Précautions et entretien 14
Avis FCC 15
Informations destinées à l'utilisateur 15
Pour démarrer 17
Déballage 17
Présentation et fonctions du
téléphone 18
Icônes de l'écran 20
Installation des cartes SIM et microSD
et de la batterie 23
Chargement de la batterie 25
Allumer et éteindre 25
Installation du logiciel 26
Fonctions d’appel 27
Passer un appel 27
Opérations en cours d'appel 28
Enregistrements appel. 28
Appels visio 29
Contacts 32
Création d'un nouveau contact 32
Modification des contacts 34
Ajout à la composition rapide 34
Ajout de contacts aux groupes 34
Création de groupes 35
Modification de groupes 35
Création de contacts SIM 35
Utilisation du filtre 36
Composition de numéros à commande
vocale 36
Messages 38
Création de messages 38
Consultation des messages 39
Chronomètre 54
Réveil 54
Calendrier 54
Calculatrice 55
Enregistreur de sons 56
2
Tâches 56
Utilisez le convertisseur : 56
Horloge mondiale 57
Navigateur 58
Signets 59
Réglages du navigateur 59
Lecteur multimédia 60
Lecture de musique 60
Affichage de photos 62
Lecture de vidéos 63
Utilisation des signets 64
Appareil photo 65
Prendre une photo 65
Enregistrement d'une vidéo 66
Mes fichers 68
Dossiers 68
Recherche de fichiers 68
Gestionnaire de licences 68
Sommaire
Connectivité 69
Connexion de votre téléphone Toshiba à
un PC 69
Caractéristiques 70
Dépannage 71
Santé et sécurite 72
Arborescence des menus 80
Index 81
Sommaire
3
Services de réseau
Services de réseau
Pour utiliser votre téléphone Toshiba, vous devez être abonné à un service d’un opérateur de téléphone
sans fil. De nombreuses fonctions de votre téléphone Toshiba dépendent des fonctions du réseau sans
fil. Ces services de réseau peuvent ne pas être disponibles sur tous les réseaux ou vous pouvez devoir
contacter votre opérateur avant de pouvoir utiliser les services de réseau. Votre opérateur peut devoir
vous donner des instructions supplémentaires pour vous permettre d’utiliser les services de réseau et
vous détailler les frais afférents. Certains réseaux comportent des limites ayant un impact sur la manière
dont vous pouvez utiliser les services de réseau. Par exemple, certains réseaux peuvent ne pas prendre
Services de réseau
en charge tous les caractères et services dépendant de la langue.
Ce téléphone est un GSM 3GPP version 99 prenant en charge le service GPRS et est conçu pour prendre
en charge les réseaux GPRS version 97. Vous pouvez cependant rencontrer des problèmes de
compatibilité lors de l’utilisation sur certains réseaux GPRS version 97. Pour plus d’informations sur les
paramètres du réseau, contactez votre opérateur.
La disponibilité de certains produits peut varier suivant les régions. Contactez le revendeur le plus proche
de chez vous.
4
Société Toshiba
Société Toshiba
REMARQUE IMPORTANTE : LISEZ CECI AVANT
D'UTILISER VOTRE TELEPHONE MOBILE. LA
TENTATIVE D'UTILISATION DE TOUT LOGICIEL
SUR LE TELEPHONE FOURNI CONSTITUE UNE
ACCEPTATION TACITE DES CONDITIONS
GENERALES DU CONTRAT DE LICENCE DE
L'UTILISATEUR FINAL (EULA). SI VOUS
REJETEZ OU N'ACCEPTEZ PAS L'ENSEMBLE
DE CES CONDITIONS, NE TENTEZ PAS
D'ACCEDER OU D'UTILISER LE LOGICIEL
FOURNI.
Contrat de licence de l'utilisateur final
Ce contrat de licence de l'utilisateur final ("EULA")
est une convention légale entre vous (l'Utilisateur)
et TOSHIBA CORPORATION ("Toshiba") en ce qui
concerne le logiciel protégé par copyright installé
dans un téléphone mobile 3G Toshiba (le
"Téléphone") fourni à l'Utilisateur.
