Podręcznik użytkownika komputera przenośnego TOSHIBA Satellite L350/
Satellite Pro L350
Wydanie pierwsze czerwiec 2009.
Prawa autorskie do utworów muzycznych, filmów, programów
komputerowych, baz danych oraz innych własności intelektualnych
chronionych prawami autorskimi należą do autora lub właściciela praw
autorskich. Materiał chroniony prawami autorskimi może być
reprodukowany wyłącznie na użytek własny lub domowy. Wszelkie
zastosowanie podręcznika inne niż wymienione powyżej (włącznie z
konwersją na format cyfrowy, wprowadzaniem zmian, przesyłaniem
skopiowanych materiałów i rozpowszechnianiem w sieci) bez zgody
właściciela praw autorskich stanowi naruszenie praw właściciela lub autora
i jest traktowane jako szkody cywilne lub przestępstwo. Podczas
kopiowania tego podręcznika należy przestrzegać praw autorskich.
Zastrzeżenie
Ten podręcznik został zatwierdzony i poprawiony z zachowaniem należytej
staranności. Zamieszczone instrukcje i opisy dotyczą przenośnego
komputera osobistego TOSHIBA Satellite L350/Satellite Pro L350 były
aktualne w czasie opracowywania tego podręcznika. Komputer i
podręcznik mogą ulec modyfikacjom bez powiadomienia. Firma TOSHIBA
nie ponosi odpowiedzialności za szkody wynikające bezpośrednio lub
pośrednio z błędów, pominięć i niezgodności dostarczonego komputera z
informacjami zamieszczonymi w tym podręczniku.
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
Znaki towarowe
IBM jest zastrzeżonym znakiem towarowym, natomiast IBM PC i PS/2 są
znakami towarowym firmy International Business Machines Corporation.
Intel, Intel SpeedStep, Intel Core i Centrino są znakami towarowymi lub
zastrzeżonymi znakami towarowym firmy Intel Corporation lub jej filii w
Stanach Zjednoczonych oraz innych państwach/regionach.
AMD, logo AMD Arrow, AMD Athlon, AMD Turion, Radeon oraz ich
kombinacje (np. ATI Mobility Radeon) są znakami towarowymi firmy
Advanced Micro Devices Inc.
®
Windows
Microsoft Corporation.
Photo CD jest znakiem towarowym firmy Eastman Kodak.
Podręcznik użytkownikav
i Microsoft są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
Memory Stick jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy
SonyCorporation.
DVD Movie Factory jest znakiem towarowym firmy Corel Corporations.
Labelflash™ jest znakiem towarowym firmy YAMAHA CORPORATION.
Wyprodukowano na licencji Digital Theater Systems Inc. Nr patentów USA
5451942, 5956674, 5974380, 5978762, 6226616, 6487535. Mogły zostać
zgłoszone inne wnioski patentowe w USA oraz innych krajach. „DTS” i
„DTS Digital Surround” są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Digital
Theater Systems Inc. Copyright 1996, 2003 Digital Theater Systems Inc.
Wszelkie prawa zastrzeżone.
W tym podręczniku mogą być również wykorzystane inne znaki towarowe i
zastrzeżone znaki towarowe nie wymienione powyżej.
W tym produkcie wykorzystano technologię chronioną przez prawo
autorskie i patenty zarejestrowane w USA oraz innych krajach, włącznie z
patentami o numerach 5,315,448 i 6,836,549, a także inne prawa
dotyczące własności intelektualnej. Użycie opracowanej przez firmę
Macrovision technologii ochrony przed kopiowaniem musi być
autoryzowane przez firmę Macrovision. Stosowanie inżynierii wstecznej
oraz demontaż urządzenia są zabronione. Dostępność technologii ochrony
praw autorskich jest zależna od zakupionego modelu.
Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa
Następujące zalecenia ułatwiają zapewnienie bezpieczeństwa użytkownika
i komputera.
Podczas użytkowania
Nie pracuj przez dłuższy czas trzymając komputer na kolanach. Obudowa
może nagrzewać się po dłuższym okresie użytkowania komputera. Jej
dotykanie może być nieprzyjemne, a nawet spowodować oparzenia.
■ Komputera nie wolno serwisować we własnym zakresie. Zawsze należy
postępować zgodnie z instrukcjami instalacyjnymi.
■ Akumulatora nie należy przenosić w kieszeni, teczce lub innym
pojemniku, w którym klucze lub inne metalowe elementy mogą być
przyczyną zwarcia. Zbyt wysokie natężenie prądu może być przyczyną
wytworzenia bardzo wysokich temperatur i uszkodzenia.
■ Upewnij się, że na przewodzie zasilacza sieciowego nie leży żaden
przedmiot, a sam przewód nie jest ułożony tak, że ktoś mógłby go
wyrwać z kontaktu lub nadepnąć.
viPodręcznik użytkownika
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
■ Zasilacz sieciowy, który zasila komputer lub ładuje akumulator, należy
umieścić w przewiewnym miejscu, np. na biurku lub na podłodze.
Zasilacza nie wolno przykrywać dokumentami ani innymi przedmiotami
ograniczającymi chłodzenie; zasilacza nie wolno też używać, jeżeli
znajduje się on w torbie do przenoszenia komputera.
■ Należy stosować wyłącznie zasilacz i akumulator zatwierdzone do
współpracy z tym komputerem. Stosowanie innego typu akumulatora
lub zasilacza sieciowego może grozić wybuchem.
■ Przed podłączeniem komputera do źródła zasilania należy upewnić się,
czy wartość napięcia znamionowego zasilacza odpowiada parametrom
źródła zasilania. 115 V/60 Hz — napięcie najczęściej stosowane w
krajach Ameryki Północnej i Południowej oraz w niektórych krajach
Dalekiego Wschodu, np. na Tajwanie. Napięcie 100V/50Hz jest
używane we wschodniej Japonii; 100V/60Hz w zachodniej Japonii.
230 V/50 Hz - w większości krajów Europy, Bliskiego Wschodu i
Dalekiego Wschodu.
■ Jeżeli zasilacz podłączone jest do przedł
czy jego obciążalność znamionowa nie jest niższa niż sumaryczny prąd
obciążenia podłączonych do niego odbiorników.
■ Aby odłączyć zasilanie komputera należy go wyłączyć, wyjąć
akumulator i odłączyć zasilacz sieciowy od gniazdka elektrycznego.
■ Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym nie należy podczas burzy
podłączać lub odłączać przewodów oraz serwisować lub ponownie
konfigurować urządzenia.
■ Przygotowując komputer do pracy należy położyć go na równej
powierzchni.
użacza, należy sprawdzić,
Deklaracja zgodności z przepisami UE
Ten produkt i ewentualnie dostarczone akcesoria zostały oznaczone znakiem
CE potwierdzającym zgodność z odpowiednimi ujednoliconymi standardami
europejskimi, uwzględnionymi w dyrektywie dotyczącej niskiego napięcia
2006/95/EC, dyrektywie dotyczącej zgodności elektromagnetycznej (EMC)
2004/108/EC i/lub dyrektywie R&TTE 1999/5/EC.
Firma odpowiedzialna za umieszczenie symbolu CE:
TOSHIBA EUROPE GMBH, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Germany
Producent:Toshiba Corporation, 1-1 Shibaura 1-chome, Minato-ku, Tokyo,
105-8001, Japonia
Kompletna oficjalna deklaracja zgodności z przepisami UE dotyczącymi
symbolu CE jest dostępna na następującej stronie internetowej:
http://epps.toshiba-teg.com/
Podręcznik użytkownikavii
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
Zgodność ze standardem CE
Ten produkt został oznaczony znakiem CE zgodnie z odpowiednimi
dyrektywami europejskimi, w szczególności dyrektywą dotyczącą zgodności
elektromagnetycznej (EMC) 2004/108/EC (komputer przenośny i akcesoria
elektroniczne włącznie z dostarczonym zasilaczem), dyrektywą dotyczącą
wyposażenia radiowego i wyposażenia terminali telekomunikacyjnych
1999/5/EC (stosowane akcesoria telekomunikacyjne) oraz dyrektywą
dotyczącą niskiego napięcia 2006/95/EC (dostarczony zasilacz).
Ten produkt oraz oryginalne urządzenia opcjonalne zostały zaprojektowane
w sposób zapewniający zgodność z normami EMC (zgodność
elektromagnetyczna) oraz standardami bezpieczeństwa. Firma TOSHIBA
nie gwarantuje jednak zachowania zgodności z powyższymi normami,
jeżeli w komputerze zostaną zastosowane urządzenia dodatkowe lub kable
nie wyprodukowane przez firmę TOSHIBA. W przypadku podłączenia
takich urządzeń dodatkowych / kabli należy zagwarantować, że system
(komputer oraz urządzenia dodatkowe / kable) nadal spełnia wymagane
standardy. Przestrzeganie poniższych reguł pozwoli uniknąć problemów
zwi
ązanych ze zgodnością elektromagnetyczną:
■ Do komputera należy podłączać wyłącznie urządzenia opcjonalne
oznaczone symbolem CE.
■ Należy stosować wyłącznie ekranowane przewody najlepszej jakości.
Środowisko pracy
Ten produkt został zaprojektowany w sposób zapewniający zgodność ze
standardami EMC (zgodność elektromagnetyczna) obowiązującymi dla
tzw. środowiska mieszkalnego, handlu oraz przemysłu lekkiego.
Firma TOSHIBA nie zaleca korzystania z tego urządzenia w środowisku
innym niż wymienione powyżej „Środowisko domowe, handlu oraz
przemysłu lekkiego”.
Miejsca, w których nie należy korzystać z tego urządzenia:
■ Przemysł (gdzie stosowane jest np. zasilanie trójfazowe, o napięciu
wyższym niż 380 V).
■ Ochrona zdrowia
■ Samochód
■ Samolot
Firma TOSHIBA nie ponosi odpowiedzialności za szkody wynikające z
korzystania z tego produktu w środowiskach nie zalecanych. Szkody
wynikające z korzystania z tego urządzenia w środowisku innym niż
zalecane mogą obejmować:
■ wpływ na pracę innych urządzeń znajdujących się w pobliżu;
■ Nieprawidłowe funkcjonowanie produktu lub utrata danych na skutek
łóceń
zak
viiiPodręcznik użytkownika
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
generowane przez inne urządzenia znajdujące się w pobliżu. Toshiba
zaleca zatem sprawdzenie kompatybilności elektromagnetycznej tego
produktu w niezatwierdzonych środowiskach roboczych przed jego
wykorzystaniem. W przypadku samochodu lub samolotu należy przed
użyciem produktu uzyskać zgodę producenta lub linii lotniczej.
Ponadto uwzględniając ogólne zasady zachowania bezpieczeństwa,
użytkowanie tego produktu w środowiskach, w których występuje
niebezpieczeństwo wybuchu, nie jest dozwolone.
Następujące informacje dotyczą tylko krajów
członkowskich UE
Likwidacja zużytych produktów
Przekreślona ikona kosza w okręgu oznacza, że nie wolno gromadzić i
likwidować zużytych produktów razem z odpadami komunalnymi.
Zintegrowane akumulatory można likwidować razem ze zużytym
produktem. Zostaną wyodrębnione w centrum recyklingu.
Czarny pasek oznacza, że produkt został wprowadzony na rynek po
13 sierpnia 2005 roku.
Uczestnicząc w programie zbierania zużytych produktów i baterii/
akumulatorów, można przyczynić się do prawidłowej likwidacji produktów i
baterii/akumulatorów oraz eliminacji potencjalnego niekorzystnego wpływu
na środowisko i zdrowie.
Aby uzyskać więcej szczegółowych informacji dotyczących programów
zbierania odpadów i recyklingu dostępnych w danym kraju, odwiedź naszą
witrynę w sieci Web (http://eu.computers.toshiba-europe.com
skontaktuj się z lokalnym urzędem miasta lub sklepem, w którym produkt
został zakupiony.
) albo
Likwidacja zużytych baterii i/lub akumulatorów
Przekreślona ikona kosza w okręgu oznacza, że nie wolno gromadzić i
likwidować zużytych baterii i/lub akumulatorów razem z odpadami
komunalnymi.
Jeżeli bateria lub akumulator zawiera ołów (Pb), rtęć (Hg) i/lub kadm (Cd)
Pb, Hg, Cd
Podręcznik użytkownikaix
w ilości większej niż określona przez dyrektywę dotyczącą baterii
(2006/66/EC), symbole chemiczne ołowiu (Pb), rtęci (Hg) i/lub kadmu (Cd)
są umieszczane poniżej ikony przekreślonego kosza.
Uczestnicząc w programie zbierania zużytych baterii/akumulatorów, można
przyczynić się do prawidłowej likwidacji produktów i baterii/akumulatorów oraz
eliminacji potencjalnego niekorzystnego wpływu na środowisko i zdrowie.
Aby uzyskać więcej szczegółowych informacji dotyczących programów
zbierania odpadów i recyklingu dostępnych w danym kraju, odwiedź naszą
witrynę w sieci Web (http://eu.computers.toshiba-europe.com
skontaktuj się z lokalnym urzędem miasta lub sklepem, w którym produkt
został zakupiony.
Ten sy m bol mo że nie być umieszczony na produkcie zależnie od kraju i
regionu, w którym został on zakupiony.
) albo
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
Utylizacja komputera i akumulatorów
■ Komputer należy utylizować zgodnie z obowiązującymi przepisami i
zarządzeniami. Aby uzyskać więcej informacji, należy skontaktować się
z lokalnymi władzami.
■ Komputer jest wyposażony w akumulator. W przypadku częstego
używania akumulator po pewnym czasie utraci zdolnośćładowania i
konieczna będzie jego wymiana. Przepisy w niektórych krajach
zabraniają utylizacji zużytych baterii i akumulatorów przez wyrzucenie
ich razem z odpadami komunalnymi.
■ Należy chronić nasze wspólne środowisko naturalne. Szczegółowe
informacje na temat miejsca recyklingu lub właściwego sposobu
utylizacji baterii i akumulatorów uzyskasz u lokalnych władz. Ten
produkt zawiera rtęć. Ze względu na szkodliwość dla środowiska
naturalnego utylizacja tego materiału może być uregulowana
przepisami. Informacje na temat ponownego wykorzystania, utylizacji
lub recyklingu uzyskasz u lokalnych władz.
Program ENERGY STAR
Komputer może być zgodny z programem ENERGY STAR®. Jeżeli
zakupiony model jest zgodny z tym programem, jest na nim umieszczone
logo ENERGY STAR i obowiązują następujące informacje.
Firma TOSHIBA jest partnerem programu ENERGY STAR i zaprojektowała
ten komputer zgodnie z najnowszymi zaleceniami ENERGY STAR
dotyczącymi oszczędzania energii. Komputer jest dostarczany z opcjami
zarządzania energią skonfigurowanymi w sposób zapewniający najbardziej
stabilne środowisko operacyjne i optymalną wydajność systemu zarówno
dla zasilania sieciowego, jak i akumulatorowego.
Aby oszczędnie korzystać z energii, komputer jest przełączany do stanu
wstrzymania, w którym system jest zamykany, a wyświetlacz jest wyłączany
po 15 minutach braku aktywności w trybie zasilania sieciowego. Firma
TOSHIBA zaleca uaktywnienie tej konfiguracji oraz innych funkcji
oszczędzania energii, aby umożliwić najbardziej efektywne wykorzystanie
energii przez komputer. Aby zakończyć stan wstrzymania, należy nacisnąć
przycisk zasilania.
Produkty oznaczone symbolem ENERGY STAR zapobiegają emisji gazów
cieplarnianych, ponieważ są zgodne z restrykcyjnymi zaleceniami
dotyczącymi efektywnego korzystania z energii, określonymi przez Agencję
Ochrony Środowiska (EPA) USA i Komisję Unii Europejskiej. Według
agencji EPA komputer spełniający nowe wymagania standardu ENERGY
STAR zuż
jest używany.
Więcej informacji na temat programu ENERGY STAR znajduje się pod
adresami http://www.eu-energystar.org lub http://www.energystar.gov.
ywa od 20 do 50% mniej energii zależnie od tego, w jaki sposób
®
xPodręcznik użytkownika
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
Deklaracja zgodności z przepisami REACH
Nowe przepisy dotyczące rejestracji, oceny, autoryzacji i limitowania
substancji chemicznych (REACH, Registration, Evaluation, Authorization
and Restriction of Chemicals), obowiązujące w Unii Europejskiej (UE) od 1
czerwca 2007 roku. Firma Toshiba będzie zapewniać zgodność ze
wszystkimi wymaganiami REACH i udostępniać naszym klientom
informacje dotyczące substancji chemicznych wykorzystywanych w
naszych produktach, zgodnie z przepisami REACH. Należy skorzystać z
następującej witryny w sieci Web www.toshiba-europe.com/computers/info/
reach, aby uzyskać informacje dotyczące substancji wykorzystywanych w
naszych produktach, uwzględnionych na liście zgodnej z artykułem 59(1)
przepisów (WE) nr 1907/2006 („REACH”) w stężeniu ponad 0,1 %
(wagowo).
Następujące informacje dotyczą tylko Turcji:
■ Zgodność z przepisami EEE: Firma Toshiba spełnia wszystkie
wymagania obowiązujących w Turcji przepisów 26891 „Ograniczenia
użytkowania określonych substancji niebezpiecznych w wyposażeniu
elektrycznym i elektronicznym”.
■ Dopuszczalna liczba uszkodzonych pikseli wyświetlacza jest określana
zgodnie ze standardami ISO 13406-2. Jeżeli liczba uszkodzonych
pikseli jest mniejsza niż wartość określona przez ten standard, nie będą
uznawane za defekt lub usterkę.
■ Akumulator jest produktem ulegającym zużyciu, a jego trwałość jest
zależna od sposobu użytkowania komputera. Jeżeli nie można
naładować akumulatora, oznacza to, że jest on wadliwy. Zmiany
wydajności akumulatora nie są wadą lub usterką.
GOST
Podręcznik użytkownikaxi
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
Standardy stacji optycznych
W komputerach TOSHIBA Satellite L350/Satellite Pro L350 preinstalowana
jest jedna z następujących stacji: DVD Super Multi (±R DL) lub DVD Super
Multi (±R DL) z funkcją Label Flash.
Stacja jest oznaczona jedną z następujących etykiet:
CLASS 1 LASER PRODUCT (PRODUKT LASEROWY KLASY 1)
LASER KLASSE 1
LUOKAN 1 LASERLAITE
APPAREIL A LASER DE CLASSE1
KLASS 1 LASER APPARAT
Przed sprzedażą, laser klasy 1 uzyskuje certyfikat standardu US rozdział
21 Departamentu zdrowia (DHHS 21 CFR).
W innych krajach stacja posiada certyfikat zgodności z klasą 1 IEC825 i
EN60825.
Zalecenia dotyczące bezpiecznego korzystania ze stacji dysków
optycznych.
■ W stacji zastosowano system laserowy. Aby zapewnić prawidłowe
korzystanie z tego produktu, należy dokładnie przeczytać i zachować
ten podręcznik.
Jeżeli konieczna jest konserwacja urządzenia, należy skontaktować się
z autoryzowanym serwisem.
■ Obsługa, regulacja lub użytkowanie produktu w sposób niezgodny z
procedurami opisanymi w podręczniku może być przyczyną narażenia
na niebezpieczne promieniowanie
■ Aby uniknąć bezpośredniego narażenia na wiązkę laserową, nie wolno
otwierać obudowy urządzenia.
xiiPodręcznik użytkownika
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
Stacja DVD Super Multi (±R DL)
Panasonic Communications UJ880AD/UJ880ED
Lokalizacja wymaganej etykiety
ODPOWIADA STANDARDOM
PROMIENIOWANIA FDA, 21 CFR
PODROZDZIAŁ J.
WYPRODUKOWANO
Panasonic Communications Co., Ltd.
1-62, 4-Chome Minoshima
Hakata-ku Fukuoka, Japan
PRODUKT UZYSKAŁ CERTYFIKAT
PRODUCENTA POTWIERDZAJĄCY
ZGODNOŚĆ Z PRZEPISAMI DHHS 21
CFR, ROZDZIAŁ 1, PODROZDZIAŁ J,
ZGODNE Z DATĄ PRODUKCJI.
WYPRODUKOWANO
Toshiba Samsung Storage Technology
Korea Corporation
14F Digital Empire II, 486 Sin-dong,
Youngtong-gu, Suwon-si, Gyeonggi-Do,
Korea, 443-734
Podręcznik użytkownikaxiii
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
Hitachi-LG Data Storage GT20N/GT20F
Lokalizacja wymaganej etykiety
ODPOWIADA STANDARDOM
PROMIENIOWANIA FDA, 21 CFR
PODROZDZIAŁ J.
WYPRODUKOWANO
Hitachi-LG Data Storage, Inc.
22-23, Kaigan 3-chome, Minato-Ku,
Tokyo, 108-0022 Japan
xivPodręcznik użytkownika
Zalecenia międzynarodowe
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
PRZESTROGA: Ten produkt jest
wyposażony w system laserowy i należy
do „PRODUKTÓW LASEROWYCH
KLASY 1”. Aby zapewnić prawidłowe
korzystanie z produktu, należy uważnie
przeczytać i zachować ten podręcznik.
W przypadku problemów związanych z
tym modelem należy skontaktować się z
najbliższym „AUTORYZOWANYM
punktem serwisowym”. Aby uniknąć
bezpośredniego narażenia na wiązkę
laserową, nie wolno otwierać obudowy
urządzenia.
VORSICHT: Dieses Gerät enthält ein
Laser-System und ist als
“LASERSCHUTZKLASSE 1 PRODUKT”
klassifiziert. Für den richtigen Gebrauch
dieses Modells lesen Sie bitte die
Bedienungsanleitung sorgfältig durch
und bewahren diese bitte als Referenz
auf. Falls Probleme mit diesem Modell
auftreten, benachrichtigen Sie bitte die
nächste “autorisierte Service-Vertretung”.
Um einen direkten Kontakt mit dem
Laserstrahl zu vermeiden darf das Gerät
nicht geöffnet werden.
Podręcznik użytkownikaxv
ADVARSEL: Denne mærking er anbragt
udvendigt på apparatet og indikerer, at
apparatet arbejder med laserstråler af
klasse 1, hviket betyder, at der anvendes
laserstrlier af svageste klasse, og at man
ikke på apparatets yderside kan bilve
udsat for utilladellg kraftig stråling.
APPARATET BOR KUN ÅBNES AF
FAGFOLK MED SÆRLIGT KENDSKAB
TIL APPARATER MED
LASERSTRÅLER!
Indvendigt i apparatet er anbragt den her
gengivne advarselsmækning, som
advarer imod at foretage sådanne
indgreb i apparatet, at man kan komme til
at udsatte sig for laserstråling.
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
OBS! Apparaten innehåller
laserkomponent som avger laserstråining
överstigande gränsen för laserklass 1.
VAROITUS. Suojakoteloa si saa avata.
Laite sisältää laserdiodin, joka lähetää
näkymätöntä silmilie vaarallista
lasersäteilyä.
PRZESTROGA: OBSŁUGA,
REGULACJA LUB UŻYTKOWANIE
PRODUKTU W SPOSÓB NIEZGODNY
Z PROCEDURAMI OPISANYMI W
PODRĘCZNIKU MOŻE BYĆ
PRZYCZYNĄ NARAŻENIA NA
NIEBEZPIECZNE PROMIENIOWANIE.
