TOSHIBA TG01 Instruction Manual [fr]

Page 1
Page 2
Sommaire
Préface 6 Déclaration de conformité 7 Santé et sécurité 8
Généralités 8 Environnement de fonctionnement 9 Dispositifs électroniques 10 Sécurité de la batterie 11 Sécurité du chargeur CA 12 Appels d'urgence 13 Avis FCC 14 Informations destinées à l'utilisateur 14 Informations sur l'exposition aux fréquences radio de la FCC 15 Informations sur l'exposition aux fréquences radio de l'Union Européenne 17 Mise au rebut 18
Précautions et entretien 20
Généralités 20 Précautions d'utilisation et entretien de la batterie 23 Redémarrage de votre téléphone Toshiba 25 Restauration de votre téléphone Toshiba 25 Réinitialisation de votre téléphone Toshiba 26
Pour démarrer 27
Déballage 27 Apparence et fonctions du téléphone 28 Installation de la carte SIM, de la carte microSD et de la batterie 31 Utilisation du stylet 35 Chargement de la batterie 36 Allumer et éteindre 38
Sommaire
1
Page 3
Sommaire
Interface utilisateur Toshiba Touch 38 Paramètres de l'opérateur 43 Synchronisation de votre téléphone
Sommaire
Toshiba avec un PC 44
Fonctions d’appel 47
Réception d'un appel 47 Terminer un appel 47 Passer un appel 48 Numérotation rapide 50 Options en cours d’appel 51 Appels multiples et de groupe 53 Historique des appels 55
Messagerie 57
Messages texte 57 Messages MMS 60 E-mail 63
2
Applications et multimédia 66
Office Mobile 66 Calendrier 67 Contacts 69 Internet Explorer 74 Jeux 76 Appareil photo 76 CorePlayer 78 Explorateur de fichiers 79 Images et vidéos 79 Java 79 Mise en route 80 Notes 81 Outils SIM 82 PhotoBase 82 Rechercher 83 Tâches 84 Editeur de vidéos 85 Windows Live 85 Windows Media 85
Page 4
Sommaire
Connectivité 87
Gestionnaire sans fil 87 Bluetooth 87 Transférer 90 Connexions Internet 91 Inscription dans un domaine 92 Partage Internet 92 USB vers PC 93 Wi-Fi 93
Paramètres 95
Contrôle du volume 95 Demande d'emplacement 95 Informations du propriétaire 95 Personnaliser le Menu Démarrer 96 Personnaliser le Menu Toshiba 96 Sons et notifications 97 Paramètres Téléphone 98 Paramètres de sécurité 104
Ajuster le capteur de mouvements 108 Paramètres d'Alimentation 108 Certificats 109 Chiffrement 109 Commentaires client 110 Gestionnaire des tâches 110 GPS Externe 111 GPS interne 112 Horloge et alarmes 112 Indicateur mode veille 113 Paramètres de gestion de la mémoire 114 Paramètres du capteur de mouvements 114 Paramètres de l'économie d'énergie 114 Paramètres de navigateur 115 Paramètres de qualité vidéo 115 Paramètres du Pavé Virtuel 115
Sommaire
3
Page 5
Sommaire
Paramètres régionaux 116 Programmes gérés 116 Rapport d'erreurs 116
Sommaire
Réinitialisation complète 117 Paramètres de Rétro-éclairage 118 Suppression de programmes 118 Windows Update 119 À propos de 120 Paramètres de l'écran 120 Paramètres du nom d'opérateur 121
Caractéristiques 122 Dépannage 126 Annexe 1 - Saisie de texte 130
Méthodes de saisie 130 Panneau de saisie 130 Écrire et dessiner sur l’écran 136
4
Annexe 2 - Naviguer sur votre tél. Toshiba 138
Menu Démarrer 138 L’écran Téléphone 139 Accès aux applications et paramètres 140
Annexe 3 - Icônes d'état courantes 144
Annexe 4 - Configuration de SMS, MMS et e-mail 147
Configuration du centre de service SMS 147 Configuration des paramètres MMS 147 Configuration de comptes de messagerie 148 Options générales de messagerie 154
Page 6
Sommaire
Annexe 5 - Configuration des paramètres Internet 156
Société Toshiba 162 End User License Agreements
(EULAs) 165 Licences 171 Index 173
Sommaire
5
Page 7
Préface
Préface
Bonjour !
Et merci de la confiance que vous nous apportez en achetant le Toshiba TG01.
Préface
Pour plus de détails, veuillez consulter le site www.toshiba-europe.com/mobile. Pour une assistance technique, veuillez contacter notre service client au : Tél. : 008000 505 2006 E-mail : customer_operations@toshiba.co.uk Heures d'ouverture : Lundi - Vendredi 9:00 – 13:00 et 14:00 – 18:00 (CET) Nous espérons que votre nouveau téléphone Toshiba vous donnera toutes satisfactions.
Pour utiliser votre téléphone Toshiba, vous devez être abonné à un service d'un opérateur de téléphone sans fil. De nombreuses fonctions de votre téléphone Toshiba dépendent des fonctions du réseau sans fil. Ces services de réseau peuvent ne pas être disponibles sur tous les réseaux ou il sera peut-être nécessaire de prendre des dispositions spécifiques avec votre opérateur avant de pouvoir utiliser les services de réseau. Votre opérateur devra peut-être vous fournir des instructions supplémentaires pour vous permettre d’utiliser les services de réseau et vous détailler les frais afférents. Certains réseaux comportent des limites ayant un impact sur la manière dont vous pouvez utiliser les services de réseau. Par exemple, certains réseaux peuvent ne pas prendre en charge tous les caractères et services dépendant de la langue.
Veuillez noter que, selon votre fournisseur de services Internet, l'application Windows Live décrite dans ce manuel d'utilisateur peut ne pas être disponible sur votre téléphone Toshiba. La disponibilité de certains produits peut varier selon les régions.
Comme nos produits sont en développement constant, Toshiba se réserve le droit de modifier ce document à tout moment sans préavis.
6
Page 8
Déclaration de conformité
0682
Déclaration de conformité
Nous, Toshiba Information Systems UK (Ltd), Mobile Communications Division, sis Toshiba Court, Weybridge Business Park, Addlestone Road, Weybridge, KT15 2UL déclarons sous notre
seule responsabilité que le produit (TG01, Nom, type (modèle) TM5-E01) auquel se réfère cette déclaration satisfait aux normes et/ou aux autres documents normatifs suivants
EN 301 511, EN 301 908-1, EN 301 908-2, EN 60950-1, EN 300 328, EN 300 440, EN 50360, EN 62209-1, EN 301 489-1, EN 301 489-3, EN 301 489-7, EN 301 489-17, et EN 301 489-24
Nous déclarons par la présente que toutes les séries d'essais radio essentielles, y compris en matière d'exigences de sécurité et de compatibilité électromagnétique, ont été effectuées et que le produit susnommé est conforme à l'ensemble des exigences essentielles de la Directive 1999/5/EC.
La procédure d'évaluation de conformité spécifiée à l'Article 10(5) et décrite à l'Annexe IV de la Directive 1999/5/ EC a été suivie par le(s) organisme(s) notifié(s) suivant(s)
Cetecom GmbH, Im Teelbruch 116, 45219 Essen, Allemagne
5 mars 2009
Hidehito Koka Directeur général adjoint - TIU Directeur général - Mobile Communications Division
:
:
Déclaration de conformité
7
Page 9
Santé et sécurité
Santé et sécurité
Généralités
• N'essayez pas de démonter votre produit, y compris ses accessoires. Seul le personnel qualifié doit réparer le téléphone et ses accessoires.
• Ne touchez jamais le téléphone, la batterie ou
Santé et sécurité
le chargeur CA si vos mains sont mouillées.
• Rangez votre téléphone Toshiba ainsi que ses pièces et accessoires hors de portée des enfants en bas âge et des animaux domestiques. La carte SIM et d'autres petites pièces présentent un risque d'étouffement.
• Utilisez uniquement des batteries et des accessoires approuvés par Toshiba.
• La batterie et le chargeur CA ne doivent être utilisés qu'avec votre téléphone Toshiba. N'utilisez pas cette batterie ou ce chargeur CA avec d'autres appareils.
• L’utilisation de matériel d’un tiers (y compris des piles, des câbles et des accessoires) non fabriqués ni agréés par Toshiba peut provoquer l’annulation de la garantie de votre téléphone et peut porter atteinte au bon
8
fonctionnement du téléphone.
• Avant de connecter votre téléphone Toshiba à un autre dispositif, lisez la documentation qui l'accompagne pour vérifier que ce dernier est compatible.
• Lorsque vous utilisez un casque, veillez à ne pas choisir un volume excessif. A pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peut endommager l’oreille de l’utilisateur.
• Nous recommandons aux femmes enceintes et aux jeunes femmes de prendre les précautions nécessaires lors d'un appel et de garder le téléphone à distance de la partie basse de leur abdomen. Dans ce type de situation, l'utilisation d'un kit mains libres est recommandée.
• Votre téléphone contient du métal qui pourrait provoquer une irritation cutanée.
Page 10
Santé et sécurité
Environnement de fonctionnement
• Respectez les règles locales de sécurité concernant l’utilisation des téléphones mobiles au volant.
• Quittez la route et garez-vous avant d’effectuer un appel ou de répondre à un appel.
• Ne vous arrêtez pas sur la bande d’arrêt d’urgence d’une autoroute pour répondre à un appel ou pour appeler, sauf en cas d’urgence.
• Si vous utilisez un kit mains-libres intégré, assurez-vous que le téléphone est correctement placé sur son support.
• Seul le personnel qualifié doit installer le dispositif dans un véhicule. Une installation défectueuse peut être dangereuse et peut provoquer l'annulation de la garantie. Pour plus d'informations, consultez le fabricant ou le revendeur de votre véhicule.
• Ne placez aucun objet, y compris des équipements de transmission sans fil intégrés ou portatifs, dans la zone située au­dessus de l'airbag ou dans la zone de déploiement de celui-ci.
• Éteignez votre téléphone lorsque vous faites le plein de carburant.
• Ne vous servez pas de votre téléphone Toshiba lorsque vous faites fonctionner une machine.
• Éteignez votre téléphone Toshiba si vous entrez dans un hôpital ou dans un cabinet médical. Les équipements médicaux peuvent être affectés par l'utilisation du téléphone.
• Éteignez votre téléphone Toshiba lorsque vous voyagez en avion. Le signal du téléphone peut entraver le fonctionnement des systèmes de l'avion. Il s'agit d'obligations légales.
• Éteignez votre téléphone Toshiba dans tout endroit où des affiches en interdisent l'utilisation. Respectez toujours les consignes relatives à l'utilisation du téléphone dans le
Santé et sécurité
9
Page 11
Santé et sécurité
bâtiment dans lequel vous vous trouvez.
• Éteignez votre téléphone Toshiba lorsqu'une explosion a eu lieu et respectez toutes les consignes fournies.
• Éteignez votre téléphone Toshiba dans les zones dont l'atmosphère est potentiellement explosive telles que les zones de stockage de
Santé et sécurité
combustibles et de peintures au pistolet.
• Éteignez votre téléphone Toshiba lorsque vous êtes en extérieur en cas d'orages.
• Maintenez votre téléphone Toshiba à distance des combustibles et des produits chimiques.
10
Dispositifs électroniques
• Si vous portez un pacemaker ou si vous êtes en compagnie d'une personne qui en porte un, vous devez savoir qu'il existe un faible risque que l'utilisation du téléphone mobile entre en interférence avec le fonctionnement du pacemaker. Consultez votre médecin traitant ou le fabricant du pacemaker pour plus d'informations. Si vous suspectez d'une façon ou d'une autre que le téléphone provoque des interférences, éteignez-le immédiatement.
• L'utilisation d'un téléphone mobile peut affecter certains appareils auditifs. Si cela se produit, vous devez contacter votre opérateur ou votre médecin pour plus d'informations.
• L'utilisation d'un téléphone mobile peut entrer en interférence avec les fonctionnalités des dispositifs médicaux mal protégés. Consultez un médecin ou le fabricant du dispositif pour vous assurer que des procédures sécurisées sont utilisées.
Page 12
Santé et sécurité
• L'utilisation d'un téléphone mobile peut affecter les fonctionnalités de systèmes électroniques mal protégés d'un véhicule à moteur, comme les airbags et les systèmes d'injection. Contactez le fabricant du véhicule ou du système pour vous assurer que le système électronique est correctement protégé.
Sécurité de la batterie
• Utilisez uniquement des batteries approuvées par Toshiba dans ce téléphone. Il y a un risque d'explosion si la batterie est remplacée par un modèle inadéquat.
• Ne rechargez la batterie qu'avec le chargeur recommandé fourni par Toshiba.
• Cessez d’utiliser la batterie si vous détectez un élément anormal comme une odeur, une décoloration ou un dégagement de chaleur lors de son utilisation, de son chargement ou de son stockage.
• N’utilisez pas votre téléphone Toshiba avec une batterie endommagée.
• Ne court-circuitez pas la batterie. Un courtcircuit accidentel peut se produire lorsqu'un objet métallique provoque une connexion directe entre les connecteurs + et – de la batterie.
• Ne touchez pas les pôles de la batterie.
• Ne laissez pas la batterie dans des zones de froid ou de chaud extrême.
Santé et sécurité
11
Page 13
Santé et sécurité
• Ne plongez jamais la batterie dans l'eau ou dans un autre liquide.
• Ne tentez jamais d'ouvrir la batterie. La batterie contient des substances qui peuvent être dangereuses si vous les avalez ou si elles entrent en contact direct avec la peau.
• Dans le cas peu probable où la batterie coule,
Santé et sécurité
veillez à maintenir la batterie à distance de vos yeux et de votre peau. Si le liquide entre en contact avec vos yeux ou votre peau, rincez abondamment à l’eau claire et consultez un médecin.
• Ne jetez pas la batterie dans un feu.
• Ne jetez pas la batterie avec les ordures ménagères. La batterie contient des produits chimiques toxiques et doit être jetée dans un lieu approprié. Contactez les autorités locales pour plus d'informations.
12
Sécurité du chargeur CA
• N'utilisez pas un chargeur ou un câble CA endommagé. L'utilisation d'un chargeur ou d'un câble CA endommagé peut avoir pour conséquences un choc électrique, des brûlures ou un incendie. Contactez un fournisseur de services Toshiba agréé immédiatement pour obtenir un remplacement des produits défectueux.
• Ne pliez pas ou ne tordez pas le câble du chargeur CA.
• Ne tirez pas sur le câble du chargeur CA pour retirer l'extrémité du câble d'une prise électrique. Saisissez directement l'extrémité du câble du chargeur CA lorsque vous le débranchez afin d'éviter de l'endommager.
• Ne touchez pas les broches de la fiche lorsque vous la branchez ou débranchez de la prise électrique.
• Ne déposez pas d'objets lourds sur le chargeur CA.
Page 14
Santé et sécurité
• Lorsque le chargeur n'est pas utilisé, déconnectez-le de sa source d'alimentation électrique.
Appels d'urgence
Lorsque vous passez des appels d'urgence depuis votre téléphone Toshiba, vérifiez que le téléphone est allumé et en service. Vous ne pouvez pas appeler les services d'urgence pendant qu'une communication de données est en cours dans une zone GSM. En outre, vous ne pourrez peut-être pas appeler les services d'urgence sur les services réseau de certains opérateurs.
IMPORTANT : Vous pouvez appeler les services d’urgence lorsque la carte SIM n’est pas insérée (s’il est pris en charge par le réseau), lorsqu’elle est verrouillée, lorsque le téléphone est verrouillé, lorsque la fonction Blocage d'appels est activée, ou lorsque Restriction d'appels est activée.
