Toshiba WL-768, YL-768 User Manual [it]

Serie WL76*
Digital
Serie YL76*
Digital
Sommario
INSTALLAZIONE DEL TELEVISORE
Precauzioni di sicurezza ..........................................4
Telecomando .........................................................8
Inserimento delle batterie e portata effettiva ....8
COLLEGAMENTO DEL TELEVISORE
Collegamento delle apparecchiature esterne ..... 9
Disposizione dei cavi ............................................10
Collegamento di un dispositivo HDMI
all’ingresso HDMI ..............................................11
Collegamento di un dispositivo HDMI ............11
Collegamento di un dispositivo DVI ................11
Funzionalità ARC (Audio Return Channel) del
dispositivo HDMI .........................................11
Collegamento REGZA-LINK ............................ 12
Collegamento di un computer ..............................13
Collegamento di un PC al terminale RGB/PC ...13
Collegamento di un PC al terminale HDMI .....13
Collegamento di una rete domestica ....................14
Per collegare il televisore a una rete domestica -
Connessione via cavo ..................................14
Per collegare il televisore a una rete domestica
con una connessione Internet- Wireless .......14
Controlli e connessioni d’ingresso .................. 15
Accensione ....................................................15
Utilizzo del telecomando ................................15
Utilizzo dei controlli e delle connessioni .........15
Italiano
IMPOSTAZIONE DEL TELEVISORE
Procedure di avvio ................................................16
Impostazione veloce ......................................16
Ant/Cavo/Satellite (se disponibile) .................18
Impostazioni satellite .....................................18
Sintonizzazione automatica ............................20
ATV Sintonizzazione Manuale ...............................21
Sintonizzazione ..............................................21
Salto .............................................................22
Ordinamento .................................................23
DTV Sintonizzazione Manuale ...............................23
Sintonizzazione manuale ...............................23
Sintonizzazione manuale per DVB-C ..............24
Sintonizzazione manuale per DVB-S ...............24
Impostazioni DTV .................................................24
Canali (Antenna/Cavo) ..................................24
Canali (Satellite) ............................................25
Aggiorn. dei canali in standby ........................26
Set caratteri DVB ...........................................26
Dynamic Scan ................................................26
Impostazione del luogo di utilizzo ..................26
Spegnimento analogico ............................. 26
®
o DVI
CONTROLLI E CARATTERISTICHE
Controlli generali ................................................. 27
Menu rapido ................................................. 27
Selezione delle posizioni ................................27
Visualizzazione dell’ora – solo analogico ...... 27
Trasmissioni stereo e bilingui ......................... 27
Uso delle funzioni 3D ........................................... 28
Visualizzazione di immagini 3D .....................28
Cambio di modo di visualizzazione o selezione
del formato 3D ........................................... 28
Impostazione del modo di avvio automatico ...30
Impostazione del codice 3D PIN .................... 30
Impostazione di Messaggio iniziale 3D ...........30
Impostazione del Blocco 3D ...........................31
Impostazione del Blocco timer 3D .................. 31
Impostazione dell’Attiva timer 3D ..................31
Visualizzazione di Info importanti 3D .............31
Inversione delle immagini sinistra e destra .....31
Controlli del suono ...............................................32
Controlli del volume ed esclusione audio .......32
Bilingue .........................................................32
Bilanciam. ..................................................... 32
Sound Navi ...................................................32
Impostazioni Surround ...................................32
Dolby Volume
Controllo di range dinamico .......................... 33
Compensazione del livello del suono .............33
Descrizione audio ..........................................33
Visualizzazione widescreen ...................................34
Controlli dell’immagine ........................................36
Modalità immagine .......................................36
Preferenze per l’immagine ............................. 36
Resettaggio ................................................... 36
ColourMaster ................................................ 36
Regolazione di base dei colori .......................37
Temperatura di colore ................................... 37
Impostazioni sensore luminosità automatica .... 37
Contr. att. retroill. ......................................... 38
Livello Bianco/Nero ....................................... 38
Gamma statica ..............................................38
MPEG NR – Riduzione del rumore ..................38
DNR – Riduzione digitale del rumore ............. 38
Resolution+ ..................................................38
Active Vision M200 Pro .................................. 38
Stabilizzazione film ........................................39
Ripristino delle impostazioni immagine
avanzate .................................................... 39
Impostazioni avanzate immagini ....................39
Visualizzazione controllo ................................ 40
Formato automatico (Widescreen) .................. 40
MODIFICA DA 4:3 A 16:9 ............................. 40
Mute video .................................................... 40
Posizione immagine ...................................... 41
Fermo immagine ...........................................41
HDMI - Information Display ........................... 41
®
............................................. 33
2
Uso della rete domestica ......................................42
Configurazione della rete .....................................43
Configurazione wireless .................................43
Configurazione rete avanzata ........................45
Configurazione DNS ......................................46
Test connessione rete .....................................47
Utilizzo della tastiera software ..............................47
Configurazione della funzione Media renderer ......48
Installazione ..................................................48
Media renderer ..............................................48
Configurazione nome periferica .....................48
Impostazione password Web ..........................49
Configurazione media controller ....................49
Configurazione volume massimo ...................49
Utilizzo di YouTube™ ............................................50
Utilizzo del menu Function (Funzioni) .............50
Utilizzo di Media Player ........................................52
Operazioni di base ........................................53
Visualizzazione dei file delle foto ....................54
Visualizzazione di film (su server DLNA
CERTIFIED™ o dispositivo USB) ....................56
Riproduzione di file musicali (su server DLNA
CERTIFIED™ o dispositivo USB) ....................58
Utilizzo della funzionalità Cornice digitale .............59
Per aprire Cornice digitale .............................59
Impostazione delle caratteristiche ..................60
Altre funzioni ........................................................61
Blocco funzioni ..............................................61
Timer ...................................................................62
Programmazione timer – solo digitale ...........62
Timer di accensione .......................................62
Sleep Timer ...................................................63
Configurazione risparmio energetico ....................63
Spegnimento Automatico ...............................63
Spegnimento in assenza segnale ....................63
Informazioni su schermo digitali e guida
programmi ........................................................64
Informazioni ..................................................64
Guida ............................................................65
Selezione/ricerca per genere .........................65
Impostazioni digitali – Protezione bambini ............66
Impostazione del PIN .....................................66
Impostazione della protezione bambini ..........66
Blocco rete ....................................................66
Impostazioni digitali – Opzioni canale ...................67
Selezione dei canali preferiti ..........................67
Elenchi di canali preferiti ................................67
Salto dei canali ..............................................67
Blocco dei canali ............................................67
Impostazioni digitali – altre impostazioni ...............68
Sottotitoli .......................................................68
Lingua audio .................................................68
Common interface .........................................68
Aggiornamento del software e licenze ..................69
Auto aggiornamento .....................................69
Ricerca di nuovo software .............................. 69
Aggiornamento di rete .................................. 69
Licenze software ............................................69
Informazioni di sistema e ripristino del televisore .... 70
Informazioni di sistema .................................. 70
Ripristina TV ..................................................70
Impostazioni PC ...................................................70
Posizione orizzontale e verticale .....................70
Sincronizzazione fase .................................... 70
Campionamento frequenza ........................... 71
Resettaggio ................................................... 71
Selezione dell’ingresso e connessioni AV ..............71
Selezione dell’ingresso ..................................71
Salto dell’ingresso esterno ............................. 72
Etichettatura delle sorgenti di ingresso video ... 72
Decodifica colore ........................................... 72
PC audio ....................................................... 73
HDMI 2 audio ...............................................73
Audio laterale condiviso ................................ 73
Impostazioni HDMI ........................................ 73
Uscita audio digitale ......................................74
Utilizzo di REGZA-LINK .........................................75
Attiva REGZA-LINK ........................................75
Accensione automatica TV ............................. 75
Standby Autom. .............................................75
Controllo amplificatore ..................................75
Preferenza altoparlanti ..................................75
Selezione della sorgente di ingresso
REGZA-LINK ............................................... 75
Controllo del dispositivo di riproduzione
REGZA-LINK ............................................... 76
Riproduzione REGZA-LINK One-Touch ........... 76
Stand-by del sistema REGZA-LINK .................76
Controllo audio del sistema REGZA-LINK .......76
PC Toshiba compatibile con REGZA-LINK .......76
TELEVIDEO
Televideo .............................................................77
Selezione delle modalità ................................ 77
Informazioni sul Televideo ............................. 77
Selezione delle pagine del Televideo usando
Automatico ................................................. 77
Selezione delle pagine del Televideo usando
LIST ............................................................ 77
Tasti di controllo ............................................78
SOLUZIONE DEI PROBLEMI
Domande e risposte ..........................................79
INFORMAZIONI
Informazioni sulle licenze ............................... 82
Informazioni .................................................. 84
Italiano
3
INSTALLAZIONE DEL TELEVISORE
Precauzioni di sicurezza
Questo apparecchio è stato progettato e fabbricato in modo da soddisfare le pertinenti normative internazionali di sicurezza ma, come per ogni altra apparecchiatura elettrica, occorre prestare attenzione per ottenere i migliori risultati e garantirne la sicurezza d’uso. Si prega di leggere le indicazioni sotto riportate per garantire la sicurezza degli utenti. Leggere attentamente le seguenti avvertenze generali di sicurezza individuale applicabili a tutti gli apparecchi elettronici per uso dei consumatori, sebbene alcune di esse possano non essere applicabili a quello appena acquistato.
Circolazione dell’aria
Lasciare almeno 10 cm di spazio libero intorno al televisore per consentire una ventilazione adeguata ed evitare che il televisore si surriscaldi o possa danneggiarsi. Evitare anche gli ambienti polverosi.
Danni da surriscaldamento
Se il televisore viene lasciato alla luce diretta del sole, o vicino ad un riscaldatore, potrebbe danneggiarsi. Evitare luoghi soggetti a temperature o umidità estremamente elevate. Collocarlo in una posizione dove la temperatura rimane fra 5°C min. e 35°C max.
Rete elettrica di alimentazione
La rete elettrica di alimentazione per questo apparecchio deve essere a 220-240 V c.a., 50/60 Hz. Non collegarlo mai ad una rete di alimentazione a corrente continua, o a qualsiasi altra fonte di
Italiano
alimentazione. ASSICURARSI che il cavo di alimentazione del televisore non resti schiacciato sotto l’apparecchio. Utilizzare esclusivamente il cavo in dotazione. NON tagliare la spina di alimentazione dell’apparecchio, poiché incorpora un filtro speciale di soppressione delle interferenze radio la cui rimozione comprometterebbe il funzionamento del televisore. IN CAS O DI DUBBI O, CON SUL TAR E UN EL ETTRI CIS TA COMPETENTE.
Cose da fare
LEGGERE
tentare di usare l’apparecchio.
ASSICURARSI
(inclusa la spina della rete di alimentazione, eventuali prolunghe ed ogni interconnessione fra le varie apparecchiature) siano effettuate correttamente seguendo le istruzioni dei rispettivi fabbricanti. Spegnere l’apparecchio ed estrarre la spina dalla presa di corrente prima di effettuare, o cambiare, qualsiasi connessione.