VORSICHT: DIE VERWENDUNG VON
ANDEREN STEUERUNGEN ODER
EINSTELLUNGEN ODER DAS
DURCHFÜHREN VON ANDEREN
VORGÄNGEN ALS IN DER
BEDIENUNGSANLEITUNG
BESCHRIEBEN KÖNNEN
GEFÄHRLICHE
STRAHLENEXPOSITIONEN ZUR
FOLGE HABEN.
xviPodręcznik użytkownika
Wstęp
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
Gratulujemy zakupu komputera TOSHIBA Satellite L350/Satellite Pro L350
Ten lekki, o dużej mocy komputer przenośny został zaprojektowany, aby
zapewnić lata niezawodnej i wydajnej pracy.
W tym podręczniku omówiono procedury konfiguracji i przygotowania do
użytkowania komputera Satellite L350/Satellite Pro L350. Zamieszczono w
nim również szczegółowe informacje dotyczące konfiguracji,
podstawowych operacji, prawidłowej eksploatacji sprzętu, korzystania z
urządzeń opcjonalnych oraz rozwiązywania problemów.
Początkujący użytkownicy komputerów stacjonarnych lub przenośnych
powinni najpierw dokładnie przeczytać rozdziały Wprowadzenie i
Przewodnik po systemie, aby zapoznać się z funkcjami, elementami i
akcesoriami komputera. Następnie przeczytaj sekcję Wprowadzenie
zawierającą instrukcje krok po kroku dotyczące konfigurowania komputera.
Doświadczeni użytkownicy komputerów powinni przeczytać niniejszą
przedmowę w celu zaznajomienia się z układem podręcznika oraz pokrótce
zapoznać się z jego treścią. Należy również przeczytać sekcję Dodatkowe
funkcje w rozdziale Wstęp, aby dowiedzieć się więcej na temat
nietypowych lub unikaowych funkcji komputera, oraz dokładnie przeczytać
rozdział Program HW Setup i zabezpieczanie hasłem, Jeżeli planowana
jest instalacja karty /ExpressCards lub pod
takich jak drukarka, należy przeczytać rozdział 8 Urządzenia opcjonalne.
łączanie urządzeń zewnętrznych
Zawartość podręcznika
Podręcznik użytkownika składa się z następujących rozdziałów, dodatków,
glosariusza oraz indeksu.
W rozdziale 1 Wprowadzenie omowiono budowę, funkcje i akcesoria
komputera.
W rozdziale 2 Przewodnik po systemie opisano elementy komputera i w
zwięzły sposób wyjaśniono ich funkcjonowanie.
Rozdział 3 Wprowadzenie zawiera podstawowe informacje potrzebne do
rozpoczęcia korzystania z komputera.
Rozdział 4 (Podstawowe funkcje produktu) zawiera porady dotyczące
prawidłowego obchodzenia się z komputerem oraz korzystania z płytki
dotykowej, stacji dysków optycznych, zewnętrznej stacji dyskietek,
bezprzewodowej sieci LAN, sieci LAN, regulatorów audio/wideo.
W rozdziale 5 Klawiatura opisano specjalne funkcje klawiatury, takie jak
mapowanie i klawisze dostępu.
W rozdziale 6 (Zasilanie komputera) przedstawiono szczegółowe
informacje dotyczące źródeł zasilania komputera i trybów oszczędzania
akumulatora.
Podręcznik użytkownikaxvii
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
Rozdział 7 (Program HW Setup i zabezpieczanie hasłem) zawiera opis
procedur konfigurowania komputera przy użyciu programu HW Setup.
Omówiono również sposób konfigurowania hasła.
W rozdziale 8 Urządzenia opcjonalne opisano dostępne wyposażenie
opcjonalne.
Rozdział 9 Rozwiązywanie problemów zawiera użyteczne informacje
dotyczące sposobu wykonywania niektórych testów diagnostycznych oraz
postępowania w przypadku nieprawidłowego funkcjonowania komputera.
Rozdział 10 Zastrzeżenia zawiera uwagi prawne dotyczące komputera.
Załączniki zawierają dane techniczne komputera.
Rozdział „Glosariusz” definiuje ogólne pojęcia z zakresu terminologii
komputerowej, zawiera także listę użytych w tekście akronimów.
Rozdział „Indeks” ułatwia szybkie odnalezienie potrzebnych informacji w
podręczniku.
Stosowane konwencje
Przy opisywaniu, określaniu oraz wskazywaniu terminów i procedur
zastosowano w podręczniku następujące konwencje.
Skróty
Po terminie pojawiającym się w tekście po raz pierwszy i zawsze wówczas,
gdy jest to konieczne dla zapewnienia czytelności tekstu, w nawiasie
podawany jest skrót. Na przykład: Read Only Memory (ROM). Skróty
znajdują się również w Glosariusz.
Ikony/symbole
Ikony/symbole służą do oznaczania portów, elementów regulacyjnych oraz
innych elementów komputera. Są również stosowane na panelu
wskaźników w celu określenia elementów, których dotyczą przedstawiane
informacje.
Klawisze
Symbole klawiszy stosowane w tekście podręcznika służą do opisu
wykonywanych operacji. Zostały one przedstawione w sposób,
w jaki są widoczne na klawiaturze, oraz wyróżnione specjalną czcionką.
Na przykład ENTER oznacza klawisz ENTER.
xviiiPodręcznik użytkownika
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
Korzystanie z klawiszy
Niektóre operacje wymagają jednoczesnego użycia dwóch lub więcej
klawiszy. Operacje takie zostały oznaczone symbolami klawiszy
oddzielonymi znakiem plus (+). Na przykład CTRL + C oznacza, że należy równocześnie nacisnąć i przytrzymać klawisz CTRL i klawisz C.
W przypadku trzech klawiszy należy przytrzymać dwa pierwsze i nacisnąć
trzeci
ABCJeżeli procedura wymaga operacji np. kliknięcia ikony lub
wpisania tekstu, nazwa ikony lub wpisywany tekst są
przedstawione czcionką widoczną po lewej stronie.
Wyświetlacz
ABCTytuły okienek, ikon, tekst wyświetlany przez komputer
przedstawiono czcionką widoczną po lewej.
Komunikaty
Celem komunikatów używanych w podręczniku jest zwrócenie uwagi
użytkownika na ważne informacje. Każdy rodzaj komunikatu jest
oznaczony w sposób przedstawiony poniżej.
Ostrzeżenie! Ostrzeżenie informuje użytkownika, że korzystanie ze
sprzętu w niewłaściwy sposób lub postępowanie niezgodne z
przedstawionymi instrukcjami może spowodować utratę danych lub
uszkodzenie komputera.
Uwaga. Uwaga zawiera wskazówkę lub poradę ułatwiającą optymalne
korzystanie z wyposażenia.
Terminologia
Ten termin jest definiowany w tym dokumencie w następujący sposób:
Rozpocznij
Określenie „Start” dotyczy przycisku „”
®
systemu Microsoft
Windows Vista™.
Podręcznik użytkownikaxix
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
Informacje ogólne
Komputery TOSHIBA zaprojektowano w sposób zapewniający maksimum
bezpieczeństwa, minimum zmęczenia podczas pracy oraz całkowitą
zgodność z wymaganiami określonymi dla komputerów przenośnych.
Aby jednak ograniczyć do minimum ryzyko zranienia użytkownika lub
uszkodzenia komputera, należy uwzględnić określone zalecenia.
Należy zapoznać się przedstawionymi poniżej ogólnymi zaleceniami
dotyczącymi pracy z komputerem, zwracając równocześnie uwagę na
zawarte w tekście ostrzeżenia.
Tworzenie wygodnego środowiska pracy z komputerem
Umieść komputer na płaskiej powierzchni, wystarczająco dużej, aby
zmieścił się komputer i wszelkie inne urządzenia, których potrzebujesz, np.
drukarka.
Zostaw wystarczająco dużo miejsca wokół komputera i sprzętu, aby
zapewnić odpowiednią wentylację. W przeciwnym wypadku może nastąpić
przegrzanie tych elementów.
Aby zapewnić odpowiednie warunki pracy komputera, zabezpiecz miejsce
pracy przed następującymi czynnikami:
■ Kurz, wilgoć i bezpośrednie światło słoneczne.
■ Sprzęt, który generuje silne pole elektromagnetyczne, taki jak głośniki
(inne niż głośniki podłączone do komputera) lub telefon głośnomówiący.
■ Gwałtowne zmiany temperatury lub wilgotności oraz źródła zmian
temperatury, takie jak wyloty urządzeń klimatyzacyjnych lub
grzewczych.
■ Ekstremalne gorąco, zimno lub wilgotność.
■ Ciecze i żrące chemikalia.
Nadwerężenia
Należy uważnie przeczytać Podręcznik bezpiecznego i wygodnego
korzystania z komputera. Zamieszczono w nim informacje dotyczące
zapobiegania zmęczeniu i drętwieniu rąk na skutek długotrwałego
korzystania z klawiatury.
xxPodręcznik użytkownika
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
Oparzenia
■ Należy unikać długotrwałego kontaktu fizycznego z komputerem.
Jeżeli komputer pozostaje włączony przez dłuższy czas, powierzchnia
obudowy może ulec nagrzaniu. Chociaż temperatura sprawdzana
dotykowo może nie wydawać się wysoka, to jednak długotrwały kontakt
fizyczny z komputerem (np. trzymanym na kolanach) może
spowodować powstanie na skórze lekkiego oparzenia.
■ W przypadku długotrwałego korzystania z komputera zaleca się
również unikanie kontaktu z metalową płytką portów interfejsu, która
także może się silnie nagrzewać.
■ Obudowa zasilacza sieciowego może nagrzewać się podczas pracy,
jednak jest to zjawisko naturalne i nie świadczy o nieprawidłowym
funkcjonowaniu. W razie konieczności transportu zasilacza należy go
wyłączyć i poczekać aż ostygnie.
■ Nie należy umieszczać
wrażliwych na wysoką temperaturę, ponieważ mogą ulec zniszczeniu.
zasilacza sieciowego na powierzchniach
Uszkodzenia spowodowane naciskiem lub uderzeniem
Należy chronić komputer przed nadmiernym naciskiem lub udarami
mechanicznymi, które mogą być przyczyną uszkodzenia wyposażenia lub
nieprawidłowego funkcjonowania komputera.
Przegrzewanie karty ExpressCard
Niektóre karty ExpressCard mogą nagrzewać się podczas użytkowania
przez dłuższy czas, a wyższa temperatura może być przyczyną błędów lub
niestabilności danego urządzenia. Należy również zachować ostrożność
podczas wyjmowania karty /ExpressCard, która była używana przez
dłuższy czas.
Telefony komórkowe
Korzystanie z telefonów komórkowych może powodować zakłócenia
dźwięku w komputerze. Nie wpływa to na funkcjonowanie komputera,
jednak zaleca się zachowanie odległości min. 30 cm między komputerem i
używanym telefonem komórkowym.
Podręcznik bezpiecznego i wygodnego korzystania z
komputera
Wszystkie ważne informacje dotyczące bezpiecznego i prawidłowego
korzystania z komputera zamieszczono w Podręczniku bezpiecznego i wygodnego korzystania z komputera, dostarczonym razem z komputerem.
Należy uważnie przeczytać ten podręcznik przed rozpoczęciem
korzystania z komputera.
Podręcznik użytkownikaxxi
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
xxiiPodręcznik użytkownika
Wprowadzenie
Rozdział ten zawiera listę kontrolną wyposażenia oraz opis specjalnych
funkcji, opcji i akcesoriów.
Niektóre funkcje opisane w podręczniku mogą działać nieprawidłowo,
jeżeli używany jest inny system operacyjny niż zainstalowany fabrycznie
przez firmę TOSHIBA.
Lista kontrolna wyposażenia
Ostrożnie rozpakuj komputer. Zachowaj opakowanie w celu ponownego
wykorzystania w przyszłości.
Sprzęt
Sprawdź, czy dostarczono wszystkie następujące elementy:
■ Komputer przenośny Satellite L350/Satellite Pro L350
■ Uniwersalny zasilacz sieciowy oraz przewód zasilający.
■ Kabel modułowy (dostarczany z niektórymi modelami)
■ Ściereczka do czyszczenia (dostarczana z niektórymi modelami)
■ Komputer jest dostarczany ze ściereczką do czyszczenia, której
można użyć do usunięcia kurzu oraz śladów linii papilarnych z
klawiatury i podpórki pod dłonie.
■ Podczas czyszczenia klawiatury, podpórki pod dłonie i panelu
wyświetlacza nie należy wywierać nadmiernego nacisku.
■ Nie wolno używaćściereczki do czyszczenia, jeżeli jest zabrudzona lub
wilgotna.
■ Nie wolno używaćściereczki do czyszczenia nasączonej wodą,
detergentami lub lotnymi rozpuszczalnikami organicznymi.
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
Rozdział 1
■ Zalecane jest pranie zabrudzonej ściereczki przy użyciu łagodnego
detergentu i obfite płukanie. Należy poczekać na wyschnięcie ściereczki przed ponownym użyciem jej do czyszczenia komputera.
Podręcznik użytkownika1-1
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
Oprogramowanie
Microsoft® Windows Vista™
Na komputerze zostało wstępnie zainstalowane następujące
oprogramowanie:
®
■ Microsoft
■ Sterowniki wyświetlacza dla systemu Windows
■ Sterownik sieci LAN
■ Sterownik urządzenia wskazującego
■ TOSHIBA Face Recognition (preinstalowany w przypadku niektórych
modeli)
■ Sterownik dźwięku do systemu Windows
■ Sterownik bezprzewodowej sieci LAN (może być używany wyłącznie z
modelami dostosowanymi do bezprzewodowej sieci LAN)
■ Podręcznik Szybkie wprowadzenie komputera przenośnego Satellite
L350/Satellite Pro L350
■ Podręcznik bezpiecznego i wygodnego korzystania z komputera
(uwzględniony w Podręczniku użytkownika)
■ Jeżeli brakuje jakiegokolwiek elementu lub jest on uszkodzony, należy
niezwłocznie skontaktować się ze sprzedawcą.
■ Informacje dotyczące gwarancji
1-2Podręcznik użytkownika
Funkcje
Procesor
Pamięć
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
Konfiguracja komputera:
ProcesorTyp procesora jest zależny od modelu.
Aby sprawdzić typ procesora zainstalowanego w
danym modelu, otwórz program PC Diagnostic
Tool, klikając Start -> Wszystkie programy ->
TOSHIBA -> Utilities -> TOSHIBA PC
diagnostic Tool.
GniazdaW dwóch gniazdach pamięci w każdym modelu
można instalować moduły pamięci PC2-6400
1GB, 2GB lub 4GB.
Maksymalna ilość pamięci systemowej jest
zależna od zakupionego modelu.
Pamięć RAM wideoZależnie od zakupionego modelu.
Modele z mikroukładem Mobile Intel® GM45
Express/Mobile Intel
®
PM45 Express:
pamięć RAM wideo jest przydzielana z pamięci
głównej zgodnie z technologią Dynamic Video
Memory.
Modele z mikroukładem Mobile Intel
Express/Mobile Intel
®
PM45 Express w module
®
GM45
graficznym ATI Mobility Radeon™ HD4530.
Zewnętrzna 256MB.
®
Modele z mikroukładem Mobile Intel
Express/Mobile Intel
®
PM45 Express w module
GM45
graficznym ATI Mobility Radeon™ HD4570.
Zewnętrzna 512MB.
®
Modele z mikroukładem Mobile Intel
Express/Mobile Intel
®
PM45 Express w module
GM45
graficznym ATI Mobility Radeon™ HD4650.
Zewnętrzna 1GB.
Podręcznik użytkownika1-3
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
Użytkownicy korzystający z 32-bitowej wersji systemu Windows: Jeżeli
komputer jest skonfigurowany z dwoma modułami pamięci 2GB lub
większymi, może być wyświetlana ilość pamięci tylko około 3GB (zależnie
od specyfikacji sprzętu komputera).
Jest to prawidłowe, ponieważ system operacyjny zazwyczaj wyświetla
dostępną ilość pamięci zamiast fizycznej pamięci (RAM) zainstalowanej w
komputerze. Różne składniki komputera (takie jak procesory graficzne
GPU kart wideo lub urządzenia PCI np. bezprzewodowej sieci LAN).
wymagają oddzielnego miejsca w pamęci. 32-bitowy system operacyjny
nie może adresować więcej niż 4GB pamięci, dlatego zasoby tych
systemów nakładają się na pamięć fizyczną. Na skutek tego ograniczenia
technicznego nakładająca się pamięć nie jest dostępna dla systemu
operacyjnego. Niektóre narzędzia mogą wy
pamięci fizycznej zainstalowanej w komputerze, jednak dla systemu
operacyjnego wciąż dostępnych będzie tylko 3GB.
Dyski
świetlać rzeczywistą ilość
Dysk twardy (HDD)W komputerze jest zainstalowany jeden z lub
dwa zintegrowane dyski twarde 2,5 cala pełniące
funkcję trwałej pamięci danych i oprogramowania
(zależnie od zakupionego modelu). Występuje w
następujących rozmiarach.
■ 120GB
■ 160GB
■ 200GB
■ 250GB
■ 300GB
■ 320GB
■ 400GB
■ 500 GB
Zastrzeżenie (pojemność dysku twardego)
Aby uzyskać więcej informacji na temat
zastrzeżenia dotyczącego pojemności dysku
twardego, zobacz sekcję Zastrzeżenia w
rozdziale 10.
Dostępne mogą być dodatkowe pojemności dysków twardych.
1-4Podręcznik użytkownika
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
Stacja DVD Super
Multi (+-R DL)
Niektóre modele są wyposażone w
pełnowymiarowy moduł stacji DVD Super Multi
(±R DL) umożliwiający zapisywanie danych na
dyskach CD/DVD przystosowanych do
wielokrotnego zapisu i korzystanie z dysków
CD/DVD bez adaptera. Stacja odczytuje dyski
DVD-ROM z prędkością maks. 8x i dyski
CD-ROM z prędkością maks. 24x. Stacja
zapisuje dyski CD-R z prędkością maks. 24x,
dyski CD-RW z prędkością maks. 16x, dyski
DVD-R z prędkością maks. 8x, dyski DVD-RW z
prędkością maks. 6x, dyski DVD-RAM z
prędkością maks. 5x, dyski DVD+R z prędkością
maks. 8x, dyski DVD+RW z prędkością maks.
8x, dyski DVD+R DL z prędkością maks. 4x i
dyski DVD-R DL z prędkością maks.4x. Ta stacja
obsługuje nast
ępujące formaty:
■ DVD-ROM
■ DVD-Video
■ DVD-R
■ DVD-RW
■ DVD+R
■ DVD+RW
■ DVD-RAM
■ DVD+R DL
■ DVD-R DL
■ CD-DA
■ CD-Text
■ CD-ROM Mode 1, Mode 2
■ CD-ROM XA Mode 2 (Form1, Form2)
■ CD-R
■ CD-RW
■ CD-G (tylko Audio CD)
■ Photo CD (jednosesyjne/wielosesyjne)
■ Enhanced CD (CD-EXTRA)
■ Addressing Method 2
Podręcznik użytkownika1-5
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
Klawiatura
Wbudowane104 lub 105 klawiszy, zgodna z rozszerzoną
Urządzenie wskazujące
klawiaturą IBM®, oraz klawisze i .
Aby uzyskać szczegółowe informacje, zobacz
rozdział 5 Klawiatura.
Wbudowane
Płytka dotykowa z przyciskami sterującymi na
podpórce pod dłonie umożliwia sterowanie
wskaźnikiem na ekranie.
Zasilanie
Akumulator
Akumulator zegara
czasu rzeczywistego
(RTC)
Zasilacz sieciowy
Komputer jest zasilany przy użyciu pojedynczego
akumulatora litowo-jonowego.
Wewnętrzny akumulator RTC zapewnia zasilanie
zegara czasu rzeczywistego i kalendarza.
Uniwersalny zasilacz sieciowy zasila system i
ładuje akumulatory, gdy są one wyczerpane.
Zasilacz jest dostarczany z odłączalnym kablem
sieciowym. Dzięki uniwersalnej konstrukcji
zasilacz może korzystać z sieci zasilającej o
napięciu od 100V do 240V.
Porty
SłuchawkaUmożliwia podłączenie słuchawek stereo.
MikrofonUmożliwia podłączenie mikrofonu.
Monitor zewnętrznyAnalogowy port VGA, 15 końcówek.
Magistrala USB
(USB 2.0)
Trzy porty uniwersalnej magistrali szeregowej
(USB) umożliwiają łańcuchowe podłączenie do
komputera kilku urządzeń wyposażonych w
złącze USB.
HDMITo złącze HDMI umożliwia podłączenie monitora
zewnętrznego/urządzeń audio. (Dostępne w
niektórych modelach.)
1-6Podręcznik użytkownika
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
Gniazda
Moduł Bridge mediaTo gniazdo ułatwia transfer danych z urządzeń
takich jak cyfrowe aparaty fotograficzne lub
osobiste organizatory cyfrowe (PDA),
używających kart pamięci flash (SD/SDHC/MS/MS
Pro/MMC). (Dostępne w niektórych modelach.)
Gniazdo karty
ExpressCard
W gnieździe kart ExpressCard można
zainstalować kartę ExpressCard™/34 lub Expres
Card™/54 w celu rozszerzenia zestawu funkcji
komputera. Aby uzyskać szczegółowe
informacje, zobacz rozdział 8 Urządzenia
opcjonalne.
Multimedia
Kamera internetowaKorzystając z tej zintegrowanej kamery
internetowej, można nagrywać/przesyłać obrazy
nieruchome lub wideo (dostępne w niektórych
modelach).
System dźwiękowy
System dźwiękowy zgodny z systemem Windows
Sound System oferuje głośnik wewnętrzny oraz
złącza zewnętrznego mikrofonu i słuchawek. Ma
on również pokrętło sterowania głośnością.
Komunikacja
LAN (sieć lokalna)
Bezprzewodowa
sieć LAN
Przełącznik
komunikacji
bezprzewodowej
Podręcznik użytkownika1-7
Komputer jest wyposażony w kartę sieci LAN
obsługującą sieć Ethernet LAN (10Mb/s,
10BASE-T) lub Fast Ethernet LAN (100Mb/s,
100BASE-TX). Na niektórych rynkach modem
jest instalowany fabrycznie jako urządzenie
standardowe.
Bezprzewodowa sieć LAN współpracuje z innymi
systemami sieci LAN opartymi na technologii
radiowej Direct Sequence Spread Spectrum/
Orthogonal Frequency Division Multiplexing
zgodnej ze standardem IEEE 802.11
(wersja A, B, G lub wersja robocza N).
Przełączanie między wieloma kanałami.
(Dostępne w niektórych modelach.)
Ten przełącznik umożliwia włączenie lub
wyłączenie funkcji transmisji dla bezprzewodowych
urządzeń radiowych (bezprzewodowa sieć LAN).
(Dostępne w niektórych modelach.)