Nous ne pouvons garantir qu'une connexion pourra être établie dans tous les pays et toutes les zones car le fonctionnement de votre téléphone diffère selon le réseau sans fil, le signal sans fil et vos réglages. Ne comptez pas
Santé et sécurité
13
Page 15
Santé et sécurité
uniquement sur votre téléphone mobile lorsque vous avez besoin de passer des appels d'urgence.
Avis FCC
Cet appareil est conforme à la réglementation Part 15 de la FCC. Son fonctionnement doit
Santé et sécurité
respecter les deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas provoquer
d'interférences nuisibles et (2) Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences qui peuvent provoquer un dysfonctionnement.
Des modifications non expressément approuvées par la partie responsable de la mise en conformité peuvent provoquer l'annulation du droit de l'utilisateur à se servir de l'équipement.
14
Informations destinées à l'utilisateur
Cet équipement a été testé et approuvé comme étant conforme aux limites d'un appareil numérique de classe B conformément à l'article Part 15 de la réglementation de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre des fréquences radio. S'il n'est pas installé et utilisé selon les instructions, il peut causer des interférences nuisibles aux communications radio.
Néanmoins, il n'y a aucune garantie que des interférences ne vont pas se produire dans une installation spécifique ; si cet équipement provoque des interférences nuisibles à la réception radio ou télévisuelle, ce qui peut être déterminé en éteignant puis en rallumant l'équipement, l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger les interférences en procédant comme suit :
Page 16
Santé et sécurité
1. Réorientez/déplacez le récepteur aérien.
2. Augmentez la distance entre l'équipement et le récepteur.
3. Connectez l'équipement à un point d'alimentation sur un circuit différent du récepteur actuellement connecté.
4. Consultez le revendeur ou un technicien radio/TV si vous avez besoin d'aide.
AVERTISSEMENT : Des modifications
!
non expressément approuvées par le fabricant responsable de la mise en conformité peuvent provoquer l'annulation du droit de l'utilisateur à se servir de l'équipement.
Informations sur l'exposition aux fréquences radio de la FCC
Votre téléphone Toshiba est un émetteur et un récepteur radio. Il est conçu et fabriqué pour ne pas dépasser les limites d'émission de fréquence radio définies par la FCC (Federal Communications Commission) du gouvernement des États-Unis. Les directives sont fondées sur des normes qui ont été développées par des organisations scientifiques indépendantes au moyen de l'évaluation périodique et détaillée d'études scientifiques. Les normes comportent une marge de sécurité considérable afin de garantir la sécurité de toutes les personnes, quels que soient leur âge et leur état de santé. La norme d'émission pour les appareils sans fil utilise une unité de mesure connue sous le nom de DAS (Débit d'Absorption Spécifique). La limite DAS fixée par la FCC est de 1,6 W/kg. Les tests sont effectués en situation réelle (par exemple, au niveau de l'oreille et avec le
Santé et sécurité
15
Page 17
Santé et sécurité
téléphone attaché au corps) selon les procédures requises par la FCC pour chaque modèle. La valeur DAS pour ce modèle lors des tests d'utilisation au niveau de l'oreille est de 0,590 W/kg et lorsque l'appareil est attaché au corps, comme décrit dans ce manuel, elle est de 0,885 W/kg.
Santé et sécurité
Fonctionnement attaché au corps
Ce téléphone a été testé pour un fonctionnement habituel attaché au corps avec l'arrière du téléphone à une distance de 1,5 cm du corps. Pour respecter les conditions d'exposition aux fréquences radio de la FCC, utilisez des accessoires qui maintiennent une distance de séparation de 1,5 cm entre votre corps et l'arrière du téléphone. Les attaches de ceintures et les accessoires similaires ne doivent pas contenir de composants métalliques. L'utilisation d'accessoires qui ne répondent pas à ces critères peut ne pas être en conformité avec les normes de la FCC relatives aux fréquences radio, et doit donc être évitée.
16
La FCC a accordé une Autorisation d'équipement pour ce modèle incluant tous les niveaux DAS évalués en conformité avec les normes d'émission de fréquences radio de la FCC. Les informations DAS sur ce modèle sont enregistrées auprès de la FCC et vous pouvez les trouver dans la section Display Grant du site https://fjallfoss.fcc.gov/oetcf/eas/reports/ GenericSearch.cfm après avoir recherché la norme FCC ID SP2-TM5-E01. Pour plus d'informations sur les mesures DAS, visitez le site de l'association Cellular Telecommunications & Internet Association (CTIA) à l'adresse http://www.phonefacts.net.
Page 18
Santé et sécurité
Informations sur l'exposition aux fréquences radio de l'Union Européenne
Votre téléphone Toshiba est un émetteur et un récepteur radio. Il est conçu pour ne pas dépasser les limites d'exposition aux ondes radios recommandées par les consignes internationales. Ces consignes ont été développées par l'organisation scientifique indépendante ICNIRP et incluent des marges de sécurité destinées à assurer la protection de toutes les personnes, quels que soient leur âge ou leur état de santé.
Les directives utilisent une unité de mesure connue sous le nom de DAS (Débit d'Absorption Spécifique). Le seuil DAS pour les appareils mobiles est de 2 W/kg, et la valeur DAS pour cet appareil lors des tests au niveau de l'oreille était de 0,491 W/kg*. Comme les appareils mobiles offrent diverses fonctions, ils peuvent être utilisés dans d'autres positions, sur le corps par exemple comme cela est décrit dans ce guide de l'utilisateur**. Dans ce cas, la
valeur DAS testée est de 0,372 W/kg. Comme la valeur DAS se mesure en utilisant l'appareil à sa puissance d'émission maximale, la valeur DAS réelle lors de l'utilisation de
l'appareil est habituellement inférieure à celle qui est indiquée plus haut. Cela est dû aux modifications automatiques du niveau de puissance de l'appareil pour garantir qu'il n'utilise que le niveau minimum requis pour atteindre le réseau. L'Organisation mondiale de la santé a déclaré que les informations scientifiques actuelles n'indiquent pas qu'il soit nécessaire de prendre des précautions particulières pour l'utilisation des appareils mobiles. Ce qui est affirmé, c'est que si vous souhaitez réduire votre exposition, vous pouvez le faire en limitant la durée des appels ou en utilisant un appareil "mains libres" pour que le téléphone mobile reste à distance de la tête et du corps. Pour de plus amples informations, vous pouvez vous rendre sur le site Web de l'Organisation mondiale de la santé (http://www.who.int/emf).
Santé et sécurité
17
Page 19
Santé et sécurité
* Les tests sont réalisés en conformité avec les directives internationales sur les tests. ** Consultez la section Informations sur l'exposition aux fréquences radio de la FCC pour de plus amples informations concernant le port du téléphone près du corps.
Santé et sécurité
18
Mise au rebut
Les informations suivantes sont spécifiques aux pays de l’Union Européenne.
Mise au rebut des produits
Le symbole de poubelle barrée indique que les produits ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. Les batteries et les accumulateurs peuvent être éliminés en même temps que le produit. Ces éléments seront ensuite séparés dans les centres de recyclage.
La barre noire indique que le produit a été mis sur le marché après le 13 août 2005.
Page 20
Santé et sécurité
En participant au tri des produits et des batteries, vous assurerez une mise au rebut correcte des produits et des batteries, ce qui permettra de protéger l’environnement et la santé humaine. Pour plus de détails sur les programmes de collecte et de recyclage disponibles dans votre pays, contactez votre mairie ou le magasin où vous avez acheté le produit.
Mise au rebut des batteries et/ou accumulateurs
Le symbole de poubelle barrée indique que les batteries et/ou les accumulateurs ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères.
Si la batterie ou l’accumulateur contient plus de plomb (Pb), de mercure (Hg) et/ou de cadmium (Cd) que préconisé dans la directive sur les batteries (2006/66/EC), les symboles chimiques du plomb (Pb), du mercure (Hg) et/ou du cadmium (Cd) s’affichent en dessous du symbole de poubelle barrée. En participant au tri sélectif, vous assurerez une mise au rebut correcte des produits et des batteries, ce qui permettra de protéger l’environnement et la santé humaine.
Pour plus de détails sur les programmes de collecte et de recyclage disponibles dans votre pays, contactez votre mairie ou le magasin où vous avez acheté le produit.
Santé et sécurité
19
Page 21
Précautions et entretien
Précautions et entretien
Généralités
Vous pouvez améliorer considérablement la durée de vie de votre téléphone Toshiba, ainsi que de ses pièces et accessoires, en suivant les suggestions ci-dessous.
CONSEIL : L'entretien de votre téléphone Toshiba, ainsi que de ses pièces et accessoires, vous permet de le conserver en bon état et de remplir les obligations de
Précautions et entretien
20
garantie.
• Utilisez toujours votre téléphone Toshiba de la manière prévue. Une utilisation inappropriée peut en affecter les performances.
• Pour éviter que votre téléphone Toshiba soit endommagé de manière définitive, utilisez uniquement des batteries et des accessoires approuvés par Toshiba.
• La batterie et le chargeur CA inclus ne doivent être utilisés qu'avec votre téléphone Toshiba. N'utilisez pas cette batterie ou ce chargeur CA avec d'autres appareils. Cela pourrait endommager de façon permanente
l'appareil, la batterie ou le chargeur.
• L’utilisation d'équipements d’une autre marque (y compris les batteries, les câbles et les accessoires) qui ne sont pas fabriqués ou agrés par Toshiba peut provoquer l’annulation de la garantie de votre téléphone et peut porter atteinte au bon fonctionnement du téléphone.
• Avant de connecter votre téléphone Toshiba à un autre appareil, lisez la documentation qui l'accompagne pour vérifier que ce dernier est compatible.
• Gardez votre téléphone Toshiba ainsi que ses pièces et accessoires hors de portée des enfants en bas âge et des animaux domestiques.
• Gardez votre téléphone Toshiba, sa batterie ou ses accessoires à l’abri de tout liquide ou de l’humidité. L'humidité peut corroder les circuits électroniques. Si le téléphone ou sa batterie étaient mouillés en raison d'une utilisation inappropriée, la garantie du fabricant pourrait être annulée.
Page 22
Précautions et entretien
• N'utilisez pas ou ne rangez pas votre téléphone Toshiba dans des endroits poussiéreux ou sales.
• N'utilisez pas ou ne rangez pas votre téléphone Toshiba dans des endroits où la température est trop élevée. Les températures élevées raccourcissent la durée de vie du téléphone, endommagent la batterie et déforment/font fondre les circuits internes.
• Ne rangez pas votre téléphone Toshiba dans ou à proximité de sources de chaleur directes telles que des radiateurs. Cela pourrait entraîner la surchauffe de la batterie et son explosion.
• N'utilisez pas votre téléphone Toshiba dans des endroits où la température est trop basse. Une trop grande différence de température entre la pièce et l'intérieur du téléphone peut créer de la condensation dans le téléphone, ce qui endommage les circuits électroniques.
• Ne déposez pas votre téléphone Toshiba à proximité de disques durs ou disquettes informatiques, de cartes de crédit, de cartes de voyage ou d’autres supports magnétiques. Les informations contenues sur les disques ou les cartes sont susceptibles d'être affectées par le téléphone.
• N'exposez pas votre téléphone Toshiba à des champs magnétiques élevés. Cela pourrait en effet entraîner un défaut de fonctionnement temporaire.
• N'ouvrez votre téléphone Toshiba qu'en cas de nécessité absolue.
• Manipulez votre téléphone Toshiba avec précaution. Les circuits internes peuvent être endommagés si vous faites tomber le téléphone, si vous le secouez ou si vous le cognez.
• N'appliquez pas de peinture ou d'autres substances similaires sur votre téléphone Toshiba.
Précautions et entretien
21
Page 23
Précautions et entretien
• Les interférences peuvent affecter les performances de votre téléphone Toshiba. Ce phénomène est normal et le téléphone devrait à nouveau fonctionner normalement une fois que vous vous éloignez de la source d'interférences.
• Si votre téléphone Toshiba, ou l'un de ses accessoires, ne fonctionne pas comme il le devrait, consultez votre revendeur. Il vous fournira l'aide nécessaire.
Précautions et entretien
• N'essayez pas de démonter votre téléphone Toshiba. Seul le personnel autorisé de Toshiba est habilité à procéder à cette opération.
• Lorsque votre téléphone est réglé en mode vibreur, celui-ci est susceptible de se déplacer à cause des vibrations. Veillez à éloigner le téléphone de toute source de chaleur ou du bord d’une surface située en hauteur.
• Utilisez uniquement un chiffon doux et propre pour nettoyer votre téléphone Toshiba. N’utilisez pas de produits chimiques, de
22
détergents, de substances abrasives ou de liquides. Utilisez un coton tige pour nettoyer la lentille de la caméra.
• N'utilisez pas d'eau pour nettoyer l'écran tactile.
• Veillez à ce que l'écran tactile et la pointe du stylet soient toujours propres pour éviter des dommages irréversibles.
• Maintenez l'écran tactile à distance d'objets pointus pour éviter de le rayer ou de l'endommager.
• Pour la saisie sur l'écran tactile, utilisez uniquement le stylet inclus ou vos doigts. L'utilisation d'autres objets peut endommager le panneau de saisie et annuler la garantie.
• Si la pointe du stylet est endommagée, ne l'utilisez pas. Si vous utilisez un stylet endommagé sur l'écran tactile, vous risquez d'endommager l'écran. Lorsque le stylet est endommagé, achetez-en un nouveau.
• Ne tapez pas trop fort sur l'écran tactile car cela peut causer des dommages irréversibles à l'écran.
Page 24
Précautions et entretien
• Pour éviter les rayures sur l'écran tactile, évitez de poser votre téléphone Toshiba avec l'écran tactile vers le bas.
• Nous vous recommandons d'utiliser le stylet fourni pour appuyer sur le bouton de restauration.
Précautions d'utilisation et entretien de la batterie
Votre téléphone Toshiba est alimenté par une batterie lithium-ion (Li-ion) rechargeable. Une nouvelle batterie n'atteint ses performances optimales qu'après deux ou trois cycles de charge et de décharge complets. La batterie peut être chargée et déchargée des centaines de fois mais elle finira par s'épuiser. Lorsque les durées de conversation et de veille deviennent notablement plus courtes que la normale, nous vous recommandons d'acheter une nouvelle batterie.
• Une nouvelle batterie, ou une batterie qui n'a pas été utilisée pendant longtemps, peut avoir une capacité réduite lors de sa première utilisation.
• Ne laissez pas la batterie connectée au chargeur et à la source d'alimentation plus longtemps que nécessaire. Cela conduit à des charges répétées et de courte durée, ce qui réduit la performance et la durée de vie de la batterie. Veuillez déconnecter le chargeur
Précautions et entretien
23
Page 25
Précautions et entretien
CA lorsque la batterie est pleine.
• Ne laissez pas la batterie dans des zones extrêmement froides ou chaudes. Cela pourrait affecter ses performances.
• La batterie fonctionne de façon optimale à des températures ambiantes situées entre +5 °C (+41 °F) et +35 °C (+95 °F).
• Ne retirez la batterie que lorsque le téléphone est éteint.
• Ne laissez pas la batterie déchargée ou
Précautions et entretien
déconnectée pendant une longue période, car cela pourrait provoquer une réinitialisation des données.
