toshiba Tecra X50-F-11E User Manual [pl]

Podręcznik użytkownika
dynabook PORTEGE X30-F
dynabook TECRA X40-F
dynabook TECRA X50-F

Spis treści

Rozdział 1
Rozdział 2
Rozdział 3
Prawa autorskie, zastrzeżenia i znaki towarowe ................................ 1-1
Informacje dotyczące przepisów ......................................................... 1-2
Uwaga dotycząca standardu wideo ................................................... 1-11
OpenSSL Toolkit License Issues ....................................................... 1-11
FreeType License Issues .................................................................... 1-14
Program ENERGY STAR® .................................................................. 1-17
Utylizacja komputera i baterii ............................................................. 1-18
Informacje ogólne ................................................................................ 1-18
Ikony dotyczące bezpieczeństwa ...................................................... 1-21
Wprowadzenie
Lista kontrolna wyposażenia ............................................................... 2-1
Stosowane konwencje .......................................................................... 2-1
Korzystanie z komputera po raz pierwszy .......................................... 2-2
System Windows ................................................................................... 2-7
Wyłączanie zasilania ........................................................................... 2-10
Odzyskiwanie systemu ....................................................................... 2-14
Opis komputera
Widok komputera z przodu po zamknięciu panelu wyświetlacza ..... 3-1
Widok z lewej strony ............................................................................. 3-2
Widok z prawej strony ........................................................................... 3-3
Widok z tyłu ............................................................................................ 3-4
Widok z dołu .......................................................................................... 3-5
Widok z przodu po otwarciu panelu wyświetlacza (PORTEGE X30-F/
TECRA X40-F) ........................................................................................ 3-6
Widok z przodu po otwarciu panelu wyświetlacza (TECRA X50-F) 3-10
Wewnętrzne składniki sprzętowe ...................................................... 3-14
Zasilanie ............................................................................................... 3-14
Rozdział 4
Podręcznik użytkownika ii
Korzystanie z komputera
Korzystanie z ekranu dotykowego ...................................................... 4-1
Korzystanie z płytki dotykowej ............................................................ 4-2
Urządzenie wskazujące ......................................................................... 4-4
Klawiatura .............................................................................................. 4-5
Korzystanie z czujnika linii papilarnych .............................................. 4-8
Bateria .................................................................................................. 4-10
Karta pamięci ....................................................................................... 4-14
Karta Smart Card ................................................................................. 4-18
Moduł bezprzewodowej sieci WAN .................................................... 4-18
Funkcja GPS ........................................................................................ 4-20
Złącze wyjścia HDMI™ ........................................................................ 4-20
Adaptery USB Type-C™ ...................................................................... 4-22
Technologia Wireless Display ............................................................ 4-28
Blokada zabezpieczająca .................................................................... 4-29
Akcesoria opcjonalne ......................................................................... 4-29
System dźwiękowy i wideo ................................................................. 4-30
Rozdział 5
Rozdział 6
Rozdział 7
Programy narzędziowe i funkcje zaawansowane
Programy narzędziowe i aplikacje ....................................................... 5-1
Dodatkowe funkcje ................................................................................ 5-9
Rozwiązywanie problemów
Proces rozwiązywania problemów ...................................................... 6-1
Lista kontrolna sprzętu i systemu ....................................................... 6-5
Pomoc techniczna ............................................................................... 6-18
Dodatek
Specyfikacje ........................................................................................... 7-1
Przewody i wtyczki zasilające .............................................................. 7-2
Informacje dotyczące urządzeń bezprzewodowych .......................... 7-4
Technologia Intel® AMT ..................................................................... 7-16
Technologia Intel® Authenticate ....................................................... 7-20
Uwagi prawne ...................................................................................... 7-20
Indeks
Podręcznik użytkownika
iii
Rozdział 1
Zagadnienia prawne, przepisy i bezpieczeństwo
W tym rozdziale zamieszczono informacje dotyczące przepisów i bezpiecznego korzystania z komputerów.

Prawa autorskie, zastrzeżenia i znaki towarowe

Prawa autorskie

© 2019 Dynabook Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone. Zgodnie z prawem autorskim tego podręcznika nie wolno powielać w żadnej formie bez uprzedniego uzyskania pisemnego zezwolenia od firmy Dynabook Inc. Korzystanie z informacji zamieszczonych w podręczniku nie jest objęte zobowiązaniami patentowymi.
Wydanie pierwsze lipiec 2019 Beneficjentem praw autorskich dotyczących utworów muzycznych, filmów,
programów komputerowych, baz danych oraz innej własności intelektualnej jest autor lub właściciel praw autorskich. Materiały chronione przez prawa autorskie można powielać wyłącznie na użytek własny lub domowy. Inne formy wykorzystania, które nie zostały uwzględnione powyżej (łącznie z konwersją do formatu cyfrowego, modyfikacją, przesyłaniem kopii oraz rozpowszechnianiem w sieci), bez zezwolenia beneficjenta praw autorskich stanowią naruszenie tych praw lub praw autora i są karane zgodnie z prawem cywilnym lub karnym. Podczas powielania tego podręcznika należy przestrzegać praw autorskich.

Zastrzeżenie

Ten podręcznik został sprawdzony i poprawiony z zachowaniem należytej staranności. Zamieszczone instrukcje i opisy komputera były aktualne w czasie opracowywania tego podręcznika. Komputer i podręcznik mogą ulec modyfikacji bez powiadomienia. Firma Dynabook Inc. nie ponosi odpowiedzialności za szkody wynikające bezpośrednio lub pośrednio z błędów, pominięć i niezgodności komputera z informacjami zamieszczonymi w podręczniku.
Odniesienia w podręczniku do firmy „Dynabook” dotyczą firmy Dynabook Inc. i/lub jej podmiotów zależnych.
Podręcznik użytkownika 1-1

Znaki towarowe

Intel, logo Intel, Thunderbolt i logo Thunderbolt są znakami towarowymi firmy Intel Corporation lub jej przedstawicielstw w Stanach Zjednoczonych i/lub innych krajach.
Microsoft i Windows są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Microsoft Corporation w Stanach Zjednoczonych i/lub innych krajach.
Znak słowny Bluetooth® jest znakiem towarowym należącym do firmy Bluetooth SIG, Inc.
Terminy HDMI, HDMI High Definition Multimedia Interface oraz logo HDMI są znakami towarowymi lub zarejestrowanymi znakami towarowymi HDMI Licensing Administrator, Inc. w Stanach Zjednoczonych i innych krajach.
Nazwa DTS, symbol DTS oraz kombinacja nazwy i symbolu DTS są zastrzeżonymi znakami towarowymi, a DTS Audio Processing jest znakiem towarowym firmy DTS, Inc.
Wi-Fi jest zastrzeżonym znakiem towarowym stowarzyszenia Wi-Fi Alliance.
USB Type-C™ i USB-C™ są znakami towarowym organizacji USB Implementers Forum.
Wszystkie pozostałe nazwy firm, nazwy produktów lub usług, wymienione w tym dokumencie, mogą być znakami towarowymi odpowiednich firm.

Informacje dotyczące przepisów

Informacje prawne zamieszczone w tym podręczniku mogą ulec zmianie. Należy sprawdzić informacje dotyczące zakupionego modelu, podane na dolnym panelu obudowy lub opakowania urządzenia.

Przepisy komisji FCC

Urządzenie jest zgodne z wymaganiami komisji FCC dotyczącymi narażenia na promieniowanie radiowe.
To urządzenie było testowane i zostało uznane za zgodne z limitami dla urządzeń cyfrowych klasy B określonymi w części 15 przepisów komisji FCC. Te limity zostały określone w celu zapewnienia uzasadnionej ochrony przed szkodliwymi zakłóceniami w instalacjach w budynkach mieszkalnych. To urządzenie generuje, wykorzystuje i może emitować energię o częstotliwościach radiowych oraz może powodować zakłócenia łączności radiowej, jeżeli nie jest zainstalowane i użytkowane zgodnie z zaleceniami producenta. Ponadto nie można zagwarantować, że działanie określonej instalacji nie będzie zakłócane. Jeżeli to urządzenie powoduje zakłócenia odbioru radiowego lub telewizyjnego, co można sprawdzić wyłączając i ponownie włączając urządzenie, można te zakłócenia wyeliminować korzystając z jednej z następujących metod:
Podręcznik użytkownika 1-2
Zmiana ustawienia lub lokalizacji anteny odbiorczej. Zwiększenie odległości pomiędzy urządzeniem a odbiornikiem. Podłączenie urządzenia do gniazda sieci elektrycznej w obwodzie
innym niż obwód, do którego jest podłączony odbiornik. Skonsultowanie się z dystrybutorem lub doświadczonym technikiem
radiowo/telewizyjnym.
Do urządzenia można podłączać wyłącznie urządzenia zewnętrzne zgodne z limitami określonymi dla klasy B w przepisach Komisji FCC. Podłączenie urządzeń zewnętrznych niezgodnych z powyższymi limitami lub urządzeń niezalecanych przez firmę Dynabook może spowodować zakłócenia odbioru radiowego lub telewizyjnego. Do podłączania urządzeń zewnętrznych do złącza uniwersalnej magistrali szeregowej (USB 3.1), złącza Thunderbolt™ 3 / USB Type-C™ i złącza wyjścia HDMI™ komputera należy używać ekranowanych przewodów. Modyfikacje urządzenia, na które firma Dynabook lub upoważnione przez nią strony nie wyraziły wyraźnej zgody, mogą spowodować utratę prawa do użytkowania urządzenia.
Warunki komisji FCC
To urządzenie jest zgodne z częścią 15 przepisów komisji FCC. Korzystanie z tego urządzenia jest uzależnione od dwóch warunków:
1. Urządzenie nie może powodować szkodliwych zakłóceń.
2. Urządzenie musi być odporne na zakłócenia zewnętrzne, łącznie z zakłóceniami powodującymi nieprawidłowe funkcjonowanie.
Kontakt
Adres: Dynabook Americas, Inc.
5241 California Avenue, Suite 100 Irvine, California, USA, 92617
Telefon: (949) 583-3000
Te informacje dotyczą tylko wybranych krajów/regionów.

Ostrzeżenie California Prop 65

Ten produkt zawiera substancje chemiczne, takie jak ołów, uznane przez stan Kalifornia za kancerogenne i powodujące wady wrodzone lub w inny sposób wpływające szkodliwie na rozrodczość. Umyć dokładnie ręce po
użyciu.
Podręcznik użytkownika 1-3
Dotyczy tylko stanu Kalifornia.

Przepisy dotyczące kontroli eksportu

Dane techniczne zamieszczone w tym podręczniku mogą podlegać obowiązującym w Stanach Zjednoczonych przepisom dotyczącym kontroli eksportu (Export Administration Regulations) i obowiązkowi uzyskania zezwolenia na eksport od Ministerstwa Handlu Stanów Zjednoczonych. Zabroniony jest eksport, bezpośredni i pośredni, niezgodny z przepisami Export Administration Regulations obowiązującymi w Stanach Zjednoczonych.

Deklaracja zgodności z dyrektywami UE

Na tym produkcie umieszczono symbol CE zgodnie z odpowiednimi dyrektywami Unii Europejskiej. Firmą odpowiedzialną za umieszczenie symbolu CE na tym produkcie jest firma Dynabook Europe GmbH z siedzibą pod adresem Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Niemcy. Pełną, oficjalną treść Deklaracji zgodności z dyrektywami UE zamieszczono w witrynie
http://epps.toshiba-teg.com w Internecie.
Zgodność z dyrektywami UE
Firma Dynabook Europe GmbH niniejszym deklaruje, że modele opisane w tym podręczniku są zgodne z dyrektywą 2014/53/UE.
Pełna treść deklaracji zgodności z dyrektywami UE jest dostępna w następującej witrynie internetowej:
https://epps.toshiba-teg.com/ Na tym produkcie umieszczono znak CE zgodnie z podstawowymi
wymaganiami i postanowieniami odpowiednich dyrektyw Unii Europejskiej, takich jak dyrektywa 2014/53/UE dotycząca wyposażenia radiowego i terminali telekomunikacyjnych, dyrektywa RoHS 2011/65/UE i dyrektywa Ecodesign 2009/125/WE (ErP), oraz związanymi procedurami wdrożeniowymi.
Ten produkt i oryginalne wyposażenie opcjonalne są zgodne z obowiązującymi standardami kompatybilności elektromagnetycznej (EMC, Electromagnetic Compatibility). Firma Dynabook nie może jednak zagwarantować zgodności z tymi standardami EMC, jeżeli zostanie podłączone lub zastosowane wyposażenie opcjonalne albo przewody, które nie zostały wyprodukowane przez firmę Dynabook. Użytkownicy podłączający/stosujący takie wyposażenie opcjonalne / przewody powinni
Podręcznik użytkownika 1-4
zapewnić zgodność systemu (komputer i wyposażenie opcjonalne / przewody) z wymaganymi standardami. Zgodnie z ogólną zasadą, aby zapobiec występowaniu problemów związanych z kompatybilnością elektromagnetyczną, należy uwzględnić następujące zalecenia:
Należy podłączać/stosować wyłącznie wyposażenie opcjonalne oznaczone symbolem CE.
Należy stosować wyłącznie ekranowane przewody najlepszej jakości.
Środowisko pracy
Ten produkt został zaprojektowany w sposób zapewniający zgodność z normami kompatybilności elektromagnetycznej (EMC) obowiązującymi w tak zwanym środowisku mieszkalnym, handlu i przemysłu lekkiego. Firma Dynabook nie zaleca korzystania z tego urządzenia w środowisku innym niż powyższe.
Nie zweryfikowano prawidłowego funkcjonowania urządzenia w następujących środowiskach:
Przemysł (np. środowiska, w których stosowane jest zasilanie trójfazowe o napięciu wyższym niż 380 V)
Zastosowania medyczne (zgodnie z dyrektywą dotyczącą aparatury medycznej)
Samochody Samoloty
Firma Dynabook nie ponosi odpowiedzialności za szkody wynikające z korzystania z tego urządzenia w środowiskach, które nie zostały zweryfikowane lub nie są zalecane.
Konsekwencje korzystania z tego urządzenia w środowiskach, które nie zostały zweryfikowane, mogą być następujące:
Zakłócanie funkcjonowania innych urządzeń znajdujących się w pobliżu.
Nieprawidłowe funkcjonowanie lub utrata danych na skutek zakłóceń generowanych przez inne urządzenia znajdujące się w pobliżu.
Firma Dynabook zdecydowanie zaleca więc sprawdzenie kompatybilności elektromagnetycznej tego produktu przed użyciem go w środowiskach, które nie zostały zweryfikowane. Przed użyciem produktu w samochodzie lub samolocie należy uzyskać zgodę odpowiednio producenta lub operatora linii lotniczej.
Ponadto ze względu na ogólne zasady zachowania bezpieczeństwa zabronione jest użytkowanie tego produktu w środowiskach, w których występuje zagrożenie wybuchem.
Podręcznik użytkownika 1-5
Przepisy VCCI dotyczące urządzeń klasy B (tylko
この装置は、クラスB情報技術装置です。この装置は、家庭環境で使 用することを目的としていますが、この装置がラジオやテレビジョン
受信機に近接して使用されると、受信障害を引き起こすことがあります。
取扱説明書に従って正しい取り扱いをしてください。
VCCI-B
Japonia)

Zgodność z dyrektywami WE (Polska)

Niniejszym firma Dynabook Europe GmbH oświadcza, że urządzenia są zgodne z zasadniczymi wymaganiami oraz innymi stosownymi postanowieniami dyrektywy 1999/5/WE.
Kontakt: Dynabook Europe GmbH Hammfelddamm 8 41460 Neuss Niemcy

Informacje dotyczące przepisów kanadyjskich (tylko Kanada)

Urządzenie cyfrowe nie przekracza ograniczeń klasy B emisji zakłóceń radiowych zgodnie z przepisami Radio Interference Regulation Ministerstwa Komunikacji Kanady.
Należy pamiętać, że zgodnie z przepisami Ministerstwa Komunikacji Kanady wprowadzanie zmian lub modyfikacji, które nie zostały autoryzowane przez firmę Dynabook, może spowodować utratę prawa do korzystania z tego urządzenia.
To urządzenie cyfrowe klasy B spełnia wszystkie wymagania przepisów Canadian Interference-Causing Equipment Regulations.
Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.

Uwaga dotycząca Kanady

To urządzenie jest zgodne ze standardami RSS organizacji ISED (wcześniej Industry Canada) dotyczącymi zwolnień z obowiązku uzyskiwania licencji.
Zezwolenie na użytkowanie jest uzależnione od dwóch warunków: (1) urządzenie nie może powodować zakłóceń i (2) powinno być odporne na zakłócenia, łącznie z zakłóceniami powodującymi nieprawidłowe funkcjonowanie urządzenia.
Podręcznik użytkownika 1-6
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux
deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
Zgodnie z obowiązującymi w Kanadzie wymaganiami dotyczącymi narażenia na promieniowanie radiowe, urządzenie i jego antena nie powinny znajdować w tej samej lokalizacji, w której znajduje się inna antena lub nadajnik, i nie powinno funkcjonować w połączeniu z inną anteną lub nadajnikiem.
Pour être conforme aux exigences canadiennes en matière d'exposition aux fréquences radio, l'appareil et son antenne ne doivent pas être situés au même endroit qu'une autre antenne ou un autre émetteur ni fonctionner en même temps.
To urządzenie korzysta z zakresu częstotliwości 5,15–5,25 GHz, dlatego jest przeznaczone do użytku w budynkach. Komisja FCC zezwala na stosowanie tego produktu wyłącznie w budynkach ze względu na roboczy zakresu częstotliwości 5,15–5,25 GHz, aby ograniczyć ryzyko zakłócania funkcjonowania satelitarnych systemów łączności mobilnej, korzystających z tych samych kanałów.
Radary o dużej mocy są uznawane za podstawowe wyposażenie korzystające z pasm 5,25–5,35 GHz i 5,65–5,85 GHz. Stacje radarowe tego typu mogą zakłócać funkcjonowanie urządzenia i/lub spowodować jego uszkodzenie.
Les dispositifs fonctionnant dans la bande 5150-5250 MHz sont réservés uniquement pour une utilisation à l’intérieur afin de réduire les risques de brouillage préjudiciable aux systèmes de satellites mobiles utilisant les mêmes canaux.
Veuillez noter que les utilisateurs de radars de haute puissance sont désignés utilisateurs principaux (c.-à-d., qu’ils ont la priorité) pour les bandes 5250-5350 MHz et 5650-5850 MHz et que ces radars pourraient causer du brouillage et/ou des dommages aux dispositifs LAN-EL.
Powyższa przestroga dotyczy produktów współpracujących z urządzeniem radiowym 802.11a.
La mise en garde ci-dessus ne s’applique qu’aux appareils ayant un transmetteur opérant en mode 802.11 a.
Podręcznik użytkownika 1-7

Informacje dotyczące tylko krajów członkowskich UE

Dodatkowe informacje wymagane zgodnie z przepisami WE 1275/2008
Dodatkowe informacje wymagane zgodnie z przepisami
WE 1275/2008, uzupełnionymi przez przepisy WE 801/2013 implementujące europejską dyrektywę Eco­Design, określającą wymagania dotyczące zużycia energii elektrycznej przez elektryczny i elektroniczny sprzęt gospodarstwa domowego i sprzęt biurowy, zamieszczono w następującej lokalizacji:
http://www.toshiba.eu/Eco-Design
Utylizacja zużytych produktów
Przekreślona ikona kosza oznacza, że nie wolno zbierać i utylizować zużytych produktów razem z odpadami komunalnymi. Zintegrowane baterie i akumulatory można utylizować razem ze zużytym produktem. Zostaną one oddzielone w centrach recyklingu.
Czarny pasek oznacza, że produkt został wprowadzony na rynek po 13 sierpnia 2005 roku.
Uczestnicząc w programie zbierania zużytych produktów i baterii, można przyczynić się do prawidłowej utylizacji produktów i baterii oraz eliminacji potencjalnego niekorzystnego wpływu na środowisko i zdrowie.
Aby uzyskać więcej szczegółowych informacji na temat programów zbierania odpadów i recyklingu dostępnych w danym kraju, skorzystaj z naszej witryny internetowej
( http://www.toshiba.eu/recycling z lokalnym urzędem miasta lub punktem sprzedaży detalicznej, w którym produkt został zakupiony.
) albo skontaktuj się
Podręcznik użytkownika 1-8
Utylizacja zużytych baterii i/lub akumulatorów
Przekreślona ikona kosza oznacza, że nie wolno gromadzić i utylizować zużytych baterii i/lub akumulatorów razem z odpadami komunalnymi.
Jeżeli bateria lub akumulator zawiera ołów (Pb), rtęć (Hg) i/lub kadm (Cd) w ilości większej niż określona przez europejską dyrektywę dotyczącą baterii, symbole chemiczne ołowiu (Pb), rtęci (Hg) i/lub kadmu (Cd) są umieszczane poniżej ikony przekreślonego kosza.
Uczestnicząc w programie zbierania zużytych baterii, można przyczynić się do prawidłowej utylizacji produktów i baterii oraz eliminacji potencjalnego niekorzystnego wpływu na środowisko i zdrowie. Należy przykryć złącza taśmą izolacyjną i przekazać baterię i/lub akumulator do lokalnej firmy zajmującej się recyklingiem lub punktu sprzedaży detalicznej, w którym zbierane jest zużyte wyposażenie tego typu, w celu utylizacji w sposób bezpieczny dla środowiska.
Aby uzyskać więcej informacji na temat programów gromadzenia odpadów i recyklingu dostępnych w danym kraju, skorzystaj z naszej witryny internetowej
http://www.toshiba.eu/recycling
( z lokalnym urzędem miasta lub punktem sprzedaży detalicznej, w którym produkt został zakupiony.
) albo skontaktuj się
Te symbole są umieszczane na produkcie zależnie od kraju i regionu, w którym został on zakupiony.

Deklaracja zgodności z przepisami REACH

Przepisy dotyczące rejestracji, oceny, autoryzacji i limitowania substancji chemicznych (REACH, Registration, Evaluation, Authorization and Restriction of Chemicals) obowiązują w Unii Europejskiej (UE) od 1 czerwca 2007 roku i będą stopniowo wdrażane do 2018 roku.
Firma Dynabook będzie zapewniać zgodność ze wszystkimi wymaganiami przepisów REACH i udostępniać naszym klientom informacje dotyczące substancji chemicznych, wykorzystywanych w naszych produktach i uwzględnionych na liście kandydatów, zgodnie z przepisami REACH.
Należy skorzystać z internetowej witryny www.toshiba.eu/reach w celu uzyskania informacji na temat substancji
uwzględnionych na liście kandydatów REACH, występujących w naszych produktach w stężeniu ponad 0,1% wagowo.
Podręcznik użytkownika 1-9

Informacje dotyczące tylko Turcji

Utylizacja zużytych produktów:
Symbol przekreślonego kontenera oznacza, że ten produkt nie powinien być zbierany i likwidowany z innymi odpadami komunalnymi. Aby chronić środowisko i zdrowie ludzkie, po zakończeniu okresu użytkowania produktu należy przekazać go do najbliższego punktu gromadzenia odpadów do recyklingu lub utylizacji. Aby uzyskać więcej informacji na temat programów gromadzenia i recyklingu odpadów w danym kraju, należy skontaktować się z lokalnym urzędem lub sprzedawcą detalicznym, od którego produkt został zakupiony.
Firma Dynabook spełnia wszystkie wymagania obowiązujących w Turcji przepisów 28300 „Ograniczenia użytkowania określonych substancji niebezpiecznych w wyposażeniu elektrycznym i elektronicznym”.
AEEE Yönetmeliğine Uygundur
Dynabook 28300 sayılı Türkiye ''Elektrikle çalişan ve elektronik ekipmanda belirli tehlikeli maddelerin kullanimiyla ilgili kisitlama” yönetmeliği gereklerini tamamen yerine getirmektedir
Dopuszczalna liczba uszkodzonych pikseli wyświetlacza jest określana zgodnie z normami ISO 9241-307. Jeżeli liczba uszkodzonych pikseli jest mniejsza niż wartość określona przez tę normę, nie będą uznawane za defekt lub usterkę.
Bateria jest produktem ulegającym zużyciu, a jej trwałość jest zależna od sposobu użytkowania komputera. Jeżeli nie można naładować baterii, oznacza to, że jest ona wadliwa. Zmiany wydajności baterii nie są wadą lub usterką.