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
Bezpieczeństwo
Szczelina blokady
zabezpieczającej
Oprogramowanie
System operacyjny
Programy
narzędziowe firmy
TOSHIBA
Funkcja Plug and
Play
Dodatkowe funkcje
Następujące funkcje są dostępne wyłącznie w przypadku komputerów
firmy TOSHIBA lub są funkcjami zaawansowanymi ułatwiającymi obsługę
komputera. Aby uzyskać dostęp do okna Opcje zasilania, kliknij Start ->
Panel sterowania -> System i konserwacja -> Opcje zasilania.
Służy do podłączenia blokady zabezpieczającej
w celu przymocowania komputera do biurka lub
innego dużego obiektu.
Dostępny jest system Microsoft
Vista™. Zobacz sekcję dotyczącą preinstalacji
Oprogramowanie na początku tego rozdziału.
Aby zapewnić wygodę użytkowania komputera,
zainstalowano wiele programów narzędziowych i
sterowników. Zobacz sekcję Programy
narzędziowe i aplikacje w tym rozdziale.
Po podłączeniu urządzenia zewnętrznego do
komputera lub zainstalowaniu podzespołu,
funkcja Plug and Play umożliwia rozpoznanie
połączenia przez system i automatyczne
przeprowadzenie niezbędnej konfiguracji.
szybką modyfikację ustawień systemu
bezpośrednio przy użyciu klawiatury, bez
konieczności uruchamiania programu
konfiguracji systemu.
Funkcja ta powoduje automatyczne wyłączenie
wbudowanego wyświetlacza, jeżeli w czasie
określonym przez użytkownika nie został
naciśnięty żaden klawisz. Zasilanie jest
przywracane po wciśnięciu dowolnego klawisza.
To ustawienie można skonfigurować w oknie
Opcje zasilania.
Automatycznie wyłącza zasilanie dysku
twardego, jeżeli w czasie określonym przez
użytkownika dysk ten nie jest używany.
Zasilanie jest włączane ponownie w momencie
zapisu lub odczytu danych zapisanych na dysku.
To ustawienie można skonfigurować w oknie
Opcje zasilania.
®
Windows
1-8Podręcznik użytkownika
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
Automatyczne
przełączanie do
stanu wstrzymania/
hibernacji
Hasło włączania
zasilania
Funkcja
natychmiastowego
zabezpieczenia
Funkcja
inteligentnego
zasilania
Tryb oszczędzania
akumulatora
Włączanie/
wyłączanie zasilania
przy użyciu pokrywy
komputera
Funkcja
automatycznej
hibernacji systemu
przy niskim
poziomie
naładowania
akumulatora
Ta funkcja powoduje automatyczne przełączenie
systemu do stanu wstrzymania lub hibernacji,
jeżeli przez określony czas nie pojawił się żaden
sygnał na wejściu i nie korzystano ze sprzętu.
To ustawienie można skonfigurować w oknie
Opcje zasilania.
Dostępne są dwa poziomy haseł (administratora i
użytkownika), które zapobiegają
nieuprawnionemu dostępowi do komputera.
Klawisz skrótu wygasza natychmiast ekran i
unieruchamia komputer, zapewniając ochronę
danych.
Mikroprocesor funkcji inteligentnego zasilania
komputera kontroluje poziom naładowania
akumulatora i oblicza jego pozostałą pojemność.
Chroni on również podzespoły elektroniczne
przed pracą w niestandardowych warunkach,
takich jak przepięcia powodowane przez
zasilacz. To ustawienie można skonfigurować w
oknie Opcje zasilania.
Ta funkcja umo
żliwia konfigurowanie komputera
do oszczędnego korzystania z akumulatora.
To ustawienie można skonfigurować w oknie
Opcje zasilania.
Funkcja ta wyłącza zasilanie komputera w
momencie zamknięcia panelu wyświetlacza i
włącza je po otwarciu komputera. To ustawienie
można skonfigurować w oknie Opcje zasilania.
Gdy poziom naładowania akumulatora jest zbyt
niski, aby kontynuować pracę, system jest
automatycznie przełączany do stanu hibernacji,
a następnie komputer jest wyłączany.
To ustawienie można skonfigurować w oknie
Opcje zasilania.
Podręcznik użytkownika1-9
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
Rozpraszanie ciepła Procesor jest wyposażony w wewnętrzny czujnik
HibernacjaTa funkcja pozwala na wyłączenie zasilania bez
Stan wstrzymaniaJeżeli trzeba przerwać pracę, można wyłączyć
temperatury chroniący przed przegrzaniem.
Jeżeli wewnętrzna temperatura komputera
podniesie się do określonego poziomu,
następuje włączenie wentylatora lub
spowolnienie szybkości przetwarzania. To
ustawienie można skonfigurować w oknie Opcje
zasilania.
Maksymalna
wydajność
Optymalizacja
wykorzystania
akumulatora
konieczności zamykania programów. Zawartość
pamięci jest zapisywana na dysku twardym, a po
włączeniu zasilania komputera można
kontynuować pracę. Aby uzyskać szczegółowe
informacje, zobacz sekcję Wyłączanie zasilania
w rozdziale 3 Wprowadzenie.
zasilanie bez konieczności zamykania
programów. Dane są zachowywane w głównej
pamięci komputera. Po włączeniu zasilania
można kontynuować pracę od miejsca, w którym
została przerwana.
Najpierw jest włączany
wentylator, a następnie,
w razie potrzeby, jest
obniżana szybkość
przetwarzania procesora.
Najpierw jest obniżana
szybkość przetwarzania
procesora, a następnie,
w razie potrzeby, jest
włączany wentylator.
TOSHIBA Value Added Package
W tej sekcji opisano funkcje TOSHIBA Component preinstalowane na
komputerze.
TOSHIBA Power
Option
TOSHIBA Button
Support
1-10Podręcznik użytkownika
W programie TOSHIBA Power Option
uwzględniono różne funkcje związane z
zarządzaniem energią.
Ten program kontroluje funkcje następujących
przycisków komputera.
■ Przycisk wyciszenia
■ CD/DVD
Istnieje możliwość zmiany aplikacji
uruchamianych przy użyciu przycisków.
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
TOSHIBA Zooming
Utility
Ten program narzędziowy umożliwia zwiększenie
lub zmniejszenie rozmiaru ikony na pulpicie
systemu Windows lub współczynnika
powiększenia związanego z obsługiwanymi
aplikacjami.
TOSHIBA PC
Diagnostic Tool
Program TOSHIBA PC Diagnostic Tool wyświetla
podstawowe informacje związane z konfiguracją
komputera i umożliwia testowanie niektórych
wbudowanych urządzeń komputera.
TOSHIBA Flash
Cards
Ten program narzędziowy obsługuje następujące
funkcje.
■ Klawisze dostępu
■ Program wywołujący aplikacje Toshiba
■ Podczas uruchamiania lub wznawiania działania komputera program
TOSHIBA Flash Cards może zostać udostępniony z pewnym
opóźnieniem i może być wyświetlany kilka razy przed całkowitym
uaktywnieniem. Z klawiszy dostępu można korzystać po całkowitym
uaktywnieniu programu TOSHIBA Flash Cards.
■ Jeżeli system jest zajęty i wyświetlany jest komunikat Not
Responding (Brak odpowiedzi), należy poczekać na całkowite
uaktywnienie programu TOSHIBA Flash Cards przed kontynuowaniem
korzystania z tego programu i klawiszy.
TOSHIBA
Accessibility
Program TOSHIBA Accessibility umożliwia
użytkownikom niepełnosprawnym korzystanie z
klawiszy dostępu TOSHIBA. Ten program
umożliwia skonfigurowanie klawisza FN jako
klawisza stałego, który można nacisnąć jeden
raz i zwolnić, a następnie nacisnąć klawisz
„F numer”, aby uzyskać dostęp do określonej
funkcji. Klawisz FN pozostaje aktywny do chwili,
kiedy zostanie naciśnięty inny klawisz.
Podręcznik użytkownika1-11
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
Programy narzędziowe i aplikacje
W tej sekcji rozdziału omówiono preinstalowane programy narzędziowe i
sposób ich uruchamiania. Szczegółowe informacje można znaleźć w
podręcznikach online programów, plikach Pomocy i plikach readme.txt
TOSHIBA AssistProgram TOSHIBA Assist to graficzny interfejs
HW Setup program
narzędziowy
TOSHIBA DVD
PLAYER
TOSHIBA Disc Creator Można nagrywać dyski CD/DVD w kilku
TOSHIBA DVD-RAM
Utility
użytkownika ułatwiający dostęp do pomocy i
usług.
Aby uruchomić ten program, kliknij przycisk Start
systemu Windows, wskaż polecenie Wszystkie
programy, kliknij polecenie TOSHIBA, kliknij
polecenie Utilities (Programy narzędziowe) i
kliknij ikonę HWSetup.
To oprogramowanie umożliwia odtwarzanie
dysków DVD Video.
(To oprogramowanie jest preinstalowane w
modelach ze stacją DVD Super Multi ±R DL.)
formatach, w tym dyski CD audio, które można
później odtwarzać na standardowym
stereofonicznym odtwarzaczu CD, oraz dyski
CD/DVD z danymi, służące do zapisu plików i
folderów znajdujących się na dysku twardym.
Tego oprogramowania można używać w
przypadku modeli ze stacją DVD Super Multi
(±R DL).
Program TOSHIBA Disc Creator można w
następujący sposób uruchomi
W programie TOSHIBA DVD-RAM Utility
dostępna jest funkcja formatowania fizycznego
(Physical Format) i zabezpieczenia przed
zapisem (Write-Protect) dla dysków DVD-RAM.
Ten program uwzględniono w module konfiguracji
programu TOSHIBA Disc Creator.
Program Toshiba DVD-RAM Utility można w
następujący sposób uruchomić z paska menu.
TOSHIBA ConfigFree ConfigFree to pakiet programów narzędziowych
ułatwiających sterowanie urządzeniami
komunikacyjnymi oraz połączeniami sieciowymi.
ConfigFree umożliwia również identyfikację
problemów z komunikacją i tworzenie profilów
ułatwiających przełączanie ustawień
skonfigurowanych dla lokalizacji lub sieci
komunikacyjnych.
Program ConfigFree można w następujący
sposób uruchomić z paska menu.
Start -> Wszystkie programy -> TOSHIBA ->
ConfigFree
TOSHIBA Face
Recognition
Program TOSHIBA Face Recognition używa
dostępnej biblioteki do weryfikacji danych
związanych z opisem wyglądu twarzy
użytkowników podczas logowania do systemu
Windows. Jeżeli weryfikacja jest pomyślna,
użytkownik zostanie automatycznie zalogowany
do systemu Windows, dlatego może uniknąć
konieczności wprowadzania hasła lub
wykonywania podobnych czynności
utrudniających logowanie.
Centrum mobilności w
systemie Windows
W tej sekcji omówiono Centrum mobilnoś
systemie Windows.
ci w
Centrum mobilności jest programem
narzędziowym umożliwiającym szybki dostęp do
ustawień kilku komputerów przenośnych w
pojedynczym oknie. System operacyjny domyślnie
udostępnia maksymalnie osiem komponentów, a
do Centrum mobilności w systemie Windows
dodawane są dwa kolejne komponenty.
■ Blokada komputera (Lock Computer):
Ta funkcja umożliwia zablokowanie
komputera bez wyłączania zasilania. Ta
funkcja nie różni się od przycisku Zablokuj w
dolnej części prawego okienka w menu Start.
■ TOSHIBA Assist: Ta funkcja umożliwia
otwarcie programu TOSHIBA Assist, jeżeli
został zainstalowany na danym komputerze.
Podręcznik użytkownika1-13
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
Opcje
Istnieje możliwość dodania do komputera wyposażenia dodatkowego,
które pozwala na zwiększenie jego wydajności oraz wygody pracy.
Dostępne jest następujące wyposażenie dodatkowe:
Rozszerzenie
pamięci
AkumulatorDodatkowy akumulator z
Zasilacz sieciowyW razie korzystania z komputera w różnych
Stacja dyskietek
USB
Blokada
zabezpieczająca
W przypadku wszystkich modeli dostępne są dwa
gniazda umożliwiające instalację dodatkowych
modułów pamięci PC2-6400 1GB, 2GB lub 4GB.
Maksymalna ilość pamięci systemowej i szybkość
procesora jest zależna od zakupionego modelu.
6 ogniwami (PA3536U-1BRS/ PA3536U-1BAS) i
9 ogniwami (PA3537U-1BRS/ PA3537U-1BAS)
można zakupić od dystrybutora produktów firmy
TOSHIBA. Ten akumulator jest taki sam, jak
dostarczany wraz z komputerem. Można go użyć
jako akumulatora zapasowego lub zamiennego.
miejscach, korzystny może okazać się zakup
dodatkowych zasilaczy sieciowych. Dzięki temu nie
trzeba będzie nosić zasilacza ze sobą.
Stacja obsługuje dyskietki o pojemności 1,44MB
lub 720kB i jest podłączana do portu USB. W
systemie Windows Vista™ nie mo
dyskietki o pojemności 720kB, jednak można
odczytywać i zapisywać dyskietki, które zostały już
sformatowane.
Gniazdo umożliwiające podłączenie linki
zabezpieczającej komputer przed kradzieżą.
żna sformatować
1-14Podręcznik użytkownika
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
Rozdział 2
Przewodnik po systemie
W tym rozdziale opisano poszczególne składniki komputera.
Należy się z nimi zapoznać przed rozpoczęciem korzystania z komputera.
Widok komputera z przodu po zamknięciu panelu wyświetlacza
Rysunek 2-1 przedstawia przód komputera z zamkniętym wyświetlaczem.
Zatrzask wyświetlacza
Logo na panelu przednim*
Regulacja głośności
Przełącznik komunikacji
bezprzewodowej*
* Zależnie od zakupionego modelu
Rysunek 2-1 Przód komputera z zamkniętą obudową
Logo na panelu
przednim
Przełącznik
komunikacji
bezprzewodowej
Ustaw przełącznik w położeniu umożliwiającym wyłączenie tej funkcji w
samolotach i szpitalach. Sprawdź wskaźnik komunikacji bezprzewodowej.
Wskaźnik przestaje migać po zakończeniu komunikacji bezprzewodowej.
Podręcznik użytkownika2-1
Logo na panelu przednim wskazuje serię,
do której należy zakupiony komputer.
(Zależnie od zakupionego modelu.)
Przesuń przełącznik w prawo (w kierunku tyłu
komputera), aby włączyć połączenie
bezprzewodowe. Przesuń przełącznik w lewo
(w kierunku przodu komputera), aby wyłączyć
funkcje komunikacji bezprzewodowej. (Dostępne w
niektórych modelach.)
To gniazdo ułatwia przesyłanie danych z urządzeń,
takich jak cyfrowe aparaty fotograficzne i PDA,
korzystające z pamięci flash (SD/SDHC/MS/MS
Pro/MMC; dostępne w niektórych modelach).
Zatrzask umożliwia zamknięcie panelu LCD. Aby
otworzyć panel wyświetlacza, należy zwolnić
zatrzask.
umożliwiające podłączenie mikrofonu
monofonicznego lub innego urządzenia audio.
umożliwia podłączenie słuchawek stereofonicznych
(min. 16 omów) lub innego urządzenia wyjściowego
audio. Podłączenie słuchawek powoduje
automatyczne wyłączenie głośnika wewnętrznego.
Regulacja sł
systemu głośników i słuchawek.
Szczelina wentylacyjna
uży do wyregulowania głośności
Złącze sieci LAN
Gniazdo karty Express*
Port monitora
zewnętrznego
* Zależnie od zakupionego modelu
Rysunek 2-2 Lewy panel obudowy komputera
Port monitora
zewnętrznego
2-2Podręcznik użytkownika
Ten port (15 końcówek) umożliwia podłączenie
monitora zewnętrznego.
Porty USB
Port wyjściowy HDMI*
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
Szczelina
Zapewnia przepływ powietrza do/z wentylatora.
wentylacyjna
Nie należy zasłaniać otworów wentylatora. Należy także uważać, aby do
szczelin wentylacyjnych nie dostały się zbędne przedmioty. Szpilka lub
podobny przedmiot może uszkodzić układy elektroniczne komputera.
Port wyjściowy
HDMI
Do portu wyjściowego HDMI można podłączyć
kabel HDMI typu A. Pojedynczy kabel HDMI
umożliwia wysyłanie oraz odbieranie sygnałów
wideo i audio oraz sygnałów sterujących.
(Dostępne w niektórych modelach.)
Złącze sieci LANTo z łącze umożliwia podłączenie do sieci LAN.
Wbudowana karta obsługuje standardy Ethernet
LAN (10Mb/s, 10BASE-T) lub Fast Ethernet LAN
(100Mb/s, 100BASE-TX). Dostępne są dwa
wskaźniki sieci LAN. Aby uzyskać szczegółowe
informacje, zobacz rozdział 4 Podstawowe funkcje
Dwa porty uniwersalnej magistrali szeregowej są
zgodne ze standardem USB 2.0, umożliwiającym 40
razy szybszy transfer danych niż standard USB 1.1.
(Porty obsługują również USB 1.1)
Należy uważać, aby do złącz USB nie dostały się żadne przedmioty.
Szpilka lub podobny przedmiot może uszkodzić układy elektroniczne
komputera.
Nie potwierdzono działania wszystkich funkcji wszystkich urządzeń
korzystających z USB. Niektóre funkcje mogą nie działać prawidłowo.
Gniazdo karty
ExpressCard
Na lewym panelu obudowy komputera znajduje się
gniazdo karty ExpressCard, w którym można
zainstalować dodatkową kartę
ExpressCard.(Dostępne w niektórych modelach.)
Nie wolno wkładać żadnych przedmiotów do gniazda kart ExpressCard.
Szpilka lub podobny przedmiot może uszkodzić układy elektroniczne
komputera.
Podręcznik użytkownika2-3
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
Prawa strona
Rysunek 2-3 przedstawia prawy bok komputera.
Szczelina blokady zabezpieczającej
DC IN 19V
Porty
uniwersalnej
magistrali
szeregowej
Port USB
Rysunek 2-3 Prawy panel obudowy komputera
Stacja dysków optycznych
Jeden port uniwersalnej magistrali szeregowej jest
zgodny ze standardem USB 2.0 umożliwiającym
40 razy szybszy transfer niż standard USB 1.1.
(Port również obsługuje USB1.1)
(USB 2.0)
Należy uważać, aby do złącza USB nie dostały się żadne przedmioty.
Szpilka lub podobny przedmiot może uszkodzić układy elektroniczne
komputera.
Nie potwierdzono działania wszystkich funkcji wszystkich urządzeń
korzystających z USB. Niektóre funkcje mogą nie działać prawidłowo.
Stacja dysków
Stacja DVD Super Multi.
optycznych
DC IN 19VDo tego złącza jest podłączany zasilacz sieciowy.
Należy korzystać tylko z zasilacza sieciowego
dostarczonego razem z komputerem. Korzystanie z
nieodpowiedniego zasilacza może być przyczyną
uszkodzenia komputera.
Szczelina blokady
zabezpieczającej
Do tego gniazda można przymocować linkę
zabezpieczającą. Opcjonalna linka
zabezpieczająca pozwala przymocować komputer
do biurka lub innego dużego przedmiotu,
co pomoże zapobiec kradzieży.
2-4Podręcznik użytkownika
Spód komputera
Na rysunku 2-5 przedstawiono dolny panel obudowy komputera. Przed
odwróceniem komputera należy upewnić się, że panel wyświetlacza został
zamknięty.
Zatrzask akumulatora
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
Akumulator
Zatrzask zwalniający akumulatora
Pokrywa modułów pamięci
Rysunek 2-4 Dolny panel obudowy komputera
AkumulatorKomputer jest zasilany przy użyciu akumulatora,
jeżeli zasilacz sieciowy nie jest podłączony. W sekcji
Akumulatory w rozdziale 6 Zasilanie komputera
opisano procedurę uzyskiwania dostępu do
akumulatora. Dodatkowy akumulator można nabyć
od dealera firmy TOSHIBA, aby przedłużyć czas
działania akumulatora.
Zatrzask
zwalniający
akumulatora
Zatrzask
akumulatora
Pokrywa
modułów pamięci
Podręcznik użytkownika2-5
Przesunięcie zatrzasku umożliwi zwolnienie
akumulatora. Ten zatrzask porusza się tylko wtedy
kiedy komputer jest do góry nogami.
Przesuń zatrzask akumulatora do pozycji
odblokowania, aby zwolnić zatrzask akumulatora.
Pokrywa chroni dwa gniazda modułów pamięci.
Fabrycznie instalowane są jeden lub dwa moduły.
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
Widok komputera z przodu po otwarciu panelu wyświetlacza
Rysunek 2-6 przedstawia przód otwartego komputera. Aby otworzyć panel
wyświetlacza, należy podnieść wyświetlacz i ustawić pod kątem
zapewniającym odpowiednią widoczność.
Wbudowany mikrofon*
Przyciski
funkcyjne*
Wskaźnik kamery internetowej*
Kamera internetowa*
Ekran wyświetlacza
Przycisk
zasilania
Głośnik stereofoniczny
(lewy)
Płytka dotykowa
*Dostępne w niektórych modelach
Rysunek 2-5 Przód komputera z otwartym wyświetlaczem
Ekran
wyświetlacza
Kolorowy wyświetlacz LCD zapewnia wysoki
kontrast tekstu i grafiki. Komputer jest wyposażony
w wyświetlacz LCD WXGA+ o przekątnej 17 cali,
1440 pikseli poziomo x 900 pikseli pionowo.
Komputer ma wyświetlacz TFT. Patrz Załącznik B,
Sterownik wyświetlacza.
Obraz widoczny na ekranie komputera zasilanego
przez zasilacz jest nieco jaśniejszy, niż obraz dla
komputera zasilanego z akumulatora. Niższy
poziom jasności podczas zasilania z akumulatora
jest związany z pracą w trybie oszczędzania energii.
Głośnik
stereofoniczny
Głośnik emituje dźwięk generowany przez programy
oraz sygnały alarmowe systemu informujące np.
o wyczerpywaniu się akumulatora.
Głośnik stereofoniczny
(prawy)
Przyciski sterujące płytki dotykowej
Wskaźniki systemowe
2-6Podręcznik użytkownika
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
Płytka dotykowaPoruszyć wskaźnikiem i wybrać lub włączyć pozycje
na ekranie. Można ustawić tak, aby wykonać inne
funkcje myszy, przewijanie, wybieranie i podwójne
klikanie.
Przyciski
sterujące płytki
Działanie przycisków lewego i prawego na
zewnętrznej myszy.
dotykowej
Wskaźniki
systemowe
Pięć wskaźników LED umożliwia monitorowanie
zasilania prądem stałym (DC IN), stanu zasilania,
akumulatora głównego, dysku i modułu Bridge
media. Szczegółowy opis zamieszczono w sekcji
Wskaźniki.
Przyciski
funkcyjne
Sześć przycisków umożliwia zarządzanie funkcjami
audio/wideo, uruchamianie aplikacji i dostęp do
programów narzędziowych. Szczegółowe
informacje zamieszczono w sekcji Przycisk
funkcyjny.(Dostępne w niektórych modelach.)
Przycisk zasilania
Naciśnięcie przycisku zasilania umożliwia włączenie
lub wyłączenie komputera. Wskaźnik na przycisku
zasilania sygnalizuje aktualny stan.