L'utilisation d'un logiciel installé sur le Téléphone
entraîne l'acceptation de ces conditions générales,
sauf si des conditions générales distinctes sont
fournies par le fournisseur du Logiciel, cas où
certaines conditions supplémentaires ou différentes
pourraient s'appliquer. Si vous n'acceptez ces
conditions générales, n'utilisez pas le Logiciel.
1.
Octroi de licences
droit personnel, non transférable et non exclusif
d'utiliser le Logiciel tel que défini dans ces
conditions générales. La modification,
l'adaptation, la traduction, la location, la copie,
la mise à disponibilité, le transfert ou l'affectation
de tout ou d'une partie du Logiciel ou de tout
droit s'y rattachant à toute autre personne ainsi
que le retrait des notices, étiquettes ou marques
du propriétaire du Logiciel sont strictement
interdits, sauf autorisation expresse incluse
dans ces conditions générales. En outre,
l'Utilisateur déclare par la présente qu'il ne
créera pas de travaux dérivés basés sur le
Logiciel.
Copyright
2.
licence, il n'est pas vendu. L'Utilisateur
reconnaît qu'aucun titre de propriété
intellectuelle lié au Logiciel ne lui est ou ne lui
sera transféré. En outre, l'Utilisateur reconnaît
que les droits liés au titre de propriété et à la
pleine propriété du Logiciel restent la propriété
exclusive de Toshiba, des filiales de Toshiba et/
ou de leurs fournisseurs et que l'Utilisateur
n'acquière aucun droit relatif au Logiciel, sauf
autorisation expresse incluse dans ces
conditions générales. L'Utilisateur peut
. Le Logiciel est concédé sous
. Toshiba vous octroie un
Société Toshiba
5
Société Toshiba
conserver une copie de sauvegarde du Logiciel
à condition que cette copie soit utilisée dans le
cadre légal défini par ces conditions générales.
Toutes les copies du Logiciel doivent contenir
les mêmes avis du propriétaire que ceux
contenus dans le Logiciel et doivent respecter
Société Toshiba
ces conditions générales. Tous les droits non
expressément octroyés par ces conditions
générales sont réservés à Toshiba, aux filiales
de Toshiba et/ou à leurs fournisseurs.
Ingénierie inverse
3.
pas tenter, et si l'Utilisateur est une entreprise,
l'Utilisateur utilisera tous les moyens possibles
pour empêcher ses employés, travailleurs et
sous-traitants de tenter une ingénierie inverse,
une décompilation, une modification, une
traduction ou un démontage du Logiciel, tout ou
partie, sauf dans les cas où de telles actions ne
peuvent pas être exclues par des lois
applicables et uniquement si ces actions
respectent lesdites lois. Tout non-respect des
conditions générales ci-dessus ou de toutes
autres conditions générales présentes dans ce
document a pour conséquence la fin
automatique de cette licence et la restitution des
droits accordés aux termes des présentes à
Toshiba.
6
. L'Utilisateur accepte de ne
GARANTIE LIMITEE
4.
période de garantie du Téléphone, Toshiba, les
filiales de Toshiba, leurs fournisseurs ou leurs
fournisseurs de service autorisés pourront
réparer ou remplacer, à l'entière discrétion de
Toshiba, le Logiciel défectueux sauf si la
défectuosité résulte d'actes ou d'incidents qui
ne sont pas de la responsabilité de Toshiba. A
L'EXCEPTION DES ELEMENTS FOURNIS
DANS CES CONDITIONS GENERALES : (A)
NI TOSHIBA, NI LES FILIALES DE TOSHIBA,
NI SES FOURNISSEURS TIERS
N'ACCORDENT AUCUNE AUTRE GARANTIE
OU CONDITION D'AUCUNE SORTE, TACITE
OU EXPRESSE, RELATIVE A UN PRODUIT
ET REJETTENT SPECIFIQUEMENT TOUTES
GARANTIES OU CONDITIONS DE
COMMERCIALISATION, DE QUALITE
SATISFAISANTE, D'ADAPTATION A UN
USAGE PARTICULIER ET D'INFRACTION
AUX DROITS DE TIERCES PARTIES ; ET (B)
LA TOTALITE DU RISQUE EN TERMES DE
QUALITE ET DE PERFORMANCES DU
LOGICIEL EST SUPPORTE PAR
L'UTILISATEUR. L'UTILISATEUR ACCEPTE
QUE LE LOGICIEL PUISSE NE PAS
CORRESPONDRE A SES ATTENTES ET
. Uniquement pendant la
Société Toshiba
AUCUNE GARANTIE NE PEUT ETRE
DONNEE QUANT A UN FONCTIONNEMENT
DU LOGICIEL SANS ERREUR NI
INTERRUPTION.