• Si vous planifiez de ne pas utiliser votre téléphone pendant une longue période, chargez complètement la batterie puis éteignez le téléphone. Rangez le téléphone dans un endroit sec à l'abri de la lumière directe du soleil. Rechargez le téléphone tous les six mois environ.
24
• Évitez d'effectuer des recharges courtes et répétitives. Il est préférable de laisser la batterie se décharger complètement puis de la recharger entièrement.
Page 26
Précautions et entretien
Redémarrage de votre téléphone Toshiba
Si vous rencontrez un problème, comme le blocage du téléphone, redémarrez le téléphone. Pour redémarrer votre téléphone Toshiba :
1. Appuyez et maintenez la touche d’alimentation enfoncée.
2. Appuyez sur Éteindre pour confirmer l'extinction du téléphone.
3. Attendez quelques secondes, puis appuyez pendant environ deux secondes sur la touche d’alimentation pour allumer le téléphone.
IMPORTANT : Si vous redémarrez votre téléphone Toshiba, les données non sauvegardées seront perdues.
Restauration de votre téléphone Toshiba
Si vous avez encore des problèmes après le redémarrage de votre téléphone, vous pouvez le restaurer. La restauration de votre téléphone Toshiba provoque son redémarrage et ajuste l'allocation de la mémoire. Votre téléphone reviendra au même état que la dernière fois que vous l'avez utilisé, mais les données non sauvegardées seront peut-être perdues.
Pour restaurer votre téléphone Toshiba : Avec le stylet, pressez et maintenez le bouton de restauration. Le téléphone se rallumera après la restauration.
IMPORTANT : Si vous restaurez votre téléphone Toshiba, les données non sauvegardées risquent d'être perdues.
CONSEIL : Vous pouvez également restaurer votre téléphone Toshiba en appuyant sur la touche d’alimentation pendant environ 15 secondes.
Précautions et entretien
25
Page 27
Précautions et entretien
Si, après la restauration de votre téléphone Toshiba, vous constatez encore un problème :
1. Retirez la batterie (consultez la section Pour démarrer pour les instructions).
2. Réinsérez la batterie puis allumez le téléphone (consultez la section Pour démarrer pour les instructions).
Précautions et entretien
26
Réinitialisation de votre téléphone Toshiba
Pour plus d’informations sur la remise de votre téléphone Toshiba à l’état initial, consultez la section Réinitialisation complète dans Paramètres. Nous vous recommandons de sauvegarder toutes vos données avant de remettre votre téléphone Toshiba à l’état initial.
IMPORTANT : Nous vous recommandons de sauvegarder fréquemment les données stockées sur votre téléphone Toshiba.
Page 28
Pour démarrer
n
Pour démarrer
Déballage
Assurez-vous que votre emballage contient les éléments suivants :
• Votre téléphone Toshiba avec stylet
REMARQUE : Si l'un des éléments de la liste est manquant, contactez le vendeur où vous avez acheté votre téléphone Toshiba.
• Batterie
•Chargeur CA
•Câble USB
• Écouteurs et adaptateur d’écouteurs
• Guide de démarrage rapide
• Dépliant sur les Informations relatives à la
sécurité et aux droits d'utilisation
• CD (Getting Started)
• CD (Guide de l’utilisateur)
Pour démarrer
27
Page 29
Pour démarrer
Apparence et fonctions du téléphone
Pour démarrer
28
1. Écouteur
2. Indicateur DEL - Indique les différents états
du téléphone. Rouge - Le téléphone se recharge. Bleu - réception d’un appel, d’un message ou d’une notification. Vert - le téléphone est en mode veille.
3. Écran tactile
4. Touche x/ok - équivaut à la touche x ou ok
qui apparaît dans l’angle supérieur droit de l’écran.
5. Réglette sensitive - vous permet
d’effectuer rapidement et facilement un certain nombre d’actions, dont un zoom avant/arrière lors de l’utilisation de certaines applications et l’ouverture du Pavé Virtuel Toshiba.
6. Microphone
7. Touche d'accueil - appuyez sur cette touche pour accéder à l’Écran d'Accueil Toshiba.
Page 30
Pour démarrer
8. Stylet
9. Objectif d'appareil photo
10. Emplacement de la carte microSD
11. Couvercle de la batterie
12. Haut-parleur
13. Emplacement de la carte SIM
14. Bouton de restauration - pressez grâce au
stylet pour restaurer le téléphone.
Pour démarrer
29
Page 31
Pour démarrer
Pour démarrer
30
15. Connecteur pour câble, chargeur et écouteurs (Micro-USB)
16. Touche appareil photo - appuyez de manière prolongée sur cette touche pour lancer l’application Appareil photo. Si l’application Appareil photo fonctionne déjà, appuyez sur la touche pour prendre une photo ou pour commencer/arrêter l’enregistrement d’une vidéo.
17. Touche diminuer volume - appuyez brièvement sur cette touche pour réduire le volume; appuyez de manière prolongée sur cette touche pour basculer entre les modes portrait et paysage lorsque la case Orientation automatique de l'écran n’est pas cochée (consultez Paramètres du
capteur de mouvements dans Paramètres pour plus d’informations).
18. Touche augmenter volume - appuyez brièvement sur cette touche pour augmenter le volume; pression longue pour activer le verrouillage de l'appareil (consultez
Page 32
Pour démarrer
Paramètres de sécurité dans Paramètres plus d’informations).
19. Touche d’alimentation - appuyez
brièvement sur cette touche pour accéder/ quitter le mode veille; appuyez de manière prolongée sur cette touche pour allumer ou éteindre le téléphone; appuyez pendant environ 15 secondes pour restaurer le téléphone.
Installation de la carte SIM, de la carte microSD et de la batterie
IMPORTANT : Il est facile d'endommager la carte SIM en la rayant et en la pliant. Manipulez-la donc avec précaution.
IMPORTANT : Maintenez la carte SIM hors de portée des sources d'électricité statique, de poussière et d’eau.
IMPORTANT : Éteignez le téléphone et déconnectez le chargeur avant d'insérer ou de retirer la carte SIM.
Pour installer la carte SIM, la carte microSD et la batterie :
1. Retirez la cache du connecteur micro USB pour câble, chargeur et écouteurs sur le côté du téléphone.
2. Alors que la face arrière du téléphone est orientée vers le haut, exercez une pression vers le bas sur le couvercle de la batterie. Faites glisser le couvercle vers la base du téléphone, puis soulevez-le et enlevez-le.
Pour démarrer
31
Page 33
Pour démarrer
3. Si la batterie est déjà installée, levez la languette à la base de la batterie.
4. Alignez correctement la carte SIM selon le diagramme ci-dessous, avec les connecteurs dorés vers le bas. Appuyez
Pour démarrer
légèrement tout en mettant la carte SIM en place.
32
5. Alignez correctement la carte microSD selon le diagramme ci-dessous, avec les connecteurs dorés vers le haut. Insérer délicatement la carte microSD dans la fente jusqu'à ce qu'elle s'enclenche avec un clic.
Page 34
Pour démarrer
Pour retirer la carte microSD, poussez-la délicatement vers l'intérieur. Elle s'éjectera automatiquement.
IMPORTANT : Ne retirez pas la carte microSD lorsque le téléphone lit ou écrit des données sur la carte.
CONSEIL : Votre Toshiba TG01 supporte des cartes mémoires microSDHC™ (Haute Capacité). Lorsque vous utilisez votre carte mémoire de votre téléphone Toshiba dans un autre appareil, assurezvous auprès du constructeur que cet appareil est compatible avec les cartes mémoires SDHC.
Pour démarrer
33
Page 35
Pour démarrer
!
6. Insérez la batterie dans son compartiment
Pour démarrer
34
avec les connecteurs dorés tournés vers le haut du téléphone. La batterie est conçue afin de ne pouvoir être insérée que de cette manière. Appuyez délicatement sur la base de la batterie (côté sans connecteur) pour l’insérer complètement.
AVERTISSEMENT : Il y a un risque d'explosion si la batterie n'est pas correctement remise à sa place.
7. Faites glisser doucement le couvercle de la batterie vers le haut pour le remettre en place.
Page 36
n
Pour démarrer
Utilisation du stylet
Le stylet est utilisé pour sélectionner des éléments de menu et pour saisir des données sur l'écran tactile de votre téléphone Toshiba.
• Taper : Touchez l'écran une fois avec le stylet pour ouvrir des éléments et sélectionner des options.
• Faire glisser : Maintenez le stylet sur l'écran et faites-le glisser pour sélectionner du texte et des images. Faites-le glisser sur une liste pour en sélectionner plusieurs éléments.
• Taper et maintenir : Tapez et maintenez le stylet sur un élément pour afficher une liste d'actions disponibles pour cet élément. Tapez l'action requise dans le menu contextuel qui s'affiche.
IMPORTANT : Pour la saisie sur l'écran tactile, utilisez uniquement le stylet fourni ou vos doigts. L'utilisation d'autres objets peut endommager l'écran tactile et annuler la garantie.
IMPORTANT : Si la pointe du stylet est endommagée, ne l'utilisez pas. Si vous utilisez un stylet endommagé sur l'écran tactile, vous risquez d'endommager l'écran. Lorsque le stylet est endommagé, achetez-en un nouveau.
IMPORTANT : Ne tapez pas trop fort sur l'écran tactile car cela peut causer des dommages irréversibles à l'écran.
REMARQUE : Veillez à ne pas perdre le stylet. Il n’est pas possible de le ranger dans le téléphone.
Pour démarrer
35
Page 37
Pour démarrer
Chargement de la batterie
Vous devrez charger complètement la batterie avant de pouvoir allumer votre téléphone Toshiba pour la première fois. Vous pouvez charger votre batterie de l’une des deux
Pour démarrer
manières suivantes :
• Branchez le chargeur CA sur une prise électrique et branchez-le sur le connecteur du chargeur de votre téléphone Toshiba. Lorsque la batterie est entièrement chargée, débranchez le chargeur CA de la prise électrique et débranchez-le du connecteur du chargeur du téléphone en le saisissant fermement et en tirant délicatement, ou
• connectez votre téléphone Toshiba à un PC à l’aide du câble USB.
IMPORTANT : Ne retirez pas la batterie lorsqu'elle est en charge.
La batterie n'atteint ses performances optimales qu'après deux ou trois charges complètes.
36
Lorsque la charge est terminée, déconnectez le chargeur CA de la source de courant, ou le câble USB du PC, puis déconnectez votre téléphone Toshiba.
Informations sur la batterie
Les performances de la batterie dépendent de nombreux facteurs, tels que la configuration réseau de votre opérateur, l’intensité du signal, la température de l’environnement dans lequel vous utilisez votre téléphone Toshiba, les fonctions et/ou les paramètres sélectionnés et utilisés, les dispositifs connectés aux ports de connexion de votre téléphone, ainsi que vos habitudes d’utilisation des applications vocales, des transferts de données et d'autres programmes.
Page 38
n
Pour démarrer
REMARQUE : Nous recommandons de sauvegarder les données de la mémoire de votre téléphone sur un PC ou une carte de stockage. Le fabricant n'est pas responsable de la perte ou de l'altération des données due à la décharge de la batterie.
CONSEIL : Pour plus d'informations sur l'optimisation des performances de l'alimentation de votre téléphone Toshiba, consultez les sections Paramètres
d'Alimentation, Paramètres de Rétro­éclairage et Paramètres de l'économie d'énergie dans Paramètres.
Batterie faible
Lorsque la charge de la batterie est inférieure à 10% de sa capacité totale, un message d'alerte ainsi que l'icône de batterie faible s'affichent. Si le niveau de charge de la batterie devient trop faible pour un fonctionnement normal, votre téléphone Toshiba s’éteint automatiquement.
Gestion d’une batterie faible
Lorsque l’indicateur de batterie faible apparaît, procédez comme suit :
1. Enregistrez les données en cours.
2. Rechargez la batterie dès que possible.
3. Si vous ne pouvez pas recharger la batterie immédiatement, nous vous recommandons d'éteindre votre téléphone.
Pour démarrer
37
Page 39
Pour démarrer
Allumer et éteindre
Pour allumer votre téléphone Toshiba :
1. Appuyez et maintenez enfoncée la touche d’alimentation pendant environ deux secondes.
Pour démarrer
2. Si un PIN ou un code de sécurité vous est demandé, entrez-le.
AVERTISSEMENT : Le code PIN active
!
les services de votre téléphone Toshiba et doit être présent dans la documentation fournie par votre opérateur. Si vous entrez trois fois de suite un code PIN incorrect pour votre carte SIM, vous devrez contacter votre opérateur pour obtenir le code PUK. N'essayez pas de deviner le code PUK car votre carte SIM sera désactivée de façon permanente après dix essais incorrects consécutifs.
Pour éteindre votre téléphone Toshiba :
1. Appuyez et maintenez la touche d’alimentation enfoncée.
38
2. Appuyez sur Éteindre pour confirmer l'arrêt
du téléphone.
Interface utilisateur Toshiba Touch
Vue d’ensemble
L’interface utilisateur Toshiba Touch est une interface utilisateur personnalisable qui vous permet d’accéder à des informations, d’exécuter des applications, de passer des appels et de naviguer sur votre téléphone Toshiba de manière simple et rapide et tout cela, d’une seule main.
Écran d'Accueil Toshiba
L’Écran d'Accueil Toshiba offre un moyen pratique et rapide de parcourir votre téléphone Toshiba. L’Écran d'Accueil Toshiba affiche des informations importantes telles que la date, l'heure, les indicateurs d'état et les rendez-vous.
Page 40
Pour démarrer
1
4
6
8
9
3
5
7
11
10
2
L’Écran d'Accueil Toshiba comprend également un système de menus de huit bandes d’icônes miniatures.
1. Icône Démarrer - appuyez sur l’icône pour accéder au Menu Démarrer de Windows Mobile.
2. Indicateurs d’état. Consultez Annexe 3 - Icônes d'état courantes pour plus d’informations.
3. Zone des gadgets - affiche des informations concernant l’élément gadget actuellement sélectionné (Invite d’informations, Horloge, Liste A faire/Tâches ou Calendrier).
4. Icône Paramètres - vous permet de modifier les réglages de l’Horloge et du Calendrier si l’un de ces gadgets est sélectionné. Si une alarme a été réglée, l’icône de l’alarme s’affichera ici.
5. Appuyez sur une icône pour changer l’élément affiché dans la zone des gadgets. Pour éteindre la zone des gadgets, appuyez sur l’icône .
6. Menu Toshiba. Pour plus de détails, consultez la section Menu Toshiba.
7. En-têtes du Menu Toshiba. Pour plus de détails, consultez la section Menu Toshiba.
Pour démarrer
39
Page 41
Pour démarrer
8. Miniatures du Menu Toshiba. Pour plus de détails, consultez la section Menu Toshiba.
9. - permet de passer un appel, d’y répondre ou de le mettre en attente. Appuyez sur cette touche pour accéder à l’écran Téléphone.
10. - met fin aux appels/opérations et revient
Pour démarrer
à l’Écran d'Accueil Toshiba.
11. Touche programmable droite - vous permet de changer l’ordre et les couleurs des bandes du Menu Toshiba et de sélectionner les miniatures.
Pour accéder à l'Écran d'Accueil Toshiba à tout moment, appuyez sur la touche d'accueil ou appuyez sur .