Informacje dotyczące tylko Indii

Ten symbol oznacza, że produktu nie należy wyrzucać razem z odpadami komunalnymi.
Prawidłowa utylizacja tego produktu ułatwi eliminację potencjalnego niekorzystnego wpływu na środowisko i zdrowie.
Aby uzyskać więcej informacji na temat recyklingu tego produktu, skorzystaj z naszej witryny internetowej
(
https://asia.dynabook.com/ ) lub skontaktuj się z centrum
informacyjnym (1800-200-6768).
Podręcznik użytkownika 1-10
Te symbole są umieszczane na produkcie zależnie od kraju i regionu, w którym został on zakupiony.

Uwaga dotycząca standardu wideo

TEN PRODUKT JEST UDOSTĘPNIANY ZGODNIE Z LICENCJĄ AVC, VC-1 ORAZ MPEG-4 VISUAL PATENT PORTFOLIO DO OSOBISTEGO I NIEKOMERCYJNEGO UŻYTKU W CELU (I) KODOWANIA OBRAZU ZGODNIE Z POWYŻSZYMI STANDARDAMI („WIDEO”) I/LUB (II) DEKODOWANIA OBRAZU WIDEO AVC, VC-1 ORAZ MPEG-4, KTÓRY ZOSTAŁ ZAKODOWANY PRZEZ UŻYTKOWNIKA W RAMACH OSOBISTEGO I NIEKOMERCYJNEGO UŻYTKU I/LUB ZOSTAŁ UZYSKANY OD DOSTAWCY TREŚCI WIDEO POSIADAJĄCEGO LICENCJĘ MPEG LA UPOWAŻNIAJĄCĄ DO DOSTARCZANIA TEGO OBRAZU. NIE SĄ UDZIELANE I NIE BĘDĄ UDZIELANE ŻADNE LICENCJE ZWIĄZANE Z INNYMI ZASTOSOWANIAMI. WIĘCEJ INFORMACJI, TAKICH JAK OPISY ZASTOSOWAŃ PROMOCYJNYCH, WEWNĘTRZNYCH I KOMERCYJNYCH, MOŻNA UZYSKAĆ OD FIRMY MPEG LA L.L.C. NALEŻY SKORZYSTAĆ Z WITRYNY
http://www.mpegla.com

OpenSSL Toolkit License Issues

LICENSE ISSUES ============== The OpenSSL toolkit stays under a dual license, i.e. both the conditions of
the OpenSSL License and the original SSLeay license apply to the toolkit. See below for the actual license texts. Actually both licenses are BSD-style Open Source licenses. In case of any license issues related to OpenSSL please contact openssl-core@openssl.org.
OpenSSL License
------------------------
/*===================================================== Copyright (c) 1998-2011 The OpenSSL Project. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without
modification, are permitted provided that the following conditions are met:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
Podręcznik użytkownika 1-11
3. All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following acknowledgment:
"This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit."
( http://www.openssl.org/
)
4. The names "OpenSSL Toolkit" and "OpenSSL Project" must not be used to endorse or promote products derived from this software without prior written permission. For written permission, please contact openssl-core@openssl.org.
5. Products derived from this software may not be called "OpenSSL" nor may "OpenSSL" appear in their names without prior written permission of the OpenSSL Project.
6. Redistributions of any form whatsoever must retain the following acknowledgment:
"This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit"
http://www.openssl.org/
(
)
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL PROJECT ``AS IS'' AND ANY EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE OpenSSL PROJECT OR ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
===================================================== This product includes cryptographic software written by Eric Young
(eay@cryptsoft.com). This product includes software written by Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com).
*/ Original SSLeay License
----------------------------------
/* Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com) All rights reserved. This package is an SSL implementation written by Eric Young
(eay@cryptsoft.com). The implementation was written so as to conform with Netscapes SSL.
Podręcznik użytkownika 1-12
This library is free for commercial and non-commercial use as long as the following conditions are aheared to. The following conditions apply to all code found in this distribution, be it the RC4, RSA, lhash, DES, etc., code; not just the SSL code. The SSL documentation included with this distribution is covered by the same copyright terms except that the holder is Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com).
Copyright remains Eric Young's, and as such any Copyright notices in the code are not to be removed.
If this package is used in a product, Eric Young should be given attribution as the author of the parts of the library used.
This can be in the form of a textual message at program startup or in documentation (online or textual) provided with the package.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met:
1. Redistributions of source code must retain the copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
3. All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following acknowledgement:
"This product includes cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com)"
The word 'cryptographic' can be left out if the rouines from the library being used are not cryptographic related :-).
4. If you include any Windows specific code (or a derivative thereof) from the apps directory (application code) you must include an acknowledgement:
"This product includes software written by Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com)"
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY ERIC YOUNG ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
Podręcznik użytkownika 1-13
The licence and distribution terms for any publically available version or derivative of this code cannot be changed. i.e. this code cannot simply be copied and put under another distribution licence [including the GNU Public Licence.]
*/

FreeType License Issues

The FreeType Project LICENSE
----------------------------
2006-Jan-27 Copyright 1996-2002, 2006 by David Turner, Robert Wilhelm, and Werner Lemberg Introduction ============ The FreeType Project is distributed in several archive packages; some of
them may contain, in addition to the FreeType font engine, various tools and contributions which rely on, or relate to, the FreeType Project.
This license applies to all files found in such packages, and which do not fall under their own explicit license. The license affects thus the FreeType font engine, the test programs, documentation and makefiles, at the very least.
This license was inspired by the BSD, Artistic, and IJG (Independent JPEG Group) licenses, which all encourage inclusion and use of free software in commercial and freeware products alike. As a consequence, its main points are that:
We don't promise that this software works. However, we will be interested in any kind of bug reports. (`as is' distribution)
You can use this software for whatever you want, in parts or full form, without having to pay us. (`royalty-free' usage)
You may not pretend that you wrote this software. If you use it, or only parts of it, in a program, you must acknowledge somewhere in your documentation that you have used the FreeType code. (`credits')
We specifically permit and encourage the inclusion of this software, with or without modifications, in commercial products.
We disclaim all warranties covering The FreeType Project and assume no liability related to The FreeType Project.
Finally, many people asked us for a preferred form for a credit/disclaimer to use in compliance with this license. We thus encourage you to use the following text:
""" Portions of this software are copyright (C) <year> The FreeType Project www.freetype.org
Podręcznik użytkownika 1-14
All rights reserved. """ Please replace <year> with the value from the FreeType version you
actually use. Legal Terms ============
0. Definitions
--------------
Throughout this license, the terms `package', `FreeType Project', and `FreeType archive' refer to the set of files originally distributed by the authors (David Turner, Robert Wilhelm, and Werner Lemberg) as the `FreeType Project', be they named as alpha, beta or final release.
`You' refers to the licensee, or person using the project, where `using' is a generic term including compiling the project's source code as well as linking it to form a `program' or `executable'. This program is referred to as `a program using the FreeType engine'.
This license applies to all files distributed in the original FreeType Project, including all source code, binaries and documentation, unless otherwise stated in the file in its original, unmodified form as distributed in the original archive. If you are unsure whether or not a particular file is covered by this license, you must contact us to verify this.
The FreeType Project is copyright (C) 1996-2000 by David Turner, Robert Wilhelm, and Werner Lemberg. All rights reserved except as specified below.
1. No Warranty
--------------
THE FREETYPE PROJECT IS PROVIDED `AS IS' WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. IN NO EVENT WILL ANY OF THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY DAMAGES CAUSED BY THE USE OR THE INABILITY TO USE, OF THE FREETYPE PROJECT.
2. Redistribution
--------------
This license grants a worldwide, royalty-free, perpetual and irrevocable right and license to use, execute, perform, compile, display, copy, create derivative works of, distribute and sublicense the FreeType Project (in both source and object code forms) and derivative works thereof for any purpose; and to authorize others to exercise some or all of the rights granted herein, subject to the following conditions:
Podręcznik użytkownika 1-15
Redistribution of source code must retain this license file (`FTL.TXT') unaltered; any additions, deletions or changes to the original files must be clearly indicated in accompanying documentation. The copyright notices of the unaltered, original files must be preserved in all copies of source files.
Redistribution in binary form must provide a disclaimer that states that the software is based in part of the work of the FreeType Team, in the distribution documentation. We also encourage you to put an URL to the FreeType web page in your documentation, though this isn't mandatory.
These conditions apply to any software derived from or based on the FreeType Project, not just the unmodified files. If you use our work, you must acknowledge us. However, no fee need be paid to us.
3. Advertising
--------------
Neither the FreeType authors and contributors nor you shall use the name of the other for commercial, advertising, or promotional purposes without specific prior written permission.
We suggest, but do not require, that you use one or more of the following phrases to refer to this software in your documentation or advertising materials: `FreeType Project', `FreeType Engine', `FreeType library', or `FreeType Distribution'.
As you have not signed this license, you are not required to accept it. However, as the FreeType Project is copyrighted material, only this license, or another one contracted with the authors, grants you the right to use, distribute, and modify it. Therefore, by using, distributing, or modifying the FreeType Project, you indicate that you understand and accept all the terms of this license.
4. Contacts
--------------
There are two mailing lists related to FreeType:
freetype@nongnu.org Discusses general use and applications of FreeType, as well as future
and wanted additions to the library and distribution. If you are looking for support, start in this list if you haven't found anything to help you in the documentation.
freetype-devel@nongnu.org Discusses bugs, as well as engine internals, design issues, specific
licenses, porting, etc.
Our home page can be found at http://www.freetype.org
Podręcznik użytkownika 1-16
Program ENERGY STAR
Komputer może spełniać wymagania programu ENERGY STAR®. Jeżeli dany model spełnia wymagania tego programu, jest uwzględniony na liście w następującej witrynie internetowej:
https://www.energystar.gov/productfinder/product/certified­computers
Firma Dynabook uczestniczy w programie ENERGY STAR i zaprojektowała ten komputer zgodnie z najnowszymi zaleceniami ENERGY STAR dotyczącymi oszczędnego korzystania z energii. Komputer jest dostarczany z opcjami zarządzania zasilaniem skonfigurowanymi w sposób zapewniający najbardziej stabilne środowisko operacyjne i optymalną wydajność systemu zarówno dla zasilania sieciowego, jak i bateryjnego.
W celu oszczędzania energii komputer jest konfigurowany do przełączania do energooszczędnego stanu uśpienia, w którym system jest zamykany, a wyświetlacz jest wyłączany po 15 minutach braku aktywności przy zasilaniu przy użyciu sieci elektrycznej.
Firma Dynabook zaleca uaktywnienie tej konfiguracji oraz innych funkcji oszczędzania energii, aby umożliwić najbardziej efektywne wykorzystanie energii przez komputer. Aby zakończyć stan uśpienia, należy nacisnąć przycisk zasilania.
Komputer z certyfikatem ENERGY STAR powinien być skonfigurowany domyślnie do przełączania do energooszczędnego „stanu uśpienia” po pewnym okresie bezczynności. Dotknięcie myszy lub klawiatury powoduje „uaktywnienie” komputera w ciągu kilku sekund. Funkcje uśpienia pozwalają zaoszczędzić nawet 23 USD rocznie (roczne zużycie energii elektrycznej 200 kWh) i ograniczyć emisję gazów cieplarnianych nawet o 135 kg rocznie. Aby dowiedzieć się, jak dostosować lub uaktywnić te ustawienia uśpienia na komputerze, przejdź do następującej witryny:
www.energystar.gov/sleepinstructions Aby uaktywnić ustawienia uśpienia w całej organizacji
szybko i w łatwy sposób przy użyciu narzędzi sieciowych, przejdź do witryny:
www.energystar.gov/powermanagement
®
Podręcznik użytkownika 1-17

Utylizacja komputera i baterii

Bateria komputera nie jest dostępna dla użytkownika. Aby uzyskać szczegółowe informacje dotyczące utylizacji zużytego komputera i baterii, należy skontaktować się z autoryzowanym punktem serwisowym (ASP).

Informacje ogólne

Komputery zaprojektowano w sposób zapewniający maksimum bezpieczeństwa, minimum zmęczenia podczas pracy oraz całkowitą zgodność z wymaganiami określonymi dla komputerów przenośnych. Aby jednak ograniczyć do minimum ryzyko zranienia użytkownika lub uszkodzenia komputera, należy uwzględnić określone zalecenia.
Należy zapoznać się przedstawionymi poniżej ogólnymi zaleceniami dotyczącymi korzystania z komputera, zwracając równocześnie uwagę na zawarte w tekście ostrzeżenia.

Wymagania dotyczące wentylacji

Jeżeli zasilanie jest włączone i zasilacz jest podłączony do gniazda sieci elektrycznej (nawet po przełączeniu komputera do stanu uśpienia), należy zawsze upewnić się, że komputer i zasilacz mają zapewnioną właściwą wentylację i są chronione przed przegrzaniem. W takiej sytuacji należy uwzględnić następujące zalecenia:
Nie należy przykrywać komputera lub zasilacza żadnymi przedmiotami.
Nie należy umieszczać komputera lub zasilacza w pobliżu źródeł ciepła, takich jak koce elektryczne lub grzejniki.
Nie wolno przykrywać lub blokować szczelin wentylacyjnych, takich jak szczeliny znajdujące się na podstawie komputera.
Komputer powinien być zawsze używany na twardym podłożu. Używanie komputera na dywanie lub innym miękkim podłożu może powodować blokowanie szczelin wentylacyjnych.
Należy zawsze zachować odpowiednią ilość wolnego miejsca wokół komputera.
Przegrzanie komputera lub zasilacza może spowodować awarię systemu, uszkodzenie komputera lub zasilacza albo pożar i poważne zranienie.

Tworzenie wygodnego środowiska pracy z komputerem

Należy umieścić komputer na płaskiej powierzchni, wystarczająco dużej, aby zmieścił się na niej komputer oraz inne potrzebne wyposażenie (np. drukarka).
Należy zachować wystarczająco dużo miejsca wokół komputera i wyposażenia, aby zapewnić odpowiednią wentylację. W przeciwnym wypadku może nastąpić przegrzanie tego wyposażenia.
Podręcznik użytkownika 1-18
Aby zapewnić odpowiednie warunki pracy komputera, należy chronić stanowisko robocze przed następującymi czynnikami:
Kurz, wilgoć i bezpośrednie światło słoneczne. Wyposażenie generujące silne pole elektromagnetyczne, takie jak
głośniki stereofoniczne (inne niż głośniki podłączone do komputera) lub telefony głośnomówiące.
Gwałtowne zmiany temperatury lub wilgotności oraz źródła zmian temperatury, takie jak wyloty urządzeń klimatyzacyjnych lub grzewczych.
Ekstremalne gorąco, zimno lub wilgotność. Ciecze i żrące chemikalia.

Nadwerężenia spowodowane długotrwałą pracą przy komputerze

Należy uważnie przeczytać Podręcznik bezpiecznego i wygodnego korzystania z urządzenia. Zamieszczono w nim informacje dotyczące
zapobiegania zmęczeniu i drętwieniu rąk na skutek długotrwałego korzystania z klawiatury. Zamieszczono również informacje dotyczące organizacji stanowiska roboczego, ułożenia ciała i oświetlenia podczas pracy, które mogą ułatwić ograniczenie nadwerężenia mięśni i stawów.

Oparzenia

Należy unikać długotrwałego kontaktu fizycznego z komputerem. Jeżeli komputer pozostaje włączony przez dłuższy czas, powierzchnia obudowy może ulec nagrzaniu. Temperatura sprawdzana dotykowo pozornie nie jest wysoka, jednak długotrwały kontakt fizyczny z komputerem (np. trzymanie komputera na kolanach lub oparcie nadgarstków na komputerze) może spowodować powstanie na skórze lekkiego oparzenia.
Jeżeli komputer jest używany przez dłuższy czas, zalecane jest również unikanie kontaktu z metalową płytką złączy interfejsu, która także może się silnie nagrzewać.
Obudowa zasilacza może nagrzewać się podczas pracy, jednak jest to zjawisko naturalne i nie świadczy o nieprawidłowym funkcjonowaniu. Jeżeli konieczny jest transport zasilacza, należy go wyłączyć i poczekać na ochłodzenie.
Nie należy umieszczać zasilacza na powierzchniach wrażliwych na wysoką temperaturę, ponieważ mogą ulec zniszczeniu.

Uszkodzenia spowodowane naciskiem lub uderzeniem

Nie należy narażać komputera na silny nacisk lub uderzenia. Może to spowodować uszkodzenie elementów komputera lub nieprawidłowe funkcjonowanie.
Podręcznik użytkownika 1-19

Czyszczenie komputera

Aby umożliwić wieloletnie i bezawaryjne użytkowanie komputera, należy chronić go przed pyłem, kurzem i cieczami.
Zachowaj ostrożność, aby zapobiec zalaniu komputera cieczami. Jeżeli do wnętrza komputera przedostaną się ciecze, natychmiast wyłącz zasilanie i poczekaj na całkowite osuszenie komputera. W takich okolicznościach komputer powinien być sprawdzony przez autoryzowany punkt serwisowy (ASP) w celu oceny zakresu uszkodzeń.
Oczyść elementy komputera wykonane z tworzywa sztucznego przy użyciu ściereczki zwilżonej niewielką ilością wody.
Aby oczyścić ekran wyświetlacza, zwilż niewielką ilością środka do czyszczenia szkła miękką, czystą ściereczkę, a następnie ostrożnie przetrzyj nią ekran.
Nie wolno spryskiwać środkiem do czyszczenia bezpośrednio powierzchni lub wnętrza komputera. Nie wolno czyścić komputera szorstkimi lub żrącymi środkami chemicznymi.

Przenoszenie komputera

Konstrukcja komputera zapewnia odpowiednią trwałość, jednak podczas przenoszenia go należy stosować kilka prostych środków ostrożności, aby zapobiec występowaniu problemów.
Przed przeniesieniem komputera upewnij się, że twardy dysk/stacje dysków zakończyły wykonywanie wszystkich operacji.
Wyłącz komputer (zamknij system). Przed przeniesieniem komputera odłącz zasilacz i wszystkie
urządzenia zewnętrzne. Zamknij panel wyświetlacza. Nie podnoś komputera trzymając za panel wyświetlacza. Przed przeniesieniem komputera wyłącz zasilanie, odłącz zasilacz
i poczekaj na ochłodzenie. Ignorowanie tego zalecenia może spowodować oparzenie.
Chroń komputer przed szybkimi zmianami temperatury (na przykład po przeniesieniu go z chłodnego otoczenia do ogrzewanego pomieszczenia). Przed włączeniem zasilania poczekaj na wyparowanie skroplonej wody.
Zachowaj ostrożność, aby chronić komputer przed udarami (ignorowanie tego zalecenia może spowodować uszkodzenie lub awarię komputera albo utratę danych).
Nie transportuj komputera z zainstalowanymi kartami. Może to spowodować awarię komputera i/lub kart.
Zawsze używaj odpowiedniej torby do przenoszenia komputera. Podczas przenoszenia trzymaj komputer zdecydowanie, aby zapobiec
upuszczeniu lub uderzeniu.
Podręcznik użytkownika 1-20
Nie przenoś komputera, trzymając za wystające elementy obudowy.

Telefony komórkowe

Korzystanie z telefonów komórkowych może powodować zakłócenia w systemie audio. Nie wpływa to na funkcjonowanie komputera, jednak zaleca się zachowanie odległości min. 30 cm między komputerem a używanym telefonem komórkowym.

Podręcznik bezpiecznego i wygodnego korzystania z urządzenia

Wszystkie ważne informacje dotyczące bezpiecznego i wygodnego korzystania z komputera zamieszczono w załączonym Podręczniku bezpiecznego i wygodnego korzystania z urządzenia. Należy uważnie przeczytać ten podręcznik przed rozpoczęciem korzystania z komputera.

Ikony dotyczące bezpieczeństwa

Celem ikon ostrzegawczych używanych w podręczniku jest zwrócenie uwagi użytkownika na ważne informacje. Poszczególne rodzaje informacji wyróżniono w następujący sposób.
Oznacza potencjalnie niebezpieczną sytuację, która może spowodować poważne zranienie lub zgon w wypadku ignorowania zaleceń.
Ostrzeżenie informuje użytkownika, że nieprawidłowe korzystanie z wyposażenia lub ignorowanie zaleceń może spowodować utratę danych, uszkodzenie wyposażenia albo nieznaczne lub umiarkowane zranienie.
Przeczytaj. Uwaga zawiera wskazówkę lub poradę ułatwiającą optymalne korzystanie z wyposażenia.
Podręcznik użytkownika 1-21
Rozdział 2
Wprowadzenie
W tym rozdziale zamieszczono listę kontrolną wyposażenia oraz podstawowe informacje umożliwiające rozpoczęcie korzystania z komputera.
Jeżeli używany system operacyjny nie został preinstalowany przez firmę Dynabook, niektóre z funkcji opisanych w podręczniku nie działają prawidłowo.

Lista kontrolna wyposażenia

Należy ostrożnie rozpakować komputer i zachować opakowanie kartonowe w celu ponownego wykorzystania.

Sprzęt

Sprawdź, czy dostarczono wszystkie następujące elementy:
Przenośny komputer osobisty Adapter USB-C™/Ethernet LAN
Adapter USB-C™/VGA Adapter podróżny USB-C™/HDMI™/VGA Adapter USB-C™/VGA/LAN (dostępny w przypadku niektórych modeli i zależny od modelu)
Zasilacz i przewód zasilający (wtyczka z dwoma lub trzema bolcami) Ściereczka do czyszczenia (dostępna w przypadku niektórych modeli)

Dokumentacja

Podręcznik Szybkie wprowadzenie Podręcznik bezpiecznego i wygodnego korzystania z urządzenia Informacje dotyczące gwarancji
Jeżeli brakuje jakiegokolwiek elementu lub jest on uszkodzony, należy niezwłocznie skontaktować się ze sprzedawcą.

Stosowane konwencje

Przy opisywaniu, określaniu oraz wyróżnianiu terminów i procedur zastosowano w podręczniku następujące konwencje.
Podręcznik użytkownika 2-1
Kliknięcie Naciśnij płytkę dotykową lub kliknij lewym
przyciskiem płytki dotykowej jeden raz. Kliknij lewym przyciskiem myszy jeden raz. Naciśnij ekran dotykowy jeden raz (tylko
modele z ekranem dotykowym).
Kliknięcie prawym przyciskiem myszy
Podwójne kliknięcie Naciśnij płytkę dotykową lub kliknij lewym
Start
Kliknij prawym przyciskiem płytki dotykowej jeden raz.
Kliknij prawym przyciskiem myszy jeden raz. Naciśnij i przytrzymaj palec na ekranie
dotykowym (tylko modele z ekranem dotykowym).
przyciskiem płytki dwa razy. Kliknij lewym przyciskiem myszy dwa razy. Naciśnij ekran dotykowy dwa razy (tylko
modele z ekranem dotykowym).
Słowo „Start” dotyczy przycisku „ ” po lewej stronie w dolnej części ekranu.

Korzystanie z komputera po raz pierwszy

Należy uważnie przeczytać informacje zamieszczone w Podręczniku bezpiecznego i wygodnego korzystania z urządzenia, dostarczonym razem z komputerem. Te informacje ułatwią wygodne i produktywne korzystanie z komputera przenośnego. Postępując zgodnie z zaleceniami zamieszczonymi w tym podręczniku, można ograniczyć prawdopodobieństwo wystąpienia dolegliwości takich jak ból dłoni, ramion, barków lub karku.
W tej sekcji zamieszczono podstawowe informacje potrzebne do rozpoczęcia korzystania z komputera. Omówiono następujące zagadnienia:
Podłączanie zasilacza Otwieranie panelu wyświetlacza Włączanie zasilania Wstępna konfiguracja System Windows
Należy używać programu antywirusowego i dbać o jego regularne aktualizacje.
Nie wolno formatować nośnika danych bez sprawdzenia jego zawartości (formatowanie powoduje usunięcie wszystkich danych zapisanych na nośniku).
Podręcznik użytkownika 2-2
Zalecane jest regularne tworzenie kopii zapasowej dysku półprzewodnikowego (SSD) lub innego głównego urządzenia magazynującego na nośniku zewnętrznym. Przeciętne nośniki danych nie są trwałe lub stabilne przez dłuższy okres i w pewnych okolicznościach może dojść do utraty danych.
Przed instalacją urządzenia lub aplikacji, dane przechowywane w pamięci należy zapisać na wewnętrznym dysku SSD lub innym nośniku. Ignorowanie tego zalecenia może spowodować utratę danych.