LIMITATION DE RESPONSABILITE
5.
LES LIMITES AUTORISEES PAR LA
LEGISLATION EN VIGUEUR, TOSHIBA, LES
FILIALES DE TOSHIBA OU LEURS
FOURNISSEURS NE POURRONT EN AUCUN
CAS ETRE TENUS RESPONSABLES (A) DE
LA PERTE DE CHIFFRE D'AFFAIRES OU DE
CLIENTS, D'INTERRUPTION D'ACTIVITE, DE
PERTE DE DONNEES ; OU (B) DE
QUELQUES DOMMAGES DIRECTS,
INDIRECTS, PARTICULIERS, FORTUITS OU
CONSECUTIFS FONDES SUR UN CONTRAT,
UN PREJUDICE OU AUTRE RAISON
LEGALE, RESULTANT DE : (I) L'UTILISATION
OU L'IMPOSSIBILITE D'UTILISATION DU
LOGICIEL, MEME SI TOSHIBA, LES FILIALES
DE TOSHIBA OU LEURS FOURNISSEURS
ONT ETE AVISES DE LA POSSIBILITE D'UN
TEL DOMMAGE ; OU (II) TOUTE
RECLAMATION PROVENANT D'UN TIERS. A
L'EXCEPTION DES CONDITIONS
ENONCEES DANS CETTE SECTION, LA
RESPONSABILITE TOTALE DE TOSHIBA NE
. DANS
PEUT PAS EXCEDER LE PRIX PAYE POUR
LE LOGICIEL, LE CAS ECHEANT. LES
CLAUSES DE NON RESPONSABILITE ET DE
LIMITATION DE RESPONSABILITE CIDESSUS N'EXCLUENT PAS OU NE LIMITENT
PAS (A) LA RESPONSABILITE EN CAS DE
MORT OU DE BLESSURES CAUSES PAR
NEGLIGENCE (B) TOUT DROIT LEGAL OU
RESPONSABILITE APPLICABLE DANS LA
LIMITE OU ILS NE PEUVENT PAS ETES
EXCLUS LICITEMENT OU LIMITES PAR LA
LEGISLATION EN VIGUEUR. L'UTILISATEUR
DOIT EFFECTUER ET CONSERVER UNE
COPIE DE TOUTES LES DONNEES QU'IL A
INSEREES DANS LE PRODUIT, PAR
EXEMPLE LES NOMS, ADRESSES,
NUMEROS DE TELEPHONE, PHOTOS,
SONNERIES ETC, AVANT DE SOUMETTRE
LE PRODUIT A UN SERVICE DE GARANTIE
CAR CES DONNEES POURRAIENT ETRE
SUPPRIMEES OU EFFACEES AU COURS DU
PROCESSUS DE REPARATION OU DE
SERVICE.
Société Toshiba
7
Société Toshiba
6.
Législations
assujetties à la législation d'Angleterre et du
Pays de Galles. Tout litige relatif à ces
conditions générales sera soumis
exclusivement aux tribunaux anglais.
Législation sur les exportations
7.