40
Menu Toshiba
Le Menu Toshiba permet un accès aisé à diverses applications à l’aide de votre doigt. Chaque bande est constituée d’une en-tête et de trois miniatures visibles au maximum. Les en-têtes peuvent être des applications spécifiques ou des lanceurs d’applications plus générales. Appuyez sur un en-tête pour accéder à l’application ou directement au lanceur. Les miniatures peuvent représenter des applications spécifiques (par exemple Calendrier), des fonctions d’applications (par exemple, un historique des appels entrants) ou des éléments spécifiques (par exemple une image). Appuyez sur une miniature pour accéder à l’application, la fonction ou l’élément requis. Pour afficher toutes les miniatures dans une bande, faites glisser votre doigt vers le haut le long de la bande comme indiqué dans le diagramme ci-dessous.
Page 42
Pour démarrer
Faites glisser votre doigt vers le bas de la bande pour réduire la liste des miniatures.
Pour afficher les autres bandes, faites glisser votre doigt vers la gauche ou vers la droite comme indiqué dans le diagramme ci-dessous.
Pour démarrer
Pour plus d’informations sur la personnalisation du Menu Toshiba, consultez la section
Personnaliser le Menu Toshiba dans Paramètres.
41
Page 43
Pour démarrer
Capteur de mouvements
Le Capteur de mouvements de votre téléphone Toshiba vous permet d’effectuer une série d’opérations rapidement et facilement.
Vous pouvez configurer votre téléphone afin
Pour démarrer
qu’il exécute des opérations spécifiques lorsque vous déplacez le téléphone d’une manière précise. Des exemples de mouvements et de leurs applications sont donnés ci-après :
• Changer l’orientation de l’écran en tournant le téléphone sur le côté.
• Répondre à un appel en secouant légèrement le téléphone.
• Parcourir les pages web vers l’avant et l’arrière en inclinant le téléphone tout en appuyant au centre de la réglette sensitive.
• Démarrer le Gestionnaire des tâches en frappant deux fois sur l’arrière du téléphone.
Pour plus d’informations sur la configuration du
Capteur de mouvements, consultez la section Paramètres du capteur de mouvements dans Paramètres.
42
Pavé Virtuel Toshiba
Le Pavé Virtuel Toshiba se compose de deux éléments - le Pavé Multifonction et le Pavé Curseur Virtuel.
Le Pavé Multifonction fait office de curseur (vers le haut, vers le bas, vers la gauche, vers la droite) et de touche Entrée. Il vous permet également d’accéder au Menu Démarrer.
Le Pavé Curseur Virtuel affiche le pointeur d’une souris à l’écran de sorte que vous pouvez utiliser le téléphone de la même manière que vous utilisez une souris avec un PC. Pour démarrer le Pavé Virtuel Toshiba, faites glisser le doigt du milieu de la réglette sensitive vers le haut. Pour basculer entre le Pavé Multifonction et le Pavé Curseur Virtuel, appuyez de manière prolongée sur l’icône de basculement en bas à droite du clavier. Pour déplacer le Pavé Virtuel Toshiba :
1. Tapez et maintenez la pression sur la barre
au-dessus du Pavé Virtuel Toshiba. La barre s’étendra.
Page 44
Pour démarrer
2. Faites glisser le Pavé Virtuel Toshiba vers
une nouvelle position.
Pour fermer le Pavé Virtuel Toshiba, faites-le glisser en dehors de l’écran tactile.
Paramètres de l'opérateur
Grâce à l’utilisation des Paramètres de l'opérateur, vous pouvez rapidement et
facilement configurer des paramètres d’opérateurs mobiles, comme GPRS, WAP et MMS.
Pour utiliser les Paramètres de l'opérateur :
1. Accédez à Connexion facile.
2. Appuyez sur Param. de l'opérateur.
3. Si les paramètres requis sont disponibles à partir de la carte U/SIM, appuyez sur le bouton affichant le nom de votre opérateur mobile.
4. Si les paramètres ne sont pas disponibles à partir de la carte U/SIM, appuyez sur Sélectionner le pays.
5. Appuyez sur votre pays dans la liste.
6. Appuyez sur votre opérateur mobile dans la liste.
Pour démarrer
43
Page 45
Pour démarrer
Synchronisation de votre téléphone Toshiba avec un PC
ActiveSync (pour les PC sous
Pour démarrer
Windows XP ou une version antérieure)
ActiveSync sert de passerelle entre votre PC Microsoft Windows et votre téléphone Toshiba. Cela permet de synchroniser des informations Microsoft Outlook, des documents Microsoft Office, des images, de la musique, des vidéos et des applications vers et depuis votre périphérique. En plus de la synchronisation avec un PC, ActiveSync permet de synchroniser des informations Microsoft Outlook directement avec Microsoft Exchange Server 2003 et Microsoft Exchange Server 2007, de sorte que vos e-mails, les données de votre calendrier, les tâches et les informations de contact sont mises à jour sans fil lorsque vous êtes loin de votre PC.
44
Vous pouvez installer ActiveSync à partir de votre CD (Getting Started) de Windows Mobile. Une fois le logiciel installé et le téléphone Toshiba connecté au PC, l’assistant de configuration d’ActiveSync démarre. Suivez simplement les instructions affichées à l’écran. Si vous n’effectuez pas de synchronisation directe avec un serveur Microsoft Exchange, ne sélectionnez pas l’option de synchronisation directe. Une autre solution consiste à synchroniser votre téléphone Toshiba avec votre PC. Vous ne pouvez pas effectuer ces deux opérations en même temps.
Démarrage et arrêt de la synchronisation ActiveSync
Pour démarrer et arrêter la synchronisation :
1. Accédez à ActiveSync. Pour plus de détails, consultez la section Accès aux
applications et paramètres dans Annexe 2 - Naviguer sur votre téléphone Toshiba.
2. Pour démarrer la synchronisation, appuyez sur Sync.
Page 46
n
Pour démarrer
3. Pour arrêter la synchronisation, appuyez
sur Arrêter.
Modification des paramètres d'ActiveSync
Après avoir configuré la synchronisation à l’aide de l’assistant de configuration d’ActiveSync sur le PC, vous avez la possibilité de modifier plus tard vos paramètres de synchronisation :
• Si vous souhaitez modifier les paramètres de
synchronisation d'ActiveSync avec un PC, utilisez ActiveSync sur le PC. Pour plus d'informations, consultez l'aide d'ActiveSync sur le PC.
• Si vous souhaitez modifier les paramètres de
synchronisation d'ActiveSync avec un serveur Exchange, utilisez ActiveSync sur votre téléphone Toshiba.
REMARQUE : Déconnectez votre téléphone Toshiba de votre PC avant de modifier les paramètres de synchronisation.
Gestionnaire pour appareils Windows Mobile (pour PC sous Windows Vista)
Le Gestionnaire pour appareils Windows Mobile :
• Combine une plate-forme de
synchronisation efficace à une expérience utilisateur de qualité.
• Permet d’établir de nouveaux partenariats,
de synchroniser du contenu et de gérer de la musique, des images et de la vidéo avec des périphériques fonctionnant sous Windows Mobile (Windows Mobile 2003 ou version supérieure).
• Aide à synchroniser des informations telles
que des e-mails, des contacts et des rendez­vous du calendrier, à gérer facilement vos réglages de synchronisation et à transférer des documents entre votre périphérique et le
PC. Vous pouvez installer le Gestionnaire pour appareils Windows Mobile à partir de votre CD (Getting Started) de Windows Mobile.
Pour démarrer
45
Page 47
Pour démarrer
Pour plus d’informations concernant ActiveSync et le Gestionnaire pour appareils Windows Mobile, consultez la section Aide de votre PC.
Pour démarrer
46
Page 48
n
Fonctions d’appel
Fonctions d’appel
Réception d'un appel
Répondre ou ignorer un appel
• Pour répondre à un appel entrant, appuyez
sur ou sur Répondre.
• Pour ignorer un appel entrant, appuyez sur
ou sur Ignorer. REMARQUE : Si vous choisissez
d'ignorer un appel, l'appelant sera connecté à votre messagerie vocale, à condition que vous vous soyez abonné à ce service.
CONSEIL : Lorsque les écouteurs est connecté à votre téléphone Toshiba, vous pouvez procéder comme suit :
• Répondez à un appel entrant en appuyant sur le bouton des écouteurs.
• Ignorez un appel entrant en appuyant et en maintenant enfoncé le bouton des écouteurs.
Terminer un appel
Pour terminer un appel, appuyez sur ou sur
Terminer.
CONSEIL : Lorsque les écouteurs est
connecté à votre téléphone Toshiba, vous pouvez terminer un appel en appuyant et en tenant enfoncé le bouton des écouteurs.
Fonctions d’appel
47
Page 49
Fonctions d’appel
Passer un appel
Avant de passer un appel, assurez-vous que votre téléphone Toshiba est allumé, qu’une carte SIM valide est installée et que le signal est suffisamment puissant.
Passer un appel à partir de l’écran
Fonctions d’appel
Téléphone
Pour passer un appel à partir de l’écran Téléphone :
1. Accédez à l'écran Téléphone.
2. Entrez un numéro de téléphone à l'aide du clavier numérique.
3. Appuyez sur ou sur Appeler.
Composition du dernier numéro appelé
Pour composer le dernier numéro appelé : À partir de l'Écran d'Accueil Toshiba, appuyez sur à deux reprises.
48
Passer un appel à partir des Contacts
Pour passer un appel à partir des Contacts :
1. Accédez à Contacts.
2. Faites défiler jusqu’au contact souhaité, puis appuyez sur .
CONSEIL : Si votre liste de contacts est longue, entrez les premières lettres de la personne à appeler. Le téléphone affiche alors uniquement le contact correspondant. Pour appeler le contact, appuyez sur .
Page 50
Fonctions d’appel
CONSEIL : Un numéro de téléphone professionnel (Bureau), un numéro de téléphone portable (Mobile) et un numéro de téléphone privé (Domicile) peuvent être attribués à un contact qui est sauvegardé sur le téléphone.
Le numéro de téléphone mobile est composé par défaut.
Pour passer un appel à un numéro autre que le numéro par défaut :
1. Appuyez sur le contact souhaité.
2. Faites défiler jusqu'au numéro de téléphone souhaité, puis appuyez sur
ou sur Appeler.
Passer un appel international
Pour passer un appel international :
1. Accédez à l'écran Téléphone.
2. Appuyez sur la touche 0 du clavier et
maintenez-la enfoncée jusqu'à ce que le signe + s'affiche à l'écran.
3. Entrez le numéro de téléphone complet, sans oublier l'indicatif du pays et l'indicatif régional (en omettant le chiffre 0 au début du numéro) puis le numéro de téléphone.
4. Appuyez sur ou sur Appeler.
Fonctions d’appel
49
Page 51
Fonctions d’appel
n
Numérotation rapide
Création d’un numéro rapide
Pour créer un numéro rapide :
1. Accédez à l'écran Téléphone.
2. Appuyez sur Num. rapide.
3. Appuyez sur Menu > Nouveau.
Fonctions d’appel
4. Appuyez sur le contact souhaité.
5. Dans le champ Emplacem.:, sélectionnez
le numéro rapide.
6. Appuyez sur la touche x/ok ou sur ok à
deux reprises.
REMARQUE : Le chiffre 0 est réservé pour l'insertion du signe + lorsque vous composez un numéro de téléphone international. Le chiffre 1 est réservé pour l'accès à votre messagerie vocale.
50
CONSEIL : Pour créer un numéro rapide à partir des Contacts :
1. Appuyez sur le contact souhaité.
2. Faites défiler jusqu'au numéro de téléphone souhaité, puis appuyez sur Menu > Ajouter à liste num. rapide...
3. Dans le champ Emplacem.:, sélectionnez le numéro rapide.
4. Appuyez sur la touche x/ok ou sur ok à deux reprises.
Passer un appel à l'aide d'un numéro rapide
Pour passer un appel à l'aide d'un numéro rapide :
1. Accédez à l'écran Téléphone.
2. Appuyez sur Num. rapide.
3. Faites défiler jusqu'au numéro rapide, puis
appuyez sur ou sur Appeler.
Page 52
n
Fonctions d’appel
CONSEIL : Pour passer un appel à l'aide d'un numéro rapide à partir de l’écran Téléphone :
À partir de l’écran Téléphone, tapez et maintenez enfoncé le numéro rapide so uh aité su r le c la vi er. Si le n um ér o ra pi de contient deux chiffres, appuyez sur le premier, puis appuyez sur le second et maintenez-le enfoncé.
Options en cours d’appel
Réglage du volume
Pour ajuster le volume en cours d'appel : Appuyez sur la touche augmenter volume
pour augmenter le volume, et sur la touche diminuer volume pour diminuer le volume.
Fonctions d’appel
Diffusion d'un appel sur le haut­parleur
Pour diffuser un appel sur le haut-parleur, appuyez sur Activer HP ou sur Menu > Activer le haut-parleur.
Pour désactiver le haut-parleur, appuyez sur
Désact. HP ou sur Menu > Désactiver le haut­parleur.
REMARQUE : Le haut-parleur est
automatiquement désactivé à la fin d'un appel.
51
Page 53
Fonctions d’appel
Désactiver le micro en cours d’appel
Pour désactiver le micro en cours d’appel, appuyez sur Dés. micro ou sur Menu > Désactiver micro.
Pour réactiver le micro, appuyez sur Activ. micr. ou sur Menu > Activ. micr.
Fonctions d’appel
Mettre un appel en attente
Pour mettre un appel en attente, appuyez sur , Mise en att. ou sur Menu > Mettre en attente. Pour reprendre l'appel, appuyez sur ,
Reprendre ou sur Menu > Reprendre.
CONSEIL : Lorsque les écouteurs est
connecté à votre téléphone Toshiba, vous pouvez mettre un appel en attente en appuyant sur le bouton des écouteurs. Pour reprendre l'appel, appuyez à nouveau sur le bouton.
52
Mettre un appel en mains libres
Pour mettre un appel en mains libres : Lorsqu'un équipement mains libres est connecté à votre téléphone Toshiba, l'option Menu > Act. mains libres est activée.
Page 54
n
n
Fonctions d’appel
Appels multiples et de groupe
Répondre ou ignorer un second appel entrant
• Pour répondre à un second appel entrant,
appuyez sur ou sur Répondre. Le premier appel sera mis en attente.
• Pour ignorer un second appel entrant,
appuyez sur ou sur Ignorer.
REMARQUE : Pour gérer un second appel, vous devez activer l'option Double appel. Pour savoir comment activer l'option Double appel, consultez la section Double appel dans Paramètres.
Composition d'un second appel
Pour passer un second appel pendant un appel :
1. Appuyez sur Mise en att. ou sur Menu > Mettre en attente pour mettre le premier appel en attente.
2. Appuyez sur Clavier pour afficher le clavier
numérique.
3. Composez le second numéro, puis
appuyez sur ou sur Appeler. Le premier appel restera en attente.
Basculer d'un appel à l'autre
Pour basculer d'un appel à l'autre, appuyez sur
, Basculer ou sur Menu > Basculer.
Établir une conférence téléphonique
Pour établir une conférence téléphonique : Lorsque deux appels sont actifs sur votre téléphone Toshiba, l'un actif et l'autre en
attente, appuyez sur Menu > Conférence. Les deux appels seront connectés et chaque correspondant pourra entendre l’autre.
REMARQUE : Pour établir une conférence téléphonique, il faut que votre opérateur prenne en charge cette fonctionnalité.
Fonctions d’appel
53
Page 55
Fonctions d’appel
CONSEIL : Pour ajouter un autre correspondant à la conférence téléphonique :
1. Appuyez sur Mise en att. ou sur Menu > Mettre en attente pour mettre la conférence téléphonique en attente.
Fonctions d’appel
54
2. Composez le numéro du nouveau correspondant, puis appuyez sur ou sur Appeler.
3. Lorsque votre correspondant répond, appuyez sur Menu > Conférence.
Pour vous entretenir en privé avec un correspondant d'une conférence téléphonique
Pour vous entretenir en privé avec un correspondant d'une conférence téléphonique, vous devez fractionner la conférence. Pour avoir une conversation privée à partir d'une conférence téléphonique :
1. Appuyez sur Menu > Privé.
2. Faites défiler jusqu'au correspondant avec lequel vous souhaitez avoir une conversation privée, puis appuyez sur Privé.