CONSULTARE
dubbio sull’installazione, sul funzionamento o sulla sicurezza delle apparecchiature usate.
PRESTARE
sportelli di vetro delle apparecchiature.
le istruzioni di funzionamento prima di
che tutte le connessioni elettriche
il proprio fornitore in caso di qualsiasi
particolare attenzione ai pannelli o agli
NON RIMUOVERE ALCUN PANNELLO FISSO, POICHÉ CIÒ ESPORREBBE PARTI PERICOLOSE E SOTTO TENSIONE.
LA SPINA PER LA PRESA DI CORRENTE SERVE A DISCONNETTERE L’APPARECCHIO, PER CUI DEVE ESSERE FACILMENTE OPERABILE.
Cose da non fare
NON
ostruire le aperture di ventilazione delle apparecchiature con articoli come giornali, tovaglie, tendaggi, ecc. Il conseguente surriscaldamento danneggerebbe le apparecchiature e ne ridurrebbe la durata utile d’impiego.
NON
permettere che le apparecchiature elettriche siano esposte a sgocciolature o a schizzi, e tenere lontano ogni oggetto che contiene liquidi, come un vaso.
NON
porre oggetti caldi o fonti di fiamme scoperte, come candele accese o luci da notte, nelle vicinanze delle apparecchiature. Le elevate temperature potrebbero fonderne le parti di plastica e provocare un incendio.
ATTENZIONE:
propagarsi di un incendio, tenere sempre candele o altre fiamme libere lontane da questo prodotto.
NON
usare mezzi di sostegno improvvisati, e non fissare MAI le gambe per mezzo di viti a legno. Per garantire completa sicurezza, montare sempre il supporto, le staffe o le gambe approvate del fabbricante usando i dispositivi di fissaggio forniti e seguendo le relative istruzioni.
NON
lasciare l’apparecchio acceso e incustodito, a meno che sia dichiarato specificatamente che è progettato per funzionare incustodito, oppure disponga di modalità stand-by. Spegnerlo estraendo la spina dalla presa di corrente, ed accertarsi che tutti i componenti della famiglia sappiano come farlo. Può essere necessario usare accorgimenti particolari per le persone disabili.
NON
continuare a far funzionare le apparecchiature se esiste qualche dubbio sul loro normale funzionamento, o se sono in qualche modo danneggiate; spegnerle in tal caso, estrarre la spina dalla presa di corrente e consultare il rispettivo rivenditore.
SOPRATTUTTO, non consentire MAI, specialmente ai bambini, di spingere o colpire lo schermo e il retro dell’armadietto, spingere oggetti estranei nei fori, nelle fenditure o in qualsiasi altra apertura dell’involucro. Queste azioni potrebbero danneggiare lo schermo o i componenti interni.
Non collegare MAI il cavo dell’adattatore del COMPONENTE in dotazione, il cavo dell’adattatore SCART-AV o il cavo dell’adattatore AV a una presa a muro. Questi cavi devono essere inseriti UNICAMENTE nella presa appositamente fornita sul pannello posteriore del televisore.
Non tentare MAI di indovinare o rischiare con apparecchiature elettriche di qualsiasi tipo: è meglio eccedere nelle precauzioni di sicurezza che subire i danni derivanti da negligenza.
per prevenire il
4
INSTALLAZIONE DEL TELEVISORE
Installazione e informazioni importanti
Dove installare il televisore
Posizionare il televisore lontano dalla luce solare diretta e da fonti di illuminazione intense. Per una visualizzazione ottimale si consiglia un’illuminazione tenute e indiretta. Impiegare tendaggi o tende alla veneziana per evitare che la luce diretta del sole colpisca lo schermo dell’apparecchio.
Collocare il televisore su una superficie stabile e piana in grado di reggere il peso del televisore. Per prevenire infortuni e garantire la stabilità dell’apparecchio, fissare il televisore su una superficie in piano con la cinghia, se disponibile, o a una parete
Cinghia di fissaggio
Clip a ‘P
con una staffa rigida e i morsetti a P in dotazione.
I pannelli LCD di visualizzazione vengono fabbricati utilizzando tecnologie con un livello di precisione estremamente elevato, tuttavia talvolta in alcune parti dello schermo possono mancare alcuni elementi di formazione dell’immagine, oppure possono esserci puntini luminosi. Questo non è un segno di malfunzionamento.
Cinghia di fissaggio
La forma del supporto varia a seconda del modello
Accertarsi che il televisore sia posizionato dove non riceva spinte o urti di aggetti che potrebbero rompere o danneggiare lo schermo. Inoltre verificare che oggetti di piccole dimensioni non possano essere inseriti nelle fessure o nelle aperture sulla custodia esterna.
Pulizia dello schermo e dell’involucro
Spegnere il televisore e pulire lo schermo e l’involucro con un panno morbido e asciutto. Il panno in dotazione è destinato alla pulizia dell’involucro. Si consiglia di
non
utilizzare prodotti o solventi speciali sullo schermo o
sull’involucro per evitare danneggiamenti.
Quando si utilizza una staffa a parete
Utilizzare una staffa a parete adeguata per le dimensioni e il peso del televisore LCD.
• Per l’installazione sono necessarie due persone.
• Non utilizzare le quattro viti collegate al televisore.
• Per installare un supporto a parete di un altro produttore, utilizzare i
1
2
3
4
5
DISTANZIATORI
Scollegare e rimuovere eventuali cavi e/o altri connettori di componenti dal retro del televisore. Disporre con cautela la parte anteriore dell’unità rivolta verso il basso su una superficie piatta e imbottita, come una trapunta o una coperta. Seguire le istruzioni fornite con la staffa a parete. Prima di procedere, accertarsi che la staffa o le staffe appropriate siano collegate alla parete e al retro del televisore, come descritto nelle istruzioni fornite con la staffa a parete. Accertarsi che collocare i distanziatori forniti tra la staffa e il retro del televisore. Utilizzare sempre le viti fornite o consigliate dal produttore del supporto a parete.
(forniti).
Vite Staffa a parete
Distanziatore (fornito)
Pannello posteriore TV
Rimozione del supporto della base:
1
Disporre con cautela la parte anteriore dell’unità rivolta verso il basso su una superficie piatta e imbottita, come una trapunta o una coperta. Lasciare che il supporto sporga sul bordo della superficie.
NOTA:
prestare sempre molta attenzione alla rimozione del supporto della base, per evitare di danneggiare il pannello LCD.
2
Rimuovere le cinque viti.
3
Dopo aver rimosso tutte e cinque le viti di fissaggio del supporto della base, rimuovere il supporto dal televisore facendolo scorrere.
Tirante robusto
(quanto più corto possibile)
Clip per supporto
Cinque viti
Italiano
Rimuovere le quattro viti. (Non riutilizzare queste viti per montare una staffa a parete.)
Posizionare quattro distanziatori (forniti).
5
INSTALLAZIONE DEL TELEVISORE
Uso degli occhiali 3D
Manipolazione degli occhiali 3D
• Non lasciare gli occhiali 3D, la batteria o gli accessori alla portata dei bambini.
L’inalazione o l’ingestione di tali componenti può provocare soffocamento o lesioni alle pareti gastriche.
Se ingeriti, consultare immediatamente un medico.
• Non riparare, modificare o smontare gli occhiali 3D.
Tali azioni possono provocare un incendio o malesseri durante la visione di immagini 3D.
Per eventuali riparazioni degli occhiali 3D rivolgersi al servizio clienti Toshiba.
• Non esporre la batteria a calore eccessivo come quello generato da luce solare, fiamme e simili.
Informazioni sugli occhiali 3D
• Non utilizzare gli occhiali 3D se non funzionano correttamente o sono rotti.
L’uso se presentano in tali condizioni può provocare lesioni, affaticamento degli occhi o malessere.
Non utilizzare gli occhiali 3D se sono rotti o presentano fessure.
• Non stare in piedi o camminare quando si indossano gli occhiali 3D.
Vi è il rischio di perdere l’equilibrio, con conseguenti cadute o altri incidenti.
• Non indossare gli occhiali 3D per scopi diversi dalla visualizzazione di programmi 3D.
Gli occhiali 3D non hanno le caratteristiche degli occhiali da sole.
• Non lasciare cadere, calpestare o esercitare pressione sugli occhiali 3D.
Tali azioni possono provocare danni alla parte di vetro, con conseguenti possibili lesioni.
Italiano
L’esposizione degli occhiali 3D a liquidi o a calore eccessivo può provocare danni alla funzione di oscuramento dei cristalli liquidi.
• Se il naso o le tempie si arrossano o in caso di dolore o disagio, interrompere l'uso degli occhiali 3D.
Tali sintomi possono manifestarsi se si indossano gli occhiali per un lungo periodo di tempo e possono comportare una sensazione di malessere.
• Per la batteria degli occhiali 3D rispettare le seguenti indicazioni:
- Non utilizzare una batteria diversa da quella specificata.
- Non utilizzare una batteria con polarità invertita.
- Non modificare, riscaldare, disassemblare o mettere in
corto circuito la batteria.
Il mancato rispetto di tali indicazioni può provocare un’esplosione o una perdita della batteria, con conseguenti possibili ustioni o lesioni.
Precauzioni per la visione di immagini 3D
• Alcuni spettatori possono soffrire di convulsioni o svenimenti quando vengono esposti a determinate immagini o luci lampeggianti contenute in certe immagini televisive o videogiochi 3D.
Chiunque abbia sofferto di convulsioni, perdita di conoscenza o di altri sintomi collegati a un attacco epilettico, o abbia precedenti familiari di epilessia, deve consultare un medico prima di utilizzare la funzione 3D.
• Non utilizzare la funzione 3D sotto l’influenza di bevande alcoliche.
• In caso di malattie o malesseri, evitare di guardare immagini 3D e consultare il medico appropriato alla propria condizione.
• Se si manifesta uno dei seguenti sintomi durante la visualizzazione di immagini 3D, interrompere la visualizzazione e rivolgersi a un medico:
Convulsioni, spasmi oculari o muscolari, perdita di conoscenza, alterazioni della capacità visiva, movimenti involontari, perdita dell’orientamento, nausea/vomito, vertigini/capogiri, cefalea.
• In caso di affaticamento degli occhi o altri disagi dovuti alla visualizzazione di immagini 3D, togliere gli occhiali 3D e non riutilizzarli finché la condizione è presente.
• In alcuni spettatori la visualizzazione di immagini 3D può provocare vertigini e/o perdita dell’orientamento.
Per prevenire lesioni, non posizionare il televisore vicino a scale non protette, balconi o fili scoperti.
Inoltre, non sedersi vicino a oggetti che potrebbero rompersi in caso di urti accidentali.
• Durante la visualizzazione di immagini 3D indossare sempre occhiali 3D.
La visione di immagini 3D senza gli occhiali 3D può provocare affaticamento degli occhi.
Utilizzare gli occhiali 3D specificati.
• Durante la visualizzazione di immagini 3D non indossare gli occhiali 3D rivolti ad angolo e non distendersi.
Se si guardano immagini da distesi o con gli occhiali inclinati, l’effetto 3D viene perduto e può manifestarsi un affaticamento degli occhi.
• Si consiglia agli spettatori di posizionarsi con gli occhi e gli occhiali 3D allo stesso livello dello schermo.
