Préface 6
Déclaration de conformité 7
Santé et sécurité 8
Généralités 8
Environnement de fonctionnement 9
Dispositifs électroniques 10
Sécurité de la batterie 11
Sécurité du chargeur CA 12
Appels d'urgence 13
Avis FCC 14
Informations destinées
à l'utilisateur 14
Informations sur l'exposition aux
fréquences radio de la FCC 15
Informations sur l'exposition aux
fréquences radio de l'Union
Européenne 17
Mise au rebut 18
Précautions et entretien 20
Généralités 20
Précautions d'utilisation et entretien
de la batterie 23
Redémarrage de votre téléphone
Toshiba 25
Restauration de votre téléphone
Toshiba 25
Réinitialisation de votre téléphone
Toshiba 26
Pour démarrer 27
Déballage 27
Apparence et fonctions
du téléphone 28
Installation de la carte SIM, de la carte
microSD et de la batterie 31
Utilisation du stylet 35
Chargement de la batterie 36
Allumer et éteindre 38
Sommaire
1
Page 3
Sommaire
Interface utilisateur Toshiba Touch 38
Paramètres de l'opérateur 43
Synchronisation de votre téléphone
Sommaire
Toshiba avec un PC 44
Fonctions d’appel 47
Réception d'un appel 47
Terminer un appel 47
Passer un appel 48
Numérotation rapide 50
Options en cours d’appel 51
Appels multiples et de groupe 53
Historique des appels 55
Messagerie 57
Messages texte 57
Messages MMS 60
E-mail 63
2
Applications et multimédia 66
Office Mobile 66
Calendrier 67
Contacts 69
Internet Explorer 74
Jeux 76
Appareil photo 76
CorePlayer 78
Explorateur de fichiers 79
Images et vidéos 79
Java 79
Mise en route 80
Notes 81
Outils SIM 82
PhotoBase 82
Rechercher 83
Tâches 84
Editeur de vidéos 85
Windows Live 85
Windows Media 85
Page 4
Sommaire
Connectivité 87
Gestionnaire sans fil 87
Bluetooth 87
Transférer 90
Connexions Internet 91
Inscription dans un domaine 92
Partage Internet 92
USB vers PC 93
Wi-Fi 93
Paramètres 95
Contrôle du volume 95
Demande d'emplacement 95
Informations du propriétaire 95
Personnaliser le Menu Démarrer 96
Personnaliser le Menu Toshiba 96
Sons et notifications 97
Paramètres Téléphone 98
Paramètres de sécurité 104
Ajuster le capteur de
mouvements 108
Paramètres d'Alimentation 108
Certificats 109
Chiffrement 109
Commentaires client 110
Gestionnaire des tâches 110
GPS Externe 111
GPS interne 112
Horloge et alarmes 112
Indicateur mode veille 113
Paramètres de gestion de
la mémoire 114
Paramètres du capteur de
mouvements 114
Paramètres de l'économie
d'énergie 114
Paramètres de navigateur 115
Paramètres de qualité vidéo 115
Paramètres du Pavé Virtuel 115
Sommaire
3
Page 5
Sommaire
Paramètres régionaux 116
Programmes gérés 116
Rapport d'erreurs 116
Sommaire
Réinitialisation complète 117
Paramètres de Rétro-éclairage 118
Suppression de programmes 118
Windows Update 119
À propos de 120
Paramètres de l'écran 120
Paramètres du nom d'opérateur 121
Méthodes de saisie 130
Panneau de saisie 130
Écrire et dessiner sur l’écran 136
4
Annexe 2 - Naviguer sur votre tél.
Toshiba 138
Menu Démarrer 138
L’écran Téléphone 139
Accès aux applications et
paramètres 140
Annexe 3 - Icônes d'état courantes
144
Annexe 4 - Configuration de SMS,
MMS et e-mail 147
Configuration du centre de service
SMS 147
Configuration des paramètres
MMS 147
Configuration de comptes de
messagerie 148
Options générales de messagerie 154
Page 6
Sommaire
Annexe 5 - Configuration des
paramètres Internet 156
Société Toshiba 162
End User License Agreements
(EULAs) 165
Licences 171
Index 173
Sommaire
5
Page 7
Préface
Préface
Bonjour !
Et merci de la confiance que vous nous apportez en achetant le Toshiba TG01.
Préface
Pour plus de détails, veuillez consulter le site www.toshiba-europe.com/mobile.
Pour une assistance technique, veuillez contacter notre service client au :
Tél. : 008000 505 2006
E-mail : customer_operations@toshiba.co.uk
Heures d'ouverture : Lundi - Vendredi 9:00 – 13:00 et 14:00 – 18:00 (CET)
Nous espérons que votre nouveau téléphone Toshiba vous donnera toutes satisfactions.
Pour utiliser votre téléphone Toshiba, vous devez être abonné à un service d'un opérateur de
téléphone sans fil. De nombreuses fonctions de votre téléphone Toshiba dépendent des fonctions
du réseau sans fil. Ces services de réseau peuvent ne pas être disponibles sur tous les réseaux ou
il sera peut-être nécessaire de prendre des dispositions spécifiques avec votre opérateur avant de
pouvoir utiliser les services de réseau. Votre opérateur devra peut-être vous fournir des
instructions supplémentaires pour vous permettre d’utiliser les services de réseau et vous détailler
les frais afférents. Certains réseaux comportent des limites ayant un impact sur la manière dont
vous pouvez utiliser les services de réseau. Par exemple, certains réseaux peuvent ne pas prendre
en charge tous les caractères et services dépendant de la langue.
Veuillez noter que, selon votre fournisseur de services Internet, l'application Windows Live décrite
dans ce manuel d'utilisateur peut ne pas être disponible sur votre téléphone Toshiba.
La disponibilité de certains produits peut varier selon les régions.
Comme nos produits sont en développement constant, Toshiba se réserve le droit de modifier ce
document à tout moment sans préavis.
6
Page 8
Déclaration de conformité
0682
Déclaration de conformité
Nous, Toshiba Information Systems UK (Ltd), Mobile Communications Division, sis
Toshiba Court, Weybridge Business Park, Addlestone Road, Weybridge, KT15 2UL déclarons sous notre
seule responsabilité que le produit (TG01, Nom, type (modèle) TM5-E01) auquel se réfère cette déclaration
satisfait aux normes et/ou aux autres documents normatifs suivants
EN 301 511, EN 301 908-1, EN 301 908-2, EN 60950-1, EN 300 328, EN 300 440, EN 50360, EN 62209-1,
EN 301 489-1, EN 301 489-3, EN 301 489-7, EN 301 489-17, et EN 301 489-24
Nous déclarons par la présente que toutes les séries d'essais radio essentielles, y compris en matière
d'exigences de sécurité et de compatibilité électromagnétique, ont été effectuées et que le produit susnommé
est conforme à l'ensemble des exigences essentielles de la Directive 1999/5/EC.
La procédure d'évaluation de conformité spécifiée à l'Article 10(5) et décrite à l'Annexe IV de la Directive 1999/5/
EC a été suivie par le(s) organisme(s) notifié(s) suivant(s)
Cetecom GmbH, Im Teelbruch 116, 45219 Essen, Allemagne
5 mars 2009
Hidehito Koka
Directeur général adjoint - TIU
Directeur général - Mobile Communications Division
:
:
Déclaration de conformité
7
Page 9
Santé et sécurité
Santé et sécurité
Généralités
• N'essayez pas de démonter votre produit, y
compris ses accessoires. Seul le personnel
qualifié doit réparer le téléphone et ses
accessoires.
• Ne touchez jamais le téléphone, la batterie ou
Santé et sécurité
le chargeur CA si vos mains sont mouillées.
• Rangez votre téléphone Toshiba ainsi que
ses pièces et accessoires hors de portée des
enfants en bas âge et des animaux
domestiques. La carte SIM et d'autres petites
pièces présentent un risque d'étouffement.
• Utilisez uniquement des batteries et des
accessoires approuvés par Toshiba.
• La batterie et le chargeur CA ne doivent être
utilisés qu'avec votre téléphone Toshiba.
N'utilisez pas cette batterie ou ce chargeur
CA avec d'autres appareils.
• L’utilisation de matériel d’un tiers (y compris
des piles, des câbles et des accessoires) non
fabriqués ni agréés par Toshiba peut
provoquer l’annulation de la garantie de votre
téléphone et peut porter atteinte au bon
8
fonctionnement du téléphone.
• Avant de connecter votre téléphone Toshiba
à un autre dispositif, lisez la documentation
qui l'accompagne pour vérifier que ce dernier
est compatible.
• Lorsque vous utilisez un casque, veillez à ne
pas choisir un volume excessif. A pleine
puissance, l’écoute prolongée du baladeur
peut endommager l’oreille de l’utilisateur.
• Nous recommandons aux femmes enceintes
et aux jeunes femmes de prendre les
précautions nécessaires lors d'un appel et de
garder le téléphone à distance de la partie
basse de leur abdomen. Dans ce type de
situation, l'utilisation d'un kit mains libres est
recommandée.
• Votre téléphone contient du métal qui pourrait
provoquer une irritation cutanée.
Page 10
Santé et sécurité
Environnement de
fonctionnement
• Respectez les règles locales de sécurité
concernant l’utilisation des téléphones
mobiles au volant.
• Quittez la route et garez-vous avant
d’effectuer un appel ou de répondre à un
appel.
• Ne vous arrêtez pas sur la bande d’arrêt
d’urgence d’une autoroute pour répondre à
un appel ou pour appeler, sauf en cas
d’urgence.
• Si vous utilisez un kit mains-libres intégré,
assurez-vous que le téléphone est
correctement placé sur son support.
• Seul le personnel qualifié doit installer le
dispositif dans un véhicule. Une installation
défectueuse peut être dangereuse et peut
provoquer l'annulation de la garantie. Pour
plus d'informations, consultez le fabricant ou
le revendeur de votre véhicule.
• Ne placez aucun objet, y compris des
équipements de transmission sans fil
intégrés ou portatifs, dans la zone située audessus de l'airbag ou dans la zone de
déploiement de celui-ci.
• Éteignez votre téléphone lorsque vous faites
le plein de carburant.
• Ne vous servez pas de votre téléphone
Toshiba lorsque vous faites fonctionner une
machine.
• Éteignez votre téléphone Toshiba si vous
entrez dans un hôpital ou dans un cabinet
médical. Les équipements médicaux peuvent
être affectés par l'utilisation du téléphone.
• Éteignez votre téléphone Toshiba lorsque
vous voyagez en avion. Le signal du
téléphone peut entraver le fonctionnement
des systèmes de l'avion. Il s'agit d'obligations
légales.
• Éteignez votre téléphone Toshiba dans tout
endroit où des affiches en interdisent
l'utilisation. Respectez toujours les consignes
relatives à l'utilisation du téléphone dans le
Santé et sécurité
9
Page 11
Santé et sécurité
bâtiment dans lequel vous vous trouvez.
• Éteignez votre téléphone Toshiba lorsqu'une
explosion a eu lieu et respectez toutes les
consignes fournies.
• Éteignez votre téléphone Toshiba dans les
zones dont l'atmosphère est potentiellement
explosive telles que les zones de stockage de
Santé et sécurité
combustibles et de peintures au pistolet.
• Éteignez votre téléphone Toshiba lorsque
vous êtes en extérieur en cas d'orages.
• Maintenez votre téléphone Toshiba à
distance des combustibles et des produits
chimiques.
10
Dispositifs électroniques
• Si vous portez un pacemaker ou si vous êtes
en compagnie d'une personne qui en porte
un, vous devez savoir qu'il existe un faible
risque que l'utilisation du téléphone mobile
entre en interférence avec le fonctionnement
du pacemaker. Consultez votre médecin
traitant ou le fabricant du pacemaker pour
plus d'informations. Si vous suspectez d'une
façon ou d'une autre que le téléphone
provoque des interférences, éteignez-le
immédiatement.
• L'utilisation d'un téléphone mobile peut
affecter certains appareils auditifs. Si cela se
produit, vous devez contacter votre opérateur
ou votre médecin pour plus d'informations.
• L'utilisation d'un téléphone mobile peut entrer
en interférence avec les fonctionnalités des
dispositifs médicaux mal protégés. Consultez
un médecin ou le fabricant du dispositif pour
vous assurer que des procédures sécurisées
sont utilisées.
Page 12
Santé et sécurité
• L'utilisation d'un téléphone mobile peut
affecter les fonctionnalités de systèmes
électroniques mal protégés d'un véhicule à
moteur, comme les airbags et les systèmes
d'injection. Contactez le fabricant du véhicule
ou du système pour vous assurer que le
système électronique est correctement
protégé.
Sécurité de la batterie
• Utilisez uniquement des batteries
approuvées par Toshiba dans ce téléphone.
Il y a un risque d'explosion si la batterie est
remplacée par un modèle inadéquat.
• Ne rechargez la batterie qu'avec le chargeur
recommandé fourni par Toshiba.
• Cessez d’utiliser la batterie si vous détectez
un élément anormal comme une odeur, une
décoloration ou un dégagement de chaleur
lors de son utilisation, de son chargement ou
de son stockage.
• N’utilisez pas votre téléphone Toshiba avec
une batterie endommagée.
• Ne court-circuitez pas la batterie. Un
courtcircuit accidentel peut se produire
lorsqu'un objet métallique provoque une
connexion directe entre les connecteurs + et
– de la batterie.
• Ne touchez pas les pôles de la batterie.
• Ne laissez pas la batterie dans des zones de
froid ou de chaud extrême.
Santé et sécurité
11
Page 13
Santé et sécurité
• Ne plongez jamais la batterie dans l'eau ou
dans un autre liquide.
• Ne tentez jamais d'ouvrir la batterie. La
batterie contient des substances qui peuvent
être dangereuses si vous les avalez ou si
elles entrent en contact direct avec la peau.
• Dans le cas peu probable où la batterie coule,
Santé et sécurité
veillez à maintenir la batterie à distance de
vos yeux et de votre peau. Si le liquide entre
en contact avec vos yeux ou votre peau,
rincez abondamment à l’eau claire et
consultez un médecin.
• Ne jetez pas la batterie dans un feu.
• Ne jetez pas la batterie avec les ordures
ménagères. La batterie contient des produits
chimiques toxiques et doit être jetée dans un
lieu approprié. Contactez les autorités locales
pour plus d'informations.
12
Sécurité du chargeur CA
• N'utilisez pas un chargeur ou un câble CA
endommagé. L'utilisation d'un chargeur ou
d'un câble CA endommagé peut avoir pour
conséquences un choc électrique, des
brûlures ou un incendie. Contactez un
fournisseur de services Toshiba agréé
immédiatement pour obtenir un
remplacement des produits défectueux.
• Ne pliez pas ou ne tordez pas le câble du
chargeur CA.
• Ne tirez pas sur le câble du chargeur CA pour
retirer l'extrémité du câble d'une prise
électrique. Saisissez directement l'extrémité
du câble du chargeur CA lorsque vous le
débranchez afin d'éviter de l'endommager.
• Ne touchez pas les broches de la fiche
lorsque vous la branchez ou débranchez de
la prise électrique.
• Ne déposez pas d'objets lourds sur le
chargeur CA.
Page 14
Santé et sécurité
• Lorsque le chargeur n'est pas utilisé,
déconnectez-le de sa source d'alimentation
électrique.
Appels d'urgence
Lorsque vous passez des appels d'urgence
depuis votre téléphone Toshiba, vérifiez que le
téléphone est allumé et en service.
Vous ne pouvez pas appeler les services
d'urgence pendant qu'une communication de
données est en cours dans une zone GSM. En
outre, vous ne pourrez peut-être pas appeler les
services d'urgence sur les services réseau de
certains opérateurs.
IMPORTANT : Vous pouvez appeler les
services d’urgence lorsque la carte SIM
n’est pas insérée (s’il est pris en charge
par le réseau), lorsqu’elle est verrouillée,
lorsque le téléphone est verrouillé, lorsque
la fonction Blocage d'appels est activée,
ou lorsque Restriction d'appels est
activée.