Page 56
n
Fonctions d’appel
Historique des appels
L’Historique des appels affiche la liste des appels que vous avez récemment manqués, reçus et composés.
Affichage de l'Historique des appels
Pour afficher l’Historique des appels :
1. Accédez à l’Hist. appels.
2. Si nécessaire,vous pouvez filtrer la liste en
tapant sur Menu > Filtrer > Manqué/ Sortant/Entrant.
3. Pour afficher les détails d'un appel, appuyez sur l'appel souhaité.
Suppression des enregistrements de l’Historique des appels
Pour supprimer un appel dans l’Historique des appels :
1. Accédez à l’Hist. appels.
2. Faites défiler jusqu’à l’entrée souhaitée dans la liste, puis appuyez sur Menu > Supprimer.
3. Appuyez sur Oui pour confirmer la
suppression.
Pour supprimer tous les appels de l’Historique des appels :
1. Accédez à l’Hist. appels.
2. Appuyez sur Menu > Supprimer tous les appels.
3. Appuyez sur Oui pour confirmer la suppression.
REMARQUE : La suppression de tous les appels dans l'Historique des appels ne réinitialise pas pour autant les Compteurs d'appels. Vous devez les réinitialiser séparément (consultez la section Réinitialisation des Compteurs d'appels).
Fonctions d’appel
55
Page 57
Fonctions d’appel
n
Affichage des Compteurs d'appels
Pour afficher les Compteurs d'appels :
1. Accédez à l’Hist. appels.
2. Appuyez sur Menu > Compteurs
d'appels...
REMARQUE : La durée des appels en
Fonctions d’appel
attente n'est pas conservée.
Réinitialisation des Compteurs d'appels
Pour réinitialiser les Compteurs d'appels :
1. Accédez à l’Hist. appels.
2. Appuyez sur Menu > Compteurs
d'appels...
3. Appuyez sur Réinit.
56
Page 58
Messagerie
Messagerie
Vous pouvez créer, envoyer, recevoir, organiser, supprimer et stocker les types de message suivants sur votre téléphone Toshiba :
• Messages SMS (Short Message Service).
• Messages MMS (Multimedia Messaging Service).
•E-mail.
Messages texte
La messagerie texte, ou SMS (Short Message Service), vous permet d’échanger des messages texte avec d’autres téléphones. Pour plus d’informations sur les messages texte, contactez votre opérateur. Pour savoir comment configurer votre centre de messagerie texte, consultez la section Configuration du centre de service SMS dans Annexe 4 - Configuration de SMS, MMS et e-mail. Votre téléphone Toshiba prend en charge l'envoi d'un plus grand nombre de caractères que la limite standard de 160 caractères. Si vous entrez plus de 160 caractères, le message est fractionné en messages SMS liés. Ces messages liés sont envoyés en même temps.
Messagerie
57
Page 59
Messagerie
Réception de messages texte
Les messages texte sont automatiquement reçus par votre téléphone Toshiba lorsqu'il est allumé. Lorsque votre téléphone est éteint, les
Messagerie
messages sont conservés par votre opérateur jusqu'à ce que votre téléphone soit de nouveau connecté au réseau.
Votre téléphone Toshiba vous avertit en cas de réception d’un nouveau message texte.
Si une conversation par messages texte est en cours, les messages sont regroupés. La conversation est ainsi totalement affichée pendant que vous tapez le texte.
Réponse à un message texte
Pour répondre à un message texte :
1. À partir du message ouvert, appuyez sur
Répondre. Si vous répondez à plusieurs personnes, appuyez sur Menu >
Répondre/Transférer > Répondre à tous.
2. Entrez votre message.
3. Appuyez sur Envoyer.
58
Transfert d'un message texte
Pour transférer un message texte :
1. À partir du message ouvert, appuyez sur
Menu > Répondre/Transférer > Transférer.
2. Ajoutez un ou plusieurs destinataires. Pour en savoir plus sur la procédure d’ajout d’un destinataire, consultez la section Création et envoi d'un message texte (SMS).
3. Si nécessaire, modifiez le message dans la zone réservée à cet effet.
4. Appuyez sur Envoyer.
Création et envoi d'un message texte (SMS)
Pour créer et envoyer un message texte :
1. Accédez à SMS.
2. Appuyez sur Menu > Nouveau > SMS.
3. Ajoutez le(s) destinataire(s) en suivant l'une ou l'autre des méthodes suivantes :
• Placez le curseur dans le champ À:, puis appuyez sur Menu > Ajouter un destinataire... Sélectionnez un
Page 60
Messagerie
destinataire à partir de la liste des contacts.
• Placez le curseur dans le champ À:, puis
entrez les premières lettres du nom enregistré dans les Contacts. Appuyez sur Menu > Vérifier les noms. Si plusieurs noms s'affichent, sélectionnez le nom désiré.
• Entrez le(s) numéro(s) du(des)
téléphone(s) mobile(s) dans le champ À:. Séparez les différents destinataires à l’aide d’un point-virgule.
•Appuyez sur À:, puis sélectionnez un
destinataire à partir de la liste des contacts.
4. Faites défiler jusqu'à la zone de texte et entrez votre message.
5. Appuyez sur Envoyer.
Options disponibles lors de la création d'un message texte
Pour convertir le message en message MMS, appuyez sur Menu > Insérer, puis sélectionnez le type d'objet que vous souhaitez ajouter au message.
Pour gagner du temps en insérant un texte prédéfini, appuyez sur Menu > Mon texte, puis sélectionnez le texte à insérer. Vous pouvez également modifier les entrées existantes dans Mon texte au besoin. Pour enregistrer un message en tant que brouillon, appuyez sur Menu > Enregistrer dans brouillons.
Pour vérifier l'orthographe avant d'envoyer le message, appuyez sur Menu > Orthographe.
Pour supprimer le message sans l'envoyer, appuyez sur Menu > Annuler le message.
Demander un accusé de réception
Pour demander un accusé de réception :
1. Appuyez sur Menu > Options de
message...
2. Cochez la case Accusé de réception pour les messages.
3. Appuyez sur la touche x/ok ou sur ok.
Messagerie
59
Page 61
Messagerie
Messages MMS
Le MMS (Multimedia Messaging Service) vous permet d'échanger des messages multimédia contenant des données telles que du texte, des
Messagerie
images, des sons, des animations et des clips vidéo. Vous pouvez envoyer des messages MMS vers d’autres téléphones mobiles ou vers des adresses e-mail. Pour obtenir plus d’informations sur les MMS et activer ce service sur votre compte, contactez votre opérateur. Pour plus de détails concernant la configuration manuelle des réglages MMS, consultez la section Configuration des paramètres MMS dans Annexe 4 - Configuration de SMS, MMS et e-mail.
Réception de messages MMS
Votre téléphone Toshiba vous avertit en cas de réception d’un nouveau message MMS. En fonction de vos réglages, le contenu du message peut être téléchargé peu de temps après.
60
Pour visualiser le message MMS, appuyez sur le message dans la Boîte de réception de SMS, puis appuyez sur .
Création d'un message MMS
Un MMS peut être composé de nombreuses pages, appelées également « diapositives ». Chaque diapositive peut contenir une image, un son et du texte, mais vous ne devez pas nécessairement définir tous ces éléments pour chaque message. Le volume maximal de contenu qu'il est possible d'envoyer dans un message est défini par votre opérateur. Pour créer un message MMS :
1. Accédez à SMS.
2. Appuyez sur Menu > Nouveau > MMS.
3. Ajoutez le(s) destinataire(s) en suivant l'une ou l'autre des méthodes suivantes :
• Placez le curseur dans le champ À:, puis appuyez sur Menu > Ajouter un
destinataire > Depuis les Contacts.../ Depuis les Appels... Sélectionnez un
destinataire.
Page 62
Messagerie
n
• Entrez le(s) numéro(s) du(des)
téléphone(s) mobile(s) dans le champ À:. Séparez les différents destinataires à l’aide d’un point-virgule.
•Appuyez sur À:, puis sélectionnez un
destinataire à partir de la liste des contacts.
4. Entrez un message.
5. Appuyez sur Envoyer lorsque le message
est prêt à être envoyé.
Options disponibles lors de la création d'un message MMS
Vous pouvez ajouter un ou plusieurs destinataires en copie (Cc:) ou en copie cachée (Cci:) de votre message.
CONSEIL : Faites défiler la page vers le haut pour afficher les champs Cc: et Cci:.
Vous pouvez entrer un sujet pour le message dans le champ Objet:.
Insertion d'une image ou d'une vidéo
Pour insérer une image ou une vidéo dans le message :
1. Appuyez sur Insérer image/vidéo ou sur Menu > Insérer > Image/Vidéo... L’aperçu de toutes les images et vidéos du dossier en cours s’affiche alors.
2. Sélectionnez l'une des images en aperçu ou lancez l'application Appareil photo et capturez une nouvelle image ou vidéo. Lorsque vous avez sélectionné une image ou une vidéo, l’écran de création d'un message s’affiche.
REMARQUE : Si vous ajoutez une vidéo au message, vous ne pourrez plus y ajouter d’audio.
CONSEIL : Vous pouvez insérer une image ou une vidéo à partir de l'écran de création du message en tapant sur Menu > Capturer > Image.../Vidéo...
Messagerie
61
Page 63
Messagerie
Insertion de texte
Pour insérer du texte dans le message :
1. Appuyez sur Insérer du texte ici ou sur Menu > Insérer > Texte...
Messagerie
2. Entrez le texte. Pour insérer un texte prédéfini, appuyez sur Menu > Insérer mon texte...
3. Appuyez sur Terminé lorsque vous avez terminé d'insérer du texte.
Insertion d'un fichier audio
Pour insérer un fichier audio dans le message :
1. Appuyez sur Inserér audio ou sur Menu > Insérer > Audio... Une liste de tous les fichiers audio enregistrés dans le dossier en cours s'affiche.
2. Sélectionnez l'un des fichiers audio.
Pour utiliser ou créer un modèle : Appuyez sur Menu > Modèle. Appuyez sur Sélectionner un modèle... pour sélectionner un modèle à utiliser dans un nouveau message
MMS, ou sur Sauveg comme modèle pour enregistrer le message MMS actuel comme
62
modèle à utiliser ultérieurement. Pour obtenir un aperçu du message avant de l'envoyer, appuyez sur l'icône lecture. Pour supprimer le message sans l'envoyer, appuyez sur Menu > Annuler le message. Pour sélectionner la couleur de fond d’un message, appuyez sur Menu > Options > Arrière-plan, puis appuyez sur la couleur
désirée. Vous pouvez également définir la priorité du
message, configurer un délai d'envoi, une période d’expiration ou encore demander des accusés de lecture et de réception. Pour configurer ces options, appuyez sur Menu > Options > Options d'envoi..., puis configurez les options tel que désiré.
Page 64
Messagerie
E-mail
Avant de pouvoir envoyer ou recevoir des e-mails, vous devez configurer un compte de messagerie. Votre téléphone Toshiba prend en charge les types de comptes de messagerie suivants :
• Messagerie Internet (POP3/IMAP).
• Serveur Exchange (Outlook).
Pour plus de détails concernant la configuration de comptes e-mail, consultez la section Configuration de comptes de messagerie dans Annexe 4 - Configuration de SMS, MMS et e-mail.
Création d’un e-mail
Pour créer un e-mail :
1. Accédez à Messagerie.
2. Appuyez sur le compte d'e-mail à utiliser.
3. Appuyez sur Menu > Nouveau.
4. Ajoutez le(s) destinataire(s) en suivant l'une ou l'autre des méthodes suivantes :
• Placez le curseur dans le champ À:, puis appuyez sur Menu > Ajouter un
destinataire... Sélectionnez un destinataire à partir de la liste des contacts.
• Placez le curseur dans le champ À:, puis
entrez les premières lettres du nom enregistré dans les Contacts. Appuyez sur Menu > Vérifier les noms. Si plusieurs noms s'affichent, sélectionnez le nom désiré.
• Entrez les adresses e-mail des
destinataires dans le champ À:. Séparez les différents destinataires à l’aide d’un point­virgule.
•Appuyez sur À:, puis sélectionnez un
destinataire à partir de la liste des contacts.
5. Faites défiler jusqu'à la zone de texte et entrez votre message.
6. Appuyez sur Envoyer lorsque le message est prêt à être envoyé. Les e-mails sont stockés dans votre Boîte d'envoi. Ils seront envoyés à leurs destinataires lors de la prochaine synchronisation ou à la prochaine connexion à votre serveur de messagerie.
Messagerie
63
Page 65
Messagerie
Options disponibles lors de la création d'un e-mail
Vous pouvez ajouter des destinataires dans les champs Cc: et/ou Cci: .
Messagerie
64
CONSEIL : Faites défiler la page vers le haut pour afficher les champs Cc: et Cci:.
Vous pouvez entrer un sujet pour l'e-mail dans le champ Objet:. Pour ajouter une pièce jointe, appuyez sur Menu > Insérer > Image/Note vocale/Fichier, puis sélectionnez l’élément à ajouter.
Pour gagner du temps en insérant un texte prédéfini, appuyez sur Menu > Mon texte, puis sélectionnez le texte à insérer.
Pour enregistrer un message en tant que brouillon, appuyez sur Menu > Enregistrer dans brouillons. Pour vérifier l'orthographe avant d'envoyer le message, appuyez sur Menu > Orthographe. Pour supprimer le message sans l'envoyer, appuyez sur Menu > Annuler le message. Pour configurer la priorité de l'e-mail, appuyez sur Menu > Options de message..., puis
sélectionnez l'option désirée dans le champ Priorité:.
Envoi et réception d’e-mails
Pour envoyer et recevoir des e-mails :
1. Accédez à Messagerie.
2. Appuyez sur le compte d'e-mail à utiliser.
3. Appuyez sur Menu > Envoyer/recevoir. Votre téléphone Toshiba se connecte à votre serveur de messagerie par Internet et envoie/reçoit vos messages.
CONSEIL : Pour arrêter l'envoi et la réception, appuyez sur Menu > Arrêt
envoi/récept.
Téléchargement d’un e-mail complet
Pour télécharger un e-mail complet :
1. Accédez à Messagerie.
2. Appuyez sur le compte d'e-mail à utiliser.
3. Appuyez sur l'e-mail désiré, puis appuyez sur Menu > Télécharger le message. Tout le message sera récupéré la prochaine fois
Page 66
Messagerie
que vous synchronisez ou que vous connectez le téléphone à votre serveur de messagerie pour envoyer/recevoir vos e-mails.
Téléchargement et visualisation d'une pièce jointe
Pour télécharger et visualiser une pièce jointe : À partir du message ouvert possédant une pièce jointe, appuyez sur la pièce jointe à
télécharger. La pièce jointe sera téléchargée la prochaine fois que vous synchronisez ou que vous connectez le téléphone à votre serveur de messagerie pour envoyer/recevoir vos e-mails.
Une fois téléchargée, vous pouvez sélectionner la pièce jointe pour la visualiser.