Kamera
internetowa
Korzystając z tej zintegrowanej kamery
internetowej, można nagrywać/przesyłać obrazy
nieruchome lub wideo (dostępne w niektórych
modelach).
Wskaźnik kamery
internetowej
Ten niebieski wskaźnik jest włączany wówczas,
gdy używane jest oprogramowanie kamery
internetowej. (Dostępne w niektórych modelach.)
Wbudowany
mikrofon
Umożliwia nagrywanie monofonicznego dźwięku w
aplikacjach. (Dostępne w niektórych modelach.)
Należy ostrożnie obchodzić się z komputerem, aby uniknąć zarysowania
lub uszkodzenia obudowy.
Podręcznik użytkownika2-7
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
Przycisk funkcyjny
Sześć przycisków jest dostarczanych z niektórymi modelami.
Dostępne do wykorzystania przyciski to: Wyciszenie, CD/DVD,
Odtwarzanie/Pauza, Stop, Poprzedni, Następny.
Te przyciski umożliwiają zarządzanie funkcjami audio/wideo, uruchamianie
aplikacji i dostęp do programów narzędziowych. Aby uzyskać szczegółowe
informacje, zobacz sekcję „Przycisk funkcyjny” w rozdziale 4 (Podstawowe
funkcje produktu).
Przycisk
wyciszenia
CD/DVD
Przycisk
Odtwarzanie/
Pauza
Stop
Przycisk
Poprzedni
Przycisk
Następny
Naciśnij ten przycisk, aby wyłączyć dźwięk.
Naciśnij ten przycisk, aby uruchomić program, taki
jak Windows Media Player/DVD PLAYER.
Należy nacisnąć ten przycisk, aby rozpocząć
odtwarzanie dysku audio CD, filmu na dysku DVD
lub cyfrowych plików audio. Przycisk ten działa także
jako przycisk Pauza.
Naciśnięcie tego przycisku powoduje zatrzymanie
odtwarzania.
Naciśnięcie tego przycisku powoduje przejście do
poprzedniego utworu, rozdziału lub pliku danych.
Naciśnięcie tego przycisku powoduje przejście do
następnego utworu, rozdziału lub pliku danych.
2-8Podręcznik użytkownika
Wskaźniki systemowe
Rysunek 2-7 przedstawia wskaźniki systemowe, które są włączane
podczas wykonywania przez komputer różnych operacji.
DC INWskaźnik DC IN jest włączony (kolor zielony)
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
Moduł Bridge media
Dysk twardy/napęd dysków optycznych
DC IN
Rysunek 2-6 Wskaźniki systemowe
Glówny akumulator
Zasilanie
wówczas, gdy komputer jest zasilany przy użyciu
zasilacza sieciowego. Jeżeli napięcie wyjściowe
zasilacza jest nieprawidłowe lub wystąpiły problemy
ze źródłem zasilania, ten wskaźnik jest wyłączony.
Zasilanie
Wskaźnik Zasilanie jest włączony (kolor zielony)
wówczas, gdy komputer jest włączony. Jeżeli
komputer zostanie wyłączony w stanie wstrzymania,
ten wskaźnik miga (kolor pomarańczowy). Jeżeli
komputer jest wyłączony w stanie zamknięcia
systemu, ten wskaźnik jest również wyłączony.
Akumulator
główny
Wskaźnik Akumulator główny sygnalizuje poziom
naładowania. Zielony oznacza, że akumulator jest w
pełni naładowany, a pomarańczowy, że jest ładowany. Zobacz rozdział 6 Zasilanie komputera.
Dysk twardy/
stacja dysków
optycznych
Moduł Bridge
media
Podręcznik użytkownika2-9
Wskaźnik Dysk jest włączony (kolor zielony)
wówczas, gdy komputer uzyskuje dostęp do dysku
twardego lub stacji dysków optycznych.
Zielony wskaźnik gniazda Bridge media jest
włączony wówczas, gdy komputer uzyskuje dostęp
do karty Bridge media.
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
Wskaźniki klawiatury
Na poniższych rysunkach przedstawiono lokalizację wskaźnika CAPS LOCK.
Jeżeli wskaźnik CAPS LOCK jest włączony, klawiatura jest przełączona do
trybu wpisywania wielkich liter.
Wskaźnik CAPS LOCK
Rysunek 2-7 Wskaźnik trybu CAPS LOCK
CAPS LOCKTen wskaźnik jest włączony (kolor zielony)
wówczas, gdy klawiatura jest przełączona do trybu
wpisywania wielkich liter.
Stacja dysków optycznych
Komputer jest wyposażony w stację DVD Super Multi (±R DL).
Podczas dostępu do dysku CD/DVD wskaźnik komputera jest włączony.
Kody regionów dla stacji i dysków DVD
Stacja dysków optycznych oraz nośniki są wytwarzane zgodnie ze
specyfikacjami sześciu regionów marketingowych. Przy zakupie dysku
DVD-Video należy zwrócić uwagę, czy jest zgodny z używaną stacją
(w przeciwnym wypadku nie będzie prawidłowo odtwarzany).
Kod Region
1Kanada, Stany Zjednoczone
2Japonia, Europa, Afryka Południowa, Bliski Wschód
3Azja Południowo-Wschodnia, Azja Wschodnia
4Australia, Nowa Zelandia, Oceania, Ameryka Środkowa,
Ameryka Południowa, Wyspy Karaibskie
5Rosja, Półwysep Indyjski, Afryka, Korea Północna, Mongolia
6Chiny
2-10Podręcznik użytkownika
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
Dyski przystosowane do zapisu
W tej sekcji opisano typy dysków CD/DVD przystosowanych do zapisu.
W specyfikacjach technicznych stacji zamieszczono listę dysków, które
można nagrywać. Korzystając z programu TOSHIBA Disc Creator, można
zapisywać dane na dyskach kompaktowych. Zobacz rozdział 4
Podstawowe funkcje produktu.
Dyski CD
■ Dyski CD-R można zapisać tylko jeden raz. Zapisanych danych nie
można usunąć lub zmienić.
■ Dyski CD-RW można nagrywać wielokrotnie.
Dyski DVD
■ Dyski DVD-R, DVD+R i DVD-R DL i DVD+R DL można zapisać tylko
jeden raz. Zapisanych danych nie można usunąć lub zmienić.
■ Na dyskach DVD-RW, DVD+RW i DVD-RAM można zapisywać dane
wielokrotnie.
Stacja DVD Super Multi (+-R DL)
Pełnowymiarowy moduł stacji DVD Super Multi umożliwia zapisywanie
danych na przystosowanych do wielokrotnego zapisu dyskach CD oraz
korzystanie z dysków CD/DVD o średnicy 12cm lub 8cm bez adaptera.
Prędkość odczytu jest niższa w środku dysku, a wyższa na jego krawędzi.
Zapis dysków DVDmaks. 8x
Zapis dysków DVD-Rmaks. 8x
Zapis dysków DVD-RWmaks. 6x
Zapis dysków DVD+Rmaks. 8x
Zapis dysków DVD+RWmaks. 8x
Zapis dysków DVD+R DLmaks. 4x
Zapis dysków DVD-R DLmaks. 4x
Zapis dysków DVD-RAM maks. 5x
Odczyt dysków CDmaks. 24x
Zapis dysków CD-Rmaks. 24x
Zapis dysków CD-RWPrędkość maks. 16x
(dyski typu ultra-speed)
Podręcznik użytkownika2-11
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
Zasilacz sieciowy
Zasilacz sieciowy przetwarza prąd zmienny na prąd stały i zmniejsza napięcie
do wielkości wymaganej do zasilania komputera. Zasilacz automatycznie
dostosowuje się do napięcia od 100 do 240 V oraz częstotliwości 50 lub 60
Hz, co pozwala na użytkowanie komputera niemal na całym świecie.
Aby naładować akumulator, należy podłączyć zasilacz sieciowy do źródła
zasilania oraz do komputera. Aby uzyskać szczegółowe informacje, zobacz
rozdział 6 Zasilanie komputera.
Rysunek 2-8 Zasilacz sieciowy (wtyczka 2-bolcowa)
Rysunek 2-9 Zasilacz sieciowy (wtyczka 3-bolcowa)
■ Zależnie od modelu komputer może być dostarczony z zasilaczem/
przewodem zasilającym z wtyczką 2-bolcową lub 3-bolcową.
■ Nie należy używać przejściówki z wtyczki 3-bolcowej na 2-bolcową.
■ Dostarczany przewód zasilający spełnia wymagania zasad i przepisów
bezpieczeństwa w regionie, w którym kupowany jest dany produkt, i nie
powinien być używany poza tym regionem. Aby korzystać z zasilacza/
komputera w innych regionach, należy zakupić przewód zasilający
zgodny z obowiązującymi w danym regionie przepisami i zaleceniami
dotyczącymi bezpieczeństwa.
Aby uniknąć pożaru i uszkodzenia komputera, należy zawsze korzystać z
zasilacza sieciowego dostarczonego razem z komputerem lub zasilaczy
sieciowych zalecanych przez firmę Toshiba. Korzystanie z
nieodpowiedniego zasilacza sieciowego może być przyczyną pożaru lub
uszkodzenia komputera i poważnego zranienia. Firma TOSHIBA nie
ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia powstałe na skutek korzystania
z niewłaściwego zasilacza.
2-12Podręcznik użytkownika
Wprowadzenie
W tym rozdziale zamieszczono podstawowe informacje potrzebne do
rozpoczęcia korzystania z komputerem. Omówiono następujące zagadnienia:
Należy również przeczytać Podręcznik bezpiecznego i wygodnego
korzystania z komputera. W tym podręczniku (dostarczonym razem z
komputerem) wyjaśniono zobowiązania związane z tym produktem.
■ Podłączanie zasilacza sieciowego
■ Otwieranie panelu wyświetlacza
■ Włączanie zasilania
■ Uruchamianie komputera po raz pierwszy
■ Wyłączanie zasilania
■ Ponowne uruchamianie komputera
■ Opcje odzyskiwania systemu
Osoby po raz pierwszy korzystające z komputera powinny przygotować
komputer zgodnie z zaleceniami zamieszczonymi w poszczególnych
sekcjach tego rozdziału.
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
Rozdział 3
Wszyscy użytkownicy powinni uważnie przeczytać sekcję dotyczącą
konfiguracji systemu Windows Vista, w której opisano czynności
wykonywane przy pierwszym włączeniu komputera.
Podręcznik użytkownika3-1
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
Podłączanie zasilacza sieciowego
Zasilacz sieciowy należy podłączyć, aby naładować akumulator lub
korzystać z zasilania sieciowego. Jest to również najszybszy sposób
pierwszego uruchomienia komputera, ponieważ akumulator należy
wcześniej naładować.
Zasilacz sieciowy można podłączyć do dowolnego źródła napięcia od
100 do 240V 50 lub 60Hz. Aby uzyskać więcej informacji dotyczących
używania zasilacza sieciowego do ładowania akumulatora, zobacz
rozdział 6 (Zasilanie komputera).
Korzystanie z niewłaściwego zasilacza może być przyczyną uszkodzenia
komputera. Firma TOSHIBA nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia w
takich okolicznościach. Napięcie wyjściowe dla komputera wynosi 19V DC.
1. Podłącz przewód zasilający do zasilacza sieciowego.
Rysunek 3-1 Podłączanie przewodu do zasilacza sieciowego
2. Podłącz wtyczkę DC przewodu zasilacza sieciowego do złącza DC IN
19V na prawym panelu obudowy komputera.
Złącze DC IN
Rysunek 3-2 Podłączanie zasilacza do komputera
3. Podłącz przewód zasilający do gniazda sieciowego (wskaźniki Akumulator i DC IN na przednim panelu obudowy komputera powinny
być włączone).
3-2Podręcznik użytkownika
Otwieranie panelu wyświetlacza
Panel wyświetlacza można ustawiać pod różnym kątem, aby uzyskać
optymalną jakość obrazu.
Aby otworzyć wyświetlacz, należy przesunąć zatrzask w prawo i podnieść
panel do położenia zapewniającego najlepszą widoczność.
Podczas otwierania wyświetlacza należy zdecydowanie przytrzymać
podstawę i powoli podnosić panel.
Rysunek 3-3 Otwieranie panelu wyświetlacza
Włączanie zasilania
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
Poniżej opisano sposób włączania zasilania
Po pierwszym włączeniu zasilania nie należy go wyłączać do czasu
zainstalowania i uruchomienia systemu operacyjnego
1. Jeżeli została podłączona zewnętrzna stacja dyskietek, upewnij się, że
jest ona pusta. Jeżeli w stacji znajduje się dyskietka, naciśnij przycisk
wysuwania i wyjmij dyskietkę.
2. Otwórz panel wyświetlacza.
3. Naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania przez dwie do trzech sekund.
Rysunek 3-4 Włączanie zasilania
Podręcznik użytkownika3-3
.
Przycisk zasilania
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
Uruchamianie komputera po raz pierwszy
Po włączeniu zasilania po raz pierwszy wyświetlany jest ekran powitalny
systemu Microsoft® Windows Vista™. Postępuj zgodnie z wyświetlanymi
wskazówkami.
Wyłączanie zasilania
Zasilanie można wyłączyć w jednym z trzech stanów: zamknięcia systemu,
hibernacji lub wstrzymania.
Stan zamknięcia systemu
Jeżeli komputer jest wyłączany w stanie zamknięcia systemu, nie są
zapisywane żadne dane, a po ponownym uruchomieniu komputer
wyświetla główny ekran systemowy.
1. Zapisz wprowadzone dane na dysku twardym lub dyskietce.
2. Należy upewnić się, że wszystkie operacje związane z dyskami zostały
zakończone, a następnie wyjąć dyski CD/ DVD lub dyskietkę.
Należy upewnić się, że wskaźnik stacji dysków jest wyłączony. Wyłączenie
zasilania w trakcie pracy dysku może spowodować utratę danych lub
uszkodzenie dysku.
3. Kliknij przycisk Start systemu Windows, wskaż polecenie ,
a następnie wybierz polecenie Zamknij.
4. Wyłącz zasilanie wszystkich urządzeń zewnętrznych.
Nie należy włączać ponownie komputera lub urządzeń peryferyjnych
bezpośrednio po ich wyłączeniu. Należy poczekać chwilę na całkowite
rozładowanie kondensatorów.
Stan hibernacji
W stanie hibernacji po wyłączeniu komputera zawartość pamięci jest
zapisywana na dysku twardym. Przy ponownym uruchomieniu komputera
wraca on do stanu, w którym znajdował się przed wyłączeniem. Nie są
jednak zapisywane dane dotyczące stanu urządzeń peryferyjnych.
■ Podczas przełączania do stanu hibernacji komputer zapisuje
zawartość pamięci na dysku twardym. Dane te zostaną utracone,
jeżeli przed zakończeniem operacji zapisywania użytkownik wyjmie
akumulator lub odłączy zasilacz sieciowy. Poczekaj na wyłączenie
wskaźnika Dysk.
■ Kiedy komputer znajduje się w trybie hibernacji, nie należy instalować
ani wyjmować modułów pamięci. Spowoduje to utratę danych.
3-4Podręcznik użytkownika
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
Zalety stanu
Stan hibernacji oferuje następujące korzyści:
■ Po automatycznym wyłączeniu komputera z powodu wyczerpania się
akumulatora dane zapisywane są na dysku twardym.
Aby umożliwić przełączanie do stanu hibernacji, należy włączyć opcję
hibernacji na karcie Hibernacja w oknie Opcje zasilania. W przeciwnym
wypadku komputer zostanie wyłączony w stanie wstrzymania. Jeżeli
akumulator zostanie rozładowany, dane przechowywane w stanie
wstrzymania zostaną utracone.
■ Bezpośrednio po uruchomieniu komputera przywracane jest
środowisko robocze zapisane przed ostatnim wyłączeniem.
■ Oszczędzana jest energia, ponieważ system jest zamykany, jeżeli w
czasie określonym przez funkcję hibernacji systemu do komputera nie
dochodzą żadne sygnały i nie pracują żadne jego podzespoły.
■ Dostępna jest funkcja wyłączania zasilania za pomocą panelu
wyświetlacza.
hibernacji
Przełączanie do stanu hibernacji
Aby przełączyć komputer do stanu hibernacji, wykonaj następujące kroki.
Windows Vista™
1. Kliknij przycisk Start systemu Windows.
2. Wskaż przycisk .
3. Wybierz opcję Hibernacja.
Automatyczne przełączanie do stanu hibernacji
Komputer jest automatycznie przełączany do stanu hibernacji, jeżeli
zostanie naciśnięty przycisk zasilania lub nastąpi zamknięcie pokrywy.
Najpierw należy jednak skonfigurować odpowiednie ustawienia zgodnie z
następującymi krokami.
1. Otwórz Panel sterowania.
2. Otwórz okno Komputer przenośny i otwórz okno Opcje zasilania.
3. Wybierz polecenie Choose what power button does (Wybierz
działanie przycisku zasilania).
4. Wybierz żądane ustawienia hibernacji dla opcji Po naciśnięciu przycisku zasilania i Po zamkniêciu pokrywy.
5. Kliknij przycisk Zapisz zmiany.
Stan hibernacji można również uaktywnić naciskając klawisze Fn + F4.
Aby uzyskać więcej informacji, zobacz rozdział 5 (Klawiatura).
Podręcznik użytkownika3-5
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
Zapisywanie danych w stanie hibernacji
Kiedy użytkownik wyłącza komputer w trybie hibernacji, dane
przechowywane w pamięci są zapisywane na dysku twardym.
W tym czasie wskaźnik Dysk jest włączony.
Po zapisaniu zawartości pamięci na dysku twardym i wyłączeniu zasilania
komputera, należy wyłączyć zasilanie wszystkich urządzeń zewnętrznych.
Nie należy włączać ponownie komputera ani urządzeń peryferyjnych
bezpośrednio po ich wyłączeniu. Należy poczekać chwilę na całkowite
rozładowanie kondensatorów.
Stan wstrzymania
W stanie wstrzymania zasilanie pozostaje włączone, ale procesor i inne
urządzenia nie są aktywne.
■ Przed przełączeniem komputera do stanu wstrzymania należy
koniecznie zapisać dane.
■ Po przełączeniu komputera do stanu wstrzymania nie należy
instalować lub wyjmować modułu pamięci. Może to spowodować
uszkodzenie komputera lub modułu pamięci.
■ W stanie wstrzymania nie należy również wyjmować akumulatora z
komputera (jeżeli nie jest on podłączony do zasilacza sieciowego).
Znajdujące się w pamięci komputera dane zostaną utracone.
Zalety stanu wstrzymania
Stan wstrzymania oferuje następujące korzyści:
■ Środowisko pracy zapamiętane przed ostatnim wyłączeniem
komputera jest odtwarzane szybciej niż w trybie hibernacji.
■ Oszczędzana jest energia, ponieważ system jest zamykany, jeżeli w
czasie określonym przez funkcję wstrzymania systemu do komputera
nie dochodzą żadne sygnały i nie działają żadne jego podzespoły.
■ Dostępna jest funkcja wyłączania zasilania za pomocą panelu
wyświetlacza.
Włączanie stanu wstrzymania
Stan wstrzymania można również uaktywnić przy użyciu klawiszy FN + F3.
Aby uzyskać szczegółowe informacje, zobacz rozdział 5 (Klawiatura).
Stan wstrzymania można uaktywnić na trzy sposoby:
1. Kliknij przycisk Start systemu Windows, wskaż przycisk , a następnie
kliknij polecenie Wstrzymanie.
2. Zamknij panel wyświetlacza Tę funkcję należy najpierw uaktywnić.
Zobacz Opcje zasilania w Panelu sterowania.
3. Naciśnięcie przycisku zasilania. Tę funkcję trzeba najpierw uaktywnić.
Zobacz Opcje zasilania w Panelu sterowania.
3-6Podręcznik użytkownika
Po ponownym włączeniu zasilania komputera można będzie kontynuować
pracę od miejsca, w którym została przerwana.
■ Po przełączeniu komputera do stanu wstrzymania pomarańczowy
wskaźnik zasilania miga.
■ Jeżeli komputer jest zasilany przy użyciu akumulatora, można
przedłużyć czas jego działania przez zamykanie systemu w stanie
hibernacji. W stanie wstrzymania zużywana jest większa ilość energii.
Ograniczenia stanu wstrzymania
Stan wstrzymania nie funkcjonuje prawidłowo w następujących
okolicznościach:
■ Zasilanie włączono bezpośrednio po zamknięciu systemu.
■ Obwody pamięci są narażone na napięcie elektrostatyczne lub na
zakłócenia i szumy wywołane przez urządzenia elektryczne.
Ponowne uruchamianie komputera
Konieczne może być resetowanie komputera, na przykład w następujących
okolicznościach:
■ Zmiana niektórych ustawień komputera.
■ Wystąpienie błędu i brak reakcji komputera na polecenia wydawane
przy użyciu klawiatury.
Jeżeli konieczne jest ponowne uruchomienie komputera, należy skorzystać
z jednej z następujących trzech metod:
1. Kliknij przycisk Start, kliknij przycisk ze strzałką () na panelu
przycisków zarządzania energią () i wybierz
polecenie Uruchom ponownie z menu.
2. Naciśnij klawisze CTRL, ALT i DEL równocześnie (jeden raz), aby
wyświetlić okno menu, kliknij przycisk ze strzałką na dole po prawej
stronie ekranu, a następnie wybierz polecenie Uruchom ponownie.
3. Naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania przez pięć sekund. Po
wyłączeniu komputera należy poczekać od dziesięciu do piętnastu
sekund, a następnie ponownie włączyć
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
zasilanie przyciskiem zasilania.
Podręcznik użytkownika3-7
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
Opcje odtwarzania systemu
Ukryta partycja około 1,5GB na dysku twardym jest przydzielona dla opcji
odzyskiwania systemu. Na tej partycji są przechowywane pliki, których
można używać do naprawy systemu w przypadku wystąpienia problemu.
Nie można korzystać z opcji odzyskiwania systemu, jeżeli ta partycja
zostanie usunięta.
Opcje odzyskiwania systemu
Funkcja odzyskiwania systemu (System Recovery Options) jest
instalowana na dysku twardym dostarczanym z zakładu produkcyjnego.
W menu opcji przywracania systemu (System Recovery Options) dostępne
są niektóre narzędzia służące do rozwiązywania problemów z
uruchamianiem, przeprowadzania diagnostyki lub przywracania systemu.
Więcej informacji dotyczących Narzędzia do naprawy systemu podczas
uruchomienia zamieszczono w treści Pomocy i obsługi technicznej
systemu Windows.
Opcje odzyskiwania systemu można również uruchomić ręcznie w celu
rozwiązania problemów.
1. Wyłącz komputer.
2. Naciśnij i przytrzymaj klawisz F8, a następnie włącz komputer
ponownie.
3. Zostanie wyświetlone menu Zaawansowane opcje uruchamiania.
Korzystając z klawiszy kierunkowych, wybierz opcjęNapraw komputer
i naciśnij klawisz Enter.
4. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
Z funkcji pełnej kopii zapasowej komputera (Complete PC Backup)
systemu Windows Vista można korzystać w systemie Windows Vista™ w
wersji Business Edition i Ultimate Edition.