• Per i portatori di occhiali correttivi o lenti a contatto, indossare gli occhiali 3D sopra il dispositivo di correzione.
La visione di immagini 3D senza le lenti correttive può provocare affaticamento degli occhi.
• Se le immagini 3D appaiono spesso sdoppiate o se non si percepisce l’effetto 3D, interromperne la visualizzazione.
La visualizzazione prolungata può provocare affaticamento degli occhi.
• Dati i possibili effetti sullo sviluppo delle capacità visive, gli spettatori di immagini video 3D devono avere almeno 6 anni di età.
I bambini e gli adolescenti possono essere più sensibili ai problemi di salute associati alla visione di immagini 3D e devono essere tenuti sotto controllo per evitare una visione prolungata senza periodi di riposo.
• Guardare la televisione da una posizione troppo vicina allo schermo per un lungo periodo di tempo può causare affaticamento degli occhi.
La distanza di visualizzazione ideale è di almeno tre volte l’altezza dello schermo.
Se il codice PIN 3D è stato dimenticato:
Utilizzare il codice PIN master 1276 e quindi impostare un numero a propria scelta. Per immettere il PIN selezionare
PIN
nel menu
PREFERENZE
/
Configurazione 3D
3D
.
6
INSTALLAZIONE DEL TELEVISORE
Note sulla manipolazione delle lenti a cristalli liquidi con oscuramento degli occhiali 3D
• Non esercitare una forza eccessiva sulle lenti.
• Non graffiare la superficie delle lenti con oggetti appuntiti.
• Non lasciare cadere o piegare gli occhiali 3D.
Note sulle comunicazioni IR
• Non ostruire il sensore IR per occhiali 3D sul televisore con oggetti posizionati davanti ad esso.
• Non coprire il sensore IR sugli occhiali 3D con adesivi o etichette.
• Tenere pulito il sensore IR sugli occhiali 3D.
• Se gli occhiali 3D interferiscono con un altro dispositivo con comunicazione IR o con un altro televisore 3D, è possibile che gli occhiali 3D non funzionino correttamente. Inoltre, il presente televisore può interferire con il funzionamento di altri dispositivi con comunicazione IR. Utilizzare il televisore e gli occhiali 3D in un ambiente in cui non interferiscono con altri dispositivi o prodotti.
Note sulla visione televisiva
• L’uso di altri dispositivi, per esempio di un telefono cellulare o di un dispositivo mobile senza fili, nelle vicinanze degli occhiali 3D può provocare il funzionamento non corretto degli occhiali 3D.
• Utilizzare il prodotto nelle seguenti gamme di temperatura; in condizioni diverse la qualità delle immagini 3D o l’affidabilità del prodotto non è garantita.
- Occhiali 3D: 0 °C - 40 °C
- TV: 0 °C - 35 °C
• Se si utilizza illuminazione a fluorescenza, è possibile che si verifichi uno sfarfallio, a seconda della frequenza della lampada. In questo caso ridurre la luminosità della lampada fluorescente o utilizzare un altro tipo di illuminazione. (Si consiglia di non guardare la televisione in una stanza al buio, soprattutto se gli spettatori sono bambini.)
• Indossare correttamente gli occhiali 3D, per essere certi di vedere la corretta immagine 3D.
• Quando non si guardano immagini 3D sulla presente unità, togliere gli occhiali 3D; in caso contrario può risultare difficile guardare lo schermo di altri prodotti, per esempio di un PC, di un orologio digitale o di una calcolatrice e così via.
Informazioni sul cavo di collegamento
• Utilizzare un cavo HDMI ad alta velocità di qualità elevata per collegare al televisore un dispositivo, come un lettore BD compatibile con 3D o un computer. Se si utilizza un cavo HDMI standard, è possibile che le immagini 3D non vengano visualizzate.
Informazioni sulla batteria al litio
• La sostituzione non corretta della batteria comporta un rischio di esplosione. Eseguire la sostituzione esclusivamente con lo stesso tipo o con un tipo equivalente.
Notare bene quanto segue
La funzione di ricezione digitale di questo televisore è attiva solo nei paesi elencati nella sezione “Paese” del menu “IMPOSTAZIONE”. In certi paesi o aree geografiche alcune funzioni dell’apparecchio TV potrebbero non essere disponibili. Con questo apparecchio TV non si garantisce la ricezione in futuro di servizi aggiuntivi o modificati.
Il prolungamento della visualizzazione delle immagini fisse generate da trasmissioni in formato 4:3, televideo, loghi identificativi dei canali, display dei computer, videogiochi, menu su schermo, ecc. su uno schermo televisivo può renderle appariscenti e, pertanto, si consiglia di ridurre la luminosità e le impostazioni di contrasto.
Un utilizzo particolarmente prolungato e continuo di immagini in formato 4:3 su uno schermo 16:9 può dare origine a immagini residue su contorni 4:3. Non si tratta di un difetto del televisore LCD e pertanto non è coperto dalla garanzia del fabbricante. Per evitare la formazione di immagini residue permanenti, utilizzare regolarmente altri formati di immagine (ad esempio Super Live).
Italiano
CLAUSOLA DI ESCLUSIONE
Toshiba non sarà in alcun caso responsabile della perdita e/o dei danni provocati al prodotto da: i) incendio;
ii) terremoto; iii) danno accidentale; iv) cattivo uso intenzionale del prodotto; v) uso del prodotto in condizioni inadatte; vi) perdita e/o danno provocati al prodotto durante il tempo in cui è in possesso di terzi; vii) qualsiasi danno o perdita provocati in conseguenza della mancata e/o trascurata osservanza delle norme riportate nel
manuale di istruzioni;
viii) qualsiasi danno o perdita provocati direttamente in conseguenza del cattivo uso o del malfunzionamento del prodotto
quando viene usato contemporaneamente ad altri apparecchi ad esso collegati.
Inoltre, Toshiba non sarà in alcun caso responsabile di qualsiasi perdita e/o danno consequenziale includendo, senza limitarvisi, perdita di profitti, interruzione di attività commerciali o perdita di dati registrati, sia che ciò sia avvenuto durante il normale funzionamento o il cattivo uso del prodotto.
NOTA:
Utilizzare una staffa a parete o un supporto Toshiba, se disponibili.
7
INSTALLAZIONE DEL TELEVISORE
7
Telecomando
Breve descrizione delle funzioni.
2 3
6 7
10
12 15
17 19
21 25
24
Italiano
1
Per il modo Acceso/Stand-by
2
Per selezionare sorgenti di ingresso esterne
3
Preferenze di immagine selezionabili
4
Visualizzazione widescreen
5
s
Trasmissioni stereo/bilingue
6
Per selezionare il modo TV
7
Per accedere all’elenco dei canali analogici o digitali
8
Per passare dal modo 2D al modo 3D e viceversa
9
Tasti numerici
10
Per attivare o disattivare la descrizione audio
11
Per tornare alla posizione del programma precedente
12
Per variare il volume del televisore
13
Per visualizzare le informazioni su schermo Per accedere alla pagina dell’indice nel modo Televideo
14
Per escludere l’audio del televisore
15
Per visualizzare il Menu rapido
16
Per cambiare le posizioni dei programmi Per cambiare le pagine del Televideo
17
Per visualizzare la guida digitale ai programmi su schermo
18
Per uscire dai menu
19
sopra, sotto, a destra o sinistra
Per passare alla pagina immediatamente
1 4 5 8
9
11 13
16 14
18 20
22 23 26
2
28
20
Quando sono visualizzati i menu, è possibile utilizzare i tasti freccia per spostare il cursore sullo schermo verso l’alto, il basso, a sinistra o a destra. selezione
21
Menu su schermo
22
Per tornare al menu precedente
23
Tasti colorati:
24
Per richiamare i servizi Televideo
25
Per accedere al menu Media Player
26
Sottotitoli digitali o pagine di Televideo con i sottotitoli analogici, se disponibili
27
Quando è impostato il modo TV:
r
Fermo immagine
D
Durante l’utilizzo della guida ai programmi:
Z
- 24 ore
z
+ 24 ore
CC
- 1 pagina
cc
+ 1 pagina
28
Durante l’utilizzo di REGZA-LINK:
1
AUDIO SET UP
V
ROOT CONTENTS TOP DVD
Tasti per il Televideo e i servizi interattivi
Visualizzazione
dell’ora in formato analogico
Per accendere/attivare il modo stand-by Per accedere al menu Per accedere al menu Per ESPELLERE Per accedere al menu Per accedere al menu Per accedere al menu Per accedere al menu
OK
per confermare la
Quando è impostato il modo Televideo:
A
Per visualizzare il
testo nascosto
B
Per fermare la
pagina desiderata
C
Per ingrandire il
testi del Televideo
D
Per selezionare una
pagina mentre è visualizzata un’immagine normale
Durante la riproduzione:
c
Per attivare la RIPRODUZIONE
v
Per ARRESTARE
W/w
Per mettere in PAUSA o attivare la riproduzione STEP
Z
Per PASSAGGIO A PRECEDENTE
CC
Per mandare INDIETRO
cc
Per mandare AVANTI VELOCE
z
Per SALTARE AVANTI
AUDIO SET UP
ROOT CONTENTS TOP DVD
Inserimento delle batterie e portata effettiva
Rimuovere il coperchio posteriore del telecomando per accedere lo scomparto batterie, ed assicurarsi che le batterie siano inserite nel senso giusto. I tipi di batterie adatte per questo telecomando sono AAA IEC R03 da 1,5 V.
Non usare una batteria scarica o vecchia insieme ad una nuova,
Rimuovere immediatamente le batterie scariche per evitare che possano danneggiare lo scomparto delle batterie in seguito alla perdita di acido. Smaltirle secondo le istruzioni a pagina 83 del presente manuale. calore eccessivo, quali luce del sole, fuoco o simili.
A distanze superiori a cinque metri dal televisore o ad angolature maggiori di 30 gradi rispetto al centro del televisore le prestazioni del telecomando risulteranno ridotte. Se la distanza di funzionamento diminuisce, potrebbe essere necessario sostituire le batterie.
Attenzione:
oppure batterie di tipo diverso.
non esporre le batterie a fonti di
8
COLLEGAMENTO DEL TELEVISORE
Collegamento delle apparecchiature esterne
Prima di collegare apparecchiature esterne al televisore, spegnere tutti gli interruttori di accensione principali. Se non sono presenti interruttori, staccare la spina dalla presa di corrente.
Porta LAN
INGRESSO COMPONENTE VIDEO*
INGRESSO VIDEO**
USCITA AUDIO DIGITALE OTTICA
AUDIO PC/HDMI2 (condiviso)
PRESE DINGRESSO HDMI
®
Cavo adattatore SCART (fornito)
Interruttore di ACCENSIONE
Cavo di ALIMENTAZIONE CINGHIA DI FISSAGGIO
Antenna/Cavo
registratore
video/DVD
Cavi dell’antenna:
Collegare l’antenna alla presa sul retro del televisore. Se viene usato un ricevitore e/o un registratore video/DVD, è essenziale collegare al televisore il cavo dell’antenna attraverso il ricevitore e/o il registratore video/DVD.