Nous ne pouvons garantir qu'une connexion
pourra être établie dans tous les pays et toutes
les zones car le fonctionnement de votre
téléphone diffère selon le réseau sans fil, le
signal sans fil et vos réglages. Ne comptez pas
Santé et sécurité
13
Page 15
Santé et sécurité
uniquement sur votre téléphone mobile lorsque
vous avez besoin de passer des appels
d'urgence.
Avis FCC
Cet appareil est conforme à la réglementation
Part 15 de la FCC. Son fonctionnement doit
Santé et sécurité
respecter les deux conditions suivantes :
(1) Cet appareil ne doit pas provoquer
d'interférences nuisibles et (2) Cet appareil doit
accepter toute interférence reçue, y compris les
interférences qui peuvent provoquer un
dysfonctionnement.
Des modifications non expressément
approuvées par la partie responsable de la mise
en conformité peuvent provoquer l'annulation
du droit de l'utilisateur à se servir de
l'équipement.
14
Informations destinées à
l'utilisateur
Cet équipement a été testé et approuvé comme
étant conforme aux limites d'un appareil
numérique de classe B conformément à l'article
Part 15 de la réglementation de la FCC. Ces
limites sont conçues pour fournir une protection
raisonnable contre les interférences nuisibles
dans une installation résidentielle. Cet
équipement génère, utilise et peut émettre des
fréquences radio.
S'il n'est pas installé et utilisé selon les
instructions, il peut causer des interférences
nuisibles aux communications radio.
Néanmoins, il n'y a aucune garantie que des
interférences ne vont pas se produire dans une
installation spécifique ; si cet équipement
provoque des interférences nuisibles à la
réception radio ou télévisuelle, ce qui peut être
déterminé en éteignant puis en rallumant
l'équipement, l'utilisateur est encouragé à
essayer de corriger les interférences en
procédant comme suit :
Page 16
Santé et sécurité
1. Réorientez/déplacez le récepteur aérien.
2. Augmentez la distance entre l'équipement
et le récepteur.
3. Connectez l'équipement à un point
d'alimentation sur un circuit différent du
récepteur actuellement connecté.
4. Consultez le revendeur ou un technicien
radio/TV si vous avez besoin d'aide.
AVERTISSEMENT : Des modifications
!
non expressément approuvées par le
fabricant responsable de la mise en
conformité peuvent provoquer l'annulation
du droit de l'utilisateur à se servir de
l'équipement.
Informations sur l'exposition
aux fréquences radio de la
FCC
Votre téléphone Toshiba est un émetteur et un
récepteur radio. Il est conçu et fabriqué pour ne
pas dépasser les limites d'émission de
fréquence radio définies par la FCC (Federal
Communications Commission) du
gouvernement des États-Unis.
Les directives sont fondées sur des normes qui
ont été développées par des organisations
scientifiques indépendantes au moyen de
l'évaluation périodique et détaillée d'études
scientifiques. Les normes comportent une
marge de sécurité considérable afin de garantir
la sécurité de toutes les personnes, quels que
soient leur âge et leur état de santé.
La norme d'émission pour les appareils sans fil
utilise une unité de mesure connue sous le nom
de DAS (Débit d'Absorption Spécifique). La
limite DAS fixée par la FCC est de 1,6 W/kg. Les
tests sont effectués en situation réelle (par
exemple, au niveau de l'oreille et avec le
Santé et sécurité
15
Page 17
Santé et sécurité
téléphone attaché au corps) selon les
procédures requises par la FCC pour chaque
modèle. La valeur DAS pour ce modèle lors des
tests d'utilisation au niveau de l'oreille est de
0,590 W/kg et lorsque l'appareil est attaché au
corps, comme décrit dans ce manuel, elle est de
0,885 W/kg.
Santé et sécurité
Fonctionnement attaché au corps
Ce téléphone a été testé pour un
fonctionnement habituel attaché au corps avec
l'arrière du téléphone à une distance de 1,5 cm
du corps. Pour respecter les conditions
d'exposition aux fréquences radio de la FCC,
utilisez des accessoires qui maintiennent une
distance de séparation de 1,5 cm entre votre
corps et l'arrière du téléphone. Les attaches de
ceintures et les accessoires similaires ne
doivent pas contenir de composants
métalliques. L'utilisation d'accessoires qui ne
répondent pas à ces critères peut ne pas être en
conformité avec les normes de la FCC relatives
aux fréquences radio, et doit donc être évitée.
16
La FCC a accordé une Autorisation
d'équipement pour ce modèle incluant tous les
niveaux DAS évalués en conformité avec les
normes d'émission de fréquences radio de la
FCC. Les informations DAS sur ce modèle sont
enregistrées auprès de la FCC et vous pouvez
les trouver dans la section Display Grant du site
https://fjallfoss.fcc.gov/oetcf/eas/reports/
GenericSearch.cfm après avoir recherché la
norme FCC ID SP2-TM5-E01.
Pour plus d'informations sur les mesures DAS,
visitez le site de l'association Cellular
Telecommunications & Internet Association
(CTIA) à l'adresse http://www.phonefacts.net.
Page 18
Santé et sécurité
Informations sur l'exposition
aux fréquences radio de
l'Union Européenne
Votre téléphone Toshiba est un émetteur et un
récepteur radio. Il est conçu pour ne pas
dépasser les limites d'exposition aux ondes
radios recommandées par les consignes
internationales. Ces consignes ont été
développées par l'organisation scientifique
indépendante ICNIRP et incluent des marges
de sécurité destinées à assurer la protection de
toutes les personnes, quels que soient leur âge
ou leur état de santé.
Les directives utilisent une unité de mesure
connue sous le nom de DAS (Débit
d'Absorption Spécifique). Le seuil DAS pour les
appareils mobiles est de 2 W/kg, et la valeur
DAS pour cet appareil lors des tests au niveau
de l'oreille était de 0,491 W/kg*. Comme les
appareils mobiles offrent diverses fonctions, ils
peuvent être utilisés dans d'autres positions, sur
le corps par exemple comme cela est décrit
dans ce guide de l'utilisateur**. Dans ce cas, la
valeur DAS testée est de 0,372 W/kg.
Comme la valeur DAS se mesure en utilisant
l'appareil à sa puissance d'émission maximale,
la valeur DAS réelle lors de l'utilisation de
l'appareil est habituellement inférieure à celle
qui est indiquée plus haut. Cela est dû aux
modifications automatiques du niveau de
puissance de l'appareil pour garantir qu'il
n'utilise que le niveau minimum requis pour
atteindre le réseau.
L'Organisation mondiale de la santé a déclaré
que les informations scientifiques actuelles
n'indiquent pas qu'il soit nécessaire de prendre
des précautions particulières pour l'utilisation
des appareils mobiles. Ce qui est affirmé, c'est
que si vous souhaitez réduire votre exposition,
vous pouvez le faire en limitant la durée des
appels ou en utilisant un appareil "mains libres"
pour que le téléphone mobile reste à distance
de la tête et du corps. Pour de plus amples
informations, vous pouvez vous rendre sur le
site Web de l'Organisation mondiale de la santé
(http://www.who.int/emf).
Santé et sécurité
17
Page 19
Santé et sécurité
* Les tests sont réalisés en conformité avec les
directives internationales sur les tests.
** Consultez la section Informations sur l'exposition aux fréquences radio de la FCC
pour de plus amples informations concernant le
port du téléphone près du corps.
Santé et sécurité
18
Mise au rebut
Les informations suivantes sont spécifiques aux
pays de l’Union Européenne.
Mise au rebut des produits
Le symbole de poubelle barrée indique que les
produits ne doivent pas être jetés avec les
ordures ménagères. Les batteries et les
accumulateurs peuvent être éliminés en même
temps que le produit. Ces éléments seront
ensuite séparés dans les centres de recyclage.
La barre noire indique que le produit a été mis
sur le marché après le 13 août 2005.
Page 20
Santé et sécurité
En participant au tri des produits et des
batteries, vous assurerez une mise au rebut
correcte des produits et des batteries, ce qui
permettra de protéger l’environnement et la
santé humaine.
Pour plus de détails sur les programmes de
collecte et de recyclage disponibles dans votre
pays, contactez votre mairie ou le magasin où
vous avez acheté le produit.
Mise au rebut des batteries et/ou
accumulateurs
Le symbole de poubelle barrée indique que les
batteries et/ou les accumulateurs ne doivent
pas être jetés avec les ordures ménagères.
Si la batterie ou l’accumulateur contient plus de
plomb (Pb), de mercure (Hg) et/ou de cadmium
(Cd) que préconisé dans la directive sur les
batteries (2006/66/EC), les symboles
chimiques du plomb (Pb), du mercure (Hg) et/ou
du cadmium (Cd) s’affichent en dessous du
symbole de poubelle barrée.
En participant au tri sélectif, vous assurerez une
mise au rebut correcte des produits et des
batteries, ce qui permettra de protéger
l’environnement et la santé humaine.
Pour plus de détails sur les programmes de
collecte et de recyclage disponibles dans votre
pays, contactez votre mairie ou le magasin où
vous avez acheté le produit.
Santé et sécurité
19
Page 21
Précautions et entretien
Précautions et entretien
Généralités
Vous pouvez améliorer considérablement la
durée de vie de votre téléphone Toshiba, ainsi
que de ses pièces et accessoires, en suivant les
suggestions ci-dessous.
CONSEIL : L'entretien de votre téléphone
Toshiba, ainsi que de ses pièces et
accessoires, vous permet de le conserver
en bon état et de remplir les obligations de
Précautions et entretien
20
garantie.
• Utilisez toujours votre téléphone Toshiba de
la manière prévue. Une utilisation
inappropriée peut en affecter les
performances.
• Pour éviter que votre téléphone Toshiba soit
endommagé de manière définitive, utilisez
uniquement des batteries et des accessoires
approuvés par Toshiba.
• La batterie et le chargeur CA inclus ne
doivent être utilisés qu'avec votre téléphone
Toshiba. N'utilisez pas cette batterie ou ce
chargeur CA avec d'autres appareils. Cela
pourrait endommager de façon permanente
l'appareil, la batterie ou le chargeur.
• L’utilisation d'équipements d’une autre
marque (y compris les batteries, les câbles et
les accessoires) qui ne sont pas fabriqués ou
agrés par Toshiba peut provoquer
l’annulation de la garantie de votre téléphone
et peut porter atteinte au bon fonctionnement
du téléphone.
• Avant de connecter votre téléphone Toshiba
à un autre appareil, lisez la documentation qui
l'accompagne pour vérifier que ce dernier est
compatible.
• Gardez votre téléphone Toshiba ainsi que
ses pièces et accessoires hors de portée des
enfants en bas âge et des animaux
domestiques.
• Gardez votre téléphone Toshiba, sa batterie
ou ses accessoires à l’abri de tout liquide ou
de l’humidité. L'humidité peut corroder les
circuits électroniques. Si le téléphone ou sa
batterie étaient mouillés en raison d'une
utilisation inappropriée, la garantie du
fabricant pourrait être annulée.
Page 22
Précautions et entretien
• N'utilisez pas ou ne rangez pas votre
téléphone Toshiba dans des endroits
poussiéreux ou sales.
• N'utilisez pas ou ne rangez pas votre
téléphone Toshiba dans des endroits où la
température est trop élevée. Les
températures élevées raccourcissent la
durée de vie du téléphone, endommagent la
batterie et déforment/font fondre les circuits
internes.
• Ne rangez pas votre téléphone Toshiba dans
ou à proximité de sources de chaleur directes
telles que des radiateurs. Cela pourrait
entraîner la surchauffe de la batterie et son
explosion.
• N'utilisez pas votre téléphone Toshiba dans
des endroits où la température est trop
basse. Une trop grande différence de
température entre la pièce et l'intérieur du
téléphone peut créer de la condensation
dans le téléphone, ce qui endommage les
circuits électroniques.
• Ne déposez pas votre téléphone Toshiba à
proximité de disques durs ou disquettes
informatiques, de cartes de crédit, de cartes
de voyage ou d’autres supports
magnétiques. Les informations contenues
sur les disques ou les cartes sont
susceptibles d'être affectées par le
téléphone.
• N'exposez pas votre téléphone Toshiba à
des champs magnétiques élevés. Cela
pourrait en effet entraîner un défaut de
fonctionnement temporaire.
• N'ouvrez votre téléphone Toshiba qu'en cas
de nécessité absolue.
• Manipulez votre téléphone Toshiba avec
précaution. Les circuits internes peuvent être
endommagés si vous faites tomber le
téléphone, si vous le secouez ou si vous le
cognez.
• N'appliquez pas de peinture ou d'autres
substances similaires sur votre téléphone
Toshiba.
Précautions et entretien
21
Page 23
Précautions et entretien
• Les interférences peuvent affecter les
performances de votre téléphone Toshiba.
Ce phénomène est normal et le téléphone
devrait à nouveau fonctionner normalement
une fois que vous vous éloignez de la source
d'interférences.
• Si votre téléphone Toshiba, ou l'un de ses
accessoires, ne fonctionne pas comme il le
devrait, consultez votre revendeur. Il vous
fournira l'aide nécessaire.
Précautions et entretien
• N'essayez pas de démonter votre téléphone
Toshiba. Seul le personnel autorisé de
Toshiba est habilité à procéder à cette
opération.
• Lorsque votre téléphone est réglé en mode
vibreur, celui-ci est susceptible de se
déplacer à cause des vibrations. Veillez à
éloigner le téléphone de toute source de
chaleur ou du bord d’une surface située en
hauteur.
• Utilisez uniquement un chiffon doux et propre
pour nettoyer votre téléphone Toshiba.
N’utilisez pas de produits chimiques, de
22
détergents, de substances abrasives ou de
liquides. Utilisez un coton tige pour nettoyer
la lentille de la caméra.
• N'utilisez pas d'eau pour nettoyer l'écran
tactile.
• Veillez à ce que l'écran tactile et la pointe du
stylet soient toujours propres pour éviter des
dommages irréversibles.
• Maintenez l'écran tactile à distance d'objets
pointus pour éviter de le rayer ou de
l'endommager.
• Pour la saisie sur l'écran tactile, utilisez
uniquement le stylet inclus ou vos doigts.
L'utilisation d'autres objets peut endommager
le panneau de saisie et annuler la garantie.
• Si la pointe du stylet est endommagée, ne
l'utilisez pas. Si vous utilisez un stylet
endommagé sur l'écran tactile, vous risquez
d'endommager l'écran. Lorsque le stylet est
endommagé, achetez-en un nouveau.
• Ne tapez pas trop fort sur l'écran tactile car
cela peut causer des dommages irréversibles
à l'écran.
Page 24
Précautions et entretien
• Pour éviter les rayures sur l'écran tactile,
évitez de poser votre téléphone Toshiba avec
l'écran tactile vers le bas.
• Nous vous recommandons d'utiliser le stylet
fourni pour appuyer sur le bouton de restauration.
Précautions d'utilisation et
entretien de la batterie
Votre téléphone Toshiba est alimenté par une
batterie lithium-ion (Li-ion) rechargeable.
Une nouvelle batterie n'atteint ses
performances optimales qu'après deux ou trois
cycles de charge et de décharge complets.
La batterie peut être chargée et déchargée des
centaines de fois mais elle finira par s'épuiser.
Lorsque les durées de conversation et de veille
deviennent notablement plus courtes que la
normale, nous vous recommandons d'acheter
une nouvelle batterie.
• Une nouvelle batterie, ou une batterie qui n'a
pas été utilisée pendant longtemps, peut
avoir une capacité réduite lors de sa première
utilisation.
• Ne laissez pas la batterie connectée au
chargeur et à la source d'alimentation plus
longtemps que nécessaire. Cela conduit à
des charges répétées et de courte durée, ce
qui réduit la performance et la durée de vie de
la batterie. Veuillez déconnecter le chargeur
Précautions et entretien
23
Page 25
Précautions et entretien
CA lorsque la batterie est pleine.
• Ne laissez pas la batterie dans des zones
extrêmement froides ou chaudes. Cela
pourrait affecter ses performances.
• La batterie fonctionne de façon optimale à
des températures ambiantes situées entre
+5 °C (+41 °F) et +35 °C (+95 °F).