Przywracanie preinstalowanego oprogramowania
Zależnie od zakupionego modelu oferowane są różne metody
przywracania preinstalowanego oprogramowania:
■ Tworzenie i wykorzystanie optycznych dysków (Recovery Disc) do
odzyskiwania preinstalowanego oprogramowania
■ Przywracanie preinstalowanego oprogramowania z dysku twardego
■ Zamawianie dysków Recovery Disc w firmie TOSHIBA i wykorzystanie
ich do przywrócenia preinstalowanego oprogramowania*
* Należy zauważyć, że ta usługa nie jest bezpłatna.
3-8Podręcznik użytkownika
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
Tworzenie dysków optycznych do odzyskiwania
oprogramowania
W tej sekcji opisano sposób tworzenia dysków do odzyskiwania
oprogramowania.
■ Podłącz zasilacz sieciowy podczas tworzenia dysków do odzyskiwania
oprogramowania.
■ Należy zamknąć wszystkie pozostałe programy z wyjątkiem programu
Recovery Disc Creator.
■ Nie uruchamiaj programów intensywnie korzystających z procesora
(np. wygaszacze ekranu).
■ Korzystaj z pełnego zasilania komputera.
■ Nie używaj funkcji oszczędzania energii.
■ Nie rozpoczynaj zapisu na dysku wówczas, gdy uruchomiony jest
program antywirusowy. Zatrzymaj go, a następnie wyłącz programy
wykrywające wirusy, w tym wszystkie programy sprawdzające pliki
automatycznie w tle.
■ Nie używaj programów narzędziowych, włącznie z aplikacjami
zwiększającymi prędkość dostępu do dysku twardego. Mogą one
spowodować niestabilne działanie albo uszkodzić dane.
■ Podczas zapisu lub ponownego zapisu dysku nie należy zamykać
systemu/wylogowywać się oraz przełączać komputera do stanu
wstrzymania/hibernacji.
■ Należy ułożyć komputer na p
narażonych na wibracje, takich jak samolot, pociąg czy samochód.
■ Nie wolno umieszczać komputera na niestabilnych stołach lub innych
niestabilnych powierzchniach.
Obraz odzyskiwania oprogramowania komputera jest przechowywany na
dysku twardym i może być skopiowany na dysk DVD zgodnie z
następującą procedurą:
1. Przygotuj pusty dysk DVD.
2. Aplikacja umożliwi wybór dysku, na który zostanie skopiowany obraz
odzyskiwania oprogramowania (DVD-R, DVD-RW, DVD+R, DVD+RW).
Niektóre z powyższych dysków mogą nie być zgodne ze stacją dysków
optycznych zainstalowaną w komputerze. Przed kontynuacją należy więc
zweryfikować, że stacja dysków optycznych obsługuje wybrany pusty dysk.
3. Włącz komputer i poczekaj na załadowanie systemu operacyjnego
Windows Vista
®
z dysku twardego w zwykły sposób.
4. Włóż pusty dysk do stacji dysków optycznych.
5. Kliknij dwukrotnie ikonę Recovery Disc Creator (Kreator dysku do
przywracania systemu) na pulpicie Windows Vista
aplikację z menu Start.
6. Po uruchomieniu kreatora wybierz rodzaj dysku i pozycje do
skopiowania, a następnie kliknij przycisk Create (Utwórz).
7. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
Dyski do odzyskiwania oprogramowania zostaną utworzone
łaskiej powierzchni i unikać lokalizacji
®
lub wybierz
Podręcznik użytkownika3-9
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
Przywracanie preinstalowanego oprogramowania z dysków
do odzyskiwania utworzonych przez użytkownika
Jeżeli preinstalowane pliki są uszkodzone, można użyć dysków do
odzyskiwania oprogramowania w celu przywrócenia oryginalnego stanu
komputera. Aby przywrócić pliki, wykonaj następujące kroki:
Jeżeli funkcja wyciszenia dźwięku została uaktywniona przez naciśnięcie
klawiszy Fn + ESC, należy wyłączyć tę funkcję, aby umożliwić
odtwarzanie dźwięku, przed rozpoczęciem procesu przywracania
oprogramowania. Zobacz rozdział 5 (Klawiatura), aby uzyskać więcej
informacji.
Podczas ponownej instalacji systemu operacyjnego Windows dysk twardy
zostanie sformatowany i wszystkie dane na nim zostaną stracone.
1. Włóż dyski do odzyskiwania oprogramowania (Recovery) do stacji
dysków optycznych i wyłącz zasilanie komputera.
2. Naciśnij i przytrzymaj klawisz F12, a następnie włącz komputer.
Po wyświetleniu ekranu logo
3. Korzystając z klawiszy kierunkowych, wybierz z menu ikonę CD-ROM.
Aby uzyskać więcej informacji, zobacz sekcję „Boot priority (Sekwencja
rozruchowa)” w rozdziale 7 (Program HW Setup i zabezpieczanie
hasłem).
4. Po wyświetleniu menu postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi
na ekranie.
TOSHIBA zwolnij klawisz F12.
Przywracanie preinstalowanego oprogramowania z dysku
twardego
Na dysku twardym może znajdować się folder „HDDRecovery”.
W tym folderze są przechowywane pliki, które mogą być używane do
przywracania oryginalnego fabrycznego stanu zainstalowanego
oprogramowania.
Jeżeli później dysk twardy zostanie ponownie skonfigurowany, nie wolno
zmieniać, usuwać lub dodawać partycji w sposób inny niż określony w
podręczniku. W przeciwnym wypadku miejsce dla wymaganego
oprogramowania może być niedostępne.
Ponadto, jeżeli program innej firmy jest używany do ponownej konfiguracji
partycji na dysku twardym, nie można skonfigurować komputera.
Jeżeli funkcja wyciszenia dźwięku została uaktywniona przez naciśnięcie
klawiszy Fn + ESC, należy wyłączyć tę funkcję, aby umożliwić
odtwarzanie dźwięku, przed rozpoczęciem procesu przywracania
oprogramowania. Zobacz rozdział 5 (Klawiatura), aby uzyskać więcej
informacji.
Należy koniecznie podłączyć zasilacz sieciowy, aby uniknąć rozładowania
akumulatora podczas procesu odzyskiwania.
Podczas ponownej instalacji systemu operacyjnego Windows dysk twardy
zostanie sformatowany i wszystkie dane na nim zostaną stracone.
3-10Podręcznik użytkownika
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
1. Wyłącz komputer.
2. Włącz komputer i po wielokrotnym wyświetleniu ekranu TOSHIBA
naciśnij klawisz F8.
3. Zostanie wyświetlone menu Zaawansowane opcje uruchamiania.
Korzystając z klawiszy kierunkowych, wybierz opcję Napraw komputer
i naciśnij klawisz ENTER.
4. Wybierz preferowany układ klawiatury i naciśnij przycisk Next (Dalej).
5. Aby uzyskać dostęp do procesu odzyskiwania, należy zalogować się
jako użytkownik z odpowiednimi uprawnieniami.
6. Kliknij opcję TOSHIBA HDD Recovery na ekranie System Recovery
Options (Opcje odzyskiwania systemu).
7. Wykonaj instrukcje wyświetlane w oknie dialogowym TOSHIBA HDD
Recovery.
Zostanie przywrócony fabryczny stan komputera.
Skonfiguruj system BIOS zgodnie z ustawieniami domyślnymi przed
odzyskaniem komputera w stanie fabrycznym.
Zamawianie dysków do odzyskiwania oprogramowania w
firmie TOSHIBA*
Dyski do odzyskiwania produktów (Product Recovery) dla danego
komputera przenośnego można zamówić w sklepie TOSHIBA Europe
Backup Media Online Shop.
* Należy zauważyć, że ta usługa nie jest bezpłatna.
1. Odwiedź witrynę https://backupmedia.toshiba.eu w Internecie.
2. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
Dyski do odzyskiwania oprogramowania (Recovery Discs) zostaną
przesłane w ciągu dwóch tygodni po złożeniu zamówienia.
Przywracanie preinstalowanego oprogramowania z
zamówionych dysków do odzyskiwania oprogramowania
(Recovery Discs)
Jeżeli preinstalowane pliki są uszkodzone, można użyć zamówionych
dysków do odzyskiwania oprogramowania w celu przywrócenia oryginalnego
stanu komputera. Aby przywrócić pliki, wykonaj następujące kroki:
Jeżeli funkcja wyciszenia dźwięku została uaktywniona przez naciśnięcie
klawiszy Fn + ESC, należy wyłączyć tę funkcję, aby umożliwić
odtwarzanie dźwięku, przed rozpoczęciem procesu przywracania
oprogramowania. Zobacz rozdział 5 (Klawiatura), aby uzyskać więcej
informacji.
Podręcznik użytkownika3-11
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
Podczas ponownej instalacji systemu operacyjnego Windows dysk twardy
zostanie sformatowany i wszystkie dane na nim zostaną stracone.
1. Włóż dyski do odzyskiwania oprogramowania (Recovery) do stacji
dysków optycznych i wyłącz zasilanie komputera.
2. Naciśnij i przytrzymaj klawisz F12, a następnie włącz komputer.
Po wyświetleniu ekranu logo
3. Korzystając z klawiszy kierunkowych, wybierz z menu ikonę CD-ROM.
Aby uzyskać więcej informacji, zobacz sekcję „Boot priority (Sekwencja
rozruchowa)” w rozdziale 7 (Program HW Setup i zabezpieczanie
hasłem).
4. Po wyświetleniu menu postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi
na ekranie.
TOSHIBA zwolnij klawisz F12.
3-12Podręcznik użytkownika
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
Rozdział 4
Podstawowe funkcje produktu
W tym rozdziale zamieszczono podstawowe informacje dotyczące obsługi
komputera, włącznie z korzystaniem z płytki dotykowej, stacji dysków
optycznych, regulatorów audio/wideo, kamery internetowej, mikrofonu,
komunikacji bezprzewodowej i sieci LAN. Zamieszczono również
wskazówki dotyczące obchodzenia się z komputerem, dyskietkami i
dyskami CD/ DVD.
Korzystanie z płytki dotykowej
Aby skorzystać z płytki dotykowej, wystarczy dotknąć płytki i przesunąć palec
w kierunku, w którym powinien zostać przesunięty wskaźnik na ekranie.
Dwa przyciski umieszczone poniżej płytki dotykowej spełniają taką samą
funkcję, jak przyciski myszy.
Naciśnij lewy przycisk, aby wybrać element menu albo manipulować tekstem
lub grafiką zaznaczoną przy użyciu wskaźnika. Naciśnij prawy przycisk, aby
wyświetlić menu lub inną funkcję, zależnie od używanego oprogramowania.
Można również pukać w płytkę dotykową, aby wykonać funkcje przypisane
do lewego przycisku standardowej myszy komputerowej.
Kliknięcie: Pojedyncze puknięcie w płytkę dotykową.
Dwukrotne kliknięcie: Puknięcie dwa razy
Przeciągnięcie i upuszczenie: Puknij, aby zaznaczyć element do
przeniesienia. Pozostaw palec na płytce po drugim puknięciu i
przeciągnij zaznaczony element.
Przyciski sterowania płytki dotykowej
Płytka dotykowa
Rysunek 4-1 Płytka dotykowa i przyciski sterujące
Podręcznik użytkownika4-1
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
Korzystanie ze stacji dysków optycznych
Obsługa innych stacji dysków optycznych jest identyczna.
Pełnowymiarowa stacja zapewnia wysoką wydajność pracy programów
uruchamianych z dysków CD/DVD. Można korzystać z dysków CD/DVD
bez adaptera. Wskaźnik umieszczony na stacji CD/DVD jest włączony
wówczas, gdy komputer uzyskuje dostęp do stacji.
Dyski DVD-Video należy odtwarzać przy użyciu programu TOSHIBA DVD
PLAYER.
Zobacz też sekcję „Nagrywanie dysków CD/DVD przy użyciu stacji DVD
Super Multi (±R DL)”, w której zamieszczono zalecenia dotyczące zapisu
na dyskach CD/DVD.
Wkładanie dysków
Aby umieścić dysk CD/ DVD w stacji, należy wykonać następujące kroki,
korzystając z rysunków.
1. a. Przy włączonym zasilaniu naciśnij przycisk wysuwania dysku, aby
częściowo otworzyć zasobnik.
Przycisk wysuwania
Rysunek 4-2 Naciskanie przycisku wysuwania
b. Jeżeli komputer jest wyłączony, naciśnięcie przycisku nie
spowoduje wysunięcia zasobnika stacji. Jeżeli zasilanie jest
wyłączone, można otworzyć zasobnik, wsuwając przedmiot z
wąskim zakończeniem (ok. 15mm) taki jak wyprostowany spinacz
do papieru, do szczeliny po prawej stronie obok przycisku
wysuwania dysku.
Średnica 1,0 mm
Szczelina awaryjnego wysuwania dysku
Rysunek 4-3 Awaryjne wysuwanie dysku
4-2Podręcznik użytkownika
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
2. Chwyć delikatnie zasobnik i pociągnij aż do pełnego wysunięcia.
Rysunek 4-4 Wysuwanie zasobnika
3. Umieść w zasobniku dysk CD/DVD etykietą do góry.
Rysunek 4-5 Wkładanie dysku CD/DVD
Po całkowitym otwarciu zasobnika krawędź komputera częściowo
przesłania zasobnik na dysk CD/DVD. W związku z tym należy pochylić
dysk CD/DVD podczas umieszczania go w zasobniku. Po umieszczeniu
dysku CD/DVD w stacji należy upewnić się, że jest on ułożony płasko w
sposób przedstawiony na powyższym rysunku.
■ Nie wolno dotykać soczewki lasera. Może to być przyczyną problemów.
■ Do stacji nie wolno wkładać zbędnych przedmiotów. Przed
zamknięciem stacji należy sprawdzić, czy w zasobniku nie zgromadziły
się zanieczyszczenia.
4. Naciśnij delikatnie środek dysku CD/DVD, aż poczujesz, że znalazł się
on na właściwym miejscu. Dysk CD/DVD powinien znajdować się
poniżej krążka pozycjonującego i przylegać do jego podstawy.
Podręcznik użytkownika4-3
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
5. Naciśnij w centrum zasobnika, aby go zamknąć. Dociśnij ją delikatnie,
aby znalazła się na swoim miejscu.
Niewłaściwie umieszczony dysk CD/DVD może zostać uszkodzony.
Może też sprawić, że zasobnik nie otworzy się całkowicie po naciśnięciu
przycisku wysuwania.
Wyjmowanie dysków
Aby wyjąć dysk CD/DVD ze stacji, należy wykonać następujące kroki,
korzystając z rysunku.
Rysunek 4-6 Zamykanie zasobnika stacji
Nie należy naciskać przycisku wysuwania zasobnika stacji wówczas,
gdy stacja CD-RW/DVD-ROM jest używana przez komputer. W takiej
sytuacji przed otwarciem zasobnika należy poczekać na wyłączenie
wskaźnika stacji dysków optycznych. Jeżeli po otwarciu zasobnika dysk
obraca się, należy poczekać na jego zatrzymanie.
1. Aby częściowo otworzyć zasobnik stacji, naciśnij przycisk wysuwania.
Delikatnie wysuń zasobnik, aby został całkowicie otwarty.
■ Po częściowym otwarciu zasobnika należy poczekać do zatrzymania
się dysku CD/DVD, a następnie całkowicie wysunąć zasobnik.
■ Przed skorzystaniem ze szczeliny awaryjnego wysuwania dysku
należy wyłączyć zasilanie. Wysuwanie zasobnika przy obracającym się
dysku CD/DVD może spowodować, że spadając z krążka
pozycjonującego zrani on użytkownika.
4-4Podręcznik użytkownika
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
2. Dysk CD/DVD wystaje nieco poza brzegi zasobnika stacji, co pozwala
na jego uchwycenie. Chwyć delikatnie dysk CD/DVD i wyjmij go.
Rysunek 4-7 Wyjmowanie dysku CD/DVD
3. Naciśnij w centrum zasobnika, aby go zamknąć. Dociśnij ją delikatnie,
aby znalazła się na swoim miejscu.
Przycisk funkcyjny
Ta sekcja opisuje funkcję przycisku.
Sześć przycisków jest dostarczanych z niektórymi modelami.
Rysunek 4-8 Przycisk funkcyjny
IkonaPrzycisk
Dysk DVD*CD/brak
funkcyjny
Wyc.WyciszWyc.
CD/DVDUruchamianie
programu DVD
Uruchomienie programu
Windows Media Player
PLAYER
Odtwarzanie/
Odtwarzanie/PauzaOdtwarzanie/Pauza
Pauza
StopStopStop
Poprzed.Poprzedni rozdziałPoprzedni utwór
DalejNastępny rozdziałNastępny utwór
*Windows Media Player 11
Podręcznik użytkownika4-5
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
Nagrywanie dysków CD/DVD przy użyciu stacji DVD Super
Multi (±R DL)
Niektóre modele są wyposażone w pełnowymiarową stację DVD Super
Multi (±R DL), której można używać do zapisu danych na dyskach
CD-R/-RW lub DVD-R/-RW/+R/+RW/-RAM/+R DL/-R DL. Dostarczane są
następujące programy do zapisu: TOSHIBA Disc Creator.
Ważne informacje (stacja DVD Super Multi ±R DL)
Przed zapisem lub ponownym zapisem na dysku CD-R/-RW lub
DVD-R/-RW/+R/+RW/-RAM/+R DL/-R DL należy przeczytać i wykonać
procedury operacyjne zamieszczone w tej sekcji.
W przeciwnym wypadku stacja DVD Super Multi (±R DL) może nie działać
prawidłowo, co grozi brakiem możliwości nagrywania i ponownego
nagrywania, utratą danych lub innymi uszkodzeniami.
Przed rozpoczęciem nagrywania dysku
■ Na podstawie przeprowadzonych przez firmę TOSHIBA testów
ograniczonej zgodności zalecamy stosowanie dysków CD-R/-RW i
DVD-R/+R/-RW/+RW/-RAM/+R DL/-R DL następujących producentów.
Firma TOSHIBA nie gwarantuje jednakże działania, jakości lub
wydajności dysków. Jakość dysków może mieć wpływ na ilość udanych
operacji zapisu lub powtórnego zapisu.
Specyfikacje DVD dysku DVD-R w wersji General Version 2.0
TAIYO YUDEN CO., LTD.
PANASONIC COMMUNICATIONS CO.,LTD
HITACHI MAXELL, LTD.
DVD-R DL:
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD.
DVD-R for Labelflash™:
FUJIFILM CORPORATION.
4-6Podręcznik użytkownika
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
DVD+R:
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD.
RICHO CO.,LTD
DVD+R DL:
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD.
RICHO CO.,LTD
DVD+R for Labelflash™:
FUJIFILM CORPORATION.
DVD-RW:
Specyfikacje DVD dysku przystosowanego do nagrywania w wersji 1.2
VICTOR COMPANY OF JAPAN, LTD.
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD.
DVD+RW:
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD.
DVD-RAM:
Specyfikacje DVD dysku DVD-RAM w wersji 2.0, 2.1 lub 2.2
PANASONIC COMMUNICATIONS CO., LTD
HITACHI MAXELL, LTD. (dyski przystosowane do prędkości 3x i 5x)
W tej stacji DVD Super Multi (±R DL) nie można używać dysków
umożliwiających zapis z prędkością większą niż 16x (DVD-R i DVD+R),
8x (DVD-R DL, DVD+RW i DVD+R DL), 6x (DVD-RW) i 5x (DVD-RAM).
■ Jeżeli dysk jest niskiej jakości, brudny lub uszkodzony, może to
spowodować błędy zapisu. Przed użyciem dysku należy sprawdzić,
czy nie jest uszkodzony lub zabrudzony.
■ Rzeczywista liczba możliwych zapisów na dyskach CD-RW, DVD-RW,
DVD+RW lub DVD-RAM zależy od jakości dysku i sposobu używania.
■ Istnieją dwa typy dysków DVD-R: do opracowań autorskich oraz
ogólnego przeznaczenia. Nie należy używać dysków autorskich. W
stacji komputera można zapisywać tylko na dyskach dla zastosowań
ogólnych.
■ Obsługiwany jest tylko format 1 dysków DVD-R DL. Dlatego nie jest
możliwy dodatkowy zapis. Jeżeli ilość danych nie przekracza
pojemności dysku jednowarstwowego DVD-R (SL), zalecane jest
użycie nośnika tego typu.
■ Można używać dysków DVD-RAM wyjmowanych z opakowania oraz
dysków DVD-RAM bez opakowania. Można stosować dyski
jednostronne o pojemności 2.6 GB lub dwustronne o pojemności 5.2 GB.
Podręcznik użytkownika4-7
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
■ Odtwarzanie dysków DVD-R/-R DL/-RW lub DVD+R/+R DL/+RW w
innych komputerowych stacjach DVD-ROM lub odtwarzaczach DVD
może być niemożliwe.
■ Danych zapisanych na dysku CD-R/DVD-R/DVD+R nie można usunąć
w całości ani częściowo.
■ Nie można odzyskać danych usuniętych (skasowanych) z dysku
CD-RW, DVD-RW oraz DVD-RAM. Przed wykasowaniem dysku należy
dokładnie sprawdzić jego zawartość. Jeżeli podłączonych jest wiele
stacji, w których można zapisywać dane na dyskach, należy zwrócić
uwagę, aby nie usunąć danych z nieprawidłowgo dysku.
■ Do zapisu na dyskach DVD-R/-R DL/-RW, DVD+R/+R DL/+RW lub
DVD-RAM wymagana jest pewna ilość miejsca dla zarządzania plikami,
więc niemożliwe może okazać się wykorzystanie całej pojemności dysku.
■ Jako że dysk opiera się na standardzie DVD, zostanie ona wypełniona
fikcyjnym zbiorem danych, jeżeli zapisywane dane mają objętość
mniejszą niż 1 GB. Nawet w przypadku zapisu niewielkiej ilości danych,
zapis może potrwać dłużej ze względu na uzupełnienie danymi
wypełniającymi.
■ Dyski DVD-RAM sformatowane w standardzie FAT32 nie mogą być
odtwarzane w systemie Windows 2000 bez oprogramowania
DVD-RAM Driver Software.
■ Jeżeli podłączonych jest wiele stacji, w których można zapisywać dane
na dyskach, należy zwrócić uwagę, aby nie zapisać danych na
nieprawidłowym dysku.
■ Podłącz uniwersalny zasilacz sieciowy przed zapisem lub ponownym
zapisem.
■ Przed przełączeniem do stanu wstrzymania/hibernacji zakończ zapis
na dysku DVD-RAM. Operacja jest zakończona, jeżeli można wysunąć
dysk DVD-RAM ze stacji.
■ Należy zamknąć wszystkie pozostałe programy z wyjątkiem programu
do zapisu.
■ Nie uruchamiaj programów intensywnie korzystających z procesora,
takich jak wygaszacze ekranu.
■ Komputer należy używa
funkcji oszczędzania energii.
■ Nie rozpoczynaj zapisu wówczas, gdy uruchomiony jest program
antywirusowy. Zatrzymaj go, a następnie wyłącz programy wykrywające
wirusy, w tym wszystkie programy sprawdzające pliki automatycznie w tle.
■ Nie używaj programów narzędziowych do dysków twardych, włącznie
z aplikacjami zwiększającymi prędkość dostępu do dysku twardego.
Mogą one spowodować niestabilne działanie albo uszkodzić dane.
