Total tools TDWS7501 User Manual

Page 1
BRUSKA NA SÁDROKARTON
TDWS7501,UTDWS7501 TDWS7501-8,TDWS7501S
Překlad původního návodu k používání
750 W
Page 2
Úvod
Vážený zákazníku, děkujeme za důvěru, kterou jste projevili značce TOTAL zakoupením tohoto výrobku. Výrobek byl podroben testům spolehlivosti, bezpečnosti a kvality předepsaných normami a předpisy Evropské unie. S jakýmikoli dotazy se obraťte na naše zákaznické a poradenské centrum:
info@madalbal.cz; Tel.: +420 577 599 777
Dovozce: Madal Bal a. s., Průmyslová zóna Příluky 244, CZ-76001 Zlín, Česká republika. Výrobce: TOTAL TOOLS CO., PTE. LTD. No. 45 Shanghai Road, Suzhou Industrial Park,
Čína
Datum vydání: 28.6.2019
Význam značení
Na nářadí, na jeho výrobním štítku a v těchto pokynech pro použití naleznete mimo jiné také následující symboly a zkratky. Seznamte se s těmito symboly a zkratkami, abyste omezili rizika způsobení zranění nebo hmotných škod.
V~ Volt, (střídavý proud) mm milimetr Hz Hertz kg kilogram W Příkon dB(A) decibel (A) /min nebo min
-1
za minutu m/s Uzamknout / k dotažení
nebo zajištění
2
metry za sekundu na druhou
Odemknout / k povolení
Poznámka / Označení Pozor / Varování
Přečtěte si návod k obsluze
Používejte ochranu zraku
Používejte ochranné rukavice
Používejte ochranu sluchu
Používejte ochrannou masku proti prachu
Používejte ochrannou, protisklu­zovou obuv
Před prováděním montáže, čištění, seřízení, údržby, uložení a přepravy toto nářadí vždy vypněte a odpojte zástrčku napájecího kabelu od síťové zásuvky.
Tento výrobek náleží do třídy ochrany II.
Tento výrobek splňuje požadavky příslušných směrnic EU a bylo prove­deno vyhodnocení shody v rámci těchto směrnic.
2
Page 3
Dle směrnice (EU) 2012/19 nesmí být nepoužitelné elektrozařízení vyhazováno do komunálního odpadu, ale odevzdáno k ekologické likvi­daci do zpětného sběru elektrozařízení. Informace o sběrných místech elektrozařízení a podmínkách sběru obdržíte na obecním úřadě nebo u prodávajícího.
1
A
B
CDE
F
G
H
2
M
M5
M4
J
I1
K
L
M3
I
M1
M
A. Větrací otvory B. Elektronické ovládací kolečko rychlosti C. Spínač zapnuto/vypnuto D. Tlačítko zámku E. Hlavní rukojeť F. Výstup pro odsávání prachu G. Otočný ovladač rychlosti odsávání H. Přídavná rukojeť I. Ochranný kryt
1. Segment ochranného krytu
2. Odjišťovací tlačítko
J. Brusná podložka K. Brusný papír
(150# x2, 180# x 2, 240# x2, 400# x 2) L. Šestihranný klíč M Prachový sáček
1. Pás
2. Spona
3. Sestava adaptéru
4. Sací hadice
5. Spojka
3
Page 4
2
3 4
J
K
F
M4
5
M
5
4
M
M2
4
M
Page 5
6
7
1
I2
I1
3
I
2
5
Page 6
Technické údaje
Číslo modelu TDWS7501
TDWS7501-8 (BS zástrčka)
TDWS7501S
(SAA zástrčka)
UTDWS7501
Napájecí napětí 230-240 V~50/60 Hz 110-120 V~50/60 Hz Výkon 750W 750W
Otáčky naprázdno
Průměr brusné podložky
Průměr brusné­ho kotouče
Třída ochrany
1500-2700 ot./min. 1500-2700 ot./min.
180 mm
180 mm
II /
II /
Závit vřetena M6 M6 Číslo IP IP20 IP20
Akustický tlak L Akustický výkon LwA 84 dB (A); nejistota K= ±3 dB (A) Vibrace ah 4,19 m/s2; nejistota K=±1,5 m/s
73 dB (A); nejistota K= ±3 dB (A)
pa
2
• Deklarovaná souhrnná hodnota vibrací a deklarovaná hodnota emise hluku se změřila v souladu se standardní zkušební metodou a smí se použít pro porovnání jednoho nářadí s jiným. Deklarovaná souhrnná hodnota vibrací a deklarovaná hodnota emise hluku se smí také použít k předběžnému stanovení expozice.
Výstraha
• Emise vibrací a hluku během skutečného používání nářadí se může lišit od de­klarovaných hodnot v závislosti na způsobu, jakým se nářadí používá, zejména jaký se opracovává druh obrobku.