Messagerie
65
Page 67
Applications et multimédia
n
n
n
Applications et multimédia
Office Mobile
Excel Mobile
Grâce à Excel Mobile, vous pouvez travailler sur des feuilles de calcul de la même façon que sur un PC. Vous pouvez créer de nouvelles feuilles de calculs et de nouveaux graphiques, et ouvrir et modifier des classeurs créés sur un PC.
REMARQUE : Excel Mobile ne prend pas entièrement en charge certaines
Applications et multimédia
66
fonctionnalités. Pour plus de détails, veuillez consulter le site Web de Microsoft.
REMARQUE : Certaines données et certaines mises en forme peuvent être perdues lorsque vous enregistrez sur votre téléphone Toshiba un classeur créé sur un PC. Pour plus de détails, veuillez consulter le site Web de Microsoft.
OneNote Mobile
Grâce à OneNote Mobile, vous pouvez regrouper vos notes et vos informations en un seul emplacement.
Les notes de OneNote Mobile peuvent contenir du texte, des images et des enregistrements vocaux. Vous pouvez aussi synchroniser les notes de OneNote sur un PC grâce à ActiveSync.
PowerPoint Mobile
Grâce à PowerPoint Mobile, vous pouvez ouvrir et visualiser sur votre téléphone Toshiba des diaporamas créés sur votre PC.
REMARQUE : PowerPoint Mobile ne prend pas entièrement en charge certaines fonctionnalités. Pour plus de détails, veuillez consulter le site Web de Microsoft.
Page 68
Applications et multimédia
n
n
Word Mobile
Grâce à Word Mobile, vous pouvez travailler sur des documents de la même façon que sur un PC. Vous pouvez créer de nouveaux documents et de nouveaux modèles, ainsi qu'ouvrir et modifier des documents créés sur un PC.
REMARQUE : Word Mobile ne prend pas entièrement en charge certaines fonctionnalités. Pour plus de détails, veuillez consulter le site Web de Microsoft.
REMARQUE : Certaines données et certaines mises en forme peuvent être perdues lorsque vous enregistrez le document sur votre téléphone Toshiba. Pour plus de détails, veuillez consulter le site Web de Microsoft.
Calendrier
L'application Calendrier fonctionne comme un agenda électronique. Vous pouvez garder un
oeil sur vos rendez-vous, comme les réunions et les autres événements. Vous pouvez afficher des rappels sur votre téléphone Toshiba, et aussi synchroniser votre téléphone avec Outlook sur votre PC. Vous pouvez également planifier les réunions via e-mail avec des contacts qui utilisent Microsoft Outlook ou Outlook Mobile.
Organisation d’un rendez-vous
Pour organiser un nouveau rendez-vous :
1. Accédez à Calendrier.
2. Appuyez sur Menu > Nouveau rendez- vous.
3. Entrez les détails du rendez-vous, puis appuyez sur la touche x/ok ou sur ok.
Applications et multimédia
67
Page 69
Applications et multimédia
CONSEIL : Pour envoyer une demande de réunion :
1. Appuyez sur le champ Particip.:.
2. Appuyez sur Ajouter un participant
requis... ou sur Ajouter un participant facultatif... si
nécessaire.
3. Sélectionnez le contact à inviter.
4. Ajoutez d'autres contacts si nécessaire.
Applications et multimédia
68
5. Appuyez sur la touche x/ok, sur ok ou sur Terminé lorsque vous avez terminé d'ajouter des participants.
6. Appuyez sur la touche x/ok ou sur ok.
7. Appuyez sur Oui pour sauvegarder les changements et envoyer la demande de réunion aux participants.
CONSEIL : La demande de réunion sera envoyée aux participants la prochaine fois que vous synchronisez votre téléphone Toshiba avec votre PC. Lorsque les participants acceptent la demande de réunion, la réunion est ajoutée automatiquement à leur emploi du temps. Lorsque leurs réponses sont reçues, votre calendrier est mis à jour automatiquement.
Envoyer un rendez-vous
Vous pouvez envoyer un rendez-vous dans un message MMS. Pour envoyer un rendez-vous :
1. Accédez à Calendrier.
2. Appuyez sur le rendez-vous souhaité.
3. Appuyez sur Menu > Envoyer comme vCalendar.
4. Ajoutez un destinataire au message, puis appuyez sur Envoyer.
Page 70
Applications et multimédia
Modification de l'heure du rappel par défaut
L'heure du rappel est configurée par défaut à 15 minutes avant le rendez-vous.
Pour modifier l'heure du rappel par défaut :
1. Accédez à Calendrier.
2. Appuyez sur Menu > Outils > Options...
3. Appuyez sur l'onglet Rendez-vous.
4. Assurez-vous que la case Activer les rappels des nouv. élém. est cochée, puis changez l'heure du rappel.
5. Appuyez sur la touche x/ok ou sur ok.
Modification de l’affichage du Calendrier
Pour changer l’affichage du Calendrier : Appuyez sur la touche programmable
gauche pour basculer entre les affichages Agenda, Jour, Semaine, Mois et Année.
CONSEIL : Vous pouvez également changer l’affichage Calendrier en tapant Menu > Affichage, puis en tapant sur
l’affichage requis.
Contacts
Vous pouvez utiliser la fonctionnalité Contacts pour sauvegarder des numéros de téléphone, des adresses e-mail, des adresses personnelles, et toutes autres informations concernant un contact. Vous pouvez aussi ajouter une image ou affecter une sonnerie à un contact.
Si vous utilisez Microsoft Outlook sur un PC, vous pouvez synchroniser les contacts entre votre téléphone Toshiba et le PC.
Applications et multimédia
Création d'un nouveau contact
Pour créer un nouveau contact :
1. Accédez à Contacts.
2. Appuyez sur Nouveau.
3. Appuyez sur le type de contact à créer
(Contact Outlook ou Contact SIM). Les contacts Outlook sont sauvegardés sur votre téléphone Toshiba.
69
Page 71
Applications et multimédia
n
n
REMARQUE : La carte SIM (à l'exception de la carte USIM) ne prend en charge qu'un seul nom et un seul numéro de téléphone par contact.
REMARQUE : Si vous placez la carte SIM dans un autre téléphone, vos contacts SIM sont aussi transférés.
4. Entrez les détails du nouveau contact.
5. Appuyez sur la touche x/ok ou sur ok.
CONSEIL : Vous pouvez personnaliser
Applications et multimédia
70
vos contacts Outlook en leur ajoutant une image ou une sonnerie pour identifier de manière unique la personne qui vous appelle.
CONSEIL : Si vous êtes appelé par une personne dont le numéro de téléphone n'est pas sauvegardé dans les Contacts, vous pouvez créer un contact pour cette personne. Pour ce faire :
1. Accédez à l’Hist. appels.
2. Faites défiler jusqu'à l'appel souhaité,
puis appuyez sur Menu > Enregistrer dans les contacts.
3. Appuyez sur <Nouveau contact>.
4. Appuyez sur le type de contact à créer.
5. Modifiez les détails du nouveau contact selon vos besoins, puis appuyez sur Enregistrer.
Rechercher un contact
Pour rechercher un contact par nom :
1. Accédez à Contacts.
2. Appuyez sur le champ Entrez un nom...
3. Entrez la première lettre du nom du contact à rechercher. Une liste contenant les contacts qui correspondent s'affichera.
Page 72
n
Applications et multimédia
Copie de contacts
Pour copier un contact du téléphone vers la carte SIM :
1. Accédez à Contacts.
2. Appuyez sur le contact souhaité.
3. Appuyez sur Menu > Enregistrer sur SIM. REMARQUE : Lorsque vous copiez des
contacts du téléphone vers la carte SIM, seuls les champs pris en charge seront copiés.
Pour copier un contact de la carte SIM vers le téléphone :
1. Accédez à Contacts.
2. Appuyez sur le contact souhaité.
3. Appuyez sur Menu > Enregistrer dans les
contacts.
Pour copier tous les contacts du téléphone vers la carte SIM :
1. Accédez à Gestionnaire de SIM.
2. Appuyez sur l'image du téléphone.
3. Appuyez sur Menu > Sélectionner tout.
4. Appuyez sur Menu > Copier sur SIM.
5. Appuyez sur la touche x/ok ou sur ok une
fois la copie terminée.
6. Tapez à deux reprises sur la touche x/ok ou sur ok pour quitter l’application Gestionnaire de SIM.
Pour copier tous les contacts de la carte SIM vers le téléphone :
1. Accédez à Gestionnaire de SIM.
2. Appuyez sur l'image de la carte SIM.
3. Appuyez sur Menu > Sélectionner tout.
4. Appuyez sur Menu > Copier sur téléphone.
5. Appuyez sur the touche x/ok or ok after the copying has finished.
6. Tapez à deux reprises sur la touche x/ok ou sur ok pour quitter l’application Gestionnaire de SIM.
Applications et multimédia
71
Page 73
Applications et multimédia
Suppression de contacts
Pour supprimer un contact :
1. Accédez à Contacts.
2. Appuyez sur le contact souhaité.
3. Appuyez sur Menu > Supprimer un contact.
4. Appuyez sur Oui pour confirmer la suppression.
Pour supprimer tous les contacts :
1. Accédez à Contacts.
2. Appuyez sur Menu > Sélectionner les
Applications et multimédia
contacts > Tous.
3. Appuyez sur Menu > Supprimer un contact.
4. Appuyez sur Oui pour confirmer la suppression.
Pour supprimer tous les contacts du téléphone :
1. Accédez à Gestionnaire de SIM.
2. Appuyez sur l'image du téléphone.
3. Appuyez sur Menu > Sélectionner tout.
4. Appuyez sur Supprimer.
5. Appuyez sur Oui pour confirmer la
72
suppression.
6. Appuyez sur la touche x/ok ou sur ok
après la suppression.
7. Tapez à deux reprises sur la touche x/ok ou sur ok pour quitter l’application Gestionnaire de SIM.
Pour supprimer tous les contacts de la carte SIM :
1. Accédez à Gestionnaire de SIM.
2. Appuyez sur l'image de la carte SIM.
3. Appuyez sur Menu > Sélectionner tout.
4. Appuyez sur Supprimer.
5. Appuyez sur Oui pour confirmer la suppression.
6. Appuyez sur la touche x/ok ou sur ok après la suppression.
7. Tapez à deux reprises sur la touche x/ok ou sur ok pour quitter l’application Gestionnaire de SIM.
Page 74
Applications et multimédia
Envoi des informations d'un contact
Vous pouvez envoyer des informations d'un contact dans un SMS, un MMS, ou grâce à Bluetooth.
Pour envoyer des informations d'un contact dans un SMS :
1. Accédez à Contacts.
2. Appuyez sur le contact souhaité.
3. Appuyez sur Menu > Envoyer un contact > SMS.
4. Sélectionnez les informations à envoyer, puis appuyez sur Terminé.
5. Ajoutez un destinataire au message, puis appuyez sur Envoyer.
Pour envoyer des informations d'un contact dans un MMS :
1. Accédez à Contacts.
2. Appuyez sur le contact souhaité.
3. Appuyez sur Menu > Envoyer comme vCard.
4. Ajoutez un destinataire au message, puis
appuyez sur Envoyer.
Pour plus de détails sur la manière d'envoyer des informations d'un contact grâce au Bluetooth, consultez la section Transfert d'un élément dans Connectivité.
Applications et multimédia
73
Page 75
Applications et multimédia
Internet Explorer
Internet Explorer Mobile vous offre un accès facile et rapide à la recherche d'information grâce à Live Search et aux pages Web dans vos Favoris et votre Historique.
Vous pouvez aussi saisir d'autres adresses pour accéder à d'autres pages Web.
Accès à une page Web
Pour accéder à une page Web :
1. Accédez à Internet Explorer.
Applications et multimédia
2. Appuyez sur Menu > Aller à l'adresse Web.
3. Saisissez l'adresse de la page Web.
4. Appuyez sur l'icône à droite de la barre d'adresse (flèche verte).
CONSEIL : Pour revenir à la page de démarrage, appuyez sur Menu > Page de démarrage.
74
Changement de la taille du texte de pages Web
Pour changer la taille du texte d'une page Web :
1. À partir d'une page Web, appuyez sur
Menu > Afficher > Taille du texte.
2. Appuyez sur la taille souhaitée.
Ajouter une page Web aux Favoris
Pour ajouter une page Web aux Favoris :
1. À partir d'une page Web, appuyez sur
Menu > Ajouter aux Favoris.
2. Modifiez les détails si nécessaire, puis
appuyez sur Ajouter.
Modification de la page de démarrage
Pour modifier la page de démarrage :
1. À partir d'une page Web, appuyez sur
Menu > Outils > Options.
2. Appuyez sur Page de démarrage.
3. Appuyez sur une des options suivantes :
Page de démarrage par défaut - pour
utiliser la page d’accueil par défaut.
Page 76
Applications et multimédia
Page actuelle - pour définir la page Web
affichée comme page d’accueil.
Page personnalisée - pour définir une
nouvelle page d'accueil. Saisissez l’adresse de la nouvelle page de démarrage dans le champ ci-dessous.
4. Appuyez sur Terminé.
Suppression des fichiers temporaires, des cookies et de l’Historique
Lorsque vous utilisez Internet, votre téléphone Toshiba sauvegarde des données qui utilisent de l'espace de stockage dans votre téléphone. Vous pouvez supprimer ces fichiers pour libérer de l'espace de stockage.
Pour supprimer les fichiers temporaires, les cookies et l’Historique :
1. Accédez à Internet Explorer.
2. Appuyez sur Menu > Outils > Options.
3. Appuyez sur Historique de navigation.
4. Faites défiler jusqu’à l’élément à effacer, puis appuyez sur Effacer.
5. Appuyez sur Oui pour confirmer la
suppression.
6. Appuyez sur Terminé lorsque vous avez
terminé.
Envoi d'un lien
Pour envoyer un lien grâce à la Messagerie :
1. À partir d'une page Web, appuyez sur
Menu > Outils > Envoyer lien...
2. Sélectionnez le compte de Messagerie à
utiliser pour envoyer le lien. Un nouveau message est créé. Le corps du message contient l'adresse de la page Web.
3. Ajoutez un destinataire et modifiez le message si nécessaire.
4. Appuyez sur Envoyer.
Augmentation de la vitesse de votre navigateur Internet
Pour plus de détails sur l'augmentation de la vitesse de votre navigateur Internet, consultez la section Paramètres de navigateur dans Paramètres.
Applications et multimédia
75
Page 77
Applications et multimédia
Jeux
Les jeux suivants sont préchargés sur votre téléphone Toshiba :
Bubble Breaker
Solitaire
Applications et multimédia
76
Appareil photo
Votre téléphone Toshiba est équipé d'un appareil photo numérique qui peut être utilisé pour capturer des photographies et des vidéos.
Démarrer l'Appareil photo
Vous pouvez lancer l'application Appareil photo grâce aux méthodes suivantes :
• À partir de l'Écran d'Accueil Toshiba,
appuyez sur Démarrer > Programmes > Appareil photo.
• Appuyez sur la touche appareil photo.
Écran principal de l'Appareil photo
Les options suivantes sont disponibles à partir de l'écran principal de l'Appareil photo :
- pour accéder aux éléments de menu de
l’Appareil photo.
- pour changer l’orientation de l’écran.
- pour faire basculer le mode de capture
entre les modes suivants :
- par défaut, pour prendre une seule
photo.
Page 78
n
Applications et multimédia
- pour enregistrer une vidéo.
- pour prendre une série de 9 photos. Cette fonction est très utile pour photographier des sujets en mouvement.
- pour retarder la prise de vue d'environ 5, 10 ou 15 secondes. Cette fonction est très utile pour prendre une photo sur laquelle vous pouvez figurer.