Cavo satellitare:
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
"Tipo F"
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Collegare il connettore LNB della parabola satellitare alla
SATELLITE ANTENNA
presa
del televisore TV. È possibile ricevere segnali TV, radio, TV interattiva e TV HD in modo nitido.
Cavi SCART:
Collegare la presa televisore. Collegare al televisore la presa Utilizzare il cavo adattatore SCART (fornito).
Prima di eseguire la funzione in
stand-by
*Connessione
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
IN/OUT
del registratore multimediale al
TV
del ricevitore.
Sintonizzazione autom.
il ricevitore e il registratore video/DVD.
INGRESSO COMPONENTE VIDEO
, porre
: Utilizzare il cavo adattatore COMPONENTE (fornito). I terminali AUDIO sono condivisi con l’
**Connessione Utilizzare il cavo adattatore A/V o il cavo adattatore SCART-AV
(fornito). I terminali AUDIO sono condivisi con l’
COMPONENTE
INGRESSO VIDEO
.
INGRESSO VIDEO
:
INGRESSO
.
Parabola satellitare
La presa di uscita audio digitale consente il collegamento di un sistema audio surround adatto.
sempre attiva.
HDMI® (High-Definition Multimedia Interface) è destinato all’utilizzo con un lettore di DVD un ricevitore o altro apparecchio elettrico con uscita audio e video digitale.
Per i formati dei segnali video o PC compatibili con i terminali HDMI consultare pagina 85.
LAN
La porta domestica. Su questo televisore possono essere riprodotti contenuti
è utilizzata per collegare il televisore alla rete
NOTA: questa uscita è
digitali archiviati su un prodotto DLNA CERTIFIED™ con funzioni di server.
Sul retro del televisore si possono collegare vari apparecchi esterni; consultare a tal riguardo i manuali di istruzioni di
Se il televisore passa automaticamente al controllo dell’apparecchiatura esterna, ritornare ai normali programmi televisivi premendo il tasto relativo alla posizione del programma desiderato. Per richiamare le apparecchiature esterne, premere
EXT 3, HDMI 1, HDMI 2, HDMI 3, HDMI 4, PC
tutti
gli apparecchi connessi.
o
per scegliere tra
DTV, EXT 1, EXT 2
o
ATV
,
.
Se la modalità ingresso esterno viene selezionata mentre è in uso la modalità DTV, la presa SCART non emette segnali video/audio.
Italiano
9
COLLEGAMENTO DEL TELEVISORE
Disposizione dei cavi
Installare i morsetti portacavi e posizionare i cavi nei morsetti.
Tipo con supporto
Tipo con montaggio a parete
Morsetti portacavi
Morsetti portacavi
Italiano
10
COLLEGAMENTO DEL TELEVISORE
Collegamento di un dispositivo HDMI® o DVI all’ingresso HDMI
L’ingresso HDMI sul televisore riceve audio digitale e video digitale non compresso da un dispositivo sorgente HDMI, oppure video digitale non compresso da un dispositivo sorgente DVI (Digital Visual Interface).
Questo ingresso è progettato per accettare programmi HDCP (High-Bandwidth Digital-Content Protection) in forma digitale da dispositivi elettronici conformi a EIA/CEA-861-D decoder o lettori DVD con uscita HDMI o DVI). Per conoscere i formati accettabili del segnale video, vedere a pagina 85.
NOTA:
• È possibile che alcuni apparecchi HDMI precedenti non
funzionino correttamente con i più recenti televisori HDMI a causa dell’adozione di un nuovo standard. Scollegare innanzitutto il cavo HDMI e quindi provare a impostare su “
Spento
” le opzioni
contenuto
funzionare correttamente con il televisore. Vedere a pagina 73.
• Formati audio supportati: PCM lineare, Dolby Digital (AC-3),
frequenza di campionamento 32/44,1/48 kHz.
INSTAPORT™
. La sorgente HDMI precedente dovrebbe
Collegamento di un dispositivo HDMI
Collegare un cavo HDMI (connettore di tipo A) al terminale HDMI. Per un uso corretto, si consiglia di utilizzare un cavo HDMI con
logo HDMI ( ).
• Se il collegamento HDMI in uso supporta 1080p e/o il televisore
ha frequenze di aggiornamento superiori a 50 Hz, è necessario utilizzare un cavo Category 2. È possibile che un cavo HDMI/DVI convenzionale non funzioni correttamente con questo modello.
• Il cavo HDMI permette di trasferire video e audio. Non sono
richiesti cavi audio analogici separati (vedere la figura).
• Vedere “HDMI 2 audio” a pagina 73.
Parte posteriore del televisore
[1]
(ad esempio
e
Abilita il tipo di
Collegamento di un dispositivo DVI
Collegare un cavo adattatore HDMI-DVI (connettore HDMI di tipo A) al terminale HDMI 2 e i cavi audio alla presa PC/HDMI 2 (AUDIO) (vedere la figura).
La lunghezza consigliata del cavo adattatore HDMI-DVI è di 2 m.
• Il cavo adattatore HDMI-DVI trasferisce solo il video. Sono richiesti cavi audio analogici separati.
• Vedere “HDMI 2 audio” a pagina 73.
Cavo audio per il collegamento
da HDMI a televisore (non in
dotazione)
Cavo adattatore
Dispositivo DVI
NOTA:
Per garantire il corretto resettaggio del dispositivo HDMI o DVI, si consiglia di attenersi alle seguenti procedure:
• All’accensione dei componenti elettronici, accendere innanzitutto il televisore, quindi il dispositivo HDMI o DVI.
• Allo spegnimento dei componenti elettronici, spegnere prima il dispositivo HDMI o DVI, quindi il televisore.
HDMI-DVI
Italiano
Cavo HDMI
HDMI device
Per visualizzare il segnale video del dispositivo HDMI, premere
o
per selezionare il modo HDMI 1, HDMI 2, HDMI 3
il tasto o HDMI 4.
Funzionalità ARC (Audio Return Channel)
del dispositivo HDMI
Questa funzionalità consente l’invio del segnale audio dal televisore all’amplificatore AV tramite il cavo HDMI. Quindi, per riprodurre attraverso l’amplificatore AV l’audio ricevuto dal sintonizzatore del televisore non è necessario collegare un cavo dall’uscita audio del televisore all’ingresso audio dell’amplificatore AV.
Amplificatore AV con supporto di ARC
Cavo HDMI
11
COLLEGAMENTO DEL TELEVISORE
Collegamento REGZA-LINK
È possibile controllare le funzioni di base dei dispositivi audio/video collegati utilizzando il telecomando del televisore, se si collega un amplificatore AV o un dispositivo di riproduzione compatibile con REGZA-LINK. Per una spiegazione della configurazione e delle operazioni, vedere da pagina 75 a pagina 76.
Parte posteriore del televisore
Dispositivo di riproduzione
Amplificatore AV
Dispositivo di riproduzione
Per la configurazione mostrata nella figura sono necessari tre cavi HDMI.
Italiano
NOTA:
• Se sono collegati più dispositivi, è possibile che REGZA-LINK non funzioni correttamente.
• Per un uso corretto, si consiglia di utilizzare cavi HDMI con logo HDMI ( ).
• Questa funzione è disponibile quando un PC e un amplificatore AV vengono collegati separatamente, tuttavia, potrebbe non funzionare correttamente se il PC viene collegato mediante un amplificatore AV.
Prima di controllare i dispositivi:
• Dopo il completamento dei collegamenti, impostare il menu Impostazione REGZA-LINK come desiderato (vedere a pagina 75).
• È necessario configurare anche i dispositivi collegati. Per ulteriori informazioni, consultare il manuale d’uso di ciascun dispositivo.
• La funzionalità REGZA-LINK utilizza la tecnologia CEC, regolamentata dallo standard HDMI.
• Questa funzionalità è limitata ai modelli che integrano REGZA-LINK di Toshiba. Ad ogni modo, Toshiba non è responsabile per queste operazioni. Consultare i singoli manuali di istruzioni per informazioni sulla compatibilità.
12
COLLEGAMENTO DEL TELEVISORE
Collegamento di un computer
Con un collegamento RGB/PC o HDMI è possibile vedere le immagini dello schermo del computer sul televisore e ascoltare l’audio dagli altoparlanti del televisore.
Collegamento di un PC al terminale RGB/
PC
Quando si collega un PC al terminale RGB/PC sul televisore, utilizzare un cavo per computer RGB analogico (15 piedini) e un cavo audio per PC collegandolo alla presa PC/HDMI 2 (AUDIO). Selezionare
Connessione AV
menu
Computer
PC
dalle opzioni
, situato nel menu
PC/HDMI 2 audio
PREFERENZE
Parte posteriore del televisore
Connettore mini D sub a 15 piedini
Cavo audio per il collegamento da PC a televisore
(non in dotazione)
.
nel
• In base al titolo del DVD e alle caratteristiche tecniche del PC su cui viene riprodotto il DVD-Video, è possibile che alcune scene vengano saltate o che non sia possibile effettuare pause nelle scene con più angolazioni.
• È possibile che venga visualizzata una banda sui bordi dello schermo o che parte dell’immagine venga oscurata, a causa del ridimensionamento dell’immagine da parte del dispositivo. Non si tratta di un problema di funzionamento.
• Quando è selezionata la modalità di ingresso PC, alcune funzioni del televisore non sono disponibili, ad esempio
Sistema colore
• È possibile che alcuni modelli di computer generino segnali che il televisore non è in grado di rilevare (vedere pagina 84).
nel menu
IMPOSTAZIONE
.
Collegamento di un PC al terminale HDMI
Per collegare un PC al terminale HDMI del televisore, utilizzare un cavo adattatore HDMI-DVI e un cavo audio analogico.
Se si collega un PC con un terminale HDMI, utilizzare un cavo HDMI (connettore di tipo A). Non è richiesto un cavo analogico separato.
Parte posteriore del televisore
Italiano
Cavo per PC RGB
(non in dotazione)
Adattatore di conversione, se
(non in dotazione)
richiesto
Per utilizzare un PC, impostare la risoluzione di uscita del monitor sul PC prima di effettuare il collegamento al televisore. Per informazioni sui formati accettabili del segnale PC, vedere a pagina 84.
Per visualizzare un’immagine ottimale, utilizzare la funzionalità di impostazione del PC (vedere a pagina 70).
NOTA:
• Il terminale di ingresso audio per PC sul televisore è condiviso con il terminale di ingresso audio analogico HDMI 2 (vedere a pagina 73).
• Alcuni modelli di PC non possono essere collegati a questo televisore.
• Non è necessario l’adattatore per i computer con terminale mini D-sub a 15 piedini compatibile.
Computer
Cavo audio per il collegamento da PC a televisore
(non in dotazione )
Per conoscere i formati accettabili del segnale video e del PC, vedere a pagina 85.
NOTA:
• I contorni delle immagini possono essere nascosti.
• Se si collega un modello di PC che produce un segnale particolare, tale segnale può non essere rilevato correttamente.
13
Cavo adattatore HDMI-DVI
COLLEGAMENTO DEL TELEVISORE
Collegamento di una rete domestica
La porta LAN permette di collegare il televisore Toshiba alla rete domestica. Grazie a questo rivoluzionario sistema di intrattenimento domestico, è possibile accedere ai file di foto, video e audio memorizzati su un server DLNA CERTIFIED™ e riprodurli o visualizzarli sul televisore.