• Je nutné určit bezpečnostní měření k ochraně obsluhující osoby, která jsou založena na zhodnocení expozice ve skutečných podmínkách používání (počítat se všemi částmi pracovního cyklu, jako je čas, po který je nářadí vypnuto a kdy běží naprázdno kromě času spuštění).
6
Page 7
Obecné bezpečnostní pokyny pro elektrické nářadí
Je nutno přečíst všechny bezpečnostní pokyny, návod k používání, obrázky a předpisy dodané s tímto nářadím. Nedodržení veškerých následujících poky-
nů může vést k úrazu elektrickým proudem, ke vzniku požáru a/nebo k vážnému zranění osob.
Veškeré pokyny a návod k používání se musí uschovat, aby bylo možné do nich poz­ději nahlédnout.
Výrazem „ elektrické nářadí“ ve všech dále uvedených výstražných pokynech je myšleno elektrické nářadí napájené (pohyblivým přívodem) ze sítě, nebo elektrické nářadí napájené z baterií (bez pohyblivého přívodu).
1) Bezpečnost pracovního prostředí
a) Pracoviště je nutné udržovat v čistotě a dobře osvětlené. Nepořádek a tmavé
prostory bývají příčinou nehod.
b) Elektrické nářadí se nesmí používat v prostředí s nebezpečím výbuchu, kde se
vyskytují hořlavé kapaliny, plyny nebo prach. V elektrickém nářadí vznikají jiskry,
které mohou zapálit prach nebo výpary.
c) Při používáni elektrického nářadí je nutno zamezit přístupu dětí a dalších osob.
Bude-li obsluha vyrušována, může ztratit kontrolu nad prováděnou činností.
2) Elektrická bezpečnost a) Vidlice pohyblivého přívodu elektrického nářadí musí odpovídat síťové zásuv-
ce. Vidlice se nesmí nikdy jakýmkoliv způsobem upravovat. S nářadím, které má ochranné spojení se zemí, se nesmí používat žádné zásuvkové adaptéry.
Vidlice, které nejsou znehodnoceny úpravami, a odpovídající zásuvky omezí nebez­pečí úrazu elektrickým proudem.
b) Obsluha se nesmí tělem dotýkat uzemněných předmětů, jako např. potrubí,
tělesa ústředního topení, sporáky a chladničky. Nebezpečí úrazu elektrickým
proudem je větší, je-li vaše tělo spojeno se zemí.
c) Elektrické nářadí se nesmí vystavovat dešti, vlhku nebo mokru. Vnikne-li do
elektrického nářadí voda, zvyšuje se nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
d) Pohyblivý přívod se nesmí používat k jiným účelům. Elektrické nářadí se nesmí
nosit nebo tahat za přívod, ani se nesmí tahem za přívod odpojovat vidlice ze zásuvky. Přívod je nutné chránit před horkem, mastnotou, ostrými hranami nebo pohyblivými částmi. Poškozené nebo zamotané přívody zvyšují nebezpečí
úrazu elektrickým proudem.
e) Je-li elektrické nářadí používáno venku, musí se použít prodlužovací přívod
vhodný pro venkovní použití. Používáni prodlužovacího přívodu pro venkovní
použití omezuje nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
f) Používá-li se elektrické nářadí ve vlhkých prostorech, je nutné používat napá-
jení chráněné proudovým chráničem (RCD). Používání RCD omezuje nebezpečí
úrazu elektrickým proudem. Pojem „proudový chránič (RCD)“ může být nahrazen pojmem „hlavní jistič obvodu (GFCI)“ nebo „jistič unikajícího proudu (ELCB)“.
3) Bezpečnost osob a) Při používání elektrického nářadí musí být obsluha pozorná, musí se věnovat
tomu, co právě dělá, a musí se soustředit a střízlivě uvažovat. Elektrické nářadí se nesmí používat, je-li obsluha unavena nebo pod vlivem drog, alkoholu nebo léků. Chvilková nepozornost při používání elektrického nářadí může vést k vážnému
7
Page 8
poranění osob.
b) Používat osobní ochranné pracovní prostředky. Vždy používat ochranu očí.
Ochranné pomůcky jako např. respirátor, bezpečnostní obuv s protiskluzovou úpra­vou, tvrdá pokrývka hlavy nebo ochrana sluchu, používané v souladu s podmínkami práce, snižují nebezpečí poranění osob.
c) Je nutno vyvarovat se neůmyslnému spuštění stroje. Je nutno se ujistit, že
je spínač před zapojením vidlice do zásuvky a/nebo při připojování bateriové soupravy, zvedáním či přenášením nářadí v poloze vypnuto. Přenášení nářadí
s prstem na spínači nebo zapojování vidlice nářadí se zapnutým spínačem může být příčinou nehod.
d) Před zapnutím nářadí je nutno odstranit všechny seřizovací nástroje nebo klí-
če. Seřizovací nástroj nebo klíč, který zůstane připevněn k otáčející se části elektric-
kého nářadí, může být příčinou poranění osob.