Société Toshiba
utilisation, duplication ou utilisation du Logiciel
implique des produits et/ou des données
techniques qui peuvent être contrôlés par la
législation sur les exportations des pays ou des
régions applicables et peuvent être soumis à
l'approbation des autorités gouvernementales
applicables avant l'exportation. Toute
exportation, directement ou indirectement, ne
respectant pas la législation sur les exportations
du pays ou de la région applicable est interdite.
Tiers bénéficiaire
8.
certains fournisseurs du Logiciel à Toshiba ont
le droit en tant que tiers bénéficiaire d'appliquer
ces conditions générales à l'encontre de
l'Utilisateur final.
Transferts
9.
que tel qu'il est installé sur le Téléphone à un
tiers licite, sous condition que le tiers accepte
ces conditions générales qui continueront à
s'appliquer.
. Ces conditions générales sont
. L'Utilisateur accepte que
. Le Logiciel ne peut être transféré
. Toute
10. SI VOUS ETES UN CONSOMMATEUR AU
ROYAUME-UNI ET QUE LE LOGICIEL EST
QUALIFIE DE "MARCHANDISE", VOS
DROITS LEGAUX DANS LE CADRE DE LA
LEGISLATION EN VIGUEUR NE SONT PAS
AFFECTES.
Garantie EU
Le téléphone Toshiba ne contient aucune pièce
utilisable par l'Utilisateur. Pour plus d'informations
sur le service, contactez votre détaillant ou
opérateur.
8
Licences
Licences
Sous licence QUALCOMM Incorporated dans le
cadre d'un ou de plusieurs des brevets américains
suivants et/ou de leurs équivalents dans d'autres
pays :
T9 Text Input est sous licence dans le cadre d'un ou
de plusieurs des brevets suivants :
Brevets Etats-Unis no. 5 187 480, 5 818 437,
5 945 928, 5 953 541, 6 011 554, 6 286 064,
6 307 548, 6 307 549 et 6 636 162, 6 646 573 ;
Brevets Australie no. 727539, 746674 et 747901 ;
Brevets Canada no. 1 331 057, 2 302 595 et
2 227 904 ; Brevet Royaume-Uni no. 2238414B ;
Brevet standard Hong-Kong no. HK1010924 ;
Brevet République de Singapour no. 51383, 66959
et 71979 ; Brevets Europe no. 0 842 463
(96927260.8), 1 010 057 (98903671.0), 1 018 069
(98950708.2) ; Brevets République de Corée
Brevet no. KR201211B1 et KR226206B1.
Demandes de brevets République populaire de
Chine no.
98802801.8, 98809472.X et 96196739.0 ; Brevet
Mexique no. 208141 ; Brevets Fédération de
Russie
no. 2206118 ; et autres brevets en attente dans le
monde entier.
®
Java™ et toutes les marques Java sont des
marques ou des marques déposées de Sun
Microsystems, Inc.
Licences
9
Licences
10
Bluetooth™ est une marque de Bluetooth SIG,
Inc.USA.
Licences
CE PRODUIT EST SOUS LICENCE DANS LE
CADRE DE LA LICENCE DE PORTEFEUILLE DE
BREVETS MPEG-4 VISUAL POUR UNE
UTILISATION PERSONNELLE ET NON
COMMERCIALE POUR (i) ENCODER DE LA
VIDEO EN CONFORMITE AVEC LA NORME
MPEG-4 VISUAL ("MPEG-4 VIDEO") ET/OU (ii)
DECODER DES VIDEOS MPEG-4 QUI ONT ETE
ENCODEES PAR UN CONSOMMATEUR
ENGAGE DANS UNE ACTIVITE PERSONNELLE
ET NON COMMERCIALE ET/OU QUI ONT ETE
OBTENUES AUPRES D'UN FOURNISSEUR
VIDEO SOUS LICENCE MPEG-LA
L'AUTORISANT A FOURNIR DE LA VIDEO AU
FORMAT MPEG-4. AUCUNE LICENCE N'EST
ACCORDEE, DE MANIERE TACITE OU
EXPRESSE, POUR TOUTE AUTRE
UTILISATION. DES INFORMATIONS
SUPPLEMENTAIRES Y COMPRIS CELLES
RELATIVES A L'UTILISATION
PROMOTIONNELLE, INTERNE ET
COMMERCIALE ET A L'ACQUISITIONDE
LICENCES PEUVENT ETRE OBTENUES
AUPRES DE MPEG LA, LCC.