NOTA:
• In caso di connessione a una rete condivisa diversa da quella domestica, si consiglia di utilizzare un router. In ambienti di rete privati usare sempre prodotti DLNA CERTIFIED™.
• Se si utilizza un hub o un commutatore per collegare il televisore alla rete domestica, non sarà possibile eseguire l’impostazione automatica e l’indirizzo di rete dovrà essere impostato manualmente. Vedere a pagina 46.
• Se si utilizza un router con la funzionalità DHCP incorporata, utilizzare l’impostazione automatica. L’impostazione manuale potrebbe non funzionare.
• Per collegare direttamente il televisore e il PC, utilizzare un cavo LAN incrociato.
Per collegare il televisore a una rete
domestica - Connessione via cavo
Parte posteriore del televisore
Italiano
Modem (se disponibile) Router dotato di hub
Per collegare il televisore a una rete
domestica con una connessione Internet-
Wireless
Fare riferimento al paragrafo “Configurazione wireless” a pagina 43.
TV (Sistema WLAN incorporato)
Punto di accesso
Router LAN wireless
Modem
PC
[1]
Cavo o jack telefonico
PC server
[1] Cavo coassiale o telefonico (a seconda del tipo di modem) [2] Cavo LAN standard [3] NON collegare il jack telefonico direttamente alla porta LAN del
televisore.
[2]
[2][3]
[2]
14
COLLEGAMENTO DEL TELEVISORE
Controlli e connessioni d’ingresso
Si può collegare un’ampia gamma di apparecchi esterni alle prese d’ingresso laterali del televisore.
Sebbene tutte le regolazioni e i controlli necessari per il funzionamento del televisore vengano fatti usando il telecomando, per alcune funzioni possono essere usati i tasti del televisore
Interruttore di ACCENSIONE (opzione spegnimento totale in basso)
Sensore IR 3D (pagina 7)
.
Porta USB 1 Media Player
Porta USB 2 Visualizzatore foto
COMMON INTERFACE Common Interface è destinato a un modulo CAM (Conditional Access Module). Rivolgersi a un fornitore di servizi. È possibile che l’aggiornamento software di CI Plus CAM sia eseguito automaticamente. In tal caso la programmazione di registrazioni/ promemoria viene annullata.
Pannello di controllo (sensore tattile)
LED VERDE – Timer accensione impostato
Sensore di illuminazione ambientale
LED ARANCIO - Timer programma impostato (solo LED ROSSO – Timer programma attivo (solo
digitale
digitale
)
)
Accensione
Se il LED ROSSO non è acceso, controllare che la spina del cavo di alimentazione sia inserita nella presa di corrente, quindi premere il tasto televisore per accenderlo. Se non appare l’immagine, premere
1
sul telecomando; può essere necessario attendere alcuni
secondi prima che ciò avvenga. Il LED BLU si accende. Per mettere il televisore in Stand-by, premere 1 sul telecomando.
Per vedere i programmi televisivi, premere nuovamente Possono passare alcuni secondi prima che appaia l’immagine.
Per risparmiare energia:
Si consiglia di utilizzare il televisore con le impostazioni di fabbrica. Tali impostazioni sono concepite per risparmiare energia. Lo spegnimento del televisore tramite la rete elettrica di alimentazione o lo scollegamento del televisore stesso consente di quasi azzerare il consumo di energia di tutti i televisori. Si consigliano tali interventi quando il televisore non sarà utilizzato per un lungo periodo di tempo, per esempio durante le vacanze. La riduzione della luminosità dello schermo consente di diminuire il consumo di energia. Una maggiore efficienza energetica permette di diminuire il consumo di energia e, di conseguenza, di risparmiare denaro riducendo l’importo delle bollette dell’elettricità.
NOTA:
mettendo il televisore in modalità standby si riduce il
consumo di energia, senza tuttavia azzerarlo.
!
(ACCENSIONE) sul lato sinistro del
1
.
LED ROSSO – Stand-by LED BLU – Acceso
Utilizzo del telecomando
Premere
MENU
sul telecomando per visualizzare il menu.
Il menu viene visualizzato con un elenco di cinque schede. Selezionando ciascun simbolo con i tasti telecomando, vengono visualizzate le rispettive opzioni.
NOTA:
nelle modalità DTV (TV digitale) e ATV (TV analogica) viene visualizzato lo stesso menu; tutta via se determinate voci non sono disponibili in una modalità, esse non saranno selezionabili. Per utilizzare un’opzione, premere B e b sul telecomando per spostarsi verso l’alto e il basso e premere selezionare l’impostazione di interesse. Seguire quindi le istruzioni su schermo. Le funzioni di ciascun menu sono descritte dettagliatamente nel corso del manuale.
C
o c del
C
o c per
Utilizzo dei controlli e delle connessioni
2
o
finché non
+.
b p B
Per modificare il volume premere delicatamente – Per modificare la posizione del programma premere Premere
MENU
di audio e immagine. Premere La funzione Media Player consente di accedere ai file di foto,
filmati e musica memorizzati su un dispositivo di archiviazione USB collegato tramite USB 1 (USB 2 fornisce accesso solo alle foto).
NOTA:
non si assumerà alcuna responsabilità per eventuali danni ad altre apparecchiature collegate.
Per selezionare un ingresso esterno, premere viene selezionata la sorgente di ingresso corretta.
Per i particolari completi, consultare sempre il manuale utente delle apparecchiature da collegare.
e – 2 + o b p B per controllare le opzioni
MENU
per finire.
la presa USB è dotata di funzionalità limitata e Toshiba
Italiano
.
15
IMPOSTAZIONE DEL TELEVISORE
Procedure di avvio
Prima di accendere il televisore, mettere in il ricevitore e il videoregistratore/registratore DVD. Per impostare il televisore, usare i tasti del telecomando come spiegato a pagina 8.
Impostazione veloce
a
Premere il tasto 1. Viene visualizzata la schermata
Italiano
Menu Language
visualizzata alla prima accensione del televisore e ogni volta che viene selezionata la funzione
b
Premere B, b, C o c per selezionare la lingua del menu, quindi premere
c
Evidenziare Il televisore è impostato per la sintonizzazione su stazioni del paese in cui si trova.
Impostazione veloce
Paese
Linguaggio sottotitoli Primario Linguaggio sottotitoli Secondario Linguaggio audio Primario Linguaggio audio Secondario
NOTA:
La visualizzazione dei seguenti menu sarà leggermente diversa a seconda del paese selezionato.
• Se il paese che si desidera selezionare non è presente non è presente nell’elenco, selezionare
Altre
.
d
Premere OK. Viene visualizzata la schermata
Luogo
Per usare la TV in uno showroom, selezionare [Punto vendita]. La modalità [Casa] è consigliata per il normale utilizzo.
e
Premere C o c per selezionare
vendita Casa
.
f
Premere OK. Se al punto 5 è stato selezionato
Memorizz.
conferma per la finestra si seleziona la schermata di impostazione
(Lingua menu). La schermata viene
OK
.
Paese
e premere C o c per selezionare.
Casa
. Per il normale uso domestico, selezionare
, verrà visualizzata una schermata di
modalità Memorizz.
, sul televisore verrà visualizzata
Demo automatica
Italiano
Francese
Italiano
Francese
Casa
stand-by
Ripristina TV
Italia
o
Punto
. Se in tale
Luogo
.
g
Premere OK e sarà visualizzata la schermata
Posizione TV
.
.
Supporto
Posizione TV Se si sta montando la TV a muro, selezionare [Parete]. [Supporto] è consigliato per altri utilizzi. Questa impostazione può essere modificata in seguito tramite Sound Navi nel menu SUONO.
h
Premere OK e sarà visualizzata la schermata
AutoView
AutoView
La modalità AutoView regola automaticamente le impostazioni dell'immagine perché si adattino alla luce ambiente. Abilitare AutoView?
i
Premere OK. Se viene visualizzata la schermata
Cavo/Satellite Antenna, Cavo
inserire un segno di spunta ( ).
Se lo standard DVB-C non è supportato nella propria zona,
• Se si seleziona 10 a 13.
• Se si seleziona punto 14.
• Se viene selezionato una volta completata la scansione
Cavo
automaticamente visualizzata la schermata di avvio Impostazioni satellite.
j
Selezionare visualizzata la schermata di avvio
autom.
ATV
o la modalità adeguata.
k
Premere B o b per evidenziare premere
Il televisore inizia a cercare i canali disponibili. La barra di avanzamento indica lo stato della scansione.
, premere C o c per selezionare
o
Parete
.
Supporto
, premere C o c per selezionare SÌ o NO.
NO
) e
e/o
Ant/
Satellite
(o
, quindi
ATV
, premere B o b per selezionare
o
Satellite
quindi premere OK per
Ant/Cavo/Satellite
Antenna Cavo Satellite
SUCCESS.
Cavo
non viene visualizzato.
Antenna
o
Cavo
, seguire i punti da
Satellite
, procedere direttamente al
Antenna
(o
Cavo
) e dopo avere premuto OK viene
SUCCESS.
e quindi premere OK. Viene
che permette di selezionare
, se disponibili. Utilizzare C o c per selezionare
OK
.
Antenna
Sintonizzazione
DTV e ATV, DTV
Avv.scans.
DTV
,
16
IMPOSTAZIONE DEL TELEVISORE
Lasciare che il televisore completi la ricerca.
Sintonizzazione autom.
Avanzamento trov.
Sint. DTV 3% 2 Sin. ATV Attesa
Alla fine della ricerca il televisore seleziona automaticamente la posizione uno.
La schermata numero totale di servizi trovati.
l
Premere C o c per visualizzare gli elenchi dei canali
DTV
m
Usare B o b per spostarsi nell’elenco e selezionare
Sintonizzazione autom.
(canali digitali) o
un canale, quindi premere In modalità
canali vengano ricevuti più volte. L’immagine potrebbe non essere nitida, o il segnale debole, pertanto è possibile cambiare l’ordine delle stazioni con
RICORDARE:
momento per selezionare la modalità Ant TV/RADIO/TEXT, DTV Cable TV/RADIO/TEXT, DTV Sat TV/RADIO/TEXT, se disponibili).
NOTA:
trasmissione, ma può essere modificata utilizzando
Impostazione ora locale DTV
Selezionare
ATV
, in alcune zone è possibile che alcuni
ATV Sintonizzazione Manuale
è possibile premere TV in qualsiasi
L’ora viene impostata automaticamente dalla
.
SUCCESS.
visualizzata la schermata
Canale: C7
ATV
(canali analogici).
OK
per visualizzarlo.
nella schermata
e premere OK. Viene
Impostazioni satellite
questa finestra, è possibile aggiungere i satelliti che si desidera sintonizzare e per i quali configurare individualmente le impostazioni. Fare riferimento alla sezione “Impostazioni satellite” a pagina 18.
Impostazioni satellite
Tipo di switch Alimentazione LNB
Transponder : 1/83 (10743 MHz) Tipo di antenna : Fissa LOF inferiore (MHz) : 9600 LOF superiore (MHz) : 10600
Evidenziare
SatelliteNo. Ant. LNB
ASTRA 19.2˚E
1
2 3 4
Fatto
Fatto
e premere OK.