e) Obsluha musí pracovat jen tam, kam bezpečně dosáhne. Obsluha musí vždy
udržovat stabilní postoj a rovnováhu. To umožní lepší kontrolu nad elektrickým
nářadím v nepředvídaných situacích.
f) Oblékat se vhodným způsobem. Nenosit volné oděvy ani šperky. Obsluha musí
dbát, aby měla vlasy a oděv dostatečně daleko od pohyblivých částí. Volné
oděvy, šperky a dlouhé vlasy mohou být zachyceny pohybujícími se částmi.
g) Jsou-li k dispozici prostředky pro připojeni zařízení k odsávání a sběru prachu,
je nutno zajistit, aby se taková zařízení připojila a správně používala. Použití
těchto zařízení může omezit nebezpečí způsobená vznikajícím prachem.
h) Obsluha nesmí dopustit, aby se kvůli rutině, která vychází z častého používání
nářadí, stala samolibou, a začala ignorovat zásady bezpečnosti nářadí. Neopa-
trná činnost může ve zlomku vteřiny způsobit závažné poranění.
4) Používání a údržba elektrického nářadí a) Elektrické nářadí se nesmí přetěžovat. Je nutné používat správné elektrické
nářadí, které je určené pro prováděnou práci. Správné elektrické nářadí bude
lépe a bezpečněji vykonávat práci, pro kterou bylo konstruováno.
b) Nesmí se používat elektrické nářadí, které nelze zapnout a vypnout spínačem.
Jakékoliv elektrické nářadí, které nelze ovládat spínačem, je nebezpečné a musí být opraveno.
c) Před jakýmkoliv seřizováním, výměnou příslušenství nebo před uskladně-
ním elektrického nářadí je nutno vytáhnout vidlici ze síťové zásuvky a/nebo odejmout bateriovou soupravu z elektrického nářadí, je-li odnímatelná. Tato
preventivní bezpečnostní opatření omezují nebezpečí nahodilého spuštění elektric­kého nářadí.
d) Nepoužívané elektrické nářadí je nutno skladovat mimo dosah dětí a nesmí se
dovolit osobám, které nebyly seznámeny s elektrickým nářadím nebo s těmito pokyny, aby nářadí používaly. Elektrické nářadí je v rukou nezkušených uživatelů
nebezpečné.
e) Elektrické nářadí a příslušenství je nutno udržovat. Je třeba kontrolovat seříze-
ní pohybujících se částí a jejich pohyblivost, soustředit se na praskliny, zlome­né součásti a jakékoliv další okolnosti, které mohou ohrozit funkci elektrického nářadí. Je-li nářadí poškozeno, před dalším použitím je nutno zajistit jeho opra-
vu. Mnoho nehod je způsobeno nedostatečně udržovaným elektrickým nářadím.
f) Řezací nástroje je nutno udržovat ostré a čisté. Správně udržované a naostřené
řezací nástroje s menší pravděpodobností zachytí za materiál nebo se zablokují a práce s nimi se snáze kontroluje.
8
Page 9
g) Elektrické nářadí, příslušenství, pracovní nástroje atd. je nutno používat v sou-
ladu s těmito pokyny a takovým způsobem, jaký byl předepsán pro konkrétní elektrické nářadí, a to s ohledem na dané podmínky práce a druh prováděné
práce. Používání elektrického nářadí k provádění jiných činností, než pro jaké bylo určeno, může vést k nebezpečným situacím.
h) Rukojeti a úchopové povrchy je nutno udržovat suché, čisté a bez mastnot.
Kluzké rukojeti a úchopové povrchy neumožňují v neočekávaných situacích bezpeč­né držení a kontrolu nářadí.
5) Servis a) Opravy elektrického nářadí je nutno svěřovat kvalikované osobě, která bude
používat identické náhradní díly. Tímto způsobem bude zajištěna stejná úroveň
bezpečnosti elektrického nářadí jako před opravou.
Bezpečnostní pokyny pro všechny pracovní činnosti
Bezpečnostní upozornění společná pro pracovní činnosti rovinné broušení
b) Toto elektromechanické nářadí je určeno pro použití jako rovinná bruska. Je třeba
číst všechna bezpečnostní varování, instrukce, ilustrace a specikace dané pro toto elektromechanické nářadí. Nedodržení všech níže uvedených pokynů může mít
za následek úraz elektrickým proudem, požár a/nebo vážné zranění.
c) Nedoporučuje se provádět tímto nářadím pracovní činnosti jako broušení, brou-
šení drátěným kotoučem, leštění nebo řezání. Provádění pracovních činností, pro
které není toto nářadí určeno, může vytvořit riziko a způsobit zranění osoby.
d) Nesmí se používat příslušenství, které není výslovně navrženo a doporučeno
výrobcem nářadí. Pouhá skutečnost, že příslušenství lze připojit k vašemu nářadí,
nezaručuje jeho bezpečný provoz.