■ Należy nagrywać z dysku twardego komputera na CD/DVD. Nie próbuj
wykonywać zapisu ze źródeł takich jak serwer w sieci LAN lub inne
urządzenia sieciowe.
■ Zapisywanie przy użyciu innego oprogramowania niż TOSHIBA Disc
Creator nie jest zalecane.
ć w trybie pełnego poboru mocy. Nie używaj
4-8Podręcznik użytkownika
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
Podczas nagrywania dysku
Należy przestrzegać/uwzględniać następujące zalecenia podczas zapisu
lub ponownego zapisu na dysk CD-R/-RW, DVD-R/-R DL/-RW/-RAM lub
DVD+R/+R DL/+RW.
■ Nie wykonuj żadnej z następujących czynności:
■ Zmiana użytkowników w systemie operacyjnym Windows Vista
■ Inne czynności związane z obsługą komputera, takie jak korzystanie
z myszy, płytki dotykowej lub zamykanie/otwieranie panelu
wyświetlacza.
■ Uruchamianie aplikacji komunikacyjnych, takich jak obsługa
modemu.
■ Poruszania komputera lub poddawanie go drganiom.
■ Można instalować, odłączać lub podłączać urządzenia zewnętrzne,
takie jak karty Secure Digital (SD), Secure Digital High Capacity
(SDHC), Memory Stick (MS), Memory Stick Pro (MS Pro),
MultiMediaCard (MMC) lub ExpressCard albo urządzenie USB,
monitor zewnętrzny lub stacja dysków optycznych.
■ Korzystania z przycisku sterowania audio/wideo do odtwarzania
muzyki lub głosu.
■ Otwórz stację dysków optycznych.
■ Podczas zapisu lub ponownego zapisu nie należy zamykać systemu/
wylogowywać się oraz przełączać komputera do stanu wstrzymania/
hibernacji.
■ Przed przełączeniem komputera do stanu wstrzymania/hibernacji
należy upewnić się, że zapisywanie lub ponowne zapisywanie zostało
zakończone. Zapisywanie jest zakończone, jeżeli można otworzy
zasobnik stacji DVD Super Multi (±R DL).
■ Komputer powinien znajdować się na płaskiej powierzchni; należy
unikać miejsc narażonych na wibracje, takich jak samolot, pociąg czy
samochód. Nie umieszczaj komputera na powierzchniach niestabilnych
takich jak stojak.
■ W pobliżu komputera nie należy używać telefonów komórkowych lub
innych bezprzewodowych urządzeń komunikacyjnych.
■ Należy zawsze kopiować dane z dysku twardego na dysk optyczny.
Nie korzystaj z techniki „wycinania i wklejania”. Dane źródłowe zostaną
wtedy utracone w przypadku błędu zapisu.
®
.
ć
Podręcznik użytkownika4-9
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
Zastrzeżenie (stacja DVD Super Multi ±R DL)
Firma TOSHIBA nie ponosi odpowiedzialności w następujących
przypadkach:
■ Uszkodzenie dysku CD-R/-RW lub DVD-R/-R DL/-RW/+R/+R DL/+RW/
DVD-RAM podczas zapisu lub ponownego zapisu przy użyciu tego
produktu.
■ Wszystkie zmiany lub utrata danych nagranych na dyskach CD-R/-RW
lub DVD-R/-R DL/-RW/+R/+R DL/+RW/DVD-RAM, spowodowana
zapisem lub ponownym zapisem przy użyciu tego produktu, oraz
wszystkie straty korzyści biznesowych lub przerwy w działalności
spowodowane zmianą lub utratą zapisanych danych.
■ Uszkodzenia wywołane przez używanie urządzeń i programów stron
trzecich.
Ograniczenie technologiczne danej nagrywarki dysków optycznych, które
może wywołać nieoczekiwany błąd podczas zapisu i ponownego zapisu ze
względów jakościowych lub problemów sprzętowych. Zalecane jest
wykonywanie dwóch lub więcej kopii ważnych danych, na wypadek
wystąpienia niepożądanych zmian lub utraty zapisanych informacji.
TOSHIBA Disc Creator
Podczas korzystania z programu TOSHIBA Disc Creator należy
uwzględnić następujące ograniczenia:
■ Za pomocą programu TOSHIBA Disc Creator nie można utworzyć
dysku DVD-Video.
■ Za pomocą programu TOSHIBA Disc Creator nie można utworzyć
dysku DVD-Audio.
■ Do nagrywania muzyki na dyskach DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW,
DVD+R, DVD+R DL lub DVD+RW nie można użyć funkcji „Audio CD
for Car or Home CD Player” (Dysk Audio CD do domowego lub
samochodowego odtwarzacza CD) programu TOSHIBA Disc Creator.
■ Nie należy używać funkcji „Disc Backup” (Kopia dysku) programu
TOSHIBA Disc Creator do kopiowania dysków DVD Video lub
DVD-ROM z systemem ochrony praw autorskich.
■ Nie można wykonać kopii zapasowych dysków DVD-RAM przy użyciu
funkcji „Disc Backup” (Kopia dysku) programu TOSHIBA Disc Creator.
■ Nie można wykonać kopii zapasowej dysku CD-ROM, CD-R lub
CD-RW na dysku DVD-R, DVD-R DL, lub DVD-RW przy użyciu funkcji
„Disc Backup” (Kopia dysku) programu TOSHIBA Disc Creator.
■ Nie można wykonać kopii zapasowej dysku CD-ROM, CD-R lub
CD-RW na dysku DVD+R, DVD+R DL lub DVD+RW przy użyciu funkcji
„Disc Backup” (Kopia dysku) programu TOSHIBA Disc Creator.
■ Nie można wykonać kopii zapasowej dysku DVD-ROM, DVD Video,
DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW, DVD+R, DVD+R DL lub DVD+RW na
dysku CD-R lub CD-RW przy użyciu funkcji „Disc Backup” (Kopia
dysku) programu TOSHIBA Disc Creator.
4-10Podręcznik użytkownika
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
■ Program TOSHIBA Disc Creator nie obsługuje zapisu pakietowego.
■ Użycie funkcji „Disc Backup” (Kopia dysku) programu TOSHIBA Disc
Creator do utworzenia kopii zapasowej dysku DVD-R, DVD-R DL,
DVD-RW, DVD+R, DVD+R DL lub DVD+RW, który został utworzony
przy użyciu innego oprogramowania na innej nagrywarce dysków
optycznych nie zawsze jest możliwe.
■ Nie zawsze można odczytać dane dodane do dysku DVD-R, DVD-R DL,
DVD+R lub DVD+R DL, na którym uprzednio zapisywano już dane. Na
przykład odczyt nie jest możliwy w 16-bitowych systemach operacyjnych,
takich jak Windows 98SE i Windows Me. W systemie Windows NT4 do
odczytu danych tego typu niezbędny jest dodatek Service Pack 6 lub
nowszy, a w systemie Windows 2000 niezbędny jest dodatek Service
Pack 2. Ponadto niektóre stacje DVD-ROM i DVD-ROM/CD-R/RW nie
mogą odczytać dodanych danych niezależnie od systemu operacyjnego.
■ Program TOSHIBA Disc Creator nie obsługuje nagrywania na dyskach
DVD-RAM (w tym celu należy skorzystać z Eksploratora Windows lub
innego podobnego programu narzędziowego).
■ Podczas wykonywania kopii zapasowej dysku DVD należy upewnić się,
że stacja źródłowa obsługuje zapis na dyskach DVD-R, DVD-R DL,
DVD-RW, DVD+R, DVD+R DL lub DVD+RW (w przeciwnym wypadku
kopia zapasowa dysku źródłowego może być wykonana
nieprawidłowo).
■ Do tworzenia kopii zapasowych dysków DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW,
DVD+R, DVD+R DL lub DVD+RW należy używać dysków tego samego
typu.
■ Nie mo
żna częściowo usunąć danych zapisanych na dysku CD-RW,
DVD-RW lub DVD+RW.
Weryfikacja danych
Aby zweryfikować, że dane zostały zapisane prawidłowo na dysku
CD/DVD, należy wykonać następujące kroki przed rozpoczęciem procesu
zapisu/ponownego zapisu.
1. Wyświetl okno dialogowe ustawień, wykonując jeden z dwóch
następujących kroków:
■ Kliknij przycisk ustawienia () dla zapisu na głównym pasku
narzędzi w trybie Data CD/DVD (Dysk CD/DVD z danymi).
■ Wybierz polecenie Setting for writing (Ustawienie dla zapisu) -> Data
CD/DVD (Dysk CD/DVD z danymi) w menu Setting (Ustawienie).
2. Zaznacz pole wyboru Verify written data (Weryfikuj zapisywane dane).
3. Wybierz tryb File Open (Otwarty plik) lub Full Compare (Pełne
porównanie).
4. Kliknij przycisk OK.
Dodatkowe informacje dotyczące programu TOSHIBA Disc Creator
Aby uzyskać dodatkowe informacje dotyczące programu TOSHIBA Disc
Creator, skorzystaj z Pomocy online.
Podręcznik użytkownika4-11
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
TOSHIBA DVD Player
Podczas korzystania z programu TOSHIBA DVD PLAYER należy
uwzględnić następujące ograniczenia:
Uwagi dotyczące korzystania z dysków
■ Pomijanie fragmentów wideo i audio albo brak synchronizacji audio i
wideo może występować podczas odtwarzania niektórych dysków DVD
Video.
■ Należy zamknąć wszystkie pozostałe programy podczas korzystania z
programu „TOSHIBA DVD PLAYER”. Nie wolno otwierać innych
aplikacji lub wykonywać innych operacji podczas odtwarzania dysków
DVD Video. Odtwarzanie może zostać przerwane lub zakłócone w
niektórych sytuacjach.
■ Niesfinalizowane dyski DVD utworzone przy użyciu domowych
nagrywarek DVD nie zawsze można odtwarzać przy użyciu komputera.
■ Należy korzystać z dysków DVD-Video z kodem regionu „zgodnym z
domyślnymi ustawieniami fabrycznymi” lub „WSZYSTKIE”.
■ Nie wolno odtwarzać dysków DVD Video podczas wyświetlania lub
nagrywania audycji telewizyjnych przy użyciu innych aplikacji. Może to
być przyczyną występowania błędów podczas odtwarzania dysków
DVD Video lub nagrywania audycji telewizyjnych. Ponadto, jeżeli
zaplanowane nagrywanie rozpoczyna się podczas odtwarzania dysku
DVD Video, mogą występować błędy związane z odtwarzaniem dysku
DVD Video lub nagrywaniem audycji telewizyjnej. Dyski DVD Video
należy odtwarzać w terminie, w którym nie zaplanowano nagrywania.
■ Funkcji wznawiania nie mo
PLAYER”.
■ Zalecane jest podłączenie zasilacza sieciowego podczas odtwarzania
dysków DVD-Video. Funkcje oszczędzania energii mogą zakłócać
odtwarzanie. Podczas odtwarzania dysku DVD-Video przy użyciu
zasilania akumulatorowego należy ustawić Opcje zasilania „Wysoka
wydajność”.
■ Wygaszacze ekranu nie są wyświetlane podczas odtwarzania filmu w
programie „TOSHIBA DVD PLAYER”. Ponadto komputer nie jest
przełączany do stanu wstrzymania, hibernacji lub zamknięcia systemu
podczas korzystania z programu „TOSHIBA DVD PLAYER”.
■ Nie wolno włączać funkcji automatycznego wyłączania wyświetlacza
podczas korzystania z programu „TOSHIBA DVD PLAYER”.
■ Nie wolno przełączać do stanu hibernacji lub wstrzymania podczas
korzystania z programu „TOSHIBA DVD PLAYER”.
■ Nie wolno blokować komputera przy użyciu klawiszy logo Windows
() + L lub klawiszy Fn + F1 podczas korzystania z programu
„TOSHIBA DVD PLAYER”.
żna używać w programie „TOSHIBA DVD
4-12Podręcznik użytkownika
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
Urządzenia wyświetlające i audio
1. Program „TOSHIBA DVD PLAYER” można uruchomić tylko po
wybraniu wartości „Najwyższa (32 bity)” dla ustawienia „Kolory”.
Ustawienie „Kolory” można dostosować na karcie „Monitor” w oknie
„Ustawienia ekranu”. Aby otworzyć okno Ustawienia ekranu, kliknij
2. Jeżeli obraz z dysku DVD Video nie jest wyświetlany na monitorze
zewnętrznym lub ekranie odbiornika TV, należy zatrzymać odtwarzanie
w programie „TOSHIBA DVD PLAYER” i zmienić rozdzielczość ekranu
na karcie „Monitor” w oknie „Ustawienia ekranu”. Nie można jednak
wyświetlać wideo na niektórych monitorach zewnętrznych i ekranach
odbiorników TV na skutek problemów związanych z sygnałem
wyjściowym lub odtwarzaniem.
3. Przed rozpoczęciem odtwarzania dysku DVD-Video przy użyciu
zewnętrznego monitora lub odbiornika TV należy zmienić ustawienie
urządzenia wyświetlającego. Nie można wyświetlać zawartości dysku
DVD-Video równocześnie (w trybie klonowania obrazu) na
wyświetlaczu komputera i monitorze zewnętrznym.
4. Nie wolno zmienia
programu „TOSHIBA DVD PLAYER”.
ć rozdzielczości ekranu podczas korzystania z
TOSHIBA DVD PLAYER
1. Dostarczone oprogramowanie „TOSHIBA DVD PLAYER” umożliwia
odtwarzanie dysków DVD-Video i DVD-VR.
2. W programie „TOSHIBA DVD PLAYER” nie uwzględniono funkcji
kontroli rodzicielskiej.
3. Aby chronić prawa autorskie, funkcja drukowania ekranu (Print Screen)
systemu Windows jest wyłączona podczas korzystania z programu
„TOSHIBA DVD PLAYER”.
4. (Funkcje Print Screen są wyłączone nawet podczas korzystania z
innych programów i wówczas, gdy program „TOSHIBA DVD PLAYER”
jest zminimalizowany.) Aby skorzystać z funkcji Print Screen, należy
zamknąć program „TOSHIBA DVD PLAYER”.
5. Czynności związane z instalowaniem/odinstalowywaniem programu
„TOSHIBA DVD PLAYER” należy wykonywać za pośrednictwem konta
użytkownika z uprawnieniami administratora.
6. Nie wolno zmieniać profilu użytkownika systemu Windows podczas
korzystania z programu „TOSHIBA DVD PLAYER”.
7. W przypadku niektórych dysków DVD Video zmiana ścieżki audio przy
użyciu okna sterowania powoduje również zmianę wersji językowej
napisów dialogowych.
Podręcznik użytkownika4-13
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
Uruchamianie programu TOSHIBA DVD PLAYER
Program „TOSHIBA DVD PLAYER” można uruchomić zgodnie z
następującą procedurą.
1. Włóż dysk DVD-Video do stacji DVD Super Multi po uruchomieniu
systemu Windows Vista®. Po umieszczeniu dysku DVD-Video w stacji
DVD może zostać wyświetlony następujący ekran wyboru programu.
W takim wypadku należy wybrać opcję Play DVD movie (Odtwórz film
DVD), a następnie kliknąć przycisk OK, aby uruchomić program
TOSHIBA DVD PLAYER.
2. Dotknij przycisku CD/DVD na przednim panelu sterowania. Można
również wybrać Start -> Wszystkie programy -> TOSHIBA DVD
PLAYER, aby uruchomić program „TOSHIBA DVD PLAYER”.
Obsługa programu TOSHIBA DVD PLAYER
Uwagi dotyczące korzystania z programu „TOSHIBA DVD PLAYER”.
1. Wygląd ekranu i dostępne funkcje są zależne od dysków DVD-Video i
scen.
2. Podczas odtwarzania dysków DVD można korzystać tylko z przycisków
sterowania (z przyciskami pilotem zdalnego sterowania i przednim
panelem sterowania włącznie) odpowiadających aktualnie dostępnym i
aktywnym funkcjom.
3. Jeżeli menu zostanie otwarte w obszarze wyświetlania przy użyciu
menu głównego lub przycisków okna sterowania, nie zawsze można
wybierać elementy menu przy użyciu płytki dotykowej lub myszy
komputerowej.
Otwarcie Pomocy programu TOSHIBA DVD PLAYER
Funkcje i procedury związane z programem TOSHIBA DVD PLAYER
omówiono również szczegółowo w „Pomocy programu TOSHIBA DVD
PLAYER”. Pomoc programu „TOSHIBA DVD PLAYER” można uruchomić
zgodnie z następującą procedurą.
■ Kliknij przycisk „Help” (Pomoc, ) w obszarze wyświetlania.
Obchodzenie się z dyskami
Poniżej podano zalecenia dotyczące ochrony danych znajdujących się na
dyskach CD/DVD.
Należy ostrożnie obchodzić się z dyskami. Przestrzeganie poniższych
prostych wskazówek zwiększy trwałość dysków i zapobiegnie utracie
przechowywanych na nich danych:
CD/DVD
1. Przechowuj dyski CD/DVD w opakowaniu, w którym zostały zakupione.
Zapobiegnie to ich uszkodzeniu oraz zabrudzeniu.
2. Nie zginaj dysków CD/DVD.
4-14Podręcznik użytkownika
3. Nie zapisuj, nie przyklejaj niczego na powierzchni zapisu danych na
dysku CD/DVD ani nie niszcz jej.
4. Dotykaj wyłącznie zewnętrznej lub wewnętrznej krawędzi dysku
CD/DVD. Ślady palców pozostawione na powierzchni dysku mogą
spowodować nieprawidłowy odczyt danych.
5. Nie wystawiaj dysku na działanie promieni słonecznych ani skrajnych
temperatur. Nie kładź na dyskach CD/DVD żadnych ciężkich
przedmiotów.
6. W przypadku zakurzenia lub zabrudzenia dysku CD/DVD, przetrzyj go
czystą, suchą szmatką. Nie należy czyścić dysku CD/DVD po okręgu,
ale wzdłuż promieni od środka do krawędzi zewnętrznej. W razie
potrzeby zwilż szmatkę wodą lub delikatnym środkiem czyszczącym.
Do czyszczenia nie używaj benzyny, rozpuszczalników lub podobnych
środków czyszczących
Korzystanie z kamery internetowej
Niektóre modele są wyposażone w zintegrowaną kamerę internetową.
W tej sekcji opisano dołączone narzędzie do obsługi kamery internetowej,
służące do wykonywania zdjęć i nagrywania wideo. Kamera internetowa
jest uruchamiana automatycznie przy włączaniu systemu Windows.
Przed skorzystaniem z kamery internetowej należy odkleić ochronną folię.
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
Wskaźnik kamery internetowej
Wbudowany mikrofon
Rysunek 4-9 Kamera internetowa
Podręcznik użytkownika4-15
Obiektyw kamery internetowej
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
Korzystanie z oprogramowania
Oprogramowanie kamery internetowej (Web Camera) jest
prekonfigurowane do uruchamiania podczas włączania systemu Windows
Vista. Jeżeli konieczne jest ponowne uruchomienie tego oprogramowania,
wybierz Start -> Wszystkie programy -> Camera Assistant Software ->
Camera Assistant Software.
Wykonywanie zdjęć
Zapis wideo
Nagrywanie dźwięku
Funkcja
Ekran wyświetlacza
Efekty (Effects)
Wyc.
Rysunek 4-10 Korzystanie z oprogramowania
Rozdzielczość
kamery
Wykonywanie zdjęćKliknij, aby wyświetlić zarejestrowany obraz.
Można również wysłać obraz pocztą e-mail.
Nagrywanie wideoKliknij, aby przygotować urządzenie do
nagrywania. Kliknij ponownie, aby rozpocząć
nagrywanie. Kolejne naciśnięcie powoduje
przerwanie nagrywania i wyświetlenie podglądu
wideo.
Nagrywanie dźwiękuKliknij, aby rozpocząć nagrywanie, i kliknij
ponownie w celu przerwania nagrywania i
odtworzenia dźwięku.
FunkcjaDostęp do funkcji dodatkowych: About
(Informacje), Player (Odtwarzacz), Effects
(Efekty), Properties (Właściwości), Settings
(Ustawienia) i Help (Pomoc).
Informacje Wyświetlenie szczegółowych informacji
dotyczących producenta oprogramowania.
Odtwarzacz (Player)Odtwarzanie plików wideo.
Efekty (Effects)Wybór obrazów wyświetlanych na ekranie
przechwytywania.
4-16Podręcznik użytkownika
WłaściwościWybierz kartę Options (Opcje), aby zmienić
UstawieniaWybierz kartę Options (Opcje), aby zmienić
PomocWyświetlenie plików Pomocy dla
Korzystanie z mikrofonu
Korzystając z mikrofonu wbudowanego lub zewnętrznego podłączonego
do złącza w komputerze, można rejestrować dźwięk monofoniczny w
aplikacjach. Można go również używać do wydawania poleceń głosowych
w aplikacjach, które obsługują takie funkcje.(Wbudowany mikrofon jest
dostępny w niektórych modelach)
Wbudowany mikrofon i głośniki mogą powodować sprzężenie akustyczne
w niektórych sytuacjach. Sprzężenie następuje kiedy dźwięk z głośnika
trafia do mikrofonu, ulega wzmocnieniu w głośniku i ponownie trafia do
mikrofonu.
Sprzężenie powtarza się i powoduje powstanie wysokiego dźwięku. Jest to
znane zjawisko występujące we wszystkich systemach dźwiękowych kiedy
dźwięk z mikrofonu dostaje się do głośnika, którego siła g
wysoka lub głośnik znajduje się zbyt blisko mikrofonu. Możesz kontrolować
to zjawisko przy pomocy regulacji głośności lub przy pomocy funkcji
wyciszenia w panelu głównym głośności. Skorzystaj z dokumentacji
systemu Windows, aby uzyskać szczegółowe informacje dotyczące
głównego panelu regulacji głośności.
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
ustawienia przerzucania, powiększania/
pomniejszania, szybkości migotania, trybu
nocnego i kompensacji podświetlenia, kartę Image
(Obraz), aby zmienić ustawienia kolorów, oraz
kartę profilu, aby zmienić warunki oświetlenia.
ustawienie narzędzia, kartę Picture (Obraz), aby
zmienić ustawienia wyjściowe takie jak rozmiar,
plik eksportu i lokalizację docelową, kartę Video
(Wideo), aby zmienić ustawienia wyjściowe takie
jak liczba ramek, rozmiar, kompresja i
docelowa pliku, kartę Audio, aby zmienić
urządzenie audio, kompresję, głośność i ścieżkę
docelową pliku.
oprogramowania.
ścieżka
łosu jest zbyt
Korzystanie z programu TOSHIBA Face Recognition
Program TOSHIBA Face Recognition używa dostępnej biblioteki do
weryfikacji danych związanych z opisem wyglądu twarzy użytkowników
podczas logowania do systemu Windows. Użytkownik może więc uniknąć
konieczności wprowadzania hasła lub wykonywania podobnych czynności
utrudniających logowanie. To oprogramowanie jest preinstalowane w
przypadku niektórych modeli.
Podręcznik użytkownika4-17
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
Uwaga dotycząca użytkowania
■ Program TOSHIBA Face Recognition nie gwarantuje prawidłowej
identyfikacji użytkownika. Zmiany wyglądu (np. fryzura, nakrycie głowy
lub okulary) mogą wpłynąć na skuteczność rozpoznawania danej
osoby, jeżeli zostały wprowadzone po rejestracji.
