Toshiba SATELLITE PRO L350 User Manual [ko]

Podręcznik użytkownika
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
computers.toshiba-europe.com
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350

Spis treści

Wstęp
Informacje ogólne
Lista kontrolna wyposażenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-1
Funkcje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-3
Dodatkowe funkcje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-8
TOSHIBA Value Added Package. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-10
Programy narzędziowe i aplikacje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-12
Opcje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-14
Rozdział 2 Przewodnik po systemie
Widok komputera z przodu po zamknięciu panelu wyświetlacza . . .2-1
Lewa strona . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-2
Prawa strona. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-4
Spód komputera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-5
Widok komputera z przodu po otwarciu panelu wyświetlacza . . . . .2-6
Przycisk funkcyjny. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-8
Wskaźniki systemowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-9
Wskaźniki klawiatury . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-10
Stacja dysków optycznych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-10
Zasilacz sieciowy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-12
Podłączanie zasilacza sieciowego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-2
Otwieranie panelu wyświetlacza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-3
Włączanie zasilania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-3
Uruchamianie komputera po raz pierwszy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-4
Wyłączanie zasilania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-4
Ponowne uruchamianie komputera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-7
Opcje odtwarzania systemu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-8
ii Podręcznik użytkownika
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
Rozdział 4
Podstawowe funkcje produktu
Korzystanie z płytki dotykowej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
Korzystanie ze stacji dysków optycznych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Nagrywanie dysków CD/DVD przy użyciu stacji
DVD Super Multi (±R DL) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6
TOSHIBA Disc Creator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-10
TOSHIBA DVD Player . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-12
Obchodzenie się z dyskami. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-14
Korzystanie z kamery internetowej. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-15
Korzystanie z mikrofonu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-17
Korzystanie z programu TOSHIBA Face Recognition. . . . . . . . . . . 4-17
Łączność bezprzewodowa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-22
LAN (sieć lokalna) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-24
Czyszczenie komputera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-25
Przenoszenie komputera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-25
Rozpraszanie ciepła . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-26
Rozdział 5 Klawiatura
Klawisze standardowe w układzie maszyny do pisania . . . . . . . . . . 5-1
Klawisze funkcyjne: F1 ... F9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Klawisze programowalne: Kombinacje z klawiszem FN. . . . . . . . . . 5-2
Klawisze specjalne systemu Windows. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5
Generowanie znaków ASCII . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5
Rozdział 6 Zasilanie komputera
Warunki zasilania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
Wskaźniki zasilania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Akumulator Typy. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
Akumulator zegara czasu rzeczywistego. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4
Obchodzenie się z akumulatorem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-5
Wymiana zestawu akumulatorowego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-11
Uruchamiane komputera przy użyciu hasła. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-14
Tryby zasilania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-15
Rozdział 7 Program HW Setup i zabezpieczanie hasłem
HW Setup. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
Rozdział 8 Urządzenia opcjonalne
ExpressCard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-2
Gniazdo Bridge media . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-3
Rozszerzenie pamięci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-6
Dodatkowy akumulator (6 ogniw i 9 ogniw). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-9
Dodatkowy zasilacz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-9
Zestaw stacji dyskietek USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-9
Podręcznik użytkownika iii
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
Monitor zewnętrzny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-9
HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-10
blokada zabezpieczająca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-11
Rozdział 9 Rozwiązywanie problemów
Proces rozwiązywania problemów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-1
Lista kontrolna sprzętu i systemu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-3
Pomoc techniczna firmy Toshiba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-17
Rozdział 10 Zastrzeżenia
Załącznik A Specyfikacje
Załącznik B Sterownik wyświetlacza Załącznik C Bezprzewodowa sieć LAN Załącznik D Kabel i gniazda zasilające
Załącznik E TOSHIBA PC Health Monitor
Załącznik F Jeżeli komputer zostanie skradziony
Glosariusz
Indeks
iv Podręcznik użytkownika
Copyright
©2009 TOSHIBA Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone. Zgodnie z prawem autorskim, tego podręcznika nie wolno powielać w żadnej formie bez uprzedniego uzyskania pisemnej zgody firmy TOSHIBA. Korzystanie z informacji zamieszczonych w podręczniku nie jest objęte zobowiązaniami patentowymi.
Podręcznik użytkownika komputera przenośnego TOSHIBA Satellite L350/ Satellite Pro L350
Wydanie pierwsze czerwiec 2009. Prawa autorskie do utworów muzycznych, filmów, programów
komputerowych, baz danych oraz innych własności intelektualnych chronionych prawami autorskimi należą do autora lub właściciela praw autorskich. Materiał chroniony prawami autorskimi może być reprodukowany wyłącznie na użytek własny lub domowy. Wszelkie zastosowanie podręcznika inne niż wymienione powyżej (włącznie z konwersją na format cyfrowy, wprowadzaniem zmian, przesyłaniem skopiowanych materiałów i rozpowszechnianiem w sieci) bez zgody właściciela praw autorskich stanowi naruszenie praw właściciela lub autora i jest traktowane jako szkody cywilne lub przestępstwo. Podczas kopiowania tego podręcznika należy przestrzegać praw autorskich.
Zastrzeżenie
Ten podręcznik został zatwierdzony i poprawiony z zachowaniem należytej staranności. Zamieszczone instrukcje i opisy dotyczą przenośnego komputera osobistego TOSHIBA Satellite L350/Satellite Pro L350 były aktualne w czasie opracowywania tego podręcznika. Komputer i podręcznik mogą ulec modyfikacjom bez powiadomienia. Firma TOSHIBA nie ponosi odpowiedzialności za szkody wynikające bezpośrednio lub pośrednio z błędów, pominięć i niezgodności dostarczonego komputera z informacjami zamieszczonymi w tym podręczniku.
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
Znaki towarowe
IBM jest zastrzeżonym znakiem towarowym, natomiast IBM PC i PS/2 są znakami towarowym firmy International Business Machines Corporation.
Intel, Intel SpeedStep, Intel Core i Centrino są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowym firmy Intel Corporation lub jej filii w Stanach Zjednoczonych oraz innych państwach/regionach.
AMD, logo AMD Arrow, AMD Athlon, AMD Turion, Radeon oraz ich kombinacje (np. ATI Mobility Radeon) są znakami towarowymi firmy Advanced Micro Devices Inc.
®
Windows Microsoft Corporation.
Photo CD jest znakiem towarowym firmy Eastman Kodak.
Podręcznik użytkownika v
i Microsoft są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
Memory Stick jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy SonyCorporation.
DVD Movie Factory jest znakiem towarowym firmy Corel Corporations. Labelflash™ jest znakiem towarowym firmy YAMAHA CORPORATION.
Wyprodukowano na licencji Digital Theater Systems Inc. Nr patentów USA 5451942, 5956674, 5974380, 5978762, 6226616, 6487535. Mogły zostać zgłoszone inne wnioski patentowe w USA oraz innych krajach. „DTS” i „DTS Digital Surround” są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Digital Theater Systems Inc. Copyright 1996, 2003 Digital Theater Systems Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
W tym podręczniku mogą być również wykorzystane inne znaki towarowe i zastrzeżone znaki towarowe nie wymienione powyżej.
Uwagi dotyczące licencji firmy Macrovision
Umowa dotycząca ograniczonej licencji technologicznej (RTLA)
W tym produkcie wykorzystano technologię chronioną przez prawo autorskie i patenty zarejestrowane w USA oraz innych krajach, włącznie z patentami o numerach 5,315,448 i 6,836,549, a także inne prawa dotyczące własności intelektualnej. Użycie opracowanej przez firmę Macrovision technologii ochrony przed kopiowaniem musi być autoryzowane przez firmę Macrovision. Stosowanie inżynierii wstecznej oraz demontaż urządzenia są zabronione. Dostępność technologii ochrony praw autorskich jest zależna od zakupionego modelu.
Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa
Następujące zalecenia ułatwiają zapewnienie bezpieczeństwa użytkownika i komputera.
Podczas użytkowania
Nie pracuj przez dłuższy czas trzymając komputer na kolanach. Obudowa może nagrzewać się po dłuższym okresie użytkowania komputera. Jej dotykanie może być nieprzyjemne, a nawet spowodować oparzenia.
Komputera nie wolno serwisować we własnym zakresie. Zawsze należy
postępować zgodnie z instrukcjami instalacyjnymi.
Akumulatora nie należy przenosić w kieszeni, teczce lub innym
pojemniku, w którym klucze lub inne metalowe elementy mogą być przyczyną zwarcia. Zbyt wysokie natężenie prądu może być przyczyną wytworzenia bardzo wysokich temperatur i uszkodzenia.
Upewnij się, że na przewodzie zasilacza sieciowego nie leży żaden
przedmiot, a sam przewód nie jest ułożony tak, że ktoś mógłby go wyrwać z kontaktu lub nadepnąć.
vi Podręcznik użytkownika
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
Zasilacz sieciowy, który zasila komputer lub ładuje akumulator, należy
umieścić w przewiewnym miejscu, np. na biurku lub na podłodze. Zasilacza nie wolno przykrywać dokumentami ani innymi przedmiotami ograniczającymi chłodzenie; zasilacza nie wolno też używać, jeżeli znajduje się on w torbie do przenoszenia komputera.
Należy stosować wyłącznie zasilacz i akumulator zatwierdzone do
współpracy z tym komputerem. Stosowanie innego typu akumulatora lub zasilacza sieciowego może grozić wybuchem.
Przed podłączeniem komputera do źródła zasilania należy upewnić się,
czy wartość napięcia znamionowego zasilacza odpowiada parametrom źródła zasilania. 115 V/60 Hz — napięcie najczęściej stosowane w krajach Ameryki Północnej i Południowej oraz w niektórych krajach Dalekiego Wschodu, np. na Tajwanie. Napięcie 100V/50Hz jest używane we wschodniej Japonii; 100V/60Hz w zachodniej Japonii. 230 V/50 Hz - w większości krajów Europy, Bliskiego Wschodu i Dalekiego Wschodu.
Jeżeli zasilacz podłączone jest do przedł
czy jego obciążalność znamionowa nie jest niższa niż sumaryczny prąd obciążenia podłączonych do niego odbiorników.
Aby odłączyć zasilanie komputera należy go wyłączyć, wyjąć
akumulator i odłączyć zasilacz sieciowy od gniazdka elektrycznego.
Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym nie należy podczas burzy
podłączać lub odłączać przewodów oraz serwisować lub ponownie konfigurować urządzenia.
Przygotowując komputer do pracy należy położyć go na równej
powierzchni.
użacza, należy sprawdzić,
Deklaracja zgodności z przepisami UE
Ten produkt i ewentualnie dostarczone akcesoria zostały oznaczone znakiem CE potwierdzającym zgodność z odpowiednimi ujednoliconymi standardami europejskimi, uwzględnionymi w dyrektywie dotyczącej niskiego napięcia 2006/95/EC, dyrektywie dotyczącej zgodności elektromagnetycznej (EMC) 2004/108/EC i/lub dyrektywie R&TTE 1999/5/EC.
Firma odpowiedzialna za umieszczenie symbolu CE: TOSHIBA EUROPE GMBH, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Germany
Producent:Toshiba Corporation, 1-1 Shibaura 1-chome, Minato-ku, Tokyo, 105-8001, Japonia
Kompletna oficjalna deklaracja zgodności z przepisami UE dotyczącymi symbolu CE jest dostępna na następującej stronie internetowej:
http://epps.toshiba-teg.com/
Podręcznik użytkownika vii
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
Zgodność ze standardem CE
