TOSHIBA U840-10X User Manual [fr]

Manuel de l'utilisateur
Satellite U840t

Table des matières

Chapitre 1
Chapitre 2
Chapitre 3
Mentions légales TOSHIBA
Copyright, responsabilités et marques ............................................... 1-1
Règlements ............................................................................................ 1-2
Avis concernant les normes vidéos .................................................... 1-7
OpenSSL Toolkit License Issues ......................................................... 1-7
Programme ENERGY STAR® ............................................................. 1-11
Mise au rebut de l'ordinateur et de ses batteries ............................. 1-11
Précautions générales ........................................................................ 1-11
Icônes de sécurité ............................................................................... 1-14
Prise en main
Liste de contrôle de l'équipement ....................................................... 2-1
Conventions ........................................................................................... 2-1
Utilisation de votre ordinateur pour la première fois ......................... 2-2
Arrêt de l'ordinateur .............................................................................. 2-8
Vue avant (écran fermé) ........................................................................ 3-1
Vue de gauche ....................................................................................... 3-1
Vue de droite .......................................................................................... 3-3
Vue arrière .............................................................................................. 3-4
Vue de dessous ..................................................................................... 3-4
Vue avant (écran ouvert) ...................................................................... 3-5
Composants matériels internes ........................................................... 3-8
Supervision de l'alimentation ............................................................. 3-12
Chapitre 4
Chapitre 5
Manuel de l'utilisateur ii
Concepts de base
Utilisation de l'écran tactile .................................................................. 4-1
Clavier .................................................................................................... 4-2
Batterie ................................................................................................... 4-4
Réseau local .......................................................................................... 4-8
Cartes mémoire ................................................................................... 4-10
Périphérique HDMI .............................................................................. 4-14
Accessoires TOSHIBA en option ....................................................... 4-16
Système audio et mode vidéo ............................................................ 4-16
Utilitaires et fonctions avancées
Utilitaires et applications ...................................................................... 5-1
Fonctions spéciales .............................................................................. 5-4
Utilitaire TOSHIBA Mot de passe ......................................................... 5-6
Paramètres système TOSHIBA ............................................................ 5-9
Chargement USB ................................................................................. 5-10
TOSHIBA Media Player par sMedio TrueLink+ ................................. 5-12
TOSHIBA PC Health Monitor .............................................................. 5-14
Restauration du système .................................................................... 5-15
Chapitre 6
Annexe A
Dépannage
Procédure de résolution des problèmes ............................................. 6-1
Liste de contrôle du matériel et du système ...................................... 6-4
Assistance TOSHIBA .......................................................................... 6-14
Annexe
Index
Manuel de l'utilisateur iii
Chapitre 1
Mentions légales TOSHIBA
Le présent chapitre regroupe les remarques légales et de sécurité qui s'appliquent aux ordinateurs TOSHIBA.

Copyright, responsabilités et marques

Copyright

© 2013 par TOSHIBA Corporation. Tous droits réservés. Selon la loi du Copyright, le présent manuel ne peut pas être reproduit, sous quelque forme que ce soit, sans l'autorisation écrite préalable de TOSHIBA. TOSHIBA n'engage aucunement sa responsabilité quant à l'utilisation qui peut être faite des informations contenues dans le présent ouvrage.
Première édition : février 2013 Les droits d'auteur sur la musique, les films, les programmes
informatiques, les bases de données ou toute autre propriété intellectuelle soumise à la législation sur les droits d'auteur appartiennent à l'auteur ou à leur propriétaire. Tout document ne peut être reproduit qu'à des fins personnelles. Toute autre utilisation (ce qui inclut la conversion au format numérique, la modification, le transfert ou la copie d'un ouvrage et sa diffusion sur le réseau) non autorisée par le propriétaire du copyright représente une violation de ses droits, ce qui inclut les droits d'auteur, et fera l'objet de dommages civils ou de poursuites judiciaires. Pour toute reproduction de ce manuel, veuillez vous conformer aux lois sur les droits d'auteur en vigueur.

Responsabilités

Le présent manuel a fait l'objet d'une procédure de révision et de validation. Les instructions et les descriptions qu'il comporte sont correctes pour votre ordinateur lors de la rédaction du présent manuel. Cependant, les ordinateurs et les manuels ultérieurs peuvent être modifiés sans préavis. TOSHIBA n'assume aucune responsabilité pour les dommages liés directement ou indirectement à des erreurs, des omissions ou des incohérences entre l'ordinateur et le manuel.

Marques commerciales

Intel, Intel SpeedStep, Intel Core et Centrino sont des marques ou des marques déposées d'Intel Corporation.
Manuel de l'utilisateur
1-1
Windows, Microsoft et le logo Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation.
Le mot, la marque et les logos Bluetooth® sont des marques déposées de Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par Toshiba Corporation et ses affiliés se font sous licence.
Les termes HDMI et HDMI High-Definition Multimedia Interface, ainsi que le logo HDMI sont des marques déposées ou des marques de commerce de HDMI Licensing LLC aux États-Unis et dans d'autres pays.
sMedio et sMedio TrueLink+ sont des marques commerciales ou des marques déposées de sMedio, Inc.
TouchPad est une marque commerciale de Synaptics, Inc. Secure Digital et SD sont des marques commerciales de SD Card
Association. MultiMediaCard et MMC sont des marques de MultiMediaCard Association. Realtek est une marque déposée de Realtek Semiconductor Corporation. Tous les autres noms de produits de services dans ce manuel peuvent être
des marques ou des marques déposées des sociétés détentrices.

Règlements

Informations FCC

Note concernant la norme FCC « Informations sur la déclaration de conformité ».
Cet équipement a été testé et est conforme aux limites imposées aux appareils numériques de classe B, conformément à la section 15 des règles de la FCC. Ces limites ont été conçues pour protéger les installations domestiques contre les interférences néfastes. Cet équipement génère, utilise et émet de l'énergie sous forme de fréquences radio et, en cas de non-respect des instructions d'installation et d'utilisation, risque de provoquer des interférences. Il n'existe aucune garantie contre ces interférences. En cas d'interférences radio ou télévisuelles, pouvant être vérifiées en mettant hors, puis sous tension l'équipement, l'utilisateur peut tenter de résoudre le problème de l'une des façons suivantes :
Réorienter ou déplacer l'antenne de réception ; Éloigner l'équipement du poste de réception ; Brancher l'équipement sur une prise appartenant à un circuit différent
de celui du poste de réception ; Consulter le revendeur ou un technicien radio/TV qualifié.
Seuls des périphériques conformes aux limites définies par la classe B de la FCC peuvent être connectés à cet équipement. Toute connexion à des périphériques non conformes ou non recommandés par TOSHIBA risque d'entraîner des interférences radio et télévisuelles. Vous devez utiliser des
Manuel de l'utilisateur 1-2
câbles blindés pour connecter des périphériques externes au port écran RVB externe, au port USB (2.0 et 3.0), HDMI et à la prise microphone de l'ordinateur. Les changements ou les modifications apportées à cet équipement qui ne sont pas approuvés expressément par TOSHIBA, ou les parties autorisées par TOSHIBA, peuvent entraîner la révocation du droit d'utilisation de cet équipement.
Conditions FCC
Cet équipement est conforme à la Partie 15 de la réglementation de la FCC. Son utilisation est assujettie aux deux conditions suivantes :
1. cet équipement ne doit pas provoquer d'interférences nuisibles, et
2. ce périphérique doit résister aux interférences reçues, y compris celles qui sont susceptibles de provoquer un fonctionnement non désiré.
Contact
Adresse : TOSHIBA America Information Systems, Inc.
9740 Irvine Boulevard
Irvine, California 92618-1697, Etats-Unis
Téléphone : +1 (949) 583 3000
Ces informations s'appliquent uniquement aux pays/régions où elles sont requises.