■ Program TOSHIBA Face Recognition może nieprawidłowo
rozpoznawać twarze podobne do twarzy zarejestrowanej osoby.
■ For high security purposes, TOSHIBA Face Recognition is not a
suitable substitute for Windows passwords. Jeżeli najwyższy priorytet
jest przypisywany do bezpieczeństwa, należy używać haseł systemu
Windows do logowania.
■ Jasne tło i/lub cienie mogą uniemożliwiać prawidłowe rozpoznanie
zarejestrowanego użytkownika. W takim wypadku należy zalogować się
przy użyciu swojego hasła systemu Windows. Jeżeli rozpoznawanie
zarejestrowanej osoby wielokrotnie kończy się niepowodzeniem, należy
skorzystać z metod zwiększania skuteczności rozpoznawania,
opisanych w dokumentacji komputera.
Zastrzeżenie
Firma Toshiba nie gwarantuje, że technologia rozpoznawania twarzy jest
wolna od wad. Firma TOSHIBA nie gwarantuje, że program narzędziowy
do rozpoznawania twarzy będzie zawsze precyzyjne eliminować
nieautoryzowanych użytkowników. Firma Toshiba nie będzie ponosić
odpowiedzialności za awarie lub straty wynikające z użytkowania tego
oprogramowania lub narzędzia do rozpoznawania twarzy.
FIRMA TOSHIBA, JEJ FILIE I DOSTAWCY NIE PONOSZĄ
ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA SZKODY ALBO STRATY PERSPEKTYW
BIZNESOWYCH, ZYSKÓW, PROGRAMÓW, DANYCH, SYSTEMÓW
SIECIOWYCH LUB WYMIENNYCH NOŚNIKÓW DO MAGAZYNOWANIA
DANYCH, ZWIĄZANE Z UŻYTKOWANIEM TEGO PRODUKTU, NAWET
JEŻELI ZOSTANĄ POINFORMOWANI O MOŻLIWOŚCI WYSTĄPIENIA
STRAT TEGO TYPU.
Jak rejestrować dane związane z rozpoznawaniem twarzy
Należy wykonać zdjęcie do celów związanych z weryfikacją tożsamości i
zarejestrować dane wymagane do logowania. Aby zarejestrować dane
wymagane do logowania, wykonaj następujące kroki:
1. Aby uruchomić ten program, kliknij Start -> Wszystkie programy ->
TOSHIBA -> Utilities -> TOSHIBA Face Recognition.
■ Ekran Registration (Rejestracja) jest wyświetlany w przypadku
zalogowanego użytkownika, który nie został zarejestrowany.
■ Ekran Management (Zarządzanie) jest wyświetlany w przypadku
zalogowanego użytkownika, który został już zarejestrowany.
2. Kliknij przycisk Register face (Zarejestruj obraz twarzy) na ekranie
Management (Zarządzanie). Wyświetlany jest ekran Registration
(Rejestracja).
4-18Podręcznik użytkownika
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
■ Jeżeli chcesz wykonać próby, kliknij przycisk Next (Dalej) na ekranie
Registration (Rejestracja).
■ Jeżeli nie chcesz wykonywać próby, kliknij przycisk Skip (Pomiń) na
ekranie Registration (Rejestracja).
3. Kliknij przycisk Next (Dalej), aby uruchomić przewodnik.
4. Po pierwsze wykonaj zdjęcie, obracając głowę nieznacznie w lewo i w
prawo.
5. Następnie wykonaj zdjęcie podnosząc i opuszczając głowę.
Kliknij przycisk Back (Wstecz), aby wykonać ponowną próbę.
6. Kliknij przycisk Next (Dalej), aby rozpocząć proces rejestrowania
obrazu. Dostosuj ustawienie twarzy zgodnie z ramką.
7. Po prawidłowym ustawieniu twarzy rozpoczyna się rejestrowanie
obrazu. Zacznij nieznacznie obracać głowę w lewo i w prawo, a
następnie opuszczać i podnosić głowę.
8. Rejestracja zakończy się po kilkakrotnym obróceniu głowy w lewo i w
prawo oraz opuszczeniu i podniesieniu głowy. Po pomyślnej rejestracji
następujący komunikat zostanie wyświetlony na ekranie:
Registration successful. (Rejestracja
zakończona pomyślnie.) Teraz należy
wykonać test weryfikacyjny. Kliknij
przycisk Next (Dalej).
Kliknij przycisk Next (Dalej), aby wykonać test weryfikacyjny.
9. Wykonaj test weryfikacyjny. Ustaw twarz względem ekranu, tak jak
podczas rejestracji.
■ Jeżeli weryfikacja zakończy się niepowodzeniem, kliknij przycisk Back
(Wstecz) i ponów rejestrację. Zobacz kroki od 6 do 8.
10. Jeżeli weryfikacja zakończy się pomyślnie, kliknij przycisk Next (Dalej) i
zarejestruj konto.
11. Zarejestruj konto. Wypełnij pola związane z rejestracją konta.
Wypełnij pola User Name (Nazwa użytkownika), User Full name (Imię i
nazwisko użytkownika), Log on to (Logowanie do) i Re-enter password
(Wprowadź hasło ponownie).
Po zakończeniu kliknij przycisk OK.
12. Wyświetlany jest ekran Management (Zarządzanie). Zostanie
wyświetlona nazwa zarejestrowanego konta. Kliknięcie nazwy
powoduje wyświetlenie po lewej stronie zarejestrowanego obrazu
twarzy użytkownika.
Podręcznik użytkownika4-19
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
Jak usunąć dane związane z rozpoznawaniem twarzy
Usuń dane obrazu, informacje dotyczące konta i dane personalne
utworzone podczas rejestracji. Aby usunąć dane związane z
rozpoznawaniem twarzy, wykonaj następujące kroki:
1. Aby uruchomić ten program, kliknij Start -> Wszystkie programy ->
TOSHIBA -> Utilities -> TOSHIBA Face Recognition. Wyświetlany
jest ekran Management (Zarządzanie).
2. Wybierz użytkownika, przeznaczonego do usunięcia, na ekranie
Management (Zarządzanie).
3. Kliknij przycisk Delete (Usuń). Komunikat
delete the user data. Would you like to
continue?
ekranie.
■ Jeżeli nie chcesz usuwać danych, kliknij przycisk No (Nie), aby
ponownie wyświetlić ekran Management (Zarządzanie).
”(Czy chcesz kontynuować?) zostanie wyświetlony na
Jak uruchomić plik Pomocy
Aby uzyskać więcej informacji dotyczących tego narzędzia, skorzystaj z
pliku Pomocy.
■ Aby wyświetlić plik Pomocy, kliknij Start -> Wszystkie programy ->
TOSHIBA -> Utilities -> TOSHIBA Face Recognition Help.
„You are about to
Logowanie do systemu Windows przy użyciu programu TOSHIBA
Face Recognition
W tej sekcji wyjaśniono, jak należy logować się do systemu Windows przy
użyciu programu TOSHIBA Face Recognition. Uwzględniono dwa tryby
uwierzytelniania.
■ Ekran logowania 1:N: Jeżeli strefa uwierzytelniania na podstawie
zdjęcia twarzy jest zaznaczona domyślnie, można logować się bez
użycia klawiatury lub myszy komputerowej.
■ Ekran logowania 1:1: Ten tryb jest podobny do trybu 1:N, jednak ekran
Select Account (Wybierz konto) jest wyświetlany przed ekranem
Display Captured Image (Wyświetl zarejestrowany obraz) i konieczne
jest wybranie konta użytkownika w celu rozpoczęcia procesu
uwierzytelniania.
4-20Podręcznik użytkownika
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
Ekran logowania 1:N
1. Włącz komputer.
2. Zostanie wyświetlony ekran Select Tiles (Wybierz strefy).
3. Wybierz oopcję Start face recognition ().
4. Zostanie wyświetlony komunikat „Please face to the camera”
(Skieruj twarz w stronę kamery).
5. Zostanie wykonana weryfikacja. Jeżeli wynik uwierzytelniania jest
pomyślny, dane obrazu zarejestrowane w kroku 4 zostaną porównane
w danymi bieżącymi.
■ Jeżeli wystąpił błąd podczas uwierzytelniania, zostanie ponownie
wyświetlony ekran Select Tiles (Wybierz strefy).
6. Zostanie wyświetlony ekran powitalny systemu Windows,
a użytkownik zostanie automatycznie zalogowany do systemu Windows.
Ekran logowania 1:1
1. Włącz komputer.
2. Zostanie wyświetlony ekran Select Tiles (Wybierz strefy).
3. Wybierz oopcję Start face recognition ().
4. Zostanie wyświetlony ekran Select Account (Wybierz konto).
5. Wybierz konto i kliknij przycisk z ikoną strzałki.
6. Zostanie wyświetlony komunikat „Please face to the camera”
(Skieruj twarz w stronę kamery).
7. Zostanie wykonana weryfikacja. Jeżeli wynik uwierzytelniania jest
pomyślny, dane obrazu zarejestrowane w kroku 6 zostaną porównane
w danymi bieżącymi.
■ Jeżeli wystąpił błąd podczas uwierzytelniania, zostanie ponownie
wyświetlony ekran Select Tiles (Wybierz strefy).
8. Zostanie wyświetlony ekran powitalny systemu Windows, a
użytkownik zostanie automatycznie zalogowany do systemu Windows.
■ Jeżeli uwierzytelnianie zakończyło się powodzeniem, jednak później
wystąpił błąd podczas logowania do systemu Windows, zostanie
wyświetlony monit o dostarczenie informacji dotyczących konta
użytkownika.
Podręcznik użytkownika4-21
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
Łączność bezprzewodowa
Funkcja komunikacji bezprzewodowej komputera obsługuje karty
bezprzewodowej sieci LAN.
Bezprzewodowa sieć LAN
Bezprzewodowa sieć LAN współpracuje z innymi systemami sieci LAN
opartymi na technologii radiowej Direct Sequence Spread Spectrum/
Orthogonal Frequency Division Multiplexing zgodnej ze standardem
bezprzewodowej sieci LAN IEEE 802.11 (wersja A, B, G lub wersja
robocza N).
Obsługiwane funkcje Obsługuje ona następujące funkcje:
■ Mechanizm automatycznego wyboru szybkości transmisji
(Automatic Transmit Rate Select) w zakresie 54, 48, 36, 24, 18, 9 i 6Mb/s
(wersja A i G).
■ Mechanizm automatycznego wyboru prędkości przesyłu [Automatic
Transmit Rate Select] w zakresie 11, 5,5, 2 i 1 mbit/s (wersja B).
■ Wybór kanału częstotliwości (wersja A/wersja robocza N: 5GHz, wersja
B/G/wersja robocza N: 2,4GHz)
■ Przełączanie między wieloma kanałami
■ Obsługa zasilania karty
■ Szyfrowanie danych zgodne z protokołem bezpieczeństwa WEP oparte
na 128-bitowym algorytmie szyfrującym (moduł typu Atheros).
■ Sieci bezprzewodowe 11a, 11b, 11g i 11n są zgodne odpowiednio ze
specyfikacjami IEEE 802.11a, 802.11b, 802.11g i 802.11n. Specyfikacja
IEEE 802.11n nie została sfinalizowana i aktualnie jest dostępna w
wersji roboczej. Karty bezprzewodowej sieci LAN 11a/b/g/n firmy
TOSHIBA są zgodne z wersją roboczą2.0 specyfikacji IEEE 802.11n.
Karta 11a/b, 11a/b/g lub 11a/b/g/n może komunikować się przy użyciu
dowolnych obsługiwanych formatów; rzeczywiste po
oparte na używanym punkcie dostępu.
■ Zgodność połączenia z wyposażeniem bezprzewodowym w trybie
wersji roboczej 11n nie jest gwarantowana.
■ Funkcji wersji roboczej 11n nie można używać z protokołem WEP/TKIP.
Trybu wersji roboczej 11n można używać tylko z trybem WPA-PSK
(AES) lub bez zabezpieczeń.
łączenie będzie
Bezpieczeństwo
■ Sprawdź, czy jest włączona funkcja szyfrowania. W przeciwnym
przypadku komputer będzie zezwalał osobom z zewnątrz na
nieuprawniony dostęp poprzez bezprzewodową sieć LAN, co może
spowodować nieuprawnione wtargnięcie, podsłuchiwanie oraz utratę
lub zniszczenie przechowywanych danych. Firma TOSHIBA
zdecydowanie zaleca klientom włączanie funkcji szyfrowania.
■ Firma TOSHIBA nie ponosi odpowiedzialności za ujawnienie i
zniszczenie danych, poprzez korzystanie z sieci bezprzewodowej.
4-22Podręcznik użytkownika
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
Przełącznik komunikacji bezprzewodowej
Korzystając z tego przełącznika, można włączyć lub wyłączyć funkcje
transmisji radiowej (bezprzewodowa sieć LAN) (dostępne w niektórych
modelach). Jeżeli przełącznik jest wyłączony, żadne dane nie będą
wysyłane lub odbierane. Przesuń przełącznik na prawo od komputera,
aby go włączyć i na lewo, aby wyłączyć.
Ustaw przełącznik w pozycji wyłączonej w samolotach i szpitalach.
Sprawdź wskaźnik. Przestaje on świecić, gdy funkcja bezprzewodowej
sieci lokalnej jest wyłączona.
Po wejściu do samolotu wyłącz komputer i sprawdź przepisy linii lotniczej
przed użyciem komputera na pokładzie.
Wskaźnik komunikacji bezprzewodowej
Wskaźnik łączności bezprzewodowej określa stan funkcji bezprzewodowej
sieci lokalnej.
Stan wskaźnikaZnaczenie
Wskaźnik wyłączony
Wskaźnik włączony
Przełącznik komunikacji bezprzewodowej jest
ustawiony w położeniu nieaktywnym.
Przełącznik komunikacji bezprzewodowej jest
ustawiony w położeniu aktywnym.
Bezprzewodowa sieć LAN została włączona
przez aplikację.
Jeżeli funkcja bezprzewodowej sieci LAN została wyłączona za pomocą
paska zadań, ponownie uruchom komputer i postępuj zgodnie z poniższą
procedurą, aby ustawić system na rozpoznawanie sieci bezprzewodowej.
Kliknij Start -> Panel sterowania -> System i konserwacja -> System ->
Menedżer urządzeń -> Karty sieciowe, kliknij prawym przyciskiem myszy
urządzenie bezprzewodowe, a następnie wybierz polecenie Włącz.
Nie zawsze można nawiązać połączenie przy użyciu określonej nazwy
sieciowej i funkcji sieci ad hoc.
W takim wypadku konieczne jest skonfigurowanie nowej sieci (*) dla
wszystkich komputerów połączonych z tą samą siecią w celu ponownego
uaktywnienia połączeń sieciowych.
* Należy upewnić się, że używana jest nowa nazwa sieciowa.
Podręcznik użytkownika4-23
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
LAN (sieć lokalna)
Komputer obsługuje standard Ethernet LAN (10Mb/s, 10BASE-T) lub Fast
Ethernet LAN (100Mb/s, 100BASE-TX) (zależnie od zakupionego modelu).
Poniższa sekcja zawiera opis podłączania i odłączania sieci lokalnej LAN.
Kiedy włączona jest funkcja uruchamiania poprzez sieć LAN (Wake-up on
LAN), nie należy instalować lub wyjmować opcjonalnego modułu pamięci.
Funkcja uruchamiania poprzez sieci LAN (Wake-up on LAN) pobiera
zasilanie nawet przy wyłączonym systemie. W celu skorzystania z tej
funkcji należy pozostawić włączony zasilacz.
Podłączanie kabla sieci LAN
Przed podłączeniem komputera do sieci LAN należy go prawidłowo
skonfigurować. Logowanie do sieci LAN z zastosowaniem domyślnych
ustawień komputera może spowodować nieprawidłową pracę sieci.
W celu przeprowadzenia konfiguracji sieci należy skontaktować się z
administratorem sieci LAN.
Jeżeli używana jest sieć Fast Ethernet LAN (100Mb/s, 100BASE-TX),
należy użyć kabla co najmniej kategorii CAT5.
Jeżeli używana jest sieć Ethernet LAN (10Mb/s, 10BASE-T), należy użyć
kabla co najmniej kategorii CAT3.
Przy podłączaniu przewodu sieci LAN do komputera należy wykonać
następujące kroki.
1. Wyłącz zasilanie komputera i wszystkich urządzeń zewnętrznych
podłączonych do niego.
2. Włóż jeden koniec przewodu do gniazda sieci LAN. Delikatnie dociśnij
wtyczkę, aż do charakterystycznego kliknięcia.
Złącze sieci LAN
Rysunek 4-11 Podłączanie kabla sieci LAN
3. Podłącz drugi koniec kabla do złącza koncentratora sieci LAN. Przed
podłączeniem przewodu do koncentratora skontaktuj się z
administratorem sieci LAN.
4-24Podręcznik użytkownika
Jeżeli komputer wymienia dane z siecią LAN, wskaźnik LAN jest włączony
(kolor pomarańczowy). Jeżeli komputer jest podłączony do koncentratora
sieci LAN, ale nie wymienia danych, wskaźnik Łącze jest włączony (kolor
zielony).
Odłączanie kabla sieci LAN
Przy odłączaniu kabla sieci lokalnej od komputera należy przestrzegać
następującej procedury:
Przed odłączeniem komputera od sieci LAN należy upewnić się,
że pomarańczowywskaźnik LAN jest wyłączony.
1. Aby wyjąć złącze z gniazda sieci LAN, naciśnij dźwignię złącza.
2. W ten sam sposób odłącz przewód od koncentratora.
Przed odłączeniem przewodu od koncentratora skontaktuj się z
administratorem sieci LAN.
Czyszczenie komputera
Aby zapewnić wieloletnie i bezawaryjne użytkowanie komputera, należy
utrzymywać go w czystości oraz nie dopuszczać do przypadkowego
zalania czy dostania się jakichkolwiek płynów do jego wnętrza.
■ Uważaj, aby nie zalać komputera jakąkolwiek cieczą. W przypadku
zamoczenia komputera należy natychmiast wyłączyć zasilanie
i zaczekać, aż urządzenie całkowicie wyschnie.
■ Do czyszczenia komputera używaj szmatki lekko zwilżonej wodą.
Wyświetlacz można czyścić płynem do mycia szyb. Nawilż środkiem
czyszczącym miękką, czystą szmatkę i delikatnie przetrzyj nią ekran.
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
Nigdy nie spryskuj środkiem czyszczącym bezpośrednio powierzchni
komputera. Do czyszczenia komputera nigdy nie używaj silnych lub
kaustycznych środków chemicznych.
Przenoszenie komputera
Komputer charakteryzuje się bardzo dużą wytrzymałością i trwałością.
Należy jednak przestrzegać kilku prostych zaleceń dotyczących
przenoszenia komputera, aby uniknąć ewentualnych problemów.
■ Przed przeniesieniem komputera należy upewnić się, że wszystkie
operacje związane z dyskami zostały zakończone. Sprawdź, czy
wskaźnik Dysk i wskaźnik urządzenia zewnętrznego jest wyłączony.
■ Jeżeli w stacji znajduje się dysk CD/DVD, wyjmij ten dysk. Sprawdź
również, czy zasobnik stacji jest prawidłowo zamknięty.
■ Wyłącz zasilanie komputera.
■ Przed przeniesieniem komputera odłącz zasilacz sieciowy i wszystkie
urządzenia zewnętrzne.
Podręcznik użytkownika4-25
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
■ Zamknij wyświetlacz. Nie podnoś komputera, trzymając za panel
wyświetlacza.
■ Zamknij pokrywy wszystkich portów.
■ Do przenoszenia komputera używaj specjalnej torby.
■ Podczas przenoszenia trzymaj komputer zdecydowanie i unikaj
upuszczenia lub uderzenia.
■ Nie przenoś komputera, trzymając za wystające elementy obudowy.
Rozpraszanie ciepła
Procesor jest wyposażony w wewnętrzny czujnik temperatury chroniący
przed przegrzaniem. Jeżeli wewnętrzna temperatura komputera podniesie
się do określonego poziomu, następuje włączenie wentylatora lub
spowolnienie szybkości przetwarzania. Można określić, że temperatura
procesora ma być ograniczana najpierw poprzez włączenie wentylatora, a
później, w razie potrzeby, zmniejszenie szybkości procesora lub najpierw
poprzez zmniejszenie szybkości procesora, a później, w razie potrzeby,
włączenie wentylatora. Te funkcje są kontrolowane w okne Opcje zasilania.
Gdy temperatura procesora spadnie do normalnego poziomu, wentylator
jest wyłączany i działanie procesora powraca do standardowej szybkości.
Jeżeli temperatura procesora osiągnie nieakceptowalnie wysoki poziom
dla dowolnego ustawienia, system jest automatycznie wyłączany w celu
zapobieżenia uszkodzeniu. Znajdujące się w pamięci komputera dane
zostaną utracone.
4-26Podręcznik użytkownika
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
Rozdział 5
Klawiatura
Liczba klawiszy jest zależna od układu klawiatury obowiązującego w
kraju/regionie, dla którego komputer został skonfigurowany. Dostępne są
klawiatury w różnych językach.
Dostępne są cztery typy klawiszy: standardowe w układzie maszyny do
pisania, funkcyjne, programowalne i specjalne systemu Windows.
Klawisze standardowe w układzie maszyny do pisania
Klawisze standardowe w układzie maszyny do pisania służą do
wprowadzania małych oraz wielkich liter, cyfr, znaków interpunkcyjnych
oraz symboli specjalnych wyświetlanych na ekranie.
Istnieją jednak pewne różnice pomiędzy klawiaturą komputera i maszyny
do pisania:
■ Cyfry oraz litery tekstu wpisywanego przy użyciu komputera różnią się
szerokością. Wielkość odstępów tworzonych przez znak spacji także
może się różnić zależnie od justowania wierszy oraz innych czynników.
■ Mała litera „l” (el) i cyfra 1 nie mogą być używane zamiennie, jak w
przypadku maszyny do pisania.
■ Nie można również używać zamiennie wielkiej litery „O” i cyfry 0.
■ Klawisz funkcyjny CAPS LOCK powoduje zamianę na wielkie znaki
wyłącznie liter alfabetu, podczas gdy klawisz Shift maszyny do pisania
wpływa na wszystkie znaki.
■ Klawisze SHIFT, TAB i BACK SPACE sŕ odpowiednikami klawiszy
maszyny do pisania, jednak przypisano do nich równieý specjalne
funkcje komputera.
Podręcznik użytkownika5-1
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
Klawisze funkcyjne: F1 ... F9
Klawisze funkcyjne (nie należy ich mylić z klawiszem FN) to 9 klawiszy
rozmieszczonych wzdłuż górnej krawędzi klawiatury. Klawisze te są
ciemnoszare, ale ich działanie różni się od działania innych klawiszy w tym
kolorze.
Klawisze F1 do F9 zwane są klawiszami funkcyjnymi, ponieważ ich
naciśnięcie powoduje wykonanie zaprogramowanych funkcji. Używane
łącznie z klawiszem FN, klawisze oznaczone ikonami pełnią specyficzne
funkcje. Zobacz sekcję „Klawisze programowalne: kombinacje z klawiszem
FN” w tym rozdziale. Funkcje przypisane poszczególnym klawiszom są
zależne od używanego oprogramowania.