Ten produkt został oznaczony znakiem CE zgodnie z odpowiednimi dyrektywami europejskimi, w szczególności dyrektywą dotyczącą zgodności elektromagnetycznej (EMC) 2004/108/EC (komputer przenośny i akcesoria elektroniczne włącznie z dostarczonym zasilaczem), dyrektywą dotyczącą wyposażenia radiowego i wyposażenia terminali telekomunikacyjnych 1999/5/EC (stosowane akcesoria telekomunikacyjne) oraz dyrektywą dotyczącą niskiego napięcia 2006/95/EC (dostarczony zasilacz).
Ten produkt oraz oryginalne urządzenia opcjonalne zostały zaprojektowane w sposób zapewniający zgodność z normami EMC (zgodność elektromagnetyczna) oraz standardami bezpieczeństwa. Firma TOSHIBA nie gwarantuje jednak zachowania zgodności z powyższymi normami, jeżeli w komputerze zostaną zastosowane urządzenia dodatkowe lub kable nie wyprodukowane przez firmę TOSHIBA. W przypadku podłączenia takich urządzeń dodatkowych / kabli należy zagwarantować, że system (komputer oraz urządzenia dodatkowe / kable) nadal spełnia wymagane standardy. Przestrzeganie poniższych reguł pozwoli uniknąć problemów zwi
ązanych ze zgodnością elektromagnetyczną:
Do komputera należy podłączać wyłącznie urządzenia opcjonalne
oznaczone symbolem CE.
Należy stosować wyłącznie ekranowane przewody najlepszej jakości.
Środowisko pracy
Ten produkt został zaprojektowany w sposób zapewniający zgodność ze standardami EMC (zgodność elektromagnetyczna) obowiązującymi dla tzw. środowiska mieszkalnego, handlu oraz przemysłu lekkiego.
Firma TOSHIBA nie zaleca korzystania z tego urządzenia w środowisku innym niż wymienione powyżej „Środowisko domowe, handlu oraz przemysłu lekkiego”.
Miejsca, w których nie należy korzystać z tego urządzenia:
Przemysł (gdzie stosowane jest np. zasilanie trójfazowe, o napięciu
wyższym niż 380 V).
Ochrona zdrowia
Samochód
Samolot
Firma TOSHIBA nie ponosi odpowiedzialności za szkody wynikające z korzystania z tego produktu w środowiskach nie zalecanych. Szkody wynikające z korzystania z tego urządzenia w środowisku innym niż zalecane mogą obejmować:
wpływ na pracę innych urządzeń znajdujących się w pobliżu;
Nieprawidłowe funkcjonowanie produktu lub utrata danych na skutek
łóceń
zak
viii Podręcznik użytkownika
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
generowane przez inne urządzenia znajdujące się w pobliżu. Toshiba zaleca zatem sprawdzenie kompatybilności elektromagnetycznej tego produktu w niezatwierdzonych środowiskach roboczych przed jego wykorzystaniem. W przypadku samochodu lub samolotu należy przed użyciem produktu uzyskać zgodę producenta lub linii lotniczej.
Ponadto uwzględniając ogólne zasady zachowania bezpieczeństwa, użytkowanie tego produktu w środowiskach, w których występuje niebezpieczeństwo wybuchu, nie jest dozwolone.
Następujące informacje dotyczą tylko krajów członkowskich UE
Likwidacja zużytych produktów
Przekreślona ikona kosza w okręgu oznacza, że nie wolno gromadzić i likwidować zużytych produktów razem z odpadami komunalnymi. Zintegrowane akumulatory można likwidować razem ze zużytym produktem. Zostaną wyodrębnione w centrum recyklingu.
Czarny pasek oznacza, że produkt został wprowadzony na rynek po 13 sierpnia 2005 roku.
Uczestnicząc w programie zbierania zużytych produktów i baterii/ akumulatorów, można przyczynić się do prawidłowej likwidacji produktów i baterii/akumulatorów oraz eliminacji potencjalnego niekorzystnego wpływu na środowisko i zdrowie.
Aby uzyskać więcej szczegółowych informacji dotyczących programów zbierania odpadów i recyklingu dostępnych w danym kraju, odwiedź naszą witrynę w sieci Web (http://eu.computers.toshiba-europe.com skontaktuj się z lokalnym urzędem miasta lub sklepem, w którym produkt został zakupiony.
) albo
Likwidacja zużytych baterii i/lub akumulatorów
Przekreślona ikona kosza w okręgu oznacza, że nie wolno gromadzić i likwidować zużytych baterii i/lub akumulatorów razem z odpadami komunalnymi.
Jeżeli bateria lub akumulator zawiera ołów (Pb), rtęć (Hg) i/lub kadm (Cd)
Pb, Hg, Cd
Podręcznik użytkownika ix
w ilości większej niż określona przez dyrektywę dotyczącą baterii (2006/66/EC), symbole chemiczne ołowiu (Pb), rtęci (Hg) i/lub kadmu (Cd) są umieszczane poniżej ikony przekreślonego kosza.
Uczestnicząc w programie zbierania zużytych baterii/akumulatorów, można przyczynić się do prawidłowej likwidacji produktów i baterii/akumulatorów oraz eliminacji potencjalnego niekorzystnego wpływu na środowisko i zdrowie.
Aby uzyskać więcej szczegółowych informacji dotyczących programów zbierania odpadów i recyklingu dostępnych w danym kraju, odwiedź naszą witrynę w sieci Web (http://eu.computers.toshiba-europe.com skontaktuj się z lokalnym urzędem miasta lub sklepem, w którym produkt został zakupiony.
Ten sy m bol mo że nie być umieszczony na produkcie zależnie od kraju i regionu, w którym został on zakupiony.
) albo
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
Utylizacja komputera i akumulatorów
Komputer należy utylizować zgodnie z obowiązującymi przepisami i
zarządzeniami. Aby uzyskać więcej informacji, należy skontaktować się z lokalnymi władzami.
Komputer jest wyposażony w akumulator. W przypadku częstego
używania akumulator po pewnym czasie utraci zdolność ładowania i konieczna będzie jego wymiana. Przepisy w niektórych krajach zabraniają utylizacji zużytych baterii i akumulatorów przez wyrzucenie ich razem z odpadami komunalnymi.
Należy chronić nasze wspólne środowisko naturalne. Szczegółowe
informacje na temat miejsca recyklingu lub właściwego sposobu utylizacji baterii i akumulatorów uzyskasz u lokalnych władz. Ten produkt zawiera rtęć. Ze względu na szkodliwość dla środowiska naturalnego utylizacja tego materiału może być uregulowana przepisami. Informacje na temat ponownego wykorzystania, utylizacji lub recyklingu uzyskasz u lokalnych władz.
Program ENERGY STAR
Komputer może być zgodny z programem ENERGY STAR®. Jeżeli zakupiony model jest zgodny z tym programem, jest na nim umieszczone logo ENERGY STAR i obowiązują następujące informacje.
Firma TOSHIBA jest partnerem programu ENERGY STAR i zaprojektowała ten komputer zgodnie z najnowszymi zaleceniami ENERGY STAR dotyczącymi oszczędzania energii. Komputer jest dostarczany z opcjami zarządzania energią skonfigurowanymi w sposób zapewniający najbardziej stabilne środowisko operacyjne i optymalną wydajność systemu zarówno dla zasilania sieciowego, jak i akumulatorowego.
Aby oszczędnie korzystać z energii, komputer jest przełączany do stanu wstrzymania, w którym system jest zamykany, a wyświetlacz jest wyłączany po 15 minutach braku aktywności w trybie zasilania sieciowego. Firma TOSHIBA zaleca uaktywnienie tej konfiguracji oraz innych funkcji oszczędzania energii, aby umożliwić najbardziej efektywne wykorzystanie energii przez komputer. Aby zakończyć stan wstrzymania, należy nacisnąć przycisk zasilania.
Produkty oznaczone symbolem ENERGY STAR zapobiegają emisji gazów cieplarnianych, ponieważ są zgodne z restrykcyjnymi zaleceniami dotyczącymi efektywnego korzystania z energii, określonymi przez Agencję Ochrony Środowiska (EPA) USA i Komisję Unii Europejskiej. Według agencji EPA komputer spełniający nowe wymagania standardu ENERGY STAR zuż jest używany.
Więcej informacji na temat programu ENERGY STAR znajduje się pod adresami http://www.eu-energystar.org lub http://www.energystar.gov.
ywa od 20 do 50% mniej energii zależnie od tego, w jaki sposób
®
x Podręcznik użytkownika
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
Deklaracja zgodności z przepisami REACH
Nowe przepisy dotyczące rejestracji, oceny, autoryzacji i limitowania substancji chemicznych (REACH, Registration, Evaluation, Authorization and Restriction of Chemicals), obowiązujące w Unii Europejskiej (UE) od 1 czerwca 2007 roku. Firma Toshiba będzie zapewniać zgodność ze wszystkimi wymaganiami REACH i udostępniać naszym klientom informacje dotyczące substancji chemicznych wykorzystywanych w naszych produktach, zgodnie z przepisami REACH. Należy skorzystać z następującej witryny w sieci Web www.toshiba-europe.com/computers/info/
reach, aby uzyskać informacje dotyczące substancji wykorzystywanych w
naszych produktach, uwzględnionych na liście zgodnej z artykułem 59(1) przepisów (WE) nr 1907/2006 („REACH”) w stężeniu ponad 0,1 % (wagowo).
Następujące informacje dotyczą tylko Turcji:
Zgodność z przepisami EEE: Firma Toshiba spełnia wszystkie
wymagania obowiązujących w Turcji przepisów 26891 „Ograniczenia użytkowania określonych substancji niebezpiecznych w wyposażeniu elektrycznym i elektronicznym”.
Dopuszczalna liczba uszkodzonych pikseli wyświetlacza jest określana
zgodnie ze standardami ISO 13406-2. Jeżeli liczba uszkodzonych pikseli jest mniejsza niż wartość określona przez ten standard, nie będą uznawane za defekt lub usterkę.
Akumulator jest produktem ulegającym zużyciu, a jego trwałość jest
zależna od sposobu użytkowania komputera. Jeżeli nie można naładować akumulatora, oznacza to, że jest on wadliwy. Zmiany wydajności akumulatora nie są wadą lub usterką.
GOST
Podręcznik użytkownika xi
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
Standardy stacji optycznych
W komputerach TOSHIBA Satellite L350/Satellite Pro L350 preinstalowana jest jedna z następujących stacji: DVD Super Multi (±R DL) lub DVD Super Multi (±R DL) z funkcją Label Flash.
Stacja jest oznaczona jedną z następujących etykiet:
CLASS 1 LASER PRODUCT (PRODUKT LASEROWY KLASY 1) LASER KLASSE 1 LUOKAN 1 LASERLAITE APPAREIL A LASER DE CLASSE1 KLASS 1 LASER APPARAT
Przed sprzedażą, laser klasy 1 uzyskuje certyfikat standardu US rozdział 21 Departamentu zdrowia (DHHS 21 CFR).
W innych krajach stacja posiada certyfikat zgodności z klasą 1 IEC825 i EN60825.
Zalecenia dotyczące bezpiecznego korzystania ze stacji dysków optycznych.
W stacji zastosowano system laserowy. Aby zapewnić prawidłowe
korzystanie z tego produktu, należy dokładnie przeczytać i zachować ten podręcznik. Jeżeli konieczna jest konserwacja urządzenia, należy skontaktować się z autoryzowanym serwisem.
Obsługa, regulacja lub użytkowanie produktu w sposób niezgodny z
procedurami opisanymi w podręczniku może być przyczyną narażenia na niebezpieczne promieniowanie
Aby uniknąć bezpośredniego narażenia na wiązkę laserową, nie wolno
otwierać obudowy urządzenia.
xii Podręcznik użytkownika
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
Stacja DVD Super Multi (±R DL)
Panasonic Communications UJ880AD/UJ880ED
Lokalizacja wymaganej etykiety
ODPOWIADA STANDARDOM PROMIENIOWANIA FDA, 21 CFR PODROZDZIAŁ J.
WYPRODUKOWANO
Panasonic Communications Co., Ltd. 1-62, 4-Chome Minoshima Hakata-ku Fukuoka, Japan
Toshiba Samsung Storage Technology TS-L633C/TS-L633Y
Lokalizacja wymaganej etykiety
PRODUKT UZYSKAŁ CERTYFIKAT PRODUCENTA POTWIERDZAJĄCY ZGODNOŚĆ Z PRZEPISAMI DHHS 21 CFR, ROZDZIAŁ 1, PODROZDZIAŁ J, ZGODNE Z DATĄ PRODUKCJI.
WYPRODUKOWANO
Toshiba Samsung Storage Technology Korea Corporation 14F Digital Empire II, 486 Sin-dong, Youngtong-gu, Suwon-si, Gyeonggi-Do, Korea, 443-734
Podręcznik użytkownika xiii
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
Hitachi-LG Data Storage GT20N/GT20F
Lokalizacja wymaganej etykiety
ODPOWIADA STANDARDOM PROMIENIOWANIA FDA, 21 CFR PODROZDZIAŁ J.
WYPRODUKOWANO
Hitachi-LG Data Storage, Inc. 22-23, Kaigan 3-chome, Minato-Ku, Tokyo, 108-0022 Japan
xiv Podręcznik użytkownika
Zalecenia międzynarodowe
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
PRZESTROGA: Ten produkt jest wyposażony w system laserowy i należy do „PRODUKTÓW LASEROWYCH KLASY 1”. Aby zapewnić prawidłowe korzystanie z produktu, należy uważnie przeczytać i zachować ten podręcznik. W przypadku problemów związanych z tym modelem należy skontaktować się z najbliższym „AUTORYZOWANYM punktem serwisowym”. Aby uniknąć bezpośredniego narażenia na wiązkę laserową, nie wolno otwierać obudowy urządzenia.
VORSICHT: Dieses Gerät enthält ein Laser-System und ist als “LASERSCHUTZKLASSE 1 PRODUKT” klassifiziert. Für den richtigen Gebrauch dieses Modells lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren diese bitte als Referenz auf. Falls Probleme mit diesem Modell auftreten, benachrichtigen Sie bitte die nächste “autorisierte Service-Vertretung”. Um einen direkten Kontakt mit dem Laserstrahl zu vermeiden darf das Gerät nicht geöffnet werden.
Podręcznik użytkownika xv
ADVARSEL: Denne mærking er anbragt udvendigt på apparatet og indikerer, at apparatet arbejder med laserstråler af klasse 1, hviket betyder, at der anvendes laserstrlier af svageste klasse, og at man ikke på apparatets yderside kan bilve udsat for utilladellg kraftig stråling.
APPARATET BOR KUN ÅBNES AF FAGFOLK MED SÆRLIGT KENDSKAB TIL APPARATER MED LASERSTRÅLER!
Indvendigt i apparatet er anbragt den her gengivne advarselsmækning, som advarer imod at foretage sådanne indgreb i apparatet, at man kan komme til at udsatte sig for laserstråling.
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
OBS! Apparaten innehåller laserkomponent som avger laserstråining överstigande gränsen för laserklass 1.
VAROITUS. Suojakoteloa si saa avata. Laite sisältää laserdiodin, joka lähetää näkymätöntä silmilie vaarallista lasersäteilyä.
PRZESTROGA: OBSŁUGA, REGULACJA LUB UŻYTKOWANIE PRODUKTU W SPOSÓB NIEZGODNY Z PROCEDURAMI OPISANYMI W PODRĘCZNIKU MOŻE BYĆ PRZYCZYNĄ NARAŻENIA NA NIEBEZPIECZNE PROMIENIOWANIE.
VORSICHT: DIE VERWENDUNG VON ANDEREN STEUERUNGEN ODER EINSTELLUNGEN ODER DAS DURCHFÜHREN VON ANDEREN VORGÄNGEN ALS IN DER BEDIENUNGSANLEITUNG BESCHRIEBEN KÖNNEN GEFÄHRLICHE STRAHLENEXPOSITIONEN ZUR FOLGE HABEN.
xvi Podręcznik użytkownika

