ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ДЛЯ СНИЖЕНИЯ РИСКА ВОЗГОРАНИЯ ИЛИ ПОРАЖЕНИЯ
ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ, НЕ ПОДВЕРГАЙТЕ ДАННЫЙ АППАРАТ ВОЗДЕЙСТВИЮ ДОЖДЯ ИЛИ
ВЛАГИ. ДЕТАЛИ ВНУТРИ КОРПУСА НАХОДЯТСЯ ПОД ОПАСНЫМ ВЫСОКИМ НАПРЯЖЕНИЕМ. НЕ
ВСКРЫВАЙТЕ КОРПУС. ДЛЯ ОБСЛУЖИВАНИЯ ОБРАЩАЙТЕСЬ ТОЛЬКО К
КВАЛИФИЦИРОВАННОМУ ПЕРСОНАЛУ.
ОСТОРОЖНО:Этот DVD видеоплеер использует лазерную систему. Чтобы правильно пользоваться
этим аппаратом, внимательно прочтите данное руководство для пользователя и
сохраните его для справок, которые могут понадобиться в будущем. Если возникнет
необходимость в текущем ремонте - обратитесь в службу, уполномоченную
выполнять сервисные услуги - см. процедуру обслуживания.
Использование средств регулирования или выполнение процедур, не
предусмотренных в данном документе, могут привести к опасному излучению.
Чтобы не подвергаться прямому воздействию лазерного луча, не пытайтесь
вскрывать корпус.
При его вскрытии и повреждении блокировок происходит видимое и невидимое
лазерное излучение.
НЕ СМОТРИТЕ ПРЯМО НА ЛУЧ
CLASS 1
LASER PRODUCT
Напишите в оставленных ниже пробелах номер модели и серийный номер, указанные на задней панели Вашего
DVD видеоплеера.
Модель ¹Серийный ¹
Сохраняйте эту информацию для справок, которые могут понадобиться в будущем.
2
Расположение необходимых сведений
Паспортная табличка и правила техники
безопасности находятся на задней панели
устройства
Введение
3
Введение
ВАЖНЫЕ РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:ПРОСИМ ВАС ПРОЧЕСТЬ И СОБЛЮДАТЬ ВСЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ И
РЕКОМЕНДАЦИИ, СОДЕРЖАЩИЕСЯ В ДАННОМ РУКОВОДСТВЕ
ПОЛЬЗОВАТЕЛЮ И ПРИВЕДЕННЫЕ НА САМОМ ПЛЕЕРЕ. СОХРАНИТЕ
ЭТУ БРОШЮРУ ДЛЯ СПРАВОК, КОТОРЫЕ МОГУТ ПОНАДОБИТЬСЯ В
БУДУЩЕМ.
При проектировании и изготовлении данного аппарата были предусмотрены все меры, позволяющие
гарантировать личную безопасность пользователя. Неправильное пользование может привести к поражению
электрическим током или пожару. Средства защиты, предусмотренные в настоящем аппарате, обеспечат Вашу
защиту, если при его установке, эксплуатации и обслуживании Вы будете выполнять следующие процедуры.
Данный аппарат полностью выполнен на транзисторах и не содержит деталей, ремонт которых мог бы выполнять
пользователь.
НЕ СНИМАЙТЕ КРЫШКУ КОРПУСА, ИНАЧЕ ВЫ МОЖЕТЕ ОКАЗАТЬСЯ ПОД ВОЗДЕЙСТВИЕМ
ВЫСОКОГО НАПРЯЖЕНИЯ.
ДОВЕРЯЙТЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ТОЛЬКО КВАЛИФИЦИРОВАННОМУ ПЕРСОНАЛУ.
1. Прочтите эту инструкцию.
2. Сохраните эту инструкцию.
3. Примите во внимание все предупреждения.
4. Соблюдайте все указания.
5. Не пользуйтесь этим прибором возле воды.
6. Чистите только сухой тканью.
4
7. Не перекрывайте вентиляционные отверстия. Устанавливайте аппарат в соответствии с указаниями
изготовителя.
8. Обеспечьте свободный доступ воздуха к устройству. С этой целью не помещайте его в такое место, куда
затруднен доступ воздуха, не накрывайте тканью, не ставьте на ковровое покрытие.
9. Не ставьте плеер возле каких-либо источников тепла, таких как радиаторы, тепловые счетчики, печи,
или вблизи прочих приборов, выделяющих тепло (включая усилители).
10. Защитите силовой шнур от повреждений, разместив его так, чтобы по нему не ходили, и следите за тем,
чтобы он не оборвался, особенно возле вилки, розеток и точки выхода из прибора.
Введение
11. Пользуйтесь только предусмотренными изготовителем приставками / аксессуарами.
12. Используйте только такие приспособления (тележка, стойка, тренога,
подвеска или стол), которые предусмотрены изготовителем или продаются
вместе с аппаратом. Перемещая аппарат на тележке, будьте осторожны, не
переверните и не повредите его.
S3125A
13. Во время грозы отсоединяйте аппарат от сети. Это нужно также делать, если Вы не пользуетесь им
длительное время.
5
Введение
ВАЖНЫЕ РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
14. Доверяйте обслуживание квалифицированному техническому персоналу. Обслуживание необходимо,
если произошло какое-либо повреждение плеера, например, поврежден силовой шнур или вилка,
вовнутрь попала вода или какие-нибудь предметы, прибор попал под дождь или во влажную атмосферу,
плеер не работает, как положено, или его уронили.
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
15. При использовании наушников громкость должна быть умеренной. Если постоянно пользоваться
наушниками, издающими громкий звук, можно испортить слух.
16. Не перегружайте стенные розетки, удлинительные шнуры или встроенные розетки, поскольку это может
вызвать опасность возгорания или поражения электрическим током.
17. В прибор не должна попадать вода; на него нельзя ставить никакие сосуды, наполненные жидкостью,
такие как вазы.
6
18. Закрывая отсек для дисков, следите за тем, чтобы в него не попадали пальцы. Пренебрежение этим
правилом может привести к серьезным травмам.
19. Не ставьте на аппарат тяжелые предметы, и не наступайте на него. Предмет может упасть, нанеся
серьезную травму человеку или повредив плеер.
20. Не пользуйтесь треснутыми, деформированными или отремонтированными дисками. Эти диски легко
ломаются, что может привести к серьезным травмам и к сбоям в работе аппарата.
21. Поместите устройство недалеко от розетки. В случае неполадок, немедленно вытащите штепсель из
розетки.
Введение
22. Так как сетевая вилка в данном случае выполняет функции разъемного соединительного устройства,
то, как и любое разъемное соединение, она должна быть всегда в рабочем состоянии.
7
Введение
Меры предосторожности
Замечания по обращению с DVD видеоплеером
При перевозке DVD видеоплеера удобно пользоваться
оригинальной картонной коробкой и другими
упаковочными материалами. Для обеспечения
максимальной защищенности вновь упакуйте аппарат так,
как он был изначально упакован на заводе. Следите за
тем, чтобы не ударять и не трясти его при переноске и
перевозке.
Не пользуйтесь вблизи DVD видеоплеера летучими
жидкостями, например, распыляемыми средствами от
насекомых. Не оставляйте резиновые или пластмассовые
изделия в таком положении, чтобы они длительное время
касались DVD видеоплеера. Это приведет к появлению
следов на его поверхности.
После длительного пользования верхняя и задняя панели
плеера могут нагреваться. Это не является признаком
неправильной работы.
Если DVD видеоплеер не используется длительное время,
необходимо обязательно вытащить диск и отключить
питание.
Если DVD видеоплеер не используется длительное время, то в
дальнейшем в его работе могут наблюдаться сбои.
Периодически включайте DVD видеоплеер и пользуйтесь им.
Замечания о размещении DVD видеоплеера
Устанавливайте DVD видеоплеер на плоскую поверхность.
Не ставьте его на тряскую или неустойчивую поверхность,
например, на шатающийся стол или на наклонную
стойку. Загруженный диск может сдвинуться с нужной
позиции, что приведет к повреждению плеера.
При установке DVD видеоплеера вблизи телевизора,
радиоприемника или кассетного видеомагнитофона
качество изображения может ухудшиться, а звук исказиться. В этом случае отодвиньте DVD видеоплеер от
телевизора, радиоприемника или кассетного
видеомагнитофона.
Конденсация влаги вредна для DVD видеоплеера.
Пожалуйста, внимательно прочтите следующее:
Конденсация происходит, например, тогда, когда в
жаркий день Вы наливаете в стакан холодный напиток.
На наружной поверхности стакана образуются капли
воды. Точно так же влага может конденсироваться
внутри настоящего аппарата на оптическом приемном
объективе, одной из самых критических деталей DVD
видеоплеера.
Замечания о конденсации влаги
Пример Конденсации
влаги!
Оптический приемный
объектив
Конденсация влаги происходит в следующих случаях.
Когда Вы переносите DVD видеоплеер
непосредственно из холодного места в теплое.
Когда Вы пользуетесь DVD видеоплеером в комнате,
где Вы только что включили обогреватель, или когда
холодный воздух от кондиционера попадает
непосредственно на аппарат.
Летом, когда Вы пользуетесь DVD видеоплеером в
жарком и влажном месте, если Вы только что
перенесли его из кондиционируемого помещения.
Когда Вы пользуетесь DVD видеоплеером во
влажном месте.
Замечания о чистке DVD видеоплеера
Для чистки пользуйтесь мягкой сухой тканью.
Если грязь при этом не убирается, намочите ткань в
слабом растворе моющего средства, отожмите ее и
протрите загрязненный участок. Затем вытрите его насухо
сухой тканью.
Не пользуйтесь никакими растворителями, например,
разжижителями или бензолом, так как они могут
испортить поверхность DVD видеоплеера.
При использовании ткани, пропитанной химикатами, для
очистки аппарата соблюдайте инструкции, относящиеся к
этой продукции.
Получение четкого изображения
DVD видеоплеер - высокотехнологичное и высокоточное
устройство. Если оптический приемный объектив и детали
дисковода загрязнены или изношены, качество изображения
становится плохим. Для получения четкого изображения мы
рекомендуем регулярно выполнять осмотр и обслуживание
(чистку или замену деталей) через каждые 1000 часов
использования в зависимости от рабочей среды. За детальной
информацией можно обратиться к ближайшему к Вам
дилеру
8
Не пользуйтесь DVD видеоплеером в тех случаях,
когда может произойти конденсация влаги.
При использовании DVD видеоплеера в таких условиях
можно повредить диски или внутренние детали
аппарата. Вытащите диск, вставьте силовой шнур в
стенную розетку, включите DVD видеоплеер, и оставьте
его на два - три часа. Через два - три часа аппарат
нагреется, а влага - испарится. Держите DVD
видеоплеер подсоединенным к стенной розетке, и
конденсация влаги будет происходить редко.
Подождите
Замечания о дисках
Об обращении с дисками
Не касайтесь воспроизводимой стороны диска.
Сторона
воспроизведения
Не прикрепляйте к дискам бумагу или ленту.
О чистке дисков
Отпечатки пальцев и пыль на диске могут привести к
ухудшению качества изображения и звука.
Протирайте диск мягкой тканью движениями от
центра к наружному краю. Всегда храните диски в
чистоте.
Структура содержания дисков
Как правило, DVD видеодиски разделяются на
рубрики, а рубрики подразделяются на разделы. Аудио
и видео компакт диски (CD) разделены на треки.
DVD видеодиск
DVD видеодиск
Рубрикa 1Рубрикa 2
Раздел 1 Раздел 2Раздел 1 Раздел 2 Раздел 3
Аудио/видео компакт диски (CD)
Аудио/видео компакт диски (CD)
Òðåê 1Òðåê 2Òðåê 3Òðåê 4Òðåê 5
Каждой рубрике, разделу или треку присваивается
номер, который называется, соответственно, «номер
рубрики», «номер раздела» или «номер трека».
Могут быть и диски, у которых нет таких номеров.
Замечания об авторском праве
Введение
Если Вы не можете удалить грязь мягкой тканью,
легкими движениями протрите диск чуть влажной
тканью, а затем вытрите его сухой тканью.
Не пользуйтесь никакими растворителями,
например, разжижителем, бензолом, имеющимися в
продаже чистящими средствами или антистатиками
для виниловых пластинок. Они могут повредить
диск.
О хранении дисков
Не храните диски под прямыми солнечными лучами
или вблизи источников тепла.
Не храните диски в местах, где есть влага и пыль,
например, в ванной или возле увлажнителя.
Храните диски вертикально в футлярах. Нельзя
класть на диски в футлярах какие-либо предметы,
так как диски могут деформироваться.
Несанкционированные запись, использование,
распространение или переработка материалов,
защищенных авторским правом, включая (но не
ограничиваясь) телевизионные программы,
видеокассеты, и DVD, запрещено законодательством по
авторскому праву Соединенных Штатов и других
стран, и может повлечь за собой привлечение к
административной и уголовной ответственности.
Для защиты данной продукции используется
технология защиты авторских прав, то есть защита при
помощи формул определенных патентов США, а также
других прав на интеллектуальную собственность,
принадлежащих Макровижн Корпорэйшн и другим
владельцам. Санкция на использование этой
технологии, защищенной положениями авторского
права, должна быть получена у Макровижн
Корпорэйшн; продукция предназначена только для
домашнего использования или для просмотра в
ограниченном кругу, если только не получено
разрешение Макровижн Корпорэйшн. Разбор
конструкции и демонтаж запрещены.