e) Jmenovité otáčky příslušenství musí být alespoň rovny maximálním otáčkám vy-
značeným na nářadí. Příslušenství, které pracuje při vyšších otáčkách, než jsou jeho
jmenovité otáčky, se může rozlomit a rozpadnout.
f) Vnější průměr a tloušťka příslušenství musí být v mezích jmenovitého rozsahu
pro dané elektromechanické nářadí. Příslušenství nesprávné velikosti nemůže být
dostatečně chráněno ani ovládáno.
g) Závitový upevňovací prvek příslušenství musí odpovídat závitu na vřetenu brus-
ky. Upínací otvor příslušenství, které se montuje na příruby, musí být vhodný pro vymezující průměr příruby. Příslušenství, které neodpovídají montážním rozměrům
elektromechanického nářadí, bude nevyvážené, může nadměrně vibrovat a může způ­sobit ztrátu kontroly.
h) Nesmí se používat poškozené příslušenství. Před každým použitím se zkontroluje
příslušenství: u brousicích kotoučů odštípnutí a praskliny, u opěrných podložek trhliny, roztržení nebo nadměrné opotřebení, u drátěných kartáčů uvolněné nebo prasklé dráty. Pokud příslušenství nebo nářadí upadlo, zkontroluje se poškození nebo se namontuje nepoškozené příslušenství. Po zkontrolování a namontování příslušenství se obsluha i okolostojící musí postavit tak, aby se nacházeli mimo roviny rotujícího příslušenství, a nářadí se nechá běžet při nejvyšších otáčkách
naprázdno po dobu jedné minuty. Během této zkušební doby se poškozené příslu- šenství obvykle rozlomí nebo rozpadne.
i) Musí se používat osobní ochranné pracovní prostředky. V závislosti na použití
9
Page 10
je třeba použít obličejový štít nebo bezpečnostní ochranné brýle. V přiměřeném rozsahu je nutno použít masku proti prachu, chrániče sluchu, rukavice a pracovní zástěru, která je schopna zadržet malé úlomky brusiva nebo obrobku. Ochrana
očí musí být schopna zadržet odlétající úlomky, které vznikají při různých pracovních činnostech. Prachová maska nebo respirátor musí být schopny odltrovat částečky, které vznikají při dané činnosti. Dlouhotrvající vystavení hluku o vysoké intenzitě může způsobit ztrátu sluchu.
j) Okolostojící musí zůstat v bezpečné vzdálenosti od pracovního prostoru. Každý,
kdo vstupuje do pracovního prostoru, musí používat osobní ochranné pracovní prostředky. Úlomky obrobku nebo poškozeného příslušenství mohou odlétnout a způ-
sobit zranění i mimo bezprostřední pracovní prostor.
k) Při provádění činnosti, kde se obráběcí nástroj může dotknout skrytého vedení
nebo svého vlastního přívodu, se elektromechanické nářadí musí držet pouze za
izolované úchopové povrchy. Dotyk obráběcího nástroje s „živým“ vodičem může způsobit, že se neizolované kovové části elektromechanického nářadí stanou „živými“ a mohou vést k úrazu uživatele elektrickým proudem.
l) Pohyblivý přívod se musí umístit mimo dosah rotujícího nástroje. Ztratí-li obsluha
kontrolu, může dojít k přeříznutí nebo přebroušení pohyblivého přívodu, a ruka nebo paže obsluhy může být vtažena do rotujícího nástroje.
m) Elektromechanické nářadí se nesmí nikdy odložit, dokud se nástroj úplně neza-
staví. Rotující nástroj se může zachytit o povrch a vytrhnout nářadí z kontroly obsluhy. a) Elektromechanické nářadí se nikdy nesmí spouštět během přenášení na straně
obsluhy. Rotující nástroj se při náhodném dotyku může zaháknout za oděv obsluhy
a přitáhnout se k tělu.
a) Větrací otvory nářadí se musí pravidelně čistit. Ventilátor motoru vtahuje prach
dovnitř skříně, a nadměrné nahromadění kovového prachu může způsobit elektrické nebezpečí.
a) S elektromechanickým nářadím se nesmí pracovat v blízkosti hořlavých mate-
riálů. Mohlo by dojít ke vznícení těchto materiálů od jisker.
a) Nesmí se používat příslušenství, které vyžaduje chlazení kapalinou. Použití
vody, nebo jiných chladicích kapalin může způsobit úraz nebo usmrcení elektrickým proudem.
Další bezpečnostní pokyny pro všechny pracovní činnosti
Zpětný vrh a související varování
Zpětný vrh je náhlá reakce na sevření nebo zaseknutí rotujícího kotouče, opěrné podložky, kartáče nebo jiného příslušenství. Sevření nebo zaseknutí způsobí prudké zastavení rotu­jícího nástroje, které následovně způsobí, že se nekontrolované nářadí pohybuje ve směru opačném ke směru otáčení nástroje v bodě uváznutí.