Wstęp

Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
Gratulujemy zakupu komputera TOSHIBA Satellite L350/Satellite Pro L350 Ten lekki, o dużej mocy komputer przenośny został zaprojektowany, aby zapewnić lata niezawodnej i wydajnej pracy.
W tym podręczniku omówiono procedury konfiguracji i przygotowania do użytkowania komputera Satellite L350/Satellite Pro L350. Zamieszczono w nim również szczegółowe informacje dotyczące konfiguracji, podstawowych operacji, prawidłowej eksploatacji sprzętu, korzystania z urządzeń opcjonalnych oraz rozwiązywania problemów.
Początkujący użytkownicy komputerów stacjonarnych lub przenośnych powinni najpierw dokładnie przeczytać rozdziały Wprowadzenie i
Przewodnik po systemie, aby zapoznać się z funkcjami, elementami i
akcesoriami komputera. Następnie przeczytaj sekcję Wprowadzenie zawierającą instrukcje krok po kroku dotyczące konfigurowania komputera.
Doświadczeni użytkownicy komputerów powinni przeczytać niniejszą przedmowę w celu zaznajomienia się z układem podręcznika oraz pokrótce zapoznać się z jego treścią. Należy również przeczytać sekcję Dodatkowe
funkcje w rozdziale Wstęp, aby dowiedzieć się więcej na temat
nietypowych lub unikaowych funkcji komputera, oraz dokładnie przeczytać rozdział Program HW Setup i zabezpieczanie hasłem, Jeżeli planowana jest instalacja karty /ExpressCards lub pod takich jak drukarka, należy przeczytać rozdział 8 Urządzenia opcjonalne.
łączanie urządzeń zewnętrznych
Zawartość podręcznika
Podręcznik użytkownika składa się z następujących rozdziałów, dodatków, glosariusza oraz indeksu.
W rozdziale 1 Wprowadzenie omowiono budowę, funkcje i akcesoria komputera.
W rozdziale 2 Przewodnik po systemie opisano elementy komputera i w zwięzły sposób wyjaśniono ich funkcjonowanie.
Rozdział 3 Wprowadzenie zawiera podstawowe informacje potrzebne do rozpoczęcia korzystania z komputera.
Rozdział 4 (Podstawowe funkcje produktu) zawiera porady dotyczące prawidłowego obchodzenia się z komputerem oraz korzystania z płytki dotykowej, stacji dysków optycznych, zewnętrznej stacji dyskietek, bezprzewodowej sieci LAN, sieci LAN, regulatorów audio/wideo.
W rozdziale 5 Klawiatura opisano specjalne funkcje klawiatury, takie jak mapowanie i klawisze dostępu.
W rozdziale 6 (Zasilanie komputera) przedstawiono szczegółowe informacje dotyczące źródeł zasilania komputera i trybów oszczędzania akumulatora.
Podręcznik użytkownika xvii
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
Rozdział 7 (Program HW Setup i zabezpieczanie hasłem) zawiera opis procedur konfigurowania komputera przy użyciu programu HW Setup. Omówiono również sposób konfigurowania hasła.
W rozdziale 8 Urządzenia opcjonalne opisano dostępne wyposażenie opcjonalne.
Rozdział 9 Rozwiązywanie problemów zawiera użyteczne informacje dotyczące sposobu wykonywania niektórych testów diagnostycznych oraz postępowania w przypadku nieprawidłowego funkcjonowania komputera.
Rozdział 10 Zastrzeżenia zawiera uwagi prawne dotyczące komputera.
Załączniki zawierają dane techniczne komputera.
RozdziałGlosariusz” definiuje ogólne pojęcia z zakresu terminologii komputerowej, zawiera także listę użytych w tekście akronimów.
RozdziałIndeks” ułatwia szybkie odnalezienie potrzebnych informacji w podręczniku.
Stosowane konwencje
Przy opisywaniu, określaniu oraz wskazywaniu terminów i procedur zastosowano w podręczniku następujące konwencje.
Skróty
Po terminie pojawiającym się w tekście po raz pierwszy i zawsze wówczas, gdy jest to konieczne dla zapewnienia czytelności tekstu, w nawiasie podawany jest skrót. Na przykład: Read Only Memory (ROM). Skróty znajdują się również w Glosariusz.
Ikony/symbole
Ikony/symbole służą do oznaczania portów, elementów regulacyjnych oraz innych elementów komputera. Są również stosowane na panelu wskaźników w celu określenia elementów, których dotyczą przedstawiane informacje.
Klawisze
Symbole klawiszy stosowane w tekście podręcznika służą do opisu wykonywanych operacji. Zostały one przedstawione w sposób, w jaki są widoczne na klawiaturze, oraz wyróżnione specjalną czcionką. Na przykład ENTER oznacza klawisz ENTER.
xviii Podręcznik użytkownika
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
Korzystanie z klawiszy
Niektóre operacje wymagają jednoczesnego użycia dwóch lub więcej klawiszy. Operacje takie zostały oznaczone symbolami klawiszy oddzielonymi znakiem plus (+). Na przykład CTRL + C oznacza, że należy równocześnie nacisnąć i przytrzymać klawisz CTRL i klawisz C. W przypadku trzech klawiszy należy przytrzymać dwa pierwsze i nacisnąć trzeci
ABC Jeżeli procedura wymaga operacji np. kliknięcia ikony lub
wpisania tekstu, nazwa ikony lub wpisywany tekst są przedstawione czcionką widoczną po lewej stronie.
Wyświetlacz
ABC Tytuły okienek, ikon, tekst wyświetlany przez komputer
przedstawiono czcionką widoczną po lewej.
Komunikaty
Celem komunikatów używanych w podręczniku jest zwrócenie uwagi użytkownika na ważne informacje. Każdy rodzaj komunikatu jest oznaczony w sposób przedstawiony poniżej.
Ostrzeżenie! Ostrzeżenie informuje użytkownika, że korzystanie ze sprzętu w niewłaściwy sposób lub postępowanie niezgodne z przedstawionymi instrukcjami może spowodować utratę danych lub uszkodzenie komputera.
Uwaga. Uwaga zawiera wskazówkę lub poradę ułatwiającą optymalne korzystanie z wyposażenia.
Terminologia
Ten termin jest definiowany w tym dokumencie w następujący sposób:
Rozpocznij
Określenie „Start” dotyczy przycisku „
®
systemu Microsoft
Windows Vista™.
Podręcznik użytkownika xix
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350

Informacje ogólne

Komputery TOSHIBA zaprojektowano w sposób zapewniający maksimum bezpieczeństwa, minimum zmęczenia podczas pracy oraz całkowitą zgodność z wymaganiami określonymi dla komputerów przenośnych. Aby jednak ograniczyć do minimum ryzyko zranienia użytkownika lub uszkodzenia komputera, należy uwzględnić określone zalecenia.
Należy zapoznać się przedstawionymi poniżej ogólnymi zaleceniami dotyczącymi pracy z komputerem, zwracając równocześnie uwagę na zawarte w tekście ostrzeżenia.
Tworzenie wygodnego środowiska pracy z komputerem
Umieść komputer na płaskiej powierzchni, wystarczająco dużej, aby zmieścił się komputer i wszelkie inne urządzenia, których potrzebujesz, np. drukarka.
Zostaw wystarczająco dużo miejsca wokół komputera i sprzętu, aby zapewnić odpowiednią wentylację. W przeciwnym wypadku może nastąpić przegrzanie tych elementów.
Aby zapewnić odpowiednie warunki pracy komputera, zabezpiecz miejsce pracy przed następującymi czynnikami:
Kurz, wilgoć i bezpośrednie światło słoneczne.
Sprzęt, który generuje silne pole elektromagnetyczne, taki jak głośniki
(inne niż głośniki podłączone do komputera) lub telefon głośnomówiący.
Gwałtowne zmiany temperatury lub wilgotności oraz źródła zmian
temperatury, takie jak wyloty urządzeń klimatyzacyjnych lub grzewczych.
Ekstremalne gorąco, zimno lub wilgotność.
Ciecze i żrące chemikalia.
Nadwerężenia
Należy uważnie przeczytać Podręcznik bezpiecznego i wygodnego korzystania z komputera. Zamieszczono w nim informacje dotyczące
zapobiegania zmęczeniu i drętwieniu rąk na skutek długotrwałego korzystania z klawiatury.
xx Podręcznik użytkownika
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
Oparzenia
Należy unikać długotrwałego kontaktu fizycznego z komputerem.
Jeżeli komputer pozostaje włączony przez dłuższy czas, powierzchnia obudowy może ulec nagrzaniu. Chociaż temperatura sprawdzana dotykowo może nie wydawać się wysoka, to jednak długotrwały kontakt fizyczny z komputerem (np. trzymanym na kolanach) może spowodować powstanie na skórze lekkiego oparzenia.
W przypadku długotrwałego korzystania z komputera zaleca się
również unikanie kontaktu z metalową płytką portów interfejsu, która także może się silnie nagrzewać.
Obudowa zasilacza sieciowego może nagrzewać się podczas pracy,
jednak jest to zjawisko naturalne i nie świadczy o nieprawidłowym funkcjonowaniu. W razie konieczności transportu zasilacza należy go wyłączyć i poczekać aż ostygnie.
Nie należy umieszczać
wrażliwych na wysoką temperaturę, ponieważ mogą ulec zniszczeniu.
zasilacza sieciowego na powierzchniach
Uszkodzenia spowodowane naciskiem lub uderzeniem
Należy chronić komputer przed nadmiernym naciskiem lub udarami mechanicznymi, które mogą być przyczyną uszkodzenia wyposażenia lub nieprawidłowego funkcjonowania komputera.
Przegrzewanie karty ExpressCard
Niektóre karty ExpressCard mogą nagrzewać się podczas użytkowania przez dłuższy czas, a wyższa temperatura może być przyczyną błędów lub niestabilności danego urządzenia. Należy również zachować ostrożność podczas wyjmowania karty /ExpressCard, która była używana przez dłuższy czas.
Telefony komórkowe
Korzystanie z telefonów komórkowych może powodować zakłócenia dźwięku w komputerze. Nie wpływa to na funkcjonowanie komputera, jednak zaleca się zachowanie odległości min. 30 cm między komputerem i używanym telefonem komórkowym.
Podręcznik bezpiecznego i wygodnego korzystania z komputera
Wszystkie ważne informacje dotyczące bezpiecznego i prawidłowego korzystania z komputera zamieszczono w Podręczniku bezpiecznego i wygodnego korzystania z komputera, dostarczonym razem z komputerem. Należy uważnie przeczytać ten podręcznik przed rozpoczęciem korzystania z komputera.
Podręcznik użytkownika xxi
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
xxii Podręcznik użytkownika
Wprowadzenie
Rozdział ten zawiera listę kontrolną wyposażenia oraz opis specjalnych funkcji, opcji i akcesoriów.
Niektóre funkcje opisane w podręczniku mogą działać nieprawidłowo, jeżeli używany jest inny system operacyjny niż zainstalowany fabrycznie przez firmę TOSHIBA.