Déclaration européenne de conformité

Le présent produit porte le label CE conformément aux directives européennes. TOSHIBA EUROPE GMBH est responsable de la marque CE, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Allemagne. Vous trouverez la déclaration de conformité UE complète sur le site Web de TOSHIBA, http:// epps.toshiba-teg.com sur Internet.
Homologation CE
Ce produit porte la marque CE conformément aux directives européennes, notamment la directive RoHS 2011/65/EU, ETRT (équipements terminaux de radio et de télécommunications connectés) 1999/5/EC, directive Écoconception 2009/125/EC (ErP) et les mesures d'implémentation correspondantes.
Le présent produit et les options d’origine ont été conçus pour respecter les normes EMC (compatibilité électromagnétique) et de sécurité. Cependant,
Manuel de l'utilisateur
1-3
TOSHIBA ne peut en garantir le respect si les options installées ou les câbles connectés proviennent d’autres constructeurs. Dans ce cas, les personnes ayant connecté / utilisé ces options / câbles doivent s’assurer que le système (PC plus options / câbles) respecte les normes requises. Pour éviter tout problème de compatibilité électromagnétique, respectez les instructions ci-dessous :
Seules les options comportant la marque CE doivent être connectées/ utilisées ;
Utilisez des câbles blindés de la meilleure qualité possible.
Environnement de travail
Le présent produit a été conçu conformément à la norme EMC (compatibilité électromagnétique) et pour des applications résidentielles, commerciales et d’industrie légère. TOSHIBA n’approuve pas l’utilisation de ce produit dans d’autres environnements de travail que ceux mentionnés ci-dessus.
Par exemple, les environnements suivants ne sont pas autorisés :
Environnements industriels (environnements où la tension nominale du secteur utilisée est de 380 V triphasé) ;
Environnements médicaux ; Environnements automobiles ; Environnements aéronautiques.
Toute conséquence résultant de l'utilisation de ce produit dans l'un des environnements non approuvés n'engage en aucun cas la responsabilité de TOSHIBA.
Les principaux risques résultant d’une utilisation dans un environnement non autorisé sont énumérés ci-dessous :
Interférences avec d’autres appareils ou machines situées à proximité ;
Dysfonctionnement de l’ordinateur ou pertes de données résultant des interférences provoquées par les appareils ou machines environnantes.
Par conséquent, TOSHIBA recommande fortement de s’assurer de la compatibilité électromagnétique de ce produit avant de l'utiliser dans un environnement non approuvé. Pour ce qui est du domaine automobile et aéronautique, le fabricant ou la compagnie aérienne doivent signifier leur autorisation.
En outre, pour des raisons de sécurité, l’utilisation du présent produit dans une atmosphère comportant des gaz explosifs est interdite.

Informations réglementaires de la législation canadienne

Cet équipement numérique entre dans les limites de la Classe B pour les émissions radiomagnétiques provenant d'appareils numériques, telles
Manuel de l'utilisateur
1-4
qu'elles sont définies dans la Réglementation sur les interférences radio du Ministère des Communications canadien.
Veuillez noter que cette réglementation prévoit que toute modification effectuée sur cet équipement sans l'autorisation expresse de Toshiba Corporation risque de rendre non valide votre droit à l'utiliser.
This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Regulations.
Cet appareil numérique de Classe B répond aux critères de la réglementation canadienne sur les équipements pouvant provoquer des interférences.

Informations spécifiques aux pays de l'Union Européenne

Mise au rebut des produits
Le symbole de poubelle barrée indique que le produit et ses composants ne doivent pas être jetés avec les déchets ménagers. Les piles, les batteries et les accumulateurs peuvent être mis au rebut en même temps que le produit. Ils seront triés dans les centres de recyclage.
La barre noire indique que le produit a été mis sur le marché après le 13 août 2005.
En participant à la collecte sélective des produits et des piles, vous contribuez au rejet responsable des produits et des piles, ce qui permet d'éviter qu'ils aient un impact négatif sur l'environnement et la santé humaine.
Pour plus de détails sur les programmes de collecte et de recyclage disponibles dans votre pays, consultez notre site Web (http://eu.computers.toshiba-europe.com) ou contactez la mairie ou le magasin où vous avez acheté le produit.
Manuel de l'utilisateur 1-5
Mise au rebut des batteries et/ou des accumulateurs
Le symbole de poubelle barrée indique que les piles, les batteries et/ou les accumulateurs ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères.
Si la pile, la batterie ou l'accumulateur dépasse les doses spécifiées de plomb (Pb), mercure (Hg) et/ou cadmium (Cd) définies dans la directive relative aux piles et aux accumulateurs (2006/66/EC), les symboles du plomb (Pb), mercure (Hg) et/ou cadmium (Cd) seront placés en dessous du symbole de poubelle barrée.
En participant à la collecte sélective des piles, vous contribuez au rejet responsable des produits et des piles, ce qui permet d'éviter qu'ils aient un impact négatif sur l'environnement et la santé humaine.
Pour plus de détails sur les programmes de collecte et de recyclage disponibles dans votre pays, consultez notre site Web (http://eu.computers.toshiba-europe.com) ou contactez la mairie ou le magasin où vous avez acheté le produit.
La présence de ces symboles varie selon le pays et la zone d'achat.