Například: dojde-li k sevření nebo zaseknutí brousicího kotouče v obrobku, hrana kotouče, která vstupuje do bodu sevření, může vniknout do povrchu materiálu a způsobí, že kotouč je vytlačen nahoru nebo odhozen. Kotouč může buď vyskočit směrem k obsluze, nebo od ní, v závislosti na směru pohybu kotouče v bodě zaseknutí. Brousicí kotouče mohou v těch­to případech také prasknout.
Zpětný vrh je výsledkem nesprávného používání elektromechanického nářadí a/nebo
10
Page 11
nesprávných pracovních postupů či podmínek a lze mu zabránit řádným dodržením níže popsaných bezpečnostních opatření.
b) Nářadí je třeba držet pevně a je nutno udržovat správnou polohu těla a paže tak,
aby bylo možno odolat silám zpětného vrhu. Vždy se musí použít pomocná ru­kojeť, je-li jí nářadí vybaveno, kvůli maximální kontrole nad zpětným vrhem nebo reakčním krouticím momentem při uvedení stroje do chodu. Obsluha je schopna
kontrolovat reakční krouticí momenty a síly zpětného vrhu, dodržuje-li správná bezpeč­nostní opatření.
c) Ruka se nikdy nesmí přibližovat k rotujícímu nástroji. Nástroj může zpětným vrhem
odmrštit ruku obsluhy.
d) Nesmí se stát v prostoru, kam se může nářadí dostat, dojde-li ke zpětnému vrhu.
Zpětný vrh vrhne nářadí ve směru opačném ke směru pohybu kotouče v bodě zaseknu­tí.
e) Je třeba věnovat zvláštní pozornost opracování rohů, ostrých hran apod. Je nut-
no předcházet poskakování a zaseknutí nástroje. Rohy, ostré hrany nebo poskako-
vání mají tendenci zaseknout rotující nástroj a způsobit ztrátu kontroly nebo zpětný vrh.
f) K nářadí se nesmí připojit pilový řetězový řezbářský kotouč nebo pilový kotouč
se zuby. Tyto kotouče způsobují často zpětný vrh a ztrátu kontroly.
Doplňkové bezpečnostní pokyny pro pracovní činnosti rovinného broušení
Bezpečnostní varování specifická pro pracovní činnosti rovinného broušení:
a) Pro brousicí talíř se nepoužívá nadměrně velký brusný papír. Při výběru brou-
sicího papíru je potřeba se řídit doporučením výrobce. Velký brusný papír, který
přesahuje přes brousicí desku, představuje riziko roztržení a může způsobit zaseknutí, roztržení kotouče nebo zpětný vrh.
Další bezpečnostní pokyny
• Toto nářadí není vhodné pro mokré broušení.
• Před jakýmkoli nastavením nebo výměnou jakéhokoli příslušenství vždy odpojte přívod­ní kabel ze zdroje napájení
VENKOVNÍ POUŽITÍ
• Připojte nářadí přes proudový chránič se spouštěcím proudem maximálně 30 mA.
PŘED POUŽITÍM TOHOTO NÁŘADÍ
• Před prvním použitím tohoto nářadí je doporučeno seznámit se s praktickými informa­cemi
• Vždy zkontrolujte, zda je napájecí napětí stejné jako napětí uvedené na typovém štítku nářadí (nářadí se jmenovitým napětím 230 V nebo 240 V lze také připojit k napájení 220 V)
• Použijte vhodné detektory k vyhledání skrytých inženýrských sítí nebo se s tímto úko­nem obraťte na místní příslušnou společnost (kontakt nářadí s elektrickými vedeními může vést ke vzniku požáru nebo úrazu elektrickým proudem; poškození plynového
11
Page 12
vedení může vést k explozi; průnik vodovodního potrubí způsobí poškození majetku nebo povede k úrazu elektrickým proudem)
• Nepracujte s materiály obsahujícími azbest (azbest je považován za karcinogenní látku)
• Prach z materiálů, jako jsou nátěry s obsahem olova, některé druhy dřeva, minerálů a kovů, je zdraví škodlivý (kontakt s prachem nebo vdechnutí prachových částeček může pro obsluhu nebo okolostojící osoby způsobit alergické reakce a / nebo respirační onemocnění); používejte certikovanou protiprachovou masku s dostatečnou úrovní ochrany a k odsávání prachu používejte vhodný průmyslový vysavač s dostatečně účinným ltračním systémem.
• Některé druhy prachu jsou klasikovány jako karcinogenní (například dubový a bukový prach), zejména ve spojení s přísadami pro úpravu dřeva; používejte certikovanou pro­tiprachovou masku s dostatečnou úrovní ochrany k odsávání prachu používejte vhodný průmyslový vysavač s dostatečně účinným ltračním systémem.