9
Введение
Замечания о дисках (продолжение)
О Руководстве пользователя
Настоящее «Руководство пользователя» содержит
основные инструкции, касающиеся DVD видеоплеера.
Некоторые DVD видеодиски допускают выполнение
только определенных или не всех операций при их
воспроизведении. В этом случае плеер не может
обеспечивать выполнение всех рабочих команд. Это не
является признаком наличия дефектов в DVD
видеоплеере. См. замечания о дисках.
может появиться на телеэкране во время работы.
означает, что выполнение операции не допускается
DVD видеоплеером или самими дисками.
Замечания о зональном разделении
Зональный номер для DVD видеоплеера - 5. Если среди
зональных номеров, указанных на DVD видеодисках и
соответствующих их зоне воспроизведения, Вы не
найдете
èëè это будет означать, что
воспроизведение диска данным плеером невозможно.
(В этом случае DVD видеоплеер выведет
соответствующее сообщение на экран.)
О видео компакт дисках (CD)
Предусмотрена поддержка данным плеером видео
компакт дисков, снабженных функцией PBC (Версия
2.0). (PBC - сокращенное обозначение функции
управления воспроизведением). В зависимости от типа
дисков Вы можете добиться двух вариантов
воспроизведения.
• Видео компакт диск не снабжен функцией PBC
(Версия 1.1)
Данный DVD видеоплеер допускает воспроизведение
звука и изображения с видео компакт диска, а также
воспроизведение аудио компакт диска.
• Видео компакт диск снабжен функцией PBC (Версия
2.0)
Помимо операций, выполняемых при использовании
видео компакт дисков, не снабженных функцией
PBC, Вы можете получить воспроизведение
интерактивного программного обеспечения с
функцией поиска, воспользовавшись меню,
выводимым на телеэкран (Воспроизведение меню).
Некоторые функции, описанные в «Руководстве
пользователя», могут не выполняться при
использовании некоторых дисков.
Воспроизводимые диски
DVD видеоплеер может выполнять воспроизведение
следующих дисков
Максимальная
воспроизведения
(односторонний
(односторонний
Около 80 минут
(односторонний
Около 160 минут
(двусторонний
Около 74 минут
Около 20 минут
Около 74 минут
8 ñì
ííèé
Около 20 минут
äèñê)
длительность
Около 4 часов
äèñê)
Около 8 часов
äèñê)
äèñê)
äèñê)
èå
видео
Размер
диска
12 cm
8 cm
12 cm
8 cm
12 cm
(односторо
компакт
DVD
видеод
иски
Видео
компакт
диски
Аудио
компакт
диски
Маркировка
диска
DIGITAL VIDEO
Содержан
Аудио +
видео
(киноизобр
ажение)
Аудио +
(киноизобр
ажение)
Аудио
Имеются также следующие диски:
Диски DVD-R/DVD-RW формата DVD video
CD-R/CD-RW диски следующих цифровых форматов:
CD-DA, Video CD, MP3 или JPEG.
Некоторые из этих дисков могут быть несовместимыми.
• Воспроизведение других дисков, не указанных выше,
невозможно.
• Невозможно воспроизведение дисков DVD-RAM
или нестандартизированных дисков и т.д., даже если
они будут иметь маркировку, приведенную выше.
• Этот DVD видеоплеер использует цветовую систему
ПАЛ/НТСЦ (PAL/NTSC) и не может выполнять
воспроизведение DVD видеодисков, записанных с
использованием какой-либо другой цветовой
системы (СЕКАМ - SECAM и пр.).
10
Содержание
Введение
ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ..... 2
ВАЖНЫЕ РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ТЕХНИКЕ
БЕЗОПАСНОСТИ .........................................
4
Меры предосторожности ............................ 8
Замечания о дисках ................................... 9
Замечания о зональном разделении ............... 10
Содержание ............................................ 11
Детали - см. страницу, номер которой приведен в рамке .
Передняя панель
Кнопка ВКЛ./
ОЖИДАНИЕ
26
MIC Гнезда
Задняя панель
Гнездо видеовыхода
Сенсор
«Дистанционный»
32
18
Отсек для дисков
15
рукоятку ECHO
рукоятку MIC VOL
32
Гнезда видеовыхода
(компонентный
видеосигнал)
26
Кнопка ПРОПУСК
32
19
Кнопка СТОП
27
DVD дисплей
13
26
Кнопка
ВОСПРОИЗ
ВЕДЕНИЕ
26
Вход-подсоединение к сети
переменного тока
Гнездо СКАРТ
(SCART)
ГНЕЗДО ДЛЯ
ОПТИЧЕСКОГО
ЦИФРОВОГО КАБЕЛЯ
АУДИО-ВЫХОДА
12
Гнездо коаксиального цифрового
18
аудиовыхода 21 22
Гнезда аналогового
аудиовыхода
Гнездо видеовыхода S
22
21
23
23
Силовой
шнур
18
19
18
Дисплей DVD-видеоплейера
VCD
TRK
Яркость подсветки окна дисплея DVD может быть
установлена на 3 различных режима: Нормальный Затемненный - Выкл. Информация о настройках в
Индикатор режима
воспроизведения
Индикатор общего
времени
воспроизведения
Индикатор
номера записи
Индикатор
номера раздела
58
.
Индикатор
воспроизведения из
памяти
Индикатор
номера
дорожки
Введение
Индикатор
произвольного
воспроизведения (с
“тасовкой”)
TITLETOTAL
CHPGROUP
TRK
M
MR
DVD
VCD
Многофункциональный индикатор
(указывает на рабочее состояние,
Индикатор DVD-ДИСКА/
ВИДЕО КОМПАКТДИСКА/ КОМПАКТДИСКА
Индикаторы различаются в зависимости от видов проигрываемых дисков.
Диск DVD-видео
• Во время воспроизведения:
Пример:
TITLE
DVD
CHP
отображает сообщения и т.д.)
Видео компакт-дискАудио компакт-диск
• Во время воспроизведения:
Пример:
TRK
CD
R
Угловой индикатор
пиктограмм
-
B
A
Индикатор
повторного
воспроизведения
• Во время воспроизведения:
Пример:
Воспроизведение раздела 3
записи 2
Для некоторых дисков номера
разделов и истекшее время могут не
отображаться.
Воспроизведение дорожки 6
Для некоторых дисков номера
дорожек и истекшее время могут не
отображаться.
Воспроизведение дорожки 6
13
Введение
Обозначение кнопок и индикаторов (продолжение)
Инструкции, приведенные в данном Руководстве, описывают функции, выполняемые при помощи пульта
дистанционного управления. Детали - см. номер страницы в рамке .
Использование этой кнопки для выбора меню
предусмотрено во многих DVD видеодисках. Для работы
с меню соблюдайте указания, приведенные в разделе
«Поиск рубрики при помощи верхнего меню»,
30
Установка батареек
Использование пульта дистанционного управления
Введение
Откройте крышку.
1
Вставьте батарейки (размером R03).
2
Убедитесь в соответствии знаков полярности +
и - на батарейках и меток внутри отсека
Направляйте пульт дистанционного
управления на сенсор «Дистанционный» и
нажимайте кнопки.
В пределах 7 м (23 футов)
Расстояние: около 7 м (23 футов) по прямой от
Óãîë:около 30
* Не подвергайте сенсор «Дистанционный» DVD
видеоплеера воздействию сильных источников
света, например, прямых солнечных лучей или
каких-либо источников освещения. Если Вы
будете так делать, Вы не сможете управлять DVD
видеоплеером при помощи пульта
дистанционного управления.
сенсора на передней панели.
передней панели.
0
в обе стороны от сенсора на
Предупреждение
Не бросайте батарейки в огонь.
Примечания
• Используйте только батарейки размера R03.
• Выбрасывайте батарейки в специально отведенные для
этого места.
• Выбрасывая батарейки, внимательно отнеситесь к
экологическому аспекту.
• Не совмещайте батарейки разных типов, а также новые
и б/у.
• Если дистанционное управление работает некорректно,
или если рабочий диапазон сокращен, замените обе
батарейки новыми.
• Если в батарейках кончился заряд, или если вы не
собираетесь пользоваться дистанционным управлением
длительное время, удалите батарейки, чтобы они не
протекли в отделение для батарей.
Замечания о пульте дистанционного управления
•Направляйте пульт дистанционного управления на
сенсор «Дистанционный» DVD видеоплеера.
•При использовании пульта дистанционного управления
нажимайте кнопки с интервалом примерно в 1 с, чтобы
быть уверенным в правильном выборе режима работы.
•Не бросайте и не ударяйте пульт дистанционного
управления.
•Не оставляйте пульт дистанционного управления в
крайне жарких или влажных местах.
•Следите за тем, чтобы на пульт дистанционного
управления не попадала вода; не кладите на него
влажные вещи.
•Не открывайте пульт дистанционного управления.
15
Подсоединения
Чтобы выполнить всю необходимую подготовительную
работу, прочтите сначала эту главу.
Подсоединение к телевизору
(используя разъем SCART)
Подсоединение к телевизору
(используя гнезда для подключения
электропроигрывающих устройств/
Гнездо видеовыхода S)
Подсоединение к телевизору
(используя компонентные видео
гнезда)
Подсоединение к усилителю,
снабженному декодером Dolby
Digital
Подсоединение к усилителю,
снабженному Dolby Surround Pro
Logic
Подсоединение к усилителю,
снабженному декодером DTS
Подсоединение к усилителю,
снабженному аудио декодером
MPEG2
Подсоединение к усилителю,
снабженному цифровым
аудиовходом
Подсоединения
Подсоединение к телевизору
Подсоедините DVD видеоплеер к своему телевизору
Детали по выводу звука - см.
Подсоединение к телевизору (используя разъем SCART)
43
Обычный телевизор
Сигнальный
поток
К входу SCART
Силовой
Кабель SCART
(не включено)
Ê AV
• Выполните настройку следующим образом:
Экранный
дисплей
“Видео выход”
* С построчной разверткой.
Выберите
Composite
* Component
RGB
Страница
54
58
К стенной
øíóð
розетке
Подсоединение к телевизору (используя гнезда для подключения электропроигрывающих устройств/Гнездо видеовыхода S)
К видеовыходу S
Обычный телевизор
Видеокабель S
(не включен)
К видеовходу
Если у телевизора видеовыход S,
подсоедините видеоплейер DVD при помощи
видеокабеля S. При использовании
видеокабеля S не подсоединяйте желтый
видеокабель и компонентный видеокабель
(Y/PB/PR)
S
Сигнальный
поток
К видеовыходу
(желтый)
К аудиовходу
К аудиовходу
(желтый)
Аудио-/видеокабели (включены)
Примечания
• Также изучите инструкцию по подсоединяемому телевизору.
• Перед подсоединением DVD видеоплеера к своему телевизору обязательно
выключите питание и выдерните вилки обоих приборов из стенных розеток.
• Если у Вашего телевизора один аудиовход, подсоедините левый и правый
аудиовыходы DVD видеоплеера к кабельному адаптеру Y ( не входит в
комплект поставки), а затем подсоедините к своему телевизору.
• Подсоединяйте DVD видеоплеер непосредственно к своему телевизору. Если
Вы подсоединяете DVD видеоплеер к кассетному видеомагнитофону или к
комбинации телевизора и кассетного видеомагнитофона или к
видеоселектору, то выводимое на экран изображение может искажаться, так
как DVD видеодиски защищены от копирования.
• При выборе режима воспроизведения DTS звука от аналогового аудиовыхода
не будет
гнездом видеовыхода (желтым) с
прогрессивной разверткой.
К стенной розетке
ВыберитеСтраница
“PCM” ëèáî
“Bitstream”
Composite
* Component
54
59
54
58
Чересстрочные входы
Некоторые телевизоры или мониторы снабжены
компонентными видеовходами. Подсоединение к этим
входам даст Вам возможность получить удовольствие от
изображения более высокого качества.
Фактически, обозначение компонентных видеовходов
на телевизорах разных производителей может быть
различным (например, Y, R-Y, B-Y или Y, C
Некоторые телевизоры или мониторы позволяют
, CR).
B
немного снижать уровень цветности при
воспроизведении изображения или менять его оттенки.
В таком случае отрегулируйте телевизор или монитор,
чтобы добиться оптимального изображения.
Прогрессивные входы
Некоторые телевизоры или мониторы снабжены
компонентными видеовходами, которые способны
обеспечивать воспроизведение последовательно
сканируемого видеосигнала. Подсоединение к этим
входам дает возможность получить изображение более
высокого качества с меньшим мерцанием.
Потребители должны обратить внимание на то, что не все
телевизоры с высоким разрешением полностью
совместимы с данным продуктом, и они могут послужить
причиной искажений, привносимых в изображение. В
случае возникновения проблем с последовательно
сканируемым изображением 525, пользователю
рекомендуется выполнить подсоединение к выходу
«Стандартное разрешение». При возникновении вопросов
о совместимости телевизора с этой моделью 525р DVD
видеоплеера обратитесь, пожалуйста, к дилеру.