• Ne retirez la batterie que lorsque le téléphone
est éteint.
• Ne laissez pas la batterie déchargée ou
Précautions et entretien
déconnectée pendant une longue période,
car cela pourrait provoquer une réinitialisation
des données.
• Si vous planifiez de ne pas utiliser votre
téléphone pendant une longue période,
chargez complètement la batterie puis
éteignez le téléphone. Rangez le téléphone
dans un endroit sec à l'abri de la lumière
directe du soleil. Rechargez le téléphone tous
les six mois environ.
24
• Évitez d'effectuer des recharges courtes et
répétitives. Il est préférable de laisser la
batterie se décharger complètement puis de
la recharger entièrement.
Page 26
Précautions et entretien
Redémarrage de votre
téléphone Toshiba
Si vous rencontrez un problème, comme le
blocage du téléphone, redémarrez le téléphone.
Pour redémarrer votre téléphone Toshiba :
1. Appuyez et maintenez la touche d’alimentation enfoncée.
2. Appuyez sur Éteindre pour confirmer
l'extinction du téléphone.
3. Attendez quelques secondes, puis appuyez
pendant environ deux secondes sur la
touche d’alimentation pour allumer le
téléphone.
IMPORTANT : Si vous redémarrez votre
téléphone Toshiba, les données non
sauvegardées seront perdues.
Restauration de votre
téléphone Toshiba
Si vous avez encore des problèmes après le
redémarrage de votre téléphone, vous pouvez
le restaurer.
La restauration de votre téléphone Toshiba
provoque son redémarrage et ajuste l'allocation
de la mémoire. Votre téléphone reviendra au
même état que la dernière fois que vous l'avez
utilisé, mais les données non sauvegardées
seront peut-être perdues.
Pour restaurer votre téléphone Toshiba :
Avec le stylet, pressez et maintenez le bouton de restauration. Le téléphone se rallumera
après la restauration.
IMPORTANT : Si vous restaurez votre
téléphone Toshiba, les données non
sauvegardées risquent d'être perdues.
CONSEIL : Vous pouvez également
restaurer votre téléphone Toshiba en
appuyant sur la touche d’alimentation
pendant environ 15 secondes.
Précautions et entretien
25
Page 27
Précautions et entretien
Si, après la restauration de votre téléphone
Toshiba, vous constatez encore un problème :
1. Retirez la batterie (consultez la section
Pour démarrer pour les instructions).
2. Réinsérez la batterie puis allumez le
téléphone (consultez la section Pour démarrer pour les instructions).
Précautions et entretien
26
Réinitialisation de votre
téléphone Toshiba
Pour plus d’informations sur la remise de votre
téléphone Toshiba à l’état initial, consultez la
section Réinitialisation complète dans Paramètres.
Nous vous recommandons de sauvegarder
toutes vos données avant de remettre votre
téléphone Toshiba à l’état initial.
IMPORTANT : Nous vous
recommandons de sauvegarder
fréquemment les données stockées sur
votre téléphone Toshiba.
Page 28
Pour démarrer
n
Pour démarrer
Déballage
Assurez-vous que votre emballage contient les
éléments suivants :
• Votre téléphone Toshiba avec stylet
REMARQUE : Si l'un des éléments de la
liste est manquant, contactez le vendeur
où vous avez acheté votre téléphone
Toshiba.
• Batterie
•Chargeur CA
•Câble USB
• Écouteurs et adaptateur d’écouteurs
• Guide de démarrage rapide
• Dépliant sur les Informations relatives à la
sécurité et aux droits d'utilisation
• CD (Getting Started)
• CD (Guide de l’utilisateur)
Pour démarrer
27
Page 29
Pour démarrer
Apparence et fonctions du
téléphone
Pour démarrer
28
1. Écouteur
2. Indicateur DEL - Indique les différents états
du téléphone.
Rouge - Le téléphone se recharge.
Bleu - réception d’un appel, d’un message
ou d’une notification.
Vert - le téléphone est en mode veille.
3. Écran tactile
4. Touche x/ok - équivaut à la touche x ou ok
qui apparaît dans l’angle supérieur droit de
l’écran.
5. Réglette sensitive - vous permet
d’effectuer rapidement et facilement un
certain nombre d’actions, dont un zoom
avant/arrière lors de l’utilisation de certaines
applications et l’ouverture du Pavé Virtuel Toshiba.
6. Microphone
7. Touche d'accueil - appuyez sur cette
touche pour accéder à l’Écran d'Accueil Toshiba.
Page 30
Pour démarrer
8. Stylet
9. Objectif d'appareil photo
10. Emplacement de la carte microSD
11. Couvercle de la batterie
12. Haut-parleur
13. Emplacement de la carte SIM
14. Bouton de restauration - pressez grâce au
stylet pour restaurer le téléphone.
Pour démarrer
29
Page 31
Pour démarrer
Pour démarrer
30
15. Connecteur pour câble, chargeur et
écouteurs (Micro-USB)
16. Touche appareil photo - appuyez de
manière prolongée sur cette touche pour
lancer l’application Appareil photo.
Si l’application Appareil photo fonctionne
déjà, appuyez sur la touche pour prendre
une photo ou pour commencer/arrêter
l’enregistrement d’une vidéo.
17. Touche diminuer volume - appuyez
brièvement sur cette touche pour réduire le
volume; appuyez de manière prolongée sur
cette touche pour basculer entre les modes
portrait et paysage lorsque la case
Orientation automatique de l'écran n’est
pas cochée (consultez Paramètres du
capteur de mouvements dans
Paramètres pour plus d’informations).
18. Touche augmenter volume - appuyez
brièvement sur cette touche pour augmenter
le volume; pression longue pour activer le
verrouillage de l'appareil (consultez
Page 32
Pour démarrer
Paramètres de sécurité dans Paramètres
plus d’informations).
19. Touche d’alimentation - appuyez
brièvement sur cette touche pour accéder/
quitter le mode veille; appuyez de manière
prolongée sur cette touche pour allumer ou
éteindre le téléphone; appuyez pendant
environ 15 secondes pour restaurer le
téléphone.
Installation de la carte SIM,
de la carte microSD et de la
batterie
IMPORTANT : Il est facile d'endommager
la carte SIM en la rayant et en la pliant.
Manipulez-la donc avec précaution.
IMPORTANT : Maintenez la carte SIM
hors de portée des sources d'électricité
statique, de poussière et d’eau.
IMPORTANT : Éteignez le téléphone et
déconnectez le chargeur avant d'insérer
ou de retirer la carte SIM.
Pour installer la carte SIM, la carte microSD et la
batterie :
1. Retirez la cache du connecteur micro USB
pour câble, chargeur et écouteurs sur le
côté du téléphone.
2. Alors que la face arrière du téléphone est
orientée vers le haut, exercez une pression
vers le bas sur le couvercle de la batterie.
Faites glisser le couvercle vers la base du
téléphone, puis soulevez-le et enlevez-le.
Pour démarrer
31
Page 33
Pour démarrer
3. Si la batterie est déjà installée, levez la
languette à la base de la batterie.
4. Alignez correctement la carte SIM selon le
diagramme ci-dessous, avec les
connecteurs dorés vers le bas. Appuyez
Pour démarrer
légèrement tout en mettant la carte SIM en
place.
32
5. Alignez correctement la carte microSD
selon le diagramme ci-dessous, avec les
connecteurs dorés vers le haut. Insérer
délicatement la carte microSD dans la fente
jusqu'à ce qu'elle s'enclenche avec un clic.
Page 34
Pour démarrer
Pour retirer la carte microSD, poussez-la
délicatement vers l'intérieur. Elle s'éjectera
automatiquement.
IMPORTANT : Ne retirez pas la carte
microSD lorsque le téléphone lit ou écrit
des données sur la carte.
CONSEIL : Votre Toshiba TG01 supporte
des cartes mémoires microSDHC™
(Haute Capacité). Lorsque vous utilisez
votre carte mémoire de votre téléphone
Toshiba dans un autre appareil,
assurezvous auprès du constructeur que
cet appareil est compatible avec les
cartes mémoires SDHC.
Pour démarrer
33
Page 35
Pour démarrer
!
6. Insérez la batterie dans son compartiment
Pour démarrer
34
avec les connecteurs dorés tournés vers le
haut du téléphone. La batterie est conçue
afin de ne pouvoir être insérée que de cette
manière. Appuyez délicatement sur la base
de la batterie (côté sans connecteur) pour
l’insérer complètement.
AVERTISSEMENT : Il y a un risque
d'explosion si la batterie n'est pas
correctement remise à sa place.
7. Faites glisser doucement le couvercle de la
batterie vers le haut pour le remettre en
place.
Page 36
n
Pour démarrer
Utilisation du stylet
Le stylet est utilisé pour sélectionner des
éléments de menu et pour saisir des données
sur l'écran tactile de votre téléphone Toshiba.
• Taper : Touchez l'écran une fois avec le
stylet pour ouvrir des éléments et
sélectionner des options.
• Faire glisser : Maintenez le stylet sur l'écran
et faites-le glisser pour sélectionner du texte
et des images. Faites-le glisser sur une liste
pour en sélectionner plusieurs éléments.
• Taper et maintenir : Tapez et maintenez le
stylet sur un élément pour afficher une liste
d'actions disponibles pour cet élément.
Tapez l'action requise dans le menu
contextuel qui s'affiche.
IMPORTANT : Pour la saisie sur l'écran
tactile, utilisez uniquement le stylet fourni
ou vos doigts. L'utilisation d'autres objets
peut endommager l'écran tactile et
annuler la garantie.
IMPORTANT : Si la pointe du stylet est
endommagée, ne l'utilisez pas. Si vous
utilisez un stylet endommagé sur l'écran
tactile, vous risquez d'endommager
l'écran. Lorsque le stylet est endommagé,
achetez-en un nouveau.
IMPORTANT : Ne tapez pas trop fort sur
l'écran tactile car cela peut causer des
dommages irréversibles à l'écran.
REMARQUE : Veillez à ne pas perdre le
stylet. Il n’est pas possible de le ranger
dans le téléphone.
Pour démarrer
35
Page 37
Pour démarrer
Chargement de la batterie
Vous devrez charger complètement la batterie
avant de pouvoir allumer votre téléphone
Toshiba pour la première fois. Vous pouvez
charger votre batterie de l’une des deux
Pour démarrer
manières suivantes :
• Branchez le chargeur CA sur une prise
électrique et branchez-le sur le connecteur
du chargeur de votre téléphone Toshiba.
Lorsque la batterie est entièrement chargée,
débranchez le chargeur CA de la prise
électrique et débranchez-le du connecteur
du chargeur du téléphone en le saisissant
fermement et en tirant délicatement,
ou
• connectez votre téléphone Toshiba à un PC
à l’aide du câble USB.
IMPORTANT : Ne retirez pas la batterie
lorsqu'elle est en charge.
La batterie n'atteint ses performances optimales
qu'après deux ou trois charges complètes.
36
Lorsque la charge est terminée, déconnectez le
chargeur CA de la source de courant, ou le
câble USB du PC, puis déconnectez votre
téléphone Toshiba.
Informations sur la batterie
Les performances de la batterie dépendent de
nombreux facteurs, tels que la configuration
réseau de votre opérateur, l’intensité du signal,
la température de l’environnement dans lequel
vous utilisez votre téléphone Toshiba, les
fonctions et/ou les paramètres sélectionnés et
utilisés, les dispositifs connectés aux ports de
connexion de votre téléphone, ainsi que vos
habitudes d’utilisation des applications vocales,
des transferts de données et d'autres
programmes.
Page 38
n
Pour démarrer
REMARQUE : Nous recommandons de
sauvegarder les données de la mémoire
de votre téléphone sur un PC ou une carte
de stockage. Le fabricant n'est pas
responsable de la perte ou de l'altération
des données due à la décharge de la
batterie.
CONSEIL : Pour plus d'informations sur
l'optimisation des performances de
l'alimentation de votre téléphone Toshiba,
consultez les sections Paramètres
d'Alimentation, Paramètres de Rétroéclairage et Paramètres de l'économie
d'énergie dans Paramètres.
Batterie faible
Lorsque la charge de la batterie est inférieure à
10% de sa capacité totale, un message d'alerte
ainsi que l'icône de batterie faible s'affichent.
Si le niveau de charge de la batterie devient trop
faible pour un fonctionnement normal, votre
téléphone Toshiba s’éteint automatiquement.
Gestion d’une batterie faible
Lorsque l’indicateur de batterie faible apparaît,
procédez comme suit :
1. Enregistrez les données en cours.
2. Rechargez la batterie dès que possible.
3. Si vous ne pouvez pas recharger la batterie
immédiatement, nous vous recommandons
d'éteindre votre téléphone.
Pour démarrer
37
Page 39
Pour démarrer
Allumer et éteindre
Pour allumer votre téléphone Toshiba :
1. Appuyez et maintenez enfoncée la touche d’alimentation pendant environ deux
secondes.
Pour démarrer
2. Si un PIN ou un code de sécurité vous est
demandé, entrez-le.
AVERTISSEMENT : Le code PIN active
!
les services de votre téléphone Toshiba et
doit être présent dans la documentation
fournie par votre opérateur.
Si vous entrez trois fois de suite un code
PIN incorrect pour votre carte SIM, vous
devrez contacter votre opérateur pour
obtenir le code PUK. N'essayez pas de
deviner le code PUK car votre carte SIM
sera désactivée de façon permanente
après dix essais incorrects consécutifs.
Pour éteindre votre téléphone Toshiba :
1. Appuyez et maintenez la touche d’alimentation enfoncée.
38
2. Appuyez sur Éteindre pour confirmer l'arrêt
du téléphone.
Interface utilisateur Toshiba
Touch
Vue d’ensemble
L’interface utilisateur Toshiba Touch est une
interface utilisateur personnalisable qui vous
permet d’accéder à des informations,
d’exécuter des applications, de passer des
appels et de naviguer sur votre téléphone
Toshiba de manière simple et rapide et tout
cela, d’une seule main.
Écran d'Accueil Toshiba
L’Écran d'Accueil Toshiba offre un moyen
pratique et rapide de parcourir votre téléphone
Toshiba.
L’Écran d'Accueil Toshiba affiche des
informations importantes telles que la date,
l'heure, les indicateurs d'état et les rendez-vous.
Page 40
Pour démarrer
1
4
6
8
9
3
5
7
11
10
2
L’Écran d'Accueil Toshiba comprend
également un système de menus de huit
bandes d’icônes miniatures.
1. Icône Démarrer - appuyez sur l’icône pour
accéder au Menu Démarrer de Windows
Mobile.
2. Indicateurs d’état. Consultez Annexe 3 - Icônes d'état courantes pour plus
d’informations.
3. Zone des gadgets - affiche des informations
concernant l’élément gadget actuellement
sélectionné (Invite d’informations, Horloge,
Liste A faire/Tâches ou Calendrier).
4. Icône Paramètres - vous permet de modifier
les réglages de l’Horloge et du Calendrier si
l’un de ces gadgets est sélectionné. Si une
alarme a été réglée, l’icône de l’alarme
s’affichera ici.
5. Appuyez sur une icône pour changer
l’élément affiché dans la zone des gadgets.
Pour éteindre la zone des gadgets, appuyez
sur l’icône .
6. Menu Toshiba. Pour plus de détails,
consultez la section Menu Toshiba.
7. En-têtes du Menu Toshiba. Pour plus de
détails, consultez la section Menu Toshiba.
Pour démarrer
39
Page 41
Pour démarrer
8. Miniatures du Menu Toshiba. Pour plus de
détails, consultez la section Menu Toshiba.
9. - permet de passer un appel, d’y répondre
ou de le mettre en attente. Appuyez sur cette
touche pour accéder à l’écran Téléphone.
10. - met fin aux appels/opérations et revient
Pour démarrer
à l’Écran d'Accueil Toshiba.
11. Touche programmable droite - vous
permet de changer l’ordre et les couleurs
des bandes du Menu Toshiba et de
sélectionner les miniatures.
Pour accéder à l'Écran d'Accueil Toshiba à
tout moment, appuyez sur la touche d'accueil
ou appuyez sur .