VOIR HTTP://WWW.MPEGLA.COM.
La technologie d'encodage audio MPEG Layer-3
est sous licence Fraunhofer IIS et Thomson
Multimedia.
CE LOGICIEL EST FOURNI PAR LE PROJET
OpenSSL ET/OU ERIC YOUNG "EN L'ETAT" ET
AUCUNE GARANTIE D'AUCUNE SORTE,
TACITE OU EXPRESSE, Y COMPRIS, MAIS
SANS LIMITATION, TOUTE GARANTIE TACITE
DE COMMERCIALISATION ET D'ADAPTATION A
UN USAGE PARTICULIER NE S'APPLIQUE. EN
AUCUN CAS, LE PROJET OpenSSL, ERIC
Licences
YOUNG OU SES COLLABORATEURS NE
POURRONT ETRE TENUS RESPONSABLES DE
TOUS DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS,
PARTICULIERS, FORTUITS OU CONSECUTIFS
(Y COMPRIS, MAIS SANS LIMITATION, L'ACHAT
DE BIENS OU SERVICES DE REMPLACEMENT,
LA PERTE DE DONNEES, DE TEMPS OU DE
CHIFFRE D'AFFAIRES, L'INTERRUPTION
D'ACTIVITE) QUELQU'EN SOIT LA CAUSE ET
FONDES SUR UN CONTRAT, UN PREJUDICE
OU AUTRE RAISON LEGALE (Y COMPRIS LA
NEGLIGENCE), RESULTANT DE L'UTILISATION
DE CE LOGICIEL, MEME S'ILS ETAIENT AVISES
DU RISQUE DE CE DOMMAGE.
Licences
11
Avertissement
Avertissement
CE PRODUIT EST FOURNI AVEC UN LOGICIEL VOUS PERMETTANT DE TRANSFERER DES
DONNEES MUSICALES STOCKEES SUR VOTRE PC VERS VOTRE TELEPHONE TOSHIBA TS705.
CE LOGICIEL NE PERMET PAS D’ENREGISTRER DES CD SUR VOTRE PC. L'ENREGISTREMENT
DE FICHIERS MUSICAUX PEUT SE FAIRE A L'AIDE DE MICROSOFT WINDOWS MEDIA(R) PLAYER
DE MICROSOFT CORPORATION OU D'AUTRES LOGICIELS OU APPLICATIONS SIMILAIRES.
Avertissement
WINDOWS MEDIA PLAYER EST UNE MARQUE DEPOSEE DE MICROSOFT AUX ETATS-UNIS ET
DANS D'AUTRES PAYS. LA MUSIQUE ET LES FICHIERS MUSICAUX SONT PROTEGES PAR LES
LOIS REGISSANT LES DROITS D'AUTEUR DANS LES DIFFERENTS PAYS ET LE TRANSFERT ET
LA REPRODUCTION DE MORCEAUX SOUMIS AUX DROITS D'AUTEUR NE SONT AUTORISES QUE
POUR UNE UTILISATION PRIVEE. TOUTE PERSONNE DUPLIQUANT OU DIFFUSANT DES
DONNEES MUSICALES SUR UN RESEAU (OU AIDANT D'AUTRES PERSONNES A LE FAIRE) SANS
L'ACCORD PREALABLE DU TITULAIRE DES DROITS APPROPRIE EST EN VIOLATION DES LOIS
SUR LES DROITS D'AUTEUR. TOSHIBA DECLINE TOUTE RESPONSABILITE POUR TOUTE
UTILISATION ILLEGALE DU LOGICIEL TOSHIBA OU D'UN LOGICIEL TIERS.