Lista kontrolna wyposażenia

Ostrożnie rozpakuj komputer. Zachowaj opakowanie w celu ponownego wykorzystania w przyszłości.
Sprzęt
Sprawdź, czy dostarczono wszystkie następujące elementy:
Komputer przenośny Satellite L350/Satellite Pro L350
Uniwersalny zasilacz sieciowy oraz przewód zasilający.
Kabel modułowy (dostarczany z niektórymi modelami)
Ściereczka do czyszczenia (dostarczana z niektórymi modelami)
Komputer jest dostarczany ze ściereczką do czyszczenia, której
można użyć do usunięcia kurzu oraz śladów linii papilarnych z klawiatury i podpórki pod dłonie.
Podczas czyszczenia klawiatury, podpórki pod dłonie i panelu
wyświetlacza nie należy wywierać nadmiernego nacisku.
Nie wolno używać ściereczki do czyszczenia, jeżeli jest zabrudzona lub
wilgotna.
Nie wolno używać ściereczki do czyszczenia nasączonej wodą,
detergentami lub lotnymi rozpuszczalnikami organicznymi.
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
Rozdział 1
Zalecane jest pranie zabrudzonej ściereczki przy użyciu łagodnego
detergentu i obfite płukanie. Należy poczekać na wyschnięcie ściereczki przed ponownym użyciem jej do czyszczenia komputera.
Podręcznik użytkownika 1-1
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
Oprogramowanie
Microsoft® Windows Vista
Na komputerze zostało wstępnie zainstalowane następujące oprogramowanie:
®
Microsoft
Sterowniki wyświetlacza dla systemu Windows
Sterownik sieci LAN
Sterownik urządzenia wskazującego
TOSHIBA Face Recognition (preinstalowany w przypadku niektórych
modeli)
Sterownik dźwięku do systemu Windows
Sterownik bezprzewodowej sieci LAN (może być używany wyłącznie z
modelami dostosowanymi do bezprzewodowej sieci LAN)
TOSHIBA Assist
TOSHIBA CD/DVD Drive Acoustic Silencer
TOSHIBA ConfigFree
TOSHIBA Disc Creator
TOSHIBA DVD PLAYER
TOSHIBA Podręcznik użytkownika
TOSHIBA Value Added Package
Windows Vista™
Dokumentacja
Podręcznik użytkownika komputera przenośnego Satellite L350/
Satellite Pro L350
Podręcznik Szybkie wprowadzenie komputera przenośnego Satellite
L350/Satellite Pro L350
Podręcznik bezpiecznego i wygodnego korzystania z komputera
(uwzględniony w Podręczniku użytkownika)
Jeżeli brakuje jakiegokolwiek elementu lub jest on uszkodzony, należy
niezwłocznie skontaktować się ze sprzedawcą.
Informacje dotyczące gwarancji
1-2 Podręcznik użytkownika

Funkcje

Procesor
Pamięć
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
Konfiguracja komputera:
Procesor Typ procesora jest zależny od modelu.
Aby sprawdzić typ procesora zainstalowanego w danym modelu, otwórz program PC Diagnostic Tool, klikając Start -> Wszystkie programy ->
TOSHIBA -> Utilities -> TOSHIBA PC diagnostic Tool.
Gniazda W dwóch gniazdach pamięci w każdym modelu
można instalować moduły pamięci PC2-6400 1GB, 2GB lub 4GB.
Maksymalna ilość pamięci systemowej jest zależna od zakupionego modelu.
Pamięć RAM wideo Zależnie od zakupionego modelu.
Modele z mikroukładem Mobile Intel® GM45 Express/Mobile Intel
®
PM45 Express: pamięć RAM wideo jest przydzielana z pamięci głównej zgodnie z technologią Dynamic Video Memory.
Modele z mikroukładem Mobile Intel Express/Mobile Intel
®
PM45 Express w module
®
GM45
graficznym ATI Mobility Radeon™ HD4530. Zewnętrzna 256MB.
®
Modele z mikroukładem Mobile Intel Express/Mobile Intel
®
PM45 Express w module
GM45
graficznym ATI Mobility Radeon™ HD4570. Zewnętrzna 512MB.
®
Modele z mikroukładem Mobile Intel Express/Mobile Intel
®
PM45 Express w module
GM45
graficznym ATI Mobility Radeon™ HD4650. Zewnętrzna 1GB.
Podręcznik użytkownika 1-3
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
Użytkownicy korzystający z 32-bitowej wersji systemu Windows: Jeżeli komputer jest skonfigurowany z dwoma modułami pamięci 2GB lub większymi, może być wyświetlana ilość pamięci tylko około 3GB (zależnie od specyfikacji sprzętu komputera).
Jest to prawidłowe, ponieważ system operacyjny zazwyczaj wyświetla dostępną ilość pamięci zamiast fizycznej pamięci (RAM) zainstalowanej w komputerze. Różne składniki komputera (takie jak procesory graficzne GPU kart wideo lub urządzenia PCI np. bezprzewodowej sieci LAN). wymagają oddzielnego miejsca w pamęci. 32-bitowy system operacyjny nie może adresować więcej niż 4GB pamięci, dlatego zasoby tych systemów nakładają się na pamięć fizyczną. Na skutek tego ograniczenia technicznego nakładająca się pamięć nie jest dostępna dla systemu operacyjnego. Niektóre narzędzia mogą wy pamięci fizycznej zainstalowanej w komputerze, jednak dla systemu operacyjnego wciąż dostępnych będzie tylko 3GB.
Dyski
świetlać rzeczywistą ilość
Dysk twardy (HDD) W komputerze jest zainstalowany jeden z lub
dwa zintegrowane dyski twarde 2,5 cala pełniące funkcję trwałej pamięci danych i oprogramowania (zależnie od zakupionego modelu). Występuje w następujących rozmiarach.
120GB
160GB
200GB
250GB
300GB
320GB
400GB
500 GB
Zastrzeżenie (pojemność dysku twardego) Aby uzyskać więcej informacji na temat
zastrzeżenia dotyczącego pojemności dysku twardego, zobacz sekcję Zastrzeżenia w rozdziale 10.
Dostępne mogą być dodatkowe pojemności dysków twardych.
1-4 Podręcznik użytkownika
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
Stacja DVD Super Multi (+-R DL)
Niektóre modele są wyposażone w pełnowymiarowy moduł stacji DVD Super Multi (±R DL) umożliwiający zapisywanie danych na dyskach CD/DVD przystosowanych do wielokrotnego zapisu i korzystanie z dysków CD/DVD bez adaptera. Stacja odczytuje dyski DVD-ROM z prędkością maks. 8x i dyski CD-ROM z prędkością maks. 24x. Stacja zapisuje dyski CD-R z prędkością maks. 24x, dyski CD-RW z prędkością maks. 16x, dyski DVD-R z prędkością maks. 8x, dyski DVD-RW z prędkością maks. 6x, dyski DVD-RAM z prędkością maks. 5x, dyski DVD+R z prędkością maks. 8x, dyski DVD+RW z prędkością maks. 8x, dyski DVD+R DL z prędkością maks. 4x i dyski DVD-R DL z prędkością maks.4x. Ta stacja obsługuje nast
ępujące formaty:
DVD-ROM
DVD-Video
DVD-R
DVD-RW
DVD+R
DVD+RW
DVD-RAM
DVD+R DL
DVD-R DL
CD-DA
CD-Text
CD-ROM Mode 1, Mode 2
CD-ROM XA Mode 2 (Form1, Form2)
CD-R
CD-RW
CD-G (tylko Audio CD)
Photo CD (jednosesyjne/wielosesyjne)
Enhanced CD (CD-EXTRA)
Addressing Method 2
Podręcznik użytkownika 1-5
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
Klawiatura
Wbudowane 104 lub 105 klawiszy, zgodna z rozszerzoną
Urządzenie wskazujące
klawiaturą IBM®, oraz klawisze i . Aby uzyskać szczegółowe informacje, zobacz
rozdział 5 Klawiatura.
Wbudowane
Płytka dotykowa z przyciskami sterującymi na podpórce pod dłonie umożliwia sterowanie wskaźnikiem na ekranie.
Zasilanie
Akumulator
Akumulator zegara czasu rzeczywistego (RTC)
Zasilacz sieciowy
Komputer jest zasilany przy użyciu pojedynczego akumulatora litowo-jonowego.
Wewnętrzny akumulator RTC zapewnia zasilanie zegara czasu rzeczywistego i kalendarza.
Uniwersalny zasilacz sieciowy zasila system i ładuje akumulatory, gdy są one wyczerpane. Zasilacz jest dostarczany z odłączalnym kablem sieciowym. Dzięki uniwersalnej konstrukcji zasilacz może korzystać z sieci zasilającej o napięciu od 100V do 240V.
Porty
Słuchawka Umożliwia podłączenie słuchawek stereo.
Mikrofon Umożliwia podłączenie mikrofonu.
Monitor zewnętrzny Analogowy port VGA, 15 końcówek.
Magistrala USB (USB 2.0)
Trzy porty uniwersalnej magistrali szeregowej (USB) umożliwiają łańcuchowe podłączenie do komputera kilku urządzeń wyposażonych w złącze USB.
HDMI To złącze HDMI umożliwia podłączenie monitora
zewnętrznego/urządzeń audio. (Dostępne w niektórych modelach.)
1-6 Podręcznik użytkownika
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
Gniazda
Moduł Bridge media To gniazdo ułatwia transfer danych z urządzeń
takich jak cyfrowe aparaty fotograficzne lub osobiste organizatory cyfrowe (PDA), używających kart pamięci flash (SD/SDHC/MS/MS Pro/MMC). (Dostępne w niektórych modelach.)
Gniazdo karty ExpressCard
W gnieździe kart ExpressCard można zainstalować kartę ExpressCard™/34 lub Expres Card™/54 w celu rozszerzenia zestawu funkcji komputera. Aby uzyskać szczegółowe informacje, zobacz rozdział 8 Urządzenia
opcjonalne.
Multimedia
Kamera internetowa Korzystając z tej zintegrowanej kamery
internetowej, można nagrywać/przesyłać obrazy nieruchome lub wideo (dostępne w niektórych modelach).
System dźwiękowy
System dźwiękowy zgodny z systemem Windows Sound System oferuje głośnik wewnętrzny oraz złącza zewnętrznego mikrofonu i słuchawek. Ma on również pokrętło sterowania głośnością.
Komunikacja
LAN (sieć lokalna)
Bezprzewodowa sieć LAN
Przełącznik komunikacji bezprzewodowej
Podręcznik użytkownika 1-7
Komputer jest wyposażony w kartę sieci LAN obsługującą sieć Ethernet LAN (10Mb/s, 10BASE-T) lub Fast Ethernet LAN (100Mb/s, 100BASE-TX). Na niektórych rynkach modem jest instalowany fabrycznie jako urządzenie standardowe.
Bezprzewodowa sieć LAN współpracuje z innymi systemami sieci LAN opartymi na technologii radiowej Direct Sequence Spread Spectrum/ Orthogonal Frequency Division Multiplexing zgodnej ze standardem IEEE 802.11 (wersja A, B, G lub wersja robocza N).
Przełączanie między wieloma kanałami. (Dostępne w niektórych modelach.)
Ten przełącznik umożliwia włączenie lub wyłączenie funkcji transmisji dla bezprzewodowych urządzeń radiowych (bezprzewodowa sieć LAN). (Dostępne w niektórych modelach.)
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
Bezpieczeństwo
Szczelina blokady zabezpieczającej
Oprogramowanie
System operacyjny
Programy narzędziowe firmy TOSHIBA
Funkcja Plug and Play

