de velocidade
4
Interruptor "DISP" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 102
5
Interruptor do controlo da velocidade de cruzeiro
6
Interruptores de controlo dos medidores . . . . . . . . . . P. 109, 110
7
Interruptor do LDA (Aviso de saída de faixa
8
de rodagem)
Interruptor de conversação
9
2
*
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 271
1
*
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 379
1
*
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 379
1
. . . . . . . . . . . . P. 343
2
*
. P. 225
2
*
. . . . . . . . . . . . . . P. 304
2
*
. . . . . P. 299
Índice ilustrativo
21
Interruptor do modo de condução "Sport"*
1
Interruptor VSC OFF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 332, 333
2
Interruptor de cancelamento do sistema Stop & Start
3
Interruptores do aquecimento dos bancos
4
2
. . . . . . . . . . . P. 224
2
*
. . P. 288
2
*
. . . . . . . . . . . P. 419
1
*
: Para veículos com sistema de navegação/multimédia, consulte o "Manual do
Proprietário do sistema de navegação e multimédia"
2
*
: Se equipado
22
Índice ilustrativo
■■ ■■Interior (veículos de volante à esquerda)
Airbags do SRS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 42
1
Tapetes do piso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 34
2
Bancos da frente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 167
3
Encostos de cabeça . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 172
4
Cintos de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 38
5
Gaveta na consola. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 426
6
Teclas interiores de bloqueio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 137
7
Suportes para copos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 428
8
Bancos traseiros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 169
9
Índice ilustrativo
Espelho retrovisor interior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 176
1
1
*
Palas de sol
2
Espelhos de cortesia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 443
3
Luzes de cortesia
4
Luzes interiores/individuais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 422, 423
5
Interruptor da cortina do teto panorâmico
6
Gavetas auxiliares. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 429
7
Pegas de cortesia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 447
8
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 443
2
*
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 422
2
*
. . . . . . . . . . . P. 448
23
1
*
: NUNCA utilize um sistema de segu-
rança para crianças (cadeirinha) voltado para trás num banco onde
exista, à frente, um AIRBAG ATIVO
uma vez que tal pode provocar a
MORTE OU FERIMENTOS GRAVES à CRIANÇA. (→ P. 72)
2
*
: Se equipado
24
Índice ilustrativo
■■ ■■Painel de instrumentos (veículos com volante à direita)
Interruptor do motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 209, 213
1
Colocar o motor em funcionamento/alterar os modos. . . P. 209, 213
Paragem de emergência do motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 535
Quando o motor não entrar em funcionamento. . . . . . . . . . . . P. 592
Mensagens de aviso
Alavanca das velocidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 223, 230
2
Mudar a posição de engrenamento. . . . . . . . . . . . . . . . . P. 223, 230
Precauções com o reboque. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 537
Quando a alavanca das velocidades não se mover
Medidores. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 98
3
Leitura dos medidores/ajustar a luminosidade dos medidores . P. 98
Luzes de aviso/luz dos indicadores. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 92
Quando as luzes de aviso acendem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 545
1
*
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 557
2
*
. . . . . . P. 228
Índice ilustrativo
Mostrador de informações múltiplas. . . . . . . . . . . . . . P. 101, 107
4
Quando é exibida uma mensagem de aviso ou
um indicador
Travão de estacionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 234
5
Aplicar/libertar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 234
Precauções a ter durante o inverno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 338
Sinal sonoro/mensagem de aviso
Alavanca do indicador de mudança de direção . . . . . . . . . P. 233
6
Interruptor dos faróis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 235
Faróis/mínimos/luzes de presença/luzes
de circulação diurna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 235
Luzes de nevoeiro da frente
Interruptor do lava e limpa-para-brisas. . . . . . . . . . . . . . . . P. 243
7
Utilização. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 243
Adicionar líquido lava vidros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 487
Interruptor do sinal de perigo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 534
8
Alavanca de destrancamento do capot. . . . . . . . . . . . . . . . P. 465
9
Alavanca de desbloqueio da coluna da direção regulável
em altura e profundidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 174
Ajuste. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 174
Sistema de aquecimento
Sistema de ar condicionado
Utilização. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 404, 409
Desembaciador do vidro traseiro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 406, 413
Sistema áudio
Sistema de navegação/multimédia
Informação de viagem/registos anteriores . . . . . . . . . . . . . . . P. 118
Interruptor de reinicialização do aviso da pressão
dos pneus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 492
1
*
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 557
1
*
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 234
3
*
/luz de nevoeiro traseira . . . . . P. 241
3
*
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 404
3
*
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 409
3
*
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 342
3, 4
*
25
1
*
2
*
: Veículos com caixa de velocidades Multidrive
4
*
: Consulte o "Manual do Proprietário do sistema de navegação e multimédia".
: Veículos com 2 mostradores
3
*
: Se equipado
26
Índice ilustrativo
■■ ■■Interruptores (veículos com volante à direita)
X Tipo A
X Tipo B
Índice ilustrativo
Interruptor do PCS (Sistema de segurança pré-colisão)* . P. 258
1
Interruptor do IPA-Simples
2
Botão de ajuste do nível dos faróis
3
Interruptores do espelho retrovisor exterior . . . . . . . . . . . P. 178
4
Interruptor de bloqueio dos vidros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 181
5
Interruptor de trancamento da porta . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 137
6
Interruptores dos vidros elétricos
7
*. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 316
*. . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 238
* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 181
27
*: Se equipado
28
Índice ilustrativo
X Tipo A
X Tipo B
Interruptores do comando remoto áudio*
1
1
*
Interruptores do telefone
2
Interruptor do limitador de velocidade
3
Interruptor "DISP" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 102
4
Interruptor do controlo da velocidade de cruzeiro
5
Patilhas de seleção de velocidades
6
Interruptor de controlo dos medidores. . . . . . . . . . . . P. 109, 110
7
Interruptor do LDA (Aviso de saída de faixa
8
de rodagem)
Interruptor de conversação
9
2
*
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 271
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 379
1
*
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 379
1
. . . . . . . . . . . . P. 343
2
*
. . . . . . . . . . . . . . P. 304
2
*
. . . . . P. 299
2
*
. . . . . . . . . . . . . . . . . P. 225