40
Menu Toshiba
Le Menu Toshiba permet un accès aisé à
diverses applications à l’aide de votre doigt.
Chaque bande est constituée d’une en-tête et
de trois miniatures visibles au maximum.
Les en-têtes peuvent être des applications
spécifiques ou des lanceurs d’applications plus
générales. Appuyez sur un en-tête pour
accéder à l’application ou directement au
lanceur.
Les miniatures peuvent représenter des
applications spécifiques (par exemple
Calendrier), des fonctions d’applications (par
exemple, un historique des appels entrants) ou
des éléments spécifiques (par exemple une
image). Appuyez sur une miniature pour
accéder à l’application, la fonction ou l’élément
requis.
Pour afficher toutes les miniatures dans une
bande, faites glisser votre doigt vers le haut le
long de la bande comme indiqué dans le
diagramme ci-dessous.
Page 42
Pour démarrer
Faites glisser votre doigt vers le bas de la bande
pour réduire la liste des miniatures.
Pour afficher les autres bandes, faites glisser
votre doigt vers la gauche ou vers la droite
comme indiqué dans le diagramme ci-dessous.
Pour démarrer
Pour plus d’informations sur la personnalisation
du Menu Toshiba, consultez la section
Personnaliser le Menu Toshiba dans
Paramètres.
41
Page 43
Pour démarrer
Capteur de mouvements
Le Capteur de mouvements de votre
téléphone Toshiba vous permet d’effectuer une
série d’opérations rapidement et facilement.
Vous pouvez configurer votre téléphone afin
Pour démarrer
qu’il exécute des opérations spécifiques
lorsque vous déplacez le téléphone d’une
manière précise. Des exemples de
mouvements et de leurs applications sont
donnés ci-après :
• Changer l’orientation de l’écran en tournant
le téléphone sur le côté.
• Répondre à un appel en secouant
légèrement le téléphone.
• Parcourir les pages web vers l’avant et
l’arrière en inclinant le téléphone tout en
appuyant au centre de la réglette sensitive.
• Démarrer le Gestionnaire des tâches en
frappant deux fois sur l’arrière du téléphone.
Pour plus d’informations sur la configuration du
Capteur de mouvements, consultez la section
Paramètres du capteur de mouvements
dans Paramètres.
42
Pavé Virtuel Toshiba
Le Pavé Virtuel Toshiba se compose de deux
éléments - le Pavé Multifonction et le Pavé Curseur Virtuel.
Le Pavé Multifonction fait office de curseur
(vers le haut, vers le bas, vers la gauche, vers la
droite) et de touche Entrée. Il vous permet
également d’accéder au Menu Démarrer.
Le Pavé Curseur Virtuel affiche le pointeur
d’une souris à l’écran de sorte que vous pouvez
utiliser le téléphone de la même manière que
vous utilisez une souris avec un PC.
Pour démarrer le Pavé Virtuel Toshiba, faites
glisser le doigt du milieu de la réglette sensitive vers le haut.
Pour basculer entre le Pavé Multifonction et le
Pavé Curseur Virtuel, appuyez de manière
prolongée sur l’icône de basculement en bas à
droite du clavier.
Pour déplacer le Pavé Virtuel Toshiba :
1. Tapez et maintenez la pression sur la barre
au-dessus du Pavé Virtuel Toshiba. La
barre s’étendra.
Page 44
Pour démarrer
2. Faites glisser le Pavé Virtuel Toshiba vers
une nouvelle position.
Pour fermer le Pavé Virtuel Toshiba, faites-le
glisser en dehors de l’écran tactile.
Paramètres de l'opérateur
Grâce à l’utilisation des Paramètres de
l'opérateur, vous pouvez rapidement et
facilement configurer des paramètres
d’opérateurs mobiles, comme GPRS, WAP et
MMS.
Pour utiliser les Paramètres de l'opérateur :
1. Accédez à Connexion facile.
2. Appuyez sur Param. de l'opérateur.
3. Si les paramètres requis sont disponibles à
partir de la carte U/SIM, appuyez sur le
bouton affichant le nom de votre opérateur
mobile.
4. Si les paramètres ne sont pas disponibles à
partir de la carte U/SIM, appuyez sur
Sélectionner le pays.
5. Appuyez sur votre pays dans la liste.
6. Appuyez sur votre opérateur mobile dans la
liste.
Pour démarrer
43
Page 45
Pour démarrer
Synchronisation de votre
téléphone Toshiba avec un
PC
ActiveSync (pour les PC sous
Pour démarrer
Windows XP ou une version
antérieure)
ActiveSync sert de passerelle entre votre PC
Microsoft Windows et votre téléphone Toshiba.
Cela permet de synchroniser des informations
Microsoft Outlook, des documents Microsoft
Office, des images, de la musique, des vidéos
et des applications vers et depuis votre
périphérique.
En plus de la synchronisation avec un PC,
ActiveSync permet de synchroniser des
informations Microsoft Outlook directement
avec Microsoft Exchange Server 2003 et
Microsoft Exchange Server 2007, de sorte que
vos e-mails, les données de votre calendrier, les
tâches et les informations de contact sont mises
à jour sans fil lorsque vous êtes loin de votre PC.
44
Vous pouvez installer ActiveSync à partir de
votre CD (Getting Started) de Windows Mobile.
Une fois le logiciel installé et le téléphone
Toshiba connecté au PC, l’assistant de
configuration d’ActiveSync démarre. Suivez
simplement les instructions affichées à l’écran.
Si vous n’effectuez pas de synchronisation
directe avec un serveur Microsoft Exchange, ne
sélectionnez pas l’option de synchronisation
directe. Une autre solution consiste à
synchroniser votre téléphone Toshiba avec
votre PC. Vous ne pouvez pas effectuer ces
deux opérations en même temps.
Démarrage et arrêt de la synchronisation
ActiveSync
Pour démarrer et arrêter la synchronisation :
1. Accédez à ActiveSync. Pour plus de
détails, consultez la section Accès aux
applications et paramètres dans Annexe
2 - Naviguer sur votre téléphone
Toshiba.
2. Pour démarrer la synchronisation, appuyez
sur Sync.
Page 46
n
Pour démarrer
3. Pour arrêter la synchronisation, appuyez
sur Arrêter.
Modification des paramètres d'ActiveSync
Après avoir configuré la synchronisation à l’aide
de l’assistant de configuration d’ActiveSync sur
le PC, vous avez la possibilité de modifier plus
tard vos paramètres de synchronisation :
• Si vous souhaitez modifier les paramètres de
synchronisation d'ActiveSync avec un PC,
utilisez ActiveSync sur le PC. Pour plus
d'informations, consultez l'aide d'ActiveSync
sur le PC.
• Si vous souhaitez modifier les paramètres de
synchronisation d'ActiveSync avec un
serveur Exchange, utilisez ActiveSync sur
votre téléphone Toshiba.
REMARQUE : Déconnectez votre
téléphone Toshiba de votre PC avant de
modifier les paramètres de
synchronisation.
Gestionnaire pour appareils
Windows Mobile (pour PC sous
Windows Vista)
Le Gestionnaire pour appareils Windows
Mobile :
• Combine une plate-forme de
synchronisation efficace à une expérience
utilisateur de qualité.
• Permet d’établir de nouveaux partenariats,
de synchroniser du contenu et de gérer de la
musique, des images et de la vidéo avec des
périphériques fonctionnant sous Windows
Mobile (Windows Mobile 2003 ou version
supérieure).
• Aide à synchroniser des informations telles
que des e-mails, des contacts et des rendezvous du calendrier, à gérer facilement vos
réglages de synchronisation et à transférer
des documents entre votre périphérique et le
PC.
Vous pouvez installer le Gestionnaire pour
appareils Windows Mobile à partir de votre CD
(Getting Started) de Windows Mobile.
Pour démarrer
45
Page 47
Pour démarrer
Pour plus d’informations concernant
ActiveSync et le Gestionnaire pour appareils
Windows Mobile, consultez la section Aide de
votre PC.
Pour démarrer
46
Page 48
n
Fonctions d’appel
Fonctions d’appel
Réception d'un appel
Répondre ou ignorer un appel
• Pour répondre à un appel entrant, appuyez
sur ou sur Répondre.
• Pour ignorer un appel entrant, appuyez sur
ou sur Ignorer.REMARQUE : Si vous choisissez
d'ignorer un appel, l'appelant sera
connecté à votre messagerie vocale, à
condition que vous vous soyez abonné à
ce service.
CONSEIL : Lorsque les écouteurs est
connecté à votre téléphone Toshiba, vous
pouvez procéder comme suit :
• Répondez à un appel entrant en
appuyant sur le bouton des écouteurs.
• Ignorez un appel entrant en appuyant et
en maintenant enfoncé le bouton des
écouteurs.
Terminer un appel
Pour terminer un appel, appuyez sur ou sur
Terminer.
CONSEIL : Lorsque les écouteurs est
connecté à votre téléphone Toshiba, vous
pouvez terminer un appel en appuyant et
en tenant enfoncé le bouton des
écouteurs.
Fonctions d’appel
47
Page 49
Fonctions d’appel
Passer un appel
Avant de passer un appel, assurez-vous que
votre téléphone Toshiba est allumé, qu’une
carte SIM valide est installée et que le signal est
suffisamment puissant.
Passer un appel à partir de l’écran
Fonctions d’appel
Téléphone
Pour passer un appel à partir de l’écran
Téléphone :
1. Accédez à l'écran Téléphone.
2. Entrez un numéro de téléphone à l'aide du
clavier numérique.
3. Appuyez sur ou sur Appeler.
Composition du dernier numéro
appelé
Pour composer le dernier numéro appelé :
À partir de l'Écran d'Accueil Toshiba, appuyez
sur à deux reprises.
48
Passer un appel à partir des
Contacts
Pour passer un appel à partir des Contacts :
1. Accédez à Contacts.
2. Faites défiler jusqu’au contact souhaité,
puis appuyez sur .
CONSEIL : Si votre liste de contacts est
longue, entrez les premières lettres de la
personne à appeler. Le téléphone affiche
alors uniquement le contact
correspondant. Pour appeler le contact,
appuyez sur .
Page 50
Fonctions d’appel
CONSEIL : Un numéro de téléphone
professionnel (Bureau), un numéro de
téléphone portable (Mobile) et un numéro
de téléphone privé (Domicile) peuvent
être attribués à un contact qui est
sauvegardé sur le téléphone.
Le numéro de téléphone mobile est
composé par défaut.
Pour passer un appel à un numéro autre
que le numéro par défaut :
1. Appuyez sur le contact souhaité.
2. Faites défiler jusqu'au numéro de
téléphone souhaité, puis appuyez sur
ou sur Appeler.
Passer un appel international
Pour passer un appel international :
1. Accédez à l'écran Téléphone.
2. Appuyez sur la touche 0 du clavier et
maintenez-la enfoncée jusqu'à ce que le
signe + s'affiche à l'écran.
3. Entrez le numéro de téléphone complet,
sans oublier l'indicatif du pays et l'indicatif
régional (en omettant le chiffre 0 au début
du numéro) puis le numéro de téléphone.
4. Appuyez sur ou sur Appeler.
Fonctions d’appel
49
Page 51
Fonctions d’appel
n
Numérotation rapide
Création d’un numéro rapide
Pour créer un numéro rapide :
1. Accédez à l'écran Téléphone.
2. Appuyez sur Num. rapide.
3. Appuyez sur Menu > Nouveau.
Fonctions d’appel
4. Appuyez sur le contact souhaité.
5. Dans le champ Emplacem.:, sélectionnez
le numéro rapide.
6. Appuyez sur la touche x/ok ou sur ok à
deux reprises.
REMARQUE : Le chiffre 0 est réservé
pour l'insertion du signe + lorsque vous
composez un numéro de téléphone
international. Le chiffre 1 est réservé pour
l'accès à votre messagerie vocale.
50
CONSEIL : Pour créer un numéro rapide à
partir des Contacts :
1. Appuyez sur le contact souhaité.
2. Faites défiler jusqu'au numéro de
téléphone souhaité, puis appuyez sur
Menu > Ajouter à liste num. rapide...
3. Dans le champ Emplacem.:,
sélectionnez le numéro rapide.
4. Appuyez sur la touche x/ok ou sur ok
à deux reprises.
Passer un appel à l'aide d'un
numéro rapide
Pour passer un appel à l'aide d'un numéro
rapide :
1. Accédez à l'écran Téléphone.
2. Appuyez sur Num. rapide.
3. Faites défiler jusqu'au numéro rapide, puis
appuyez sur ou sur Appeler.
Page 52
n
Fonctions d’appel
CONSEIL : Pour passer un appel à l'aide
d'un numéro rapide à partir de l’écran
Téléphone :
À partir de l’écran Téléphone, tapez et
maintenez enfoncé le numéro rapide
so uh aité su r le c la vi er. Si le n um ér o ra pi de
contient deux chiffres, appuyez sur le
premier, puis appuyez sur le second et
maintenez-le enfoncé.
Options en cours d’appel
Réglage du volume
Pour ajuster le volume en cours d'appel :
Appuyez sur la touche augmenter volume
pour augmenter le volume, et sur la touche diminuer volume pour diminuer le volume.
Fonctions d’appel
Diffusion d'un appel sur le hautparleur
Pour diffuser un appel sur le haut-parleur,
appuyez sur Activer HP ou sur Menu > Activer le haut-parleur.
Pour désactiver le haut-parleur, appuyez sur
Désact. HP ou sur Menu > Désactiver le hautparleur.
REMARQUE : Le haut-parleur est
automatiquement désactivé à la fin d'un
appel.
51
Page 53
Fonctions d’appel
Désactiver le micro en cours
d’appel
Pour désactiver le micro en cours d’appel,
appuyez sur Dés. micro ou sur Menu >
Désactiver micro.
Pour réactiver le micro, appuyez sur Activ. micr. ou sur Menu > Activ. micr.
Fonctions d’appel
Mettre un appel en attente
Pour mettre un appel en attente, appuyez sur ,
Mise en att. ou sur Menu > Mettre en attente.
Pour reprendre l'appel, appuyez sur ,
Reprendre ou sur Menu > Reprendre.
CONSEIL : Lorsque les écouteurs est
connecté à votre téléphone Toshiba, vous
pouvez mettre un appel en attente en
appuyant sur le bouton des écouteurs.
Pour reprendre l'appel, appuyez à
nouveau sur le bouton.
52
Mettre un appel en mains libres
Pour mettre un appel en mains libres :
Lorsqu'un équipement mains libres est
connecté à votre téléphone Toshiba, l'option
Menu > Act. mains libres est activée.
Page 54
n
n
Fonctions d’appel
Appels multiples et de
groupe
Répondre ou ignorer un second
appel entrant
• Pour répondre à un second appel entrant,
appuyez sur ou sur Répondre. Le
premier appel sera mis en attente.
• Pour ignorer un second appel entrant,
appuyez sur ou sur Ignorer.
REMARQUE : Pour gérer un second
appel, vous devez activer l'option Double appel. Pour savoir comment activer
l'option Double appel, consultez la
section Double appel dans Paramètres.
Composition d'un second appel
Pour passer un second appel pendant un
appel :
1. Appuyez sur Mise en att. ou sur Menu >
Mettre en attente pour mettre le premier
appel en attente.
2. Appuyez sur Clavier pour afficher le clavier
numérique.
3. Composez le second numéro, puis
appuyez sur ou sur Appeler. Le premier
appel restera en attente.
Basculer d'un appel à l'autre
Pour basculer d'un appel à l'autre, appuyez sur
, Basculer ou sur Menu > Basculer.
Établir une conférence
téléphonique
Pour établir une conférence téléphonique :
Lorsque deux appels sont actifs sur votre
téléphone Toshiba, l'un actif et l'autre en
attente, appuyez sur Menu > Conférence. Les
deux appels seront connectés et chaque
correspondant pourra entendre l’autre.
REMARQUE : Pour établir une
conférence téléphonique, il faut que votre
opérateur prenne en charge cette
fonctionnalité.
Fonctions d’appel
53
Page 55
Fonctions d’appel
CONSEIL : Pour ajouter un autre
correspondant à la conférence
téléphonique :
1. Appuyez sur Mise en att. ou sur Menu
> Mettre en attente pour mettre la
conférence téléphonique en attente.