- pour sélectionner la résolution désirée pour la photo ou la vidéo.
REMARQUE : Les images de meilleure résolution (meilleure qualité) utiliseront plus d'espace de stockage.
- pour effectuer un zoom avant et un zoom arrière.
Prendre une photo
Pour prendre une photo :
1. Démarrez l'Appareil photo.
2. Pointez l'appareil photo vers le sujet, puis
appuyez sur la touche appareil photo ou appuyez sur . Un aperçu de la photo s'affiche.
CONSEIL : Pour activer la fonction mise au point automatique, appuyez sur avant de prendre la photo.
3. Sélectionnez l’action requise à partir de ce qui suit :
• appuyez sur pour enregistrer la photo.
•appuyez sur > Envoyer pour envoyer la
photo dans un message MMS ou un e-mail.
• appuyez sur ou sur > Supprimer,
puis sur pour supprimer la photo.
Enregistrement d'une vidéo
Pour enregistrer une vidéo :
1. Démarrez l’Appareil photo.
2. Appuyez sur ou sur > Mode capture > Vidéo.
3. Pointez l'appareil photo vers le sujet, puis appuyez sur la touche appareil photo ou appuyez sur pour démarrer l'enregistrement.
CONSEIL : Pour enregistrer la vidéo sans son, appuyez sur avant d’enregistrer la vidéo. L’icône changera pour devenir .
Applications et multimédia
77
Page 79
Applications et multimédia
4. Appuyez sur la touche appareil photo ou
appuyez sur pour arrêter l'enregistrement.
5. Sélectionnez l’action requise à partir de ce qui suit :
• appuyez sur pour enregistrer la vidéo.
• appuyez sur > Lecture pour lire la vidéo.
• appuyez sur > Envoyer pour envoyer la
vidéo dans un message MMS ou un e-mail.
• appuyez sur ou sur > Supprimer,
puis sur pour supprimer la vidéo.
Applications et multimédia
Modification de l’emplacement de stockage
Par défaut, toutes les photos et vidéos enregistrées avec l’application Appareil photo sont stockées dans le dossier Mes images de votre téléphone Toshiba.
Pour enregistrer des photos et des vidéos sur une carte de stockage :
1. Vérifiez qu’une carte de stockage est installée (pour les instructions d’installation, consultez la section Installation de la
78
carte SIM, de la carte microSD et de la batterie dans Pour démarrer).
2. Démarrez l’Appareil photo.
3. Appuyez sur > Paramètres.
4. Appuyez sur l'onglet Général.
5. Dans le champ Enregistrer sur:, sélectionnez Carte de stockage.
6. Appuyez sur la touche x/ok ou sur ok.
CorePlayer
Avec CorePlayer, vous pouvez contrôler votre lecture multimédia mobile en utilisant l’interface et les fonctions puissantes et simples CorePlayer. Il est également livré avec le support intégré YouTube.
Pour de plus amples informations, consultez http://support.corecodec.com/.
Page 80
Applications et multimédia
Explorateur de fichiers
L’Explorateur de fichiers vous permet d'afficher et de gérer les fichiers qui sont sauvegardés sur votre téléphone Toshiba, ou sur une carte de stockage.
Images et vidéos
Afficher des images et des vidéos
Vous pouvez afficher des images et des vidéos sauvegardées dans votre téléphone Toshiba ou une carte de stockage grâce à l'application Images et vidéos. Pour afficher des photos et des vidéos :
1. Accédez à Images et vidéos.
2. Appuyez sur l'image ou la vidéo souhaitée.
Java
Votre téléphone Toshiba prend en charge les applications Java (aussi connues sous le nom de MIDlets) qui sont destinées aux téléphones mobiles. Les applications Java offrent des jeux et des utilitaires. Votre téléphone prend en charge Java 2 Edition et J2ME. L'application Java de votre téléphone Toshiba vous permet de télécharger, d'installer et de gérer les applications Java.
Applications et multimédia
Installation d'une application Java
Pour installer une application Java :
1. Accédez à Java.
2. Appuyez sur Menu > Installer.
3. Sélectionnez l'origine de l'application à installer :
• Pour installer à partir d'un site Web,
appuyez sur Explorateur. Le navigateur par défaut est ouvert. Rendez-vous sur le site Web contenant l'application Java désirée et téléchargez l'application. Elle est
79
Page 81
Applications et multimédia
alors chargée dans l'application Java.
• Pour installer à partir d'une adresse URL
spécifique, appuyez sur URL. Si l'URL a déjà été saisie, appuyez dessus, puis appuyez sur Aller. Si l'URL n'a pas été saisie, appuyez sur Ajouter, saisissez un nom pour l'URL suivie par l'adresse Web, puis appuyez sur OK.
• Pour installer une application sauvegardée sur votre téléphone Toshiba, appuyez sur Fichiers locaux. Toutes les applications Java non installées et sauvegardées sur le
Applications et multimédia
téléphone et la carte de stockage sont affichées. Tapez le un pour installer.
4. Les détails de l'application sélectionnée seront affichés et vous devrez confirmer l'installation. Appuyez sur Continuer pour installer l'application.
5. Sélectionnez le dossier dans lequel ins taller l’application, puis appuyez sur OK.
6. Attendez quelques secondes pendant que l'application est installée. Vous pourrez ensuite exécuter l'application.
80
Exécution d'une application Java
Après la réussite de l'installation d'applications Java, elles sont affichées sur l'écran principal de Java.
Pour exécuter une application Java :
1. Accédez à Java.
2. Appuyez sur l'application souhaitée.
Mise en route
Mise en route vous donne des instructions étape par étape pour réaliser les procédures les plus courantes sur votre téléphone Toshiba.
Page 82
n
Applications et multimédia
Notes
Grâce à Notes, vous pouvez rapidement capturer des idées, des questions, des rappels, des listes de tâches et des notes de réunions en écrivant à la main, en tapant un texte ou en enregistrant votre voix dans une note. C'est particulièrement utile lorsque vous ne disposez pas de crayon ou de papier.
Pour plus de détails sur Notes, consultez
Écrire et dessiner sur l’écran dans Annexe 1
- Saisie de texte.
Création d'une note
Pour créer une note :
1. Accédez à Notes.
2. Appuyez sur Nouv.
3. Modifiez la méthode de saisie si nécessaire. Pour plus de détails, consultez
Méthodes de saisie dans Annexe 1 ­Saisie de texte.
4. Saisissez la note grâce à la méthode de saisie choisie.
5. Appuyez sur la touche x/ok ou sur ok
lorsque vous avez terminé.
REMARQUE : Pour enregistrer une note vocale, utilisez la barre d'outils d'enregistrement. Si la barre n'est pas affichée, appuyez sur
Menu > Afficher la barre d'enregistrement.
Afficher ou lire une note
Pour afficher ou lire une note :
1. Accédez à Notes.
2. Appuyez sur la note à afficher ou à lire.
Applications et multimédia
81
Page 83
Applications et multimédia
n
Outils SIM
Lorsque vous installez une carte SIM qui contient des applications, vous pouvez exécuter ces applications grâce à l'application Outils SIM.
Pour exécuter une application à partir de la carte SIM :
1. Accédez à Outils SIM. La liste des applications SIM s'affiche.
2. Sélectionnez l'application que vous voulez exécuter, puis appuyez sur Sélectionner.
Applications et multimédia
REMARQUE : L'icône Outils SIM () ne s'affiche pas lorsque la carte SIM installée ne contient aucune application. Le titre de cette icône dépend du titre de la SIM. Il affichera en général le nom de
votre opérateur.
82
PhotoBase
PhotoBase est un gestionnaire d’image qui vous permet de gérer et de rapidement prévisualiser des images enregistrées sur votre téléphone Toshiba. Cela vous permet également de modifier des images et d’afficher vos images favorites sur le Calendrier.
Page 84
Applications et multimédia
Rechercher
Vous pouvez rechercher des fichiers et d'autres éléments sauvegardés dans votre téléphone Toshiba dans le dossier My Documents ou sur une carte de stockage.
Vous pouvez effectuer la recherche par nom de fichier, ou par mots-clés contenus dans l'élément. Vous pouvez, par exemple, rechercher des e-mails, des notes, des rendez­vous, des contacts, des tâches ou encore des rubriques d’Aide.
Pour rechercher un fichier ou un élément :
1. Accédez à Rechercher.
2. Dans le champ Rechercher:, entrez le nom du fichier, un mot, ou toute autre information nécessaire.
3. Si vous avez déjà recherché un élément, appuyez sur la flèche à droite du champ Rechercher: pour le retrouver dans l'historique de recherche.
4. Dans le champ Type:, sélectionnez un type de données afin de restreindre votre recherche.
5. Appuyez sur Rechercher.
Dans la liste Résultats, vous pouvez taper sur l’élément dont vous avez besoin pour l’ouvrir.
Applications et multimédia
83
Page 85
Applications et multimédia
Tâches
Avec l'application Tâches vous pouvez créer des tâches uniques ou récurrentes. Vous pouvez aussi définir des rappels pour vos tâches et les organiser en catégories.
Les tâches en retard seront affichées en rouge.
Création d’une tâche
Pour créer une nouvelle tâche :
1. Accédez à Tâches.
2. Appuyez sur Menu > Nouvelle tâche.
Applications et multimédia
84
CONSEIL : Vous pouvez aussi créer une tâche en entrant le nom de la tâche dans le champ Ajouter une tâche. Mais lorsque vous utilisez cette méthode, vous devrez ajouter les détails de la tâche séparément.
3. Modifiez les détails de tâche selon vos besoins.
4. Appuyez sur la touche x/ok ou sur ok.
CONSEIL : Vous pouvez synchroniser les tâches sur votre téléphone Toshiba avec votre PC. De cette façon, les tâches sont à jour dans les deux emplacements. Si vous créez une nouvelle tâche avec un rappel sur votre PC puis que vous synchronisez les tâches sur votre téléphone, le rappel est activé à l'heure configurée sur votre PC.
Modifier l’état d’une tâche
Lorsqu'une nouvelle tâche est créée, elle est active. Lorsque vous avez terminé la tâche, vous pouvez mettre à jour son état.
Pour indiquer qu'une tâche est terminée :
1. Accédez à Tâches.
2. Faites défiler jusqu'à la tâche souhaitée,
puis appuyez sur Terminé.
CONSEIL : Si vous devez réactiver une tâche, faites défiler jusqu'à la tâche souhaitée, puis appuyez sur Activer.
Page 86
Applications et multimédia
Editeur de vidéos
Editeur de vidéos vous permet de modifier facilement des vidéos. Vous pouvez également créer des clips vidéo en combinant des images fixes ou créer un scénarimage vidéo en mixant vidéo, photos, texte et musique.
Windows Live
Windows Live vous permet d'accéder à la recherche grâce à Live Search.
Windows Media
Overview of Windows Media Player 10 Mobile
Vous pouvez utiliser Windows Media Player 10 Mobile pour lire des fichiers audio et vidéo
numériques enregistrés dans votre téléphone Toshiba, sur une carte de stockage ou sur le Web.
Aperçu des écrans et menus
Windows Media Player 10 Mobile comporte trois écrans principaux :
•Écran Bibliothèque - permet d'accéder
rapidement aux fichiers et aux listes de lecture. Il comprend aussi un élément permettant de basculer vers l'écran Lecture en cours. Pour basculer vers l'écran Lecture à partir de l'écran Bibliothèque, appuyez sur la touche x/ok ou ok. L'écran Bibliothèque sera l'écran par défaut affiché lorsque vous utilisez Windows Media Player Mobile pour la première fois.
Applications et multimédia
85
Page 87
Applications et multimédia
n
•Écran Lecture en cours - affiche la liste de
Lecture en cours. Il affiche le fichier en
cours de lecture, ainsi que tous les fichiers en attente de lecture.
•Écran Lecture - affiche les commandes de
lecture et la fenêtre vidéo. Vous pouvez changer l'apparence de cet écran en sélectionnant un autre habillage.
Lecture des éléments sauvegardés dans votre téléphone Toshiba
Utilisez la Bibliothèque pour rechercher et lire
Applications et multimédia
de la musique, des vidéos, et des listes de lecture sauvegardées dans votre téléphone Toshiba ou sur votre carte de stockage. Pour lire un élément sauvegardé dans votre téléphone Toshiba :
1. Accédez à Windows Media.
2. Si l'élément se trouve dans la Bibliothèque, faites défiler jusqu'à l'élément, puis appuyez sur Lire. Si l'élément se ne se trouve pas dans la
Bibliothèque, appuyez sur Menu > Ouvrir un fichier... Faites défiler jusqu'à l'élément,
86
puis appuyez sur Lire.
CONSEIL : Pour ajouter des fichiers à la Bibliothèque, appuyez sur Menu > Mettre à jour bibliothèque...
Lecture d'éléments sauvegardés sur un réseau
Pour lire un élément sauvegardé sur un réseau :
1. Accédez à Windows Media.
2. À partir de l'écran Bibliothèque, appuyez sur Menu > Ouvrir une URL...
3. Saisissez l'URL du fichier, puis appuyez sur OK, ou sélectionnez une URL à partir du champ Historique:.
REMARQUE : Pour lire un élément sur un réseau, votre téléphone Toshiba doit être connecté à un réseau. Pour plus d'informations sur la connexion de votre téléphone à un réseau, consultez
Connexions Internet dans Connectivité.
Page 88
n
Connectivité
Connectivité
Gestionnaire sans fil
Gestionnaire sans fil vous permet d'activer et de désactiver facilement les fonctionnalités
Téléphone, Bluetooth et Wi-Fi.
REMARQUE : Vous pouvez préserver
l'autonomie de la batterie en désactivant le Bluetooth et le Wi-Fi lorsqu'ils ne sont pas utilisés.
Activer ou désactiver la transmission radio
Vous pouvez activer ou désactiver la transmission radio téléphonique de votre téléphone Toshiba.
Lorsque la transmission radio est désactivée, il est en 'Mode Avion'. Dans ce mode, vous ne pourrez pas passer ou recevoir d'appels, ni envoyer ou recevoir de messages, ni même accéder à Internet.
Pour activer ou désactiver la transmission radio :
À partir de l'écran Gestionnaire sans fil, appuyez sur l'élément Téléphone. La
transmission radio sera activée ou désactivée.
Bluetooth
Bluetooth est une technologie de communication sans fil à courte distance. Les appareils équipés du Bluetooth peuvent échanger des données sur une distance d'environ 10 mètres sans connexion par câble.
Votre téléphone propose trois modes pour le Bluetooth : Désactivé, Activé et Visible.
En mode Désactivé, vous ne pouvez ni envoyer, ni recevoir de données à l'aide de la connexion Bluetooth.
En mode Activé, votre téléphone Toshiba peut rechercher et se connecter à d'autres appareils. Toutefois, votre téléphone ne sera pas visible dans les recherches effectuées par d'autres appareils. En mode Visible, votre téléphone Toshiba peut rechercher et se connecter à d'autres appareils. Votre téléphone sera également visible par les autres appareils.
Connectivité
87
Page 89
Connectivité
Changer le mode Bluetooth
Par défaut, le Bluetooth est en mode Désactivé. Le mode Bluetooth restera inchangé lorsque vous éteignez et rallumez
Connectivité
votre téléphone Toshiba. Pour changer le mode Bluetooth :
1. Accédez à Bluetooth.
2. Appuyez sur l'onglet Mode.
3. Pour passer le Bluetooth en mode
Désactivé, décochez la case Activer Bluetooth.
Pour passer le Bluetooth en mode Activé, cochez la case Activer Bluetooth. Pour passer le Bluetooth en mode Visible, cochez les cases Activer Bluetooth et
Rendre cet appareil visible par les autres appareils.