REACH - Déclaration de conformité

Les nouveaux règlements de l'Union Européenne (EU) concernant les produits chimiques, REACH (Enregistrement, évaluation, autorisation et restriction des substances chimiques), sont entrés en vigueur le 1er juin
2007. Toshiba s'engage à se mettre en conformité avec tous les critères
REACH et à fournir à ses clients des informations sur les substances chimiques de nos produits conformément aux règlements REACH.
Consultez le site Web suivant : reach pour plus d'informations sur les substances présentes dans nos produits et répertoriées dans la liste de référence, conformément à l'article 59(1) du règlement (CE) 1907/2006 (« REACH ») pour une concentration supérieure à 0,1 % masse par masse.
www.toshiba-europe.com/computers/info/

Informations relatives à la Turquie uniquement :

Conforme aux normes EEE : Toshiba répond à tous les critères des lois turques 26891 « Restriction de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques ».
Manuel de l'utilisateur
1-6
La tolérance de dysfonctionnement des pixels de votre écran est définie par la norme ISO 9241-307. Lorsque le nombre de pixels défectueux est inférieur à cette norme, l'écran ne peut pas être considéré comme défectueux ou en panne.
La batterie est un consommable et son autonomie dépend de votre utilisation de l'ordinateur. Si la batterie ne peut pas être chargée, elle est défectueuse ou en panne. La variation de l'autonomie de la batterie n'est pas considérée comme un défaut ou une panne.

Informations relatives à l'Inde uniquement :

L'utilisation de ce symbole indique que ce produit ne pourra pas être traité en tant que déchet ordinaire à la fin de son cycle de vie.
En disposant de ce produit de façon responsable, vous participerez à la protection de l'environnement et de la santé.
Pour plus de détails sur le recyclage de ce produit, consultez notre site (http://www.toshiba-india.com) ou appelez-nous au 1800 200 8674.
La présence de ces symboles varie selon le pays et la zone d'achat.

Avis concernant les normes vidéos

CE PRODUIT FAIT L'OBJET D'UNE CONCESSION DE LICENCE, CONFORMEMENT AU CONTRAT DE LICENCE DE PORTEFEUILLE DE BREVETS AVC, VC-1 ET MPEG-4 POUR L'USAGE PERSONNEL ET NON COMMERCIAL DU CONSOMMATEUR AFIN DE (I) ENCODER DES VIDEOS CONFORMEMENT AUX NORMES PRECEDEMMENT MENTIONNEES (« VIDEO ») ET/OU (II) DECODER DES VIDEOS AVC, VC-1 ET MPEG 4 ENCODEES PAR UN CONSOMMATEUR DANS LE CADRE D'UN USAGE PERSONNEL ET NON COMMERCIAL ET/OU FOURNIES PAR UN FOURNISSEUR DE VIDEO AUTORISE PAR MPEG LA A FOURNIR CES VIDEOS. AUCUNE LICENCE N'EST ACCORDÉE OU NE SERA IMPLICITE POUR UNE AUTRE FORME D'UTILISATION. DES INFORMATIONS SUPPLEMENTAIRES CONCERNANT L'UTILISATION ET LA LICENCE, CE QUI INCLUT CELLES QUI SE RAPPORTENT A L'UTILISATION PROMOTIONELLE, INTERNE ET COMMERCIALE, SONT DISPONIBLES AUPRES DE MPEG LA, L.L.C. VOIR HTTP://WWW.MPEGLA.COM.