Nessuno
11
visualizza il
.
ATV
o
Acceso
DTV
(DTV
Impost.
. Da
Se la parabola satellitare è mobile, viene visualizzata la seguente schermata
Posizionamento
Satellite : ASTRA 19.2°E
Transponder Vai a 0 Vai alla posizione memorizzata Dimensione passo
Posizionamento
Livello segnale
B
Premere quindi premere C o c per trovare la posizione della parabola con il livello di segnale più potente.
Premere
posizione
o b per evidenziare
B
o b per evidenziare
e premere OK per memorizzare la
Posizionamento
1/83 (10743 MHz H)
WE
Memorizza posizione
Posizionamento
Memorizza
.
1
,
posizione della parabola. Se necessario, per il satellite successivo ripetere i punti 14 e 15.
Se l’antenna parabolica non è mobile, la schermata
Posizionamento
Regolare manualmente la posizione della parabola fino a ottenere il livello di segnale più potente.
Evidenziare
non sarà visualizzata.
Fatto
e premere OK.
Se la prova di ricezione si conclude con successo, viene visualizzata la schermata di avvio
autom.
.
Sintonizzazione autom. - Satellite
Satellite
Opzione scansione
Opzione scansione chiaro
e
Tutti
Premere
B
premere
o b per evidenziare
OK
Avv.scans.
può essere impostato su
.
.
Il televisore inizia a cercare i canali
Sintonizzazione
ASTRA(19.2°E)
In chiaro
In
Avv.scans.
DVB-S
, quindi
disponibili. La barra di avanzamento indica lo stato della scansione.
Al termine della ricerca, la schermata risultati
Sintonizzazione
autom.
visualizza il numero totale
di servizi trovati.
Utilizzare
B
selezionare un canale, quindi premere
o b per spostarsi nell’elenco e
OK
per
visualizzarlo.
Italiano
17
NOTA BENE
Il menu
Impostazione veloce
richiamato in qualsiasi momento dal menu
IMPOSTAZIONE
.
può anche essere
IMPOSTAZIONE DEL TELEVISORE
Ant/Cavo/Satellite (se disponibile)
Questo menu consente di impostare la configurazione
a
Premere
IMPOSTAZIONE
b
Usare b per evidenziare
C
o c per selezionare
NOTA: Ant/Cavo/Satellite
seguito dalla richiesta di inserimento del PIN (se è stato impostato un PIN) e dalla richiesta di esecuzione della
c
Se
Ant/Cavo/Satellite
nella schermata visualizzate le seguenti opzioni di impostazione.
Premere premere
Sintonizzazione autom.
DTV
Italiano
Ad eccezione delle voci
, a tutte le voci seguenti corrispondono due modalità
DTV
operative. La prima è voce sono preimpostati dal sistema. La seconda è una modalità di valore al posto del valore preimpostato. Se non è ancora stata eseguita la sintonia di nessun canale e si sceglie lo stato
Ingresso
dal sistema. Tuttavia, se il televisore è sintonizzato su un canale quando si accede a questa voce, verrà visualizzato il valore del canale selezionato.
Ingresso
, verrà visualizzato un valore predefinito impostato
DTV Tipo scansione:
Con questa voce, è possibile stabilire se verrà eseguita una
Scansione rapida
La
Scansione rapida
Scansione completa
DTV Frequenza di inizio:
Consente di impostare la frequenza da cui avrà inizio la scansione.
dell’ingresso RF.
MENU
e selezionare il menu
.
Ant/Cavo/Satellite
Antenna, Cavo
Quando si cerca di modificare l’impostazione
Sintonizzazione autom.
B
C
, viene visualizzato un avviso,
.
viene impostato su
Sintonizzazione autom.
o b per selezionare una voce, quindi
o c per selezionare l’opzione desiderata.
DTV e ATVModalità sintonia
Avv.scans.
Scansione rapidaTipo scansione
AutomaticoFrequenza di inizio AutomaticoFrequenza finale AutomaticoModulazione AutomaticoSymbol rate AutomaticoID rete
Tipo scansione DTV
Automatico
in cui l’utente puoi inserire un singolo
oppure una
è una versione semplificata della
, che richiede meno tempo.
, in cui i valori di ciascuna
Scansione completa
e usare
o
Satellite
Cavo
vengono
e
Modulazione
DTV Frequenza finale:
Consente di impostare la frequenza in corrispondenza della quale dovrà terminare la scansione.
DTV Modulazione:
È possibile scegliere tra cinque impostazioni di modulazione QAM.
DTV Symbol rate:
.
Indica la velocità di trasmissione (KS/s) della scansione.
DTV ID rete:
ID di rete che deve essere utilizzata per la scansione. Questa voce è visualizzata in grigio quando DTV Tipo scansione è
,
impostato su “Scansione completa”.
Impostazioni satellite
Il menu IMPOSTAZIONE consente di aggiungere i satelliti di
interesse per la sintonizzazione e di configurare le impostazioni
Per aggiungere un satellite:
a
b
c
.
d
dettagliate per ciascun satellite.
Premere
MENU
IMPOSTAZIONE
Usare b per evidenziare Premere
Impostazioni satellite
Tipo di switch Alimentazione LNB
1
2 3 4
Transponder : 1/83 (10743 MHz) Tipo di antenna : Fissa LOF inferiore (MHz) : 9600 LOF superiore (MHz) : 10600
Premere b per evidenziare una nuova riga in cui aggiungere un altro satellite, quindi premere
Premere b finché non viene visualizzato il satellite di interesse, quindi premere
e usare C o c per selezionare il menu
.
OK
.
SatelliteNo. Ant. LNB
ASTRA 19.2˚E
Impostazioni satellite
Nessuno
Acceso
11
Fatto
OK
.
OK
.
.
18
IMPOSTAZIONE DEL TELEVISORE
Per eliminare un satellite:
a
Nel menu per evidenziare il satellite da eliminare.
b
Premere il pulsante finestra di conferma.
c
Premere C o c per selezionare SÌ e quindi premere
OK
NOTA:
Non è possibile eliminare la posizione n.1.
Impostazioni satellite
.
ROSSO
. Viene visualizzata una
premere B o b
Per eseguire modifiche in Impostazioni satellite:
a
Nel menu evidenziare
b
Premere C o c per impostare il tipo di switch del satellite su
DiSEqC 4way
c
Premere b per evidenziare quindi premere
Spento
Impostazioni satellite
Tipo di switch
Nessuno, ToneBurst, DiSEqC 2way
.
C
o c per selezionare
.
premere B per
.
Alimentazione LNB
Acceso
o
e
o
Per aggiungere un transponder:
a
Nel menu per evidenziare riga da modificare, quindi premere
OK
b
Premere il pulsante schermata
Impostazioni satellite
.
ASTRA 19.2˚E
111
VERDE
Impostazione transponder
Impostazione transponder
Frequenza Polarizzazione Symbol rate S/S2
1 10743 H
2 10773 3 10788 4 10817 5 10832 6 10847 7 10861 8 10876
premere B o b
. Viene visualizzata la
H
V V
H
V
H
V
.
22000
22000 22000 22000 22000 22000 22000 22000
S
S S S S S S S
c
Premere B per evidenziare una nuova riga.
Impostazione transponder
Frequenza Polarizzazione Symbol rate S/S2
76 12640 V 77 12662 78 12669 79 12692 80 12699 81 12721 82 12728
83
d
Premere OK.
83 0 H0S
e
Modificare ciascun parametro secondo necessita, quindi premere
OK
. Vedere
83 12731 H 22000 S2
H
H
H
pagina 19
22000 22000
V
22000 22000
V
22000 22000
V
22000
.
Per eliminare un transponder:
a
Nel menu
Impostazione transponder
b
per evidenziare la riga da eliminare.
b
Premere il pulsante
ROSSO
.
premere B o
Per eseguire modifiche in Impostazione transponder:
a
Nel menu
Impostazione transponder
b
per evidenziare la riga da modificare, quindi
premere
OK
.
b
Premere C o c per selezionare
Polarizzazione, Symbol rate
voce usando i tasti numerici, se necessario.
c
Premere OK per salvare le impostazioni.
d
Ripetere le fasi da 1 a 3 per le altre righe.
e
Premere
BLU
Impostazioni satellite.
Premere
Premere predefinite iniziali del transponder.
per terminare le modifiche e tornare a
VERDE
per annullare eventuali modifiche.
GIALLO
per ripristinare tutte le impostazioni
Frequenza
o
S/S2
e impostare la
premere B o
S S S S S S S
Italiano
,
19
IMPOSTAZIONE DEL TELEVISORE
Per selezionare il Tipo di antenna:
a
Nel menu per evidenziare la riga del satellite di interesse, quindi premere
b
Premere C o c per evidenziare il pulsante
c
Premere C o c per selezionare Tipo di antenna può essere impostato su
Fissa
Impostazioni satellite
OK
.
VERDE
.
Impostazioni antenna
Ant. : 1
Tipo di antenna
.
premere B o b
Ant.
e quindi premere
Fissa
Tipo di antenna
Mobile
Per selezionare le Impostazione LNB:
a
Nel menu per evidenziare la riga del satellite di interesse, quindi premere
b
Premere C o c per evidenziare il pulsante
Impostazioni satellite
OK
.
VERDE
Impostazione LNB
LNB : 1
LOF inferiore
LOF superiore
premere B o b
LBN
.
e quindi premere
9750
10600
Italiano
c
Premere B o b per selezionare
superiore
e immettere le frequenze corrette.
LOF inferiore
Sintonizzazione automatica
NOTA:
se vengono trasmessi nuovi servizi, è necessario
risintonizzare il televisore per riceverli.
La
Sintonizzazione autom.
completamente il televisore e di aggiornare l’elenco dei canali.
consigliabile eseguire periodicamente la Sintonizzazione autom. per essere certi che vengano aggiunti tutti i nuovi
. Tutti i canali e le impostazioni correnti, compresi i canali
servizi
bloccati, verranno cancellati.
permette di risintonizzare
a
Premere
MENU
menu Usare Premere
IMPOSTAZIONE
Lingua menu Italiano Paese Ant/Cavo/Satellite
Impostazioni satellite
Sintonizzazione autom.
ATV Sintonizzazione Manuale
.
o
o
LOF
È
DTV Sintonizzazione Manuale Impost. DTV
b
Per la sintonizzazione DTV/ATV:
Verrà visualizzata una schermata per avvertire l’utente dell’eliminazione delle precedenti impostazioni e dei programmi impostati.
Sintonizzazione autom.
Le impostazioni precedenti saranno perse! Premere EXIT per annullare.
Usare C o c per selezionare se disponibili, quindi evidenziare
OK
per proseguire la
NOTA:
del menu modalità di sintonizzazione diversa da “ il sistema di trasmissione ATV ottimale (B/G, I, D/K o L).
Il televisore inizierà la ricerca di tutti i servizi DTV e/o ATV disponibili.
Lasciare che il televisore completi la ricerca.
Al termine della ricerca, nella schermata
Sintonizzazione autom.
servizi trovati.
e usare B o b, per selezionare il
IMPOSTAZIONE
b
per evidenziare
OK
.