Dodatkowe funkcje

Następujące funkcje są dostępne wyłącznie w przypadku komputerów firmy TOSHIBA lub są funkcjami zaawansowanymi ułatwiającymi obsługę komputera. Aby uzyskać dostęp do okna Opcje zasilania, kliknij Start ->
Panel sterowania -> System i konserwacja -> Opcje zasilania.
Klawisze dostępu Kombinacje klawiszy umożliwiają użytkownikowi
Automatyczne wyłączanie zasilania wyświetlacza
Automatyczne wyłączanie dysku twardego
Służy do podłączenia blokady zabezpieczającej w celu przymocowania komputera do biurka lub innego dużego obiektu.
Dostępny jest system Microsoft Vista™. Zobacz sekcję dotyczącą preinstalacji
Oprogramowanie na początku tego rozdziału.
Aby zapewnić wygodę użytkowania komputera, zainstalowano wiele programów narzędziowych i sterowników. Zobacz sekcję Programy
narzędziowe i aplikacje w tym rozdziale.
Po podłączeniu urządzenia zewnętrznego do komputera lub zainstalowaniu podzespołu, funkcja Plug and Play umożliwia rozpoznanie połączenia przez system i automatyczne przeprowadzenie niezbędnej konfiguracji.
szybką modyfikację ustawień systemu bezpośrednio przy użyciu klawiatury, bez konieczności uruchamiania programu konfiguracji systemu.
Funkcja ta powoduje automatyczne wyłączenie wbudowanego wyświetlacza, jeżeli w czasie określonym przez użytkownika nie został naciśnięty żaden klawisz. Zasilanie jest przywracane po wciśnięciu dowolnego klawisza. To ustawienie można skonfigurować w oknie Opcje zasilania.
Automatycznie wyłącza zasilanie dysku twardego, jeżeli w czasie określonym przez użytkownika dysk ten nie jest używany. Zasilanie jest włączane ponownie w momencie zapisu lub odczytu danych zapisanych na dysku. To ustawienie można skonfigurować w oknie Opcje zasilania.
®
Windows
1-8 Podręcznik użytkownika
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
Automatyczne przełączanie do stanu wstrzymania/ hibernacji
Hasło włączania zasilania
Funkcja natychmiastowego zabezpieczenia
Funkcja inteligentnego zasilania
Tryb oszczędzania akumulatora
Włączanie/ wyłączanie zasilania przy użyciu pokrywy komputera
Funkcja automatycznej hibernacji systemu przy niskim poziomie naładowania akumulatora
Ta funkcja powoduje automatyczne przełączenie systemu do stanu wstrzymania lub hibernacji, jeżeli przez określony czas nie pojawił się żaden sygnał na wejściu i nie korzystano ze sprzętu. To ustawienie można skonfigurować w oknie Opcje zasilania.
Dostępne są dwa poziomy haseł (administratora i użytkownika), które zapobiegają nieuprawnionemu dostępowi do komputera.
Klawisz skrótu wygasza natychmiast ekran i unieruchamia komputer, zapewniając ochronę danych.
Mikroprocesor funkcji inteligentnego zasilania komputera kontroluje poziom naładowania akumulatora i oblicza jego pozostałą pojemność. Chroni on również podzespoły elektroniczne przed pracą w niestandardowych warunkach, takich jak przepięcia powodowane przez zasilacz. To ustawienie można skonfigurować w oknie Opcje zasilania.
Ta funkcja umo
żliwia konfigurowanie komputera do oszczędnego korzystania z akumulatora. To ustawienie można skonfigurować w oknie Opcje zasilania.
Funkcja ta wyłącza zasilanie komputera w momencie zamknięcia panelu wyświetlacza i włącza je po otwarciu komputera. To ustawienie można skonfigurować w oknie Opcje zasilania.
Gdy poziom naładowania akumulatora jest zbyt niski, aby kontynuować pracę, system jest automatycznie przełączany do stanu hibernacji, a następnie komputer jest wyłączany. To ustawienie można skonfigurować w oknie Opcje zasilania.
Podręcznik użytkownika 1-9
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
Rozpraszanie ciepła Procesor jest wyposażony w wewnętrzny czujnik
Hibernacja Ta funkcja pozwala na wyłączenie zasilania bez
Stan wstrzymania Jeżeli trzeba przerwać pracę, można wyłączyć
temperatury chroniący przed przegrzaniem. Jeżeli wewnętrzna temperatura komputera podniesie się do określonego poziomu, następuje włączenie wentylatora lub spowolnienie szybkości przetwarzania. To ustawienie można skonfigurować w oknie Opcje zasilania.
Maksymalna wydajność
Optymalizacja wykorzystania akumulatora
konieczności zamykania programów. Zawartość pamięci jest zapisywana na dysku twardym, a po włączeniu zasilania komputera można kontynuować pracę. Aby uzyskać szczegółowe informacje, zobacz sekcję Wyłączanie zasilania w rozdziale 3 Wprowadzenie.
zasilanie bez konieczności zamykania programów. Dane są zachowywane w głównej pamięci komputera. Po włączeniu zasilania można kontynuować pracę od miejsca, w którym została przerwana.
Najpierw jest włączany
wentylator, a następnie,
w razie potrzeby, jest
obniżana szybkość
przetwarzania procesora.
Najpierw jest obniżana
szybkość przetwarzania
procesora, a następnie,
w razie potrzeby, jest
włączany wentylator.

TOSHIBA Value Added Package

W tej sekcji opisano funkcje TOSHIBA Component preinstalowane na komputerze.
TOSHIBA Power Option
TOSHIBA Button Support
1-10 Podręcznik użytkownika
W programie TOSHIBA Power Option uwzględniono różne funkcje związane z zarządzaniem energią.
Ten program kontroluje funkcje następujących przycisków komputera.
Przycisk wyciszenia
CD/DVD
Istnieje możliwość zmiany aplikacji uruchamianych przy użyciu przycisków.
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
TOSHIBA Zooming Utility
Ten program narzędziowy umożliwia zwiększenie lub zmniejszenie rozmiaru ikony na pulpicie systemu Windows lub współczynnika powiększenia związanego z obsługiwanymi aplikacjami.
TOSHIBA PC Diagnostic Tool
Program TOSHIBA PC Diagnostic Tool wyświetla podstawowe informacje związane z konfiguracją komputera i umożliwia testowanie niektórych wbudowanych urządzeń komputera.
TOSHIBA Flash Cards
Ten program narzędziowy obsługuje następujące funkcje.
Klawisze dostępu
Program wywołujący aplikacje Toshiba
Podczas uruchamiania lub wznawiania działania komputera program
TOSHIBA Flash Cards może zostać udostępniony z pewnym opóźnieniem i może być wyświetlany kilka razy przed całkowitym uaktywnieniem. Z klawiszy dostępu można korzystać po całkowitym uaktywnieniu programu TOSHIBA Flash Cards.
Jeżeli system jest zajęty i wyświetlany jest komunikat Not
Responding (Brak odpowiedzi), należy poczekać na całkowite
uaktywnienie programu TOSHIBA Flash Cards przed kontynuowaniem korzystania z tego programu i klawiszy.
TOSHIBA Accessibility
Program TOSHIBA Accessibility umożliwia użytkownikom niepełnosprawnym korzystanie z klawiszy dostępu TOSHIBA. Ten program umożliwia skonfigurowanie klawisza FN jako klawisza stałego, który można nacisnąć jeden raz i zwolnić, a następnie nacisnąć klawisz „F numer”, aby uzyskać dostęp do określonej funkcji. Klawisz FN pozostaje aktywny do chwili, kiedy zostanie naciśnięty inny klawisz.
Podręcznik użytkownika 1-11
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350

Programy narzędziowe i aplikacje

W tej sekcji rozdziału omówiono preinstalowane programy narzędziowe i sposób ich uruchamiania. Szczegółowe informacje można znaleźć w podręcznikach online programów, plikach Pomocy i plikach readme.txt
TOSHIBA Assist Program TOSHIBA Assist to graficzny interfejs
HW Setup program narzędziowy
TOSHIBA DVD PLAYER
TOSHIBA Disc Creator Można nagrywać dyski CD/DVD w kilku
TOSHIBA DVD-RAM Utility
użytkownika ułatwiający dostęp do pomocy i usług.
Aby uruchomić ten program, kliknij przycisk Start systemu Windows, wskaż polecenie Wszystkie programy, kliknij polecenie TOSHIBA, kliknij polecenie Utilities (Programy narzędziowe) i kliknij ikonę HWSetup.
To oprogramowanie umożliwia odtwarzanie dysków DVD Video.
(To oprogramowanie jest preinstalowane w modelach ze stacją DVD Super Multi ±R DL.)
formatach, w tym dyski CD audio, które można źniej odtwarzać na standardowym stereofonicznym odtwarzaczu CD, oraz dyski CD/DVD z danymi, służące do zapisu plików i folderów znajdujących się na dysku twardym. Tego oprogramowania można używać w przypadku modeli ze stacją DVD Super Multi (±R DL).
Program TOSHIBA Disc Creator można w następujący sposób uruchomi
Start -> Wszystkie programy ->TOSHIBA -> CD&DVD Applications -> Disc Creator
W programie TOSHIBA DVD-RAM Utility dostępna jest funkcja formatowania fizycznego (Physical Format) i zabezpieczenia przed zapisem (Write-Protect) dla dysków DVD-RAM.
Ten program uwzględniono w module konfiguracji programu TOSHIBA Disc Creator.
Program Toshiba DVD-RAM Utility można w następujący sposób uruchomić z paska menu.
Start -> Wszystkie programy -> TOSHIBA -> CD&DVD Applications -> DVD-RAM Utility
ć z paska menu.
1-12 Podręcznik użytkownika
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
TOSHIBA ConfigFree ConfigFree to pakiet programów narzędziowych
ułatwiających sterowanie urządzeniami komunikacyjnymi oraz połączeniami sieciowymi. ConfigFree umożliwia również identyfikację problemów z komunikacją i tworzenie profilów ułatwiających przełączanie ustawień skonfigurowanych dla lokalizacji lub sieci komunikacyjnych.
Program ConfigFree można w następujący sposób uruchomić z paska menu.
Start -> Wszystkie programy -> TOSHIBA -> ConfigFree
TOSHIBA Face Recognition
Program TOSHIBA Face Recognition używa dostępnej biblioteki do weryfikacji danych związanych z opisem wyglądu twarzy użytkowników podczas logowania do systemu Windows. Jeżeli weryfikacja jest pomyślna, użytkownik zostanie automatycznie zalogowany do systemu Windows, dlatego może uniknąć konieczności wprowadzania hasła lub wykonywania podobnych czynności utrudniających logowanie.
Centrum mobilności w systemie Windows
W tej sekcji omówiono Centrum mobilnoś systemie Windows.
ci w
Centrum mobilności jest programem narzędziowym umożliwiającym szybki dostęp do ustawień kilku komputerów przenośnych w pojedynczym oknie. System operacyjny domyślnie udostępnia maksymalnie osiem komponentów, a do Centrum mobilności w systemie Windows dodawane są dwa kolejne komponenty.
Blokada komputera (Lock Computer):
Ta funkcja umożliwia zablokowanie komputera bez wyłączania zasilania. Ta funkcja nie różni się od przycisku Zablokuj w dolnej części prawego okienka w menu Start.
TOSHIBA Assist: Ta funkcja umożliwia
otwarcie programu TOSHIBA Assist, jeżeli został zainstalowany na danym komputerze.
Podręcznik użytkownika 1-13
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350

Opcje

Istnieje możliwość dodania do komputera wyposażenia dodatkowego, które pozwala na zwiększenie jego wydajności oraz wygody pracy. Dostępne jest następujące wyposażenie dodatkowe:
Rozszerzenie pamięci
Akumulator Dodatkowy akumulator z
Zasilacz sieciowy W razie korzystania z komputera w różnych
Stacja dyskietek USB
Blokada zabezpieczająca
W przypadku wszystkich modeli dostępne są dwa gniazda umożliwiające instalację dodatkowych modułów pamięci PC2-6400 1GB, 2GB lub 4GB.
Maksymalna ilość pamięci systemowej i szybkość procesora jest zależna od zakupionego modelu.
6 ogniwami (PA3536U-1BRS/ PA3536U-1BAS) i 9 ogniwami (PA3537U-1BRS/ PA3537U-1BAS) można zakupić od dystrybutora produktów firmy TOSHIBA. Ten akumulator jest taki sam, jak dostarczany wraz z komputerem. Można go użyć jako akumulatora zapasowego lub zamiennego.
miejscach, korzystny może okazać się zakup dodatkowych zasilaczy sieciowych. Dzięki temu nie trzeba będzie nosić zasilacza ze sobą.
Stacja obsługuje dyskietki o pojemności 1,44MB lub 720kB i jest podłączana do portu USB. W systemie Windows Vista™ nie mo dyskietki o pojemności 720kB, jednak można odczytywać i zapisywać dyskietki, które zostały już sformatowane.
Gniazdo umożliwiające podłączenie linki zabezpieczającej komputer przed kradzieżą.
żna sformatować
1-14 Podręcznik użytkownika
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
Rozdział 2
Przewodnik po systemie
W tym rozdziale opisano poszczególne składniki komputera. Należy się z nimi zapoznać przed rozpoczęciem korzystania z komputera.