OpenSSL Toolkit License Issues

LICENSE ISSUES ==============
Manuel de l'utilisateur
1-7
Le logiciel OpenSSL Toolkit fait l'objet d'une double licence, ce qui signifie que les termes de la licence OpenSSL et ceux de la licence SSLeay d'origine s'appliquent à cet outil. Vous trouverez ci-dessous la liste des textes de licence. Ces deux licences sont en fait des licences de style BSD « Open Source ». En cas de problème relatif aux licences de OpenSSL, veuillez contacter openssl-core@openssl.org.
Licence OpenSSL
------------------------
/*===================================================== Copyright (c) 1998-2011 The OpenSSL Project. Tous droits réservés. La redistribution et l’utilisation, sous formes source et binaire et avec ou
sans modification, sont autorisées sous réserve des conditions suivantes :
1. La redistribution du code source doit conserver la notice de copyright ci-dessus, ainsi que la présente liste de conditions et le dédit de garanties ci-dessous.
2. La redistribution sous forme binaire doit reproduire dans la documentation et/ou les autres éléments de la distribution les notices de copyright ci-dessus, la présente liste de conditions, ainsi que le dédit de garanties ci-dessous.
3. Tous les documents promotionnels mentionnant les fonctionnalités ou l’utilisation de ce logiciel doivent comporter le crédit suivant :
« Ce produit contient des logiciels développés par le projet OpenSSL et destinés à être utilisés dans OpenSSL Toolkit. (http:// www.openssl.org/) »
4. Les noms « OpenSSL Toolkit » et « OpenSSL Project » ne doivent pas être utilisés pour soutenir ou promouvoir des produits dérivés de ce logiciel sans notre autorisation écrite préalable. Pour obtenir cette autorisation écrite, veuillez contacter openssl-core@openssl.org.
5. Les produits dérivés de ce logiciel ne doivent pas être nommés « OpenSSL » ni contenir cette expression dans leur nom sans l'autorisation écrite préalable du projet OpenSSL.
6. Toute forme de redistribution doit faire part de l'avis suivant : « Ce produit contient des logiciels développés par le projet OpenSSL
et destinés à être utilisés dans OpenSSL Toolkit (http:// www.openssl.org/) »
CE LOGICIEL EST FOURNI par le projet OpenSSL « EN L'ÉTAT », SANS AUCUNE SORTE DE GARANTIE EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS ENTRE AUTRES LES GARANTIES IMPLICITES DE COMMERCIALISATION OU D'ADAPTATION À UN BUT PARTICULIER. LE PROJET OpenSSL ET SES CONTRIBUTEURS NE SAURAIENT EN AUCUN CAS ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES DE TOUT DOMMAGE DIRECT, INDIRECT, ACCESSOIRE, SPÉCIAL, EXEMPLAIRE OU CONSÉCUTIF (Y COMPRIS, ENTRE AUTRES, ACQUISITION DE BIENS OU SERVICES DE SUBSTITUTION ; PERTE D'UTILISATION, DE DONNÉES OU DE PROFITS, OU INTERRUPTION
Manuel de l'utilisateur
1-8
D'ACTIVITÉ) QUELLE QU'EN SOIT LA CAUSE ET SELON QUELQUE THÉORIE DE RESPONSABILITÉ QUE CE SOIT, QUE CE SOIT DE MANIÈRE CONTRACTUELLE, DE RESPONSABILITÉ STRICTE, OU TORT (Y COMPRIS NÉGLIGENCE OU TOUTE AUTRE CAUSE) SURVENANT D'UNE MANIÈRE QUELCONQUE DE L'UTILISATION DE CE LOGICIEL, MÊME S'ILS ONT ÉTÉ AVERTIS DE LA POSSIBILITÉ DE CES DOMMAGES.
===================================================== Ce produit inclut un logiciel de chiffrement écrit par Eric Young
(eay@cryptsoft.com). « Ce produit inclut un logiciel écrit par Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com). »
*/ Licence SSLeay d'origine
----------------------------------
/* Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com) Tous droits réservés. Ce progiciel implémente SSL et a été écrit par Eric Young
(eay@cryptsoft.com). Cette implémentation a été écrite pour des raisons de conformité avec
Netscape SSL. Cette bibliothèque est gratuite pour les utilisations commerciales ou non
commerciales à condition de respecter les conditions suivantes. Ces conditions s'appliquent à tous les codes qui figurent dans cette version de distribution, qu'il s'agisse du code RC4, RSA, lhash, DES, etc. ou du code SSL. La documentation SSL incluse avec cette version de distribution est couverte par les mêmes modalités de copyright, avec pour exception que Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com) en est le propriétaire.
Le copyright demeure la propriété d'Eric Young et par conséquent, tous les avis de copyright qui figurent dans le code ne doivent pas être supprimés.
Si ce progiciel est utilisé en tant que produit, Eric Young doit se voir attribuer en tant qu'auteur les sections de la bibliothèque qui sont utilisées.
Il peut s'agir d'un message texte lors du démarrage du programme ou de la documentation (en ligne ou imprimée) qui est fournie avec ce progiciel.
La redistribution et l’utilisation, sous formes source et binaire et avec ou sans modification, sont autorisées sous réserve des conditions suivantes :
1. La redistribution du code source doit conserver la notice de copyright, ainsi que la présente liste de conditions et les responsabilités ci­dessous.
2. La redistribution sous forme binaire doit reproduire dans la documentation et/ou les autres éléments de la distribution les notices de copyright ci-dessus, la présente liste de conditions, ainsi que le dédit de garanties ci-dessous.
Manuel de l'utilisateur
1-9
3. Tous les documents promotionnels mentionnant les fonctionnalités ou l’utilisation de ce logiciel doivent comporter le crédit suivant :
« Ce produit inclut un logiciel de chiffrement écrit par Eric Young (eay@cryptsoft.com). »
Le terme « cryptographique » peut être omis si les routines de la bibliothèque en cours d'utilisation ne sont pas liées à la cryptographie.-).
4. Si vous incluez du code propre à Windows (ou un dérivé) provenant du répertoire des applications (code d'application) vous devez inclure une formule de reconnaissance :
« Ce produit inclut un logiciel écrit par Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com). »
CE LOGICIEL EST FOURNI PAR ERIC YOUNG « EN L'ÉTAT », SANS AUCUNE FORME DE GARANTIE EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS ENTRE AUTRES LES GARANTIES IMPLICITES DE COMMERCIALISATION OU D'ADAPTATION À UN BUT PARTICULIER. L'AUTEUR OU LES CONTRIBUTEURS NE SAURAIENT EN AUCUN CAS ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES DE TOUT DOMMAGE DIRECT, INDIRECT, ACCESSOIRE, SPÉCIAL, EXEMPLAIRE OU CONSÉCUTIF (Y COMPRIS, ENTRE AUTRES, ACQUISITION DE BIENS OU SERVICES DE SUBSTITUTION ; PERTE D'UTILISATION, DE DONNÉES OU DE PROFITS, OU INTERRUPTION D'ACTIVITÉ) QUELLE QU'EN SOIT LA CAUSE ET SELON QUELQUE THÉORIE DE RESPONSABILITÉ QUE CE SOIT, QUE CE SOIT DE MANIÈRE CONTRACTUELLE, DE RESPONSABILITÉ STRICTE, OU TORT (Y COMPRIS NÉGLIGENCE OU TOUTE AUTRE CAUSE) SURVENANT D'UNE MANIÈRE QUELCONQUE DE L'UTILISATION DE CE LOGICIEL, MÊME S'ILS ONT ÉTÉ AVERTIS DE LA POSSIBILITÉ DE CES DOMMAGES.
Il est interdit de modifier les termes de la licence et les conditions de la distribution de toute version ou de tout dérivé publiquement disponibles de ce code. Il est donc interdit de copier simplement ce code et de l'affecter à une autre licence de distribution (y compris la licence GNU).]
*/
Manuel de l'utilisateur
1-10
Programme ENERGY STAR
Votre ordinateur est conforme à la norme ENERGY STAR®. Tout modèle conforme comporte le logo ENERGY STAR et les informations suivantes s'appliquent.
TOSHIBA est un partenaire du programme ENERGY STAR. Ce produit a été conçu conformément aux directives du programme ENERGY STAR en termes de rendement énergétique. Votre ordinateur a été configuré de façon à établir un compromis entre la stabilité du système d'exploitation, les performances et la consommation.
Pour conserver l'énergie, votre ordinateur doit activer le mode Veille à basse consommation, ce qui arrête le système et son écran au bout de 15 minutes d'inactivité lorsque l'appareil est branché sur le secteur.
TOSHIBA recommande de conserver ce paramètre d'économie d'énergie, de façon à optimiser la consommation de votre ordinateur. Vous pouvez réactiver l'ordinateur en appuyant sur le bouton d'alimentation.
Les produits conformes ENERGY STAR permettent de limiter les émissions de gaz à effet de serre du fait de normes plus strictes de l'EPA (Etats-Unis) et de la Commission européenne. Selon l'EPA, un ordinateur conforme aux nouvelles spécifications ENERGY STAR consomme de 20 à 50 % moins d'énergie, selon la façon dont il est utilisé. Pour de plus amples informations sur le programme ENERGY STAR, consultez le site http:// www.eu-energystar.org ou http://www.energystar.gov.
®

Mise au rebut de l'ordinateur et de ses batteries

Contactez un fournisseur de services agréé TOSHIBA pour plus de détails concernant la mise au rebut de l'ordinateur et de sa batterie.

Précautions générales

Les ordinateurs TOSHIBA ont été conçus pour assurer une sécurité maximale, minimiser les tensions et supporter les rigueurs de l'informatique nomade. Cependant, certaines précautions doivent être prises pour éviter les risques de blessures ou de dommages.
Lisez attentivement les précautions générales ci-dessous et respectez les avertissements mentionnés dans le présent manuel.
Manuel de l'utilisateur
1-11

Ventilation appropriée

Veillez à toujours assurer une ventilation adéquate à l'ordinateur et à l'adaptateur secteur, et à les protéger de toute surchauffe lorsque l'ordinateur fonctionne ou lorsque l'adaptateur est branché sur une prise de courant (même si l'ordinateur est en veille). Respectez toujours les principes suivants :
Ne couvrez jamais l'ordinateur ou l'adaptateur secteur et n'y déposez aucun objet.
Ne placez jamais l'ordinateur ou l'adaptateur secteur à proximité d'une source de chaleur telle qu'une couverture électrique ou un radiateur.
Ne couvrez ou ne bouchez jamais les aérations, y compris celles situées à la base de l'ordinateur.
Utilisez toujours l'ordinateur sur une surface dure. L'utilisation de l'ordinateur sur un tapis ou une autre matière souple ou molle peut boucher les aérations.
Ménagez de l'espace autour de votre ordinateur.
La surchauffe de l'ordinateur ou de l'adaptateur secteur peut provoquer une panne, des dommages à l'ordinateur ou à l'adaptateur, ou un incendie, et entraîner des blessures graves.