12
Déclaration de conformité
Déclaration de conformité
Déclaration de conformité
13
Instructions relatives à la sécurité
Garantie et Sécurité
Précautions et entretien
Vous pouvez améliorer la durée de vie de votre
téléphone Toshiba, ainsi que de ses pièces et
accessoires, en suivant les suggestions cidessous.
CONSEIL : L'entretien de votre téléphone
Toshiba, ainsi que de ses pièces et
accessoires, vous permet de le conserver
Instructions relatives à la
en bon état et, donc, de remplir les
obligations de garantie.
• Rangez votre téléphone Toshiba ainsi que ses
pièces et accessoires hors de portée des
enfants en bas âge.
• Conservez votre téléphone Toshiba à l'abri de
l'humidité, car cette dernière peut contenir des
minéraux qui corrodent les circuits
électroniques.
• N'utilisez ou ne rangez pas votre téléphone
Toshiba dans des endroits poussiéreux ou sales
car les pièces amovibles du téléphone
pourraient être endommagées.
14
• N'utilisez pas ou ne rangez pas votre téléphone
Toshiba dans des endroits où la température est
trop élevée. Les températures élevées
raccourcissent la durée de vie du téléphone,
endommagent la batterie ou déforment/font
fondre les circuits internes.
• N'utilisez pas ou ne rangez pas votre téléphone
Toshiba dans des endroits où la température est
trop basse. Une trop grande différence entre la
température de la pièce et la température du
téléphone peut créer de la condensation à
l'intérieur du téléphone, provoquant des
dommages des circuits électroniques.
• N'ouvrez votre téléphone Toshiba qu'en cas
d'absolue nécessité.
• Maniez votre téléphone Toshiba avec
précaution. Les circuits internes peuvent être
endommagés si vous faites tomber le téléphone,
si vous le secouez ou si vous le cognez.
• N'utilisez pas des produits chimiques agressifs,
des détergents puissants ou des solvants pour
nettoyer votre téléphone Toshiba. Utilisez un
chiffon doux, propre, sec et sans peluches pour
nettoyer le téléphone.
Instructions relatives à la sécurité
• N'appliquez pas de peinture ou d'autres
substances sur votre téléphone Toshiba.
• Si votre téléphone Toshiba, ou l'un de ses
accessoires, ne fonctionne pas comme il le
devrait, consultez votre revendeur qui pourra
vous fournir l'aide nécessaire.
• Les interférences peuvent affecter les
performances de votre téléphone Toshiba. Ce
phénomène est normal et le téléphone doit
fonctionner normalement une fois que vous
l'éloignez de la source d'interférences.
• N'essayez pas de démonter votre téléphone
Toshiba. Seul le personnel autorisé de Toshiba
est habilité à procéder à cette opération.
Avis FCC
Cet appareil est conforme à la réglementation Part
15 de la FCC. Son fonctionnement doit respecter
les deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne
doit pas provoquer d'interférences nuisibles et (2)
Cet appareil doit accepter toute interférence reçue,
y compris les interférences qui peuvent provoquer
un dysfonctionnement.
Des modifications non expressément approuvées
par la partie responsable de la mise en conformité
peuvent provoquer l'annulation du droit de
l'utilisateur à se servir de l'équipement.
Informations destinées à
l'utilisateur
Cet équipement a été testé et approuvé comme
étant conforme aux limites d'un appareil numérique
de classe B conformément à l'article Part 15 de la
réglementation de la FCC. Ces limites sont
conçues pour fournir une protection raisonnable
contre les interférences nuisible dans une
installation résidentielle. Cet équipement génère,
utilise et peut émettre des fréquences radio. S'il
n'est pas installé et utilisé selon les instructions, il
peut causer des interférences nuisibles aux
communications radio. Néanmoins, il n'y a aucune
garantie que des interférences ne vont pas se
produire dans une installation spécifique ; si cet
équipement provoque des interférences nuisibles à
la réception radio ou télévisuelle, ce qui peut être
déterminé en éteignant puis en rallumant
l'équipement, l'utilisateur est encouragé à essayer
Instructions relatives à la
15
Instructions relatives à la sécurité
de corriger les interférences en procédant comme
suit :
1. Réorientez/déplacez le récepteur aérien.
2. Augmentez la distance entre l'équipement et le
récepteur.