Widok komputera z przodu po zamknięciu panelu wyświetlacza

Rysunek 2-1 przedstawia przód komputera z zamkniętym wyświetlaczem.
Zatrzask wyświetlacza
Logo na panelu przednim*
Regulacja głośności
Przełącznik komunikacji bezprzewodowej*
* Zależnie od zakupionego modelu
Rysunek 2-1 Przód komputera z zamkniętą obudową
Logo na panelu przednim
Przełącznik komunikacji bezprzewodowej
Ustaw przełącznik w położeniu umożliwiającym wyłączenie tej funkcji w samolotach i szpitalach. Sprawdź wskaźnik komunikacji bezprzewodowej. Wskaźnik przestaje migać po zakończeniu komunikacji bezprzewodowej.
Podręcznik użytkownika 2-1
Logo na panelu przednim wskazuje serię, do której należy zakupiony komputer. (Zależnie od zakupionego modelu.)
Przesuń przełącznik w prawo (w kierunku tyłu komputera), aby włączyć połączenie bezprzewodowe. Przesuń przełącznik w lewo (w kierunku przodu komputera), aby wyłączyć funkcje komunikacji bezprzewodowej. (Dostępne w niektórych modelach.)
Złącze słuchawek
Złącze mikrofonu
Gniazdo Bridge media*
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
Gniazdo Bridge media
Zatrzask wyświetlacza
Złącze mikrofonu Standardowe złącze mikrofonu 3,5mm
Złącze słuchawek Standardowe złącze słuchawkowe 3,5mm
Regulacja głośności

Lewa strona

Rysunek 2-2 przedstawia lewy bok komputera.
To gniazdo ułatwia przesyłanie danych z urządzeń, takich jak cyfrowe aparaty fotograficzne i PDA, korzystające z pamięci flash (SD/SDHC/MS/MS Pro/MMC; dostępne w niektórych modelach).
Zatrzask umożliwia zamknięcie panelu LCD. Aby otworzyć panel wyświetlacza, należy zwolnić zatrzask.
umożliwiające podłączenie mikrofonu monofonicznego lub innego urządzenia audio.
umożliwia podłączenie słuchawek stereofonicznych (min. 16 omów) lub innego urządzenia wyjściowego audio. Podłączenie słuchawek powoduje automatyczne wyłączenie głośnika wewnętrznego.
Regulacja sł systemu głośników i słuchawek.
Szczelina wentylacyjna
uży do wyregulowania głośności
Złącze sieci LAN
Gniazdo karty Express*
Port monitora zewnętrznego
* Zależnie od zakupionego modelu
Rysunek 2-2 Lewy panel obudowy komputera
Port monitora zewnętrznego
2-2 Podręcznik użytkownika
Ten port (15 końcówek) umożliwia podłączenie monitora zewnętrznego.
Porty USB
Port wyjściowy HDMI*
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
Szczelina
Zapewnia przepływ powietrza do/z wentylatora.
wentylacyjna
Nie należy zasłaniać otworów wentylatora. Należy także uważać, aby do szczelin wentylacyjnych nie dostały się zbędne przedmioty. Szpilka lub podobny przedmiot może uszkodzić układy elektroniczne komputera.
Port wyjściowy HDMI
Do portu wyjściowego HDMI można podłączyć kabel HDMI typu A. Pojedynczy kabel HDMI umożliwia wysyłanie oraz odbieranie sygnałów wideo i audio oraz sygnałów sterujących. (Dostępne w niektórych modelach.)
Złącze sieci LAN To z łącze umożliwia podłączenie do sieci LAN.
Wbudowana karta obsługuje standardy Ethernet LAN (10Mb/s, 10BASE-T) lub Fast Ethernet LAN (100Mb/s, 100BASE-TX). Dostępne są dwa wskaźniki sieci LAN. Aby uzyskać szczegółowe informacje, zobacz rozdział 4 Podstawowe funkcje
produktu.
Porty uniwersalnej magistrali szeregowej (USB 2.0)
Dwa porty uniwersalnej magistrali szeregowej są zgodne ze standardem USB 2.0, umożliwiającym 40 razy szybszy transfer danych niż standard USB 1.1. (Porty obsługują również USB 1.1)
Należy uważać, aby do złącz USB nie dostały się żadne przedmioty. Szpilka lub podobny przedmiot może uszkodzić układy elektroniczne komputera.
Nie potwierdzono działania wszystkich funkcji wszystkich urządzeń korzystających z USB. Niektóre funkcje mogą nie działać prawidłowo.
Gniazdo karty ExpressCard
Na lewym panelu obudowy komputera znajduje się gniazdo karty ExpressCard, w którym można zainstalować dodatkową kartę ExpressCard.(Dostępne w niektórych modelach.)
Nie wolno wkładać żadnych przedmiotów do gniazda kart ExpressCard. Szpilka lub podobny przedmiot może uszkodzić układy elektroniczne komputera.
Podręcznik użytkownika 2-3
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350

Prawa strona

Rysunek 2-3 przedstawia prawy bok komputera.
Szczelina blokady zabezpieczającej
DC IN 19V
Porty uniwersalnej magistrali szeregowej
Port USB
Rysunek 2-3 Prawy panel obudowy komputera
Stacja dysków optycznych
Jeden port uniwersalnej magistrali szeregowej jest zgodny ze standardem USB 2.0 umożliwiającym 40 razy szybszy transfer niż standard USB 1.1. (Port również obsługuje USB1.1)
(USB 2.0)
Należy uważać, aby do złącza USB nie dostały się żadne przedmioty. Szpilka lub podobny przedmiot może uszkodzić układy elektroniczne komputera.
Nie potwierdzono działania wszystkich funkcji wszystkich urządzeń korzystających z USB. Niektóre funkcje mogą nie działać prawidłowo.
Stacja dysków
Stacja DVD Super Multi.
optycznych
DC IN 19V Do tego złącza jest podłączany zasilacz sieciowy.
Należy korzystać tylko z zasilacza sieciowego dostarczonego razem z komputerem. Korzystanie z nieodpowiedniego zasilacza może być przyczyną uszkodzenia komputera.
Szczelina blokady zabezpieczającej
Do tego gniazda można przymocować linkę zabezpieczającą. Opcjonalna linka zabezpieczająca pozwala przymocować komputer do biurka lub innego dużego przedmiotu, co pomoże zapobiec kradzieży.
2-4 Podręcznik użytkownika

Spód komputera

Na rysunku 2-5 przedstawiono dolny panel obudowy komputera. Przed odwróceniem komputera należy upewnić się, że panel wyświetlacza został zamknięty.
Zatrzask akumulatora
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
Akumulator
Zatrzask zwalniający akumulatora
Pokrywa modułów pamięci
Rysunek 2-4 Dolny panel obudowy komputera
Akumulator Komputer jest zasilany przy użyciu akumulatora,
jeżeli zasilacz sieciowy nie jest podłączony. W sekcji Akumulatory w rozdziale 6 Zasilanie komputera opisano procedurę uzyskiwania dostępu do akumulatora. Dodatkowy akumulator można nabyć od dealera firmy TOSHIBA, aby przedłużyć czas działania akumulatora.
Zatrzask zwalniający akumulatora
Zatrzask akumulatora
Pokrywa modułów pamięci
Podręcznik użytkownika 2-5
Przesunięcie zatrzasku umożliwi zwolnienie akumulatora. Ten zatrzask porusza się tylko wtedy kiedy komputer jest do góry nogami.
Przesuń zatrzask akumulatora do pozycji odblokowania, aby zwolnić zatrzask akumulatora.
Pokrywa chroni dwa gniazda modułów pamięci. Fabrycznie instalowane są jeden lub dwa moduły.
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350

Widok komputera z przodu po otwarciu panelu wyświetlacza

Rysunek 2-6 przedstawia przód otwartego komputera. Aby otworzyć panel wyświetlacza, należy podnieść wyświetlacz i ustawić pod kątem zapewniającym odpowiednią widoczność.
Wbudowany mikrofon*
Przyciski
funkcyjne*
Wskaźnik kamery internetowej*
Kamera internetowa*
Ekran wyświetlacza
Przycisk
zasilania
Głośnik stereofoniczny (lewy)
Płytka dotykowa
*Dostępne w niektórych modelach
Rysunek 2-5 Przód komputera z otwartym wyświetlaczem
Ekran wyświetlacza
Kolorowy wyświetlacz LCD zapewnia wysoki kontrast tekstu i grafiki. Komputer jest wyposażony w wyświetlacz LCD WXGA+ o przekątnej 17 cali, 1440 pikseli poziomo x 900 pikseli pionowo. Komputer ma wyświetlacz TFT. Patrz Załącznik B,
Sterownik wyświetlacza.
Obraz widoczny na ekranie komputera zasilanego przez zasilacz jest nieco jaśniejszy, niż obraz dla komputera zasilanego z akumulatora. Niższy poziom jasności podczas zasilania z akumulatora jest związany z pracą w trybie oszczędzania energii.
Głośnik stereofoniczny
Głośnik emituje dźwięk generowany przez programy oraz sygnały alarmowe systemu informujące np. o wyczerpywaniu się akumulatora.
Głośnik stereofoniczny (prawy)
Przyciski sterujące płytki dotykowej
Wskaźniki systemowe
2-6 Podręcznik użytkownika
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
Płytka dotykowa Poruszyć wskaźnikiem i wybrać lub włączyć pozycje
na ekranie. Można ustawić tak, aby wykonać inne funkcje myszy, przewijanie, wybieranie i podwójne klikanie.
Przyciski sterujące płytki
Działanie przycisków lewego i prawego na zewnętrznej myszy.
dotykowej
Wskaźniki systemowe
Pięć wskaźników LED umożliwia monitorowanie zasilania prądem stałym (DC IN), stanu zasilania, akumulatora głównego, dysku i modułu Bridge media. Szczegółowy opis zamieszczono w sekcji Wskaźniki.
Przyciski funkcyjne
Sześć przycisków umożliwia zarządzanie funkcjami audio/wideo, uruchamianie aplikacji i dostęp do programów narzędziowych. Szczegółowe informacje zamieszczono w sekcji Przycisk funkcyjny.(Dostępne w niektórych modelach.)
Przycisk zasilania
Naciśnięcie przycisku zasilania umożliwia włączenie lub wyłączenie komputera. Wskaźnik na przycisku zasilania sygnalizuje aktualny stan.
Kamera internetowa
Korzystając z tej zintegrowanej kamery internetowej, można nagrywać/przesyłać obrazy nieruchome lub wideo (dostępne w niektórych modelach).
Wskaźnik kamery internetowej
Ten niebieski wskaźnik jest włączany wówczas, gdy używane jest oprogramowanie kamery internetowej. (Dostępne w niektórych modelach.)
Wbudowany mikrofon
Umożliwia nagrywanie monofonicznego dźwięku w aplikacjach. (Dostępne w niektórych modelach.)
Należy ostrożnie obchodzić się z komputerem, aby uniknąć zarysowania lub uszkodzenia obudowy.
Podręcznik użytkownika 2-7
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350

Przycisk funkcyjny

Sześć przycisków jest dostarczanych z niektórymi modelami.
Dostępne do wykorzystania przyciski to: Wyciszenie, CD/DVD, Odtwarzanie/Pauza, Stop, Poprzedni, Następny.
Te przyciski umożliwiają zarządzanie funkcjami audio/wideo, uruchamianie aplikacji i dostęp do programów narzędziowych. Aby uzyskać szczegółowe informacje, zobacz sekcję „Przycisk funkcyjny” w rozdziale 4 (Podstawowe
funkcje produktu).
Przycisk wyciszenia
CD/DVD
Przycisk Odtwarzanie/ Pauza
Stop
Przycisk Poprzedni
Przycisk Następny
Naciśnij ten przycisk, aby wyłączyć dźwięk.
Naciśnij ten przycisk, aby uruchomić program, taki jak Windows Media Player/DVD PLAYER.
Należy nacisnąć ten przycisk, aby rozpocząć odtwarzanie dysku audio CD, filmu na dysku DVD lub cyfrowych plików audio. Przycisk ten działa także jako przycisk Pauza.
Naciśnięcie tego przycisku powoduje zatrzymanie odtwarzania.
Naciśnięcie tego przycisku powoduje przejście do poprzedniego utworu, rozdziału lub pliku danych.
Naciśnięcie tego przycisku powoduje przejście do następnego utworu, rozdziału lub pliku danych.
2-8 Podręcznik użytkownika

Wskaźniki systemowe

Rysunek 2-7 przedstawia wskaźniki systemowe, które są włączane podczas wykonywania przez komputer różnych operacji.
DC IN Wskaźnik DC IN jest włączony (kolor zielony)
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
Moduł Bridge media
Dysk twardy/napęd dysków optycznych
DC IN
Rysunek 2-6 Wskaźniki systemowe
Glówny akumulator
Zasilanie
wówczas, gdy komputer jest zasilany przy użyciu zasilacza sieciowego. Jeżeli napięcie wyjściowe zasilacza jest nieprawidłowe lub wystąpiły problemy ze źródłem zasilania, ten wskaźnik jest wyłączony.
Zasilanie
Wskaźnik Zasilanie jest włączony (kolor zielony) wówczas, gdy komputer jest włączony. Jeżeli komputer zostanie wyłączony w stanie wstrzymania, ten wskaźnik miga (kolor pomarańczowy). Jeżeli komputer jest wyłączony w stanie zamknięcia systemu, ten wskaźnik jest również wyłączony.
Akumulator główny
Wskaźnik Akumulator główny sygnalizuje poziom naładowania. Zielony oznacza, że akumulator jest w pełni naładowany, a pomarańczowy, że jest ładowany. Zobacz rozdział 6 Zasilanie komputera.
Dysk twardy/ stacja dysków optycznych
Moduł Bridge media
Podręcznik użytkownika 2-9
Wskaźnik Dysk jest włączony (kolor zielony) wówczas, gdy komputer uzyskuje dostęp do dysku twardego lub stacji dysków optycznych.
Zielony wskaźnik gniazda Bridge media jest włączony wówczas, gdy komputer uzyskuje dostęp do karty Bridge media.
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350

Wskaźniki klawiatury

Na poniższych rysunkach przedstawiono lokalizację wskaźnika CAPS LOCK. Jeżeli wskaźnik CAPS LOCK jest włączony, klawiatura jest przełączona do
trybu wpisywania wielkich liter.
Wskaźnik CAPS LOCK
Rysunek 2-7 Wskaźnik trybu CAPS LOCK
CAPS LOCK Ten wskaźnik jest włączony (kolor zielony)
wówczas, gdy klawiatura jest przełączona do trybu wpisywania wielkich liter.