Fonctions d’appel
54
2. Composez le numéro du nouveau
correspondant, puis appuyez sur ou
sur Appeler.
3. Lorsque votre correspondant répond,
appuyez sur Menu > Conférence.
Pour vous entretenir en privé avec
un correspondant d'une
conférence téléphonique
Pour vous entretenir en privé avec un
correspondant d'une conférence téléphonique,
vous devez fractionner la conférence.
Pour avoir une conversation privée à partir
d'une conférence téléphonique :
1. Appuyez sur Menu > Privé.
2. Faites défiler jusqu'au correspondant avec
lequel vous souhaitez avoir une
conversation privée, puis appuyez sur
Privé.
Page 56
n
Fonctions d’appel
Historique des appels
L’Historique des appels affiche la liste des
appels que vous avez récemment manqués,
reçus et composés.
Affichage de l'Historique des
appels
Pour afficher l’Historique des appels :
1. Accédez à l’Hist. appels.
2. Si nécessaire,vous pouvez filtrer la liste en
tapant sur Menu > Filtrer > Manqué/Sortant/Entrant.
3. Pour afficher les détails d'un appel,
appuyez sur l'appel souhaité.
Suppression des enregistrements
de l’Historique des appels
Pour supprimer un appel dans l’Historique des
appels :
1. Accédez à l’Hist. appels.
2. Faites défiler jusqu’à l’entrée souhaitée
dans la liste, puis appuyez sur Menu >
Supprimer.
3. Appuyez sur Oui pour confirmer la
suppression.
Pour supprimer tous les appels de l’Historique des appels :
1. Accédez à l’Hist. appels.
2. Appuyez sur Menu > Supprimer tous les appels.
3. Appuyez sur Oui pour confirmer la
suppression.
REMARQUE : La suppression de tous les
appels dans l'Historique des appels ne
réinitialise pas pour autant les
Compteurs d'appels. Vous devez les
réinitialiser séparément (consultez la
section Réinitialisation des Compteurs d'appels).
Fonctions d’appel
55
Page 57
Fonctions d’appel
n
Affichage des Compteurs d'appels
Pour afficher les Compteurs d'appels :
1. Accédez à l’Hist. appels.
2. Appuyez sur Menu > Compteurs
d'appels...
REMARQUE : La durée des appels en
Fonctions d’appel
attente n'est pas conservée.
Réinitialisation des Compteurs
d'appels
Pour réinitialiser les Compteurs d'appels :
1. Accédez à l’Hist. appels.
2. Appuyez sur Menu > Compteurs
d'appels...
3. Appuyez sur Réinit.
56
Page 58
Messagerie
Messagerie
Vous pouvez créer, envoyer, recevoir,
organiser, supprimer et stocker les types de
message suivants sur votre téléphone Toshiba :
• Messages SMS (Short Message Service).
• Messages MMS (Multimedia Messaging
Service).
•E-mail.
Messages texte
La messagerie texte, ou SMS (Short Message
Service), vous permet d’échanger des
messages texte avec d’autres téléphones. Pour
plus d’informations sur les messages texte,
contactez votre opérateur.
Pour savoir comment configurer votre centre de
messagerie texte, consultez la section
Configuration du centre de service SMS
dans Annexe 4 - Configuration de SMS, MMS et e-mail.
Votre téléphone Toshiba prend en charge
l'envoi d'un plus grand nombre de caractères
que la limite standard de 160 caractères. Si
vous entrez plus de 160 caractères, le message
est fractionné en messages SMS liés. Ces
messages liés sont envoyés en même temps.
Messagerie
57
Page 59
Messagerie
Réception de messages texte
Les messages texte sont automatiquement
reçus par votre téléphone Toshiba lorsqu'il est
allumé. Lorsque votre téléphone est éteint, les
Messagerie
messages sont conservés par votre opérateur
jusqu'à ce que votre téléphone soit de nouveau
connecté au réseau.
Votre téléphone Toshiba vous avertit en cas de
réception d’un nouveau message texte.
Si une conversation par messages texte est en
cours, les messages sont regroupés. La
conversation est ainsi totalement affichée
pendant que vous tapez le texte.
Réponse à un message texte
Pour répondre à un message texte :
1. À partir du message ouvert, appuyez sur
Répondre. Si vous répondez à plusieurs
personnes, appuyez sur Menu >
Répondre/Transférer > Répondre à
tous.
2. Entrez votre message.
3. Appuyez sur Envoyer.
58
Transfert d'un message texte
Pour transférer un message texte :
1. À partir du message ouvert, appuyez sur
Menu > Répondre/Transférer >
Transférer.
2. Ajoutez un ou plusieurs destinataires. Pour
en savoir plus sur la procédure d’ajout d’un
destinataire, consultez la section Création et envoi d'un message texte (SMS).
3. Si nécessaire, modifiez le message dans la
zone réservée à cet effet.
4. Appuyez sur Envoyer.
Création et envoi d'un message
texte (SMS)
Pour créer et envoyer un message texte :
1. Accédez à SMS.
2. Appuyez sur Menu > Nouveau > SMS.
3. Ajoutez le(s) destinataire(s) en suivant l'une
ou l'autre des méthodes suivantes :
• Placez le curseur dans le champ À:, puis
appuyez sur Menu > Ajouter un destinataire... Sélectionnez un
Page 60
Messagerie
destinataire à partir de la liste des contacts.
• Placez le curseur dans le champ À:, puis
entrez les premières lettres du nom
enregistré dans les Contacts. Appuyez sur
Menu > Vérifier les noms. Si plusieurs
noms s'affichent, sélectionnez le nom
désiré.
• Entrez le(s) numéro(s) du(des)
téléphone(s) mobile(s) dans le champ À:.
Séparez les différents destinataires à l’aide
d’un point-virgule.
•Appuyez sur À:, puis sélectionnez un
destinataire à partir de la liste des contacts.
4. Faites défiler jusqu'à la zone de texte et
entrez votre message.
5. Appuyez sur Envoyer.
Options disponibles lors de la
création d'un message texte
Pour convertir le message en message MMS,
appuyez sur Menu > Insérer, puis sélectionnez
le type d'objet que vous souhaitez ajouter au
message.
Pour gagner du temps en insérant un texte
prédéfini, appuyez sur Menu > Mon texte, puis
sélectionnez le texte à insérer. Vous pouvez
également modifier les entrées existantes dans
Mon texte au besoin.
Pour enregistrer un message en tant que
brouillon, appuyez sur Menu > Enregistrer dans brouillons.
Pour vérifier l'orthographe avant d'envoyer le
message, appuyez sur Menu > Orthographe.
Pour supprimer le message sans l'envoyer,
appuyez sur Menu > Annuler le message.
Demander un accusé de réception
Pour demander un accusé de réception :
1. Appuyez sur Menu > Options de
message...
2. Cochez la case Accusé de réception
pour les messages.
3. Appuyez sur la touche x/ok ou sur ok.
Messagerie
59
Page 61
Messagerie
Messages MMS
Le MMS (Multimedia Messaging Service) vous
permet d'échanger des messages multimédia
contenant des données telles que du texte, des
Messagerie
images, des sons, des animations et des clips
vidéo. Vous pouvez envoyer des messages
MMS vers d’autres téléphones mobiles ou vers
des adresses e-mail. Pour obtenir plus
d’informations sur les MMS et activer ce service
sur votre compte, contactez votre opérateur.
Pour plus de détails concernant la configuration
manuelle des réglages MMS, consultez la
section Configuration des paramètres MMS
dans Annexe 4 - Configuration de SMS, MMS et e-mail.
Réception de messages MMS
Votre téléphone Toshiba vous avertit en cas de
réception d’un nouveau message MMS. En
fonction de vos réglages, le contenu du
message peut être téléchargé peu de temps
après.
60
Pour visualiser le message MMS, appuyez sur
le message dans la Boîte de réception de
SMS, puis appuyez sur .
Création d'un message MMS
Un MMS peut être composé de nombreuses
pages, appelées également « diapositives ».
Chaque diapositive peut contenir une image, un
son et du texte, mais vous ne devez pas
nécessairement définir tous ces éléments pour
chaque message. Le volume maximal de
contenu qu'il est possible d'envoyer dans un
message est défini par votre opérateur.
Pour créer un message MMS :
1. Accédez à SMS.
2. Appuyez sur Menu > Nouveau > MMS.
3. Ajoutez le(s) destinataire(s) en suivant l'une
ou l'autre des méthodes suivantes :
• Placez le curseur dans le champ À:, puis
appuyez sur Menu > Ajouter un
destinataire > Depuis les Contacts.../
Depuis les Appels... Sélectionnez un
destinataire.
Page 62
Messagerie
n
• Entrez le(s) numéro(s) du(des)
téléphone(s) mobile(s) dans le champ À:.
Séparez les différents destinataires à l’aide
d’un point-virgule.
•Appuyez sur À:, puis sélectionnez un
destinataire à partir de la liste des contacts.
4. Entrez un message.
5. Appuyez sur Envoyer lorsque le message
est prêt à être envoyé.
Options disponibles lors de la
création d'un message MMS
Vous pouvez ajouter un ou plusieurs
destinataires en copie (Cc:) ou en copie cachée
(Cci:) de votre message.
CONSEIL : Faites défiler la page vers le
haut pour afficher les champs Cc: et Cci:.
Vous pouvez entrer un sujet pour le message
dans le champ Objet:.
Insertion d'une image ou d'une vidéo
Pour insérer une image ou une vidéo dans le
message :
1. Appuyez sur Insérer image/vidéo ou sur
Menu > Insérer > Image/Vidéo... L’aperçu
de toutes les images et vidéos du dossier
en cours s’affiche alors.
2. Sélectionnez l'une des images en aperçu
ou
lancez l'application Appareil photo et
capturez une nouvelle image ou vidéo.
Lorsque vous avez sélectionné une image
ou une vidéo, l’écran de création d'un
message s’affiche.
REMARQUE : Si vous ajoutez une vidéo
au message, vous ne pourrez plus y
ajouter d’audio.
CONSEIL : Vous pouvez insérer une
image ou une vidéo à partir de l'écran de
création du message en tapant sur Menu
> Capturer > Image.../Vidéo...
Messagerie
61
Page 63
Messagerie
Insertion de texte
Pour insérer du texte dans le message :
1. Appuyez sur Insérer du texte ici ou sur
Menu > Insérer > Texte...
Messagerie
2. Entrez le texte. Pour insérer un texte
prédéfini, appuyez sur Menu > Insérer mon texte...
3. Appuyez sur Terminé lorsque vous avez
terminé d'insérer du texte.
Insertion d'un fichier audio
Pour insérer un fichier audio dans le message :
1. Appuyez sur Inserér audio ou sur Menu >
Insérer > Audio... Une liste de tous les
fichiers audio enregistrés dans le dossier en
cours s'affiche.
2. Sélectionnez l'un des fichiers audio.
Pour utiliser ou créer un modèle :
Appuyez sur Menu > Modèle. Appuyez sur
Sélectionner un modèle... pour sélectionner
un modèle à utiliser dans un nouveau message
MMS, ou sur Sauveg comme modèle pour
enregistrer le message MMS actuel comme
62
modèle à utiliser ultérieurement.
Pour obtenir un aperçu du message avant de
l'envoyer, appuyez sur l'icône lecture.
Pour supprimer le message sans l'envoyer,
appuyez sur Menu > Annuler le message.
Pour sélectionner la couleur de fond d’un
message, appuyez sur Menu > Options >
Arrière-plan, puis appuyez sur la couleur
désirée.
Vous pouvez également définir la priorité du
message, configurer un délai d'envoi, une
période d’expiration ou encore demander des
accusés de lecture et de réception.
Pour configurer ces options, appuyez sur Menu
> Options > Options d'envoi..., puis
configurez les options tel que désiré.
Page 64
Messagerie
E-mail
Avant de pouvoir envoyer ou recevoir des
e-mails, vous devez configurer un compte de
messagerie. Votre téléphone Toshiba prend en
charge les types de comptes de messagerie
suivants :
• Messagerie Internet (POP3/IMAP).
• Serveur Exchange (Outlook).
Pour plus de détails concernant la configuration
de comptes e-mail, consultez la section
Configuration de comptes de messagerie
dans Annexe 4 - Configuration de SMS, MMS et e-mail.
Création d’un e-mail
Pour créer un e-mail :
1. Accédez à Messagerie.
2. Appuyez sur le compte d'e-mail à utiliser.
3. Appuyez sur Menu > Nouveau.
4. Ajoutez le(s) destinataire(s) en suivant l'une
ou l'autre des méthodes suivantes :
• Placez le curseur dans le champ À:, puis
appuyez sur Menu > Ajouter un
destinataire... Sélectionnez un
destinataire à partir de la liste des contacts.
• Placez le curseur dans le champ À:, puis
entrez les premières lettres du nom
enregistré dans les Contacts. Appuyez sur
Menu > Vérifier les noms. Si plusieurs
noms s'affichent, sélectionnez le nom
désiré.
• Entrez les adresses e-mail des
destinataires dans le champ À:. Séparez les
différents destinataires à l’aide d’un pointvirgule.
•Appuyez sur À:, puis sélectionnez un
destinataire à partir de la liste des contacts.
5. Faites défiler jusqu'à la zone de texte et
entrez votre message.
6. Appuyez sur Envoyer lorsque le message
est prêt à être envoyé.
Les e-mails sont stockés dans votre Boîte d'envoi. Ils seront envoyés à leurs
destinataires lors de la prochaine
synchronisation ou à la prochaine
connexion à votre serveur de messagerie.
Messagerie
63
Page 65
Messagerie
Options disponibles lors de la
création d'un e-mail
Vous pouvez ajouter des destinataires dans les
champs Cc: et/ou Cci: .
Messagerie
64
CONSEIL : Faites défiler la page vers le
haut pour afficher les champs Cc: et Cci:.
Vous pouvez entrer un sujet pour l'e-mail dans
le champ Objet:.
Pour ajouter une pièce jointe, appuyez sur
Menu > Insérer > Image/Note vocale/Fichier,
puis sélectionnez l’élément à ajouter.
Pour gagner du temps en insérant un texte
prédéfini, appuyez sur Menu > Mon texte, puis
sélectionnez le texte à insérer.
Pour enregistrer un message en tant que
brouillon, appuyez sur Menu > Enregistrer dans brouillons.
Pour vérifier l'orthographe avant d'envoyer le
message, appuyez sur Menu > Orthographe.
Pour supprimer le message sans l'envoyer,
appuyez sur Menu > Annuler le message.
Pour configurer la priorité de l'e-mail, appuyez
sur Menu > Options de message..., puis
sélectionnez l'option désirée dans le champ
Priorité:.
Envoi et réception d’e-mails
Pour envoyer et recevoir des e-mails :
1. Accédez à Messagerie.
2. Appuyez sur le compte d'e-mail à utiliser.
3. Appuyez sur Menu > Envoyer/recevoir.
Votre téléphone Toshiba se connecte à
votre serveur de messagerie par Internet et
envoie/reçoit vos messages.
CONSEIL : Pour arrêter l'envoi et la
réception, appuyez sur Menu > Arrêt
envoi/récept.
Téléchargement d’un e-mail
complet
Pour télécharger un e-mail complet :
1. Accédez à Messagerie.
2. Appuyez sur le compte d'e-mail à utiliser.
3. Appuyez sur l'e-mail désiré, puis appuyez
sur Menu > Télécharger le message. Tout
le message sera récupéré la prochaine fois
Page 66
Messagerie
que vous synchronisez ou que vous
connectez le téléphone à votre serveur de
messagerie pour envoyer/recevoir vos
e-mails.
Téléchargement et visualisation
d'une pièce jointe
Pour télécharger et visualiser une pièce jointe :
À partir du message ouvert possédant une
pièce jointe, appuyez sur la pièce jointe à
télécharger. La pièce jointe sera téléchargée la
prochaine fois que vous synchronisez ou que
vous connectez le téléphone à votre serveur de
messagerie pour envoyer/recevoir vos e-mails.