Klawisze programowalne: Kombinacje z klawiszem FN
Klawisz FN (funkcyjny), stosowany wyłącznie w komputerach Toshiba,
jest używany w połączeniu z innymi klawiszami, aby pełnić funkcje
odpowiednich klawiszy programowalnych. Klawisze programowalne to
kombinacje klawiszy służące do włączania, wyłączania lub konfiguracji
określonych funkcji.
Niektóre programy mogą blokować lub zakłócać funkcjonowanie klawiszy
programowalnych. Ustawienia klawiszy programowalnych nie są
przywracane przez funkcję wznowienia.
Klawisze dostępu
Klawisze dostępu (naciśnięcie klawisza FN + klawisz funkcyjny lub klawisz
ESC) umożliwiają włączanie lub wyłączanie określonych funkcji komputera.
Wyciszenie
dźwięku
BlokadaNaciśnięcie klawiszy FN + F1 powoduje
5-2Podręcznik użytkownika
Naciśnięcie klawiszy FN + ESC w środowisku
Windows powoduje włączenie lub wyłączenie
dźwięku. Po naciśnięciu tych klawiszy skrótu
bieżące ustawienie będzie wyświetlane w postaci
ikony.
przełączenie komputera do trybu blokady. Aby
przywrócić pulpit, należy zalogować się ponownie.
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
Schemat zasilania Naciśnięcie klawiszy FN + F2 powoduje zmianę
ustawień zasilania.
Stan wstrzymaniaNaciśnięcie klawiszy FN + F3 powoduje
przełączenie systemu do stanu wstrzymania.
HibernacjaNaciśnięcie klawiszy FN + F4 powoduje
przełączenie systemu do stanu hibernacji.
WyjścieNaciśnięcie klawiszy FN + F5 powoduje zmianę
BezprzewodoweNaciśnięcie klawiszy FN + F8 powoduje
przełączenie aktywnych urządzeń
bezprzewodowych, jeżeli przełącznik komunikacji
bezprzewodowej jest włączony.
Jeżeli nie zainstalowano żadnego urządzenia do komunikacji
bezprzewodowej, okno dialogowe nie zostanie wyświetlone.
Podręcznik użytkownika5-3
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
Płytka dotykowaNaciśnięcie klawiszy FN + F9 powoduje włączenie
lub wyłączenie płytki dotykowej.
Powiększenie
(Zoom)
TOSHIBA
Zooming Utility
(pomniejszanie)
Program
TOSHIBA
Zooming Utility
(powi
ększanie)
Naciśnięcie klawiszy FN + SPACJA powoduje
zmianę rozdzielczości wyświetlacza.
Naciśnięcie klawiszy FN + 1 powoduje zmniejszenie
rozmiaru ikony na pulpicie lub rozmiaru czcionki w
jednym z obsługiwanych okien aplikacji.
Naciśnięcie klawiszy FN + 2 powoduje zwiększenie
rozmiaru ikony na pulpicie lub rozmiaru czcionki w
jednym z obsługiwanych okien aplikacji.
Stały klawisz FN
Programu narzędziowego Toshiba Accessibility Utility można użyć w taki
sposób, aby klawisz FN był klawiszem stałym, który można nacisnąć i
zwolnić, a następnie nacisnąć „klawisz funkcyjny”.
Aby uruchomić program Toshiba Accessibility Utility, kliknij Start ->
Wszystkie programy -> TOSHIBA -> Utilities -> Accessibility.
5-4Podręcznik użytkownika
Klawisze specjalne systemu Windows
Klawiatura komputera została wyposażona w dwa klawisze specjalne
systemu Windows: jeden uaktywnia menu Start, a drugi spełnia funkcje
drugiego przycisku myszy.
Te n klawisz uaktywnia menu Start w systemie
Windows.
Te n klawisz pełni funkcję drugiego przycisku myszy
komputerowej.
Generowanie znaków ASCII
Nie wszystkie znaki ASCII mogą być generowane przy użyciu
standardowej klawiatury. Można jednak uzyskać takie znaki korzystając
z odpowiednich kodów ASCII.
Jeżeli została włączona funkcja mapowania:
1. Naciśnij i przytrzymaj klawisze ALT.
2. Korzystając z klawiszy funkcji mapowania wprowadź odpowiedni kod
ASCII.
3. Zwolnij klawisz ALT. Znak ASCII pojawia się na ekranie wyświetlacza.
Jeżeli funkcja mapowania jest wyłączona:
1. Naciśnij i przytrzymaj klawisze ALT + FN.
2. Korzystając z klawiszy funkcji mapowania wprowadź odpowiedni kod
ASCII.
3. Zwolnij klawisze ALT + FN. Znak ASCII pojawia się na ekranie
wyświetlacza.
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
Podręcznik użytkownika5-5
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
5-6Podręcznik użytkownika
Zasilanie komputera
Komputer jest zasilany przy użyciu zasilacza sieciowego i wewnętrznych
akumulatorów. W tym rozdziale zamieszczono szczegółowe informacje
dotyczące efektywnego korzystania ze źródeł zasilania, włącznie z
ładowaniem i wymianą akumulatorów, poradami dotyczącymi oszczędnego
korzystania z akumulatorów i trybami zasilania.
Warunki zasilania
Zdolność operacyjna komputera i stan naładowania akumulatora zależą
od warunków zasilania, tj. podłączenia zasilacza sieciowego, zasilania
z akumulatora i poziomu naładowania akumulatora.
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
Rozdział 6
Warunki zasilania
Zasilanie włączone
Zasilanie wyłączone
(komputer nie pracuje)
Podłączony
zasilacz
sieciowy
Podręcznik użytkownika6-1
Akumulator
naładowany
całkowicie
Akumulator
częściowo
naładowany lub
nie ładuje się
Nie
zainstalowano
akumulatora
• Działa
• Wskaźnik:
Akumulator (zielony)
DC IN (zielony)
• Działa
• Szybkie ładowanie
• Wskaźnik: Akumulator
(pomarańczowy)
DC IN (zielony)
• Działa
• Nie ładuje się
• Wskaźnik:
Akumulator
wyłączona
DC IN (zielony)
• Wskaźnik:
• Szybkie ładowanie
• Wskaźnik:
• Nie ładuje się
• Wskaźnik:
Akumulator (zielony)
DC IN (zielony)
Akumulator
Miga
(pomarańczowy)
DC IN (zielony)
Akumulator
wyłączona
(zielony)
DC IN
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
Zasilacz
niepodłączony
Akumulator
powyżej punktu
krytycznego
Akumulator
poniżej punktu
krytycznego
Główny
akumulator jest
rozładowany
Nie zainstalowano
akumulatora
Wskaźniki zasilania
Zasilanie włączone
• Działa
• Wskaźnik:
Akumulator
(wyłaczony)
DC IN (wyłączony)
• Działa
• Wskaźnik:
Akumulator
Miga (pomarańczowy)DC IN (wyłączony)
Komputer jest przełączany do
stanu hibernacji lub wyłączany
(zależnie od ustawień w
programie Toshiba Power
Management Utility)
• Nie działa
• Wskaźnik:
Akumulator
wyłączona
DC IN (wyłączony)
Zasilanie wyłączone
(komputer nie pracuje)
Wskaźniki Akumulator, DC IN i Zasilanie na panelu wskaźników
systemowych sygnalizują stan operacyjny komputera i poziom
naładowania akumulatora.
Wskaźnik Akumulator
Sprawdź wskaźnik Akumulator, aby ustalić poziom naładowania
akumulatora. Wskazania powinny być następujące:
Miga
(pomarańczowy)
PomarańczowyWskazuje na podłączenie zasilacza sieciowego
Zielony
Wskaźnik
wyłączony
6-2Podręcznik użytkownika
Poziom naładowania akumulatora poniżej
punktu krytycznego.
i proces ładowania akumulatora.
Wskazuje na podłączenie zasilacza sieciowego
i pełne naładowanie akumulatora.
W innych sytuacjach wskaźnik jest wyłączony.
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
Jeżeli podczas ładowania akumulator stanie się zbyt gorący, ładowanie
zostanie zatrzymane, a wskaźnik baterii zgaśnie. Gdy temperatura
akumulatora spadnie do normalnego poziomu, ładowanie zostanie
wznowione. Zjawisko występuje niezależnie czy komputer jest włączony
czy wyłączony.
Wskaźnik DC IN
Aby określić stan zasilania przy podłączonym zasilaczu sieciowym, należy
sprawdzić wskaźnik DC IN.
Zielony
Wskaźnik
wyłączony
Wskazuje na podłączenie zasilacza sieciowego
oraz prawidłowe zasilanie komputera.
W innych sytuacjach wskaźnik jest wyłączony.
Wskaźnik Zasilanie
Sprawdź wskaźnik Zasilanie, aby ustalić stan zasilania komputera –
wskazania powinny być następujące:
Zielony
Miga
(pomarańczowy)
Wskaźnik
wyłączony
Oznacza, że zasilanie jest podawane do
komputera i komputer jest włączony.
Oznacza, że zasilanie zostało wyłączone w
stanie wstrzymania.
W innych sytuacjach wskaźnik jest wyłączony.
Akumulator Typy
Komputer jest wyposażony w dwa typy akumulatorów:
■ Akumulator – 6 ogniw lub 9 ogniw zależnie od zakupionego modelu
■ Akumulator zegara czasu rzeczywistego (RTC)
Akumulator
Jeżeli zasilacz prądu zmiennego nie został podłączony, to głównym
źródłem zasilania komputera staje się litowo-jonowy zestaw
akumulatorowy, określany w podręczniku jako „zestaw akumulatorowy”.
W przypadku dłuższego korzystania z komputera w lokalizacji, w której sieć
zasilająca nie jest dostępna, warto zakupić dodatkowy akumulator.
W komputerze zastosowano akumulator litowo-jonowy, który może
eksplodować przy nieprawidłowej wymianie, użytkowaniu lub likwidacji
zużytego akumulatora. Należy więc likwidować akumulator zgodnie z
lokalnymi zarządzeniami i przepisami. Na wymianę należy używać
wyłącznie akumulatorów zalecanych przez firmę TOSHIBA.
Podręcznik użytkownika6-3
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
Akumulator ładuje akumulator RTC. Akumulator podtrzymuje stan
komputera po przełączeniu do stanu hibernacji i wstrzymania.
W przypadku wyłączenia komputera w stanie hibernacji i wstrzymania,
jeżeli zasilacz sieciowy nie jest podłączony, akumulator zapewnia zasilanie
w celu zachowania danych i programów w pamięci. Jeżeli akumulator
zostanie całkowicie rozładowany, stan hibernacji i wstrzymania nie jest
obsługiwany, wszystkie dane przechowywane w pamięci komputera
zostaną utracone.
Jeden z następujących komunikatów jest wyświetlany podczas włączania
zasilania:
Aby zapewnić maksymalną wydajność akumulatora, należy przynajmniej
raz w miesiącu doprowadzić do jego całkowitego wyładowania. Procedury
omówiono w sekcji Wydłużanie czasu eksploatacji akumulatora w tym
rozdziale. Jeżeli komputer nieprzerwanie działa na zasilaniu sieciowym
dłużej niż miesiąc, to akumulator może nie być w stanie utrzymać stanu
naładowania. Może on nie działać wydajnie przez oczekiwany czas życia i
wskaźnik LED Akumulator może nie pokazywać niskiego stanu
naładowania akumulatora.
Akumulator zegara czasu rzeczywistego
Akumulator zegara czasu rzeczywistego (RTC) zasila wewnętrzny zegar
czasu rzeczywistego oraz kalendarz. Jego energia służy także do
podtrzymywania konfiguracji systemu.
Po całkowitym rozładowaniu akumulatora zegara czasu rzeczywistego
system traci dane, a zegar czasu rzeczywistego oraz kalendarz przestają
działać. Jeden z następujących komunikatów jest wyświetlany podczas
włączania zasilania:
Akumulator zegara czasu rzeczywistego jest akumulatorem litowojonowym i powinien być wymieniany wyłącznie przez sprzedawcę
komputera lub przez pracownika obsługi serwisowej firmy TOSHIBA.
Niewłaściwa wymiana, eksploatacja, obchodzenie się, usuwanie
akumulatora może spowodować jego wybuch. Należy więc likwidować
akumulator zgodnie z lokalnymi zarządzeniami i przepisami
6-4Podręcznik użytkownika
Obchodzenie się z akumulatorem
Akumulator jest nieodłącznym elementem komputera przenośnego.
Prawidłowe użytkowanie umożliwia zwiększenie wydajności i trwałości
akumulatora. Aby zapewnić bezpieczne działanie oraz maksymalną
wydajność akumulatora, należy przestrzegać instrukcji podanych w tej
części rozdziału.
Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa
Niewłaściwe obchodzenie się z akumulatorem może być przyczyną zgonu,
poważnego zranienia lub zniszczenia mienia. Należy dokładnie
przestrzegać poniższych zaleceń:
Niebezpieczeństwo: Oznacza sytuację związaną z bezpośrednim
zagrożeniem, które w przypadku ignorowania zaleceń może być przyczyną
zgonu lub poważnego zranienia.
Ostrzeżenie: Oznacza potencjalnie niebezpieczną sytuację, która w
przypadku ignorowania zaleceń może być przyczyną zgonu lub
poważnego zranienia.
Przestroga: Oznacza potencjalnie niebezpieczną sytuację, która może być
przyczyną umiarkowanego lub lekkiego zranienia albo zniszczenia mienia.
Uwaga: Oznacza ważne informacje.
Niebezpieczeństwo
1. Nigdy nie likwiduj akumulatora przez spalenie lub ogrzewanie przy
użyciu urządzeń takich jak kuchenka mikrofalowa. Akumulator może
eksplodować i spowodować zranienie.
2. Nigdy nie próbuj demontować, naprawiać lub w inny sposób
manipulować przy komputerze. Spowoduje to przegrzanie i zapalenie
akumulatora. Wyciek kaustycznego roztworu alkalicznego lub innych
substancji elektrolitycznych może być przyczyną pożaru i zgonu lub
poważnego zranienia.
3. Nigdy nie zwieraj złączy akumulatora przy użyciu metalowego
przedmiotu. Zwarcie może spowodować pożar lub w inny sposób
uszkodzić akumulator; istnieje również niebezpieczeństwo zranienia.
Aby uniknąć przypadkowego zwarcia, należy zawsze owijać akumulator
w tworzywo sztuczne i izolować złącza taśmą izolacyjną na czas
przechowywania lub przy pozbywaniu się akumulatora.
4. Nie wolno dziurawić akumulatora. Nie wolno uderzać go ciężkimi
przedmiotami. Nie wolno po nim deptać.
5. Nigdy nie próbuj ładować akumulatora w sposób inny niż opisany
wpodręczniku użytkownika. Nie wolno podłącza
gniazdka elektrycznego ani gniazdka zapalniczki samochodowej.
Może to spowodować wybuch lub zapalenie.
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
ć akumulatora do
Podręcznik użytkownika6-5
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
6. Należy używać wyłącznie zestawu akumulatorowego dostarczonego
z komputerem bądź innym urządzeniem albo zestawu akumulatorowego
zatwierdzonego przez producenta urządzenia. Różne akumulatory
charakteryzują się różnymi napięciami i polaryzacją. Zastosowanie
akumulatora innego niż dopuszczalny może spowodować zapalenie lub
zniszczenie.
7. Nie wolno wystawiać akumulatora na działanie gorąca ani przechowywać
w pobliżu źródła ciepła. Narażenie na oddziaływanie ciepła może być
przyczyną zapalenia akumulatora, eksplozji lub wycieku kaustycznego
płynu i zgonu lub poważnego zranienia. Może także spowodować
niewłaściwe funkcjonowanie lub awarię komputera i utratę danych.
8. Nigdy nie wystawiaj akumulatora na niezwykłe wstrząsy, wibracje lub
ciśnienie. Wewnętrzne układy ochronne zestawu akumulatorowego
mogą ulec awarii, co spowoduje przegrzanie, wybuch, zapalenie lub
wyciek kaustycznego płynu i ostatecznie może doprowadzić do śmierci
lub poważnego kalectwa.
9. Nigdy nie dopuszczaj do zawilgocenia akumulatora. Zawilgocenie może
być przyczyną przegrzania, zapalenia lub pęknięcia akumulatora i
zgonu lub poważnego zranienia.
Ostrzeżenie
1. Nie wolno nigdy dopuszczać do przedostania się kaustycznego płynu
elektrolitycznego wyciekającego z akumulatora do oczu, na skórę lub
ubranie. Jeżeli kaustyczny płyn elektrolityczny dostanie się do oczu,
należy natychmiast przemyć oczy dużą ilością bieżącej wody i zwrócić
się po pomoc medyczną, aby zapobiec uszkodzeniu wzroku. Jeżeli
kaustyczny płyn elektrolityczny zetknie się ze skórą, to należy
natychmiast przemyć ją bieżącą wodą, aby uniknąć wysypki. W
przypadku zanieczyszczenia substancją odzieży należy ją niezwłocznie
zdjąć, aby nie dopuścić do kontaktu cieczy z oczami lub skórą.
2. W przypadku zauważenia w zestawie akumulatorowym nietypowych
zjawisk (nieprzyjemnego lub niezwykłego zapachu, przegrzania,
odbarwienia albo odkształcenia) należy natychmiast wyłączyć
zasilanie, odłą
skontaktowania się z pomocą techniczną TOSHIBA nie wolno
ponownie włączać komputera. Akumulator może wydzielać dym,
zapalić się lub wybuchnąć.
3. Przed przystąpieniem do ładowania akumulatora należy upewnić się,
czy jest właściwie podłączony do komputera. Nieprawidłowa instalacja
akumulatora może prowadzić do wydzielania dymu, zapalenia się lub
wybuchu.
4. Akumulator należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci.
Akumulator może być przyczyną wypadków.
czyć zasilacz i wyjąć akumulator. Do czasu
6-6Podręcznik użytkownika
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
Przestroga
1. Nie używaj dłużej akumulatora, który źle się ładuje lub dla którego
wyświetlony został komunikat ostrzegający o wyczerpaniu się
pojemności. Kontynuacja korzystania z rozładowanego lub
uszkodzonego akumulatora może być przyczyną utraty danych.
2. Zużytych akumulatorów nie wolno wyrzucać do zwykłych pojemników
na śmieci. Należy je zwrócić do sprzedawcy produktów firmy TOSHIBA
lub innego centrum utylizacji, aby chronić środowisko i zasoby
naturalne. Złącza akumulatora należy owinąć taśmą izolacyjną, aby
zapobiec zwarciu, które może spowodować zapalenie lub uszkodzenie
akumulatora.
3. Na wymianę należy stosować tylko akumulatory zatwierdzone przez
firmę TOSHIBA.
4. Zawsze upewniaj się, czy akumulator jest zainstalowany prawidłowo i
pewnie. Jeżeli tak nie jest, to akumulator może wypaść, powodując
ewentualnie zranienie.
5. Wymieniać akumulator wy
5 do 35 stopni Celsjusza. W przeciwnym wypadku roztwór
elektrolityczny może zacząć wyciekać, obniży się wydajność
akumulatora i może skrócić się okres użytkowania akumulatora.
6. Należy nadzorować pozostałą pojemność akumulatora. Jeżeli
akumulator i bateria zegara czasu rzeczywistego rozładują się
całkowicie. Stan wstrzymania i hibernacji nie będzie obsługiwany,
a dane w pamięci zostaną utracone. Oprócz tego komputer może
ustawić niewłaściwy czas i datę. W takim wypadku należy podłączyć
zasilacz sieciowy, aby doładować akumulatory.
7. Przed instalacją lub wymianą akumulatora należy wyłączyć zasilanie i
odłączyć zasilacz sieciowy. Nie wolno wyjmować akumulatora
wówczas, gdy komputer jest przełączony do stanu hibernacji lub
wstrzymania. Spowoduje to utratę danych.
łącznie w temperaturze otoczenia od
Uwaga
1. Nie wolno wymieniać akumulatora, jeżeli włączona jest funkcja
uruchamiania poprzez sieć LAN (Wake-up on LAN). Spowoduje to
utratę danych. Przed wyjęciem akumulatora należy wyłączyć funkcję
uruchamiania poprzez sieć LAN (Wake-up on LAN).
2. Aby zapewnić maksymalną wydajność akumulatora, należy raz w
tygodniu doprowadzić do jego całkowitego wyładowania. Procedury
opisano w sekcji „Wydłużanie czasu eksploatacji akumulatora” w tym
rozdziale. Jeżeli komputer jest nieprzerwanie zasilany przy użyciu
zasilacza sieciowego przez czas dłuższy niż miesiąc, nie można
utrzymać odpowiedniego poziomu naładowania akumulatora. Może nie
działać wydajnie przez oczekiwany czas życia, a wskaźnik Akumulator
może nie pokazywać niskiego stanu naładowania akumulatora.
3. Po naładowaniu akumulatora nie należy pozostawiać podłączonego
zasilacza sieciowego przy wyłą
godzin jednorazowo. Przedłużanie ładowania już naładowanego
akumulatora może spowodować jego uszkodzenie.
Podręcznik użytkownika6-7
czonym komputerze na dłużej niż kilka
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
Ładowanie akumulatorów
Gdy poziom naładowania akumulatora obniży się, wskaźnik Akumulator
zaczyna migać na pomarańczowo, co oznacza, że do całkowitego
rozładowania akumulatora pozostało zaledwie kilka minut. Jeżeli
użytkownik wciąż korzysta z komputera wówczas, gdy wskaźnik
Akumulator miga, komputer zostanie przełączony do stanu hibernacji (nie
nastąpi więc utrata danych) oraz automatyczne wyłączony.
Komputer jest przełączany do stanu hibernacji tylko wówczas, gdy ta
funkcja jest uaktywniona w oknie Opcje zasilania.
Należy naładować akumulator, jeżeli jest rozładowany.
Procedury
Aby naładować akumulator zainstalowany w komputerze, należy podłączyć
zasilacz sieciowy do złącza DC IN i gniazda sieciowego.
Podczas ładowania akumulatora wskaźnik Akumulator jest włączony
(kolor pomarańczowy).
W celu naładowania baterii należy podłączyć komputer do źródła prądu
zmiennego lub opcjonalnej ładowarki akumulatorów firmy TOSHIBA. Nigdy
nie wolno próbować ładować akumulatora za pomocą jakiejkolwiek innej
ładowarki
Godzina
W poniższej tabeli pokazano przybliżony czas potrzebny do pełnego
naładowania rozładowanego akumulatora.
Typ akumulatoraZasilanie włączoneZasilanie wyłączone
Akumulator (6 ogniw)8 godzin lub więcej3 godz.
Akumulator (9 ogniw)8 godzin lub więcej4 godz.
Akumulator zegara czasu
rzeczywistego (RTC)
Czas ładowania (w godzinach)
24 godz.24 godz.
Czas ładowania przy włączonym komputerze zależy od temperatury
powietrza, temperatury komputera oraz sposobu jego użytkowania.
Intensywne korzystanie z urządzeń zewnętrznych uniemożliwia ładowanie
akumulatora. Zobacz też sekcję „Maksymalizacja wydajności
akumulatora”.
6-8Podręcznik użytkownika
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.