Podłączanie zasilacza

Aby naładować baterię lub korzystać z zasilania sieciowego, należy podłączyć zasilacz. Przed skorzystaniem z baterii należy ją naładować.
Zasilacz automatycznie dostosowuje się do napięcia 100–240 V i częstotliwości 50–60 Hz, umożliwiając korzystanie z komputera w większości krajów/regionów. Zasilacz przetwarza prąd zmienny na prąd stały i zmniejsza napięcie do poziomu wymaganego do zasilania komputera.
Aby wykluczyć ryzyko pożaru lub uszkodzenia komputera, należy korzystać z zasilacza dostarczonego razem z komputerem lub zasilaczy sieciowych zalecanych przez firmę Dynabook. Korzystanie z nieodpowiedniego zasilacza może spowodować pożar lub uszkodzenie komputera i poważne zranienie. Firma Dynabook nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia wynikające z użycia nieodpowiedniego zasilacza.
Nigdy nie należy podłączać zasilacza do źródła zasilania, którego zakresy napięcia lub częstotliwości nie są zgodne z wartościami podanymi na tabliczce znamionowej urządzenia. Ignorowanie tego zalecenia może spowodować pożar lub porażenie prądem elektrycznym i poważne zranienie.
Używane lub nabywane przewody zasilające powinny być zgodne ze specyfikacjami napięcia i częstotliwości obowiązującymi w danym kraju. Ignorowanie tego zalecenia może spowodować pożar lub porażenie prądem elektrycznym i poważne zranienie.
Dostarczony przewód zasilający jest zgodny z zaleceniami i przepisami dotyczącymi bezpieczeństwa, obowiązującymi w regionie, w którym komputer został zakupiony, i nie powinien być używany poza tym regionem. W innych regionach należy zakupić przewody zasilające zgodne zaleceniami i przepisami dotyczącymi bezpieczeństwa, obowiązującymi w danym regionie.
Nie wolno używać przejściówki z wtyczki z trzema bolcami na wtyczkę z dwoma bolcami.
Podręcznik użytkownika 2-3
Czynności związane z podłączaniem zasilacza do komputera należy wykonywać w kolejności podanej w Podręczniku użytkownika. Zgodnie z ogólną zasadą należy unikać dotykania elementów metalowych.
Nie wolno umieszczać komputera lub zasilacza na powierzchniach drewnianych, meblach lub innych powierzchniach, które mogą zostać uszkodzone przez ciepło wydzielane przez podstawę komputera i zasilacz.
Zawsze należy umieszczać komputer lub zasilacz na płaskiej, twardej powierzchni odpornej na wysoką temperaturę.
Szczegółowe zalecenia dotyczące korzystania z baterii zamieszczono w dostarczonym Podręczniku bezpiecznego i wygodnego korzystania z urządzenia.
1. Podłącz przewód zasilający do zasilacza.
Rysunek 2-1 Podłączanie przewodu zasilającego do zasilacza
Rysunek 2-2 Podłączanie przewodu zasilającego do zasilacza
(wtyczka z dwoma bolcami)
(wtyczka z trzema bolcami)
Zależnie od modelu komputer może być dostarczony z wtyczką z dwoma lub trzema bolcami.
2. Podłącz przewód zasilający do gniazda sieci elektrycznej.
Podręcznik użytkownika 2-4
3. Podłącz wtyczkę wyjściową DC przewodu zasilacza do jednego
1
2
1
ze złączy Thunderbolt™ 3 / USB Type-C™ w komputerze. Wskaźnik DC IN/Bateria zostanie włączony.
Połączenie można również wykonać przy użyciu adaptera USB Type­C™ (dostępnego w przypadku niektórych modeli). Aby uzyskać więcej informacji, zobacz sekcję Adaptery USB Type-C™.
Rysunek 2-3 Podłączanie wtyczki wyjściowej (DC) do komputera
1. Złącze Thunderbolt™ 3 / USB Type-C™
2. Wtyczka wyjściowa DC

Otwieranie panelu wyświetlacza

Panel wyświetlacza można ustawiać pod różnym kątem, aby uzyskać optymalną jakość obrazu.
Otwierając panel wyświetlacza, należy powoli podnieść go jedną ręką, trzymając w centrum (zob. rysunek) i przytrzymując drugą ręką powierzchnię do oparcia dłoni, aby zapobiec podniesieniu komputera. Umożliwia to ustawienie panelu wyświetlacza pod kątem zapewniającym najlepszą widoczność.
Rysunek 2-4 Otwieranie panelu wyświetlacza
1. Panel wyświetlacza
Wygląd urządzenia jest zależny od modelu.
Podręcznik użytkownika 2-5
Należy ostrożnie otwierać i zamykać panel wyświetlacza. Energiczne otwieranie lub zamykanie panelu może spowodować uszkodzenie komputera.
Nie wolno ustawiać panelu wyświetlacza pod zbyt dużym kątem, ponieważ może to spowodować nadmierny nacisk na zawiasy panelu i uszkodzenie.
Nie wolno podnosić komputera, trzymając za panel wyświetlacza.
Nie wolno zamykać panelu wyświetlacza, jeżeli pióra cyfrowe lub inne przedmioty znajdują się między panelem a klawiaturą.
Otwierając lub zamykając panel wyświetlacza, należy ułożyć dłoń na powierzchni do oparcia dłoni, aby przytrzymać komputer, a drugą ręką powoli otworzyć lub zamknąć panel (nie wolno używać nadmiernej siły).
Nie wolno wywierać nadmiernego nacisku na ekran wyświetlacza, ponieważ może to spowodować niestabilność, a nawet upadek komputera.

Włączanie zasilania

W tej sekcji omówiono procedurę włączania zasilania. Wskaźnik zasilania sygnalizuje bieżący stan. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz sekcję
Zasilanie.
Po włączeniu zasilania po raz pierwszy nie należy go wyłączać do chwili, gdy zostanie skonfigurowany system operacyjny.
Nie można regulować głośności podczas konfiguracji systemu Windows.
Nie wolno dotykać ekranu podczas włączania komputera.
1. Otwórz panel wyświetlacza.
2. Naciśnij przycisk zasilania.
Podręcznik użytkownika 2-6
Rysunek 2-5 Włączanie zasilania
1
1. Przycisk zasilania
Wygląd urządzenia jest zależny od modelu.

Wstępna konfiguracja

Ekran powitalny systemu Windows jest pierwszym ekranem wyświetlanym po włączeniu zasilania. Aby prawidłowo zainstalować system operacyjny, należy postępować zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
Należy uważnie przeczytać warunki licencji i umowę licencyjną, jeżeli zostaną wyświetlone.

System Windows

Aby uzyskać więcej informacji na temat nowych funkcji i procedur korzystania z systemu Windows, skorzystaj z funkcji Porady w menu Start.

Menu Start

Menu Start umożliwia wykonywanie wszystkich operacji w systemie operacyjnym Windows i ułatwia uzyskanie dostępu do aplikacji, programów, witryn internetowych oraz innych ważnych informacji.
Aby uzyskać dostęp do menu Start z aplikacji lub pulpitu, należy skorzystać z następujących metod:
Kliknij przycisk Start ( ) po lewej stronie w dolnej części ekranu. Naciśnij klawisz z logo Windows® ( ) na klawiaturze.
Można przypinać ulubione aplikacje do menu Start podobnie jak kafelki w siatce i grupować je. Kafelki umożliwiają dynamiczne wyświetlanie informacji z aplikacji bez konieczności ich otwierania.
Podręcznik użytkownika 2-7

Pasek zadań systemu Windows

Domyślnie wzdłuż dolnej krawędzi pulpitu jest wyświetlany pasek narzędzi systemu Windows. Wszystkie uruchomione aplikacje są widoczne na pasku zadań systemu Windows.

Widok zadań

Widok zadań ( Windows w dolnej części ekranu. W widoku zadań są wyświetlane uruchomione aplikacje. Można również utworzyć pulpity niestandardowe, aby grupować uruchomione aplikacje służące do rozrywki lub pracy albo zgodne z dowolnymi kryteriami określonymi przez użytkownika.
Aby to zrobić, kliknij ikonę Widok zadań Nowy pulpit. Otwórz aplikacje, których chcesz używać, na tym pulpicie. Aby przełączyć pulpity, kliknij ponownie ikonę Widok zadań.
) można uruchomić przy użyciu paska zadań systemu
, a następnie kliknij pozycję

Wyszukiwanie

Korzystając z pola Wyszukiwanie na pasku zadań systemu Windows, można wyszukiwać aplikacje, pliki, ustawienia oraz inne zasoby w komputerze. Gdy dostępne jest połączenie internetowe, można również wyszukiwać informacje w Internecie.
Asystent osobisty Cortana może być dostępny zależnie od kraju/regionu. Można zadawać pytania lub wydawać polecenia asystentowi Cortana i słuchać odpowiedzi wybranych przez asystenta Cortana na podstawie informacji z Internetu. Mikrofon wbudowany lub zewnętrzny jest wymagany do korzystania z asystenta Cortana.

Centrum akcji

W Centrum akcji można przeglądać ważne powiadomienia aplikacji lub systemu Windows i wykonywać akcje bez konieczności otwierania aplikacji. Uwzględniono również przyciski akcji umożliwiające szybki dostęp do najczęściej używanych ustawień. Aby wyświetlić powiadomienia i szybkie akcje, należy wybrać ikonę Centrum akcji systemu Windows.
na pasku zadań

Ustawienia

W oknie dialogowym Ustawienia są wyświetlane ustawienia systemu łącznie z zaawansowanymi ustawieniami w Panelu sterowania. Zostały one podzielone na kategorie umożliwiające konfigurowanie, optymalizowanie lub personalizowanie systemu Windows.
Można również wpisać słowo kluczowe i wyszukać dowolne ustawienie przy użyciu pola Wyszukiwanie.
Aby otworzyć okno dialogowe Ustawienia, kliknij Start -> (Ustawienia).
Podręcznik użytkownika 2-8
Można przypiąć ten element do menu Start, podobnie jak kafelek, klikając prawym przyciskiem myszy pozycję Ustawienia i wybierając polecenie Przypnij do ekranu startowego.

Sklep Windows

Wiele aplikacji jest preinstalowanych w komputerze, jednak można pobrać wiele innych ze Sklepu Windows.
W tej lokalizacji można wyszukiwać i przeglądać tysiące aplikacji grupowanych w łatwo dostępnych kategoriach.

Funkcja Windows Hello

Funkcja Windows Hello jest bardziej spersonalizowaną i bezpieczną metodą logowania do systemu Windows, aplikacji i usług przy użyciu wzorców linii papilarnych, funkcji rozpoznawania twarzy lub kodu PIN.
Aby skonfigurować funkcję Windows Hello, kliknij Start ->
-> Konta -> Opcje logowania.
W obszarze Opcje logowania będą widoczne opcje rozpoznawania twarzy i wzorców linii papilarnych, jeżeli komputer jest wyposażony w czujnik linii papilarnych i czujnik rozpoznawania twarzy. Po zakończeniu konfiguracji można szybko logować się, dotykając czujnika lub spoglądając w czujnik.
Dodanie kodu PIN w obszarze Kod PIN funkcji Windows Hello może być wymagane przed konfigurowaniem ustawień Rozpoznawanie twarzy
przez funkcję Windows Hello i Rozpoznawanie linii papilarnych przez funkcję Windows Hello.
(Ustawienia)

Opcje logowania

System Windows oferuje opcje logowania Hasło ( Rozpoznawanie linii papilarnych ( ), Rozpoznawanie twarzy ( )
i Hasło obrazkowe ( ) zapewniające ochronę przed nieautoryzowanym dostępem. Jeżeli dla konta użytkownika skonfigurowano wiele metod logowania, można kliknąć wybraną opcję na ekranie Opcje logowania systemu Windows.
Zdecydowanie zalecane jest korzystanie z ustawienia Rozpoznawanie twarzy przez funkcję Windows Hello w budynkach. Podczas korzystania z komputera poza budynkami światło słoneczne może powodować nieprawidłową rejestrację/logowanie.
), Kod PIN ( ),

Tryb tabletu

W trybie tabletu dostępne jest środowisko robocze optymalizowane do obsługi dotykowej bez użycia klawiatury i płytki dotykowej.
Po przełączeniu do trybu tabletu menu Start i ekran aplikacji są wyświetlane na pełnym ekranie, aby zwiększyć ilość dostępnego miejsca.
Podręcznik użytkownika 2-9
Aby korzystać z dwóch aplikacji obok siebie, należy przeciągnąć aplikację na bok. Zostanie wyświetlona lista otwartych aplikacji, które mogą zostać dopasowane do obszaru obok bieżącej aplikacji. Aby zamknąć aplikację, należy przeciągnąć ją do dolnej krawędzi ekranu.

Wyłączanie zasilania

Zasilanie można wyłączyć w jednym z następujących stanów: zamknięcia systemu, uśpienia lub hibernacji.

Stan zamknięcia systemu

Podczas wyłączania zasilania w stanie zamknięcia systemu żadne dane nie są zapisywane, a po ponownym włączeniu komputera jest wyświetlany główny ekran systemu operacyjnego.
1. Jeżeli zostały wprowadzone dane, zapisz je na dysku wewnętrznym lub innym nośniku.
2. Upewnij się, że stacja przestała pracować, a następnie wyjmij z niej dysk.
Wyłączenie zasilania podczas uzyskiwania dostępu do dysku może spowodować utratę danych lub uszkodzenie dysku.
Nie wolno wyłączać zasilania wówczas, gdy jest uruchomiona jedna z aplikacji. Ignorowanie tego zalecenia może spowodować utratę danych.
Podczas odczytu/zapisu danych nie należy wyłączać zasilania, odłączać zewnętrznego urządzenia magazynującego lub wyjmować nośnika danych. Ignorowanie tego zalecenia może spowodować utratę danych.
3.
Kliknij Start ->
4. Wyłącz zasilanie wszystkich urządzeń zewnętrznych podłączonych do komputera.
Nie należy włączać ponownie komputera lub urządzeń zewnętrznych bezpośrednio po ich wyłączeniu (należy chwilę poczekać), ponieważ może to spowodować uszkodzenie.
(Zasilanie), a następnie wybierz pozycję Zamknij.

Ponowne uruchamianie komputera

Konieczne może być ponowne uruchomienie komputera, na przykład po zmianie określonych ustawień.
Dostępnych jest kilka metod ponownego uruchamiania komputera:
Kliknij Start -> (Zasilanie), a następnie wybierz pozycję Uruchom ponownie.
Podręcznik użytkownika 2-10
Naciśnij klawisze CTRL, ALT i DEL równocześnie (jeden raz), aby wyświetlić okno menu, a następnie wybierz polecenie Uruchom ponownie po kliknięciu ikony zasilania ( ) po prawej stronie w dolnej
części ekranu.
Przed ponownym uruchomieniem komputera należy upewnić się, że dane zostały zapisane.

Stan uśpienia

Jeżeli konieczne jest przerwanie pracy, można wyłączyć zasilanie bez konieczności zamykania programów, przełączając komputer do stanu uśpienia. W tym stanie dane są zachowywane w pamięci operacyjnej komputera. Po ponownym włączeniu zasilania komputera można kontynuować pracę od punktu, w którym została przerwana.
Jeżeli konieczne jest wyłączenie komputera w samolocie albo lokalizacjach, w których użytkowanie urządzeń elektronicznych jest ograniczane lub kontrolowane, należy zawsze wyłączać komputer w stanie zamknięcia systemu. Dotyczy to również wyłączania obsługi łączności bezprzewodowej i anulowania ustawień powodujących automatyczne ponowne uaktywnienie komputera, takich jak funkcja nagrywania z wykorzystaniem czasomierza. Jeżeli komputer nie zostanie wyłączony w ten sposób, automatyczne ponowne uaktywnienie systemu operacyjnego w celu wykonania wstępnie zaprogramowanych zadań lub zapisania danych może spowodować zakłócenia funkcjonowania wyposażenia lotniczego lub innych systemów i poważne zranienie.
Przed przełączeniem komputera do stanu uśpienia należy upewnić się, że dane zostały zapisane.
Zalecane jest odłączanie urządzeń zewnętrznych od komputera przed przełączeniem do trybu uśpienia, ponieważ zapobiega to rozładowaniu baterii.
Nie wolno przełączać do stanu uśpienia podczas zapisywania danych na nośnikach zewnętrznych, takich jak urządzenia USB, karty pamięci lub inne urządzenia pamięci zewnętrznej, ponieważ może to spowodować utratę danych.
Po podłączeniu zasilacza komputer jest przełączany do stanu uśpienia zgodnie z ustawieniami w oknie Opcje zasilania (aby uzyskać dostęp do tego okna, kliknij Start -> System -> Panel sterowania -> System i zabezpieczenia -> Opcje zasilania).
Jeżeli komputer zostanie przełączony do stanu uśpienia wówczas, gdy jest aktywna aplikacja sieciowa, aplikacja ta może nie zostać przywrócona po zakończeniu stanu uśpienia.
Podręcznik użytkownika 2-11
Aby zapobiec automatycznemu przełączaniu komputera do stanu uśpienia, należy wyłączyć obsługę stanu uśpienia w oknie Opcje zasilania.
Zalety stanu uśpienia
Stan uśpienia zapewnia następujące korzyści:
Środowisko pracy zapamiętane przed ostatnim wyłączeniem komputera jest przywracane szybciej niż w przypadku stanu hibernacji.
Oszczędzana jest energia, ponieważ system jest zamykany, jeżeli przez czas określony dla funkcji uśpienia komputer jest bezczynny i nie działają żadne jego podzespoły.
Dostępna jest funkcja wyłączania zasilania przy użyciu pokrywy komputera.
Przełączanie do stanu uśpienia
Dostępne są następujące metody przełączania do stanu uśpienia:
Kliknij Start -> (Zasilanie), a następnie wybierz pozycję Uśpij. Zamknij panel wyświetlacza. Tę funkcję należy włączyć w oknie
Opcje zasilania. Naciśnij przycisk zasilania. Tę funkcję należy włączyć w oknie
Opcje zasilania.
Po ponownym włączeniu zasilania można kontynuować pracę od punktu, w którym została przerwana.
Jeżeli komputer jest zasilany przy użyciu baterii, można przedłużyć czas jego działania, przełączając go do stanu hibernacji. W stanie uśpienia zużywana jest większa ilość energii po wyłączeniu komputera.
Ograniczenia stanu uśpienia
Stan uśpienia nie funkcjonuje prawidłowo w następujących okolicznościach:
Obwody pamięci są narażone na ładunki elektrostatyczne lub zakłócenia generowane przez wyposażenie elektryczne.

Stan hibernacji

Po przełączeniu komputera do stanu hibernacji zawartość pamięci operacyjnej jest zapisywana na dysku wewnętrznym, dlatego po włączeniu zasilania przywracany jest poprzedni stan komputera. W stanie hibernacji nie są zapisywane dane dotyczące stanu urządzeń zewnętrznych podłączonych do komputera.
Podręcznik użytkownika 2-12
Należy zapisać swoje dane. Podczas przełączania do stanu hibernacji zawartość pamięci operacyjnej tabletu jest automatycznie zapisywana na dysku wewnętrznym. Jednak ze względów bezpieczeństwa najlepiej jest zapisać dane samodzielnie.
Dane zostaną utracone, jeżeli przed zakończeniem operacji zapisywania użytkownik odłączy zasilacz.
Nie wolno przełączać do stanu hibernacji podczas zapisywania danych na nośnikach zewnętrznych, takich jak urządzenia USB, karty pamięci lub inne urządzenia pamięci zewnętrznej, ponieważ może to spowodować utratę danych.
Zalety stanu hibernacji
Stan hibernacji zapewnia następujące korzyści:
Po automatycznym wyłączeniu komputera z powodu rozładowania baterii dane są automatycznie zapisywane na dysku wewnętrznym.
Bezpośrednio po uruchomieniu komputera przywracane jest środowisko robocze zapisane przed ostatnim wyłączeniem.
Oszczędzana jest energia, ponieważ system jest zamykany, jeżeli przez czas określony dla funkcji hibernacji komputer jest bezczynny i nie działają żadne jego podzespoły.
Dostępna jest funkcja wyłączania zasilania przy użyciu pokrywy komputera.
Przełączanie do stanu hibernacji
Aby przełączyć do stanu hibernacji, kliknij Start -> (Zasilanie), a następnie wybierz pozycję Hibernacja.
Aby wyświetlić polecenie Hibernacja w menu Zasilanie, należy skonfigurować ustawienia zgodnie z następującą procedurą:
1. Kliknij Start -> System -> Panel sterowania -> System i zabezpieczenia -> Opcje zasilania.
2. Kliknij opcję Wybierz działanie przycisku zasilania lub Wybierz skutek zamknięcia pokrywy.
3. Kliknij opcję Zmień ustawienia, które są obecnie niedostępne.
4. Zaznacz pole wyboru Hibernacja w obszarze Ustawienia zamykania.
5. Kliknij przycisk Zapisz zmiany.
Automatyczne przełączanie do stanu hibernacji
Komputer można skonfigurować do automatycznego przełączania do stanu hibernacji po naciśnięciu przycisku zasilania lub zamknięciu panelu wyświetlacza. Aby skonfigurować te ustawienia, wykonaj następujące czynności:
Podręcznik użytkownika 2-13
1. Kliknij łącze Opcje zasilania, a następnie kliknij opcję Wybierz
działanie przycisku zasilania lub Wybierz skutek zamknięcia pokrywy.
2. Wybierz żądane ustawienia stanu hibernacji dla opcji Po naciśnięciu przycisku zasilania i Po zamknięciu pokrywy.
3. Kliknij przycisk Zapisz zmiany.
Zapisywanie danych w stanie hibernacji
Po wyłączeniu zasilania i przełączeniu komputera do stanu hibernacji komputer zapisuje na dysku wewnętrznym dane aktualnie przechowywane w pamięci operacyjnej.
Po wyłączeniu komputera i zapisaniu zawartości pamięci operacyjnej na dysku wewnętrznym należy wyłączyć zasilanie urządzeń zewnętrznych.
Nie należy włączać ponownie komputera lub urządzeń zewnętrznych bezpośrednio po ich wyłączeniu. Należy poczekać chwilę na całkowite rozładowanie kondensatorów.