Mise en place d'un environnement de travail adapté

Installez l'ordinateur sur un support plat suffisamment large pour recevoir ce dernier, ainsi que tous les périphériques requis, telle une imprimante.
Conservez un espace suffisant autour de l'ordinateur et des autres équipements, afin de garantir une bonne ventilation. Sinon, il risque de surchauffer.
Pour que votre ordinateur continue de fonctionner dans des conditions optimales, veillez à ce que :
l'ordinateur soit protégé contre la poussière, les moisissures et les rayons directs du soleil ;
aucun équipement générant un champ magnétique important, tel que des haut-parleurs stéréo (autres que ceux reliés à l'ordinateur), ne soit installé à proximité ;
la température ou le niveau d'humidité au sein de votre environnement de travail ne change pas brusquement, notamment lorsque vous êtes à proximité d'un ventilateur à air conditionné ou d'un radiateur ;
votre environnement de travail ne soit soumis à aucune température extrême, ni à l'humidité ;
aucun produit chimique corrosif ou liquide n'y soit renversé.

Traumatismes liés au stress

Lisez avec attention le Manuel des instructions de sécurité. Ce manuel comporte des informations sur la prévention du stress, pour vos mains et poignets, pouvant résulter d'une utilisation intensive du clavier. Il contient
Manuel de l'utilisateur
1-12
également des informations sur l’agencement de l’environnement de travail, ainsi que sur les postures et l’éclairage adaptés, afin de réduire le stress.

Température externe de l'ordinateur

Evitez tout contact physique prolongé avec l'ordinateur. Si l'ordinateur est utilisé pendant de longues périodes, sa surface peut devenir très chaude. Vous pouvez ne pas sentir la chaleur au toucher, mais le fait de rester en contact physique avec l'ordinateur pendant un certain temps (si vous posez l'ordinateur sur vos cuisses ou si vous laissez vos mains sur le repose-mains, par exemple) peut occasionner des brûlures superficielles.
De même, lorsque l'ordinateur a été utilisé pendant une période prolongée, évitez tout contact direct avec la plaque en métal des ports d'E/S. Cette plaque peut devenir très chaude.
La surface de l'adaptateur secteur peut devenir très chaude, ce qui n'indique pas un dysfonctionnement. Si vous devez transporter l'adaptateur secteur, débranchez-le et laissez-le refroidir un moment.
Ne déposez pas l'adaptateur secteur sur une matière sensible à la chaleur, cela pourrait l'endommager.

Pressions et impacts

L'ordinateur ne doit subir aucune forte pression ni aucun choc violent. Les pressions et chocs extrêmes peuvent endommager les composants de l'ordinateur ou entraîner des dysfonctionnements.

Nettoyage de l'ordinateur

Afin d'assurer une utilisation prolongée et sans problème, protégez votre ordinateur contre la poussière et évitez d'en approcher tout liquide.
Ne renversez pas de liquide sur l'ordinateur. Toutefois, si cela se produit, mettez immédiatement l'ordinateur hors tension et laissez-le sécher complètement. Il est conseillé de faire immédiatement vérifier l'ordinateur par un service après-vente agréé afin d'évaluer son état.
Nettoyez l'ordinateur à l'aide d'un chiffon humide (n'utilisez que de l'eau).
Pour nettoyer l'écran, pulvérisez une petite quantité de produit lave­vitres sur un chiffon doux et frottez doucement.
N'appliquez jamais de détergent directement sur l'ordinateur et ne laissez aucun liquide s'introduire dans l'ordinateur. N'utilisez jamais de produits chimiques caustiques ou corrosifs.
Manuel de l'utilisateur 1-13

Déplacement de l'ordinateur

L'ordinateur est de conception robuste et fiable. Cependant, certaines précautions simples lors du déplacement de l'ordinateur permettent d'éviter la plupart des problèmes courants.
Attendez la fin de toute activité du disque avant de déplacer l'ordinateur.
Mettez l'ordinateur hors tension (arrêt). Débranchez l'adaptateur secteur et tous les périphériques externes
reliés à l'ordinateur. Fermez l'écran. Ne soulevez pas l'ordinateur en le tenant par son écran. Avant de transporter l'ordinateur, arrêtez-le, débranchez le câble
d'alimentation et attendez que l'ordinateur refroidisse. Sinon, vous vous exposez à des blessures mineures ou à des dommages matériels.
Ne soumettez pas l'ordinateur à des chocs violents ou à des pressions externes, vous risqueriez d'endommager l'ordinateur, de provoquer une panne ou de perdre des données.
Retirez les cartes externes lorsque vous transportez votre ordinateur, ce qui risque d'endommager l'ordinateur et/ou la carte.
Utilisez la sacoche de transport lorsque vous vous déplacez. Lorsque vous transportez votre ordinateur, tenez-le de manière à ce
qu'il ne puisse ni tomber ni heurter quelque chose. Ne transportez pas l'ordinateur en le tenant par les aspérités.

Téléphones portables

L'utilisation de téléphones portables peut causer des interférences avec le système audio. Les autres fonctions de l'ordinateur ne sont pas affectées, mais il est recommandé de ne pas utiliser un téléphone portable à moins de 30 cm de l'ordinateur.

Manuel d'instruction pour votre sécurité et votre confort

Toutes les informations importantes sur l'utilisation sûre et correcte de l'ordinateur sont décrites dans le Manuel d'instruction pour votre sécurité et votre confort, livré avec l'ordinateur. Il est fortement recommandé de le parcourir avant d'utiliser l'ordinateur.

Icônes de sécurité

Les icônes de sécurité présentées dans ce manuel fournissent des informations importantes et servent à attirer votre attention sur un point important. Vous distinguerez deux types de message :
Manuel de l'utilisateur
1-14
Indique une situation potentiellement dangereuse, pouvant entraîner la mort ou des blessures graves si vous ne respectez pas les instructions.
Un avertissement vous informe que l'utilisation incorrecte de l'équipement ou l'incapacité à suivre des instructions risque d'entraîner la perte de données, d'endommager l'équipement ou de provoquer des blessures légères.
Prière de lire les messages. Les remarques sont constituées de conseils ou d'avertissements qui permettent d'utiliser votre matériel de manière optimale.
Manuel de l'utilisateur 1-15
Chapitre 2
Prise en main
Vous trouverez, dans ce chapitre, une liste de vérification de l'équipement et des instructions de base permettant d'utiliser votre ordinateur.
Certaines fonctions décrites dans ce manuel risquent de ne pas fonctionner correctement si vous utilisez un système d'exploitation autre que celui installé par TOSHIBA.

Liste de contrôle de l'équipement

Déballez l'ordinateur avec précaution. Conservez le carton et l'emballage pour une utilisation ultérieure.