Se è stato selezionato “
IMPOSTAZIONE
.
Sintonizzazione autom.
DTV e ATVModalità sintonia
Avv.scans.
Sintonizzazione autom.
, e si seleziona una
verranno visualizzati i
Italia
DTV e ATV, DTV
Avv.scans.
Altre
e premere
” nel campo
DTV
”, scegliere
o
ATV
.
Paese
.
,
20
IMPOSTAZIONE DEL TELEVISORE
Per sintonizzazione satellitare:
Verrà visualizzata una schermata per avvertire l’utente dell’eliminazione delle precedenti impostazioni e dei programmi impostati.
Sintonizzazione autom.
Le impostazioni precedenti saranno perse! Premere EXIT per annullare.
Avv.scans.
Premere
B
premere (
No.1 Sat
Opzione ricerca può essere impostato su
Tutti
Evidenziare con
Al termine della ricerca, nella schermata
Sintonizzazione autom.
servizi trovati.
c
Usare b o B per spostarsi nell’elenco e selezionare un canale, quindi premere
o b per evidenziare
C
o c per selezionare il satellite di interesse
~
No.4 Sat
.
Avv.scans.
Sintonizzazione autom.
TuttiSatellite
In chiaroOpzione ricerca
Satellite
oppure
Tutti
e premere OK per procedere
.
verranno visualizzati i
OK
per visualizzarlo.
).
e quindi
In chiaro
ATV Sintonizzazione Manuale
Sintonizzazione
Il televisore può essere sintonizzato manualmente utilizzando
ATV Sintonizzazione Manuale
utilizzare la funzione se il televisore non può essere collegato ad un videoregistratore/registratore DVD o ad un ricevitore con un
cavo SCART, oppure per sintonizzare una stazione su un altro
Usare C e c per spostarsi all’interno della schermata e selezionare una delle opzioni di ATV sintonizzazione manuale. Quindi usare
o
ATV Sintonizzazione Manuale
Sistema
1 A C 2 0 V C R
I
B
123 4 65 7 8 9
1
Posizione
numero da premere sul telecomando per sintonizzarsi sul canale.
2
Sistema
specifico di certe aree.
3
Sistema colore
è stato impostato alla fabbrica su Autom. e deve essere cambiato solo se si incontrano problemi, cioè se viene usato un segnale in ingresso NTSC da una fonte esterna.
4
Salta
Impostare Salta su Acceso (8) o Spento (() per il canale selezionato. Vedere pagina 22.
5
Classe segn.
classificazione del canale.
6
Canale
Il numero del canale su cui trasmette l’emittente.
7
Ricerca
ricerca verso l’alto e verso il basso di un segnale.
8
Sintonia fine manuale
usata solo se ci sono interferenze o il segnale è debole. Vedere pagina 79.
9
Emittente
identificazione dell’emittente. Usare i tasti B o b e C o c per introdurre un massimo di sette caratteri.
Per assegnare una posizione a un ricevitore e a un videoregistratore/registratore DVD, accendere il ricevitore, inserire un film già registrato nel videoregistratore/ registratore DVD e premere LETTURA, quindi effettuare la sintonia manuale.
. Ad esempio, è possibile
Sistema
.
o b per regolare le impostazioni.
Italiano
21
IMPOSTAZIONE DEL TELEVISORE
a
Premere
MENU
menu
e utilizzare C o c per selezionare il
IMPOSTAZIONE
Sintonizzazione Manuale
selezionare tale opzione.
IMPOSTAZIONE
Lingua menu Italiano Paese Ant/Cavo/Satellite
Impostazioni satellite Sintonizzazione autom.
ATV Sintonizzazione Manuale
DTV Sintonizzazione Manuale Impost. DTV
b
Utilizzare B o b per evidenziare la posizione desiderata. Si consiglia di selezionare videoregistratore/registratore DVD.
ATV Sintonizzazione Manuale
Pos. Canale Emittente
1
C2
2
S10 C7
3 4
S40
5
C22
6
C25
7
C28
8
C30
Italiano
È possibile che vengano visualizzati numeri di
Canale
diversi.
c
Premere OK per effettuare la selezione. Se il canale selezionato per il videoregistratore/registratore DVD è stato impostato per essere saltato, occorre rimuovere questa impostazione prima di eseguire la memorizzazione.
d
Premere c per selezionare per modificare se necessario.
ATV Sintonizzazione Manuale
Sistema
I
1 A C 2 0
e
Premere poi c per selezionare
f
Premere B o b per iniziare la ricerca. Lampeggerà ora il simbolo di ricerca.
ATV Sintonizzazione Manuale
Ricerca
1 C 2 0 IA
. Premere b, evidenziare
, quindi premere OK per
Italia
Pos. 0
per il
Sistema
ed usare B o b
Ricerca
.
ATV
g
Sul televisore verranno ora visualizzati tutti i canali; se non viene visualizzato il segnale del videoregistratore/ registratore DVD, premere
B
o b per ricominciare la
ricerca.
h
Quando viene trovato il segnale del proprio videoregistratore/registratore DVD, premere procedere oltre fino su e
c
per inserire i caratteri desiderati, ad esempio
ATV Sintonizzazione Manuale
Emittente
1 A C 2 0 V C R I
i
Premere OK per memorizzare.
j
Ripetere l’operazione per ciascuna sintonizzare oppure premere
Emittente
RETURN
. Utilizzare B, b, C
posizione
per ritornare all’elenco dei canali e selezionare il numero successivo da sintonizzare.
k
Alla fine, premere
EXIT
.
NOTA BENE
Se sono noti, in questo televisore si possono immettere direttamente i numeri dei canali desiderati. Selezionare la schermata
al
Manuale posizione
standard (terrestri) o il numero del
Punto 3
, il
Sistema
canale
ATV Sintonizzazione
. Immettere il
, quindi C per i canali
S
per i canali via cavo, e infine
. Premere OK per
Numero di
memorizzare.
Salto
Per impedire la visione di determinati programmi, la loro
a
b
posizione può essere saltata.
Selezionare menu
ATV Sintonizzazione Manuale
IMPOSTAZIONE
.
Usare B o b per evidenziare la posizione da saltare, quindi premere
ATV Sintonizzazione Manuale
Pos. Canale Emittente
1
2 3 4 5 6 7 8
OK
per selezionarla.
C2
S10 C7
S40 ABC1
C25 C28 C30
ABC1C22
c
da
dal
per
VCR
.
22
IMPOSTAZIONE DEL TELEVISORE
c
Premere c per selezionare
d
Usare B o b per attivare Premere
OK
.
8
sullo schermo indica una posizione saltata.
ATV Sintonizzazione Manuale
Salta: Acceso
1 A C 2 0 B/G
e
Premere
RETURN
premere
EXIT
.
Ciascuna posizione deve essere selezionata
individualmente
ripetere la procedura per ciascuna posizione.
Le posizioni saltate tramite ma si numerici del telecomando.
. Per disattivare la funzione
PU e
Pu o mediante i controlli del televisore,
può
continuare ad accedervi mediante i tasti
Salta
Salta
e ripetere dal
non possono
.
.
Punto 2
oppure
Salta
essere selezionate
,
Ordinamento
I canali possono essere spostati e memorizzati nella posizione
a
Selezionare menu
IMPOSTAZIONE
b
Mentre viene visualizzato l’elenco dei canali, usare B o
b
per evidenziare il canale da spostare e premere
c
.
ATV Sintonizzazione Manuale
Pos. Canale Emittente
2 3 4 5 1 6 7 8
prescelta.
ATV Sintonizzazione Manuale
S10 C7
C40 C22 C2 C25 C28 C30
.
ABC1 ABC1
dal
DTV Sintonizzazione Manuale
NOTA:
le voci disponibili in questo menu variano a seconda
dell’ingresso DTV (
Questa funzione è a disposizione dei tecnici dell’assistenza e
può essere utilizzata per l’immissione diretta del canale
a
Selezionare menu
b Digitare il numero multiplex con i tasti numerici
oppure usare decrementare il numero.
c
Evidenziare televisore ricerca automaticamente il multiplex.
Quando viene trovato il multiplex, i canali non ancora presenti nell’elenco dei canali vi vengono aggiunti e le informazioni visualizzate in alto nella schermata vengono aggiornate.
d
Ripetere secondo necessità. Premere
Antenna, Cavo
o
Sintonizzazione manuale
se è noto il canale multiplex.
DTV Sintonizzazione Manuale
IMPOSTAZIONE
DTV Sintonizzazione Manuale
Segnale Qualità
Canale
Avv.scans.
DTV Sintonizzazione Manuale
Pos.Nuov. TipoNome
ABC ONE
1 2
ABC TWO
7
ABC THREE
40
ABC NEWS 24
51
ABCi
e premere OK.
DEBOLE
BUONO
Avv.scans.
C o c per incrementare o
, quindi premere OK. Il
0 Nuovi canali - totale 6
Satellite
) selezionato.
dal
FORTEMEDIO
13
EXIT
per finire.
Italiano
c
Usare B o b per passare in rassegna la lista fino alla posizione preferita. Mentre si esegue questa operazione, tutti gli altri canali si spostano per fare spazio.
d
Premere C per memorizzare lo spostamento fatto.
Ripetere quanto sopra secondo necessità, quindi premere
EXIT
.
23
IMPOSTAZIONE DEL TELEVISORE
Sintonizzazione manuale per DVB-C
Quando
Ingresso antenna/cavo
corrispondenza di
DTV Sintonizzazione Manuale
è impostato su
Cavo,
visualizzate le seguenti voci:
Frequenza
della scansione
Modulazione
modulazione QAM disponibili
Symbol rate
: inserire una frequenza specifica per l’esecuzione
: scegliere una delle cinque opzioni di
: inserire la velocità di trasmissione (KS/s) per la
scansione manuale Evidenziare
Avv.scans.
e quindi premere OK.
Sintonizzazione manuale per DVB-S
Quando
Ant/Cavo/Satellite
menu
Sintonizzazione manuale DTV
seguenti voci:
Sintonizzazione manuale DTV - Satellite
Segnale Qualità
Satellite Transponder Frequenza Symbol rate Polarizzazione Opzione ricerca
Italiano
B
Utilizzare
Transponder, Frequenza, Symbol rate, Polarizzazione Opzione ricerca
l’opzione di interesse. Evidenziare
o b per evidenziare una voce (
) e quindi premere C o c per selezionare
Avv.scans.
è impostato su
sono disponibili le
DEBOLE
DEBOLE
ASTRA 28.2°E
10714 MHz 22000 KS/s
Avv.scans.
e quindi premere OK.
Satellite
FORTEMEDIO
1/83
H
In chiaro
Satellite
in
vengono
, nel
,
Impostazioni DTV
Canali (Antenna/Cavo)
L’ordine dei canali può essere cambiato secondo le proprie
a
Selezionare e premere
b
Selezionare
Impost. DTV
Canali
Sottotitoli e audio Impost. PIN
PROTEZIONE BAMBINI
Impostazione ora locale Aggiorn. dei canali in standby Set caratteri DVB Dynamic Scan
c
Per passare rapidamente a una posizione specifica nell’elenco, è possibile utilizzare uno dei due metodi seguenti.