Odzyskiwanie systemu

Na ukrytej partycji na dysku wewnętrznym są przechowywane pliki, których można używać do przywracania systemu w przypadku wystąpienia problemu.
Można również utworzyć odpowiednie nośniki i wykorzystać je do przywrócenia systemu.
W tej sekcji omówiono następujące elementy:
Tworzenie nośników do odzyskiwania oprogramowania Przywracanie preinstalowanego oprogramowania z utworzonych
nośników Przywracanie preinstalowanego oprogramowania z partycji
do odzyskiwania
Jeżeli zawartość dysku wewnętrznego zostanie skasowana przy użyciu programu dynabook Maintenance Utility, wszystkie dane zostaną usunięte, łącznie z systemem operacyjnym i partycją do odzyskiwania oprogramowania. W takim wypadku nie można utworzyć nośników do odzyskiwania ani przywrócić preinstalowanego oprogramowania z partycji odzyskiwania. Należy koniecznie utworzyć nośniki do odzyskiwania oprogramowania przed uruchomieniem programu dynabook Maintenance Utility. Te nośniki do odzyskiwania oprogramowania będą używane do przywrócenia systemu po skasowaniu zawartości dysku wewnętrznego.
Podręcznik użytkownika 2-14

Tworzenie nośników do odzyskiwania oprogramowania

W tej sekcji opisano procedurę tworzenia nośników do odzyskiwania oprogramowania.
Podczas tworzenia nośników do odzyskiwania oprogramowania należy podłączyć zasilacz.
Należy zamknąć wszystkie pozostałe programy.
Nie wolno uruchamiać programów intensywnie korzystających z procesora (np. wygaszacze ekranu).
Należy korzystać z pełnego zasilania komputera.
Nie wolno korzystać z funkcji oszczędzania energii.
Nie wolno rozpoczynać zapisu na nośniku wówczas, gdy uruchomiony jest program antywirusowy. Należy poczekać na zakończenie tej operacji, a następnie wyłączyć programy wykrywające wirusy, łącznie z programami sprawdzającymi pliki automatycznie w tle.
Nie należy używać programów narzędziowych, takich jak programy zwiększające prędkość dostępu do dysku wewnętrznego. Mogą one powodować niestabilne funkcjonowanie lub uszkodzenie danych.
Podczas zapisu na nośniku nie należy zamykać systemu/ wylogowywać się lub przełączać komputera do stanu uśpienia/ hibernacji.
Komputer powinien być umieszczony na płaskiej powierzchni. Należy unikać lokalizacji, w których występują wibracje, takich jak samolot, pociąg lub samochód.
Nie wolno umieszczać komputera na niestabilnych przedmiotach takich jak statyw.
Obraz odzyskiwania oprogramowania komputera jest przechowywany na dysku wewnętrznym i może być skopiowany na dysk lub do pamięci USB typu flash zgodnie z następującą procedurą:
1. Wybierz pusty dysk lub pamięć USB typu flash. Aplikacja umożliwi wybór dysku, na który zostanie skopiowany obraz odzyskiwania oprogramowania (np. dysk i pamięć USB typu flash).
Niektóre nośniki nie są zgodne ze stacją dysków optycznych podłączoną do komputera. Przed kontynuacją należy więc zweryfikować, że stacja dysków optycznych obsługuje wybrany pusty dysk.
Kontynuacja tej operacji spowoduje sformatowanie pamięci USB typu flash i utratę wszystkich danych przechowywanych w tej pamięci.
2. Włącz komputer i poczekaj na wczytanie systemu operacyjnego Windows z dysku wewnętrznego w zwykły sposób.
Podręcznik użytkownika 2-15
3. Włóż pierwszy pusty dysk do zewnętrznej stacji dysków optycznych lub podłącz pamięć USB typu flash do dostępnego złącza USB.
4. Kliknij Start -> System -> Panel sterowania -> System
i zabezpieczenia -> Zabezpieczenia i konserwacja -> Odzyskiwanie -> Utwórz dysk odzyskiwania.
5. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie, aby utworzyć nośniki do odzyskiwania oprogramowania.
Opcja kreatora odzyskiwania dynabook Recovery Wizard w programie dynabook Maintenance Utility będzie niedostępna, jeżeli oprogramowanie komputera zostanie przywrócone z nośników odzyskiwania utworzonych przy użyciu opcji systemu Windows.

Przywracanie preinstalowanego oprogramowania z utworzonych nośników

Jeżeli preinstalowane pliki zostaną uszkodzone, można przywrócić stan komputera z dnia zakupu przy użyciu utworzonych dysków do odzyskiwania oprogramowania (Recovery Media). Aby przywrócić pliki, wykonaj następujące czynności:
Należy upewnić się, że zasilacz jest podłączony podczas procesu odzyskiwania oprogramowania.
Nie należy zamykać panelu wyświetlacza podczas procesu przywracania oprogramowania.
Podczas ponownej instalacji systemu operacyjnego Windows dysk wewnętrzny zostanie ponownie sformatowany, a wszystkie przechowywane na nim dane zostaną utracone.
Jeżeli w przypadku danego modelu dostępna jest funkcja rozpoznawania linii papilarnych, przed ponownym zainstalowaniem systemu operacyjnego Windows należy usunąć zarejestrowane wzorce linii papilarnych. W przeciwnym wypadku nie można rejestrować wzorców linii papilarnych po ponownej instalacji.
1. Włóż dysk do odzyskiwania oprogramowania do zewnętrznej stacji dysków optycznych lub podłącz pamięć USB typu flash do odzyskiwania oprogramowania do jednego z dostępnych złączy USB.
2.
Kliknij Start -> ponownie.
3. Naciśnij i przytrzymaj klawisz F12, a następnie zwolnij ten klawisz bezpośrednio po włączeniu zasilania komputera.
4. Korzystając z klawiszy kierunkowych ze strzałkami skierowanymi w górę/dół, wybierz odpowiednią opcję z menu zgodnie z używanym nośnikiem do odzyskiwania oprogramowania.
Podręcznik użytkownika 2-16
(Zasilanie), a następnie wybierz pozycję Uruchom
5. Po wyświetleniu menu postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
Jeżeli uprzednio wybrano opcję usunięcia partycji odzyskiwania bez utworzenia nośników odzyskiwania, nie można utworzyć tych nośników.
Jeżeli jednak utworzono już nośniki odzyskiwania, można użyć ich do przywrócenia partycji odzyskiwania.
Jeżeli nie utworzono nośników do odzyskiwania oprogramowania, należy skontaktować się z Pomocą techniczną.

Przywracanie preinstalowanego oprogramowania z partycji do odzyskiwania

Część dysku wewnętrznego jest konfigurowana jako ukryta partycja do odzyskiwania oprogramowania. Na tej partycji są przechowywane pliki, których można używać do przywracania preinstalowanego oprogramowania w przypadku wystąpienia problemu.
Jeżeli dysk wewnętrzny zostanie później ponownie skonfigurowany, nie należy zmieniać, usuwać ani dodawać partycji w sposób inny określony w podręczniku. W przeciwnym wypadku miejsce na wymagane oprogramowanie może być niedostępne.
Ponadto jeżeli do ponownej konfiguracji partycji dysku wewnętrznego zostanie użyty program innej firmy, nie można skonfigurować komputera.
Należy upewnić się, że zasilacz jest podłączony podczas procesu odzyskiwania oprogramowania.
Nie należy zamykać panelu wyświetlacza podczas procesu przywracania oprogramowania.
Podczas ponownej instalacji systemu operacyjnego Windows dysk wewnętrzny zostanie ponownie sformatowany, a wszystkie przechowywane na nim dane zostaną utracone.
Jeżeli w przypadku danego modelu dostępna jest funkcja rozpoznawania linii papilarnych, przed ponownym zainstalowaniem systemu operacyjnego Windows należy usunąć zarejestrowane wzorce linii papilarnych. W przeciwnym wypadku nie można rejestrować wzorców linii papilarnych po ponownej instalacji.
1.
Kliknij Start -> (Zasilanie), a następnie wybierz pozycję Uruchom ponownie.
2. Naciśnij i przytrzymaj klawisz 0 (zero), a następnie zwolnij ten klawisz bezpośrednio po włączeniu zasilania komputera.
3. Wybierz Rozwiąż problemy -> Program dynabook Maintenance Utility -> dynabook Recovery Wizard.
Podręcznik użytkownika 2-17
4. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie, aby ukończyć odzyskiwanie oprogramowania.
Podręcznik użytkownika 2-18
Rozdział 3
1 132
Opis komputera
W tym rozdziale omówiono poszczególne składniki komputera, z którymi należy zapoznać się przed rozpoczęciem korzystania z komputera.
Uwaga prawna (nieużywane ikony) Aby uzyskać więcej informacji na temat nieużywanych ikon, zobacz sekcję
Uwagi prawne.
Należy ostrożnie obchodzić się z komputerem, aby zapobiec zarysowaniu lub uszkodzeniu obudowy.

Widok komputera z przodu po zamknięciu panelu wyświetlacza

Na rysunku przedstawiono widok komputera z przodu po zamknięciu panelu wyświetlacza.
Rysunek 3-1 Widok komputera z przodu po zamknięciu panelu wyświetlacza
1. Głośniki stereofoniczne
2. Wskaźnik DC IN/Bateria
Wygląd urządzenia jest zależny od modelu.
Głośniki stereofoniczne
Wskaźnik DC IN/ Bateria
Podręcznik użytkownika 3-1
Głośniki emitują dźwięk generowany przez programy oraz sygnały alarmowe systemu informujące na przykład o rozładowaniu baterii.
Wskaźnik DC IN/Bateria sygnalizuje stan zasilania i poziom naładowania baterii. Biały kolor wskaźnika oznacza, że bateria jest całkowicie naładowana, a zasilacz jest podłączony prawidłowo.
Aby uzyskać więcej informacji dotyczących tej funkcji, zobacz sekcję Zasilanie.
3. Wskaźnik zasilania
Wskaźnik zasilania Biały wskaźnik zasilania jest włączony
1 2 3
4
1
3 4
2 2

Widok z lewej strony

Na rysunku przedstawiono lewy panel obudowy komputera.
Rysunek 3-2 Lewy panel komputera
1. Szczelina blokady zabezpieczającej 3. Złącze słuchawek/mikrofonu
2. Złącze uniwersalnej magistrali szeregowej (USB 3.1)
* Dostępne tylko w przypadku niektórych modeli. Wygląd urządzenia jest zależny od modelu.
po uruchomieniu komputera.
4. Gniazdo karty SIM*
Podręcznik użytkownika 3-2
Szczelina blokady zabezpieczającej
Umożliwia przymocowanie komputera do biurka lub innego większego przedmiotu linką zabezpieczającą, chroniącą urządzenie przed kradzieżą.
Złącze uniwersalnej magistrali szeregowej (USB 3.1)
Jedno lub dwa złącza uniwersalnej magistrali szeregowej typu A, zgodne ze standardem USB 3.1, znajdują się na lewym panelu obudowy komputera.
Złącze USB 3.1 jest zgodne ze standardem USB 3.1 Gen1, ale obsługuje również starsze urządzenia USB 2.0.
Port oznaczony ikoną
obsługuje funkcję
Wyłączenie i ładowanie.
Nie można zweryfikować prawidłowej obsługi wszystkich funkcji dostępnych urządzeń USB. Niektóre funkcje związane z określonym urządzeniem mogą działać nieprawidłowo.
Przed odłączeniem urządzenia USB od złącza USB komputera należy kliknąć ikonę Bezpieczne usuwanie sprzętu i wysuwanie nośników na pasku zadań systemu Windows, a następnie wybrać urządzenie USB, które zostanie odłączone.
Nie wolno dopuścić do przedostania się metalowych przedmiotów
1 2 3
43
(np. śruby, zszywki lub spinacze biurowe) do złącza USB. Metalowe przedmioty mogą spowodować zwarcie prowadzące do uszkodzenia komputera i pożaru, a nawet poważnego zranienia.
Złącze słuchawek/ mikrofonu
Gniazdo karty SIM W tym gnieździe można zainstalować kartę SIM

Widok z prawej strony

Na rysunku przedstawiono prawy panel obudowy komputera.
Rysunek 3-3 Prawy panel komputera
1. Gniazdo karty Smart Card* 3. Złącze Thunderbolt™ 3/USB Type-
2. Gniazdo karty pamięci 4. Złącze wyjścia HDMI™
* Dostępne tylko w przypadku niektórych modeli. Wygląd urządzenia jest zależny od modelu.
Złącze słuchawek/mikrofonu typu mini jack 3,5 mm umożliwia podłączenie mikrofonu monofonicznego, słuchawek stereofonicznych lub zestawu słuchawkowego.
umożliwiającą szybki dostęp do Internetu, firmowej sieci intranet i poczty e-mail poza biurem. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz sekcję Moduł bezprzewodowej sieci
WAN. Niektóre modele są wyposażone
w gniazdo karty SIM.
C™
Nie wolno dopuścić do przedostania się metalowych przedmiotów (np. śruby, zszywki lub spinacze biurowe) do gniazda karty pamięci.
Podręcznik użytkownika 3-3
Gniazdo karty Smart Card
Gniazdo karty pamięci
W tym gnieździe można zainstalować urządzenie SmartCard. Niektóre modele są wyposażone w gniazdo karty Smart Card.
W tym gnieździe można zainstalować kartę pamięci micro SD™/SDHC™/SDXC™. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz sekcję
Karty pamięci.
Metalowe przedmioty mogą spowodować zwarcie prowadzące do uszkodzenia komputera i pożaru, a nawet poważnego zranienia.
Złącze Thunderbolt™ 3 / USB Type-C™
Nie można zweryfikować prawidłowej obsługi wszystkich funkcji dostępnych urządzeń Thunderbolt™/USB. Niektóre funkcje związane z określonym urządzeniem mogą działać nieprawidłowo.
Przed odłączeniem urządzenia USB od złącza Thunderbolt™ 3 / USB Type-C™ komputera należy kliknąć ikonę Bezpieczne usuwanie sprzętu i wysuwanie nośników na pasku zadań systemu Windows, a następnie wybrać urządzenie USB, które zostanie odłączone.
Nie wolno dopuścić do przedostania się metalowych przedmiotów (np. śruby, zszywki lub spinacze biurowe) do złącza Thunderbolt™ 3 / USB Type-C™. Metalowe przedmioty mogą spowodować zwarcie prowadzące do uszkodzenia komputera i pożaru, a nawet poważnego zranienia.
Dwa złącza Thunderbolt™ 3 / USB Type-C™, zgodne ze standardami Thunderbolt™ 3 i USB 3.1 Gen2, umieszczono na prawym panelu obudowy komputera.
To złącze obsługuje przesyłanie danych USB, wyjście wideo (możliwe jest uwzględnienie strumienia audio) i zasilanie USB.
Do tego złącza jest podłączany zasilacz służący do zasilania komputera i ładowania baterii. Należy korzystać z zasilacza, który został dostarczony razem z danym komputerem, lub zasilaczy zalecanych przez firmę Dynabook. Korzystanie z nieodpowiedniego zasilacza może spowodować pożar lub uszkodzenie komputera i poważne zranienie.
Złącze wyjścia HDMI™
Złącze wyjścia HDMI™ umożliwia podłączenie przewodu HDMI™ typu A.

Widok z tyłu

Na rysunku przedstawiono tylny panel obudowy komputera.
Podręcznik użytkownika 3-4
Rysunek 3-4 Tylny panel komputera
1 1
1 1
22
1. Szczeliny wentylacyjne
Wygląd urządzenia jest zależny od modelu.
Szczeliny wentylacyjne
Nie wolno blokować szczelin wentylacyjnych. Nie wolno dopuścić do przedostania się metalowych przedmiotów (np. śruby, zszywki lub spinacze biurowe) przez szczeliny wentylacyjne. Metalowe przedmioty mogą spowodować zwarcie prowadzące do uszkodzenia komputera i pożaru, a nawet poważnego zranienia.
Należy ostrożnie usunąć kurz ze szczelin wentylacyjnych przy użyciu miękkiej ściereczki.

Widok z dołu

Na rysunku przedstawiono dolny panel obudowy komputera. Przed odwróceniem komputera należy upewnić się, że panel wyświetlacza jest zamknięty, aby zapobiec uszkodzeniu.
Szczeliny wentylacyjne zapobiegają przegrzaniu procesora.
Rysunek 3-5 Dolny panel komputera
1. Szczeliny wentylacyjne
Wygląd urządzenia jest zależny od modelu.
Szczeliny wentylacyjne
Nie wolno blokować szczelin wentylacyjnych. Nie wolno dopuścić
Szczeliny wentylacyjne zapobiegają przegrzaniu procesora.
2. Głośniki stereofoniczne
do przedostania się metalowych przedmiotów (np. śruby, zszywki lub spinacze biurowe) przez szczeliny wentylacyjne. Metalowe przedmioty
Podręcznik użytkownika 3-5
mogą spowodować zwarcie prowadzące do uszkodzenia komputera
4
6
5
8
1
7 7
2
3
9
9
12
10
17 17
16
4
11
14
13
15
i pożaru, a nawet poważnego zranienia.
Należy ostrożnie usunąć kurz ze szczelin wentylacyjnych przy użyciu miękkiej ściereczki.
Głośniki stereofoniczne
Głośniki emitują dźwięk generowany przez programy oraz sygnały alarmowe systemu informujące na przykład o rozładowaniu baterii.

Widok z przodu po otwarciu panelu wyświetlacza (PORTEGE X30-F/TECRA X40-F)

W tej sekcji przedstawiono widok komputera po otwarciu panelu wyświetlacza. Aby otworzyć panel wyświetlacza, należy unieść go i ustawić pod optymalnym kątem.
Rysunek 3-6 Widok komputera z przodu po otwarciu panelu wyświetlacza
1. Wskaźnik podczerwieni* 10. Przycisk zasilania
2. Czujnik rozpoznawania twarzy* 11. Wskaźnik pierścieniowy przycisku zasilania
3. Wskaźnik podczerwieni* 12. Klawiatura
4. Mikrofony* 13. Płytka dotykowa
5. Wskaźnik kamery internetowej* 14. Przyciski płytki dotykowej
6. Kamera internetowa* 15. Czujnik linii papilarnych*
7. Anteny sieci bezprzewodowej (nie
16. Urządzenie wskazujące AccuPoint
pokazane na rysunku)
8. Ekran wyświetlacza 17. Przyciski urządzenia AccuPoint
9. Zawiasy wyświetlacza
* Dostępne tylko w przypadku niektórych modeli. Wygląd urządzenia jest zależny od modelu.
Podręcznik użytkownika 3-6
Wskaźnik podczerwieni
Wskaźnik podczerwieni miga, gdy ustawienie Rozpoznawanie twarzy przez funkcję Windows Hello jest włączone.
Niektóre modele są wyposażone we wskaźniki podczerwieni.
Czujnik rozpoznawania twarzy
Czujnik rozpoznawania twarzy rejestruje obraz twarzy, umożliwiający rejestrowanie i logowanie użytkownika w systemie operacyjnym. Aby uzyskać więcej informacji, skorzystaj z instrukcji wyświetlanych na ekranie przez funkcję Windows Hello.
Niektóre modele są wyposażone w czujnik rozpoznawania twarzy.
Zdecydowanie zalecane jest korzystanie z ustawienia Rozpoznawanie twarzy przez funkcję Windows Hello w budynkach. Podczas korzystania z komputera poza budynkami światło słoneczne może powodować nieprawidłową rejestrację/logowanie.
Nie wolno kierować czujnika rozpoznawania twarzy bezpośrednio w stronę słońca.
Nie wolno dotykać lub naciskać z dużą siłą obiektywu czujnika rozpoznawania twarzy i wskaźników podczerwieni. Ignorowanie tego zalecenia może spowodować nieprawidłowe rozpoznawanie twarzy. Należy używać preparatu (ściereczki) do czyszczenia okularów lub innej miękkiej ściereczki, jeżeli konieczne jest oczyszczenie obiektywu i wskaźników.
Podczas rejestrowania obrazu twarzy przez funkcję Windows Hello należy upewnić się, że w podglądzie w oknie dialogowym konfiguracji funkcji Windows Hello nie jest widoczna twarz innej osoby (tylko twarz użytkownika).
Podczas rejestrowania obrazu przez czujnik rozpoznawania twarzy należy znajdować się bezpośrednio przed czujnikiem i spoglądać w stronę czujnika.
Mikrofon Wbudowany mikrofon umożliwia nagrywanie
dźwięku w używanej aplikacji. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz sekcję System
dźwiękowy i wideo.
Niektóre modele są wyposażone w mikrofon.
Wskaźnik kamery internetowej
Wskaźnik kamery internetowej sygnalizuje włączenie kamery internetowej.
Niektóre modele są wyposażone we wskaźnik kamery internetowej.
Podręcznik użytkownika 3-7
Kamera internetowa Kamera internetowa jest urządzeniem
umożliwiającym nagrywanie obrazu wideo lub wykonywanie zdjęć przy użyciu komputera. Umożliwia ona prowadzenie rozmów lub konferencji wideo przy użyciu narzędzia komunikacyjnego.
Niektóre modele są wyposażone w kamerę internetową.
Nie wolno kierować kamery internetowej bezpośrednio w stronę słońca.
Nie wolno dotykać lub naciskać z dużą siłą obiektywu kamery internetowej. Ignorowanie tego zalecenia może spowodować pogorszenie jakości obrazu. Należy używać preparatu (ściereczki) do czyszczenia okularów lub innej miękkiej ściereczki, jeżeli konieczne jest oczyszczenie obiektywu.
Anteny sieci bezprzewodowej
Zależnie od konfiguracji komputera wbudowana jest jedna z następujących anten:
Bezprzewodowa sieć LAN/Bluetooth
®
Bezprzewodowa sieć WAN/bezprzewodowa sieć LAN/Bluetooth
®
Nie wolno przesłaniać obszaru anten komunikacji bezprzewodowej metalowymi przedmiotami, ponieważ może to spowodować nieprawidłowe funkcjonowanie modułów łączności bezprzewodowej.
Uwaga prawna (bezprzewodowa sieć LAN) Aby uzyskać więcej informacji dotyczących bezprzewodowej sieci LAN,
zobacz sekcję Uwagi prawne.
Ekran wyświetlacza Ekran LCD o przekątnej 33,8 cm (13,3 cala)
lub 35,6 cm (14,0 cali) i następujących rozdzielczościach zależnie od modelu:
HD, 1366 pikseli poziomo × 768 pikseli pionowo
FHD, 1920 pikseli poziomo × 1080 pikseli pionowo
Jeżeli komputer korzysta z zasilacza, obraz na wyświetlaczu komputera jest nieco jaśniejszy niż wówczas, gdy używane jest zasilanie bateryjne. Niższy poziom jasności podczas zasilania przy użyciu baterii jest związany z pracą w trybie oszczędzania energii.
Podręcznik użytkownika 3-8
Uwaga prawna (wyświetlacz LCD) Aby uzyskać więcej informacji dotyczących wyświetlacza LCD,
zobacz sekcję Uwagi prawne.
Zawiasy wyświetlacza Zawiasy umożliwiają ustawienie panelu
wyświetlacza pod kątem zapewniającym najlepszą widoczność.
Przycisk zasilania Naciśnięcie tego przycisku powoduje włączenie
lub wyłączenie zasilania komputera.
Wskaźnik przycisku zasilania
Biały wskaźnik przycisku zasilania jest włączony po uruchomieniu komputera.
Klawiatura Na klawiaturze uwzględniono klawisze
alfanumeryczne, sterujące i funkcyjne oraz specjalne klawisze systemu Windows, zapewniające dostęp do wszystkich funkcji pełnowymiarowej klawiatury.
Aby uzyskać więcej informacji, zobacz sekcję
Klawiatura.
Płytka dotykowa Płytka dotykowa umieszczona na powierzchni
do oparcia dłoni umożliwia sterowanie wskaźnikiem myszy.
Korzystanie z płytki dotykowej polega na dotknięciu palcem i przesuwaniu go w kierunku, w którym powinien zostać przesunięty wskaźnik myszy.
Przyciski płytki dotykowej
Dwa przyciski umieszczone w dolnej części płytki dotykowej pełnią taką samą funkcję, jak przyciski myszy komputerowej. Aby wybrać element menu albo manipulować tekstem lub grafiką w obszarze wskaźnika myszy komputerowej, należy nacisnąć lewy przycisk. Aby wyświetlić menu lub inną funkcję zależnie od używanego oprogramowania, należy nacisnąć prawy przycisk.
Czujnik linii papilarnych
Ten czujnik umożliwia rejestrowanie i logowanie przy użyciu wzorców linii papilarnych zarejestrowanych przez funkcję Windows Hello. Aby uzyskać więcej informacji, skorzystaj z instrukcji wyświetlanych na ekranie przez funkcję Windows Hello.
Niektóre modele są wyposażone w czujnik linii papilarnych.
Podręcznik użytkownika 3-9
Urządzenie
8
13
5
3
14
17
15
17
9
9
10
11
12
16
5
1
2
4
6
6
7
wskazujące AccuPoint
Przyciski urządzenia AccuPoint
Urządzenie wskazujące umieszczone w centrum klawiatury umożliwia sterowanie kursorem na ekranie.
Za pomocą przycisków sterowania znajdujących się poniżej klawiatury można wybierać polecenia menu oraz dokonywać zmian w tekście i grafice wskazywanych kursorem na ekranie.