Matériel

Assurez-vous que tous les éléments suivants sont présents :
Ordinateur personnel portable TOSHIBA Adaptateur secteur et cordon d'alimentation (2 ou 3 fiches selon le
modèle)

Documentation

Prise en main de U840t Manuel d'instruction pour votre sécurité et votre confort Informations sur la garantie
Si l'un de ces éléments manque ou est endommagé, contactez votre revendeur immédiatement.

Conventions

Le présent manuel utilise les formats suivants pour décrire, identifier et mettre en évidence les termes et les procédures.
DD : disque dur Certains modèles sont équipés d'un disque SSD
(Solid State Drive) et non pas d'un disque dur. Dans ce manuel, l'expression « disque dur » fait également référence au disque SSD, sauf mention contraire.
Manuel de l'utilisateur 2-1
Clic Appuyez sur le TouchPad ou cliquez une
fois sur la commande de gauche de TouchPad.
Cliquez une fois avec le bouton gauche de la souris.
Appuyez une fois sur l'écran tactile.
Clic droit Cliquez une fois sur le bouton droit du
TouchPad. Cliquez une fois avec le bouton droit de la
souris. Maintenez l'appui sur l'écran tactile.
Double-clic Appuyez sur le TouchPad ou cliquez deux
fois sur le bouton gauche du TouchPad. Cliquez deux fois avec le bouton gauche de
la souris. Appuyez deux fois sur l'écran tactile.
Charm En balayant depuis le bord droit ou en pointant
avec la souris sur l'angle inférieur droit (ou supérieur droit) de votre écran, vous trouverez une liste d'options : Rechercher, Partager,
Démarrer, Périphériques et Paramètres.
Bureau Pour accéder au bureau, cliquez sur l'icône
Bureau dans la fenêtre Démarrer.
Ecran Démarrer Vous pouvez accéder à l'écran de démarrage en
cliquant sur Démarrer. Vous pouvez également utiliser la touche Windows ( ) de votre clavier pour accéder directement à l'écran Démarrer.
Pour plus de détails, consultez l'aide et l'assistance de Windows.

Utilisation de votre ordinateur pour la première fois

Veuillez lire le Manuel d’instruction pour votre sécurité et votre confort pour découvrir les mesures à adopter pour une utilisation aussi confortable que possible. Ce manuel a été conçu pour vous permettre d'utiliser votre ordinateur de façon plus efficace sans pour autant compromettre votre santé. Les recommandations de ce guide permettent de réduire les risques de douleurs et blessures au niveau des mains, des bras, des épaules et du cou.
Vous trouverez dans cette section toutes les informations de base permettant de commencer à travailler avec votre ordinateur. Les sujets suivants sont traités :
Manuel de l'utilisateur
2-2
Connexion de l'adaptateur secteur Ouverture de l'écran Mise sous tension Configuration initiale Présentation de l'écran de démarrage
Installez un programme antivirus et assurez-vous que ce dernier est mis à jour de façon régulière.
Vérifiez systématiquement le contenu du support de stockage avant de le formater, car cette opération supprime toutes les données de façon irrémédiable.
Il est recommandé de sauvegarder régulièrement le disque dur ou tout autre périphérique de stockage sur un support externe. Les supports de stockage ordinaires ne sont pas durables et sont instables dans le long terme et sous certaines conditions.
Avant d'installer un périphérique ou une application, enregistrez les données en mémoire sur le disque dur ou les autres supports de stockage. faute de quoi vous pourriez perdre des données.

Connexion de l'adaptateur secteur

Branchez l'adaptateur secteur pour recharger la batterie ou pour alimenter l'ordinateur directement à partir du secteur. Vous pouvez ainsi commencer à travailler rapidement, sans devoir attendre la fin de la charge de la batterie.
L'adaptateur secteur tolère toutes les tensions comprises entre 100 et 240 , ainsi que toutes les fréquences comprises entre 50 et 60 hertz, ce qui permet de l'utiliser dans presque tous les pays/zones. Il convertit le courant alternatif en courant continu et permet ainsi de réduire la tension fournie à l'ordinateur.
Utilisez toujours l'adaptateur secteur TOSHIBA fourni avec ce produit ou utilisez un modèle recommandé par TOSHIBA pour prévenir tout risque d'incendie ou de dommage à l'ordinateur. En effet, l'utilisation d'un adaptateur secteur risque de provoquer un incendie ou d'endommager l'ordinateur, ce qui risque en retour de provoquer des blessures graves. TOSHIBA ne peut pas être tenu pour responsable des dommages causés par l'utilisation d'un adaptateur non compatible.
Ne branchez jamais l'adaptateur secteur sur une prise de courant dont les caractéristiques de tension et de fréquence ne correspondent pas à celles spécifiées sur l'étiquette réglementaire de l'appareil, Sinon, vous risquez de provoquer un incendie ou une électrocution, ce qui risquerait d'entraîner des blessures graves.
Manuel de l'utilisateur 2-3
Achetez uniquement des câbles d'alimentation qui sont conformes aux spécifications de tension et de fréquence dans le pays d'utilisation. Sinon, vous risquez de provoquer un incendie ou une électrocution, ce qui risquerait d'entraîner des blessures graves.
Le cordon d'alimentation fourni est conforme aux règles de sécurité et aux règlements en vigueur dans la région d'achat de l'ordinateur et il ne doit pas être utilisé en dehors de cette région. Si vous devez travailler dans une autre région, veuillez acheter un cordon conforme aux règles de sécurité en vigueur dans cette région.
N'utilisez pas de convertisseur 3 fiches à 2 fiches. Lorsque vous connectez l'adaptateur secteur à l'ordinateur, suivez la
procédure indiquée dans le Manuel de l'utilisateur. Le branchement du cordon d'alimentation à une prise électrique du secteur doit être la dernière étape, faute de quoi la prise de sortie de l'adaptateur de courant continu pourrait engranger une charge électrique et causer un choc électrique ou des blessures légères lors du contact avec le corps. Par mesure de précaution, évitez de toucher un objet métallique quelconque.
Ne placez jamais l'adaptateur secteur ou l'ordinateur sur une surface en bois, un meuble ou toute autre surface qui pourrait être abîmée par une exposition à la chaleur, car la température de surface de l'adaptateur et de la base de l'ordinateur augmente pendant une utilisation normale.
Posez toujours l'adaptateur secteur ou l'ordinateur sur une surface plate et rigide qui n'est pas sensible à la chaleur.
Consultez le Manuel d'instructions pour votre sécurité et votre confort pour savoir comment utiliser l'ordinateur de façon ergonomique.
1. Branchez le cordon d'alimentation sur l'adaptateur.
Manuel de l'utilisateur
Illustration 2-1 Connexion du cordon d'alimentation à l'adaptateur
(prise à 2 fiches)
Illustration 2-2 Connexion du cordon d'alimentation à l'adaptateur (prise à 3
fiches)
2-4
L'ordinateur est livré avec un cordon à 2 ou 3 broches selon le modèle.
2
1
1
2. Raccordez la prise de sortie en courant continu de l'adaptateur au port Entrée adaptateur 19 V de la tablette.
Illustration 2-3 Branchement de l'adaptateur secteur sur l'ordinateur
1. Prise entrée adaptateur 19 V 2. Prise de sortie c.c. de l'adaptateur
3. Branchez le cordon d'alimentation sur une prise murale, l'indicateur Entrée adaptateur/Batterie doit s'allumer.