• Pro materiály, se kterými chcete pracovat dodržujte národní požadavky týkající se prachu
• Neupínejte toto nářadí ve svěráku
• Používejte zcela odvinuté a bezpečné prodlužovací kabely s kapacitou minimálně 16 A.
PO POUŽITÍ
• Po vypnutí nářadí nikdy nezastavujte otáčení příslušenství působením boční síly
POUŽITÍ
Připevnění přídavné rukojeti.
Z bezpečnostních důvodů musí být pomocná rukojeť při používání výrobku nasazena.
- Zašroubujte pomocnou rukojeť (H) ve směru hodinových ručiček do jednoho z montáž­ních závitů
- Ujistěte se, zda je pomocná rukojeť (H) pevně dotažena.
Připojení a výměna brusného kotouče.
- Brusný kotouč umístěte do středu brusné podložky a zatlačte na něj. Otvory v brusném kotouči musí být vyrovnány s odsávacími otvory v brusné podložce.
Nasazení a sejmutí prachového sáčku.
- Zarovnejte a připojte konektor sací hadice (M5) k výstupu odsávání prachu (F) až na doraz
- Po ukončení provozu přidržte a vytáhněte konektor sací hadice (M5) z výstupu odsává­ní prachu (F), abyste z produktu odstranili sací hadici (M4) / prachový sáček (M).
Vyprázdnění prachového sáčku.
- V případě potřeby z produktu odstraňte sací hadici (M4) s prachovým sáčkem (M).
- Držte prachový sáček (M) nad vhodným sáčkem na odpad.
- Stáhněte sponu (M2) z prachového sáčku (M) a vyprázdněte ji do sáčku na odpad (obr.
5).
- Nasuňte sponu (M2) na kolejničky prachového sáčku (M) a znovu připojte sací hadici (M4) a prachový sáček (M) k produktu.
Zapnutí a vypnutí nářadí
- Zapněte / vypněte brusku na sádrokarton pomocí spínače zapnuto/vypnuto (C)
12
Page 13
- Otáčením ovládacího kolečka (B) upravte rychlost, uživatel si může zvolit jinou rychlost pro různé brusné plochy.
Vyšší hodnota otáček je vhodná pro broušení jemně zrnitými brusnými papíry pro dosažení hladkého opracování. Nižší hodnota otáček je vhodná pro broušení hrubozrnnými brusnými papíry k čištění omít­ky a odstraňování vlhkých skvrn z pracovního povrchu.
- Pomocí tlačítka zámku udržujte nářadí v chodu stejnou rychlostí, jakou jste zvolili. Ne­přetěžujte ho nadměrným tlakem.
Nastavení sacího výkonu.
Nastavte sací výkon podle zamýšlené operace
- Otáčením ovladače rychlosti odsávání (G) po směru hodinových ručiček sací výkon zvýšíte.
- Otáčením ovladače rychlosti odsávání (G) proti směru chodu hodinových ručiček sací výkon snížíte.
Segment ochranného krytu.
Odnímatelný segment ochranného krytu umožňuje zmenšit vzdálenost mezi stěnou / stropem a stranou brusného papíru / základní desky. Odstraňte segment ochranného krytu, když je pracovní plocha v blízkosti ostatních předmětů (např. zdi, stropu).
VAROVÁNÍ! Výrobek bez segmentu ochranného krytu používejte pouze k broušení na pracovní ploše v blízkosti jiných předmětů!
- Stiskněte odjišťovací tlačítko (I2) směrem dolů, přidržte jej v poloze a vyjměte segment (I1) z ochranného krytu (I).
- Po provedení nasaďte segment (I1) na kryt (I). Ujistěte se, že je odjišťovací tlačítko (I2) správně zajištěno.
ÚDRŽBA/SERVIS
Ukládejte toto nářadí v ochranném obalu na suchém a bezpečném místě, mimo dosah dětí. Nářadí a napájecí kabel udržujte vždy čisté (zejména větrací štěrbiny)
Nepokoušejte se čistit větrací štěrbiny zasunutím špičatých předmětů skrz
otvory
Před čištěním vždy odpojte zástrčku kabelu od zásuvky.
OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
Nevyhazujte elektrické nářadí, příslušenství a obalové materiály do běžného domácí­ho odpadu (pouze pro země EU).
- podle evropské směrnice týkající se likvidace elektrických a elektronických zařízení a v souladu s její realizací ve státních právních předpisech, musí být elektrické nářadí, které dosáhlo konce své provozní životnosti, shromážděno odděleně a musí být ekolo­gicky recyklováno.