Widok z przodu po otwarciu panelu wyświetlacza (TECRA X50-F)

W tej sekcji przedstawiono widok komputera po otwarciu panelu wyświetlacza. Aby otworzyć panel wyświetlacza, należy unieść go i ustawić pod optymalnym kątem.
Rysunek 3-7 Widok komputera z przodu po otwarciu panelu wyświetlacza
1. Wskaźnik podczerwieni* 10. Przycisk zasilania
2. Kamera internetowa* 11. Wskaźnik pierścieniowy przycisku zasilania
3. Przesłona kamery internetowej* 12. Klawiatura
4. Wskaźnik kamery internetowej* 13. Płytka dotykowa
5. Mikrofony * 14. Przyciski płytki dotykowej
6. Anteny sieci bezprzewodowej WAN
15. Czujnik linii papilarnych*
(nie pokazane na rysunku)*
7. Anteny sieci bezprzewodowej LAN
(nie pokazane na rysunku)
8. Ekran wyświetlacza 17. Przyciski urządzenia AccuPoint
9. Zawiasy wyświetlacza
* Dostępne tylko w przypadku niektórych modeli. Wygląd urządzenia jest zależny od modelu.
16. Urządzenie wskazujące AccuPoint
Podręcznik użytkownika 3-10
Wskaźnik podczerwieni
Wskaźnik podczerwieni miga, gdy ustawienie Rozpoznawanie twarzy przez funkcję Windows Hello jest włączone.
Tylko modele z funkcją rozpoznawania twarzy są wyposażone we wskaźnik podczerwieni.
Kamera internetowa Kamera internetowa jest urządzeniem
umożliwiającym nagrywanie obrazu wideo lub wykonywanie zdjęć przy użyciu komputera. Umożliwia ona prowadzenie rozmów lub konferencji wideo przy użyciu narzędzia komunikacyjnego.
Kamera internetowa, dostępna w niektórych modelach, obsługuje funkcję rozpoznawania twarzy Windows Hello. Aby uzyskać więcej informacji, skorzystaj z instrukcji wyświetlanych na ekranie przez funkcję Windows Hello.
Nie wolno kierować kamery internetowej bezpośrednio w stronę słońca.
Nie wolno dotykać ani naciskać z dużą siłą obiektywu kamery internetowej i wskaźnika podczerwieni. Ignorowanie tego zalecenia może spowodować pogorszenie jakości obrazu, a nawet nieprawidłowe rozpoznawanie twarzy. Należy używać preparatu (ściereczki) do czyszczenia okularów lub innej miękkiej ściereczki, jeżeli konieczne jest oczyszczenie obiektywu i wskaźnika.
Zdecydowanie zalecane jest korzystanie z ustawienia Rozpoznawanie twarzy przez funkcję Windows Hello w budynkach. Podczas korzystania z komputera poza budynkami światło słoneczne może powodować nieprawidłową rejestrację/logowanie.
Podczas rejestrowania obrazu twarzy przez funkcję Windows Hello należy upewnić się, że w podglądzie w oknie dialogowym konfiguracji funkcji Windows Hello nie jest widoczna twarz innej osoby (tylko twarz użytkownika).
Podczas rozpoznawania obrazu twarzy przez kamerę internetową należy znajdować się bezpośrednio przed kamerą i spoglądać w stronę kamery.
Przesłona kamery internetowej
Aby chronić prywatność użytkownika, można przesunąć przesłonę obiektywu kamery internetowej w lewo.
Niektóre modele są wyposażone w przesłonę kamery internetowej.
Podręcznik użytkownika 3-11
Wskaźnik kamery internetowej
Wskaźnik kamery internetowej sygnalizuje włączenie kamery internetowej.
Niektóre modele są wyposażone we wskaźnik kamery internetowej.
Mikrofon Wbudowany mikrofon umożliwia nagrywanie
dźwięku w używanej aplikacji. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz sekcję System
dźwiękowy i wideo.
Niektóre modele są wyposażone w mikrofon.
Anteny sieci bezprzewodowej
Zależnie od konfiguracji komputera wbudowana jest jedna z następujących anten:
Bezprzewodowa sieć LAN/Bluetooth
®
Bezprzewodowa sieć WAN/bezprzewodowa sieć LAN/Bluetooth
®
Nie wolno przesłaniać obszaru anten komunikacji bezprzewodowej metalowymi przedmiotami, ponieważ może to spowodować nieprawidłowe funkcjonowanie modułów łączności bezprzewodowej.
Uwaga prawna (bezprzewodowa sieć LAN) Aby uzyskać więcej informacji dotyczących bezprzewodowej sieci LAN,
zobacz sekcję Uwagi prawne.
Ekran wyświetlacza Ekran LCD o przekątnej 39,6 cm (15,6 cala)
i następujących rozdzielczościach zależnie od zakupionego modelu:
FHD, 1920 pikseli poziomo × 1080 pikseli pionowo
UHD 3840 pikseli poziomo x 2160 pikseli pionowo
Jeżeli komputer korzysta z zasilacza, obraz na wyświetlaczu komputera jest nieco jaśniejszy niż wówczas, gdy używane jest zasilanie bateryjne. Niższy poziom jasności podczas zasilania przy użyciu baterii jest związany z pracą w trybie oszczędzania energii.
Uwaga prawna (wyświetlacz LCD) Aby uzyskać więcej informacji dotyczących wyświetlacza LCD,
zobacz sekcję Uwagi prawne.
Podręcznik użytkownika 3-12
Zawiasy wyświetlacza Zawiasy umożliwiają ustawienie panelu
wyświetlacza pod kątem zapewniającym najlepszą widoczność.
Przycisk zasilania Naciśnięcie tego przycisku powoduje włączenie
lub wyłączenie zasilania komputera.
Wskaźnik przycisku zasilania
Biały wskaźnik przycisku zasilania jest włączony po uruchomieniu komputera.
Klawiatura Na klawiaturze uwzględniono klawisze
alfanumeryczne, sterujące i funkcyjne oraz specjalne klawisze systemu Windows, zapewniające dostęp do wszystkich funkcji pełnowymiarowej klawiatury.
Aby uzyskać więcej informacji, zobacz sekcję
Klawiatura.
Płytka dotykowa Płytka dotykowa umieszczona na powierzchni
do oparcia dłoni umożliwia sterowanie wskaźnikiem myszy.
Korzystanie z płytki dotykowej polega na dotknięciu palcem i przesuwaniu go w kierunku, w którym powinien zostać przesunięty wskaźnik myszy.
Przyciski płytki dotykowej
Dwa przyciski umieszczone w dolnej części płytki dotykowej pełnią taką samą funkcję, jak przyciski myszy komputerowej. Aby wybrać element menu albo manipulować tekstem lub grafiką w obszarze wskaźnika myszy komputerowej, należy nacisnąć lewy przycisk. Aby wyświetlić menu lub inną funkcję zależnie od używanego oprogramowania, należy nacisnąć prawy przycisk.
Czujnik linii papilarnych
Ten czujnik umożliwia rejestrowanie i logowanie przy użyciu wzorców linii papilarnych zarejestrowanych przez funkcję Windows Hello. Aby uzyskać więcej informacji, skorzystaj z instrukcji wyświetlanych na ekranie przez funkcję Windows Hello.
Niektóre modele są wyposażone w czujnik linii papilarnych.
Urządzenie wskazujące AccuPoint
Urządzenie wskazujące umieszczone w centrum klawiatury umożliwia sterowanie kursorem na ekranie.
Podręcznik użytkownika 3-13
Przyciski urządzenia AccuPoint
Za pomocą przycisków sterowania znajdujących się poniżej klawiatury można wybierać polecenia menu oraz dokonywać zmian w tekście i grafice wskazywanych kursorem na ekranie.

Wewnętrzne składniki sprzętowe

W tej sekcji opisano wewnętrzne składniki sprzętowe komputera. Specyfikacje są zależne od modelu.
Procesor Typ procesora jest zależny od modelu.
Aby sprawdzić typ procesora zainstalowanego w danym modelu, kliknij Start -> Program dynabook PC Information.
Uwaga prawna (procesor) Aby uzyskać więcej informacji dotyczących wyświetlacza CPU,
zobacz sekcję Uwagi prawne.
Dysk wewnętrzny Pojemność dysku wewnętrznego jest zależna
od modelu. Część miejsca na dysku wewnętrznym jest
zarezerwowana dla celów administracyjnych.
Ten komputer jest wyposażony w półprzewodnikowy dysk twardy (SSD, Solid State Drive). W podręczniku określenie „pamięć wewnętrzna” dotyczy dysku SSD, jeżeli nie zaznaczono inaczej.
Dysk SSD jest urządzeniem magazynującym o dużej pojemności, w którym pamięć półprzewodnikowa jest wykorzystywana zamiast tarczy magnetycznej używanej w konwencjonalnym dysku twardym.
W wyjątkowych okolicznościach, jeżeli dysk SSD nie jest używany przez dłuższy czas i/lub jest narażony na oddziaływanie wysokich temperatur, może nastąpić utrata przechowywanych danych.
Uwaga prawna (pojemność dysku wewnętrznego) Aby uzyskać więcej informacji dotyczących pojemności dysku
wewnętrznego, zobacz sekcję Uwagi prawne.

Zasilanie

Zdolność operacyjna komputera i stan ładowania baterii są zależne od warunków zasilania (np. podłączenie zasilacza i poziom naładowania baterii).
Podręcznik użytkownika 3-14

Wskaźnik DC IN/Bateria

Wskaźnik DC IN/Bateria sygnalizuje poziom naładowania baterii i podłączenie zasilacza. Wskazania powinny być następujące:
Miga (bursztynowy) Niski poziom naładowania baterii. Należy
podłączyć zasilacz, aby naładować baterię.
Bursztynowy Sygnalizuje podłączenie zasilacza i ładowanie
baterii.
Biały Sygnalizuje podłączenie zasilacza i całkowite
naładowanie baterii.
Miga (biały) Oznacza problem z komputerem. Odłącz
zasilacz na kilka sekund, a następnie ponownie podłącz zasilacz. Następnie naciśnij przycisk zasilania. Jeżeli urządzenie wciąż nie funkcjonuje prawidłowo, skontaktuj się ze sprzedawcą lub dystrybutorem.
Wyłączony W innych sytuacjach wskaźnik jest wyłączony.
Jeżeli podczas ładowania temperatura baterii jest zbyt wysoka, ładowanie zostanie przerwane, a wskaźnik DC IN/Bateria zostanie wyłączony. Gdy temperatura baterii spadnie do normalnego poziomu, ładowanie zostanie wznowione. Jest to niezależne od włączenia lub wyłączenia komputera.

Wskaźnik zasilania

Sprawdź wskaźnik zasilania, aby ustalić stan zasilania komputera. Wskazania powinny być następujące:
Biały Oznacza, że zasilanie jest podłączone
do komputera i komputer jest włączony.
Wyłączony W innych sytuacjach wskaźnik jest wyłączony.
Podręcznik użytkownika 3-15
Rozdział 4
Korzystanie z komputera
W tym rozdziale omówiono podstawowe funkcje komputera i zalecane środki ostrożności stosowane podczas korzystania z komputera.

Korzystanie z ekranu dotykowego

Niektóre modele są wyposażone w ekran dotykowy. Dotykiem można obsługiwać ikony, przyciski, elementy menu, klawiaturę
ekranową oraz inne elementy na ekranie dotykowym.
Naciśnięcie Naciśnij ekran dotykowy palcem jeden raz,
aby uaktywnić element (np. aplikację).
Naciśnięcie i przytrzymanie
Zaciśnięcie lub rozciągnięcie
Obrócenie Ustaw dwa palce na elemencie, a następnie
Przeciągnięcie Przeciągnij palec na ekranie dotykowym,
Naciśnij i przytrzymaj palec na ekranie przez kilka sekund. Spowoduje to wyświetlenie informacji dotyczących elementu lub otwarcie menu specyficznego dla wykonywanej operacji.
Dotknij ekranu lub elementu dwoma palcami, a następnie dosuń (zaciśnięcie) lub rozsuń (rozciągnięcie) palce. Spowoduje to wyświetlenie różnych poziomów informacji albo powiększenie lub zmniejszenie widoku.
obróć dłoń, aby obrócić element w tym wybranym kierunku. Tylko niektóre elementy można obracać.
aby zmienić lokalizację elementu wyświetlanego na ekranie.
Podręcznik użytkownika 4-1
Przesunięcie Szybko przesuń palec od krawędzi ekranu bez
przerwy bezpośrednio po dotknięciu ekranu. Przesunięcie od lewej krawędzi: wyświetlenie
wszystkich otwartych aplikacji w widoku zadań. Przesunięcie od prawej krawędzi: otwarcie
Centrum akcji. Przesunięcie od górnej krawędzi: wyświetlenie
pasków tytułowych aplikacji pełnoekranowych. Przesunięcie od dolnej krawędzi: wyświetlenie
paska zadań w aplikacjach pełnoekranowych.
Aby uzyskać więcej informacji i opisy bardziej zaawansowanych gestów obsługi ekranu dotykowego, umożliwiających interagowanie z systemem operacyjnym Windows, skorzystaj z funkcji Porady w menu Start.
Nie wolno naciskać lub wywierać nadmiernego nacisku na ekran dotykowy.
Nie wolno wywierać nadmiernego nacisku podczas czyszczenia ekranu dotykowego.
Nie wolno dotykać ekranu ostrym przedmiotem, takim jak długopis, który może zarysować lub uszkodzić powierzchnię.
Nie wolno używać folii zabezpieczającej ekran dotykowy, ponieważ może ona utrudniać rozpoznawanie gestów dotykowych.
Nie wolno dotykać ekranu rękawicami, mokrymi rękami lub paznokciami, ponieważ może to utrudnić rozpoznawanie gestów dotykowych.
Ekran dotykowy nie funkcjonuje prawidłowo, jeżeli jego powierzchnia jest zwilżona lub przesłonięta.

Korzystanie z płytki dotykowej

Płytka dotykowa na powierzchni do oparcia dłoni może obsługiwać następujące gesty:
Naciśnięcie Naciśnij płytkę dotykową jeden raz,
aby uaktywnić element (np. aplikację).
Naciśnięcie dwoma palcami
Podręcznik użytkownika 4-2
Naciśnij płytkę dotykową jeden raz dwoma złączonymi palcami, aby wyświetlić menu lub inną funkcję zależnie od używanego oprogramowania. (Podobne do kliknięcia prawym przyciskiem myszy.)
Zaciśnięcie lub rozciągnięcie
Ustaw dwa palce na płytce dotykowej i przesuń je do siebie (zaciśnij) lub od siebie (rozsuń). Spowoduje to wyświetlenie różnych poziomów informacji albo powiększenie lub zmniejszenie widoku.
Przewijanie dwoma palcami
Naciśnięcie trzema palcami
Przewijanie trzema palcami
Naciśnięcie czterema palcami
Ustaw dwa palce na płytce dotykowej i przeciągnij je pionowo lub poziomo z dowolnej lokalizacji na płytce. Umożliwia to obsługę pasków przewijania okna.
Naciśnij płytkę dotykową jeden raz trzema złączonymi palcami, aby otworzyć okno wyszukiwania w systemie Windows.
Ustaw trzy palce na płytce dotykowej i przesuń je pionowo lub poziomo z dowolnej lokalizacji na płytce.
Przeciągnięcie w lewo/prawo: przełączenie otwartych aplikacji. Przeciągnij palce powoli przez płytkę dotykową, aby przerzucać wszystkie te elementy.
Przeciągnięcie w górę: wyświetlenie wszystkich otwartych aplikacji w widoku zadań.
Przeciągnięcie w dół: wyświetlenie pulpitu.
Naciśnij płytkę dotykową jeden raz czterema złączonymi palcami, aby otworzyć Centrum akcji.
Przewijanie czterema palcami
Ustaw cztery palce na płytce dotykowej i przeciągnij je pionowo lub poziomo z dowolnej lokalizacji na płytce.
Przeciągnięcie w lewo/prawo: przełączenie pulpitów wirtualnych.
Przeciągnięcie w górę: wyświetlenie wszystkich otwartych aplikacji w widoku zadań.
Przeciągnięcie w dół: wyświetlenie pulpitu.
Nie wolno umieszczać żadnych przedmiotów na płytce dotykowej, ponieważ może to spowodować nieprawidłowe funkcjonowanie.
Podręcznik użytkownika 4-3
Niektóre metody korzystania z płytki dotykowej, opisane w tej sekcji,
2 3
1
są obsługiwane tylko w określonych aplikacjach.

Urządzenie wskazujące

Urządzenie wskazujące AccuPoint

Korzystanie z urządzenia AccuPoint polega po prostu na przyciśnięciu urządzenia palcem w kierunku, w którym powinien zostać przesunięty wskaźnik ekranowy.
Przyciski umieszczone poniżej urządzenia AccuPoint pełnią taką samą funkcję, jak przyciski myszy komputerowej. Aby wybrać element menu albo manipulować tekstem lub grafiką w obszarze wskaźnika myszy komputerowej, należy nacisnąć lewy przycisk. Aby wyświetlić menu lub inną funkcję zależnie od używanego oprogramowania, należy nacisnąć prawy przycisk.
Niektóre modele są wyposażone w urządzenie wskazujące AccuPoint.
Rysunek 4-1 Urządzenie wskazujące AccuPoint
1. Urządzenie wskazujące AccuPoint 3. Prawy przycisk urządzenia AccuPoint
2. Lewy przycisk urządzenia AccuPoint
Wygląd urządzenia jest zależny od modelu.
Zalecenia dotyczące korzystania z urządzenia wskazującego AccuPoint
Określone warunki mogą wpływać na wskaźnik na ekranie podczas korzystania z urządzenia wskazującego AccuPoint. Następujące czynniki mogą powodować przesuwanie wskaźnika na ekranie niezgodnie z urządzeniem AccuPoint lub wyświetlenie komunikatu o błędzie:
Podręcznik użytkownika 4-4
Urządzenie wskazujące AccuPoint zostało dotknięte podczas włączania zasilania.
Podczas włączania zasilania na urządzenie działała stała niewielka siła.
Nastąpiła nagła zmiana temperatury. Duży nacisk na urządzenie wskazujące AccuPoint.
Jeżeli zostanie wyświetlony komunikat o błędzie należy ponownie uruchomić komputer. Jeżeli komunikat o błędzie nie zostanie wyświetlony, należy poczekać do chwili, gdy wskaźnik się zatrzyma, a następnie kontynuować pracę.
Wymiana nakładki
Nakładka urządzenia wskazującego AccuPoint jest elementem, który należy zmieniać po pewnym czasie użytkowania.
1. Aby zdjąć nakładkę na urządzenie AccuPoint, chwyć ją zdecydowanie, a następnie pociągnij).
Rysunek 4-2 Usuwanie nakładki urządzenia wskazującego AccuPoint
Wygląd urządzenia jest zależny od modelu.
2. Umieść nową nakładkę na bolcu. Upewnij się, że bolec został ułożony w okrągłym rowku w nowej nakładce, a następnie dociśnij.
Zamienne nakładki urządzenia wskazującego AccuPoint można kupić od autoryzowanego dystrybutora.
Nakładka urządzenia wskazującego AccuPoint jest elementem wymiennym. Należy ostrożnie korzystać z urządzenia wskazującego AccuPoint.

Klawiatura

Liczba dostępnych klawiszy jest zależna od układu klawiatury obowiązującego w kraju/regionie, dla którego komputer został
Podręcznik użytkownika 4-5
skonfigurowany (dostępne są klawiatury przeznaczone dla różnych wersji
1
językowych). Dostępne są różne typy klawiszy: standardowe w układzie maszyny
do pisania, funkcyjne, klawisze specjalne systemu Windows i mapowane klawisze numeryczne.
Nie wolno zdejmować kołpaków klawiszy na klawiaturze. Ignorowanie tego zalecenia może spowodować uszkodzenie elementów znajdujących się pod kołpakami klawiszy.

Wskaźnik klawiatury

Na rysunku przedstawiono lokalizację wskaźnika CAPS LOCK. Jeżeli wskaźnik CAPS LOCK jest włączony, przy użyciu klawiatury
wpisywane są wielkie litery.
Rysunek 4-3 Wskaźnik CAPS LOCK
1. Wskaźnik CAPS LOCK
Wygląd urządzenia jest zależny od modelu.
CAPS LOCK Ten wskaźnik jest włączony (kolor zielony)
wówczas, gdy klawiatura jest przełączona do trybu wpisywania wielkich liter.

Klawisze funkcyjne

Dwanaście klawiszy funkcyjnych F1–F12 umieszczono w górnej części klawiatury.
Klawisze funkcyjne umożliwiają włączanie oraz wyłączanie określonych funkcji komputera. Aby skorzystać z przypisanych funkcji, należy nacisnąć odpowiednie klawisze funkcyjne.
Podręcznik użytkownika 4-6
Kombinacja
Funkcja
klawiszy
FN + F1 Przełączenie do „trybu blokady komputera”.
Aby przywrócić dostęp do komputera, należy zalogować się ponownie.
FN + F2 Przełączenie planów zasilania.
FN + F3 Przełączenie systemu do stanu uśpienia.
FN + F4 Włączenie lub wyłączenie mikrofonu.
FN + F5 Zmiana aktywnego urządzenia wyświetlającego.
Aby korzystać z trybu wyświetlania równoczesnego, należy skonfigurować rozdzielczość ekranu wyświetlacza komputera zgodnie z rozdzielczością zewnętrznego urządzenia wyświetlającego.
FN + F6 Stopniowe zmniejszenie jasności panelu
wyświetlacza komputera.
FN + F7 Stopniowe zwiększenie jasności panelu
wyświetlacza komputera.
FN + F8 Włączenie lub wyłączenie trybu samolotowego.
FN + F9 Włączenie lub wyłączenie płytki dotykowej.
FN + F10 Przełączenie do trybu klawiszy kierunkowych.
FN + F11 Przełączenie do trybu klawiszy numerycznych.
FN + F12 Zablokowanie kursora w określonym wierszu.
FN + ESC Włączenie lub wyłączenie dźwięku.
FN + 1 Zmniejszenie rozmiaru ikony na pulpicie
lub rozmiaru czcionki w jednym z obsługiwanych okien aplikacji.
FN + 2 Zwiększenie rozmiaru ikony na pulpicie
lub rozmiaru czcionki w jednym z obsługiwanych okien aplikacji.
FN + 3 Zmniejszenie głośności dźwięku w komputerze.
FN + 4 Zwiększenie głośności dźwięku w komputerze.
FN + Spacja Zmiana rozdzielczości wyświetlacza.
FN + S Umożliwia wyszukiwanie w komputerze, Internecie
lub aplikacji.
Podręcznik użytkownika 4-7
Kombinacja klawiszy
FN + Z ( )
W przypadku niektórych funkcji powiadomienie jest widoczne na krawędzi ekranu.
Te powiadomienia wyskakujące są domyślnie włączone. Można je wyłączyć w programie dynabook Settings.
Aby uzyskać dostęp do tego okna, kliknij Start -> Program dynabook Settings -> Klawiatura.
Funkcja
Przełączenie trybu podświetlenia klawiatury Czasomierz, Włączone i Wyłączone.
Aby skonfigurować jasność, kliknij Start ->
Program dynabook Settings. Kliknij kartę Klawiatura i wybierz poziom w obszarze Regulacja jasności podświetlenia klawiatury.
Aby skonfigurować czasomierz, uruchom program dynabook Setup Utility, wybierz Power
Management -> Keyboard Backlight Control Mode (Zarządzanie energią > Tryb regulacji
podświetlenia klawiatury) i TIMER (Czasomierz). Wyreguluj czasomierz w obszarze Backlight Lighting Time (Czas podświetlenia).
Ta funkcja jest obsługiwana tylko w przypadku niektórych modeli.

Klawisze specjalne systemu Windows

Na klawiaturze uwzględniono dwa klawisze specjalne systemu Windows. Klawisz z logo systemu Windows® uaktywnia menu Start, a klawisz aplikacji jest odpowiednikiem drugiego (prawego) przycisku myszy.
Ten klawisz uaktywnia menu Start w systemie Windows.
Ten klawisz pełni funkcję drugiego (prawego) przycisku myszy komputerowej.