Подсоединение к телевизору (используя компонентные видео гнезда)
К видеовходу Y
Подсоединения
Сигнальный
поток
К видеовходу P
К видеовходу
B
P
R
К2-канальному
B
R
аудиовыходу
(правый: красный;
(желтый)
К аудиовходу
левый: белый)
Аудиокабель
К видеовыходу P
К видеовыходу P
Силовой
øíóð
К видеовыходу Y
К стенной
розетке
Переключение выходного сигнала (чересстрочного /
прогрессивного) при помощи пульта дистанционного управления.
Вы можете временно переключать выходной сигнал, чтобы получить
более высокое качество изображения.
Нажмите кнопку PROGRESSIVE на пульте дистанционного
управления в режиме остановкц.
Снова нажмите PROGRESSIVE для того, чтобы отключить
• Выполните настройку следующим образом:
Экранный
дисплей
Цифровой
Âûõ
“Видео выход”
ВыберитеСтраница
“PCM” ëèáî
“Bitstream”
Component
54
54
59
58
последовательный режим.
Примечания
• Также изучите инструкцию по подсоединяемой аппаратуре.
• Перед подсоединением DVD видеоплеера к другой аппаратуре обязательно выключите питание и выдерните вилки всех приборов из
стенных розеток.
• Если Вы поставили DVD видеоплеер возле тюнера или радиоприемника, то звук от радиоприемника может искажаться. В этом случае
отодвиньте DVD видеоплеер от тюнера или радиоприемника.
• Выходной сигнал DVD видеоплеера имеет широкий динамический диапазон. Отрегулируйте громкость приемного устройства,
установив регулятор на умеренный уровень звука. В противном случае громкий звук может отрицательно повлиять на Ваш слух, а
также повредить акустическую систему.
• Перед подсоединением или отсоединением силового шнура DVD видеоплеера выключите усилитель. Если Вы оставите питание
усилителя включенным, может пострадать акустическая система.
• Режим PROGRESSIVE можно включать / отключать только тогда, когда видеовыход установлен на положение Component
58
• При использовании компонентных соединений, экран может приобрести слегка розовый оттенок, когда “Video Output” установлен на
Composite (полный видео сигнал). Это не является дефектом.
58
• Если режим PROGRESSIVE включен, будет осуществляться вывод только компонентного видеосигнала.
• При использовании компонентных видео кабелей, не подсоединяйте видео кабель S.
• Когда телевизионная система установлена в режим ПАЛ, все выходные сигналы будут принудительно преобразовываться в сигналы
типа ПАЛ (например, 625i)
58
• Когда телевизионная система установлена в режим NTSC (Национальный комитет по телевизионным стандартам NTSC прим.
переводчика), все выходные сигналы будут принудительно преобразовываться в тип NTSC (например, 525p, 525i)
58
• При выборе режима воспроизведения DTS звука от аналогового аудиовыхода не будет.
• Когда телевизионная система установлена в автоматический режим, а видеовыход (Video Output) режим компонентного видеосигнала
(Component), то весь компонентный видеовыход будет принудительно преобразовываться в тип NTSC (например, 525p, 525i)
.
58
19
Подсоединения
Подсоединение к другому оборудованию
Вы можете наслаждаться высококачественным динамичным звуком,
подсоединив DVD видеоплеер к другой аудиоаппаратуре
• Подсоединение к Вашему телевизору - см.
«Подсоединение к телевизору»
• Детали выходящего звука - см.
18
19
43
• В данном разделе используются следующие значки:
: Фронтальный громкоговоритель
: Тыловой громкоговоритель
: Второстепенный низкочастотный
громкоговоритель
: Центральный громкоговоритель
: Сигнальный поток
Примечания
• НЕ подсоединяйте гнездо ОПТИЧЕСКИЙ
COAXIAL DIGITAL AUDIO OUT (коаксиального
цифрового аудиовыхода) DVD видеоплеера к входу AC-3
RF приемного устройства Dolby Digital. Этот вход на
Вашем приемном аудио/видео устройстве предназначен
только для использования с лазерными дисками и не
совместим с гнездом коаксиального цифрового
аудиовыхода DVD видеоплеера.
• Соединяйте гнездо коаксиального цифрового
аудиовыхода DVD видеоплеера с входом DIGITAL
(COAXIAL) приемного устройства или процессора.
• Соедините штепсель ОПТИЧЕСКОГО ЦИФРОВОГО
АУДИО-ВХОДА видеоплейера DVD с “ЦИФРОВЫМ
(ОПТИЧЕСКИМ)” входом приемника или
процессора.
• Также изучите инструкцию по подсоединяемой
аппаратуре.
• Перед подсоединением DVD видеоплеера к другой
аппаратуре обязательно выключите питание и
выдерните вилки всех приборов из стенных розеток.
• Выходной сигнал DVD видеоплеера имеет широкий
динамический диапазон. Отрегулируйте громкость
приемного устройства, установив регулятор на
умеренный уровень звука. В противном случае
акустическая система может быть повреждена
внезапным громким звуком.
• Перед подсоединением или отсоединением силового
шнура DVD видеоплеера выключите усилитель. Если Вы
оставите питание усилителя включенным, может
пострадать акустическая система.
ëèáî
Предупреждение
• Когда Вы подсоединяете (через гнездо
ОПТИЧЕСКИЙ
OUT) аудиовидеодекодер, не имеющий функции
декодирования Dolby Digital, Digital Theater Systems
(DTS) или MPEG2, обязательно установите Digital
Out для РСМ на выведенных на экран сообщениях (
59 ). В противном случае от громкого звука могут
54
пострадать как Ваш слух, так и акустическая система.
• При воспроизведении дисков с DTS-кодировкой
(аудио компакт дисков) гнезда аналогового
аудиовыхода могут производить избыточный шум. Во
избежание возможного повреждения аудиосистемы
необходимо принять соответствующие меры
предосторожности при подсоединении гнезд
аналогового аудиовыхода DVD видеоплеера к системе
усиления. Для воспроизведения DTS Digital
SurroundTM к гнезду ОПТИЧЕСКИЙ
DIGITAL AUDIO OUT DVD видеоплеера должны
быть подсоединена внешняя 5.1-канальная система
декодирования DTS Digital Surround TM .
ëèáî
COAXIAL DIGITAL AUDIO
ëèáî
COAXIAL
20
Подсоединение к усилителю, снабженному декодером Dolby Digital
Dolby Digital
Dolby Digital - технология объемного звучания, используемая в кинозалах,
демонстрирующих самые современные фильмы, и теперь она позволяет
воспроизвести этот реалистический эффект и дома. Подсоединив DVD
видеоплеер к 6-канальному усилителю, снабженному декодером Dolby Digital
или процессором Dolby Digital, Вы сможете наслаждаться динамическим
реалистичным звуком фильмов или «живых» концертов, записанных на DVD
видеодисках. Если у Вас есть декодер Dolby Surround Pro Logic, Вы сможете
получить полное удовольствие от Pro Logic, смотря те же DVD фильмы,
имеющие полные 5.1-канальные саундтреки, а также рубрики с маркировкой
Dolby Surround.
Усилитель, снабженный
декодером Dolby Digital
К
цифровому
аудиовходу
коаксиального
типа
К цифровому
аудиовходу
коаксиального типа
Оптический цифровой
кабель
Коаксиальный кабель 75 Ом
Подсоедините
любой.
Производится по лицензии Долби
Лабораториз (Dolby Laboratories).
«Dolby», «Pro Logic», «DD» - торговые
марки Долби Лабораториз.
Конфиденциальные неопубликованные
работы. Защищено авторским правом
1992-1997 Долби Лабораториз. Все права
сохранены
• Используйте DVD видеодиски,
записанные при помощи системы
Dolby Digital
• Выполните настройку
следующим образом
Экранный
дисплей
Цифровой
Âûõ
Система
записи
ВыберитеСтраница
“PCM” ëèáî
“Bitstream”
Подсоединение к усилителю, снабженному Dolby Surround Pro Logic
Подсоединения
54
59
D
43
Dolby Surround Pro Logic
Вы сможете наслаждаться динамическим реалистичным звуком Dolby
Surround Pro Logic, подсоединив усилитель и систему громкоговорителей
(впереди справа и слева, в центре и один или два - сзади).
• С усилителем, снабженным Dolby Digital Подсоедините аппаратуру, как
описано в разделе «Подсоединение к усилителю, снабженному декодером
Dolby Digital». Изучите инструкцию усилителя и настройте его так, чтобы
• С усилителем, не имеющим Dolby Digital Соедините аппаратуру
следующим образом.
*
Усилитель, снабженный
Dolby Surround Pro Logic
К аудиовходу
Аудиокабель
К аналоговому
аудиовыходу
• Выполните настройку следующим
образом
Экранный
дисплей
Цифровой
Âûõ
Выберите
“PCM” ëèáî
“Bitstream”
Страница
54
* Подсоедините один или два тыловых
громкоговорителя. Даже при
подсоединении двух тыловых
громкоговорителей они будут
производить звук «моно
59
21
Подсоединения
Подсоединение к другому оборудованию
Подсоединение к усилителю, снабженному декодером DTS
Digital Theater Systems (DTS)
DTS - высококачественная технология объемного звучания, используемая в
театрах, и теперь предлагаемая для домашнего использования с DVD
видеодисками или аудио компакт дисками.
Если у Вас есть декодер или процессор DTS, Вы сможете получить полное
удовольствие саундтреков DVD видеодисков или аудио компакт дисков,
закодированных с использованием 5.1-канального DTS.
DTS» и « DTS Digital Out» торговые марки Digital Theater
Systems, Inc. (Диджитал Театр
Системз Инк.)
• Используйте DVD видеодиски
или аудио компакт диски,
записанные при помощи
системы кодировки DTS
• Выполните настройку
Усилитель, снабженный
декодером DTS
К
цифровому
аудиовходу
коаксиального
типа
К цифровому
аудиовходу
коаксиального типа
Оптический цифровой
Коаксиальный кабель 75 Ом
Подсоедините
любой.
кабель
следующим образом
Экранный
дисплей
Цифровой
Âûõ
Система
записи
Выберите
“Bitstream”
DTS
Подсоединение к усилителю, снабженному аудио декодером MPEG2
Çâóê MPEG2
Вы сможете наслаждаться динамическим реалистичным звуком фильмов
или «живых» концертов, записанных на DVD видеодисках, подсоединив
усилитель, снабженный аудиодекодером MPEG2 или аудиопроцессором
MPEG2.
Усилитель, снабженный
аудиодекодером MPEG2
К
цифровому
аудиовходу
коаксиального
типа
К цифровому
аудиовходу
коаксиального типа
Оптический цифровой
кабель
Подсоедините
любой.
• Используйте DVD видеодиски,
записанные при помощи
системы кодировки MPEG2
• Выполните настройку
следующим образом
Экранный
дисплей
Цифровой
Âûõ
Система
записи
ВыберитеСтраница
“PCM” ëèáî
“Bitstream”
MPEG2
Страница
54
59
43
54
43
59
22
Коаксиальный кабель 75 Ом
Подсоединение к усилителю, снабженному цифровым аудиовходом
Подсоединения
2-канальный цифровой стерео
Вы сможете наслаждаться динамическим звуком 2-канальной цифровой
стереосистемы, подсоединив усилитель, снабженный цифровым аудиовходом и
системой громкоговорителей (правый и левый фронтальные громкоговорители)
Усилитель,
снабженный цифровым
аудиовходом
К
цифровому
аудиовходу
коаксиального
типа
К цифровому
аудиовходу
коаксиального типа
Оптический цифровой
кабель
Коаксиальный кабель 75 Ом
Подсоедините
любой.
• Выполните настройку
следующим образом
Экранный
дисплей
Цифровой
Âûõ
ВыберитеСтраница
“PCM”
54
59
23
Основные
возможности
воспроизведения
Начинайте пользоваться плеером
Воспроизведение дисков
Воспроизведение с различной
скоростью
Поиск требуемого участка
Караоке (Наложение микрофона)
Основные возможности воспроизведения
ОСТОРОЖНО: Следите за тем, чтобы при закрывании
Воспроизведение дисков
В этом разделе даны основные сведения о том, как
осуществлять воспроизведение дисков.
отсека для дисков в него не попадали пальцы.
Пренебрежение этим правилом может привести к
серьезной травме.
Основы воспроизведения
Подготовка
• Если вы хотите просмотреть диск, включите телевизор и выберите видеовход для подсоединения к DVD
видеоплееру.
• Если вы хотите прослушать диск на аудиосистеме, включите ее и выберите вход для подсоединения к DVD
видеоплееру.
Нажмите кнопку POWER (Питание)
1
DVD видеоплейер включается.
Нажмите OPEN/CLOSE (Открыть/
Закрыть).
2
Отсек для дисков открывается.
Установите диск в отсек.
3
Воспроизводимая
сторона должна быть
обращена вниз.
• Существуют диски двух размеров.
Устанавливайте диск в отсек в правильном
положении. Если диск находится не в
направляющих, он может быть поврежден, и
это может вызвать сбой в работе DVD
видеоплеера
• Не ставьте в DVD плеер диски,
воспроизведение которых на этом плеере
невозможно.
Нажмите OPEN/CLOSE (Открыть/
Закрыть), чтобы закрыть отсек для дисков.
4
Начинается воспроизведение.