CONSEIL : Vous pouvez aussi changer
de mode Bluetooth par le biais du Gestionnaire sans fil.
88
Apparier des appareils
Lorsque des appareils sont appariés, il se crée une relation qui permet l'échange de données entre les appareils.
L'appariement peut être configuré avec un mot de passe qui permet la protection des données
échangées. L'appariement d'appareils n'a besoin d'être réalisé qu'une seule fois. Après cela, les
appareils peuvent se connecter et échanger des données sans avoir à entrer de nouveau le mot de passe. Avant d'apparier votre téléphone Toshiba avec un autre appareil, assurez-vous que :
• votre téléphone Toshiba et l'autre appareil
sont à moins de 10 mètres l'un de l'autre.
• la connexion Bluetooth de votre téléphone
Toshiba est configurée en mode Activé ou Visible.
• la connexion Bluetooth de l'autre appareil est
configurée en mode Visible.
Page 90
Connectivité
Pour apparier votre téléphone Toshiba avec un autre appareil :
1. Accédez à Bluetooth.
2. Dans l'onglet Appareils, appuyez sur Ajouter nouvel appareil... Votre téléphone Toshiba recherche alors les autres périphériques compatibles Bluetooth et en affiche la liste.
3. Appuyez sur le périphérique désiré, puis appuyez sur Suivant.
4. Pour plus de sécurité, entrez un mot de passe dans le champ Code authentif.:. Ce mot de passe doit être alphanumérique et peut comprendre de 1 à 16 caractères.
5. Appuyez sur Suivant.
6. Attendez que l'autre appareil accepte l'appariement. Si un mot de passe a été configuré dans votre téléphone Toshiba, il doit être entré dans l'autre appareil.
7. Pour éditer la configuration de l'appareil, appuyez sur Avancés. Vous pouvez alors éditer le nom à utiliser pour cet appareil, et sélectionner les services à utiliser à partir de
cet appareil. Appuyez sur Enregistrer lorsque vous avez terminé. Pour conclure l'appariement sans éditer la configuration, appuyez sur Terminé.
Connectivité
Connecter les écouteurs Bluetooth
Avant de connecter les écouteurs Bluetooth à votre téléphone Toshiba, assurez-vous que :
• la connexion Bluetooth de votre téléphone
Toshiba est configurée en mode Visible.
• les écouteurs Bluetooth est en mode d'appariement.
Pour connecter les écouteurs Bluetooth :
1. Accédez à Bluetooth.
2. Dans l'onglet Appareils, appuyez sur
Ajouter nouvel appareil...
3. Appuyez sur les écouteurs Bluetooth dans
la liste des appareils puis appuyez sur Suivant.
4. Entrez le mot de passe qui est fourni avec
les écouteurs Bluetooth.
5. Appuyez sur Suivant.
89
Page 91
Connectivité
n
90
Connectivité
6. Attendez que les écouteurs accepte l'appariement.
7. Un message de confirmation s'affichera lorsque les écouteurs est connecté. Appuyez sur Avancés.
8. Si nécessaire, modifiez le nom de les écouteurs.
9. Assurez-vous que la case Mains libres est cochée. Si vous utilisez des écouteurs Bluetooth stéréo, assurez-vous aussi que la case Casque stéréo sans fil est cochée.
10.Appuyez sur Enregistrer lorsque vous avez terminé.
Sécurité Bluetooth
Bien que votre téléphone Toshiba comporte des fonctions de sécurité conformes aux spécifications de la norme Bluetooth, cette sécurité peut ne pas fonctionner correctement lorsque vous utilisez votre téléphone Toshiba dans un environnement non protégé. Soyez prudent lorsque vous utilisez la fonction Bluetooth.
Transférer
Le terme “Transférer” est utilisé pour décrire le transfert de données à courte distance entre deux appareils à l'aide d'une connexion Bluetooth.
Vous pouvez transférer vers d'autres appareils le Calendrier, des Contacts, des Tâches, et des Images et vidéos, ainsi que d'autres éléments enregistrés sur votre téléphone Toshiba.
REMARQUE : La connexion Bluetooth doit être configurée en mode Activé ou Visible pour pouvoir transférer ce type d'éléments. Pour recevoir des éléments transférés par Bluetooth, la connexion doit être configurée en mode Visible.
Page 92
Connectivité
Transfert d'un élément
Pour transférer un élément vers un autre appareil :
1. Faites défiler jusqu'à l'élément que vous voulez transférer, puis appuyez sur Menu > Transférer... (Ce chemin peut être légèrement différent selon le type d'élément que vous voulez transférer.)
2. Appuyez sur l'appareil vers lequel vous souhaitez transmettre l'élément.
Configuration de votre téléphone Toshiba pour la réception de données transférées par Bluetooth
Pour configurer votre téléphone Toshiba dans le but de recevoir des données transférées par Bluetooth :
1. Accédez à Transférer.
2. Cochez la case Recevoir toutes les
données entrantes, puis appuyez sur la touche x/ok ou sur ok.
Connexions Internet
Votre téléphone Toshiba est équipé de puissantes fonctions de réseau qui vous permettent de vous connecter à Internet par l’intermédiaire d’un réseau GPRS (General Packet Radio Service) ou UMTS(Universal Mobile Telecommunications System). Vous pouvez configurer des connexions à Internet ou à un réseau d’entreprise pour naviguer sur Internet et échanger des e-mails ou des messages instantanés.
Si votre téléphone Toshiba n’a pas été préconfiguré, vous devez entrer manuellement les détails pour les connexions Internet requises. Pour plus de détails sur la façon de configurer les connexions Internet, consultez l’Annexe 5 - Configuration des paramètres Internet.
Connectivité
91
Page 93
Connectivité
n
Connectivité
92
Inscription dans un domaine
Inscription dans un domaine vous permet d'inscrire votre téléphone Toshiba en tant que membre d'un domaine. Vous pouvez ensuite connecter votre téléphone de façon sécurisée à un réseau, par exemple votre réseau d'entreprise.
Partage Internet
Partage Internet vous permet d'utiliser votre téléphone Toshiba en tant que modem pour un PC.
REMARQUE : Cette fonctionnalité n'est disponible que si elle est prise en charge par votre carte SIM. Pour plus d’informations, veuillez contacter votre opérateur.
Pour vous connecter à Internet grâce au Partage Internet :
1. Connectez votre téléphone Toshiba à un PC à l'aide d'un câble USB ou par une connexion Bluetooth.
2. Accédez à Partage Internet.
3. Dans le champ Connexion au PC:, sélectionnez le type de connexion utilisée pour connecter le téléphone à l'ordinateur.
4. Dans le champ Connexion au réseau:, sélectionnez la connexion à utiliser pour vous connecter à Internet.
Page 94
Connectivité
5. Appuyez sur Connecter. Une fois la
connexion établie, vous pouvez accéder à Internet sur un PC en utilisant votre téléphone Toshiba comme un modem.
6. Lorsque vous avez terminé d'utiliser
Internet, appuyez sur Déconnecter sur votre téléphone.
USB vers PC
USB vers PC vous permet de changer le type de connexion USB utilisée entre votre téléphone Toshiba et un ordinateur.
Wi-Fi
Votre téléphone Toshiba est compatible Wi-Fi (LAN sans fil) selon la norme IEEE 802.11b/g.
Connexion à un réseau Wi-Fi
Avant de vous connecter à un réseau Wi-fi, assurezvous que le mode Wi-Fi est activé sur votre téléphone Toshiba.
Pour vous connecter à un réseau Wi-Fi :
1. Accédez à Connexion facile.
2. Appuyez sur Param. Wi-Fi.
3. Appuyez sur le réseau requis, puis appuyez sur Se connecter ou ajoutez un nouveau réseau en tapant sur Ajouter un nouveau et en entrant les détails relatifs à ce réseau.
CONSEIL : Vous pouvez également faire une connexion à un réseau Wi-Fi à partir des paramètres Wi-Fi.
Connectivité
93
Page 95
Connectivité
Sécurité Wi-Fi
Il est possible qu'un tiers puisse facilement accéder de manière illicite à votre téléphone Toshiba via un réseau Wi-Fi si la fonction de
Connectivité
sécurité n'est pas utilisée. Sans cette sécurité, votre téléphone Toshiba
est exposé au risque d'accès illicite, d'une mise sur écoute, de perte ou de destruction des données. Vous devez configurer votre téléphone Toshiba de manière à utiliser les fonctions d'authentification et de chiffrement (WEP, WPA) afin d'empêcher ce type de problème.
94
Page 96
Paramètres
Paramètres
Contrôle du volume
Vous pouvez accéder aux paramètres de contrôle du volume audio du téléphone et de la sonnerie d'appel en tapant sur l'icône de sonnerie sur la barre de titre.
Le contrôle du volume comprend les paramètres suivants :
• Volume audio du téléphone - 6 niveaux.
• Volume de la sonnerie d'appel - 6 niveaux.
• Le volume du téléphone et de la sonnerie d'appel peuvent tous les deux être réglés sur
Activé, Vibreur ou sur Désact.
CONSEIL : Vous pouvez modifier les
paramètres du volume en appuyant sur les touches de volume.
CONSEIL : Vous pouvez également modifier les paramètres du volume du téléphone et du volume de la sonnerie d’appel en utilisant Paramètres Toshiba de volume. Pour ce faire :
1. Accédez à Param. de volume.
2. Sélectionnez le paramètre requis
(Activé, Vibreur ou Désactivé), puis sélectionnez OK.
Demande d'emplacement
La Demande d'emplacement définit l’action de votre téléphone Toshiba lorsqu’un tiers fait une une requête de localisation.
Informations du propriétaire
Informations du propriétaire vous permet d'entrer vos coordonnées pour faciliter le retour de votre téléphone si vous le perdez.
Paramètres
95
Page 97
Paramètres
n
Paramètres
96
Personnaliser le Menu Démarrer
Vous pouvez sélectionner les applications qui seront affichées dans le Menu Démarrer. Vous pouvez accéder aux applications qui ne sont
pas sélectionnées en tapant sur Démarrer >
Programmes à partir de l’Écran d'Accueil Toshiba.
Pour personnaliser le Menu Démarrer :
1. Accédez à Menus.
2. Cochez les cases des applications
requises, puis appuyez sur la touche x/ok ou sur ok.
REMARQUE : Vous pouvez choisir un maximum de sept applications pour le Menu Démarrer.
Personnaliser le Menu Toshiba
Pour personnaliser le Menu Toshiba :
1. À partir de l'Écran d'Accueil Toshiba, appuyez sur Menu.
2. Sélectionnez les paramètres requis parmi les suivants :
•Appuyez sur Modification des bandes
pour changer l’ordre et les couleurs des bandes.
•Appuyez sur Param. miniatures pour
sélectionner les miniatures pour chaque bande.
3. Appuyez sur OK lorsque vous avez terminé.
Page 98
Paramètres
Sons et notifications
Vous pouvez définir un son spécifique pour des événements spécifiques. Le son peut être défini différemment pour chaque type d'événement. Vous pouvez également configurer les sons et vibrations voulus en touchant l’écran.
Configuration du son et des notifications
Pour régler le son et les notifications :
1. Accédez à Sons et notifications.
2. Dans l'onglet Sons, sélectionnez les
paramètres requis parmi les suivants :
•Cochez la case Événements pour activer
les sons pour les événements tels que les avertissements.
•Cochez la case Programmes pour activer
les sons pour les applications.
• Choisissez d'activer ou de désactiver les
sons pour les Pressions sur l'écran ou lorsque les Boutons du matériel sont pressés. Vous pouvez aussi spécifier le volume des sons.
3. Dans l'onglet Notifications, sélectionnez le son spécifique à chaque événement, et la façon dont vous voulez être averti de l'événement. Les éléments disponibles varient en fonction de l'événement sélectionné.
CONSEIL : Appuyez sur l'icône lecture pour entendre un extrait du son sélectionné.
CONSEIL : Vous pouvez utiliser des sons personnalisés en copiant les fichiers sur votre téléphone à partir de votre PC à l’aide de ActiveSync ou en les téléchargeant à partir d’Internet.
CONSEIL : Désactiver les sons et les lumières clignotantes associés aux événements permet de préserver l'autonomie de la batterie.
4. Dans l’onglet Vibrations, sélectionnez l’activation des vibrations pour les frappes sur l’écran. Vous pouvez aussi spécifier la durée des vibrations.
Paramètres
97
Page 99
Paramètres
5. Appuyez sur la touche x/ok ou sur ok
lorsque vous avez terminé.
Paramètres Téléphone
Paramètres
Réglage des sonneries
Pour choisir une sonnerie :
1. Accédez aux paramètres Téléphone.
2. Dans l'onglet Téléphone, sélectionnez les
paramètres suivants :
• Dans le champ Type sonn.:,
sélectionnez le type de tonalité. Ce peut être une sonnerie, le vibreur, une combinaison d'une sonnerie et du vibreur, ou aucune tonalité.
•Dans le champ Tonalité:, sélectionnez la
tonalité choisie.
CONSEIL : Appuyez sur l'icône lecture pour entendre un extrait de la sonnerie sélectionnée.
3. Appuyez sur la touche x/ok ou sur ok.
98
CONSEIL : Vous pouvez configurer une sonnerie à partir de sons personnalisés. Vous pouvez copier les fichiers de votre téléphone vers votre PC grâce à ActiveSync, ou les télécharger à partir d'Internet.
CONSEIL : Vous pouvez aussi configurer la sonnerie à partir des paramètres Sons et notifications.
Configuration des tonalités de clavier
Pour configurer les tonalités du clavier :
1. Accédez aux paramètres Téléphone.
2. Dans l'onglet Téléphone, sélectionnez le type de tonalité de clavier choisi dans le champ Clavier:. Pour ne pas avoir de tonalité de clavier, sélectionnez Désactivé.
Page 100
n
n
Paramètres
Blocage d'appels
Le Blocage d'appels vous permet de bloquer certaines catégories d'appels entrants ou sortants (par exemple les appels internationaux).
REMARQUE : Le Blocage d'appels n'est disponible que s'il est pris en charge par votre opérateur.
REMARQUE : Avant de configurer le Blocage d'appels, vous devez obtenir
votre mot de passe de blocage d'appel auprès de votre opérateur.
Pour configurer le Blocage d'appels :
1. Accédez aux paramètres Téléphone.
2. Appuyez sur l'onglet Services.
3. Dans la liste des services, appuyez sur
Blocage d'appels, puis appuyez sur le bouton Afficher les paramètres... Les paramètres seront ensuite recherchés sur le réseau.
4. Lorsque les paramètres actuels sont affichés, sélectionnez les paramètres
requis pour bloquer les appels entrants et les appels sortants.
5. Appuyez sur la touche x/ok ou sur ok.
6. Entrez le mot de passe de blocage d'appel
puis appuyez sur la touche x/ok ou sur ok. Les paramètres sont envoyés au réseau.
Identification de l'appelant
L’Identification de l'appelant permet à des correspondants choisis de voir votre nom et votre numéro de téléphone lorsque vous les appelez.
Pour configurer l'Identification de l'appelant :
1. Accédez aux paramètres Téléphone.
2. Appuyez sur l'onglet Services.
3. Dans la liste des services, appuyez sur
Identification de l'appelant, puis appuyez sur le bouton Afficher les paramètres...
4. Dans le champ Présenter mon numéro à:,
sélectionnez l'une des options suivantes :
Tout le monde - vos coordonnées
seront communiquées à tous vos correspondants.
Paramètres
99
Loading...