Korzystanie z czujnika linii papilarnych

Niektóre modele są wyposażone w czujnik umożliwiający rejestrowanie i rozpoznawanie linii papilarnych. Należy nieznacznie docisnąć i oprzeć palec na czujniku linii papilarnych. Podczas rejestracji konieczne może być wielokrotne dotknięcie czujnika palcem i podniesienie palca. Postępuj
Podręcznik użytkownika 4-8
zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie, aby ukończyć
1
1
konfigurację. Po zarejestrowaniu identyfikatora i hasła przy użyciu funkcji służącej
do uwierzytelniania przy użyciu linii papilarnych wprowadzanie hasła przy użyciu klawiatury nie jest konieczne. Funkcja rozpoznawania linii papilarnych umożliwia wykonywanie następujących zadań:
Logowanie w systemie Windows Odblokowanie wygaszacza ekranu chronionego hasłem. Uwierzytelnianie przy użyciu hasła użytkownika i hasła dysku
twardego (HDD) / półprzewodnikowego (SSD), jeżeli jest używane, podczas uruchamiania komputera (uwierzytelnianie przed uruchomieniem systemu).
Funkcja jednokrotnej rejestracji
Rysunek 4-4 Korzystanie z czujnika linii papilarnych
1. Czujnik linii papilarnych
Z programu Fingerprint nie można korzystać w przypadku modeli bez funkcji rozpoznawania linii papilarnych.
Można zarejestrować nie więcej niż 10 wzorców linii papilarnych.

Uwagi dotyczące czujnika linii papilarnych

Podczas korzystania z czujnika linii papilarnych należy uwzględnić następujące zalecenia. Ignorowanie tych zaleceń może spowodować uszkodzenie lub awarię czujnika, problemy z rozpoznawaniem linii papilarnych albo ograniczenie skuteczności rozpoznawania linii papilarnych.
Należy zachować ostrożność, aby zapobiec zarysowaniu czujnika paznokciami albo twardymi lub ostrymi przedmiotami.
Nie wolno wywierać znacznego nacisku na czujnik. Nie wolno dotykać czujnika mokrym palcem lub mokrymi
przedmiotami. Powierzchnia czujnika powinna być sucha i oczyszczona ze skroplonej wody.
Nie wolno dotykać czujnika zabrudzonym palcem, ponieważ drobne cząstki pyłu lub zanieczyszczeń mogą zarysować czujnik.
Nie wolno naklejać etykiet lub pisać na czujniku.
Podręcznik użytkownika 4-9
Nie wolno dotykać czujnika palcem lub przedmiotem, na którym zgromadzone są ładunki elektrostatyczne.
Przed umieszczeniem palca na czujniku podczas rejestrowania lub rozpoznawania linii papilarnych należy uwzględnić następujące zalecenia.
Należy dokładnie umyć i osuszyć ręce. Aby usunąć ładunki elektrostatyczne z palców, należy dotknąć
metalowego przedmiotu. Ładunki elektrostatyczne są typową przyczyną usterek czujników, zwłaszcza przy niskim poziomie wilgotności.
Należy oczyścić czujnik ściereczką, która nie pozostawia włókien (nie należy używać detergentu lub innych substancji chemicznych do czyszczenia czujnika).
Następujące okoliczności związane z rejestrowaniem lub rozpoznawaniem linii papilarnych mogą powodować błędy lub ograniczenia skuteczności czujnika:
zamoczenie lub opuchnięcie palca (np. po kąpieli), rana palca, wilgoć na palcu, zanieczyszczenia lub olej na palcu, znaczne wysuszenie skóry palca.
Aby zwiększyć skuteczność rozpoznawania linii papilarnych, należy uwzględnić następujące zalecenia.
Należy rejestrować wzorce linii papilarnych dla dwóch lub większej liczby palców.
Należy rejestrować linie papilarne na innych palcach, jeżeli często nie można prawidłowo rozpoznać uprzednio zarejestrowanych linii papilarnych.
Należy sprawdzić stan palca. Czynniki występujące po zarejestrowaniu linii papilarnych, takie jak zranione, szorstkie, wyjątkowo suche, zanieczyszczone, zatłuszczone, wilgotne lub spuchnięte palce, mogą ograniczyć skuteczność czujnika. Ponadto, jeżeli linie papilarne są zniszczone lub zniekształcone, skuteczność czujnika może być ograniczona.
Linie papilarne na poszczególnych palcach są unikatowe, dlatego należy upewnić się, że tylko zarejestrowane linie papilarne są używane do identyfikacji.
Czytnik porównuje i analizuje unikatowe cechy linii papilarnych. Mogą jednak występować problemy z rejestracją linii papilarnych niektórych użytkowników, które nie są unikatowe.
Skuteczność procesu rozpoznawania linii papilarnych może być zależna od użytkownika.

Bateria

W tej sekcji omówiono typy baterii, metody użytkowania i ładowania baterii oraz zalecenia dotyczące obchodzenia się z bateriami.
Podręcznik użytkownika 4-10

Bateria

Jeżeli zasilacz nie jest podłączony, głównym źródłem zasilania komputera jest litowo-jonowy zestaw akumulatorowy, zwany w podręczniku „baterią główną”.

Funkcja zegara czasu rzeczywistego (RTC)

Obsługiwana jest funkcja zegara czasu rzeczywistego (RTC, Real Time Clock). Bateria główna zasila wewnętrzny zegar czasu rzeczywistego (RTC) i kalendarz oraz utrzymuje konfigurację systemu po wyłączeniu komputera. Po całkowitym rozładowaniu baterii zegara czasu rzeczywistego (RTC) system traci te informacje, a zegar czasu rzeczywistego i kalendarz przestają działać.
Można zmienić ustawienia zegara czasu rzeczywistego (RTC) w programie dynabook Setup Utility. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz sekcję
Zegar czasu rzeczywistego.

Prawidłowe korzystanie z baterii

W tej sekcji zamieszczono ważne zalecenia dotyczące bezpiecznego obchodzenia się z baterią.
Szczegółowe zalecenia dotyczące korzystania z baterii zamieszczono w dostarczonym Podręczniku bezpiecznego i wygodnego korzystania z urządzenia.
Należy ładować baterię wyłącznie w temperaturze otoczenia 5–35 stopni Celsjusza. W przeciwnym wypadku roztwór elektrolityczny może zacząć wyciekać, obniży się wydajność baterii i może skrócić się okres użytkowania baterii.

Ładowanie baterii

Przy niskim poziomie naładowania baterii bursztynowy wskaźnik DC IN/ Bateria zaczyna migać. Oznacza to, że do całkowitego rozładowania
baterii pozostało tylko kilka minut. W przypadku kontynuacji korzystania z komputera wówczas, gdy wskaźnik DC IN/Bateria miga, komputer zostanie przełączony do stanu hibernacji (nie nastąpi więc utrata danych) i zostanie automatycznie wyłączony.
Należy naładować baterię, jeżeli jest rozładowana.
Procedury
Aby ponownie naładować baterię, należy podłączyć zasilacz do jednego ze złączy Thunderbolt™ 3 / USB Type-C™ i do gniazda sieci elektrycznej. Podczas ładowania bursztynowy wskaźnik DC IN/Bateria jest włączony.
Podręcznik użytkownika 4-11
Czas ładowania
W poniższej tabeli pokazano przybliżony czas potrzebny do całkowitego naładowania rozładowanej baterii.
Typ baterii Zasilanie
Zasilanie włączone
wyłączone
Bateria
Około 3 godz. Około 3–10 godz.
(48 Wh)
Czas ładowania przy włączonym komputerze zależy od temperatury powietrza, temperatury komputera oraz sposobu jego użytkowania. Intensywne korzystanie z urządzeń zewnętrznych w czasie ładowania może sprawić, że bateria nie zostanie dostatecznie naładowana.
Czas ładowania jest zależny od temperatury w otoczeniu, temperatury wewnątrz komputera i sposobu użytkowania komputera. Na przykład czas ładowania może być zależny od tego, czy skonfigurowano automatyczne wyłączanie wyświetlacza w przypadku bezczynności, czy intensywnie użytkowane są urządzenia zewnętrzne zasilane przez komputer lub czy aplikacja często uzyskuje dostęp do wewnętrznego dysku magazynującego komputera.
Bateria nie zawsze jest ładowana, zależnie od sposobu korzystania z komputera bateria, a czasami bateria jest rozładowywana i nie można jej całkowicie naładować.
Jeżeli zasilacz jest podłączony przy użyciu adaptera USB Type-C™, ładowanie baterii może trwać dłużej.
Uwaga dotycząca ładowania
Ładowanie baterii może nie rozpocząć się natychmiast w następujących okolicznościach:
Bateria jest bardzo rozgrzana lub ochłodzona (w takim wypadku może nie zostać naładowana). Aby umożliwić całkowite naładowanie baterii, należy ładować ją w temperaturze pokojowej od 5° do 35°C.
Bateria jest prawie całkowicie rozładowana. W takim wypadku należy pozostawić zasilacz podłączony przez kilka minut, aby umożliwić rozpoczęcie ładowania baterii.
Wskaźnik DC IN/Bateria może sygnalizować gwałtowny spadek poziomu naładowania baterii w następujących okolicznościach:
Bateria nie była używana przez dłuższy czas. Całkowicie rozładowana bateria nie była wyjmowana z komputera
przez dłuższy czas.
W takim wypadku wykonaj następujące czynności:
Podręcznik użytkownika 4-12
1. Rozładuj do końca baterię, pozostawiając ją we włączonym komputerze do chwili, gdy komputer zostanie wyłączony automatycznie.
2. Podłącz zasilacz do jednego ze złączy Thunderbolt™ 3 / USB Type­C™ w komputerze i do czynnego gniazda sieci elektrycznej.
3. Ładuj baterię do chwili, gdy biały wskaźnik DC IN/Bateria zostanie włączony.
Po dwukrotnym lub trzykrotnym powtórzeniu tych czynności bateria powinna odzyskać pełną pojemność.

Monitorowanie pojemności baterii

Dostępne są następujące metody monitorowania poziomu naładowania baterii.
Kliknij ikonę baterii na pasku zadań systemu Windows. Skorzystanie z okna Stan baterii w Centrum mobilności w systemie
Windows
Należy poczekać kilka sekund przed rozpoczęciem monitorowania pozostałego czasu zasilania, ponieważ komputer musi sprawdzić poziom naładowania baterii, a następnie obliczyć czas pozostały do rozładowania baterii, uwzględniając również bieżące zużycie energii.
Rzeczywisty, pozostały czas działania może nieznacznie różnić się od obliczonej wartości.
Kolejne cykle ładowania i rozładowania baterii powodują stopniowe zmniejszenie jej pojemności. Używana stara bateria często nie będzie więc tak wydajna, jak nowa, mimo całkowitego naładowania.

Zwiększanie wydajności baterii

Przydatność baterii jest zależna od czasu, przez który może ona zapewniać zasilanie po naładowaniu, natomiast czas samego ładowania jest zależny od następujących czynników:
Szybkość procesora Jasność ekranu Interwał czasowy automatycznego wyłączania zasilania dysku
wewnętrznego Intensywność korzystania z dysku wewnętrznego i dysków
zewnętrznych (np. stacji dysków optycznych) Początkowy poziom naładowania baterii Sposób korzystania z urządzeń opcjonalnych (np. urządzenie USB)
zasilanych przy użyciu baterii Miejsce przechowywania programów i danych Zamykanie panelu wyświetlacza wówczas, gdy klawiatura nie jest
używana, w celu oszczędnego korzystania z energii
Podręcznik użytkownika 4-13
Temperatura otoczenia (czas działania jest krótszy przy niskich temperaturach)
Stan uśpienia systemu Stan hibernacji systemu Interwał czasowy automatycznego wyłączania zasilania wyświetlacza Przełączenie do stanu uśpienia w celu oszczędnego korzystania
z baterii w wypadku częstego włączania i wyłączania komputera

Czas rozładowania baterii

Po wyłączeniu zasilania komputera z całkowicie naładowaną baterią czas rozładowania baterii będzie w przybliżeniu następujący.
Typ baterii Stan uśpienia Stan zamknięcia systemu
Bateria (48 Wh)
Czas rozładowania baterii jest zależny od tego, czy podłączone są urządzenia zewnętrzne.
Około 6–7 dni Około 45 dni

Zwiększanie trwałości baterii

Aby zmaksymalizować okres przydatności baterii do użytku, należy wykonywać następujące czynności przynajmniej co miesiąc.
1. Wyłącz zasilanie komputera.
2. Odłącz zasilacz i włącz zasilanie komputera. Jeżeli komputer nie zostanie uruchomiony, przejdź do punktu 4.
3. Korzystaj z komputera zasilanego przy użyciu baterii przez pięć minut. Jeżeli bateria może działać jeszcze przez co najmniej pięć minut, korzystaj z komputera, aż do całkowitego rozładowania baterii. Jeżeli wskaźnik DC IN/Bateria miga lub w inny sposób sygnalizowany jest niski poziom naładowania baterii, przejdź do punktu 4.
4. Podłącz zasilacz do jednego ze złączy Thunderbolt™ 3 / USB Type­C™ w komputerze i do czynnego gniazda sieci elektrycznej. Bursztynowy wskaźnik DC IN/Bateria powinien być włączony i sygnalizować ładowanie baterii. Jeżeli jednak wskaźnik DC IN/ Bateria nie jest włączony, oznacza to brak zasilania. Sprawdź podłączenie zasilacza i przewodu zasilającego.
5. Ładuj baterię do chwili, gdy biały wskaźnik DC IN/Bateria zostanie włączony.

Karta pamięci

Komputer jest wyposażony w gniazdo karty pamięci obsługujące niektóre karty o różnych pojemnościach i ułatwiające przesyłanie danych
Podręcznik użytkownika 4-14
z urządzeń takich jak cyfrowe aparaty fotograficzne i urządzenia PDA (Personal Digital Assistant).
Nie wolno umieszczać żadnych przedmiotów w gnieździe karty pamięci. Nie wolno dopuścić do przedostania się metalowych przedmiotów (np. śrubki, zszywki lub spinacze biurowe) do wnętrza komputera lub klawiatury. Metalowe przedmioty mogą spowodować zwarcie prowadzące do uszkodzenia komputera i pożaru, a nawet poważnego zranienia.
Gniazdo karty pamięci obsługuje następujące karty pamięci: microSD/ SDHC/SDXC.
Nie zweryfikowano prawidłowego funkcjonowania wszystkich kart pamięci. Nie można więc zagwarantować prawidłowego funkcjonowania wszystkich kart pamięci.
Rysunek 4-5 Przykłady kart pamięci (microSD)

Uwagi dotyczące kart pamięci

Karty pamięci microSD/SDHC/SDXC są zgodne z technologią SDMI (Secure Digital Music Initiative) zapobiegającą bezprawnemu kopiowaniu lub odtwarzaniu cyfrowych nagrań muzycznych. Nie można więc kopiować lub odtwarzać zabezpieczonych materiałów na innym komputerze lub urządzeniu, a materiały chronione przez prawa autorskie można powielać tylko w celu wykorzystania do osobistego użytku.
Maksymalna obsługiwana pojemność karty pamięci wynosi 256 GB.

Format kart pamięci

Nowe karty pamięci są formatowane zgodnie z określonymi standardami. Jeżeli konieczne jest ponowne formatowanie karty pamięci, należy skorzystać z urządzenia, w którym dana karta będzie używana.
Formatowanie karty pamięci
Karty pamięci są sprzedawane po sformatowaniu zgodnie z określonymi standardami. Kartę pamięci należy formatować przy użyciu urządzenia takiego jak cyfrowy aparat fotograficzny lub odtwarzacz audio obsługujący karty tego typu, a nie polecenia służącego do formatowania, dostępnego w systemie Windows.
Podręcznik użytkownika 4-15
Aby sformatować całą kartę SD, łącznie z zabezpieczonym obszarem, należy uzyskać odpowiednią aplikację, która obsługuje system zabezpieczenia przed kopiowaniem.

Obchodzenie się z nośnikami

Należy uwzględnić następujące zalecenia dotyczące obchodzenia się z kartami.
Nie skręcaj i nie wyginaj kart. Chroń karty przed cieczami, nie przechowuj ich w wilgotnym
środowisku lub w pobliżu pojemników z cieczami. Nie dotykaj metalowych elementów karty i chroń ją przed cieczami
i zanieczyszczeniem. Po użyciu umieść kartę w oryginalnym opakowaniu. Kartę zaprojektowano tak, że może być instalowana tylko w jeden
sposób. Nie dociskaj karty w gnieździe ze zbyt dużą siłą. Karty pamięci ulegają zużyciu, dlatego należy koniecznie wykonywać
kopie zapasowe ważnych danych. Nie zapisuj danych na karcie przy niskim poziomie naładowania
baterii. Niski poziom naładowania może wpłynąć na dokładność zapisu.
Nie wyjmuj karty podczas operacji odczytu i zapisu.
Więcej informacji dotyczących korzystania z kart pamięci zamieszczono w dołączanych do nich podręcznikach.

Instalowanie karty pamięci

Następujące instrukcje dotyczą wszystkich typów obsługiwanych nośników. Aby zainstalować kartę pamięci, wykonaj następujące czynności:
1. Obróć kartę pamięci, tak aby metalowe złącza były skierowane w dół.
2. Włóż kartę pamięci do odpowiedniego gniazda w komputerze.
Podręcznik użytkownika 4-16
3. Delikatnie naciśnij kartę pamięci, tak aby została zablokowana
1
2
w odpowiednim położeniu.
Rysunek 4-6 Instalowanie karty pamięci
1. Gniazdo karty pamięci 2. Karta pamięci
Wygląd urządzenia jest zależny od modelu.
Przed zainstalowaniem karty należy upewnić się, że jest ona ustawiona prawidłowo. Jeżeli karta zostanie włożona w nieprawidłowym kierunku, wyjęcie karty może być utrudnione.
Podczas wkładania karty pamięci nie wolno dotykać metalowych złączy. Obszar przechowywania może być narażony na oddziaływanie elektryczności statycznej powodującej zniszczenie danych.
Podczas kopiowania plików nie należy wyłączać komputera ani przełączać do stanu uśpienia lub hibernacji. Ignorowanie tego zalecenia może spowodować utratę danych.

Wyjmowanie karty pamięci

Następujące instrukcje dotyczą wszystkich typów obsługiwanych nośników. Aby wyjąć kartę pamięci, wykonaj następujące czynności:
1. Kliknij ikonę Bezpieczne usuwanie sprzętu i wysuwanie nośników na pasku zadań systemu Windows.
2. Wybierz kartę pamięci, którą chcesz usunąć.
3. Naciśnij kartę pamięci, tak aby została odblokowana i częściowo wysunięta.
4. Wyjmij kartę.
Wyjęcie karty pamięci lub wyłączenie zasilania wówczas, gdy komputer uzyskuje dostęp do karty pamięci, może spowodować utratę danych lub uszkodzenie karty.
Nie należy wyjmować karty pamięci wówczas, gdy komputer jest przełączony do stanu uśpienia lub hibernacji. Komputer może funkcjonować niestabilnie lub dane zapisane na karcie pamięci mogą zostać utracone.
Podręcznik użytkownika 4-17

Karta Smart Card

Smart Card jest plastykową kartą w formacie karty kredytowej. W kartę jest wbudowany bardzo cienki mikroukład umożliwiający zapisywanie informacji. Te karty można wykorzystać do różnych zastosowań takich jak obsługa rozmów telefonicznych i płatności elektronicznych.
W tej sekcji zamieszczono informacje dotyczące prawidłowego korzystania z gniazda karty Smart Card, z którymi należy koniecznie zapoznać się przed rozpoczęciem korzystania z komputera.
Komputer obsługuje asynchroniczne karty ISO7816-3 (obsługiwane są protokoły T=0 i T=1) o napęciu roboczym 5 V.
Niektóre modele są wyposażone w gniazdo karty Smart Card znajdujące się na prawym panelu komputera. Funkcja „hot-install” systemu Windows umożliwia instalowanie kart Smart Card bez konieczności wyłączania zasilania komputera.
Aby zainstalować kartę Smart Card, wykonaj następujące czynności:
1. Umieść kartę Smart Card w gnieździe, tak aby metalowe złącza były skierowane do góry.
2. Naciśnij delikatnie kartę Smart Card, aby upewnić się, że jest podłączona prawidłowo.
Podczas instalowania karty Smart Card w gnieździe należy upewnić się, że karta jest ułożona prawidłowo.
Włóż kartę Smart Card, tak aby sięgała do końca gniazda. Karta częściowo wystaje poza krawędź obudowy. Nie wolno usiłować wsuwać karty głębiej do gniazda.
Przed przeniesieniem komputera należy zawsze wyjąć kartę Smart Card z gniazda.
Przed wyjęciem karty Smart Card należy upewnić się, że karta nie jest używana przez program luub system.
Należy wyjąć kartę Smart Card po użyciu.
Zachowaj ostrożność, aby zapobiec wygięciu karty podczas wyjmowania jej z komputera.
Ignorowanie tych instrukcji może spowodować uszkodzenie komputera i/ lub karty Smart Card.
3. Po włożeniu karty Smart Card należy skorzystać z jej dokumentacji i sprawdzić, czy została poprawnie skonfigurowana w systemie Windows.

Moduł bezprzewodowej sieci WAN

Niektóre modele są wyposażone w moduły bezprzewodowej sieci WAN. Ten moduł udostępnia szybkie połączenie z Internetem, firmowym
Podręcznik użytkownika 4-18
intranetem i serwerami poczty e-mail podczas korzystania z komputera
1
2
3
4
Nano SIM
poza biurem.

Instalowanie karty SIM

Aby zainstalować kartę SIM, wykonaj następujące czynności:
1.
Kliknij przycisk Start -> Zamknij i upewnij się, że wskaźnik Zasilanie jest wyłączony.
2. Odłącz zasilacz oraz wszystkie przewody i urządzenia zewnętrzne podłączone do komputera.
3. Zlokalizuj gniazdo karty SIM.
4. Aby częściowo otworzyć wspornik karty SIM, włóż przedmiot z wąskim zakończeniem (około 10 mm; średnica 0,8 mm), taki jak wyprostowany spinacz do papieru, do szczeliny wysuwania awaryjnego. Ostrożnie pociągnij wspornik karty SIM, aby go otworzyć.
5. Umieść kartę SIM na wsporniku karty SIM, tak aby metalowe złącza były skierowane w dół.
6. Umieść wspornik karty SIM w gnieździe i naciśnij w centrum zasobnika, aby go zamknąć. Dociśnij delikatnie, tak aby został zablokowany w odpowiednim położeniu.
(Zasilanie), a następnie wybierz pozycję
Rysunek 4-7 Instalowanie karty SIM
1. Gniazdo karty SIM 3. Wspornik karty SIM
2. Przedmiot z wąskim zakończeniem (0,8 mm)
Wygląd urządzenia jest zależny od modelu.
4. Karta SIM
Nie wolno dopuścić do przedostania się metalowych przedmiotów, takich jak śruby, zszywki lub spinacze biurowe, do wnętrza komputera. Metalowe przedmioty mogą spowodować zwarcie prowadzące do uszkodzenia komputera i pożaru, a nawet poważnego zranienia.
Podręcznik użytkownika 4-19
Nie należy dotykać złączy na karcie SIM lub w komputerze. Zanieczyszczenia na złączach mogą powodować problemy z dostępem.

Wyjmowanie karty SIM

Aby wyjąć kartę SIM, wykonaj następujące czynności:
1. Wyłącz komputer. Upewnij się, że wskaźnik Zasilanie jest wyłączony.
2. Aby częściowo otworzyć wspornik karty SIM, włóż przedmiot z wąskim zakończeniem (około 10 mm; średnica 0,8 mm), taki jak wyprostowany spinacz do papieru, do szczeliny wysuwania awaryjnego. Ostrożnie pociągnij wspornik karty SIM, aby go otworzyć.
3. Wyjmij kartę SIM ze wspornika karty SIM.
4. Włóż wspornik karty SIM ponownie do gniazda.