Если Вы поставили DVD диск, содержащий
встроенное меню, оно выводится на экран. Используя
/ / / , выберите рубрику, которую Вы хотите
смотреть, затем нажмите ENTER, чтобы началось
воспроизведение. См. «Поиск рубрики при помощи
встроенного меню»
• Может быть, Вам понадобится нажать кнопку TOP
MENU (Верхнее меню) или MENU (Меню), чтобы
вывести на экран меню диска (в зависимости от
того, какой именно DVD видеодиск Вы
используете).
Примечание
• Если в отсеке находится диск, который Вы использовали
ранее, воспроизведение начнется с того места, на котором
Вы остановились в прошлый раз. Возобновление
воспроизведения - см.
• Некоторые диски формата Video-CD записаны с
поддержкой функции управления воспроизведением
(PBC). При воспроизведении таких дисков после их
запуска на экране телевизора автоматически появится
меню со списком содержимого диска, чтобы можно было
выбрать из меню РВС нужную вам запись. Это будет
возможно только в том случае, если функция РВС будет
включена. Функцию MENU/РВС можно включить или
отключить при помощи кнопки PBC на пульте
дистанционного управления в любой момент во время
воспроизведения компакт-диска Video-CD. При
включении функции РВС воспроизведение начинается с
начала диска.
.
30
29
26
Чтобы запустить воспроизведение из режима
остановка,
нажмите кнопку PLAY.
2, 4
1
TOP MENU
MENU
ENTER
STOP
PLAY
PAUSE
Чтобы получить изображение более высокого качества
Время от времени при воспроизведении DVD видеодисков на телеэкране могут
появляться небольшие помехи, как правило, незаметные при приеме телевизионных
передач. Это вызвано тем, что изображение высокого разрешения, записанное на этих
дисках, содержит много информации. Поскольку количество помех зависит от
телевизора, используемого с этим DVD видеоплеером, то обычно при просмотре DVD
видеодисков рекомендуется уменьшать контрастность изображения телевизора,
отрегулировав его соответственно.
O
Значкина панели рубрик показывают, на какие именно диски
(типы дисков) распространяется функция, описанная в данной рубрике.
DVD
: Вы можете выполнить эту функцию с DVD видеодиском.
: Вы можете выполнить эту функцию с видео компакт диском.
CD
: Вы можете выполнить эту функцию с аудио компакт диском.
Чтобы сделать паузу при воспроизведении (режим
«Стоп-кадр»)
В процессе воспроизведения нажмите PAUSE/STEP.
Для возобновления нормального
воспроизведения нажмите кнопку
PLAY.
•В режиме «Стоп-кадр» звук не
воспроизводит ся.
Чтобы остановить воспроизведение,
нажмите STOP.
Чтобы извлечь диск,
нажмите OPEN/CLOSE.
После того, как отсек полностью
откроется, вытащите диск.
Чтобы отключить питание (перейти в режим
ожидания)
Чтобы перевести устройство в режим ожидания,
нажмите ON/STANDBY.
Примечание
Помните, что данное оборудование потребляет
электроэнергию даже в режиме ожидания. Чтобы полностью
отключить его от сети, выдерните штепсель из розетки.
О хранителе экрана
Если Вы остановили изображение DVD видеодиска и
оставили его на длительное время в режиме «Стопкадр», автоматически появляется хранитель экрана
DVD видеоплеера. Для отключения хранителя экрана
нажмите кнопку PLAY.
Функция автоматического отключения питания
Если работа DVD видеоплеера остановлена или если
хранитель экрана проработал в течение 20 минут, DVD
видеоплеер автоматически самостоятельно отключает
питание.
Основные возможности воспроизведения
Вытащив диск, обязательно нажмите кнопку OPEN/
CLOSE, чтобы отсек закрылся
Примечания
• Не двигайте DVD видеоплеер во время воспроизведения. Таким образом можно испортить диск.
• Для открывания и закрывания отсека для дисков пользуйтесь кнопкой OPEN/CLOSE (Открыть/Закрыть). Не толкайте
его во время движения. Это может привести к нарушениям в работе DVD видеоплеера.
• Не подталкивайте выдвижную часть отсека для дисков, кладите на нее только диски, и ничего иного. Иначе это может
привести к нарушениям в работе DVD видеоплеера.
• Во многих случаях по окончании воспроизведения фильма на экране может появляться изображение меню. Длительное
присутствие меню на экране может нанести вред телевизору за счет постоянного «протравливания» этого изображения на
экран. Во избежание этого, обязательно нажимайте кнопку STOP на пульте дистанционного управления, как только
фильм закончился
27
Основные возможности воспроизведения
STOP
PAUSE
PLAY
REV
FWD
SLOW
Воспроизведение с различной скоростью
Можно выполнять воспроизведение дисков с различной скоростью и
возобновлять воспроизведение с той точки, где оно было прервано.
Ускоренный просмотр записи при движении вперед или назад
Нажмите REV или FWD при воспроизведении.
REV: ускоренный просмотр
изображения в обратном
направлении
FWD: ускоренный просмотр
изображения в прямом направлении
Каждый раз при нажатии кнопки
REV или FWD скорость
воспроизведения меняется.
Покадровое воспроизведение
Нажмите PAUSE/STEP в режиме «Стоп-кадр».
Каждый раз при нажатии кнопки
PAUSE/STEP изображение
передвигается на один кадр.
Чтобы возобновить нормальное воспроизведение,
нажмите PLAY
Примечания
• При прямом или обратном сканировании видеодисков
DVD видеоплеер не воспроизводит звук или субтитры.
• Скорость воспроизведения может быть различной в
зависимости от диска.
Чтобы возобновить нормальное воспроизведение,
нажмите PLAY
Примечание
При покадровом просмотре звук не воспроизводится.
28
Воспроизведение в замедленном темпе
Нажмите SLOW при воспроизведении.
Каждый раз при нажатии кнопки
SLOW скорость замедленного
воспроизведения меняется в
следующей последовательности:
48
Чтобы возобновить нормальное воспроизведение,
нажмите PLAY
Примечание
• При воспроизведении в замедленном темпе звук не
воспроизводится.
• Имеется три скорости.
Возобновление воспроизведения с той же позиции
Нажмите STOP в том месте, где Вы хотите
прервать воспроизведение.
1
Происходит запоминание DVD
видеоплеером той позиции, где
воспроизведение было остановлено.
Нажмите PLAY.
2
DVD видеоплеер возобновит
воспроизведение с той же позиции,
где оно было остановлено.
Чтобы начать воспроизведение с начала независимо
от того, где оно было остановлено
1. Дважды нажмите STOP.
2. Нажмите PLAY.
Позиция стирается из памяти DVD
видеоплеера.
DVD
: Воспроизведение начнется
с начала текущей рубрики.
: Воспроизведение начнется
с начала диска.
Основные возможности воспроизведения
• Если Вы хотите вернуться к началу DVD
видеодиска, то, прежде чем нажать кнопку PLAY,
один раз откройте и закройте отсек для дисков при
помощи кнопки OPEN/CLOSE.
Примечания
• Функция возобновления воспроизведения не работает, если:
- вы включаете видео компакт-диск с контролем
воспроизведения в то время, когда функция контроля
воспроизведения активизирована.
- Вы открыли отсек для дисков
- Вы отсоединили силовой шнур DVD видеоплеера
• В зависимости от используемых дисков возобновление
воспроизведения может начинаться с разных позиций.
• Параметры, которые Вы изменили при помощи экранного
меню в то время, как в памяти DVD видеоплеера
сохранялась информация о позиции, могут начать
действовать только после того, как память будет очищена.
29
Основные возможности воспроизведения
Поиск требуемого участка
TOP MENU
ENTER
Как правило, DVD видеодиски разделяются на рубрики, а рубрики подразделяются на разделы. Аудио и видео компакт
диски (CD) разделены на треки. Вы сможете быстро установить местоположение рубрики, раздела или трека.
DVD видеодиск
Рубрика 1Рубрика 2
Раздел 1 Раздел 2Раздел 1Раздел 2 Раздел 3
DVD
Поиск рубрики при помощи верхнего меню
Òðåê 1
Аудио/видео компакт диски (CD)
Òðåê 2Òðåê 3Òðåê 4Òðåê 5
Нажмите TOP MENU.
1
Меню появляется на экране
телевизора.
Нажимая / / / , выберите
желательную рубрику.
2
Если рубрики в меню обозначены
цифрами, можно сразу вызвать
необходимую рубрику, набрав
присвоенный ей номер при помощи
кнопок с цифрами.
Нажмите ENTER
3
Воспроизведение начнется с раздела
1 выбранной рубрики.
Примечания
• Приведенные выше рекомендации относятся к основным
процедурам, которые могут быть различными в
зависимости от содержания DVD видеодиска. Если на
телеэкране появляются различные указания, выполняйте
их.
• Если в процессе воспроизведения Вы вывели на экран
верхнее меню и снова нажали кнопку TOP MENU, не
выбрав никакой рубрики, DVD видеоплеер может
возобновить воспроизведение с той позиции, когда Вы
нажали кнопку TOP MENU в первый раз (в зависимости
от того, какой именно диск Вы используете).
• Такой метод определения местоположения рубрики
возможен только в том случае, когда диск содержит меню
• Указания, приведенные на дисках, могут называть кнопку,
выводящую меню на экран, кнопкой TITLE (Рубрика).
30
CLEAR
ENTER
PLAY
SKIP
T
Number buttons
Поиск желательного участка путем ввода соответствующего номера
Нажмите T.
1
Нажмите кнопки / для подсвечивания
записи / раздела или дорожки.
Если Вы используете видео/аудио компакт диск,
пропустите шаг 2. Затем в качестве шага 3 введите
нужный Вам номер трека, нажимая кнопки с
цифрами.
e.g.
DVD
Search
Time
Title/Chapter
Search
Time
Track
Нажимайте / , чтобы выбрать сегмент,
который Вы хотите найти.
2
e.g. Например, если Вы хотите
найти раздел
DVD
Нажимайте кнопки с цифрами для ввода
номера записи, раздела или дорожки.
3
Нажмите ENTER.
4
Воспроизведение начнется с
выбранного сегмента.
Использование кнопок с цифрами для доступа к
сегментам/дорожкам. Вы можете проиграть любой
сегмент или дорожку, нажав кнопку с
соответствующей цифрой. Для номеров сегментов
(дорожек), больших 9, используйте кнопку +10.
Каждое нажатие увеличивает число на 10. Затем
нужно нажать вторую цифру в номере сегмента или
дорожки.
Примечания
• Нажатие кнопки CLEAR позволяет сбросить цифры.
Чтобы очистить дисплей, нажмите кнопку несколько раз.
• Такой метод поиска рубрики подходит только для дисков,
содержащих номера рубрик.
Основные возможности воспроизведения
Поиск заданного раздела или трека
Чтобы выйти на раздел или трек с нужным Вам
номером, повторно нажимайте SKIP èëè
.
Воспроизведение начнется с выбранного раздела или
трека.
Для поиска следующего раздела или
трека
Воспроизведение начинается с начала
текущего раздела или дорожки. При
нажатии кнопки дважды с
небольшим интервалом
воспроизведение начинается с начала
предыдущего раздела или дорожки.
Примечания
• Некоторые рубрики могут не показывать номера разделов.
• Если во время воспроизведения Вы нажмете и будете
удерживать SKIP èëè на передней панели, DVD
видеоплеер выполнит быстрое перемещение изображения
вперед или назад. Повторно нажимая на кнопку, Вы
можете менять скорость.
Для поиска разделов или треков при ускоренном
просмотре с перемещением изображения вперед или назад,
сначала нажмите кнопку PLAY для восстановления
нормального режима воспроизведения, а затем
воспользуйтесь кнопкой SKIP èëè .
31
Основные возможности воспроизведения
KARAOKE
AUDIO
ENTER
Караоке (Наложение микрофона)
Вы можете настроить подходящие для вас тональность и громкость
эхо, когда поете с диском караоке.
Пение вместе с диском караоке
Подсоедините микрофон (s ), вставив его в
гнездо MIC на передней панели.
1
Нажмите кнопку KARAOKE.
2
Если караоке выключен (Off),
нажмите кнопку ENTER, чтобы
включить его. Появится следующее:
Нажмите
Key Shift (переключение
тональности), затем кнопку
для настройки желательной
тональности.
Примечания:
• Функцию Key Shift нельзя настроить, когда караоке
выключен.
• KARAOKE микрофон смешанного звука подключается
только к выходному гнезду ANALOG AUDIO OUT.
Микрофон смешанного звука не подключается к гнезду
(OPTICAL/COAXIAL)
для выбора функции
/
Для выбора подходящего аудиоканала
Во время воспроизведения нажмите кнопку
AUDIO.
Аудиоканал меняется каждый раз,
когда вы нажимаете кнопку. Вы
можете выбрать: петь вместе с
певцами или только под фоновую
музыку.
Для настройки громкости эхо
Поверните рукоятку ECHO VOL на передней панели
для настройки нужной вам громкости эхо.
Для настройки громкости микрофона
Поверните рукоятку MIC VOL на передней панели
для настройки нужной вам громкости микрофона.
Примечание
Когда громкость микрофона MIC VOL установлена на
минимум, эффект эхо отсутствует.