13
Page 14
Rozkreslený pohled TDWS7501, UTDWS7501, TDWS7501-8, TDWS7501S
14
Page 15
Seznam náhradních dílů TDWS7501, UTDWS7501, TDWS7501-8, TDWS7501S
Rozkreslená
Č.
sestava
1 Šroub M6 x 14 1 24 Šroub ST4 x 12 1 48 Spínač 1
1A Pružina M6 1 25 Pružina na rotoru 49 Malý spínač 1
1B Tlačítko stop M6 1 26
2 Brusná podložka 1 27
3 Výstupní hřídel 1 28 Podložka φ8 1 53 Pružina 1
4 Olejové těsnění 1 29 Držák ložiska 1 54 Kolík 1 5 Prstenec φ22 1 30 O-kroužek 1 55 Držák uhlíku 2
Kuličkové ložisko
6
6900 RS 7 Šroub M4 x 22 1 32 Stator 1 57 Kryt držáku uhlíku 2 8 Hliníkový kryt 1 33 Kroužek uhlíku 2 58 Vnitřní linie 1 9 Papírová podložka 1 34 Podložka 1 59 Měděná spona 6
Velké ozubené
10
kolo
11 Pružina 1 36 Regulátor otáček 1 61 Trojzubá spona 3
Redukční třecí
12
pryž
13 Šroub ST4 x 12 1 38 Šroub ST3 x 10 4 63
14 Snímatelný 1 39
Kruhový otočný
15
talíř
16 Stínidlo 1 51 Pravý kryt 1 66
17 Svítilna LED 1 41
Kryt brusné pod
18
ložky SG
19 Utahovací čep 1 43 Kabel 1 69 Odsávání prachu 1 20 Ocelová kulička φ4 1 44 Cívky 2 70 Boční rukojeť 1
Pružina ocelové
21
kuličky
„Kolečko nastave
22
ní sacího výkonu“
23 Podložka φ4 1 47 Kondenzátor
Počet Č.
1 31 Rotor 1 56 Uhlík 2
1 35
1 37 Šroub ST4 x 14 12 62 Spona tvaru „Y“ 2
1 40 Levý kryt 1 65 Těsnění 1
­1 42 Průchodka kabelu 1 68
1 45 Kuličkové ložisko 1 72 Klíč 1
­1 46 Spínací tlačítko 1 73 Brusný papír 8
Rozkreslená sestava
Vlněná podložka na rotoru
Kuličkové ložisko 608RS
Kuličkové ložisko 607RS
Vodicí větrná lopatka
Deska plošných spojů LED
Počet Č.
1 50 Příchytka kabelu 1
1 52 Zajišťovací tlačítko 1
1 60 Měděná trubice 2
1 64
1 67
Rozkreslená sestava
Tepelná smršťovací trubice
Tepelná smršťovací trubice
φ35 přípojné adaptéry
φ57 přípojné adaptéry
Ohebná trubice 2 m
Počet
0,360 m
0,008 m
1
1
1
15
Page 16
Záruční lhůta a podmínky
ODPOVĚDNOST ZA VADY (ZÁRUKA)
Uplatnění nároku na bezplatnou záruční opravu se řídí zákonem č. 89/2012 Sb., přičemž odpovědnost za vady na Vámi zakoupený výrobek platí po dobu 2 let od data jeho zakoupení - pokud např. na obalu či promomateriálu není uvedena delší doba pro nějakou část či celý výrobek. Při splnění níže uvedených podmínek, které jsou v souladu s tímto zákonem, Vám výrobek bude bezplatně opraven.
ZÁRUČNÍ PODMÍNKY
1) Prodávající je povinen spotřebiteli zboží předvést (pokud to jeho povaha umožňuje) a vystavit doklad o koupi v souladu se zákonem. Všechny údaje v dokladu o koupi musí být vypsány nesmazatelným způsobem v okamžiku prodeje zboží.
2) Již při výběru zboží pečlivě zvažte, jaké funkce a činnosti od výrobku požadujete. To, že výrobek nevyhovuje Vašim pozdějším technickým nárokům, není důvodem k jeho reklamaci.
3) Při uplatnění nároku na bezplatnou opravu musí být zboží předáno s řádným dokladem o koupi.
4) Pro přijetí zboží k reklamaci by mělo být pokud možno očištěno a zabaleno tak, aby při přepravě nedošlo k poškození (nejlépe v originálním obalu). V zájmu přesné diagnostiky závady a jejího dokonalého odstranění spolu s výrobkem zašlete i jeho originální příslušenství.
5) Servis nenese odpovědnost za zboží poškozené přepravcem.
6) Servis dále nenese odpovědnost za zaslané příslušenství, které není součásti základního vybavení výrobku. Výjimkou jsou případy, kdy příslušenství nelze odstranit z důvodu vady výrobku.
7) Odpovědnost za vady („záruka“) se vztahuje na skryté a viditelné vady výrobku.
8) Záruční opravu je oprávněn vykonávat výhradně autorizovaný servis značky Total.
9) Výrobce odpovídá za to, že výrobek bude mít po celou dobu odpovědnosti za vady vlastnosti a parametry uvedené v technických údajích, při dodržení návodu k použití.