3. Connectez l'équipement à un point
d'alimentation sur un circuit différent du
récepteur actuellement connecté.
4. Consultez le revendeur ou un technicien radio/
Instructions relatives à la
TV si vous avez besoin d'aide.
AVERTISSEMENT : Des modifications non
expressément approuvées par le fabricant
responsable de la mise en conformité
peuvent provoquer l'annulation du droit de
l'utilisateur à se servir de l'équipement.
16
Pour démarrer
Pour démarrer
Déballage
Assurez-vous que votre emballage contient :
• Téléphone
• Adaptateur CA
• CD-ROM
• Batterie
• Câble USB
• Guide de l'utilisateur
Pour démarrer
17
Pour démarrer
Présentation et fonctions du
téléphone
Pour démarrer
1.
Ecouteur
2.
Ecran principal
3.
Touches programmables gauche
opérations indiquées sur l'écran principal.
4.
Touche Effacer
d'entrée de texte. Appuyez sur cette touche et maintenezla enfoncée pour supprimer rapidement du texte.
5.
Touche raccroché
appels/opérations et revient au mode veille.
6.
Touche de navigation/Touche centrale
curseur vers le haut, le bas, la gauche ou la droite, confirme
les opérations et accède aux raccourcis. Vous pouvez
également utiliser la touche centrale pour ouvrir le menu
principal ou démarrer une fonction de ce menu.
7.
Clavier
caractères. Pour basculer le téléphone en mode silencieux,
appuyez sur la touche # et maintenez-la enfoncée en mode
veille. Pour verrouiller le clavier, appuyez sur la touche
maintenez-la enfoncée.
8.
Microphone
9.
Connecteur(s) de chargement pour câble
10.
Emplacement de la carte mémoire
11.
Touche Envoyer
appels.
12.
Touche Bascule appareil photo/tâche
photo. Appuyez sur cette touche et maintenez-la enfoncée
pendant deux secondes pour activer le Gestionnaire de
tâche.
13.
Touche latérale
: efface les caractères en méthode
: éteint/allume le téléphone, met fin aux
: permet d'entrer des numéros de téléphone et des
: utilisé pour les appels vocaux.
: permet de passer et de répondre à des
: règle le volume.
et
droite
: déplace le
et
: active l'appareil
: effectue les
téléphone
*
et
18
Pour démarrer
14. Couvercle de la batterie
15. Haut-parleur
16. Port de l'antenne
17. Encoche pour la dragonne
18. Prise écouteur
19. Appareil photo
Pour démarrer
19
Pour démarrer
Icônes de l'écran
Voyant de puissance du signal réseau GSM
Pour démarrer
Icône d'un renvoi d'appel
La réponse auto est activée
L'alarme est définie
Connexion Bluetooth - inactive visible
Connexion Bluetooth - inactive invisible
Connexion Bluetooth - active visible
Connexion Bluetooth - active invisible
En cours de chargement
Niveau de charge de la batterie - plus le niveau est élevé, plus la batterie est pleine
Téléchargement de données à partir du WAP
20
Pour démarrer
Icônes de l'écran
Fax reçu
GPRS connexion
Verrouillage clavier activé
Message SMS ou MMS nouveau ou non lu
Un fichier sur la carte microSD est en cours d'exécution
Indique un appel en cours
Indique un appel de données en cours
Profil téléphone - général
Profil téléphone - silence
Profil téléphone - réunion
Profil téléphone - extérieur
Profil téléphone - micro-casque
Pour démarrer
21
Pour démarrer
Icônes de l'écran
Profil téléphone - kit voiture
Pour démarrer
Profil téléphone - Utilisateur 1
Profil téléphone - Utilisateur 2
Indique que vous êtes en mode silencieux
Indique si vous êtes dans une zone d'itinérance lorsque vous utilisez votre téléphone à l'étranger.