Ouverture de l'écran

Réglez la position de l'écran pour obtenir un affichage net. Maintenez le repose mains et soulevez l'écran doucement. Vous pouvez
ajuster l'angle de l'écran pour obtenir une luminosité optimale.
Illustration 2-4 Ouverture de l'écran
1. Ecran
Évitez les mouvements brusques lors de l'ouverture et de la fermeture de l'écran, pour ne pas endommager l'ordinateur.
N'ouvrez pas l'écran trop grand de façon à ne pas forcer les charnières et endommager son panneau.
N'appuyez pas sur l'écran. Ne soulevez pas l'ordinateur par son écran. Ne rabattez pas l'écran si un stylo ou tout autre objet risque de se
trouver pris entre l'écran et le clavier.
Manuel de l'utilisateur 2-5
Pour ouvrir ou fermer l'écran, placez une main sur le repose-mains
1
afin de maintenir l'ordinateur en place, et servez-vous de l'autre main pour ouvrir ou rabattre l'écran avec précaution (ne faites pas usage d'une force excessive pour ouvrir ou fermer l'écran).

Mise sous tension

Cette section explique comment mettre l’ordinateur sous tension. L’indicateur de mise sous tension confirme cet état. Consultez la section
Supervision des conditions d'alimentation pour plus de détails.
Après avoir mis l'ordinateur sous tension pour la première fois, ne l'éteignez pas avant d'avoir configuré le système d'exploitation.
Il n'est pas possible de régler le volume pendant l'installation de Windows.
1. Ouvrez le panneau de l'écran.
2. Appuyez sur le bouton de mise sous tension et maintenez-le enfoncé pendant deux ou trois secondes.
Illustration 2-6 Mise sous tension
Manuel de l'utilisateur
1. Bouton d'alimentation
L'aspect de l'ordinateur dépend du modèle acheté.
2-6

Configuration initiale

L'écran de démarrage de Windows 8 s'affiche lorsque vous démarrez l'ordinateur. Suivez les instructions affichées par les différents écrans pour installer correctement le système d'exploitation.
Lisez attentivement l'écran des modalités de licence.

Prise en main de Windows

Pour plus de détails sur les nouveautés et l'utilisation de Windows 8, consultez l'aide et l'assistance de Windows.
Ecran Démarrer
L'écran Démarrer sert de plateforme de lancement pour l'ensemble des opérations possibles avec le système d'exploitation Windows, afin d'ouvrir de nouvelles possibilités d'accès aussi bien à vos applications favorites, qu'aux sites Web et à vos contacts et toutes autres informations importantes.
Dans l'écran Démarrer, vous pouvez taper les premières lettres d'un élément à rechercher. Vous pouvez alors sélectionner les résultats pour les applications, les fichiers et bien plus encore.
Icônes
Utilisez les icônes Windows pour lancer des applications, rechercher des documents, configurer des composants système et exécuter la plupart des autres tâches de calcul.
Placez le pointeur de la souris sur le coin supérieur ou inférieur droit de l'écran pour afficher une liste d'icônes : Rechercher, Partager, Démarrer,
Périphériques et Paramètres.
Rechercher Cette icône permet de rechercher tout ce dont
vous avez besoin sur votre ordinateur. Vous pouvez ainsi rechercher des applications, des documents, des photos et de la musique.
Partager Cette icône permet de partager de la musique et
des photos sur vos sites sociaux préférés.
Commencer Cette icône permet d'afficher l'ensemble des
applications disponibles qui ont été téléchargées sur votre système.
Périphériques Cette icône permet de gérer les périphériques
matériels.
Manuel de l'utilisateur 2-7
Paramètres Cette icône permet de gérer les paramètres
Vignettes
Les vignettes sont accessibles et lancées à partir du menu Démarrer. Les vignettes types sont les vignettes Bureau et Messagerie, ainsi que les
vignettes représentant les autres applications téléchargées sur votre système.
Windows Store
De nombreuses applications sont pré-installées ou intégrées sur votre ordinateur et vous avez également la possibilité de télécharger d'autres applications en un clic.
Windows Store offre des milliers d'applications, toutes regroupées dans des catégories faciles à trouver.

Arrêt de l'ordinateur

Vous disposez de plusieurs modes d'arrêt : Arrêter, Mettre en veille ou Mettre en veille prolongée.

Commande Arrêter

Lorsque vous mettez l'ordinateur hors tension avec la commande Arrêter, le système d'exploitation n'enregistre pas l'environnement de travail et applique sa propre procédure d'arrêt.
1. Si vous avez entré des données, enregistrez-les sur le disque dur ou tout autre support de stockage.
2. Assurez-vous que toute activité a cessé, puis retirez le disque.
Si vous mettez l'ordinateur hors tension lors d'un accès au disque, vous risquez de perdre des données ou d'endommager le disque.
Ne mettez pas l'appareil hors tension tant qu'une application est en cours d'exécution. Sinon, vous risquez de perdre des données.
Ne mettez pas l'appareil hors tension, ne déconnectez pas le périphérique de stockage externe ou ne retirez pas de support multimédia pendant les opérations de lecture/écriture. Sinon, vous risquez de perdre des données.
système.
3. Cliquez sur l'option Paramètres dans la barre Charm.
4. Cliquez sur Marche/Arrêt, puis sélectionnez Arrêter.
5. Mettez hors tension tous les périphériques connectés à l'ordinateur.
Manuel de l'utilisateur
2-8
Ne remettez pas immédiatement sous tension l'ordinateur ou ses périphériques. Attendez un court laps de temps pour éviter tout dommage potentiel.

Redémarrage de l'ordinateur

Sous certaines conditions, il peut être nécessaire de redémarrer l’ordinateur, par exemple si :
Vous changez certains paramètres du système.
Vous disposez de deux possibilités pour redémarrer l'ordinateur :
Dans la barre Paramètres, cliquez sur Marche/Arrêt, puis sélectionnez Redémarrer.
Appuyez simultanément CTRL, ALT et DEL (une fois) pour afficher la fenêtre du menu, puis sélectionnez Redémarrer en cliquant sur l'icône
d'alimentation ( ) dans le coin inférieur droit.