Une fois téléchargée, vous pouvez sélectionner
la pièce jointe pour la visualiser.
Messagerie
65
Page 67
Applications et multimédia
n
n
n
Applications et multimédia
Office Mobile
Excel Mobile
Grâce à Excel Mobile, vous pouvez travailler
sur des feuilles de calcul de la même façon que
sur un PC. Vous pouvez créer de nouvelles
feuilles de calculs et de nouveaux graphiques,
et ouvrir et modifier des classeurs créés sur un
PC.
REMARQUE :Excel Mobile ne prend
pas entièrement en charge certaines
Applications et multimédia
66
fonctionnalités. Pour plus de détails,
veuillez consulter le site Web de
Microsoft.
REMARQUE : Certaines données et
certaines mises en forme peuvent être
perdues lorsque vous enregistrez sur
votre téléphone Toshiba un classeur créé
sur un PC. Pour plus de détails, veuillez
consulter le site Web de Microsoft.
OneNote Mobile
Grâce à OneNote Mobile, vous pouvez
regrouper vos notes et vos informations en un
seul emplacement.
Les notes de OneNote Mobile peuvent
contenir du texte, des images et des
enregistrements vocaux. Vous pouvez aussi
synchroniser les notes de OneNote sur un PC
grâce à ActiveSync.
PowerPoint Mobile
Grâce à PowerPoint Mobile, vous pouvez
ouvrir et visualiser sur votre téléphone Toshiba
des diaporamas créés sur votre PC.
REMARQUE :PowerPoint Mobile ne
prend pas entièrement en charge
certaines fonctionnalités. Pour plus de
détails, veuillez consulter le site Web de
Microsoft.
Page 68
Applications et multimédia
n
n
Word Mobile
Grâce à Word Mobile, vous pouvez travailler
sur des documents de la même façon que sur
un PC. Vous pouvez créer de nouveaux
documents et de nouveaux modèles, ainsi
qu'ouvrir et modifier des documents créés sur
un PC.
REMARQUE :Word Mobile ne prend
pas entièrement en charge certaines
fonctionnalités. Pour plus de détails,
veuillez consulter le site Web de
Microsoft.
REMARQUE : Certaines données et
certaines mises en forme peuvent être
perdues lorsque vous enregistrez le
document sur votre téléphone Toshiba.
Pour plus de détails, veuillez consulter le
site Web de Microsoft.
Calendrier
L'application Calendrier fonctionne comme un
agenda électronique. Vous pouvez garder un
oeil sur vos rendez-vous, comme les réunions et
les autres événements.
Vous pouvez afficher des rappels sur votre
téléphone Toshiba, et aussi synchroniser votre
téléphone avec Outlook sur votre PC.
Vous pouvez également planifier les réunions
via e-mail avec des contacts qui utilisent
Microsoft Outlook ou Outlook Mobile.
Organisation d’un rendez-vous
Pour organiser un nouveau rendez-vous :
1. Accédez à Calendrier.
2. Appuyez sur Menu > Nouveau rendez-vous.
3. Entrez les détails du rendez-vous, puis
appuyez sur la touche x/ok ou sur ok.
Applications et multimédia
67
Page 69
Applications et multimédia
CONSEIL : Pour envoyer une demande
de réunion :
1. Appuyez sur le champ Particip.:.
2. Appuyez sur Ajouter un participant
requis... ou sur Ajouter un
participant facultatif... si
nécessaire.
3. Sélectionnez le contact à inviter.
4. Ajoutez d'autres contacts si
nécessaire.
Applications et multimédia
68
5. Appuyez sur la touche x/ok, sur ok
ou sur Terminé lorsque vous avez
terminé d'ajouter des participants.
6. Appuyez sur la touche x/ok ou sur
ok.
7. Appuyez sur Oui pour sauvegarder
les changements et envoyer la
demande de réunion aux participants.
CONSEIL : La demande de réunion sera
envoyée aux participants la prochaine fois
que vous synchronisez votre téléphone
Toshiba avec votre PC.
Lorsque les participants acceptent la
demande de réunion, la réunion est
ajoutée automatiquement à leur emploi du
temps. Lorsque leurs réponses sont
reçues, votre calendrier est mis à jour
automatiquement.
Envoyer un rendez-vous
Vous pouvez envoyer un rendez-vous dans un
message MMS.
Pour envoyer un rendez-vous :
1. Accédez à Calendrier.
2. Appuyez sur le rendez-vous souhaité.
3. Appuyez sur Menu > Envoyer comme vCalendar.
4. Ajoutez un destinataire au message, puis
appuyez sur Envoyer.
Page 70
Applications et multimédia
Modification de l'heure du rappel
par défaut
L'heure du rappel est configurée par défaut à 15
minutes avant le rendez-vous.
Pour modifier l'heure du rappel par défaut :
1. Accédez à Calendrier.
2. Appuyez sur Menu > Outils > Options...
3. Appuyez sur l'onglet Rendez-vous.
4. Assurez-vous que la case Activer les rappels des nouv. élém. est cochée, puis
changez l'heure du rappel.
5. Appuyez sur la touche x/ok ou sur ok.
Modification de l’affichage du
Calendrier
Pour changer l’affichage du Calendrier :
Appuyez sur la touche programmable
gauche pour basculer entre les affichages
Agenda, Jour, Semaine, Mois et Année.
CONSEIL : Vous pouvez également changer l’affichage Calendrier en tapant
Menu > Affichage, puis en tapant sur
l’affichage requis.
Contacts
Vous pouvez utiliser la fonctionnalité Contacts
pour sauvegarder des numéros de téléphone,
des adresses e-mail, des adresses
personnelles, et toutes autres informations
concernant un contact. Vous pouvez aussi
ajouter une image ou affecter une sonnerie à un
contact.
Si vous utilisez Microsoft Outlook sur un PC,
vous pouvez synchroniser les contacts entre
votre téléphone Toshiba et le PC.
Applications et multimédia
Création d'un nouveau contact
Pour créer un nouveau contact :
1. Accédez à Contacts.
2. Appuyez sur Nouveau.
3. Appuyez sur le type de contact à créer
(Contact Outlook ou Contact SIM). Les
contacts Outlook sont sauvegardés sur
votre téléphone Toshiba.
69
Page 71
Applications et multimédia
n
n
REMARQUE : La carte SIM (à l'exception
de la carte USIM) ne prend en charge
qu'un seul nom et un seul numéro de
téléphone par contact.
REMARQUE : Si vous placez la carte SIM
dans un autre téléphone, vos contacts
SIM sont aussi transférés.
4. Entrez les détails du nouveau contact.
5. Appuyez sur la touche x/ok ou sur ok.
CONSEIL : Vous pouvez personnaliser
Applications et multimédia
70
vos contacts Outlook en leur ajoutant une
image ou une sonnerie pour identifier de
manière unique la personne qui vous
appelle.
CONSEIL : Si vous êtes appelé par une
personne dont le numéro de téléphone
n'est pas sauvegardé dans les Contacts,
vous pouvez créer un contact pour cette
personne.
Pour ce faire :
1. Accédez à l’Hist. appels.
2. Faites défiler jusqu'à l'appel souhaité,
puis appuyez sur Menu > Enregistrer dans les contacts.
3. Appuyez sur <Nouveau contact>.
4. Appuyez sur le type de contact à créer.
5. Modifiez les détails du nouveau
contact selon vos besoins, puis
appuyez sur Enregistrer.
Rechercher un contact
Pour rechercher un contact par nom :
1. Accédez à Contacts.
2. Appuyez sur le champ Entrez un nom...
3. Entrez la première lettre du nom du contact
à rechercher. Une liste contenant les
contacts qui correspondent s'affichera.
Page 72
n
Applications et multimédia
Copie de contacts
Pour copier un contact du téléphone vers la
carte SIM :
1. Accédez à Contacts.
2. Appuyez sur le contact souhaité.
3. Appuyez sur Menu > Enregistrer sur SIM.
REMARQUE : Lorsque vous copiez des
contacts du téléphone vers la carte SIM,
seuls les champs pris en charge seront
copiés.
Pour copier un contact de la carte SIM vers le
téléphone :
1. Accédez à Contacts.
2. Appuyez sur le contact souhaité.
3. Appuyez sur Menu > Enregistrer dans les
contacts.
Pour copier tous les contacts du téléphone vers
la carte SIM :
1. Accédez à Gestionnaire de SIM.
2. Appuyez sur l'image du téléphone.
3. Appuyez sur Menu > Sélectionner tout.
4. Appuyez sur Menu > Copier sur SIM.
5. Appuyez sur la touche x/ok ou sur ok une
fois la copie terminée.
6. Tapez à deux reprises sur la touche x/ok
ou sur ok pour quitter l’application
Gestionnaire de SIM.
Pour copier tous les contacts de la carte SIM
vers le téléphone :
1. Accédez à Gestionnaire de SIM.
2. Appuyez sur l'image de la carte SIM.
3. Appuyez sur Menu > Sélectionner tout.
4. Appuyez sur Menu > Copier sur téléphone.
5. Appuyez sur the touche x/ok or ok after the
copying has finished.
6. Tapez à deux reprises sur la touche x/ok
ou sur ok pour quitter l’application
Gestionnaire de SIM.
Applications et multimédia
71
Page 73
Applications et multimédia
Suppression de contacts
Pour supprimer un contact :
1. Accédez à Contacts.
2. Appuyez sur le contact souhaité.
3. Appuyez sur Menu > Supprimer un contact.
4. Appuyez sur Oui pour confirmer la
suppression.
Pour supprimer tous les contacts :
1. Accédez à Contacts.
2. Appuyez sur Menu > Sélectionner les
Applications et multimédia
contacts > Tous.
3. Appuyez sur Menu > Supprimer un contact.
4. Appuyez sur Oui pour confirmer la
suppression.
Pour supprimer tous les contacts du téléphone :
1. Accédez à Gestionnaire de SIM.
2. Appuyez sur l'image du téléphone.
3. Appuyez sur Menu > Sélectionner tout.
4. Appuyez sur Supprimer.
5. Appuyez sur Oui pour confirmer la
72
suppression.
6. Appuyez sur la touche x/ok ou sur ok
après la suppression.
7. Tapez à deux reprises sur la touche x/ok
ou sur ok pour quitter l’application
Gestionnaire de SIM.
Pour supprimer tous les contacts de la carte
SIM :
1. Accédez à Gestionnaire de SIM.
2. Appuyez sur l'image de la carte SIM.
3. Appuyez sur Menu > Sélectionner tout.
4. Appuyez sur Supprimer.
5. Appuyez sur Oui pour confirmer la
suppression.
6. Appuyez sur la touche x/ok ou sur ok
après la suppression.
7. Tapez à deux reprises sur la touche x/ok
ou sur ok pour quitter l’application
Gestionnaire de SIM.
Page 74
Applications et multimédia
Envoi des informations d'un
contact
Vous pouvez envoyer des informations d'un
contact dans un SMS, un MMS, ou grâce à
Bluetooth.
Pour envoyer des informations d'un contact
dans un SMS :
1. Accédez à Contacts.
2. Appuyez sur le contact souhaité.
3. Appuyez sur Menu > Envoyer un contact
> SMS.
4. Sélectionnez les informations à envoyer,
puis appuyez sur Terminé.
5. Ajoutez un destinataire au message, puis
appuyez sur Envoyer.
Pour envoyer des informations d'un contact
dans un MMS :
1. Accédez à Contacts.
2. Appuyez sur le contact souhaité.
3. Appuyez sur Menu > Envoyer comme vCard.
4. Ajoutez un destinataire au message, puis
appuyez sur Envoyer.
Pour plus de détails sur la manière d'envoyer
des informations d'un contact grâce au
Bluetooth, consultez la section Transfert d'un élément dans Connectivité.
Applications et multimédia
73
Page 75
Applications et multimédia
Internet Explorer
Internet Explorer Mobile vous offre un accès
facile et rapide à la recherche d'information
grâce à Live Search et aux pages Web dans
vos Favoris et votre Historique.
Vous pouvez aussi saisir d'autres adresses
pour accéder à d'autres pages Web.
Accès à une page Web
Pour accéder à une page Web :
1. Accédez à Internet Explorer.
Applications et multimédia
2. Appuyez sur Menu > Aller à l'adresse
Web.
3. Saisissez l'adresse de la page Web.
4. Appuyez sur l'icône à droite de la barre
d'adresse (flèche verte).
CONSEIL : Pour revenir à la page de
démarrage, appuyez sur Menu > Page de démarrage.
74
Changement de la taille du texte de
pages Web
Pour changer la taille du texte d'une page Web :
1. À partir d'une page Web, appuyez sur
Menu > Afficher > Taille du texte.
2. Appuyez sur la taille souhaitée.
Ajouter une page Web aux Favoris
Pour ajouter une page Web aux Favoris :
1. À partir d'une page Web, appuyez sur
Menu > Ajouter aux Favoris.
2. Modifiez les détails si nécessaire, puis
appuyez sur Ajouter.
Modification de la page de
démarrage
Pour modifier la page de démarrage :
1. À partir d'une page Web, appuyez sur
Menu > Outils > Options.
2. Appuyez sur Page de démarrage.
3. Appuyez sur une des options suivantes :
• Page de démarrage par défaut - pour
utiliser la page d’accueil par défaut.
Page 76
Applications et multimédia
• Page actuelle - pour définir la page Web
affichée comme page d’accueil.
• Page personnalisée - pour définir une
nouvelle page d'accueil. Saisissez
l’adresse de la nouvelle page de démarrage
dans le champ ci-dessous.
4. Appuyez sur Terminé.
Suppression des fichiers
temporaires, des cookies et de
l’Historique
Lorsque vous utilisez Internet, votre téléphone
Toshiba sauvegarde des données qui utilisent
de l'espace de stockage dans votre téléphone.
Vous pouvez supprimer ces fichiers pour libérer
de l'espace de stockage.
Pour supprimer les fichiers temporaires, les
cookies et l’Historique :
1. Accédez à Internet Explorer.
2. Appuyez sur Menu > Outils > Options.
3. Appuyez sur Historique de navigation.
4. Faites défiler jusqu’à l’élément à effacer,
puis appuyez sur Effacer.
5. Appuyez sur Oui pour confirmer la
suppression.
6. Appuyez sur Terminé lorsque vous avez
terminé.
Envoi d'un lien
Pour envoyer un lien grâce à la Messagerie :
1. À partir d'une page Web, appuyez sur
Menu > Outils > Envoyer lien...
2. Sélectionnez le compte de Messagerie à
utiliser pour envoyer le lien. Un nouveau
message est créé. Le corps du message
contient l'adresse de la page Web.
3. Ajoutez un destinataire et modifiez le
message si nécessaire.
4. Appuyez sur Envoyer.
Augmentation de la vitesse de
votre navigateur Internet
Pour plus de détails sur l'augmentation de la
vitesse de votre navigateur Internet, consultez
la section Paramètres de navigateur dans
Paramètres.
Applications et multimédia
75
Page 77
Applications et multimédia
Jeux
Les jeux suivants sont préchargés sur votre
téléphone Toshiba :
• Bubble Breaker
• Solitaire
Applications et multimédia
76
Appareil photo
Votre téléphone Toshiba est équipé d'un
appareil photo numérique qui peut être utilisé
pour capturer des photographies et des vidéos.
Démarrer l'Appareil photo
Vous pouvez lancer l'application Appareil
photo grâce aux méthodes suivantes :
• À partir de l'Écran d'Accueil Toshiba,
appuyez sur Démarrer > Programmes >
Appareil photo.
• Appuyez sur la touche appareil photo.
Écran principal de l'Appareil photo
Les options suivantes sont disponibles à partir
de l'écran principal de l'Appareil photo :
• - pour accéder aux éléments de menu de
l’Appareil photo.
• - pour changer l’orientation de l’écran.
• - pour faire basculer le mode de capture
entre les modes suivants :
- par défaut, pour prendre une seule
photo.
Page 78
n
Applications et multimédia
- pour enregistrer une vidéo.
- pour prendre une série de 9 photos.
Cette fonction est très utile pour
photographier des sujets en mouvement.