Funkcja GPS

Jeżeli komputer jest wyposażony w moduł bezprzewodowej sieci WAN, może on zawierać układ GPS (Global Positioning System).
Wydajność funkcji GPS jest zależna od warunków otoczenia. Mogą występować problemy z ustalaniem lokalizacji.
Bieżąca lokalizacja może nie być wyświetlana zależnie od stanu GPS lub położenia. Jeżeli informacje dotyczące bieżącego położenia są pobierane z komputera, położenie może nie zostać ustalone na skutek niedostatecznej dokładności danych. W szczególności nie można ustalić bieżącej lokalizacji w następujących miejscach lub sytuacjach:
wewnątrz budynku lub bezpośrednio pod budynkiem, wewnątrz worka lub pudełka, między gęstymi drzewami, przeszkoda (osoba lub obiekt) znajduje się przed anteną, tunel podziemny, metro, pod wodą, ulice z wysokimi budynkami lub dzielnice mieszkaniowe, w pobliżu linii wysokiego napięcia, złe warunki pogodowe takie jak intensywne opady deszczu lub śniegu.

Złącze wyjścia HDMI™

Złącze wyjścia HDMI™ (High-Definition Multimedia Interface™) przesyła cyfrowy sygnał wideo i audio bez obniżenia poziomu jakości. Zewnętrzne urządzenia wyświetlające zgodne ze standardem HDMI™ (np. telewizor) można podłączać przy użyciu złącza wyjścia HDMI™.
Nie potwierdzono zgodności złącza ze wszystkimi monitorami zewnętrznymi, dlatego niektóre urządzenia wyświetlające mogą funkcjonować nieprawidłowo.
Podręcznik użytkownika 4-20
Aby podłączyć urządzenie wyświetlające HDMI™, wykonaj następujące
1
2
czynności:
Aby podłączyć urządzenie do złącza wyjścia HDMI™, należy zakupić odpowiedni przewód HDMI™.
1. Włóż wtyczkę przewodu HDMI™ do złącza wejścia HDMI™ w urządzeniu wyświetlającym HDMI™.
2. Włącz zasilanie urządzenia wyświetlającego HDMI™.
3. Podłącz drugie zakończenie przewodu HDMI™ do złącza wyjścia HDMI™ komputera.
Rysunek 4-8 Podłączanie do złącza wyjścia HDMI™
1. Złącze wyjścia HDMI™ 2. Przewód HDMI™
Wygląd urządzenia jest zależny od modelu.
Nie wolno podłączać/odłączać urządzenia HDMI™ w następujących okolicznościach:
Trwa uruchamianie systemu.
Trwa zamykanie systemu.
Po odłączeniu przewodu HDMI™ należy poczekać co najmniej 5 sekund przed ponownym podłączeniem przewodu HDMI™.

Ustawienia wyświetlania wideo przy użyciu urządzenia HDMI™

Przed rozpoczęciem odtwarzania wideo przy użyciu urządzenia wyświetlającego HDMI™ skonfiguruj ustawienia. W przeciwnym przypadku obraz nie będzie wyświetlany.
Przed rozpoczęciem odtwarzania filmu należy wybrać urządzenie wyświetlające lub urządzenie audio. Nie należy zmieniać urządzenia wyświetlającego ani urządzenia audio podczas odtwarzania wideo.
Podręcznik użytkownika 4-21
Nie należy zmieniać urządzenia wyświetlającego w następujących okolicznościach.
Podczas odczytu lub zapisu danych
Podczas komunikacji

Adaptery USB Type-C™

Zakres zastosowań komputera można rozszerzyć, podłączając urządzenia zewnętrzne, takie jak monitor RGB, do złącza Thunderbolt™ 3 / USB Type­C™ przy użyciu adapterów USB Type-C™. Można również naładować baterię komputera, podłączając zasilacz przy użyciu adaptera USB Type­C™.
Zależnie od modelu może zostać dostarczony jeden z następujących adapterów USB Type-C™.
Należy zawsze korzystać z adaptera USB Type-C™ dostarczonego razem z komputerem lub akcesoriami dynabook.
Należy odłączyć urządzenia i przewody od adaptera USB Type-C™ podczas podłączania/odłączania zasilacza lub adaptera USB Type­C™.
Funkcja Thunderbolt nie jest obsługiwana po podłączeniu adaptera USB Type-C™.
Jeżeli zasilacz jest podłączony przy użyciu adaptera USB Type-C™, ładowanie baterii może trwać dłużej.
Nie wolno podłączać innego adaptera USB Type-C™ do złącza USB Type-C™ adaptera USB Type-C™.
Podręcznik użytkownika 4-22
Adapter USB-C™/Ethernet LAN
2
1
2
1
Ten adapter zapewnia złącze USB Type-C™ (zasilanie i ładowanie) i złącze sieci LAN.
1. Złącze sieci LAN 2. Złącze USB Type-C™ (zasilanie i ładowanie)
Złącze USB Type-C™ (zasilanie i ładowanie) w tym adapterze służy wyłącznie do podłączania zasilacza. Przesyłanie danych USB przez to złącze nie jest obsługiwane.
Adapter USB-C™/VGA Ten adapter zapewnia złącze USB Type-C™ (zasilanie i ładowanie)
i złącze monitora RGB.
1. Złącze monitora RGB 2. Złącze USB Type-C™ (zasilanie i ładowanie)
Rozdzielczość złącza monitora RGB w tym adapterze wynosi maks. 1920x1200 przy 60 Hz.
Złącze USB Type-C™ (zasilanie i ładowanie) w tym adapterze służy wyłącznie do podłączania zasilacza. Przesyłanie danych USB przez to złącze nie jest obsługiwane.
Podręcznik użytkownika 4-23
Adapter podróżny USB-C™/HDMI™/VGA
2
4
1
3
5
3
1
2
Ten adapter jest wyposażony w złącza USB Type-C™ (zasilanie i ładowanie), USB 3.0, wyjścia HDMI™, monitora RGB i sieci LAN.
1. Złącze sieci LAN 4. Złącze monitora RGB
2. Złącze USB 3.0 5. Złącze USB Type-C™ (zasilanie i ładowanie)
3. Złącze wyjścia HDMI™
Rozdzielczość złącza wyjścia HDMI™ w tym adapterze wynosi maks. 3840x2160 przy 30 Hz, a rozdzielczość złącza monitora RGB w tym adapterze wynosi maks. 1920x1200 przy 60 Hz.
Nie wolno używać złączy HDMI™ i RGB równocześnie. Złącze USB Type-C™ (zasilanie i ładowanie) w tym adapterze służy
wyłącznie do podłączania zasilacza. Przesyłanie danych USB przez to złącze nie jest obsługiwane.
Adapter USB-C™/VGA/LAN Ten adapter zapewnia złącze USB Type-C™ (zasilanie i ładowanie),
złącze monitora RGB i złącze sieci LAN.
1. Złącze monitora RGB 3. Złącze USB Type-C™ (zasilanie i ładowanie)
2. Złącze sieci LAN
Rozdzielczość złącza monitora RGB w tym adapterze wynosi maks. 1920x1200 przy 60 Hz.
Podręcznik użytkownika 4-24
Złącze USB Type-C™ (zasilanie i ładowanie) w tym adapterze służy
1
2
3
4
wyłącznie do podłączania zasilacza. Przesyłanie danych USB przez to złącze nie jest obsługiwane.

Złącze USB Type-C™

Adapter USB Type-C™ zapewnia dostępność złącza USB Type-C™ umożliwiającego podłączenie zasilacza, gdy konieczne jest naładowanie baterii lub korzystanie z zasilacza.
1. Podłącz przewód zasilający do zasilacza.
2. Podłącz wtyczkę wyjściową (DC) przewodu zasilacza do złącza USB Type-C™ w adapterze USB Type-C™.
3. Podłącz przewód zasilający do gniazda sieci elektrycznej.
4. Podłącz adapter USB Type-C™ do jednego ze złączy Thunderbolt™ 3 / USB Type-C™ w komputerze.
Rysunek 4-9 Podłączanie zasilacza przy użyciu adaptera USB Type-C™
Wygląd adaptera USB Type-C™ jest zależny od modelu.

Złącze monitora RGB

Zewnętrzny monitor analogowy można podłączyć do złącza monitora RGB przy użyciu adaptera USB Type-C™. Aby podłączyć zewnętrzny monitor analogowy, wykonaj następujące czynności:
1. Podłącz adapter USB Type-C™ do jednego ze złączy Thunderbolt™ 3 / USB Type-C™ w komputerze.
2. Podłącz wtyczkę przewodu RGB do złącza RGB zewnętrznego monitora RGB.
Podręcznik użytkownika 4-25
3. Włącz zasilanie monitora zewnętrznego.
4. Podłącz drugą wtyczkę przewodu RGB do złącza RGB adaptera USB
1
4
2
3
Type-C™.
Złącze zewnętrznego monitora RGB nie ma śrub mocujących przewód monitora. Można jednak korzystać z przewodów monitora zewnętrznego wyposażonych we wtyki ze śrubami mocującymi.
Rysunek 4-10 Podłączanie przewodu RGB do złącza monitora RGB
1. Złącze Thunderbolt™ 3 / USB Type-C™3. Złącze monitora RGB
2. Adapter USB Type-C™ 4. Przewód RGB
Wygląd adaptera USB Type-C™ jest zależny od modelu.
Pulpit wyświetlany na zewnętrznym monitorze RGB jest czasami widoczny w centrum ekranu z czarnymi pasami wokół pulpitu (mniejszy rozmiar).
W takim wypadku należy skorzystać z podręcznika monitora i wybrać tryb wyświetlania obsługiwany przez monitor. Obraz będzie wyświetlany w odpowiednim rozmiarze z prawidłowym współczynnikiem proporcji.

Złącze sieci LAN

Złącze sieci LAN adaptera USB Type-C™ jest zgodne ze standardami Ethernet LAN (10 Mb/s, 10BASE-T), Fast Ethernet LAN (100 Mb/s, 100BASE-TX) i Gigabit Ethernet LAN (1000 Mb/s, 1000BASE-T).
W tej sekcji omówiono metody podłączania do sieci LAN i odłączania od sieci LAN.
Prędkość transmisji (10/100/1000 Mb/s) jest automatycznie korygowana zależnie od warunków sieciowych (podłączone urządzenie, przewód, zakłócenia itp.).
Typy przewodów LAN
Przed podłączeniem komputera do sieci LAN należy go prawidłowo skonfigurować. Logowanie do sieci LAN z zastosowaniem domyślnych
Podręcznik użytkownika 4-26
ustawień komputera może spowodować nieprawidłowe funkcjonowanie sieci. Aby uzyskać informacje dotyczące procedur konfiguracji, należy skontaktować się z administratorem sieci LAN.
Korzystając z sieci Gigabit Ethernet LAN (1000 Mb/s, 1000BASE-T), należy użyć przewodu kategorii CAT5e lub wyższej. Nie wolno używać przewodu kategorii CAT3 lub CAT5.
Jeżeli używana jest sieć Fast Ethernet LAN (100 Mb/s, 100BASETX), należy użyć przewodu co najmniej kategorii CAT5. Nie można korzystać z przewodu CAT3.
Jeżeli używana jest sieć Ethernet LAN (10 Mb/s, 10BASE-T), można użyć przewodu co najmniej kategorii CAT3.
Podłączanie przewodu sieci LAN
Aby podłączyć przewód sieci LAN, wykonaj następujące czynności:
Przed podłączeniem przewodu sieci LAN podłącz zasilacz. Podczas korzystania z sieci LAN zasilacz musi być podłączony. Odłączenie zasilacza wówczas, gdy komputer uzyskuje dostęp do sieci LAN, może spowodować zawieszenie systemu.
Do złącza sieci LAN można podłączać wyłącznie przewód sieci LAN. Ignorowanie tego zalecenia może spowodować nieprawidłowe funkcjonowanie lub uszkodzenie.
Do przewodu sieci LAN podłączonego do złącza sieci LAN nie wolno podłączać żadnego urządzenia zasilającego. Ignorowanie tego zalecenia może spowodować nieprawidłowe funkcjonowanie lub uszkodzenie.
1. Podłącz adapter USB Type-C™ do jednego ze złączy Thunderbolt™ 3 / USB Type-C™ w komputerze.
Podręcznik użytkownika 4-27
2. Podłącz przewód sieci LAN do odpowiedniego złącza adaptera USB
1
4
2
3
Type-C™. Ostrożnie dociśnij wtyczkę, aby została zablokowana w odpowiednim położeniu.
Rysunek 4-11 Podłączanie przewodu sieci LAN
1. Złącze Thunderbolt™ 3 / USB Type-C™ 3. Złącze sieci LAN
2. Adapter USB Type-C™ 4. Przewód sieci LAN
Wygląd adaptera USB Type-C™ jest zależny od modelu.
3. Podłącz drugie zakończenie przewodu do złącza koncentratora sieci LAN lub routera. Skontaktuj się z administratorem sieci LAN i dostawcą sprzętu lub oprogramowania przed użyciem lub konfigurowaniem połączenia sieciowego.

Technologia Wireless Display

Komputer może obsługiwać technologię Wireless Display umożliwiającą bezprzewodowe wyświetlanie obrazu przy użyciu monitorów zewnętrznych (np. telewizorów) w trybie rozszerzenia ekranu za pośrednictwem sieci Wi­Fi®. Korzystając z łączności bezprzewodowej, można udostępniać innym osobom dokumenty, multimedialną zawartość przesyłaną strumieniowo/ lokalną lub inną zawartość online.
Jedno z następujących urządzeń jest wymagane do korzystania z łączności bezprzewodowej:
Zgodny monitor zewnętrzny z wbudowaną obsługą łączności bezprzewodowej.
Monitor zewnętrzny ze złączem HDMI™ i modułem łączności bezprzewodowej.
Adapter Wireless Display jest urządzeniem podłączanym do monitora zewnętrznego przy użyciu złącza HDMI™ i odbierającym sygnały Wi­Fi® od komputera.
Aby bezprzewodowo podłączyć monitor zewnętrzny, wykonaj następujące czynności:
1. Przejdź do
2. Kliknij pozycję Ekran bezprzewodowy lub stacja dokująca.
urządzenia -> Dodaj urządzenie Bluetooth lub inne.
Komputer rozpocznie wyszukiwanie urządzenia Wireless Display.
(Ustawienia) i kliknij Urządzenia -> Bluetooth i inne
Podręcznik użytkownika 4-28
3. Po wyszukaniu urządzenia obsługującego łączność bezprzewodową
1
2
postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie, aby ustanowić połączenie.
Po ustanowieniu połączenia nazwa urządzenia Wireless Display pojawia się w obszarze Projektory.
Aby odłączyć urządzenie obsługujące łączność bezprzewodową, kliknij nazwę tego urządzenia, a następnie kliknij opcję Usuń urządzenie.

Blokada zabezpieczająca

Blokada zabezpieczająca umożliwia przymocowanie komputera do biurka lub ciężkiego przedmiotu w celu zabezpieczenia przed zabraniem przez nieuprawnioną osobę lub przed kradzieżą. Komputer jest wyposażony w szczelinę blokady zabezpieczającej, umożliwiającą podłączenie przewodu, którego drugie zakończenie jest przymocowane do biurka lub podobnego przedmiotu. Dla poszczególnych produktów stosowane są różne metody mocowania kabli zabezpieczających. Aby uzyskać więcej informacji, zapoznaj się z instrukcjami dotyczącymi danego produktu.

Podłączanie blokady zabezpieczającej

Aby podłączyć kabel zabezpieczający do komputera, wykonaj następujące czynności:
1. Obróć komputer, tak aby szczelina blokady zabezpieczającej była skierowana do Ciebie.
2. Ułóż kabel zabezpieczający zgodnie ze szczeliną blokady i przymocuj.
Rysunek 4-12 Blokada zabezpieczająca
1. Szczelina blokady zabezpieczającej
Wygląd urządzenia jest zależny od modelu.
2. Blokada zabezpieczająca

Akcesoria opcjonalne

Aby umożliwić bardziej efektywne i wygodne korzystanie z komputera,
Podręcznik użytkownika 4-29
można korzystać z wyposażenia opcjonalnego i akcesoriów. Na poniższej liście uwzględniono niektóre produkty oferowane przez sprzedawców lub dystrybutorów produktów dynabook:
Zasilacz Jeżeli komputer jest często używany w różnych
lokalizacjach, można zakupić dodatkowy zasilacz, aby uniknąć konieczności noszenia zasilacza ze sobą.
Adaptery USB Type-C™Adaptery USB Type-C™ różnego typu można
zakupić jako akcesoria firmy Dynabook. Aby uzyskać informacje dotyczące typu dostępnego w danym regionie, należy skontaktować się z lokalnym sprzedawcą lub dystrybutorem.
Stacja dokująca Thunderbolt™ 3
Stacja dokująca dynabook USB-C™ Dock
Niektóre akcesoria mogą być niedostępne w regionie użytkownika. Aby uzyskać więcej informacji, należy skontaktować się z lokalnym sprzedawcą lub dystrybutorem produktów dynabook.
Stacja dokująca Thunderbolt™ 3 umożliwia podłączenie urządzeń zewnętrznych przy użyciu przewodu Thunderbolt™ 3 / USB Type-C™ do niektórych komputerów dynabook. Aby uzyskać więcej informacji, należy skorzystać z podręcznika użytkownika stacji dokującej Thunderbolt™ 3.
Stacja dokująca dynabook USB-C™ Dock umożliwia podłączenie urządzeń zewnętrznych przy użyciu przewodu USB Type-C™ do niektórych komputerów dynabook. Aby uzyskać więcej informacji, należy skorzystać z podręcznika użytkownika stacji dokującej dynabook USB-C™ Dock.

System dźwiękowy i wideo

W tej sekcji opisano niektóre funkcje sterowania audio.

Mikser głośności

Program Mikser głośności umożliwia sterowanie głośnością dźwięku podczas odtwarzania przy użyciu urządzeń i aplikacji w systemie Windows.
Aby uruchomić program Mikser głośności, kliknij prawym przyciskiem myszy komputerowej ikonę głośnika na pasku zadań systemu Windows, a następnie wybierz polecenie Otwórz mikser głośności z menu podręcznego.
Aby dostosować poziom głośności dla głośników lub słuchawek, przesuń suwak Głośniki.
Aby dostosować poziom głośności dla używanej aplikacji, przesuń suwak dla odpowiedniej aplikacji.
Podręcznik użytkownika 4-30

Poziom wzmocnienia mikrofonu

Aby zmienić poziom dla nagrywania przy użyciu mikrofonu, wykonaj następujące czynności:
1. Kliknij Start -> System -> Panel sterowania -> Sprzęt i dźwięk -> Dźwięk -> Nagrywanie.
2. Wybierz pozycję Zestaw mikrofonów i kliknij przycisk Właściwości.
3. Na karcie Poziomy przesuń suwak Zestaw mikrofonów, aby zwiększyć lub zmniejszyć poziom wzmocnienia mikrofonu.
Jeżeli poziom wzmocnienia mikrofonu jest nieodpowiedni, przesuń suwak Zwiększenie wydajności mikrofonu do wyższego poziomu.

Program DTS Audio Processing

Program DTS Audio Processing jest zaawansowanym oprogramowaniem podwyższającym jakość dźwięku, w którym zastosowano rewolucyjną technologię zapewniającą najbardziej wierne odtwarzanie realistycznego dźwięku przy użyciu dwóch głośników.
Program DTS Audio Processing jest dostępny w przypadku niektórych modeli.
Aby uzyskać dostęp do tego programu, kliknij Start -> DTS Audio Processing.

Program Realtek Audio Console

Konfigurację audio można potwierdzić lub zmienić przy użyciu programu
Realtek Audio Console. Aby uruchomić program Realtek Audio Console:
Kliknij Start -> Realtek Audio Console.
Główne
Po uruchomieniu programu Realtek Audio Console na karcie Główne wyświetlane są wszystkie dostępne urządzenia do odtwarzania i nagrywania. Można dostosować głośność i przełączyć do odpowiednich stron ustawień, klikając ikonę na tej karcie.
Głośniki
Ta karta umożliwia konfigurowanie głównego poziomu głośności, efektów dźwiękowych, domyślnego formatu i głośnika.
Kliknij przycisk Automatyczny test w dolnej części tej karty, aby sprawdzić, czy dźwięk odtwarzany przez wbudowane głośniki lub słuchawki dobiega z właściwego kierunku.
Zestaw mikrofonów
Ta karta umożliwia konfigurowanie głównego poziomu głośności, efektów mikrofonu i domyślnego formatu.
Podręcznik użytkownika 4-31
Zaawansowane ustaw. urządzenia
Ta karta umożliwia wybranie typu słuchawek lub mikrofonu i urządzeń, gdy zostanie podłączone urządzenie zewnętrzne.
Aby wybrać typ słuchawek lub mikrofonu, wykonaj następujące czynności:
1. Podłącz słuchawki lub mikrofon do złącza słuchawek/mikrofonu.
2. Kliknij kartę Zaawansowane ustaw. urządzenia.
3. Wybierz podłączone urządzenie z listy ANALOGOWE.
Gdy zostaną połączone zewnętrzne słuchawki lub mikrofon, można włączyć/wyłączyć obsługę wielu strumieni dla odtwarzania lub nagrywania w obszarze Urządzenie odtwarzania lub Urządzenie nagrywania na tej karcie.
Aby korzystać z obsługi wielu strumieni dla odtwarzania/nagrywania, wykonaj następujące czynności:
1. Zaznacz pole wyboru Równoczesne odtwarzanie różnych
strumieni audio, przez wewnętrzne i zewnętrzne urządzenia wyjścia lub Oddzielenie wszystkich gniazd wejścia jako niezależnych urządzeń wejścia.
2. Kliknij Start ->
3. Kliknij przycisk Preferencje głośności i urządzeń aplikacji w obszarze Zaawansowane opcje dźwięku
4. Wybierz z listy rozwijanej urządzenia wyjściowe/wejściowe dla poszczególnych odtwarzaczy/rejestratorów.
(Ustawienia) -> System -> Dźwięk.
Informacje
Na tej karcie jest wyświetlana wersja sterownika oraz interfejsu użytkownika.

Tryb wideo

Ustawienia trybu wideo są konfigurowane przy użyciu okna dialogowego Ekran.
Aby otworzyć okno dialogowe Ekran, kliknij Start -> (Ustawienia) -> System -> Ekran.
Podczas korzystania z niektórych aplikacji (np. aplikacji wyświetlających obraz 3D lub wideo) mogą występować zakłócenia, niestabilność obrazu lub pomijanie ramek wideo wyświetlanych na ekranie.
W takim wypadku należy zmniejszyć rozdzielczość ekranu do poziomu, przy którym obraz jest wyświetlany prawidłowo.
Podręcznik użytkownika 4-32
Rozdział 5
Programy narzędziowe i funkcje zaawansowane
W tym rozdziale omówiono programy narzędziowe, specjalne funkcje komputera i zaawansowane zastosowania niektórych programów.

Programy narzędziowe i aplikacje

W tej sekcji omówiono preinstalowane programy narzędziowe dostarczane z komputerem i sposób ich uruchamiania. Aby uzyskać więcej informacji dotyczących tych programów, należy skorzystać z odpowiednich podręczników online, plików Pomocy lub plików README.TXT (jeżeli są dostępne.
Dostępność programów wymienionych w tej sekcji jest zależna od modelu.