32
Расширенные
возможности
воспроизведения
Настройте свой DVD видеоплеер по своему вкусу
Непосредственный выход на заданную
позицию
Повтор выбранного сегмента
Воспроизведение в измененном
порядке
Воспроизведение в предпочтительном
порядке
Изменение масштаба изображения
Настройка изображения улучшенного
качества (E.P.M.*)
Настройка звука улучшенного
качества (E.А.M.*)
Выбор угла изображения
Выбор субтитров
Выбор языка
Работа с экранным дисплеем
Воспроизведение файлов MP3
Просмотр файлов JPEG
Просмотр файлов DivX
TM
/ MPEG-4
Расширенные возможности
ENTER
CLEAR
PLAY
T
воспроизведения
Непосредственный выход на заданную
позицию
Вы может выйти на определенную позицию, введя соответствующее ей время
(часы, минуты, секунды).
Выход на определенную позицию при помощи таймера
Для установки закладки и проигрывания выбранной
Нажмите Т несколько раз.
1
Нажмите кнопки / для
подсвечивания счетчика времени.
DVD
Track
записи во время воспроизведения
1. Нажмит е кнопку “Т” дважды - отображаются
закладки, затем нажмите ENTER, чтобы отметить
нужный кадр.
Нажимая кнопки с цифрами, введите
нужное время.
2
e.g.
• Первое введенное число означает часы.
• Следующие две введенные цифры означают
минуты.
• Следующие две введенные цифры означают
секунды.
• Если вы ввели неправильную цифру, нажмите
CLEAR
Нажмите ENTER.
3
Воспроизведение начнется
с выбранного места.
Примечания
• Некоторые диски могут не реагировать на этот процесс.
• Некоторые сцены могут располагаться не точно в тех
местах, которые Вы задали.
• Этот способ выхода на определенную позицию можно
применять только в пределах текущей рубрики DVD
видеодиска или в пределах текущего трека видео/аудио
компакт диска
2. Нажмите ENTER для воспроизведения заданной
записи.
Для установки других закладок.
Выполните шаг 1 и перемещайтесь по меню, нажимая
кнопки
Чтобы убрать это изображение, нажмите “Т” еще раз.
Для отмены закладки
Выполните шаг 1, затем нажмите CLEAR (очистить),
чтобы отменить закладку. Для отмены других закладок
перемещайтесь по меню при помощи кнопок
Примечания
• Для некоторых дисков функция установки меток может не
работать.
• Установка метки отменяется при открытии дискового
отсека или отключении питания.
• Некоторые записи, находящиеся рядом с меткой, могут не
отображаться.
èëè .
èëè .
34
Повтор выбранного сегмента
Вы можете выбрать нужный сегмент и задать его повторное воспроизведение
Повтор выбранного сегмента
A-B RPT
Нажмите A-B RPT в начале (в точке А)
сегмента, воспроизведение которого Вы
1
хотите повторить.
Нажмите снова A-B RPT в конце (в точке В)
2
сегментаВидеоплеер автоматически
возвращается в точку А и начинает
повторное воспроизведение выбранного
сегмента (А-В).
Чтобы возобновить нормальный режим
Нажимайте A-B RPT до тех пор, пока
на экране не появится
(Повтор выключен).
Примечания
• Некоторые диски могут не выполнять операции повтора
А-В.
• Невозможно задать повтор сегмента А-В, который
содержит изображение, снятое камерой под разными
углами, 41.
• Сегмент можно выбрать только в пределах текущей
рубрики или трека. (видео компакт диск).
• В зависимости от диска заданная точка А и точка, с
которой возобновляется повтор изображения, могут
несколько не совпадать.
Rep off
воспроизведения
Расширенные возможности
35
Расширенные возможности
2
1
ENTER
воспроизведения
Воспроизведение в измененном порядке
Вы может изменять порядок воспроизведения рубрик, разделов в пределах
рубрик или треков
Воспроизведение рубрик, разделов или треков в заданном порядке
Нажмите PLAY MODE (Режим
воспроизведения)
1
Нажимая / выберите
предпочтительные параметры, затем
нажмите кнопку ENTER, чтобы
включился требуемый режим
e.g.
Shuffle
Chapter (Раздел):
Повторяет разделы, содержащиеся в текущей
записи.
Title (Глава):
Происходит повтор текущей рубрики
Track (Дорожка):
Происходит повтор текущего трека
All (Âñå):
Происходит повтор всего диска
Off (Âûêë.):
Возобновляется нормальное
воспроизведение.
Off
Play mode
Mode
Repeat
Off
Chapter
Title
Off
Off
Off
Track
All
Нажмите PLAY
2
Нажмите кнопку PLAY, и начнется
воспроизведение в выбранном
порядке.
Чтобы возобновить нормальный режим
воспроизведения,
нажимайте ENTER до тех пор, пока на экран не будет
выведено Off (Выкл.).
Примечание
Некоторые диски не позволяют выполнять эти операции.
36
Воспроизведение в предпочтительном
1
2
3
CLEAR
порядке
Вы можете скомбинировать свои любимые рубрики, разделы или треки и задать
их воспроизведение в выбранном Вами порядке. Вы можете ввести в память до
12 выбранных позиций (Воспроизведение из памяти).
Настройка воспроизведения рубрик, разделов или треков в предпочтительном порядке
Установите диск и нажмите кнопку
MEMORY во время остановки.
1
Появляется следующее изображение.
e.g.
Memory
Program
Номер рубрики
Номер раздела
Memory
Program
Номер трека
Выберите позиции в том порядке, в каком
хотите, нажимая кнопки с цифрами.
2
Каждый раз, когда Вы нажимаете на кнопку /
/ / , происходит поочередное выделение
какого-либо участка цветом. Выделите тот
участок, куда Вы хотите зайти, затем нажмите
соответствующий номер при помощи кнопок с
цифрами.Чтобы выбрать еще один раздел в
текущей рубрике, Вам не нужно повторно
выбирать номер рубрики. Чтобы выбрать треки
видео/аудио компакт диска в определенном
порядке, нажимайте кнопки с цифрами,
соответствующими номеру трека.
Нажимайте / / / , чтобы переместить
выделенный участок в программу
3
воспроизведения (Play Program), затем
нажмите кнопку ENTER.
Видеоплеер начинает
воспроизведение позиций,
хранящихся в его памяти.
Чтобы изменить выбранные позиции
1. Когда на экран будет выведен дисплей, нажимайте
/ / / , чтобы переместить полосу выделения
на позицию, которую Вы хотите изменить.
2. Измените выбранную позицию, выполнив шаг 2.
Чтобы отменить выбор позиции
1. Когда на экран будет выведен дисплей, нажимайте
/ / / , чтобы переместить полосу выделения
на позицию, которую Вы хотите отменить.
2. Нажмите CLEAR (Очистить).
Чтобы вернуться к режиму нормального
воспроизведения
Нажмите кнопку MEMORY.
Нажмите
выделения на позицию CLEAR ALL. Нажмите ENTER.
Все введенные программы будут стерты из памяти.
Нажмите кнопку PLAY снова, чтобы возобновить
режим нормального воспроизведения.
Чтобы выполнять программирование в процессе
воспроизведения
Если Вы нажмете кнопку MEMORY в процессе
воспроизведения, появится дисплей
программирования.
Выполните шаги 2 и 3 .
Примечания
• Некоторые диски не позволяют выполнять операции
воспроизведения позиций, сохраняемых в памяти.
• Если вы выберете повтор 36 во время воспроизведения
из памяти, DVD-видеоплейер повторяет
воспроизведение записей, находящихся в памяти в
данный момент.
• Если в тот момент, когда на телеэкране появится дисплей,
Вы нажмете кнопку MEMORY или RETURN, дисплей
исчезнет.
• Как только Вы выключите DVD видеоплеер,
запрограммированные позиции будут удалены из памяти.
/ / / чтобы переместить полосу
Нормальное воспроизведение
начнется с текущей позиции.
воспроизведения
Расширенные возможности
37
Расширенные возможности
воспроизведения
Изменение масштаба изображения
Вы можете увеличивать участки изображения.
Изменение масштаба изображения
При нормальном или замедленном
воспроизведении или в режиме «Стоп-кадр»
нажмите ZOOM (Масштабирование).
Центральная часть изображения
будет увеличиваться.
e.g.
2
Каждый раз, когда Вы нажимаете на
кнопку ZOOM, уровень увеличения
меняется следующим образом:
123
Нажмите кнопку ZOOM для выбора
уровня масштабирования.
Off
Чтобы вернуться к режиму нормального
воспроизведения
Примечания:
• Некоторые диски могут не реагировать на функцию
масштабирования.
• Во время некоторых сцен кнопки могут не работать так,
как описано.
• Масштабирование субтитров или меню, встроенных в
DVD видеодиски, невозможно.
• Уровень увеличения зависит от выбранного Вами размера
изображения,
ZOOM
Нажимайте кнопку ZOOM несколько
раз до тех пор, пока не появится
(Âûêë.).
Off
38
Нажмите кнопки
просмотра разных частей
изображения. Вы можете
передвигать изображение из
центрального положения ВВЕРХ,
ВНИЗ, ВЛЕВО и ВПРАВО.
Когда вы достигнете края
изображения, оно перестанет
перемещаться по дисплею в этом
направлении.
Off
Нажимайте кнопку ZOOM
несколько раз до тех пор, пока не
появится Q off (Выкл.).
/ / / äëÿ
38
Настройка изображения улучшенного
качества (E.P.M.*)
Вы может легко выбрать предпочтительные параметры изображения.
E.P.M.*: Enhanced Picture Mode (Режим улучшенного отображения)
Настройка изображения улучшенного качества
2
E.P.M.
Нажмите E.P.M.
1
Появится меню для улучшения
качества отображения
Нажимая / , выберите параметры
изображения по своему вкусу.
2
Каждый раз, когда Вы нажимаете на кнопку / ,
качество изображения меняется.
Чтобы выйти из режима настройки качественного
изображения,
снова нажмите E.P.M.
Примечание
Фактический эффект на изображение может быть различным
в зависимости от телевизора. Настройте изображение по
собственному вкусу.
воспроизведения
Расширенные возможности
39
Расширенные возможности
воспроизведения
Настройка звука улучшенного качества
(E.А.M.*)
Вы может легко включить предпочтительный звук улучшенного качества.
E.А.M.*: Enhanced Audio Mode (Режим улучшенного звучания)
Настройка звука улучшенного качества
E.A.M.
Нажмите E.A.M.
1
Появится меню для улучшения
качества звучания
3D On
Нажмите кнопку E.А.M. еще раз, функция
улучшения качества звучания отключится (OFF).
3D*:
для получения мощного звука виртуального
присутствия от двух громкоговорителей.·
• Чтобы воспользоваться этой функцией
улучшения качества звучания при
использовании аналоговых аудиовыходов,
обязательно установите Digital Output
(Цифровой выход) на PCM.
• Эффективно при воспроизведении DVD
видеодисков или видео компакт дисков.
Чтобы выйти из режима настройки качественного
звучания,
оставьте DVD видеоплеер в автоматическом режиме на
5 секунд после того, как сделаете свой выбор.
Примечания
• Фактический эффект на звучание может быть различным в
зависимости от акустической системы. Настройте звук по
собственному вкусу.
• Фактический эффект на звучание может быть различным в
зависимости от диска.
• Если DVD видеоплеер подсоединен к усилителю,
снабженному Dolby Surround Pro Logic, выберите Normal
(Нормальный). В противном случае Dolby Surround Pro
Logic не будет функционировать, как обычно
40
Выбор угла изображения
Если сцена записана под разными углами, Вы может легко менять угол
показа сцены, которую Вы смотрите
DVD
Изменение угла изображения
Чтобы возобновить нормальное воспроизведение,
Нажмите ANGLE (Угол) при
1
воспроизведении сцены, записанной под
разными углами.
При воспроизведении сцены,
записанной под разными углами,
нажмите кнопку ANGLE.
e.g.
Меняющиеся цифры отражают угол, под
которым показывается текущее
изображение (Максимальное число
возможных углов - 9).
несколько раз нажимайте ANGLE до тех пор, пока на
экране не появится
Примечания:
• Эта функция применима только к тем дискам, на которых
запись сцен выполнена под несколькими углами.
• Если запись выполнена только под одним углом, на экране
появляется
1/1
ANGLE
.
1/3
воспроизведения
Расширенные возможности
.
Нажимайте ANGLE (Угол), когда на
телеэкран выведен номер угла.
2
При повторном нажатии кнопки
ANGLE на экран выводится
изображение сцены под следующим
углом, при котором выполнена
запись.
• Примерно через 2 секунды
воспроизведение продолжается
под новым углом, выбранным
Вами.·
• Если в течение 10 секунд ни одна
кнопка не была нажата,
воспроизведение продолжается,
при этом текущий угол
отображения не меняется.
41
Расширенные возможности
воспроизведения
Выбор субтитров
Вы можете вывести субтитры на телеэкран, а также выбрать язык для
субтитров из числа языков, включенных в DVD видеодиск.
DVD
Выбор языка субтитров
SUBTITLE
Нажмите SUBTITLE в процессе
1
воспроизведения.
На экран будут выведены субтитры
с текущей настройкой.
e.g.
Нажмите SUBTITLE, когда на экран будет
выведено меню настройки субтитров
2
Каждый раз, когда Вы нажимаете на
кнопку SUBTITLE, меняется язык в
зависимости от того, какие языки
включены в DVD видеодиск.
e.g.
Чтобы включить или отключить субтитры,
1. Нажмите SUBTITLE в процессе воспроизведения.