Stacja dysków optycznych

Komputer jest wyposażony w stację DVD Super Multi (±R DL). Podczas dostępu do dysku CD/DVD wskaźnik komputera jest włączony.
Kody regionów dla stacji i dysków DVD
Stacja dysków optycznych oraz nośniki są wytwarzane zgodnie ze specyfikacjami sześciu regionów marketingowych. Przy zakupie dysku DVD-Video należy zwrócić uwagę, czy jest zgodny z używaną stacją (w przeciwnym wypadku nie będzie prawidłowo odtwarzany).
Kod Region
1 Kanada, Stany Zjednoczone 2 Japonia, Europa, Afryka Południowa, Bliski Wschód 3 Azja Południowo-Wschodnia, Azja Wschodnia 4 Australia, Nowa Zelandia, Oceania, Ameryka Środkowa,
Ameryka Południowa, Wyspy Karaibskie
5 Rosja, Półwysep Indyjski, Afryka, Korea Północna, Mongolia 6 Chiny
2-10 Podręcznik użytkownika
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
Dyski przystosowane do zapisu
W tej sekcji opisano typy dysków CD/DVD przystosowanych do zapisu. W specyfikacjach technicznych stacji zamieszczono listę dysków, które można nagrywać. Korzystając z programu TOSHIBA Disc Creator, można zapisywać dane na dyskach kompaktowych. Zobacz rozdział 4
Podstawowe funkcje produktu.
Dyski CD
Dyski CD-R można zapisać tylko jeden raz. Zapisanych danych nie
można usunąć lub zmienić.
Dyski CD-RW można nagrywać wielokrotnie.
Dyski DVD
Dyski DVD-R, DVD+R i DVD-R DL i DVD+R DL można zapisać tylko
jeden raz. Zapisanych danych nie można usunąć lub zmienić.
Na dyskach DVD-RW, DVD+RW i DVD-RAM można zapisywać dane
wielokrotnie.
Stacja DVD Super Multi (+-R DL)
Pełnowymiarowy moduł stacji DVD Super Multi umożliwia zapisywanie danych na przystosowanych do wielokrotnego zapisu dyskach CD oraz korzystanie z dysków CD/DVD o średnicy 12cm lub 8cm bez adaptera.
Prędkość odczytu jest niższa w środku dysku, a wyższa na jego krawędzi.
Zapis dysków DVD maks. 8x Zapis dysków DVD-R maks. 8x Zapis dysków DVD-RW maks. 6x Zapis dysków DVD+R maks. 8x Zapis dysków DVD+RW maks. 8x Zapis dysków DVD+R DL maks. 4x Zapis dysków DVD-R DL maks. 4x Zapis dysków DVD-RAM maks. 5x Odczyt dysków CD maks. 24x Zapis dysków CD-R maks. 24x Zapis dysków CD-RW Prędkość maks. 16x
(dyski typu ultra-speed)
Podręcznik użytkownika 2-11
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350

Zasilacz sieciowy

Zasilacz sieciowy przetwarza prąd zmienny na prąd stały i zmniejsza napięcie do wielkości wymaganej do zasilania komputera. Zasilacz automatycznie dostosowuje się do napięcia od 100 do 240 V oraz częstotliwości 50 lub 60 Hz, co pozwala na użytkowanie komputera niemal na całym świecie.
Aby naładować akumulator, należy podłączyć zasilacz sieciowy do źródła zasilania oraz do komputera. Aby uzyskać szczegółowe informacje, zobacz rozdział 6 Zasilanie komputera.
Rysunek 2-8 Zasilacz sieciowy (wtyczka 2-bolcowa)
Rysunek 2-9 Zasilacz sieciowy (wtyczka 3-bolcowa)
Zależnie od modelu komputer może być dostarczony z zasilaczem/
przewodem zasilającym z wtyczką 2-bolcową lub 3-bolcową.
Nie należy używać przejściówki z wtyczki 3-bolcowej na 2-bolcową.
Dostarczany przewód zasilający spełnia wymagania zasad i przepisów
bezpieczeństwa w regionie, w którym kupowany jest dany produkt, i nie powinien być używany poza tym regionem. Aby korzystać z zasilacza/ komputera w innych regionach, należy zakupić przewód zasilający zgodny z obowiązującymi w danym regionie przepisami i zaleceniami dotyczącymi bezpieczeństwa.
Aby uniknąć pożaru i uszkodzenia komputera, należy zawsze korzystać z zasilacza sieciowego dostarczonego razem z komputerem lub zasilaczy sieciowych zalecanych przez firmę Toshiba. Korzystanie z nieodpowiedniego zasilacza sieciowego może być przyczyną pożaru lub uszkodzenia komputera i poważnego zranienia. Firma TOSHIBA nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia powstałe na skutek korzystania z niewłaściwego zasilacza.
2-12 Podręcznik użytkownika
Wprowadzenie
W tym rozdziale zamieszczono podstawowe informacje potrzebne do rozpoczęcia korzystania z komputerem. Omówiono następujące zagadnienia:
Należy również przeczytać Podręcznik bezpiecznego i wygodnego korzystania z komputera. W tym podręczniku (dostarczonym razem z komputerem) wyjaśniono zobowiązania związane z tym produktem.
Podłączanie zasilacza sieciowego
Otwieranie panelu wyświetlacza
Włączanie zasilania
Uruchamianie komputera po raz pierwszy
Wyłączanie zasilania
Ponowne uruchamianie komputera
Opcje odzyskiwania systemu
Osoby po raz pierwszy korzystające z komputera powinny przygotować komputer zgodnie z zaleceniami zamieszczonymi w poszczególnych sekcjach tego rozdziału.
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
Rozdział 3
Wszyscy użytkownicy powinni uważnie przeczytać sekcję dotyczącą konfiguracji systemu Windows Vista, w której opisano czynności wykonywane przy pierwszym włączeniu komputera.
Podręcznik użytkownika 3-1
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350

Podłączanie zasilacza sieciowego

Zasilacz sieciowy należy podłączyć, aby naładować akumulator lub korzystać z zasilania sieciowego. Jest to również najszybszy sposób pierwszego uruchomienia komputera, ponieważ akumulator należy wcześniej naładować.
Zasilacz sieciowy można podłączyć do dowolnego źródła napięcia od 100 do 240V 50 lub 60Hz. Aby uzyskać więcej informacji dotyczących używania zasilacza sieciowego do ładowania akumulatora, zobacz rozdział 6 (Zasilanie komputera).
Korzystanie z niewłaściwego zasilacza może być przyczyną uszkodzenia komputera. Firma TOSHIBA nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia w takich okolicznościach. Napięcie wyjściowe dla komputera wynosi 19V DC.
1. Podłącz przewód zasilający do zasilacza sieciowego.
Rysunek 3-1 Podłączanie przewodu do zasilacza sieciowego
2. Podłącz wtyczkę DC przewodu zasilacza sieciowego do złącza DC IN 19V na prawym panelu obudowy komputera.
Złącze DC IN
Rysunek 3-2 Podłączanie zasilacza do komputera
3. Podłącz przewód zasilający do gniazda sieciowego (wskaźniki Akumulator i DC IN na przednim panelu obudowy komputera powinny być włączone).
3-2 Podręcznik użytkownika

Otwieranie panelu wyświetlacza

Panel wyświetlacza można ustawiać pod różnym kątem, aby uzyskać optymalną jakość obrazu.
Aby otworzyć wyświetlacz, należy przesunąć zatrzask w prawo i podnieść panel do położenia zapewniającego najlepszą widoczność.
Podczas otwierania wyświetlacza należy zdecydowanie przytrzymać podstawę i powoli podnosić panel.
Rysunek 3-3 Otwieranie panelu wyświetlacza

Włączanie zasilania

Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
Poniżej opisano sposób włączania zasilania
Po pierwszym włączeniu zasilania nie należy go wyłączać do czasu zainstalowania i uruchomienia systemu operacyjnego
1. Jeżeli została podłączona zewnętrzna stacja dyskietek, upewnij się, że
jest ona pusta. Jeżeli w stacji znajduje się dyskietka, naciśnij przycisk wysuwania i wyjmij dyskietkę.
2. Otwórz panel wyświetlacza.
3. Naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania przez dwie do trzech sekund.
Rysunek 3-4 Włączanie zasilania
Podręcznik użytkownika 3-3
.
Przycisk zasilania
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350

Uruchamianie komputera po raz pierwszy

Po włączeniu zasilania po raz pierwszy wyświetlany jest ekran powitalny systemu Microsoft® Windows Vista™. Postępuj zgodnie z wyświetlanymi wskazówkami.