- pour retarder la prise de vue d'environ
5, 10 ou 15 secondes. Cette fonction est très
utile pour prendre une photo sur laquelle
vous pouvez figurer.
• - pour sélectionner la résolution désirée
pour la photo ou la vidéo.
REMARQUE : Les images de meilleure
résolution (meilleure qualité) utiliseront
plus d'espace de stockage.
• - pour effectuer un zoom avant et
un zoom arrière.
Prendre une photo
Pour prendre une photo :
1. Démarrez l'Appareil photo.
2. Pointez l'appareil photo vers le sujet, puis
appuyez sur la touche appareil photo ou
appuyez sur . Un aperçu de la photo
s'affiche.
CONSEIL : Pour activer la fonction mise
au point automatique, appuyez sur
avant de prendre la photo.
3. Sélectionnez l’action requise à partir de ce
qui suit :
• appuyez sur pour enregistrer la photo.
•appuyez sur > Envoyer pour envoyer la
photo dans un message MMS ou un e-mail.
• appuyez sur ou sur > Supprimer,
puis sur pour supprimer la photo.
Enregistrement d'une vidéo
Pour enregistrer une vidéo :
1. Démarrez l’Appareil photo.
2. Appuyez sur ou sur > Mode capture
> Vidéo.
3. Pointez l'appareil photo vers le sujet, puis
appuyez sur la touche appareil photo ou
appuyez sur pour démarrer
l'enregistrement.
CONSEIL : Pour enregistrer la vidéo sans
son, appuyez sur avant d’enregistrer la
vidéo. L’icône changera pour devenir .
Applications et multimédia
77
Page 79
Applications et multimédia
4. Appuyez sur la touche appareil photo ou
appuyez sur pour arrêter
l'enregistrement.
5. Sélectionnez l’action requise à partir de ce
qui suit :
• appuyez sur pour enregistrer la vidéo.
• appuyez sur > Lecture pour lire la vidéo.
• appuyez sur > Envoyer pour envoyer la
vidéo dans un message MMS ou un e-mail.
• appuyez sur ou sur > Supprimer,
puis sur pour supprimer la vidéo.
Applications et multimédia
Modification de l’emplacement de
stockage
Par défaut, toutes les photos et vidéos
enregistrées avec l’application Appareil photo
sont stockées dans le dossier Mes images de
votre téléphone Toshiba.
Pour enregistrer des photos et des vidéos sur
une carte de stockage :
1. Vérifiez qu’une carte de stockage est
installée (pour les instructions d’installation,
consultez la section Installation de la
78
carte SIM, de la carte microSD et de la
batterie dans Pour démarrer).
2. Démarrez l’Appareil photo.
3. Appuyez sur > Paramètres.
4. Appuyez sur l'onglet Général.
5. Dans le champ Enregistrer sur:,
sélectionnez Carte de stockage.
6. Appuyez sur la touche x/ok ou sur ok.
CorePlayer
Avec CorePlayer, vous pouvez contrôler votre
lecture multimédia mobile en utilisant l’interface
et les fonctions puissantes et simples
CorePlayer. Il est également livré avec le
support intégré YouTube.
Pour de plus amples informations, consultez
http://support.corecodec.com/.
Page 80
Applications et multimédia
Explorateur de fichiers
L’Explorateur de fichiers vous permet
d'afficher et de gérer les fichiers qui sont
sauvegardés sur votre téléphone Toshiba, ou
sur une carte de stockage.
Images et vidéos
Afficher des images et des vidéos
Vous pouvez afficher des images et des vidéos
sauvegardées dans votre téléphone Toshiba ou
une carte de stockage grâce à l'application
Images et vidéos.
Pour afficher des photos et des vidéos :
1. Accédez à Images et vidéos.
2. Appuyez sur l'image ou la vidéo souhaitée.
Java
Votre téléphone Toshiba prend en charge les
applications Java (aussi connues sous le nom
de MIDlets) qui sont destinées aux téléphones
mobiles. Les applications Java offrent des jeux
et des utilitaires.
Votre téléphone prend en charge Java 2 Edition
et J2ME.
L'application Java de votre téléphone Toshiba
vous permet de télécharger, d'installer et de
gérer les applications Java.
Applications et multimédia
Installation d'une application Java
Pour installer une application Java :
1. Accédez à Java.
2. Appuyez sur Menu > Installer.
3. Sélectionnez l'origine de l'application à
installer :
• Pour installer à partir d'un site Web,
appuyez sur Explorateur. Le navigateur
par défaut est ouvert. Rendez-vous sur le
site Web contenant l'application Java
désirée et téléchargez l'application. Elle est
79
Page 81
Applications et multimédia
alors chargée dans l'application Java.
• Pour installer à partir d'une adresse URL
spécifique, appuyez sur URL.
Si l'URL a déjà été saisie, appuyez dessus,
puis appuyez sur Aller.
Si l'URL n'a pas été saisie, appuyez sur
Ajouter, saisissez un nom pour l'URL suivie
par l'adresse Web, puis appuyez sur OK.
• Pour installer une application sauvegardée
sur votre téléphone Toshiba, appuyez sur
Fichiers locaux. Toutes les applications
Java non installées et sauvegardées sur le
Applications et multimédia
téléphone et la carte de stockage sont
affichées. Tapez le un pour installer.
4. Les détails de l'application sélectionnée
seront affichés et vous devrez confirmer
l'installation. Appuyez sur Continuer pour
installer l'application.
5. Sélectionnez le dossier dans lequel ins taller
l’application, puis appuyez sur OK.
6. Attendez quelques secondes pendant que
l'application est installée. Vous pourrez
ensuite exécuter l'application.
80
Exécution d'une application Java
Après la réussite de l'installation d'applications
Java, elles sont affichées sur l'écran principal de
Java.
Pour exécuter une application Java :
1. Accédez à Java.
2. Appuyez sur l'application souhaitée.
Mise en route
Mise en route vous donne des instructions
étape par étape pour réaliser les procédures les
plus courantes sur votre téléphone Toshiba.
Page 82
n
Applications et multimédia
Notes
Grâce à Notes, vous pouvez rapidement
capturer des idées, des questions, des rappels,
des listes de tâches et des notes de réunions en
écrivant à la main, en tapant un texte ou en
enregistrant votre voix dans une note. C'est
particulièrement utile lorsque vous ne disposez
pas de crayon ou de papier.
Pour plus de détails sur Notes, consultez
Écrire et dessiner sur l’écran dans Annexe 1
- Saisie de texte.
Création d'une note
Pour créer une note :
1. Accédez à Notes.
2. Appuyez sur Nouv.
3. Modifiez la méthode de saisie si
nécessaire. Pour plus de détails, consultez
Méthodes de saisie dans Annexe 1 Saisie de texte.
4. Saisissez la note grâce à la méthode de
saisie choisie.
5. Appuyez sur la touche x/ok ou sur ok
lorsque vous avez terminé.
REMARQUE : Pour enregistrer une note
vocale, utilisez la barre d'outils
d'enregistrement.
Si la barre n'est pas affichée, appuyez sur
Menu > Afficher la barre
d'enregistrement.
Afficher ou lire une note
Pour afficher ou lire une note :
1. Accédez à Notes.
2. Appuyez sur la note à afficher ou à lire.
Applications et multimédia
81
Page 83
Applications et multimédia
n
Outils SIM
Lorsque vous installez une carte SIM qui
contient des applications, vous pouvez
exécuter ces applications grâce à l'application
Outils SIM.
Pour exécuter une application à partir de la carte
SIM :
1. Accédez à Outils SIM. La liste des
applications SIM s'affiche.
2. Sélectionnez l'application que vous voulez
exécuter, puis appuyez sur Sélectionner.
Applications et multimédia
REMARQUE : L'icône Outils SIM () ne
s'affiche pas lorsque la carte SIM installée
ne contient aucune application.
Le titre de cette icône dépend du titre de la
SIM. Il affichera en général le nom de
votre opérateur.
82
PhotoBase
PhotoBase est un gestionnaire d’image qui
vous permet de gérer et de rapidement
prévisualiser des images enregistrées sur votre
téléphone Toshiba. Cela vous permet
également de modifier des images et d’afficher
vos images favorites sur le Calendrier.
Page 84
Applications et multimédia
Rechercher
Vous pouvez rechercher des fichiers et d'autres
éléments sauvegardés dans votre téléphone
Toshiba dans le dossier My Documents ou sur
une carte de stockage.
Vous pouvez effectuer la recherche par nom de
fichier, ou par mots-clés contenus dans
l'élément. Vous pouvez, par exemple,
rechercher des e-mails, des notes, des rendezvous, des contacts, des tâches ou encore des
rubriques d’Aide.
Pour rechercher un fichier ou un élément :
1. Accédez à Rechercher.
2. Dans le champ Rechercher:, entrez le nom
du fichier, un mot, ou toute autre information
nécessaire.
3. Si vous avez déjà recherché un élément,
appuyez sur la flèche à droite du champ
Rechercher: pour le retrouver dans
l'historique de recherche.
4. Dans le champ Type:, sélectionnez un type
de données afin de restreindre votre
recherche.
5. Appuyez sur Rechercher.
Dans la liste Résultats, vous pouvez taper sur
l’élément dont vous avez besoin pour l’ouvrir.
Applications et multimédia
83
Page 85
Applications et multimédia
Tâches
Avec l'application Tâches vous pouvez créer
des tâches uniques ou récurrentes. Vous
pouvez aussi définir des rappels pour vos
tâches et les organiser en catégories.
Les tâches en retard seront affichées en rouge.
Création d’une tâche
Pour créer une nouvelle tâche :
1. Accédez à Tâches.
2. Appuyez sur Menu > Nouvelle tâche.
Applications et multimédia
84
CONSEIL : Vous pouvez aussi créer une
tâche en entrant le nom de la tâche dans
le champ Ajouter une tâche. Mais
lorsque vous utilisez cette méthode, vous
devrez ajouter les détails de la tâche
séparément.
3. Modifiez les détails de tâche selon vos
besoins.
4. Appuyez sur la touche x/ok ou sur ok.
CONSEIL : Vous pouvez synchroniser les
tâches sur votre téléphone Toshiba avec
votre PC. De cette façon, les tâches sont à
jour dans les deux emplacements.
Si vous créez une nouvelle tâche avec un
rappel sur votre PC puis que vous
synchronisez les tâches sur votre
téléphone, le rappel est activé à l'heure
configurée sur votre PC.
Modifier l’état d’une tâche
Lorsqu'une nouvelle tâche est créée, elle est
active. Lorsque vous avez terminé la tâche,
vous pouvez mettre à jour son état.
Pour indiquer qu'une tâche est terminée :
1. Accédez à Tâches.
2. Faites défiler jusqu'à la tâche souhaitée,
puis appuyez sur Terminé.
CONSEIL : Si vous devez réactiver une
tâche, faites défiler jusqu'à la tâche
souhaitée, puis appuyez sur Activer.
Page 86
Applications et multimédia
Editeur de vidéos
Editeur de vidéos vous permet de modifier
facilement des vidéos. Vous pouvez également
créer des clips vidéo en combinant des images
fixes ou créer un scénarimage vidéo en mixant
vidéo, photos, texte et musique.
Windows Live
Windows Live vous permet d'accéder à la
recherche grâce à Live Search.
Windows Media
Overview of Windows Media
Player 10 Mobile
Vous pouvez utiliser Windows Media Player
10 Mobile pour lire des fichiers audio et vidéo
numériques enregistrés dans votre téléphone
Toshiba, sur une carte de stockage ou sur le
Web.
Aperçu des écrans et menus
Windows Media Player 10 Mobile comporte
trois écrans principaux :
•Écran Bibliothèque - permet d'accéder
rapidement aux fichiers et aux listes de
lecture. Il comprend aussi un élément
permettant de basculer vers l'écran Lecture en cours.
Pour basculer vers l'écran Lecture à partir
de l'écran Bibliothèque, appuyez sur la
touche x/ok ou ok.
L'écran Bibliothèque sera l'écran par défaut
affiché lorsque vous utilisez Windows Media
Player Mobile pour la première fois.
Applications et multimédia
85
Page 87
Applications et multimédia
n
•Écran Lecture en cours - affiche la liste de
Lecture en cours. Il affiche le fichier en
cours de lecture, ainsi que tous les fichiers
en attente de lecture.
•Écran Lecture - affiche les commandes de
lecture et la fenêtre vidéo. Vous pouvez
changer l'apparence de cet écran en
sélectionnant un autre habillage.
Lecture des éléments sauvegardés
dans votre téléphone Toshiba
Utilisez la Bibliothèque pour rechercher et lire
Applications et multimédia
de la musique, des vidéos, et des listes de
lecture sauvegardées dans votre téléphone
Toshiba ou sur votre carte de stockage.
Pour lire un élément sauvegardé dans votre
téléphone Toshiba :
1. Accédez à Windows Media.
2. Si l'élément se trouve dans la
Bibliothèque, faites défiler jusqu'à
l'élément, puis appuyez sur Lire.
Si l'élément se ne se trouve pas dans la
Bibliothèque, appuyez sur Menu > Ouvrir
un fichier... Faites défiler jusqu'à l'élément,
86
puis appuyez sur Lire.
CONSEIL : Pour ajouter des fichiers à la
Bibliothèque, appuyez sur Menu >
Mettre à jour bibliothèque...
Lecture d'éléments sauvegardés
sur un réseau
Pour lire un élément sauvegardé sur un réseau :
1. Accédez à Windows Media.
2. À partir de l'écran Bibliothèque, appuyez
sur Menu > Ouvrir une URL...
3. Saisissez l'URL du fichier, puis appuyez sur
OK, ou sélectionnez une URL à partir du
champ Historique:.
REMARQUE : Pour lire un élément sur un
réseau, votre téléphone Toshiba doit être
connecté à un réseau. Pour plus
d'informations sur la connexion de votre
téléphone à un réseau, consultez
Connexions Internet dans
Connectivité.
Page 88
n
Connectivité
Connectivité
Gestionnaire sans fil
Gestionnaire sans fil vous permet d'activer et
de désactiver facilement les fonctionnalités
Téléphone, Bluetooth et Wi-Fi.
REMARQUE : Vous pouvez préserver
l'autonomie de la batterie en désactivant
le Bluetooth et le Wi-Fi lorsqu'ils ne sont
pas utilisés.
Activer ou désactiver la
transmission radio
Vous pouvez activer ou désactiver la
transmission radio téléphonique de votre
téléphone Toshiba.
Lorsque la transmission radio est désactivée, il
est en 'Mode Avion'. Dans ce mode, vous ne
pourrez pas passer ou recevoir d'appels, ni
envoyer ou recevoir de messages, ni même
accéder à Internet.
Pour activer ou désactiver la transmission
radio :
À partir de l'écran Gestionnaire sans fil,
appuyez sur l'élément Téléphone. La
transmission radio sera activée ou désactivée.
Bluetooth
Bluetooth est une technologie de
communication sans fil à courte distance. Les
appareils équipés du Bluetooth peuvent
échanger des données sur une distance
d'environ 10 mètres sans connexion par câble.
Votre téléphone propose trois modes pour le
Bluetooth : Désactivé, Activé et Visible.
En mode Désactivé, vous ne pouvez ni
envoyer, ni recevoir de données à l'aide de la
connexion Bluetooth.
En mode Activé, votre téléphone Toshiba peut
rechercher et se connecter à d'autres appareils.
Toutefois, votre téléphone ne sera pas visible
dans les recherches effectuées par d'autres
appareils.
En mode Visible, votre téléphone Toshiba peut
rechercher et se connecter à d'autres appareils.
Votre téléphone sera également visible par les
autres appareils.
Connectivité
87
Page 89
Connectivité
Changer le mode Bluetooth
Par défaut, le Bluetooth est en mode
Désactivé. Le mode Bluetooth restera
inchangé lorsque vous éteignez et rallumez
Connectivité
votre téléphone Toshiba.
Pour changer le mode Bluetooth :
1. Accédez à Bluetooth.
2. Appuyez sur l'onglet Mode.
3. Pour passer le Bluetooth en mode
Désactivé, décochez la case Activer
Bluetooth.
Pour passer le Bluetooth en mode Activé,
cochez la case Activer Bluetooth.