2. Нажимайте кнопку SUBTITLE несколько раз до тех
пор, пока на экране не появится
Примечания
• Некоторые DVD видеодиски настроены на
автоматический вывод субтитров, и Вы не сможете убрать
их, даже если отключите функцию выведения субтитров на
экран.
• При просмотре некоторых сцен субтитры могут
появляться с некоторым запозданием.
• При использовании некоторых DVD видеодисков можно
выводить на экран субтитры и отключать эту функцию
только при помощи меню, записанного на самом диске.
(Âûêë.).
Для отключения дисплея настройки нажимайте
кнопку SUBTITLE несколько раз до тех пор, пока
на экране не появится
Примечания
• Когда Вы включаете DVD видеоплеер или меняете диск, восстанавливаются параметры настройки по умолчанию.
• Когда Вы выбираете для субтитров язык, не предусмотренный диском, DVD видеоплеер воспроизводит язык,
запрограммированный на диске на предшествующей позиции.
• При просмотре некоторых сцен субтитры могут появляться с некоторым запозданием после того, как был изменен язык
для них.
(Âûêë.)
42
61
Выбор языка
AUDIO
Вы можете выбрать предпочтительный для себя язык и систему записи звука из
числа параметров, включенных в DVD видеодиск
Выбор параметров звучания при воспроизведении
Нажмите AUDIO в процессе
12
воспроизведения.
На экран будут выведены текущие
параметры настройки звучания
e.g.
Нажмите AUDIO, когда на экран будет
выведено меню настройки звучания
Каждый раз, когда Вы нажимаете на
кнопку AUDIO, меняются
параметры настройки, включенные
в DVD видеодиск.
Для отключения дисплея настройки аудиорежима
нажмите кнопку AUDIO.
Примечания
Номер записанного аудио формата
последовательно меняется.
(Максимально возможное количество
аудио форматов - 8).
Вместо названия языка появляется его
аббревиатура. См. перечень языков и их
обозначений.
62
Выбор звуковых каналов видео компакт дисков
• Когда Вы включаете DVD видеоплеер или меняете диск,
восстанавливаются параметры настройки по умолчанию.
. Когда Вы выбираете звуковой трек, не
61
предусмотренный диском, DVD видеоплеер
воспроизводит предыдущий звуковой трек,
запрограммированный на диске.
• При использовании некоторых дисков можно менять
настройку аудиорежима только при помощи меню,
записанного на самом диске. В этом случае нажмите
кнопку MENU и выберите подходящий язык из дискового
меню
Нажимая в процессе воспроизведения
кнопку AUDIO, Вы можете услышать
различные аудиоканалы (стерео,
левый или правый).
Таблица преобразования выходного сигнала
• Сигнал 96 кГц от гнезда
ОПТИЧЕСКИЙ
коаксиального цифрового аудио
выхода подавляется до 48 кГц за счет
процесса субдискретизации, когда:
- Выбрано 3 D on (Объем вкл.)
- воспроизводится диск, защищенный
законом об авторских правах.
• Квантированный сигнал 20 бит или
более, выводимый от гнезда
ОПТИЧЕСКИЙ
коаксиального цифрового аудио
выхода, представляет собой 16 бит,
если воспроизводится диск,
защищенный законом об авторских
правах.
ëèáî
ëèáî
Âõîä
DVD
видеодиск
Видео
компакт диск
Аудио
компакт
äèñê
Выход
Линейный PCM
Линейный PCM
44,1êÃö/ 16 áèò
Гнездо оптический либо коаксиального
цифрового аудио выхода
Цифровой Вых
Может применяться функция
улучшенного объемного звучания.
54
59
Гнезда
аналогового
аудио выхода
воспроизведения
Расширенные возможности
40
43
Расширенные возможности
ENTER
NAVI
воспроизведения
Работа с экранным дисплеем
Когда Вы включаете функцию работы с экранным дисплеем, Вы можете
просмотреть информацию о рабочем состоянии и задать различные
параметры настройки.
Работа с экранным дисплеем
Нажмите NAVI (Навигация).
ñì. номера страниц в рамке.
Например, при воспроизведении DVD видеодиска
Сделайте свой выбор, нажимая / ,
затем нажмите ENTER (Ввод), чтобы
выйти на определенную особенность
1/3 1/16 00:02:30
Номер рубрики
Title number
Номер раздела
Chapter number
Прошедшее время
Elapsed time
просмотра
Особенности
Номер рубрики (Номер трека)
Поиск рубрики или трека при помощи кнопок с
цифрами
Номер раздела
Поиск раздела при помощи кнопок с цифрами
Прошедшее время просмотра текущей рубрики или
трека
Выход на таймер для поиска нужной позиции
31
: Чтобы остановить воспроизведение
27
: Воспроизведение начинается с начала
текущей рубрики или трека
31
: Чтобы начать воспроизведение
34
: Чтобы найти последующие рубрики
èëè òðåê
31
31
26
: Чтобы сделать паузу в
воспроизведении
27
44
Работа с экранным дисплеем
(продолжение)
Работа с экранным дисплеем
Просмотр рабочего состояния
1. Нажмите DISPLAY (Дисплей).
На экране возникает такой дисплей.
Time counter
Счетчик времени
DVD
VCD
CD
DISPLAY
Прошедшее время / оставшееся время просмотра текущей рубрики
Elapsed time / remaining time of the current title
Прошедшее время / оставшееся время воспроизведения текущего
Elapsed time / remaining time of the current track
трека
воспроизведения
Расширенные возможности
31 Номер рубрики
29
Title number
Настройка
42
40
субтитров
Subtitle Setting
Bitrate5.888Mbps
2. Для отключения дисплея снова нажмите кнопку
DISPLAY (Дисплей).
Скорость работы (Мбит/с)
Количество данных изображения, звука и субтитров
DVD видеодиска, передаваемых за 1 секунду. Чем
больше эта величина, тем большее количество
данных обрабатывается, но это не обязательно
влечет за собой повышение качества изображения.
Off
Скорость работы
Bit Rate
Chapter number
Номер раздела
Настройка угла
Angle Setting
Настройка
Audio Setting
аудиорежима
39
41
43
29
31
41
45
Расширенные возможности
2
3
ENTER
PLAY
T
PAUSE/STEP
воспроизведения
Воспроизведение файлов MP3
При помощи этого DVD видеоплеера можно воспроизводить файлы MP3,
записанные на CD-R или CD-ROM
Воспроизведение файлов MP3
Подготовка
• Убедитесь в том, что диск, который Вы хотите просмотреть или прослушать на DVD видеоплеере, совместим с
ним.
47
Выбор трека (файла) на диске
Установите диск, содержащий файлы MP3,
в отсек для дисков.
1
Чтобы загрузить отсек, нажмите кнопку
2
OPEN/CLOSE (Открыть/Закрыть).
Начинается воспроизведение.
Чтобы прекратить воспроизведение,
нажмите STOP (Стоп).
3
1. Нажмите SEARCH (Поиск).
2. Чтобы осуществился выбор нужного трека,
введите номер трека.
3. Нажмите кнопку PLAY, чтобы началось
воспроизведение выбранного трека.
Текущий трек, воспроизведение которого
происходит, высвечивается зеленым цветом.
Примечания
• Буквы названия файла/папки, выходящие за пределы
отведенного пространства, не показаны.
• При воспроизведении файлов MP3 невозможно
воспользоваться функцией ускоренного просмотра с
перемещением изображения назад или вперед.
Чтобы сделать паузу при воспроизведении,
нажмите PAUSE/STEP.
Для возобновления нормального воспроизведения
нажмите кнопку PLAY.
Примечания
• Некоторые диски не поддерживают выполнение этой функции.
• Гнезда оптический либо коаксиального цифрового аудиовыхода воспроизводят звуки MP3 в линейном формате РСМ
• Если Вы остановите воспроизведение, нажав кнопку STOP, а затем нажмете кнопку PLAY, воспроизведение начнется с
• Имеются также функции SKIP(Пропуск), 31, и PLAY MODE (Режим воспроизведения), 36.
46
независимо от текущей настройки цифрового выхода 59 43.
начала трека.
Воспроизводимые файлы
Совместимость диска MP3 с этим плеером ограничивается следующим:
• Физический формат компакт дискаMode 1, Mode2 XA Form 1
• Система файловISO9660 Уровень 1,2 или Joliet
• Название файлаНазвание файла должно состоять только из букв и цифр,
и оно должно включать расширение МP3
Например, **********.MP3.
• Общее количество папок256 ìàêñ.
• Общее количество файлов1000 ìàêñ.
*CBR = Постоянная скорость передачи в битах
Чтобы достичь оптимального качества
воспроизведения, диски/записи для настоящего
DVD видеоплейера должны соответствовать
определенным техническим стандартам.
Предварительно записанные DVD-диски
автоматически отвечают этим стандартам. Имеется
много разных форматов перезаписываемых дисков
(включая CD-R, содержащие файлы MP3).
Поскольку эти технологии все еще находятся в
стадии становления, Toshiba не может гарантировать
оптимальное качество воспроизведения со всех
перезаписываемых дисков. Технические критерии,
представленные в настоящей инструкции, служат
только для ориентировки.
воспроизведения
Расширенные возможности
Уведомляем, что вы должны получить разрешение от
владельцев соответствующих авторских прав для
загрузки содержимого, защищенного авторским
правом, включая музыкальные файлы в любом
формате, включая форматы MP3, перед тем, как
загрузить их. Toshiba не имеет права давать и не дает
разрешения на загрузку любого содержимого,
защищенного авторским правом.
Примечание
В случае, если файл MP3 не соответствует указанным
характеристикам, песня может быть пропущена или
воспроизведена без звука при работающем счетчике времени.
47
Расширенные возможности
воспроизведения
Просмотр файлов JPEG
При помощи DVD видеоплеера можно воспроизводить файлы
JPEG, записанные на CD-R или CD-ROM.
Вы можете выбрать предпочтительный режим изображения: 9
свернутых изображений или одно изображение на весь экран.
Также можно выполнять поворот, увеличение и смещение
каждого изображения.
Сжатые изображения
Подготовка
• Подготовьте диск, содержащий файлы JPEG, которые Вы хотите просмотреть.
• Настройте телевизор на режим отображения 4:3. Возможно воспроизведение только такого формата независимо
от того, какие функциональные параметры заданы при помощи экранного дисплея видеоплеера. Если телевизор
настроен на другие параметры отображения, например, «Широкоформатное отображение», изображение будет
растянуто в горизонтальном направлении. Детали - см. «Руководство пользователя», касающееся телевизора.
Нажмите OPEN/CLOSE, чтобы открыть
отсек для дисков, установите диск,
1
Чтобы прекратить воспроизведение JPEG, нажмите
кнопку STOP.
содержащий файлы JPEG.
Нажмите OPEN/CLOSE, чтобы
закрыть отсек для дисков, и после
завершения считывания
воспроизведение начнется
автоматически. Через несколько
секунд будет автоматически
выведено следующее изображение.
Чтобы сделать паузу при воспроизведении,
нажмите PAUSE/STEP.
50
Нажатие кнопки OPEN/CLOSE для
открывания отсека для дисков также
прекращает воспроизведение.
Для возобновления нормального
воспроизведения нажмите кнопку
PLAY.
TOP MENU
ENTER
PLAY
PAUSE/STEP
STOP
Появляется
изображение
(Автоматический
режим)
Например
Появляется
перечень папок,
содержащихся на
диске (Режим
выбора),
например
Flower
0001
0002
0003
0004
0005
0006
0007
0008
0009
0010
Нажимая / / / выберите
нужный файл, а затем нажмите
ENTER или PLAY для запуска
воспроизведения.
Нажмите кнопку STOP для
отображения списка папок.
Для быстрого поиска нужного
изображения, нажмите SEARCH и
введите номер трека.
Search
Track
Чтобы изменить изображение
Для просмотра следующих
изображений нажимайте SKIP
Для просмотра предыдущих
изображений нажимайте SKIP
Чтобы увеличить изображение
Несколько раз нажимайте ZOOM
Каждый раз, когда Вы нажимаете
кнопку ZOOM, уровень увеличения
меняется следующим образом:
123
Off
Изменение уровня позволяет и уменьшить
изображение.Нажимайте кнопки
/ / / для просмотра
различных частей изображения. Вы можете перемещать
изображения от центра вверх, вниз, вправо или влево.Когда
она дойдет до последнего значка, дальнейшее перемещение в
этом направлении будет невозможно.
Чтобы повернуть изображение
Несколько раз нажимайте ANGLE
Изображение поворачивается по
часовой стрелке на 90
0
.
Чтобы возобновить нормальное воспроизведение
Несколько раз нажимайте ZOOM, пока на экран не
будет выведено
Off
• Появляется изображение
восстанавливается, когда исчезают
.
Off
• В зависимости от размера файла,
некоторые файлы могут не
показывать полного изображения.
48
Просмотр сжатого изображения
Нажмите кнопку TOP MENU (Верхнее
меню) при полноэкранном обзоре
1
PrevNext
Чтобы прекратить воспроизведение, нажмите кнопку
STOP.
Нажатие кнопки OPEN/CLOSE для
открывания отсека для дисков также
прекращает воспроизведение.
Чтобы сделать паузу при воспроизведении, нажмите
PAUSE/STEP.