10) Nárok na bezplatnou opravu zaniká, jestliže: a) výrobek nebyl používán a udržován podle návodu k obsluze. b) byl proveden jakýkoliv zásah do konstrukce stroje bez předchozího písemného povolení vydaného rmou
Madal Bal a.s. nebo autorizovaným servisem značky Total. c) výrobek byl používán v jiných podmínkách nebo k jiným účelům, než ke kterým je určen. d) byla některá část výrobku nahrazena neoriginální součásti. e) k poškození výrobku nebo k nadměrnému opotřebení došlo vinou nedostatečné údržby. f) výrobek havaroval, byl poškozen vyšší mocí či nedbalostí uživatele. g) škody vzniklé působením vnějších mechanických, teplotních či chemických vlivů. h) vady byly způsobeny nevhodným skladováním, či manipulací s výrobkem. i) výrobek byl používán (pro daný typ výrobku) v agresivním prostředí např. prašném, vlhkém. j) výrobek byl použit nad rámec přípustného zatížení. k) bylo provedeno jakékoliv falšování dokladu o koupi či reklamační zprávy.
11) Odpovědnost za vady se nevztahuje na běžné opotřebení výrobku nebo na použití výrobku k jiným účelům, než ke kterým je určen.
12) Odpovědnost za vady se nevztahuje na opotřebení výrobku, které je přirozené v důsledku jeho běžného používání, např. obroušení brusných kotoučů, nižší kapacita akumulátoru po dlouhodobém používání apod.
13) Poskytnutím záruky nejsou dotčena práva kupujícího, která se ke koupi věci váží podle zvláštních právních předpisů.
14) Nelze uplatňovat nárok na bezplatnou opravu vady, na kterou již byla prodávajícím poskytnuta sleva. Pokud si spotřebitel výrobek svépomocí opraví, pak výrobce ani prodávající nenese odpovědnost za případné poškození výrobku či újmu na zdraví v důsledku neodborné opravy či použití neoriginálních náhradních dílů.
15) Na vyměněné zboží či jeho část v záruční lhůtě neplyne nová dvouletá záruka od data výměny, ale dvouletá záruka se počítá od data zakoupení původního výrobku.
16) V případě sporu mezi kupujícím a prodávajícím ve vztahu kupní smlouvy, který se nepodařilo mezi stranami urovnat přímo, má kupující právo obrátit se na obchodní inspekci jako subjekt mimosoudního řešení spotřebitelských sporů. Na webových stránkách obchodní inspekce je odkaz na záložku „ADR-mimosoudní řešení sporů“.
Záruční a pozáruční servis
Pro uplatnění práva na záruční opravu se obraťte na obchodníka, u kterého jste zboží zakoupili. Pro pozáruční opravu se obraťte na autorizovaný servis značky Total, kterým je Band servis s.r.o. na adrese Těšínská 234/120 716 00 Ostrava-Radvanice tel./fax. 596 232 390. V případě potřeby se pro bližší informace ohledně záruční a pozáruční opravy výrobků značky Total obraťte na e-mail: servis@madalbal.cz; Tel.: 222 745 132 nebo 222 745 133 nebo přímo také na adresu Madal Bal a.s. Letovská 532 199 00 Praha Letňany v době Po-Pá 9:30-17:30.
16
Page 17
EU Prohlášení o shodě
Předmět prohlášení-model, identifikace výrobku:
Total TDWS7501;
Bruska na sádrokarton 750 W; 1500-2700 min
-1
Výrobce: TOTAL TOOLS CO., PTE. LTD. No. 45 Shanghai Road,
Suzhou Industrial Park, Čína
prohlašuje, že výše popsaný předmět prohlášení je ve shodě s příslušnými harmonizačními právními předpisy Evropské unie: 2006/42 ES; (EU) 2011/65; (EU) 2014/30; Toto prohlášení se vydává na výhradní odpovědnost výrobce.
Harmonizované normy (včetně jejich pozměňujících příloh, pokud existují), které byly pou­žity k posouzení shody a na jejichž základě se shoda prohlašuje:
EN 60745-1:2009; EN 60745-2-3:2011; EN 55014-1:2006 do 28.04.2020 poté dle
EN 55014-1:2017; EN 55014-2:2015; EN 55015:2013; EN 61547:2009;
EN 61000-3-2:2014; 61000-3-3:2013; EN 50581:2012
Kompletaci technické dokumentace 2006/42 ES provedl Martin Šenkýř, Madal Bal a.s.
Technická dokumentace (2006/42 ES) je k dispozici na adrese dovozce
Madal Bal, a.s. Průmyslová zóna Příluky 244, 760 01 Zlín.
Místo a datum vydání EU prohlášení o shodě: Shanghai 14.12.2018
Jméno a podpis osoby oprávněné vypracovat prohlášení o shodě jménem výrobce:
Osborn Zou
17
Page 18
18
Page 19
19
Page 20
BRUSKA NA SÁDROKARTON
www.totaltools.cn
TOTAL TOOLS CO., PTE. LTD.
VYROBENO V ČÍNĚ
T1217.V01
750 W
Loading...