Mode Veille

Si vous devez interrompre votre travail, vous pouvez mettre l'ordinateur hors tension sans fermer vos logiciels en le faisant passer en mode Veille. Dans ce mode, les données sont enregistrées dans la mémoire principale de l'ordinateur. Lorsque vous le remettez sous tension, vous pouvez reprendre votre travail là où vous l’aviez interrompu.
Lorsque vous devez arrêter l'ordinateur dans un avion ou à des endroits recourant à des périphériques électroniques, arrêtez l'ordinateur de façon standard. Ceci inclut la désactivation de toutes les fonctionnalités de communication sans fil et l'annulation de tout paramètre entraînant le démarrage différé de l'ordinateur, tel qu'une option d'enregistrement programmé par exemple. Le non respect de ces exigences risque d'entraîner l'exécution de tâches préprogrammées, qui risquent d'interférer avec les systèmes aéronautiques, voire de provoquer des accidents.
Avant d'activer le mode Veille, sauvegardez vos données. N'activez pas le mode Veille pendant le transfert des données vers
des supports externes, tels que les périphériques USB, les supports mémoire ou tout autre périphérique de mémoire. Sinon, les données risquent d'être détruites.
Lorsque l'adaptateur secteur est connecté, l'ordinateur se met en veille conformément aux options d'alimentation (pour y accéder, cliquez sur Bureau -> Desktop Assist -> Panneau de configuration
-> Système et sécurité -> Options d'alimentation).
Manuel de l'utilisateur 2-9
Pour rétablir le fonctionnement normal de l'ordinateur lorsque ce dernier est en veille, appuyez brièvement sur le bouton d'alimentation ou sur l'une des touches du clavier. Les touches du clavier n'ont d'effet que si l'option Wake-up on Keyboard est activée dans le programme Paramètres système TOSHIBA.
Si une application réseau est active au moment où l'ordinateur se met automatiquement en veille, il est possible qu'elle ne soit pas restaurée au réveil du système.
Pour empêcher la mise en veille automatique, désactivez le mode Veille dans l'utilitaire Options d'alimentation.
Pour utiliser la fonction hybride de mise en veille, configurez cette dernière dans la section Options d'alimentation.
Avantages du mode Veille
Le mode Veille présente les avantages suivants :
Restauration de l'environnement de travail plus rapide qu'avec le mode Veille prolongée.
Economise l'énergie en arrêtant le système lorsque l'ordinateur ne reçoit aucune entrée pendant la période spécifiée.
Permet d'utiliser la fonction de mise hors tension à la fermeture de l'écran.
Mise en veille
Pour passer en mode Veille, trois méthodes s'offrent à vous :
Dans la barre Paramètres, cliquez sur Marche/Arrêt, puis sélectionnez Mettre en veille.
Fermez l'écran. Cette fonctionnalité doit être activée à partir de la fenêtre Options d'alimentation.
Appuyez sur le bouton d'alimentation. Cette fonctionnalité doit être activée à partir de la fenêtre Options d'alimentation.
Ainsi, lorsque vous redémarrez l'ordinateur, vous pouvez reprendre votre travail là où vous l'aviez laissé.
Lorsque le mode Veille est actif, le voyant Alimentation est orange clignotant.
Si l'ordinateur est alimenté par la batterie, vous pouvez augmenter son autonomie en utilisant le mode Veille prolongée, qui consomme moins d'énergie que le mode Veille.
Limitations du mode Veille
Le mode Veille ne peut pas fonctionner dans les conditions suivantes :
Manuel de l'utilisateur
L'alimentation est rétablie immédiatement après l'arrêt.
2-10
Les circuits mémoire sont exposés à de l'électricité statique ou du bruit électrique.

Mode Veille prolongée

Le mode Veille prolongée enregistre le contenu de la mémoire sur le disque dur lorsque l'ordinateur est hors tension. Lorsque l'ordinateur est remis sous tension, l'état précédent est restauré. Le mode Veille prolongée n'enregistre pas l'état des périphériques.
Enregistrez vos données. Lorsque vous activez le mode Veille prolongée, l'ordinateur enregistre le contenu de la mémoire sur le disque dur. Par sécurité, il est préférable d'enregistrer les données manuellement.
Les données seront perdues si vous débranchez l'adaptateur secteur avant la fin de l'enregistrement.
N'activez pas le mode Veille prolongée pendant le transfert des données vers des supports externes, tels que les périphériques USB, les supports mémoire ou tout autre périphérique de mémoire. Sinon, les données risquent d'être détruites.
Avantages du mode veille prolongée
Le mode Veille prolongée présente les avantages suivants :
Enregistre les données sur le disque dur lorsque l'ordinateur s'arrête automatiquement du fait d'un niveau de batterie insuffisant.
Vous pouvez rétablir votre environnement de travail immédiatement après avoir redémarré l'ordinateur.
Economise l'énergie en arrêtant le système lorsque l'ordinateur ne reçoit aucune entrée pendant la période spécifiée.
Permet d'utiliser la fonction de mise hors tension à la fermeture de l'écran.
Activation du mode Veille prolongée
Pour entrer en mode Veille prolongée, procédez comme suit :
1. Cliquez sur l'option Paramètres dans la barre Charm.
2. Cliquez sur Marche/Arrêt, puis sélectionnez Mettre en veille.
Appliquez la procédure suivante pour afficher l'option Mettre en veille dans le menu Marche/Arrêt :
1. Cliquez sur Bureau -> Desktop Assist -> Panneau de configuration -
> Système et sécurité -> Options d'alimentation. Appuyez sur Choisir l'action du bouton d'alimentation ou sur Choisir
l'action qui suit la fermeture du capot.
3. Cliquez sur Modifier les paramètres actuellement non disponibles.
Manuel de l'utilisateur 2-11
4. Cochez la case Mettre en veille prolongée dans la section des
paramètres d'arrêt.
5. Cliquez sur le bouton Enregistrer les modifications.
Mode Mise en veille prolongée automatique
L'ordinateur peut être configuré pour entrer automatiquement en mode Veille prolongée lorsque vous cliquez sur le bouton d'alimentation, puis fermez l'écran. Pour définir ce paramétrage, suivez la procédure indiquée ci-dessous :
1. Cliquez sur Options d'alimentation, puis sur Choisir l'action du
bouton d'alimentation ou Choisir l'action qui suit la fermeture du capot.
2. Sélectionnez les paramètres voulus pour Lorsque j'appuie sur le bouton d'alimentation et Lorsque je referme le capot.
3. Cliquez sur le bouton Enregistrer les modifications.
Enregistrement des données en mode Veille prolongée
Lorsque vous arrêtez l'ordinateur en mode Veille prolongée, il enregistre sur le disque dur le contenu de la mémoire vive avant de poursuivre la procédure d'arrêt.
Une fois les données enregistrées sur disque dur et l'ordinateur hors tension, mettez hors tension tous les périphériques éventuellement raccordés à l'ordinateur.
Ne remettez pas l'ordinateur ou ses périphériques immédiatement sous tension. Attendez un instant afin que les condensateurs aient le temps de se décharger.
Manuel de l'utilisateur 2-12
Loading...
+ 86 hidden pages