Для возобновления нормального
воспроизведения нажмите кнопку
PLAY.
воспроизведения
Расширенные возможности
Для просмотра предыдущих
To view the
previous 9 images.
9 изображений
Для просмотра следующих
succeeding 9 images.
Нажимая / / /
выберите изображение, а затем
нажмите кнопку PLAY, чтобы
увидеть одно изображение на
весь экран, и тогда
изображения будут
автоматически выводится на
экран на несколько секунд
одно за другим
To view the
9 изображений
При необходимости перейдите на другую
страницу.
Нажимая / / / высветите
Prev
ENTER, чтобы просмотреть
другие сжатые изображения.
Примечания
• В зависимости от размера файла, некоторые файлы могут не показывать полного изображения.
• Если Вы нажмете кнопку TOP MENU (Верхнее меню) при полноэкранном обзоре, видеоплеер выведет на экран меню из
9 сжатых изображений.
èëè Next и нажмите
49
Расширенные возможности
воспроизведения
Совместимость файлов JPEG
ТОШИБА подтверждает, что следующие файлы совместимы с данным DVD видеоплеером.
При установке многих дисков в DVD видеоплеер он будет переходить в автоматический режим, 48, для
воспроизведения заданной папки с диска. Для воспроизведения других папок выведите на экран перечень папок и
выберите папку.
CANON QuickCD
FUJICOLOR CD
Kodak Picture CD
NORITSU QSS CD
Совместимость диска JPEG с этим плеером ограничивается следующим:
Воспроизводимые дискиCD-ROM, CD-R (650 МБ/ 74 мин. только)
Физический формат компакт дискаMode 1, Mode2 XA Form 1
Система файловISO9660 Уровень 1,2 или Joliet
Название файлаНазвание файла должно состоять только из букв
Общее количество папок256 макс.
Общее количество файлов1000 ìàêñ.
CD-RW не рекомендуются
и цифр, и оно должно включать расширение JPG
Например, **********.JPG (Не следует присваивать файлам
расширение “JPE” или “JPEG”).
В зависимости от размера файла, некоторые файлы могут не показывать полного изображения.
Некоторые диски не допускают выполнение этой операции. В особенности влияют на невозможность использования
этих дисков следующие признаки, включенные в файлы:
1. Пиксели свыше 3072 х 2048 в высоту и/или ширину
2. Формат файла, кроме Exif.
50
Воспроизведение файлов DivX/ MPEG-4
При помощи DVD-видеоплеера вы можете воспроизводить файлы DivX и
MPEG-4, записанные на дисках CD-R или CD-ROM.
Воспроизведение файлов DivX/ MPEG-4
Нажмите кнопку OPEN/ CLOSE (открыть/
закрыть) для открытия дискового отсека и
1
вставьте диск, содержащий файлы DivX или
MPEG-4.
Нажмите кнопку OPEN/ CLOSE для
закрытия дискового отсека; по
окончании считывания
автоматически начинается
воспроизведение первого фильма.
Нажмите STOP для открытия списка
папок.
воспроизведения
Расширенные возможности
Появляется список
папок, содержащихся
на диске.
Например,
Примечание
• Рекомендуется, чтобы на диске CD-ROM или CD-R были
записаны файлы одного типа.
• Для некоторых файлов DivX-видео с передачей
информации по запросу может потребоваться
регистрационный код вашего DVD-видеоплейера – его вы
можете получить в параметрах оценки
CD-R
[Root]
t01_t02_kids
t03_t04_kids
t05_aes_encrypt
u01_longflight_div
t01_t02_kids
5
Нажмите кнопки / / /
для выбора нужного файла,
затем нажмите кнопку ENTER
или PLAY, чтобы начать
воспроизведение.
u03_divx51_stret
u04_divx1_smpte
u05_divx1_smpte
61
51
Расширенные возможности
воспроизведения
Типы файлов, которые можно воспроизводить
Совместимость дисков DivX/ MPEG-4 с данным проигрывателем ограничена следующими условиями:
• Повышение качества видео:GMC, Qpel, последовательные промежуточные
• Частота смены кадров8-25 кадров/ сек
• Физический формат компакт-дискаРежим 1, режим 2 XA, форма 1
• Файловая система:ISO9660 Уровень 1, 2 или “Joliet”
• Имена файлов:Имена файлов должны содержать только буквенные и
• Общее количество папок:Менее 256
• Общее количество файлов:Менее 1000
Воспроизведение CD-RW не рекомендуется.
TM
AC3
интерполированные кадры
числовые символы, а также расширение “MPG” или “AVI”.
Например, “********.MPG”, “********.AVI”
DivXTM, сертифицированный DivXTM и ассоциированные
логотипы являются товарными знаками “DivNet-works, Inc.”
и используются с разрешения компании.
52
Настройка
функций
Вы можете изменить заданные по умолчанию
параметры, выполнив настройку по своему
предпочтению
Настройка функций пользователем
Таблица языков
воспроизведения
Расширенные возможности
53
Настройка функций
Настройка функций пользователем
Вы можете изменить заданные по умолчанию параметры настройки по
собственному предпочтению.
Процедура настройки
2
RETURN
ENTER
3, 4
1, 6
Нажмите кнопку SETUP во время
остановки.
Появляется следующий экранный
дисплей
Нажмите кнопку / для выбора опции,
настройку которой вы хотите изменить,
2
затем нажмите ENTER
(см. следующую страницу)
Параметры языка
Нажимая / выберите параметр,
который Вы хотите изменить, затем
31
нажмите кнопку ENTER.
Нажимая / измените свой выбор,
обратившись к следующим страницам,
4
затем нажмите кнопку ENTER. Picture
Чтобы изменить другие параметры,
5
повторите шаги 3 и 4.
Чтобы перейти к другой операции, иажмите кнопку
RETURN вернитесь к шагу 2.
Нажмите кнопку SETUP
6
Экранный дисплей исчезает.
54
Параметры видеоизображения
Параметры аудиосигнала
Параметры рейтинга
Чтобы вернуться к предыдущему дисплею
Нажмите кнопку RETURN
Примечание
Чтобы прекратить процедуру, нажмите кнопку SETUP,
чтобы отключить экранный дисплей
Параметры настройки
Детали
Страница
ßçûê
Видео
Аудио
Меню на экране
Субтитры
Аудио
Меню DVD диска
Формат DivX
Форма
телеотображения
Система ТВ
Видео выход
Цифровой Выход
DVD
DVD
DVD
DVD
DVD
Выбор предпочтительного языка для экранного
меню
Выбор предпочтительного языка для субтитров
Выбор предпочтительного языка для звуковой
дорожки
Выбор предпочтительного языка для дискового
меню
Выбор предпочтительного языка для вашего
видеодиска, записанного в формате DivX.
Выбор размера изображения с учетом формата
изображения Вашего телевизора
Выбор видеосистемы диска
Для выбора типа сигнала, посылаемого на
подключенный телевизор: полный видеосигнал
(Composite), цветовая система Component или
схема.
Выбор формата выходящего звука с учетом
подсоединения Вашей системы
58
56
56
57
57
58
59
59
Настройка функций
60
Рейтинг
Пароль
Подключение пароля
FL. Dimmer
Заводская настройка
DivX registration
DVD
DVD
DVD
DVD
Создание персонального защитного кода
Включение или отключение функции
блокировки
To adjust the DVD display and blue DVD door
brightness
Для возврата первоначальных настроек,
например, языка, видео, аудио и т.д., к
установленным по умолчанию на заводепроизводителе.
Для получения регистрационного кода DivX
DVD-видеоплейера.
60
61
61
62
62
55
Настройка функций
Indonesia
DivX
WesternEurope
Настройка функций пользователем (продолжение)
Детали настройки
ßçûê
Меню на экране
English:Для вывода экранного меню на
:Для вывода экранного меню на
:Просмотр дополнительной
Indonesia:Просмотр дополнительной
:Просмотр дополнительной
1) Нажмите кнопку ENTER.
2) Нажмите
(Экранное меню).
3) Нажмите кнопку ENTER, затем
выбрать нужный язык.
4) Нажмите кнопку ENTER
5) Нажмите кнопку RETURN (Возврат).
английском языке.
русском языке.
информации на экране на персидском
языке.
информации на экране на
индонезийском языке.
информации на экране на арабском
языке.
/ , чтобы выбрать OSD Menu
/ , чтобы
Субтитры
English:Для вывода субтитров на английском
:Для вывода субтитров на русском
:Показывать субтитры на персидском
Indonesia:показывать субтитры на
Auto (Авто): Для вывода субтитров на другом
Off (Выкл.): Для отключения функции вывода
DVD
языке.
языке.
языке.
индонезийском языке.
Показывать субтитры на арабском
языке.
языке, не на том, который выбрали.
субтитров.
1) Нажмите кнопку ENTER.
2) Нажмите
/ , чтобы выбрать Subtitle
(Субтитры)
3) Нажмите кнопку ENTER, затем
/ , чтобы
выбрать нужный язык.
4) Нажмите кнопку ENTER
5) Нажмите кнопку RETURN (Возврат).
DivX
Примечание
Некоторые DVD видеодиски могут не содержать
выбранного Вами языка. В этом случае DVD видеоплеер
автоматически выводит дисковое меню в соответствии с
первоначальной языковой настройкой диска.
WesternEurope
56
Indonesia
Примечания
•Некоторые DVD видеодиски могут быть настроены на
вывод субтитров на другом языке, не на том, который
выбрали. Язык субтитров может быть предварительно
запрограммирован на диске.
•Некоторые DVD видеодиски позволяют менять
настройку субтитров только через дисковое меню. В
этом случае нажмите кнопку MENU и выберите язык
субтитров из вариантов, предложенных в дисковом
меню.
Аудио (Звучание)
Indonesia
DivX
WesternEurope
DVD
English:Для вывода звуковых треков на
английском языке .
:Для вывода звуковых треков на
русском языке.
:Проигрывать саунд-треки на
персидском языке.
Indonesia:проигрывать саунд-треки на
индонезийском языке.
:Проигрывать саунд-треки на арабском
языке.
Дисковое (DVD) меню
English:Для вывода DVD меню на английском
языке.
:Для вывода DVD меню на русском
языке.
DVD
: Показывать меню DVD на
персидском языке.
Indonesia: показывать меню DVD на
индонезийском языке.
: Показывать DVD меню на арабском
языке.
1) Нажмите кнопку ENTER.
2) Нажмите
/ , чтобы выбрать AUDIO
(Аудио).
3) Нажмите кнопку ENTER, затем
/ ,
чтобы выбрать нужный язык.
4) Нажмите кнопку ENTER
5) Нажмите кнопку RETURN (Возврат).
DivX
Примечание
Может быть так, что невозможно выполнить
воспроизведение некоторых DVD видеодисков на
выбранном Вами языке. Язык может быть
предварительно запрограммирован на диске
WesternEurope
Indonesia
1) Нажмите кнопку ENTER.
2) Нажмите
/ , чтобы выбрать DVD Menu
(Дисковое меню).
3) Нажмите кнопку ENTER, затем
/ , чтобы
выбрать нужный язык.
4) Нажмите кнопку ENTER
5) Нажмите кнопку RETURN (Возврат).
Примечание
Некоторые DVD видеодиски могут не содержать
выбранного Вами языка. В этом случае DVD видеоплеер
автоматически выводит дисковое меню в соответствии с
первоначальной языковой настройкой диска.
Настройка функций
57
Настройка функций
Настройка функций пользователем (продолжение)
Детали настройки
Формат DivX
DVD
Если в ваших DivX-файлах есть файл субтитров,
вы можете выбрать 6 языков субтитров:
3) Нажимайте ENTER до появления на экране
нужного языка субтитров.
4) Нажмите RETURN.
DivXWesternEurope
Примечание
•Если среди служебных файлов DivX нет файла
субтитров, вы не можете пользоваться данной
функцией.
•Поддержанные форматы файла cубтитры:
.srt, .sub, .txt, .smi, .ssa, .ass, .psb.
Видео
Режим телеотображения
DVD
1) Нажмите / , чтобы выбрать Video (Видео).
2) Нажмите кнопку ENTER.
3) Нажмите кнопку ENTER, затем
/ ,чтобы
выбрать тип телевизионного изображения.
4) Нажмите кнопку ENTER
5) Нажмите кнопку RETURN (Возврат).
4:3 Панорамное сканирование:
Выбирайте, когда подсоединен
стандартный телевизор 4:3.
Выводит изображение, которое
должно заполнять Ваш
телеэкран. Одна или обе
стороны изображения срезаны.
4:3 Рамка
Выбирайте, когда подсоединен
стандартный телевизор 4:3.
Выводит театральное
изображение с
перекрывающими полосами по
верху и по низу.
16:9 Широкоэкранное изображениеВыбирайте,
когда подсоединен широкоэкранный телевизор 16:9.
58
Примечания
•Размер воспроизводимого изображения
предварительно задается на DVD видеодиске. Таким
образом, размер воспроизводимой «картинки» при
использовании некоторых DVD видеодисков может не
совпадать выбранным Вами.
•Если происходит воспроизведение DVD видеодисков,
записанных только для режима 4:3, то на экран
выводится изображение в режиме 4:3 независимо от
настройки телевизора.
•Если Вы выбираете «16:9 Широкоэкранное
изображение», а Ваш телевизор может выводить
изображение только в режиме 4:3, «картинка» будет
искажаться в горизонтальном направлении.