Canali Linea n. 1/10
Pos. Nome
1 ABC ONE
2 ABC TWO 7 ABC THREE
o
30 CABC Channel 40 ABC NEWS 24
51 ABCi 822 AA 823 AC
preferenze.
Impost. DTV
OK
.
Canali
e quindi premere OK.
dal menu
IMPOSTAZIONE
Spento
Standard
Acceso
TV
24
Passaggio a un numero di riga
un
tasto numerico
(0-9) per immettere il numero
— Utilizzare
della riga che si desidera selezionare, quindi premere
OK
.
Passaggio alla lettera della stazione
Premere
CC
o cc per passare alla prossima stazione
con un’iniziale diversa.
È inoltre possibile modificare il numero di posizione di un canale specifico.
Rinumerazione
modificare il numero del canale evidenziato. Immettere il numero del canale utilizzando
e premere OK.
numerici
Pos.
----
—Premere il tasto
Nome
ABC ONE
ROSSO
itasti
per
Sposta
— Premere il tasto
Sposta
funzione selezionare il canale da spostare e premere selezionarlo. Se si desidera spostare più canali contemporaneamente, selezionare un altro canale come illustrato in precedenza. Ripetere secondo necessità. Dopo avere selezionato tutti i canali desiderati, utilizzare il pulsante spostare i canali. I canali verranno inseriti al di sopra del canale evidenziato. Premere il tasto effettuare lo spostamento.
Canali Linea n. 1/10
Pos. Nome
Ordinare
visualizzata una finestra di conferma. Premere per selezionare
Ordinare L'ordine dei canali esistente andrà perso. Continuare?
Verrà visualizzata la finestra di selezione
ordinamento
Ordinare
Tipo di ordinamento A - Z
Premere
. Utilizzare il tasto B o b per
B
o b per selezionare la posizione in cui
1 ABC ONE
2 ABC TWO
7 ABC THREE 30 CABC Channel 40 ABC NEWS 24 51 ABCi
822 AA 823 AC
— Premere il tasto
.
C
o c per impostare il tipo di ordinamento.
A - Z
Numero canale
b
Premere premere
per evidenziare
OK
.
VERDE
per attivare la
VERDE
per
GIALLO
. Verrà
, quindi premere OK.
Tipo di
Ordinare
Ordinamento in base ai nomi delle stazioni (dalla A alla Z)
Ordinamento in base ai numeri di posizione (sequenza numerica)
Ordinare
, quindi
OK
TV
per
C
o c
IMPOSTAZIONE DEL TELEVISORE
Canali (Satellite)
a
Selezionare e premere
b
Selezionare
Viene visualizzato l’elenco dei canali dei satelliti.
Canali Linea n. 4/1200
c
Per praticità, e possibile modificare e ordinare l’elenco dei canali.
Passaggio a un numero di riga
un della riga che si desidera selezionare, quindi premere
OK
Passaggio alla lettera della stazione
Premere con un’iniziale diversa.
Salta al satellite
al canale successivo su un satellite diverso.
Rinumerazione
Antenna/Cavo. Vedere pagina 24.
Sposta
Vedere pagina 25.
Ordinare
visualizzata una finestra di conferma. Premere per selezionare
Viene visualizzato il menu
Ordinare
Gruppo Per satellite
Tipo di ordinamento Numero canale Ordine predefinito
Impost. DTV
OK
.
Canali
Pos. Emittente Satellite
1 DDD 19.2°E 2AB
3E
801 BBC 802 BB 803 BA 822 AA 823 AC
tasto numerico
dal menu
e quindi premere OK.
(0-9) per immettere il numero
.
CC
o cc per passare alla prossima stazione
— Premere Z o z per passare
— Funziona come i canali
— Funziona come i canali Antenna/Cavo.
—Premere il tasto
, quindi premere OK.
GIALLO
Ordinare
Ordinare
IMPOSTAZIONE
Satellite TV
19.2°E
19.2°E
22.5°E
22.5°E
22.5°E
25.6°E
25.6°E
— Utilizzare
. Verrà
C
o c
.
Italiano
25
IMPOSTAZIONE DEL TELEVISORE
Gruppo
—Premere C o c per selezionare
Per satellite
Tipo di ordinamento
impostare il tipo di ordinamento.
A - Z
Numero canale
Ordine predefinito SÌ
o No.
La voce è visualizzata solo quando Paese è impostato su Germania e si applica solo al satellite Astra 19,2°E.
Premere premere
.
b
per evidenziare
OK
.
— Premere C o c per
Ordinamento in base ai nomi delle stazioni (dalla A alla Z)
Ordinamento in base ai numeri di posizione (sequenza numerica)
—Premere C o c per impostare
Ordinare
e quindi
Aggiorn. dei canali in standby
Se
Aggiorn. dei canali in standby
quando è in standby il televisore esegue automaticamente la
sintonia dei canali digitali, aggiungendo i nuovi canali.
a
Selezionare e premere
b
Premere b per selezionare
standby Acceso
Italiano
Questa funzione consente di impostare manualmente il set di
caratteri (
Alfabeto Latino 9
a
Selezionare e premere
Impost. DTV
OK
.
, quindi utilizzare C o c per selezionare
.
Set caratteri DVB
Standard
= Tabella 0,
) da utilizzare per i canali DVB-C o DVB-T.
Impost. DTV
OK
.
è impostato su
dal menu
IMPOSTAZIONE
Aggiorn. dei canali in
Occidente
dal menu
= Tabella 5 o
IMPOSTAZIONE
Tutti
Acceso
o
Se le informazioni sulla trasmissione nell’area di ricezione
DVB-T sono state modificate, sullo schermo del televisore verrà
visualizzato il messaggio “
trasmissione sono cambiate. Ripetere la scansione?
Seguire le indicazioni del messaggio. Se non si desidera che il
televisore rilevi le modifiche e visualizzi un messaggio per
chiedere di ripetere la scansione, impostare questa funzione su
a
Selezionare quindi premere
b
Premere b per selezionare
C
o c per selezionare
Dynamic Scan
Le informazioni sulla
Spento
”.
Impost. DTV
OK
.
Acceso
dal menu
Dynamic Scan
.
Impostazione del luogo di utilizzo
È possibile selezionare la modalità
Casa
è la modalità consigliata per il normale uso domestico.
,
Selezionare
a
b
Punto vendita
Selezionare
Premere C o c per selezionare
vendita
negozio, ecc.
Luogo
.
Spegnimento
Il presente apparecchio è un televisore consentire l’utilizzo di servizi che nel prossimo futuro i servizi e soppiantati dai servizi
Questo ‘spegnimento’ avverrà in più fasi, annunciate con un certo anticipo per la propria zona. Si consiglia di risintonizzare il televisore in ogni fase in modo da garantire la corretta visualizzazione dei servizi
digitali
Casa
se il televisore viene esposto in
dal menu
IMPOSTAZIONE
analogico
digitali
e
analogici
analogici
.
digitali
nuovi ed esistenti.
IMPOSTAZIONE
e utilizzare
o
Punto vendita
Casa
o
Punto
digitale
integrato per
. È probabile
vengano disattivati
”.
,
.
.
b
Premere b per selezionare usare
C
o c per selezionare
Alfabeto Latino 9
Set caratteri DVB
Standard, Occidente o
.
, quindi
26
CONTROLLI E CARATTERISTICHE
Controlli generali
Menu rapido
Il
Menu rapido
opzioni, quali ad esempio
Dimens.immag.
Premere
B
o b per selezionare l’opzione.
Menu rapido
Modalità immagine AutoView
Dimens.immag. Impostazioni 3D Più info Opzioni canale YouTube Media Player Cornice digitale
Sleep Timer Altoparlanti Informazioni wireless
NOTA:
modalità selezionata.
Esempio di voce del Menu rapido
Modalità Voce del Menu rapido Descrizione
Durante la visione di un programma TV o di immagini dall’ingresso esterno
Finestra singola o Finestra singola 3D
Durante l’uso dell’EPG
Media Player (Vista multipla, vista elenco)
Cornice digitale IMMAGINE
consente di selezionare rapidamente alcune
QUICK
per visualizzare il
Le voci del
Modalità immagine,
,
Più info, Sleep Timer
Menu rapido
Super Live
00:00
Altoparlanti TV
Menu rapido
Modalità immagine Dimens.immag. Impostazioni 3D Più info Opzioni canale YouTube Media Player Cornice digitale Sleep Timer Altoparlanti Informazioni wireless Colore genere Aggiornamento EPG/
Cancella aggiornamento EPG
Ordinare Durata intervallo Ripetere Device Information Informazioni wireless
variano a seconda della
, ecc.
, quindi usare
Vedere a pagina 36. Vedere a pagina 34. Vedere a pagina 28. Vedere a pagina 64. Vedere a pagina 67. Vedere a pagina 50. Vedere a pagina 52. Vedere a pagina 59. Vedere a pagina 63. Vedere a pagina 75. Vedere a pagina 45. Vedere a pagina 65. Vedere a pagina 65.
Vedere a pagina 55. Vedere a pagina 55. Vedere a pagina 55. Vedere a pagina 55. Vedere a pagina 45. Vedere a pagina 36.
Selezione delle posizioni
Per selezionare una posizione, usare i tasti numerici del telecomando.
PU e
La posizione può essere selezionata anche usando Per visualizzare le informazioni su schermo,
la modalità di ingresso o il segnale mono/stereo, premere
. Premerlo nuovamente per annullare l’operazione.
Visualizzazione dell’ora – solo
La funzione di visualizzazione dell’ora consente di visualizzare
sullo schermo del televisore l’ora corrente (l’ora del Televideo).
Premere
D
trasmissione televisiva per sovrapporre l’ora trasmessa dall’emittente. L’ora viene visualizzata sullo schermo per circa 5 secondi.
NOTA:
essere disponibile.
durante la visione di una normale
in alcuni casi questa visualizzazione potrebbe non
ossia
analogico
Pu.
la posizione,
Trasmissioni stereo e bilingui
Per i programmi ATV
Se vengono trasmessi programmi stereo o bilingue, ogni volta
che viene cambiata la loro posizione sullo schermo appare per
alcuni secondi la parola Stereo o Bilingue. Se la trasmissione
non è in stereo viene visualizzata la parola Mono.
Stereo…
Premere s per selezionare
Bilingue…
trasmesse viene visualizzata la parola numero del programma desiderato e, se appare la parola
Bilingue Lingua 2 o Mono
Le trasmissioni bilingue sono rare. Se vengono
, premere s per selezionare
.
Per i programmi DTV
Nel caso delle trasmissioni in stereo o mono bilingue, premere
s
e usare C o c per selezionare le impostazioni.
Visualizzazione modalità Premere
Stereo Stereo S Sinistra S Destra
Mono bilingue Lingua 1
Mono
Multicanale
Nel caso di trasmissioni con più registrazioni audio premere ripetutamente audio’ a pagina 68).
s
per cambiare la lingua (vedere ‘Lingua
Stereo
Bilingue
S
Lingua 2
o
. Scegliere il
Lingua 1
c
Mono
,
.
Italiano
27
Loading...
+ 61 hidden pages