Pour passer le Bluetooth en mode Visible,
cochez les cases Activer Bluetooth et
Rendre cet appareil visible par les
autres appareils.
CONSEIL : Vous pouvez aussi changer
de mode Bluetooth par le biais du
Gestionnaire sans fil.
88
Apparier des appareils
Lorsque des appareils sont appariés, il se crée
une relation qui permet l'échange de données
entre les appareils.
L'appariement peut être configuré avec un mot
de passe qui permet la protection des données
échangées.
L'appariement d'appareils n'a besoin d'être
réalisé qu'une seule fois. Après cela, les
appareils peuvent se connecter et échanger
des données sans avoir à entrer de nouveau le
mot de passe.
Avant d'apparier votre téléphone Toshiba avec
un autre appareil, assurez-vous que :
• votre téléphone Toshiba et l'autre appareil
sont à moins de 10 mètres l'un de l'autre.
• la connexion Bluetooth de votre téléphone
Toshiba est configurée en mode Activé ou
Visible.
• la connexion Bluetooth de l'autre appareil est
configurée en mode Visible.
Page 90
Connectivité
Pour apparier votre téléphone Toshiba avec un
autre appareil :
1. Accédez à Bluetooth.
2. Dans l'onglet Appareils, appuyez sur
Ajouter nouvel appareil... Votre
téléphone Toshiba recherche alors les
autres périphériques compatibles Bluetooth
et en affiche la liste.
3. Appuyez sur le périphérique désiré, puis
appuyez sur Suivant.
4. Pour plus de sécurité, entrez un mot de
passe dans le champ Code authentif.:. Ce
mot de passe doit être alphanumérique et
peut comprendre de 1 à 16 caractères.
5. Appuyez sur Suivant.
6. Attendez que l'autre appareil accepte
l'appariement. Si un mot de passe a été
configuré dans votre téléphone Toshiba, il
doit être entré dans l'autre appareil.
7. Pour éditer la configuration de l'appareil,
appuyez sur Avancés. Vous pouvez alors
éditer le nom à utiliser pour cet appareil, et
sélectionner les services à utiliser à partir de
cet appareil. Appuyez sur Enregistrer
lorsque vous avez terminé.
Pour conclure l'appariement sans éditer la
configuration, appuyez sur Terminé.
Connectivité
Connecter les écouteurs Bluetooth
Avant de connecter les écouteurs Bluetooth à
votre téléphone Toshiba, assurez-vous que :
• la connexion Bluetooth de votre téléphone
Toshiba est configurée en mode Visible.
• les écouteurs Bluetooth est en mode
d'appariement.
Pour connecter les écouteurs Bluetooth :
1. Accédez à Bluetooth.
2. Dans l'onglet Appareils, appuyez sur
Ajouter nouvel appareil...
3. Appuyez sur les écouteurs Bluetooth dans
la liste des appareils puis appuyez sur
Suivant.
4. Entrez le mot de passe qui est fourni avec
les écouteurs Bluetooth.
5. Appuyez sur Suivant.
89
Page 91
Connectivité
n
90
Connectivité
6. Attendez que les écouteurs accepte
l'appariement.
7. Un message de confirmation s'affichera
lorsque les écouteurs est connecté.
Appuyez sur Avancés.
8. Si nécessaire, modifiez le nom de les
écouteurs.
9. Assurez-vous que la case Mains libres est
cochée. Si vous utilisez des écouteurs
Bluetooth stéréo, assurez-vous aussi que la
case Casque stéréo sans fil est cochée.
10.Appuyez sur Enregistrer lorsque vous
avez terminé.
Sécurité Bluetooth
Bien que votre téléphone Toshiba comporte des
fonctions de sécurité conformes aux
spécifications de la norme Bluetooth, cette
sécurité peut ne pas fonctionner correctement
lorsque vous utilisez votre téléphone Toshiba
dans un environnement non protégé. Soyez
prudent lorsque vous utilisez la fonction
Bluetooth.
Transférer
Le terme “Transférer” est utilisé pour décrire le
transfert de données à courte distance entre
deux appareils à l'aide d'une connexion
Bluetooth.
Vous pouvez transférer vers d'autres appareils
le Calendrier, des Contacts, des Tâches, et
des Images et vidéos, ainsi que d'autres
éléments enregistrés sur votre téléphone
Toshiba.
REMARQUE : La connexion Bluetooth
doit être configurée en mode Activé ou
Visible pour pouvoir transférer ce type
d'éléments.
Pour recevoir des éléments transférés par
Bluetooth, la connexion doit être
configurée en mode Visible.
Page 92
Connectivité
Transfert d'un élément
Pour transférer un élément vers un autre
appareil :
1. Faites défiler jusqu'à l'élément que vous
voulez transférer, puis appuyez sur Menu >
Transférer... (Ce chemin peut être
légèrement différent selon le type d'élément
que vous voulez transférer.)
2. Appuyez sur l'appareil vers lequel vous
souhaitez transmettre l'élément.
Configuration de votre téléphone
Toshiba pour la réception de
données transférées par Bluetooth
Pour configurer votre téléphone Toshiba dans le
but de recevoir des données transférées par
Bluetooth :
1. Accédez à Transférer.
2. Cochez la case Recevoir toutes les
données entrantes, puis appuyez sur la
touche x/ok ou sur ok.
Connexions Internet
Votre téléphone Toshiba est équipé de
puissantes fonctions de réseau qui vous
permettent de vous connecter à Internet par
l’intermédiaire d’un réseau GPRS (General
Packet Radio Service) ou UMTS(Universal
Mobile Telecommunications System). Vous
pouvez configurer des connexions à Internet ou
à un réseau d’entreprise pour naviguer sur
Internet et échanger des e-mails ou des
messages instantanés.
Si votre téléphone Toshiba n’a pas été
préconfiguré, vous devez entrer manuellement
les détails pour les connexions Internet
requises. Pour plus de détails sur la façon de
configurer les connexions Internet, consultez
l’Annexe 5 - Configuration des paramètres Internet.
Connectivité
91
Page 93
Connectivité
n
Connectivité
92
Inscription dans un domaine
Inscription dans un domaine vous permet
d'inscrire votre téléphone Toshiba en tant que
membre d'un domaine. Vous pouvez ensuite
connecter votre téléphone de façon sécurisée à
un réseau, par exemple votre réseau
d'entreprise.
Partage Internet
Partage Internet vous permet d'utiliser votre
téléphone Toshiba en tant que modem pour un
PC.
REMARQUE : Cette fonctionnalité n'est
disponible que si elle est prise en charge
par votre carte SIM. Pour plus
d’informations, veuillez contacter votre
opérateur.
Pour vous connecter à Internet grâce au
Partage Internet :
1. Connectez votre téléphone Toshiba à un
PC à l'aide d'un câble USB ou par une
connexion Bluetooth.
2. Accédez à Partage Internet.
3. Dans le champ Connexion au PC:,
sélectionnez le type de connexion utilisée
pour connecter le téléphone à l'ordinateur.
4. Dans le champ Connexion au réseau:,
sélectionnez la connexion à utiliser pour
vous connecter à Internet.
Page 94
Connectivité
5. Appuyez sur Connecter. Une fois la
connexion établie, vous pouvez accéder à
Internet sur un PC en utilisant votre
téléphone Toshiba comme un modem.
6. Lorsque vous avez terminé d'utiliser
Internet, appuyez sur Déconnecter sur
votre téléphone.
USB vers PC
USB vers PC vous permet de changer le type
de connexion USB utilisée entre votre
téléphone Toshiba et un ordinateur.
Wi-Fi
Votre téléphone Toshiba est compatible Wi-Fi
(LAN sans fil) selon la norme IEEE 802.11b/g.
Connexion à un réseau Wi-Fi
Avant de vous connecter à un réseau Wi-fi,
assurezvous que le mode Wi-Fi est activé sur
votre téléphone Toshiba.
Pour vous connecter à un réseau Wi-Fi :
1. Accédez à Connexion facile.
2. Appuyez sur Param. Wi-Fi.
3. Appuyez sur le réseau requis, puis appuyez
sur Se connecter
ou
ajoutez un nouveau réseau en tapant sur
Ajouter un nouveau et en entrant les
détails relatifs à ce réseau.
CONSEIL : Vous pouvez également faire
une connexion à un réseau Wi-Fi à partir
des paramètres Wi-Fi.
Connectivité
93
Page 95
Connectivité
Sécurité Wi-Fi
Il est possible qu'un tiers puisse facilement
accéder de manière illicite à votre téléphone
Toshiba via un réseau Wi-Fi si la fonction de
Connectivité
sécurité n'est pas utilisée.
Sans cette sécurité, votre téléphone Toshiba
est exposé au risque d'accès illicite, d'une mise
sur écoute, de perte ou de destruction des
données.
Vous devez configurer votre téléphone Toshiba
de manière à utiliser les fonctions
d'authentification et de chiffrement (WEP, WPA)
afin d'empêcher ce type de problème.
94
Page 96
Paramètres
Paramètres
Contrôle du volume
Vous pouvez accéder aux paramètres de
contrôle du volume audio du téléphone et de la
sonnerie d'appel en tapant sur l'icône de
sonnerie sur la barre de titre.
Le contrôle du volume comprend les
paramètres suivants :
• Volume audio du téléphone - 6 niveaux.
• Volume de la sonnerie d'appel - 6 niveaux.
• Le volume du téléphone et de la sonnerie
d'appel peuvent tous les deux être réglés sur
Activé, Vibreur ou sur Désact.
CONSEIL : Vous pouvez modifier les
paramètres du volume en appuyant sur
les touches de volume.
CONSEIL : Vous pouvez également
modifier les paramètres du volume du
téléphone et du volume de la sonnerie
d’appel en utilisant Paramètres Toshiba de volume. Pour ce faire :
1. Accédez à Param. de volume.
2. Sélectionnez le paramètre requis
(Activé, Vibreur ou Désactivé), puis
sélectionnez OK.
Demande d'emplacement
La Demande d'emplacement définit l’action
de votre téléphone Toshiba lorsqu’un tiers fait
une une requête de localisation.
Informations du propriétaire
Informations du propriétaire vous permet
d'entrer vos coordonnées pour faciliter le retour
de votre téléphone si vous le perdez.
Paramètres
95
Page 97
Paramètres
n
Paramètres
96
Personnaliser le Menu
Démarrer
Vous pouvez sélectionner les applications qui
seront affichées dans le Menu Démarrer. Vous
pouvez accéder aux applications qui ne sont
pas sélectionnées en tapant sur Démarrer >
Programmes à partir de l’Écran d'Accueil
Toshiba.
Pour personnaliser le Menu Démarrer :
1. Accédez à Menus.
2. Cochez les cases des applications
requises, puis appuyez sur la touche x/ok
ou sur ok.
REMARQUE : Vous pouvez choisir un
maximum de sept applications pour le
Menu Démarrer.
Personnaliser le Menu
Toshiba
Pour personnaliser le Menu Toshiba :
1. À partir de l'Écran d'Accueil Toshiba,
appuyez sur Menu.
2. Sélectionnez les paramètres requis parmi
les suivants :
•Appuyez sur Modification des bandes
pour changer l’ordre et les couleurs des
bandes.
•Appuyez sur Param. miniatures pour
sélectionner les miniatures pour chaque
bande.
3. Appuyez sur OK lorsque vous avez terminé.
Page 98
Paramètres
Sons et notifications
Vous pouvez définir un son spécifique pour des
événements spécifiques. Le son peut être défini
différemment pour chaque type d'événement.
Vous pouvez également configurer les sons et
vibrations voulus en touchant l’écran.
Configuration du son et des
notifications
Pour régler le son et les notifications :
1. Accédez à Sons et notifications.
2. Dans l'onglet Sons, sélectionnez les
paramètres requis parmi les suivants :
•Cochez la case Événements pour activer
les sons pour les événements tels que les
avertissements.
•Cochez la case Programmes pour activer
les sons pour les applications.
• Choisissez d'activer ou de désactiver les
sons pour les Pressions sur l'écran ou
lorsque les Boutons du matériel sont
pressés. Vous pouvez aussi spécifier le
volume des sons.
3. Dans l'onglet Notifications, sélectionnez le
son spécifique à chaque événement, et la
façon dont vous voulez être averti de
l'événement. Les éléments disponibles
varient en fonction de l'événement
sélectionné.
CONSEIL : Appuyez sur l'icône lecture
pour entendre un extrait du son
sélectionné.
CONSEIL : Vous pouvez utiliser des sons
personnalisés en copiant les fichiers sur
votre téléphone à partir de votre PC à
l’aide de ActiveSync ou en les
téléchargeant à partir d’Internet.
CONSEIL : Désactiver les sons et les
lumières clignotantes associés aux
événements permet de préserver
l'autonomie de la batterie.
4. Dans l’onglet Vibrations, sélectionnez
l’activation des vibrations pour les frappes
sur l’écran. Vous pouvez aussi spécifier la
durée des vibrations.
Paramètres
97
Page 99
Paramètres
5. Appuyez sur la touche x/ok ou sur ok
lorsque vous avez terminé.
Paramètres Téléphone
Paramètres
Réglage des sonneries
Pour choisir une sonnerie :
1. Accédez aux paramètres Téléphone.
2. Dans l'onglet Téléphone, sélectionnez les
paramètres suivants :
• Dans le champ Type sonn.:,
sélectionnez le type de tonalité. Ce peut
être une sonnerie, le vibreur, une
combinaison d'une sonnerie et du
vibreur, ou aucune tonalité.
•Dans le champ Tonalité:, sélectionnez la
tonalité choisie.
CONSEIL : Appuyez sur l'icône lecture
pour entendre un extrait de la sonnerie
sélectionnée.
3. Appuyez sur la touche x/ok ou sur ok.
98
CONSEIL : Vous pouvez configurer une
sonnerie à partir de sons personnalisés.
Vous pouvez copier les fichiers de votre
téléphone vers votre PC grâce à
ActiveSync, ou les télécharger à partir
d'Internet.
CONSEIL : Vous pouvez aussi configurer
la sonnerie à partir des paramètres Sons et notifications.
Configuration des tonalités de
clavier
Pour configurer les tonalités du clavier :
1. Accédez aux paramètres Téléphone.
2. Dans l'onglet Téléphone, sélectionnez le
type de tonalité de clavier choisi dans le
champ Clavier:. Pour ne pas avoir de
tonalité de clavier, sélectionnez Désactivé.
Page 100
n
n
Paramètres
Blocage d'appels
Le Blocage d'appels vous permet de bloquer
certaines catégories d'appels entrants ou
sortants (par exemple les appels
internationaux).
REMARQUE : Le Blocage d'appels n'est
disponible que s'il est pris en charge par
votre opérateur.
REMARQUE : Avant de configurer le
Blocage d'appels, vous devez obtenir
votre mot de passe de blocage d'appel
auprès de votre opérateur.
Pour configurer le Blocage d'appels :
1. Accédez aux paramètres Téléphone.
2. Appuyez sur l'onglet Services.
3. Dans la liste des services, appuyez sur
Blocage d'appels, puis appuyez sur le
bouton Afficher les paramètres... Les
paramètres seront ensuite recherchés sur
le réseau.
4. Lorsque les paramètres actuels sont
affichés, sélectionnez les paramètres
requis pour bloquer les appels entrants et
les appels sortants.
5. Appuyez sur la touche x/ok ou sur ok.
6. Entrez le mot de passe de blocage d'appel
puis appuyez sur la touche x/ok ou sur ok.
Les paramètres sont envoyés au réseau.
Identification de l'appelant
L’Identification de l'appelant permet à des
correspondants choisis de voir votre nom et
votre numéro de téléphone lorsque vous les
appelez.
Pour configurer l'Identification de l'appelant :
1. Accédez aux paramètres Téléphone.
2. Appuyez sur l'onglet Services.
3. Dans la liste des services, appuyez sur
Identification de l'appelant, puis appuyez
sur le bouton Afficher les paramètres...
4. Dans le champ Présenter mon numéro à:,
sélectionnez l'une des options suivantes :
• Tout le monde - vos coordonnées
seront communiquées à tous vos
correspondants.
Paramètres
99
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.