Program dynabook Settings

Program dynabook Settings jest narzędziem do zarządzania, dostępnym w systemie operacyjnym Windows.
Aby uruchomić program dynabook Settings, kliknij Start -> Program dynabook Settings.
Ten program umożliwia konfigurowanie ustawień komputera na następujących kartach:
Strona główna — wyświetlanie bieżącej wersji systemu BIOS/EC lub przywracanie domyślnych wartości określonych ustawień
Program eco Utility — zarządzanie zużyciem energii przez komputer Ładowanie USB — zarządzanie funkcjami ładowania USB Klawiatura — dostęp do skonfigurowanych opcji klawiatury
i ustawianie poziomu jasności podświetlenia klawiatury Opcje uruchamiania — zarządzanie ustawieniami uruchamiania Hasło systemu — zarządzanie ustawieniami Hasło użytkownika, Hasło
administratora i Tekst właściciela oraz konfigurowanie zasad użytkownika
Opcje zaawansowane — konfigurowanie warunków dla poszczególnych urządzeń lub funkcji
Podręcznik użytkownika 5-1
Ustawienia lub opcje omówione w tej sekcji są zależne od modelu.
Program eco Utility
Ten komputer obsługuje „tryb eco”. W tym trybie wydajność niektórych urządzeń jest nieznacznie zmniejszana w celu ograniczenia zużycia energii elektrycznej. Konsekwentne korzystanie z tego trybu umożliwia wymierne zmniejszenie zużycia energii elektrycznej.
Program eco Utility ułatwia kontrolowanie zużyciem energii przez komputer. Wyświetlane są również informacje ułatwiające zrozumienie wkładu użytkownika w ochronę środowiska.
Ponadto w tym programie uwzględniono funkcję Peak shift, która ułatwia ograniczanie zużycia energii elektrycznej w okresach szczytowego zapotrzebowania dzięki częściowemu przesunięciu użycia energii do okresów, w których zapotrzebowanie jest niższe.
Ten program obsługuje również „tryb ładowania eco”. Bateria nie jest całkowicie ładowana w tym trybie, co umożliwia zwiększenie jej trwałości.
Zalecane jest podłączenie zasilacza do komputera, jeżeli jest to możliwe, ponieważ w tym trybie czas zasilania przy użyciu baterii jest krótki.
Zależnie od użycia trwałość baterii może nie zostać zwiększona. Aby uzyskać dostęp do tego programu, kliknij Start -> Program
dynabook Settings -> eco Utility. Aby uzyskać więcej informacji na temat programu eco Utility, kliknij pozycję
Kliknij tutaj, aby uzyskać więcej informacji przed skorzystaniem z programu eco Utility na tej karcie w celu wyświetlenia pliku Pomocy.
Ładowanie USB
Komputer może zapewniać zasilanie złącza magistrali USB (DC 5 V). Złącze z ikoną obsługuje następujące funkcje:
Wyłączenie i ładowanie Ładowanie CDP przy włączonym systemie
Wyłączenie i ładowanie
Korzystając z funkcji Wyłączenie i ładowanie, można ładować określone urządzenia zewnętrzne zgodne ze specyfikacją USB, takie jak telefony komórkowe lub przenośne cyfrowe odtwarzacze muzyczne. Komputer może dostarczać zasilanie magistrali USB (5 V DC) do zgodnego złącza nawet wówczas, gdy zasilanie komputera jest wyłączone. Zasilanie można wyłączyć w stanie hibernacji lub zamknięcia systemu.
Aby skonfigurować funkcję Wyłączenie i ładowanie, kliknij Start -> Program dynabook Settings -> Ładowanie USB.
Podręcznik użytkownika 5-2
Aby włączyć lub wyłączyć funkcję Wyłączenie i ładowanie, należy przesunąć suwak.
Funkcja Wyłączenie i ładowanie jest niedostępna dla niektórych urządzeń zewnętrznych, nawet jeżeli są zgodne ze specyfikacją USB. W takim wypadku należy włączyć zasilanie komputera, aby naładować baterię urządzenia.
Jeżeli funkcja Wyłączenie i ładowanie jest włączona, zasilanie magistrali USB (5 V DC) będzie dostarczane do zgodnych złączy nawet wówczas, gdy zasilanie komputera jest wyłączone. Zasilanie magistrali USB (5 V DC) jest również dostarczane do urządzeń zewnętrznych podłączonych do zgodnych złączy. Niektóre urządzenia zewnętrzne nie mogą być jednak ładowane wyłącznie przez dostarczenie zasilania magistrali USB (5 V DC). Przed rozpoczęciem korzystania z urządzeń zewnętrznych należy dokładnie sprawdzić ich specyfikacje lub skontaktować się z producentem danego urządzenia w celu uzyskania tych specyfikacji.
Ładowanie urządzeń zewnętrznych przy użyciu funkcji Wyłączenie i ładowanie trwa dłużej niż w przypadku korzystania z ładowarek dostarczonych z tymi urządzeniami.
Jeżeli funkcja Wyłączenie i ładowanie jest włączona, bateria komputera ulega rozładowaniu w stanie hibernacji lub po wyłączeniu komputera. Zalecane jest podłączenie zasilacza do komputera podczas korzystania z funkcji Wyłączenie i ładowanie.
Urządzenia zewnętrzne korzystające z funkcji zasilania magistrali USB (5 V DC), która współpracuje z mechanizmem włączania/wyłączania zasilania komputera, mogą być zawsze włączone.
W przypadku nadmiernego natężenia prądu pobieranego przez urządzenia zewnętrzne, podłączone do zgodnych złączy, zasilanie magistrali USB (5 V DC) może zostać wyłączone przez system zabezpieczeń.
Jeżeli funkcja Wyłączenie i ładowanie jest włączona, funkcja uaktywniania poprzez USB jest niedostępna dla zgodnych złączy. W takim wypadku, jeżeli istnieje złącze USB, które nie jest oznaczone ikoną zgodności z funkcją Wyłączenie i ładowanie, należy podłączyć do niego mysz lub klawiaturę. Jeżeli wszystkie złącza USB są zgodne z funkcją Wyłączenie i ładowanie, należy wyłączyć tę funkcję. Funkcja uaktywniania poprzez USB będzie działać, ale funkcja Wyłączenie i ładowanie będzie wyłączona.
Metalowe spinacze biurowe lub szpilki/spinki do włosów wytwarzają ciepło w przypadku kontaktu ze złączami USB. Należy zabezpieczyć złącza USB przed kontaktem z metalowymi przedmiotami, na przykład podczas przenoszenia komputera w torbie.
Podręcznik użytkownika 5-3
Komputer obsługuje kilka trybów ładowania, dlatego funkcja Wyłączenie i ładowanie może obsługiwać wiele różnych urządzeń USB.
Ustawienie Tryb automatyczny (ustawienie domyślne) jest odpowiednie dla wielu cyfrowych odtwarzaczy dźwięku. Po wybraniu ustawienia Tryb automatyczny komputer może zapewniać zasilanie magistrali USB (maks. 2,0 A) dla zgodnych złączy po wyłączeniu zasilania komputera. Jeżeli nie można ładować baterii urządzenia USB po wybraniu ustawienia Tryb automatyczny, należy wybrać ustawienie Tryb opcjonalny.
Ta funkcja jest niedostępna dla niektórych podłączonych urządzeń zewnętrznych, nawet jeżeli wybrano odpowiedni tryb. W takiej sytuacji należy wyłączyć tę funkcję i zrezygnować z korzystania z niej.
Niektóre urządzenia zewnętrzne nie są obsługiwane po wybraniu ustawienia Tryb automatyczny. Przed rozpoczęciem korzystania z urządzeń zewnętrznych należy dokładnie sprawdzić ich specyfikacje lub skontaktować się z producentem danego urządzenia w celu uzyskania tych specyfikacji.
Należy zawsze używać przewodu USB dostarczonego razem z urządzeniem USB.
Włącz w trybie zasilania przy użyciu baterii
Korzystając z tej opcji, można włączać/wyłączać funkcję Wyłączenie i ładowanie w trybie zasilania przy użyciu baterii. Wyświetlany jest również poziom naładowania baterii.
Aby włączyć lub wyłączyć tę funkcję, należy przesunąć suwak.
Włączone Włączenie funkcji Wyłączenie i ładowanie
w trybie zasilania przy użyciu baterii.
Wyłączone Włączenie funkcji Wyłączenie i ładowanie tylko
po podłączeniu zasilacza.
Wyłącz funkcje przy poziomie naładowania baterii
Określenie dolnego limitu poziomu naładowania baterii przy użyciu suwaka. Jeżeli poziom naładowania baterii jest niższy niż to ustawienie, funkcja Wyłączenie i ładowanie zostanie wyłączona.
To ustawienie jest dostępne tylko po wybraniu opcji Włącz w trybie zasilania przy użyciu baterii.
Ładowanie CDP przy włączonym systemie
Ta funkcja włącza/wyłącza obsługę złącza CDP (Charging Downstream Port) umożliwiającego szybkie ładowanie USB po włączeniu komputera. Jeżeli funkcja „Ładowanie CDP przy włączonym systemie” jest włączona, komputer może zapewniać zasilanie magistrali USB (1,5 V DC, 1,5 A) dla zgodnych złączy po włączeniu komputera.
Aby skonfigurować tryb „Ładowanie CDP przy włączonym systemie”, kliknij Start -> Program dynabook Settings -> Ładowanie USB.
Podręcznik użytkownika 5-4
Włączone Szybkie ładowanie baterii przy użyciu złącza
USB przy maks. natężeniu prądu 1,5 A po włączeniu komputera.
Wyłączone Konwencjonalne ładowanie USB baterii
po włączeniu komputera.
Tryb „Ładowanie CDP przy włączonym systemie” jest niedostępny dla niektórych urządzeń zewnętrznych, nawet jeżeli są zgodne ze specyfikacją USB. W takim wypadku należy skorzystać ze złącza USB, które nie jest zgodne z funkcją „Wyłączenie i ładowanie”, lub wyłączyć funkcję „Ładowanie CDP przy włączonym systemie”.
Zalecane jest podłączenie zasilacza do komputera podczas zasilania magistrali USB (5 V DC, 1,5 A).
Gdy poziom naładowania baterii komputera jest zbyt niski, tryb „Ładowanie CDP przy włączonym systemie” jest niedostępny. W takim wypadku należy podłączyć zasilacz i ponownie uruchomić komputer.
Należy zawsze używać przewodu USB dostarczonego razem z urządzeniem USB.
Gdy funkcja „Ładowanie CDP przy włączonym systemie” lub „Wyłączenie i ładowanie” jest włączona, funkcja uaktywniania poprzez USB nie działa. W takim wypadku należy skorzystać ze złącza USB, które nie jest zgodne z funkcją „Wyłączenie i ładowanie”, lub wyłączyć funkcje „Ładowanie CDP przy włączonym systemie oraz „Wyłączenie i ładowanie”.
Hasło systemu
Korzystając z karty Hasło systemu, można skonfigurować hasło ograniczające dostęp do komputera. Dostępne są dwa poziomy zabezpieczenia hasłem: użytkownika i administratora.
Hasła konfigurowane przy użyciu funkcji Hasło systemu nie są związane z hasłem systemu Windows.
Hasło użytkownika
Aby skonfigurować hasło użytkownika, kliknij Start -> Program dynabook Settings -> Hasło systemu.
W przypadku operacji takich jak usuwanie lub zmiana haseł przy użyciu karty Hasło systemu konieczne może być uwierzytelnienie użytkownika w celu sprawdzenia jego uprawnień.
Przycisk Ustaw Kliknij ten przycisk, aby zarejestrować hasło. Po ponownym
uruchomieniu komputera system operacyjny monituje o podanie skonfigurowanego hasła.
Podręcznik użytkownika 5-5
Po skonfigurowaniu hasła zostanie wyświetlone okno dialogowe umożliwiające zapisanie go na innym nośniku. W przypadku zapomnienia hasła plik z hasłem można otworzyć na innym komputerze. Nośnik z zapisanym hasłem należy przechowywać w bezpiecznym miejscu.
Rejestrując hasło, należy wprowadzić kolejne znaki przy użyciu klawiatury. Nie należy wprowadzać hasła w formie kodu ASCII lub skopiowanego i wklejonego ciągu znaków. Należy również upewnić się, że zarejestrowane hasło jest prawidłowe, eksportując ciąg znaków do pliku hasła.
Wpisując hasło, nie wolno wprowadzać znaków innych niż znaki alfanumeryczne (na przykład „!” lub „#”).
Przycisk Usuń Kliknij ten przycisk, aby usunąć zarejestrowane hasło. Hasło można
usunąć wyłącznie po uprzednim wprowadzeniu prawidłowego hasła. Przycisk Zmień Kliknij ten przycisk, aby zmienić zarejestrowane hasło. Hasło można
zmienić wyłącznie po uprzednim wprowadzeniu prawidłowego hasła. Pole tekstowe Tekst właściciela
To pole umożliwia przypisanie tekstu do hasła. Po wpisaniu tekstu należy kliknąć przycisk Zastosuj. Po uruchomieniu komputera pojawi się ten tekst oraz monit o wprowadzenie hasła.
Hasło administratora
Po skonfigurowaniu hasła administratora dostęp do niektórych funkcji może być ograniczony w przypadku użytkowników, którzy zalogują się podając hasło użytkownika. Aby skonfigurować hasło administratora:
Kliknij Start -> Program dynabook Settings -> Hasło systemu. Następnie kliknij strzałkę skierowaną w dół obok pozycji Opcje zaawansowane, aby wyświetlić ustawienia Hasło administratora.
Ta funkcja umożliwia wykonywanie następujących operacji:
Zarejestrowanie, zmiana lub usunięcie hasła administratora. Definiowanie ograniczeń dostępu użytkowników.
Uruchamianie komputera przy użyciu hasła
Jeżeli hasło użytkownika zostało już zarejestrowane, komputer można uruchomić w następujący sposób:
Wprowadź hasło ręcznie.
Podręcznik użytkownika 5-6
Hasło jest niezbędne, gdy komputer został wyłączony w stanie hibernacji lub trybie uruchamiania Boot Mode. Nie jest konieczne w przypadku stanu uśpienia lub ponownego uruchamiania.
Aby ręcznie wprowadzić hasło, wykonaj następujące czynności:
1. Włącz zasilanie w sposób opisany w sekcji Wprowadzenie. Na ekranie zostanie wyświetlone następujące okno dialogowe:
Enter Password
Na tym etapie klawisze funkcyjne nie działają. Będą działać po wprowadzeniu hasła.
2. Wprowadź hasło.
3. Naciśnij klawisz ENTER.
Jeżeli hasło zostanie wprowadzone nieprawidłowo trzy razy lub nie zostanie wprowadzone w ciągu 1 minuty, komputer zostanie wyłączony. W takim wypadku niektóre funkcje, które włączają komputer automatycznie (np. Harmonogram zadań) mogą nie działać. Należy włączyć komputer i ponownie wprowadzić hasło.
Uwierzytelnianie przed uruchomieniem systemu
W obszarze Uwierzytelnianie przed uruchomieniem systemu w sekcji Hasło systemu można również włączyć/wyłączyć funkcję
„Uwierzytelnianie przed uruchomieniem systemu”, która umożliwia uwierzytelnianie użytkowników przy użyciu wzorców skanowanych linii papilarnych zamiast wprowadzanego hasła przed uruchomieniem systemu Windows, oraz funkcję „Jednokrotna rejestracja”, umożliwiającą logowanie się przy użyciu wzorców linii papilarnych zarówno w przypadku korzystania z funkcji „Uwierzytelnianie przed uruchomieniem systemu”, jak i funkcji systemu operacyjnego Windows.
Funkcje „Uwierzytelnianie przed uruchomieniem systemu” i „Jednokrotna rejestracja” zostaną wyłączone, jeżeli program dynabook Settings zostanie odinstalowany.

Program dynabook Service Station

Korzystając z programu dynabook Service Station, komputer może automatycznie wyszukiwać aktualizacje oprogramowania dynabook lub inne alerty firmy Dynabook, specyficzne dla danego systemu komputerowego i jego programów.
Ten program zapewnia również diagnostykę sprzętu oraz funkcję i usługę rozwiązywania problemów. Dziennik diagnostyki i rozwiązywania problemów jest przechowywany w komputerze. Jeżeli opcja „Wyślij dziennik danych związanych z diagnostyką i rozwiązywaniem problemów” jest włączona, dzienniki będą okresowo wysyłane do firmy Dynabook.
Podręcznik użytkownika 5-7
Te informacje są całkowicie anonimowe, ponieważ nie są zbierane żadne informacje umożliwiające identyfikację osób.
Aby uzyskać dostęp do tego programu, kliknij Start -> Program dynabook Service Station.
Dostępne mogą być następujące karty:
Strona główna — wyświetlanie bieżącego zużycia energii przez system i temperatury komputera
Aktualizacje oprogramowania — sprawdzanie dostępnych aktualizacji oprogramowania i wykonywanie niezbędnych operacji
Alerty — sprawdzanie dostępnych alertów Narzędzia diagnostyczne — wykonywanie testów ułatwiających
sprawdzenie funkcjonowania komputera Rozwiązywanie problemów — rozwiązywanie wielu problemów
ze sprzętem komputera po kliknięciu pozycji na liście Raport — sprawdzanie i drukowanie raportów Informacje o systemie — wyświetlanie podstawowych informacji
dotyczących komputera. Opcje — konfigurowanie opcji wysyłania dzienników danych.

Program dynabook Setup Utility

Program dynabook Setup Utility wyświetla interfejs użytkownika z menu ułatwiającym przeglądanie i zmianę ustawień systemu BIOS.
Aby uruchomić program dynabook Setup Utility, wykonaj następujące czynności:
1. Zapisz wyniki swojej pracy.
2.
Kliknij Start -> ponownie.
3. Naciśnij i przytrzymaj klawisz F2, a następnie zwolnij ten klawisz bezpośrednio po włączeniu zasilania komputera.
4. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie, aby kontynuować.
Aby zapisać zmiany i zamknąć program, należy nacisnąć klawisz F10, a następnie wybrać opcję Yes (Tak) przy użyciu stacji dokującej z klawiaturą lub wybrać opcje Exit -> Exit Saving Changes -> Yes (Zakończ > Zakończ i zapisz zmiany > Tak). Komputer jest natychmiast ponownie uruchamiany.
Jeżeli wybrano ustawienie LCD + External Display (Wyświetlacz komputera i monitor zewnętrzny) opcji Power On Display (Wyświetlacz podstawowy) w programie dynabook Setup Utility wówczas, gdy do komputera podłączono dwa lub większą liczbę monitorów zewnętrznych, system operacyjny będzie korzystać z wyświetlacza komputera i jednego z monitorów zewnętrznych po uruchomieniu komputera.
(Zasilanie), a następnie wybierz pozycję Uruchom
Podręcznik użytkownika 5-8

Program dynabook Maintenance Utility

Program dynabook Maintenance Utility umożliwia kasowanie zawartości dysku wewnętrznego. Korzystając z tego programu, można usunąć wszystkie dane i partycje oraz zastąpić wszystkie sektory na dysku wewnętrznym.
Jeżeli do komputera podłączono zewnętrzny dysk twardy, jego zawartość zostanie również skasowana. Jeżeli nie chcesz kasować danych przechowywanych na zewnętrznym dysku twardym, odłącz go od komputera.
Aby uzyskać dostęp do tego programu:
1. Przejdź do okna dialogowego i zabezpieczenia -> Odzyskiwanie.
2. Kliknij przycisk Uruchom teraz w obszarze Uruchamianie
zaawansowane
3. Kliknij Rozwiąż problemy -> Program dynabook Maintenance Utility.
Wybranie metody usuwania i kontynuowanie operacji spowoduje utratę wszystkich danych (łącznie z systemem operacyjnym i partycją odzyskiwania) przechowywanych na dyskach wewnętrznych. Należy upewnić się, że nośniki do odzyskiwania oprogramowania zostały utworzone, aby umożliwić korzystanie z komputera po skasowaniu zawartości dysku twardego.

Dodatkowe funkcje

Następujące funkcje są dostępne wyłącznie w przypadku komputerów dynabook lub są funkcjami zaawansowanymi ułatwiającymi obsługę komputera.
Następujące procedury umożliwiają dostęp do poszczególnych funkcji.
*1
Aby uzyskać dostęp do okna Opcje zasilania, kliknij Start -> System ->
Panel sterowania -> System i zabezpieczenia -> Opcje zasilania.
Automatyczne wyłączanie wyświetlacza
*1
Automatyczne wyłączanie zasilania dysku wewnętrznego
*1
Ta funkcja automatycznie wyłącza zasilanie wyświetlacza komputera wówczas, gdy żaden klawisz nie zostanie naciśnięty przez określony czas. Następne naciśnięcie klawisza powoduje przywrócenie zasilania. To ustawienie można skonfigurować w oknie Opcje zasilania.
Ta funkcja powoduje automatyczne wyłączenie zasilania dysku wewnętrznego, jeżeli nie jest on używany przez określony czas (próba uzyskania dostępu do dysku wewnętrznego powoduje przywrócenie zasilania). To ustawienie można skonfigurować w oknie Opcje zasilania.
(Ustawienia) i kliknij Aktualizacja
Podręcznik użytkownika 5-9
Automatyczne przełączanie systemu do stanu uśpienia/ hibernacji
*1
Ta funkcja powoduje automatyczne przełączenie systemu do stanu uśpienia lub hibernacji, jeżeli użytkownik nie wykona żadnej czynności i urządzenia sprzętowe nie są używane przez określony czas. To ustawienie można skonfigurować w oknie Opcje zasilania.
Hasło włączania zasilania
Dostępne są dwa poziomy zabezpieczenia hasłem: administratora i użytkownika. Funkcja ta zabezpiecza przed nieupoważnionym dostępem do komputera.
Inteligentne zasilanie*1Mikroprocesor w układzie inteligentnego
zasilania komputera wykrywa poziom naładowania baterii, automatycznie oblicza pozostałą ilość energii w baterii i chroni podzespoły elektroniczne przed niekorzystnymi warunkami, takimi jak zbyt wysokie napięcie z zasilacza. To ustawienie można skonfigurować w oknie Opcje zasilania.
Tryb oszczędzania
*1
baterii
Ta funkcja umożliwia konfigurowanie komputera do oszczędnego korzystania z baterii. To ustawienie można skonfigurować w oknie Opcje zasilania.
Włączanie/wyłączanie zasilania przy użyciu pokrywy komputera
Ta funkcja automatycznie wyłącza zasilanie komputera po zamknięciu pokrywy z panelem
*1
wyświetlacza i włącza je po otwarciu pokrywy. To ustawienie można skonfigurować w oknie Opcje zasilania.
Automatyczna hibernacja systemu przy niskim poziomie naładowania baterii
Jeżeli poziom naładowania baterii jest zbyt niski, aby kontynuować pracę, system jest automatycznie przełączany do stanu hibernacji,
*1
a następnie komputer jest wyłączany. To ustawienie można skonfigurować w oknie Opcje zasilania.
Stan hibernacji Ta funkcja umożliwia wyłączenie zasilania
komputera bez konieczności zamykania programów. Zawartość pamięci operacyjnej jest automatycznie zapisywana na dysku wewnętrznym, dlatego po ponownym włączeniu zasilania komputera można kontynuować pracę od punktu, w którym została przerwana. Przed skorzystaniem z tej funkcji należy przełączyć do stanu hibernacji. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz sekcję Przełączanie do stanu
hibernacji.
Podręcznik użytkownika 5-10
Funkcja uaktywniania poprzez USB
Rozpraszanie ciepła
Ta funkcja uaktywnia komputer ze stanu uśpienia zależnie od urządzeń zewnętrznych podłączonych do złączy USB.
Na przykład, jeżeli mysz komputerowa lub klawiatura USB jest podłączona do złącza USB, próba korzystania z myszy/klawiatury spowoduje uaktywnienie komputera.
*1
W celu ochrony przed przegrzaniem zainstalowano wbudowany czujnik temperatury procesora, który włącza wentylator lub zmniejsza prędkość przetwarzania danych wówczas, gdy wewnętrzna temperatura komputera podniesie się do określonego poziomu. Użytkownik może wybrać opcję kontrolowania tej temperatury przez włączenie wentylatora, a następnie zmniejszenie prędkości procesora lub podjęcie tych działań w odwrotnej kolejności. Obie te funkcje są kontrolowane w oknie Opcje zasilania.
Gdy temperatura procesora spadnie do normalnego poziomu, przywracana jest standardowa prędkość wentylatora i procesora.
Jeżeli temperatura procesora osiągnie nadmierny poziom przy jednym z ustawień, komputer zostanie wyłączony automatycznie, aby zapobiec uszkodzeniu. W takim wypadku wszystkie niezapisane dane w pamięci zostaną utracone.
Podręcznik użytkownika 5-11
Loading...