Появляющееся изображение будет сжато в
горизонтальном направлении. Следите за тем, чтобы
выбранный режим соответствовал фактически
используемому телевизору.
Система ТВ
1) Нажмите / , чтобы выбрать Video (Видео).
2) Нажмите кнопку ENTER.
3) Нажимайте кнопки
систему ТВ.
4) Нажмите кнопку ENTER, затем / для смены
или выбора другой телевизионной системы.
5) Нажмите кнопку ENTER
6) Нажмите кнопку RETURN (Возврат).
/ , чтобы выбрать
Видео выход
1) Нажмите / , чтобы выбрать Video
(Видео).
2) Нажмите кнопку ENTER.
3) Нажимайте кнопки
Видео выход.
4) Нажмите кнопку ENTER, а затем
чтобы изменить последовательный сигнал.
5) Нажмите кнопку ENTER
6) Нажмите кнопку RETURN (Возврат).
/ , чтобы выбрать
/ ,
4:3 Pan Scan
PAL
Composite
NTSC (ÍÒÑÖ): выбирайте, если система Вашего ТВ
- NTSC.
PAL (ÏÀË): для воспроизведения дисков PAL. Для
просмотра изображения подсоедините ТВ системы PAL.
Auto (Àâòî): DVD видеоплеер автоматически
идентифицирует видеосистему диска (PAL или
NTSC). Для просмотра изображения подсоедините
мультисистемный телевизор (совместимый с PAL /
NTSC). Воспроизводимое изображение может
искажаться, если отслеживаемый сигнал от диска
меняется (PAL или NTSC). В случае применения
Прогрессивного режима Ваш мультисистемный
телевизор должен поддерживать 525р.
NTSC
PAL
Auto
Composite: Выберите способ подключения
DVD-устройства к телевизору -при помощи
кабеля “SCART”, комбинированного кабеля
для входного видеосигнала (желтого) или
кабеля для стереовидеосигнала.
Component: соответствует вашему телевизору,
имеющему вход component(компонентные
видеовходы). Прогрессивный режим может
включаться только при выборе component.
Цветовая модель RGB: выбирайте при
подключении DVD-плеера к телевизору только
через полнофункциональный разъем SCART.
Примечание
В режиме component нет видеовыхода S.
Настройка функций
59
Настройка функций
Настройка функций пользователем (продолжение)
Детали настройки
Аудио
Цифровой выход
Выберите формат выходного звукового сигнала в
соответствии с подсоединением Вашей системы.
1) Нажмите / , чтобы выбрать Audio (Аудио).
2) Нажмите кнопку ENTER.
3) Нажмите кнопку ENTER, затем
выбрать формат выходного звукового сигнала.
РСМ: Выбирайте при подсоединении к 2канальному цифровому стереоусилителю.
DVD видеоплеер воспроизводит звуки в 2канальном формате РСМ, если происходит
воспроизведение DVD видеодиска, записанного с
применением систем Dolby Digital, MPEG1 или
MPEG2.
Bitstream: на выходе будут необработанные
аудиоданные
Примечание
При подсоединении к телевизору, или Dolby Surround
Pro Logic или стеереосистеме через гнезда аналогового
аудиовхода, выбирайте РСМ или Bitstream.
/ , чтобы
Рейтинг
Пароль/Защитная блокировка
DVD
DVD видеодиски, снабженные функцией пароля,
ранжируются в соответствии с содержанием.
Содержимое, доступ к которому возможен только
через блокировку, а также способ управления DVD
диском могут быть различными у разных дисков.
Например, если диск позволяет, Вы можете
отредактировать сцены насилия, не пригодные для
их просмотра детьми, и заменить их на более
подходящие сцены, либо Вы можете заблокировать
воспроизведение диска полностью.
• DVD видеодиски могут реагировать или не
реагировать на настройку блокировки. Это не
является признаком нарушений в работе DVD
видеоплеера. Убедитесь в том, что эта функция
применима к Вашим дискам.
1) Нажмите
/ , чтобы выбрать Rating (Ранг).
2) Нажмите кнопку ENTER.
3) Нажимайте кнопки
/ , чтобы выбрать
ранг, а затем нажимайте кнопку ENTER,
чтобы установить уровень защитной
блокировки.
4) Нажмите кнопку
чтобы выйти на Password
(Пароль) и введите свой 4-цифровой
защитный код, а затем нажмите кнопку
ENTER
5) Нажмите кнопку RETURN (Возврат).
60
Password
Parental
FL. Dimmer
Default
DivX registration
----
8. Adult
Normal
No
Display
Password
Parental
FL. Dimmer
Default
DivX registration
(продолжение)
----
8. Adult
Normal
No
Display
(продолжение)
Password
Parental
FL. Dimmer
Default
DivX registration
----
8. Adult
Normal
No
Display
Normal
Dim
Off
Примечания
•Если Вы сделали ошибку перед нажатием кнопки
ENTER, нажмите кнопку CLEAR (Очистить) и
введите свой 4-цифровой защитный код еще раз.
•Воспроизведение дисков, ранг которых выше
выбранного Вами, невозможен до тех пор, пока Вы не
отключите функцию защитной блокировки.
Уровни защитной блокировки соответствуют
следующим рангам:
Уровень 1: Kid safe (Безопасно для детей)
Уровень 2: G
Уровень 3: PG
Уровень 4: PG-13
Уровень 5: PG-R
Уровень 6: R
Уровень 7: NC-17
Уровень 8: Adult (Взрослый)
обозначает, что защитная блокировка
отключена
обозначает, что защитная блокировка действует.
Если вы забыли пароль, вы можете удалить свой
текущий пароль путем нажатия кнопки с цифрой 8 на
пульте управления четыре раза, затем подтвердите
изменение настройки, нажав кнопку ENTER.
ПАРОЛЬ: 8888
регулятор яркости
DVD
Чтобы настроить яркость DVD-дисплея, выполните
следующие операции:
1) Нажмите / для выбора Rating.
2) Нажмите ENTER.
3) Нажмите / для выбора регулятор яркости
(FL. Dimmer.)
4) Нажмите ENTER.
5) Нажмите / для выбора Dim (затемненный),
затем нажмите кнопку ENTER.
Примечание
Независимо от текущих настроек, видео-плеер DVD
вернется к нормальной яркости, когда вы включите
его в следующий раз.
Настройка функций
61
Настройка функций
Настройка функций пользователем (продолжение)
Детали настройки
Заводская настройка
Если вы хотите вернуть первоначальные заводские
настройки по умолчанию, например, язык, видео,
аудио и т.д., выполните следующие действия:
1) Нажмите / , чтобы выбрать Default
(Заводская настройка).
2) Нажмите кнопку ENTER.
3) Нажимайте кнопки
(Да), а затем нажмите кнопку ENTER.
4) Нажмите кнопку ENTER
Password
Parental
FL. Dimmer
Default
DivX registration
Примечание
Когда Вы переведете DVD видеоплеер на заводские
параметры настройки по умолчанию, ему понадобится
3-5 секунд для выполнения этой операции.
/ , чтобы выбрать Yes
----
8. Adult
Normal
No
Display
No
Yes
DivX Registration
Для некоторых файлов DivX-видео с передачей
информации по запросу может требоваться
регистрационный код вашего DVD-видеоплейера –
его вы можете получить, выполнив следующие
действия:
DVD
1) Нажмите / для выбора оценки.
2) Нажмите кнопку ENTER (ввод).
3) Нажмите
/ для выбора регистрации DivX.
4) Нажмите кнопку ENTER (ввод).
5) Отображается регистрационный код.
6) Нажмите кнопку RETURN (возврат).
Примечание
Регистрационный код применяется только для
DivX-видео с передачей информации по запросу –
не используйте этот код для других приложений или
web-сайтов.
62
Таблица языков
Таблица языков и их аббревиатуры
Аббревиатура
- - -
CHI(ZH)
DUT (NL)
ENG(EN)
FRE (FR)
GER (DE)
ITA (IT)
JPN (JA)
KOR (KO)
MAY (MS)
SPA (ES)
AA
AB
AF
AM
AR
AS
AY
AZ
BA
BE
BG
BH
BI
BN
BO
BR
CA
CO
CS
CY
DA
DZ
EL
EO
ET
EU
FA
FI
FJ
FO
FY
GA
GD
GL
ßçûê
нет другого
языка
китайский
голландский
английский
французский
немецкий
итальянский
японский
корейский
малайский
испанский
амхарский
абхазский
африкаанс
амхарский
арабский
ассамский
аймара
азербайджанский
башкирский
белорусский
болгарский
бихари
бислама
бенгали
тибетский
бретонский
каталонский
корсиканский
чешский
валлийский
датский
бутанский
греческий
эсперанто
эстонский
баскский
фарси
финский
фиджийский
фарерский
фризский
ирландский
шотландский
галльский
•Выберите правильный режим входа на
приемном аудиоустройстве, чтобы Вы
могли слушать звук от DVD видеоплеера
•Надежно подсоедините аудиокабель к
соответствующим гнездам
•Включите аппаратуру, подсоединенную к
аудиокабелю.
•Выберите правильные параметры при
настройке звучания.
•Вытащите диск и почистите его.
•Иногда может проявиться небольшое
искажение изображения. Это не сбой в
работе
• Подсоедините DVD видеоплеер
непосредственно к телевизору. Старайтесь не
подсоединять DVD видеоплеер к кассетному
видеомагнитофону или к комбинации
телевизор / кассетной видеомагнитофон
• Установите диск
•Установите воспроизводимый диск
(Проверьте тип диска и цветовую систему)
•Установите диск так, чтобы сторона с
записью была обращена вниз.
• Установите диск правильно на направляющие
•Почистите диск
•Отмените функцию защитной блокировки
или измените ее уровень
•Эти операции могут препятствовать
предусмотренному порядку
воспроизведения содержания
• Нажмите кнопку ON/STANDBY на передней
панели и удерживайте ее более 3 секунд. DVD
видеоплеер отключается. Нажмите кнопку
снова, чтобы включить его. Если кнопки попрежнему не работают, вытащите силовой
шнур из розетки, а затем снова вставьте его.
•Направьте пульт дистанционного
управления на сенсор «Дистанционный»
DVD видеоплеера
•Пользуйтесь пультом дистанционного
управления, находясь на расстоянии не
более 7 м от DVD видеоплеера
•Замените батарейки новыми
Page
18
27
26
18,19
58
18,19
54,58
26
18-23
26
43,54,59
9
-
18
26
12
26
26
9
54,59
-
-
15
15
15
66
Технические характеристики
DVD видеоплеер / выходы / поставляемые аксессуары
DVD видеоплеер
Питание100-240 В переменного тока, 50/60 Гц
Потребляемая мощность13 Вт
Масса1,6 кг
Наружные размеры430 х 42 х 200 мм (Ш/В/Д)
Система сигналаPAL/3.58NTSC
ЛазерПолупроводниковый лазер, длина волны 650/780 нм
Диапазон частотЛинейный звук DVD:
дискретизация 48 кГц от 4 Гц до 22 кГ
цдискретизация 96 кГц от 4 Гц до 44 кГц
Отношение сигнал - шумсвыше 100 дБ
Аудио динамический диапазонсвыше 93 дБ
Нелинейное (гармоническое) искажение
Плавание и пульсацияниже измеримого уровня (менее +/- 0,001 % (слабая амплитуда)
Рабочие условияТемпература: от 5 оС до 35 оС Рабочее положение: горизонтальное
менее 0,005 %
Прочее
Выходы
Видео выход (разъем SCART с RGB)1,0 В (двойной амплитуды), 75 Ом, разъем SCART х 1
Видео выход1,0 В (двойной амплитуды), 75 Ом, отрицат. синхр., штырьковое гнездо х 1
Видео выход SНегативная синхронизация, 4-штырьковый разъ¸м,
соответствующий стандарту DIN
Компонентный видео выход(Y) 1,0 В (двойной амплитуды), 75 Ом, отрицат. синхр.,
штырьковое гнездо х 1(P
штырьковое гнездо х 2
Аудио выход (COAXIAL DIGITAL)0,5 В (двойной амплитуды), 75 Ом, штырьковое гнездо х 1
Аудио выходОптический разъем x 1
(ОПТИЧЕСКИЙ ЦИФРОВОЙ)
Аудио выход (ANALOG)2,0 В (об/сек), 680 Ом, штырьковые гнезда (левое, правое) х 1
• Настоящая модель соответствует вышеизложенным спецификациям.
• Чертежи и спецификации могут быть изменены без предварительного уведомления.
• Настоящая модель может не соответствовать характеристикам и/или спецификациям, которые могут быть добавлены в
будущем.
Следующая информация только для государств -членов ЕС:
Данный символ означает, что этот продукт не может рассматриваться в качестве бытовых отходов. Удостоверившись, что
утилизация продукта произведена правильным образом, Вы тем самым поможете предотвратить потенциальные негативные
последствия для окружающей среды и здоровья человека, которые в противном случае могли бы быть вызваны неправильной
утилизацией. За более детальной информацией о переработке данного продукта обращайтесь в Ваш местный офис компании, в
центр по утилизации бытовых отходов или в магазин, где товар был приобретен.
) (PR) 0,7 В (двойной амплитуды), 75 Ом,
B
67
Отпечатано в Китае
811-S37091-040
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.