Indique une connexion à une page web sécurisée
Indique que vous êtes en dehors de la zone de service de l'opérateur
Indique que les appels d'urgence sont possibles
Indique que la puissance du signal UMTS est sur l'un des six niveaux
Indique l'état de la connexion USB
Indique un message enregistré sur le répondeur
22
Pour démarrer
Installation des cartes SIM et
microSD et de la batterie
IMPORTANT : Les cartes SIM et microSD
sont fragiles et il est facile de les
endommager en les grattant et en les pliant.
Manipulez-les donc avec précautions.
1. Avec l'arrière du téléphone face à vous, faites
glisser le couvercle de la batterie dans la
direction de la flèche (1) et retirez la batterie de
son logement.
2. Insérez la carte SIM dans le support de carte
SIM (2) avec les connecteurs dorés orientés
vers le bas.
Pour démarrer
AVERTISSEMENT : Rangez la carte SIM et
la carte mémoire microSD hors de portée
des enfants en bas âge.
3. Insérez la batterie dans son logement avec les
connecteurs dorés tournés vers le bas (3).
23
Pour démarrer
4. Faites glisser le couvercle de la batterie jusqu'à
ce qu'il s'enclenche, dans la direction de la
flèche (4).
Pour démarrer
5. Si vous avez une carte mémoire microSD,
ouvrez le capot du logement et poussez
délicatement la carte, les contacts cuivrés vers
vous, jusqu'à ce qu'elle s'enclenche (5). Pour
éliminer le risque de perte de données,
assurez-vous que l'alimentation est coupée
avant d'insérer ou de retirer la carte microSD.
Pour la retirer, appuyez doucement sur le bord
de la carte microSD et faites-la glisser dans la
direction de la flèche (6).
AVERTISSEMENT : Le fait de pousser la
carte microSD avec une force excessive
peut endommager le logement et la carte.
6. Pour fermer le capot du logement microSD,
appuyez délicatement vers le bas.
CONSEIL : Sauvegardez régulièrement les
données de votre téléphone Toshiba sur la
carte mémoire.
24
Pour démarrer
Chargement de la batterie
Vous devez charger complètement la batterie avant
d'allumer votre téléphone Toshiba pour la première
fois.
La batterie n'atteint ses performance optimales
qu'après deux ou trois chargements complets.
Pour charger votre batterie, branchez simplement
l'adaptateur CA à un point d'alimentation et
branchez le connecteur du chargeur à votre
téléphone Toshiba. L'écran du téléphone s'allume.
Lorsque la batterie est entièrement chargée,
débranchez l'adaptateur CA du point d'alimentation
et débranchez le connecteur du chargeur en
l'attrapant fermement et en le tirant avec
précautions.
CONSEIL : Vous pouvez charger votre
batterie en connectant votre téléphone
Toshiba à un PC à l'aide du câble USB.
Assurez-vous que votre téléphone Toshiba
est allumé avant de le connecter à votre PC.
Indicateur de batterie faible
Lorsque le niveau de charge de la batterie devient
faible, un bip d'avertissement retentit et le message
Batterie faible s'affiche de manière répétitive. Si le
niveau de charge de la batterie devient trop faible
pour un fonctionnement normal, votre téléphone
Toshiba s'éteint automatiquement.
Allumer et éteindre
Pour allumer votre téléphone Toshiba :
1. Appuyez sur la touche Raccrocher/Allumer et
maintenez-la enfoncée. L'écran de veille
s'affiche.
2. Si un PIN ou un code de sécurité vous est
demandé, entrez-le.
REMARQUE : Le code PIN active les
services de votre téléphone Toshiba et doit
être fourni dans la documentation remise
par votre opérateur.
Pour éteindre votre téléphone Toshiba :
1. Appuyez sur la touche Raccrocher/Allumer et
maintenez-la enfoncée.
Pour démarrer
25
Loading...
+ 58 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.