Wyłączanie zasilania

Zasilanie można wyłączyć w jednym z trzech stanów: zamknięcia systemu, hibernacji lub wstrzymania.
Stan zamknięcia systemu
Jeżeli komputer jest wyłączany w stanie zamknięcia systemu, nie są zapisywane żadne dane, a po ponownym uruchomieniu komputer wyświetla główny ekran systemowy.
1. Zapisz wprowadzone dane na dysku twardym lub dyskietce.
2. Należy upewnić się, że wszystkie operacje związane z dyskami zostały zakończone, a następnie wyjąć dyski CD/ DVD lub dyskietkę.
Należy upewnić się, że wskaźnik stacji dysków jest wyłączony. Wyłączenie zasilania w trakcie pracy dysku może spowodować utratę danych lub uszkodzenie dysku.
3. Kliknij przycisk Start systemu Windows, wskaż polecenie , a następnie wybierz polecenie Zamknij.
4. Wyłącz zasilanie wszystkich urządzeń zewnętrznych.
Nie należy włączać ponownie komputera lub urządzeń peryferyjnych bezpośrednio po ich wyłączeniu. Należy poczekać chwilę na całkowite rozładowanie kondensatorów.
Stan hibernacji
W stanie hibernacji po wyłączeniu komputera zawartość pamięci jest zapisywana na dysku twardym. Przy ponownym uruchomieniu komputera wraca on do stanu, w którym znajdował się przed wyłączeniem. Nie są jednak zapisywane dane dotyczące stanu urządzeń peryferyjnych.
Podczas przełączania do stanu hibernacji komputer zapisuje
zawartość pamięci na dysku twardym. Dane te zostaną utracone, jeżeli przed zakończeniem operacji zapisywania użytkownik wyjmie akumulator lub odłączy zasilacz sieciowy. Poczekaj na wyłączenie wskaźnika Dysk.
Kiedy komputer znajduje się w trybie hibernacji, nie należy instalować
ani wyjmować modułów pamięci. Spowoduje to utratę danych.
3-4 Podręcznik użytkownika
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
Zalety stanu
Stan hibernacji oferuje następujące korzyści:
Po automatycznym wyłączeniu komputera z powodu wyczerpania się
akumulatora dane zapisywane są na dysku twardym.
Aby umożliwić przełączanie do stanu hibernacji, należy włączyć opcję hibernacji na karcie Hibernacja w oknie Opcje zasilania. W przeciwnym wypadku komputer zostanie wyłączony w stanie wstrzymania. Jeżeli akumulator zostanie rozładowany, dane przechowywane w stanie wstrzymania zostaną utracone.
Bezpośrednio po uruchomieniu komputera przywracane jest
środowisko robocze zapisane przed ostatnim wyłączeniem.
Oszczędzana jest energia, ponieważ system jest zamykany, jeżeli w
czasie określonym przez funkcję hibernacji systemu do komputera nie dochodzą żadne sygnały i nie pracują żadne jego podzespoły.
Dostępna jest funkcja wyłączania zasilania za pomocą panelu
wyświetlacza.
hibernacji
Przełączanie do stanu hibernacji
Aby przełączyć komputer do stanu hibernacji, wykonaj następujące kroki. Windows Vista™
1. Kliknij przycisk Start systemu Windows.
2. Wskaż przycisk .
3. Wybierz opcję Hibernacja.
Automatyczne przełączanie do stanu hibernacji
Komputer jest automatycznie przełączany do stanu hibernacji, jeżeli zostanie naciśnięty przycisk zasilania lub nastąpi zamknięcie pokrywy. Najpierw należy jednak skonfigurować odpowiednie ustawienia zgodnie z następującymi krokami.
1. Otwórz Panel sterowania.
2. Otwórz okno Komputer przenośny i otwórz okno Opcje zasilania.
3. Wybierz polecenie Choose what power button does (Wybierz działanie przycisku zasilania).
4. Wybierz żądane ustawienia hibernacji dla opcji Po naciśnięciu przycisku zasilania i Po zamkniêciu pokrywy.
5. Kliknij przycisk Zapisz zmiany.
Stan hibernacji można również uaktywnić naciskając klawisze Fn + F4. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz rozdział 5 (Klawiatura).
Podręcznik użytkownika 3-5
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
Zapisywanie danych w stanie hibernacji
Kiedy użytkownik wyłącza komputer w trybie hibernacji, dane przechowywane w pamięci są zapisywane na dysku twardym. W tym czasie wskaźnik Dysk jest włączony.
Po zapisaniu zawartości pamięci na dysku twardym i wyłączeniu zasilania komputera, należy wyłączyć zasilanie wszystkich urządzeń zewnętrznych.
Nie należy włączać ponownie komputera ani urządzeń peryferyjnych bezpośrednio po ich wyłączeniu. Należy poczekać chwilę na całkowite rozładowanie kondensatorów.
Stan wstrzymania
W stanie wstrzymania zasilanie pozostaje włączone, ale procesor i inne urządzenia nie są aktywne.
Przed przełączeniem komputera do stanu wstrzymania należy
koniecznie zapisać dane.
Po przełączeniu komputera do stanu wstrzymania nie należy
instalować lub wyjmować modułu pamięci. Może to spowodować uszkodzenie komputera lub modułu pamięci.
W stanie wstrzymania nie należy również wyjmować akumulatora z
komputera (jeżeli nie jest on podłączony do zasilacza sieciowego). Znajdujące się w pamięci komputera dane zostaną utracone.
Zalety stanu wstrzymania
Stan wstrzymania oferuje następujące korzyści:
Środowisko pracy zapamiętane przed ostatnim wyłączeniem
komputera jest odtwarzane szybciej niż w trybie hibernacji.
Oszczędzana jest energia, ponieważ system jest zamykany, jeżeli w
czasie określonym przez funkcję wstrzymania systemu do komputera nie dochodzą żadne sygnały i nie działają żadne jego podzespoły.
Dostępna jest funkcja wyłączania zasilania za pomocą panelu
wyświetlacza.
Włączanie stanu wstrzymania
Stan wstrzymania można również uaktywnić przy użyciu klawiszy FN + F3. Aby uzyskać szczegółowe informacje, zobacz rozdział 5 (Klawiatura).
Stan wstrzymania można uaktywnić na trzy sposoby:
1. Kliknij przycisk Start systemu Windows, wskaż przycisk , a następnie kliknij polecenie Wstrzymanie.
2. Zamknij panel wyświetlacza Tę funkcję należy najpierw uaktywnić. Zobacz Opcje zasilania w Panelu sterowania.
3. Naciśnięcie przycisku zasilania. Tę funkcję trzeba najpierw uaktywnić. Zobacz Opcje zasilania w Panelu sterowania.
3-6 Podręcznik użytkownika
Po ponownym włączeniu zasilania komputera można będzie kontynuować pracę od miejsca, w którym została przerwana.
Po przełączeniu komputera do stanu wstrzymania pomarańczowy
wskaźnik zasilania miga.
Jeżeli komputer jest zasilany przy użyciu akumulatora, można
przedłużyć czas jego działania przez zamykanie systemu w stanie hibernacji. W stanie wstrzymania zużywana jest większa ilość energii.
Ograniczenia stanu wstrzymania
Stan wstrzymania nie funkcjonuje prawidłowo w następujących okolicznościach:
Zasilanie włączono bezpośrednio po zamknięciu systemu.
Obwody pamięci są narażone na napięcie elektrostatyczne lub na
zakłócenia i szumy wywołane przez urządzenia elektryczne.

Ponowne uruchamianie komputera

Konieczne może być resetowanie komputera, na przykład w następujących okolicznościach:
Zmiana niektórych ustawień komputera.
Wystąpienie błędu i brak reakcji komputera na polecenia wydawane
przy użyciu klawiatury.
Jeżeli konieczne jest ponowne uruchomienie komputera, należy skorzystać z jednej z następujących trzech metod:
1. Kliknij przycisk Start, kliknij przycisk ze strzałką ( ) na panelu
przycisków zarządzania energią ( ) i wybierz polecenie Uruchom ponownie z menu.
2. Naciśnij klawisze CTRL, ALT i DEL równocześnie (jeden raz), aby wyświetlić okno menu, kliknij przycisk ze strzałką na dole po prawej stronie ekranu, a następnie wybierz polecenie Uruchom ponownie.
3. Naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania przez pięć sekund. Po wyłączeniu komputera należy poczekać od dziesięciu do piętnastu sekund, a następnie ponownie włączyć
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
zasilanie przyciskiem zasilania.
Podręcznik użytkownika 3-7
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350

Opcje odtwarzania systemu

Ukryta partycja około 1,5GB na dysku twardym jest przydzielona dla opcji odzyskiwania systemu. Na tej partycji są przechowywane pliki, których można używać do naprawy systemu w przypadku wystąpienia problemu.
Nie można korzystać z opcji odzyskiwania systemu, jeżeli ta partycja zostanie usunięta.
Opcje odzyskiwania systemu
Funkcja odzyskiwania systemu (System Recovery Options) jest instalowana na dysku twardym dostarczanym z zakładu produkcyjnego. W menu opcji przywracania systemu (System Recovery Options) dostępne są niektóre narzędzia służące do rozwiązywania problemów z uruchamianiem, przeprowadzania diagnostyki lub przywracania systemu.
Więcej informacji dotyczących Narzędzia do naprawy systemu podczas
uruchomienia zamieszczono w treści Pomocy i obsługi technicznej systemu Windows.
Opcje odzyskiwania systemu można również uruchomić ręcznie w celu rozwiązania problemów.
1. Wyłącz komputer.
2. Naciśnij i przytrzymaj klawisz F8, a następnie włącz komputer ponownie.
3. Zostanie wyświetlone menu Zaawansowane opcje uruchamiania. Korzystając z klawiszy kierunkowych, wybierz opcję Napraw komputer i naciśnij klawisz Enter.
4. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
Z funkcji pełnej kopii zapasowej komputera (Complete PC Backup) systemu Windows Vista można korzystać w systemie Windows Vista™ w wersji Business Edition i Ultimate Edition.
Przywracanie preinstalowanego oprogramowania
Zależnie od zakupionego modelu oferowane sążne metody przywracania preinstalowanego oprogramowania:
Tworzenie i wykorzystanie optycznych dysków (Recovery Disc) do
odzyskiwania preinstalowanego oprogramowania
Przywracanie preinstalowanego oprogramowania z dysku twardego
Zamawianie dysków Recovery Disc w firmie TOSHIBA i wykorzystanie
ich do przywrócenia preinstalowanego oprogramowania*
* Należy zauważyć, że ta usługa nie jest bezpłatna.
3-8 Podręcznik użytkownika
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
Tworzenie dysków optycznych do odzyskiwania oprogramowania
W tej sekcji opisano sposób tworzenia dysków do odzyskiwania oprogramowania.
Podłącz zasilacz sieciowy podczas tworzenia dysków do odzyskiwania
oprogramowania.
Należy zamknąć wszystkie pozostałe programy z wyjątkiem programu
Recovery Disc Creator.
Nie uruchamiaj programów intensywnie korzystających z procesora
(np. wygaszacze ekranu).
Korzystaj z pełnego zasilania komputera.
Nie używaj funkcji oszczędzania energii.
Nie rozpoczynaj zapisu na dysku wówczas, gdy uruchomiony jest
program antywirusowy. Zatrzymaj go, a następnie wyłącz programy wykrywające wirusy, w tym wszystkie programy sprawdzające pliki automatycznie w tle.
Nie używaj programów narzędziowych, włącznie z aplikacjami
zwiększającymi prędkość dostępu do dysku twardego. Mogą one spowodować niestabilne działanie albo uszkodzić dane.
Podczas zapisu lub ponownego zapisu dysku nie należy zamykać
systemu/wylogowywać się oraz przełączać komputera do stanu wstrzymania/hibernacji.
Należy ułożyć komputer na p
narażonych na wibracje, takich jak samolot, pociąg czy samochód.
Nie wolno umieszczać komputera na niestabilnych stołach lub innych
niestabilnych powierzchniach.
Obraz odzyskiwania oprogramowania komputera jest przechowywany na dysku twardym i może być skopiowany na dysk DVD zgodnie z następującą procedurą:
1. Przygotuj pusty dysk DVD.
2. Aplikacja umożliwi wybór dysku, na który zostanie skopiowany obraz odzyskiwania oprogramowania (DVD-R, DVD-RW, DVD+R, DVD+RW).
Niektóre z powyższych dysków mogą nie być zgodne ze stacją dysków optycznych zainstalowaną w komputerze. Przed kontynuacją należy więc zweryfikować, że stacja dysków optycznych obsługuje wybrany pusty dysk.
3. Włącz komputer i poczekaj na załadowanie systemu operacyjnego Windows Vista
®
z dysku twardego w zwykły sposób.
4. Włóż pusty dysk do stacji dysków optycznych.
5. Kliknij dwukrotnie ikonę Recovery Disc Creator (Kreator dysku do przywracania systemu) na pulpicie Windows Vista aplikację z menu Start.
6. Po uruchomieniu kreatora wybierz rodzaj dysku i pozycje do skopiowania, a następnie kliknij przycisk Create (Utwórz).
7. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
Dyski do odzyskiwania oprogramowania zostaną utworzone
łaskiej powierzchni i unikać lokalizacji
®
lub wybierz
Podręcznik użytkownika 3-9
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
Przywracanie preinstalowanego oprogramowania z dysków do odzyskiwania utworzonych przez użytkownika
Jeżeli preinstalowane pliki są uszkodzone, można użyć dysków do odzyskiwania oprogramowania w celu przywrócenia oryginalnego stanu komputera. Aby przywrócić pliki, wykonaj następujące kroki:
Jeżeli funkcja wyciszenia dźwięku została uaktywniona przez naciśnięcie klawiszy Fn + ESC, należy wyłączyć tę funkcję, aby umożliwić odtwarzanie dźwięku, przed rozpoczęciem procesu przywracania oprogramowania. Zobacz rozdział 5 (Klawiatura), aby uzyskać więcej informacji.
Podczas ponownej instalacji systemu operacyjnego Windows dysk twardy zostanie sformatowany i wszystkie dane na nim zostaną stracone.
1. Włóż dyski do odzyskiwania oprogramowania (Recovery) do stacji dysków optycznych i wyłącz zasilanie komputera.
2. Naciśnij i przytrzymaj klawisz F12, a następnie włącz komputer. Po wyświetleniu ekranu logo
3. Korzystając z klawiszy kierunkowych, wybierz z menu ikonę CD-ROM. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz sekcję „Boot priority (Sekwencja
rozruchowa)” w rozdziale 7 (Program HW Setup i zabezpieczanie hasłem).
4. Po wyświetleniu menu postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
TOSHIBA zwolnij klawisz F12.
Przywracanie preinstalowanego oprogramowania z dysku twardego
Na dysku twardym może znajdować się folder „HDDRecovery”. W tym folderze są przechowywane pliki, które mogą być używane do przywracania oryginalnego fabrycznego stanu zainstalowanego oprogramowania.
Jeżeli później dysk twardy zostanie ponownie skonfigurowany, nie wolno zmieniać, usuwać lub dodawać partycji w sposób inny niż określony w podręczniku. W przeciwnym wypadku miejsce dla wymaganego oprogramowania może być niedostępne.
Ponadto, jeżeli program innej firmy jest używany do ponownej konfiguracji partycji na dysku twardym, nie można skonfigurować komputera.
Jeżeli funkcja wyciszenia dźwięku została uaktywniona przez naciśnięcie klawiszy Fn + ESC, należy wyłączyć tę funkcję, aby umożliwić odtwarzanie dźwięku, przed rozpoczęciem procesu przywracania oprogramowania. Zobacz rozdział 5 (Klawiatura), aby uzyskać więcej informacji.
Należy koniecznie podłączyć zasilacz sieciowy, aby uniknąć rozładowania akumulatora podczas procesu odzyskiwania.
Podczas ponownej instalacji systemu operacyjnego Windows dysk twardy zostanie sformatowany i wszystkie dane na nim zostaną stracone.
3-10 Podręcznik użytkownika
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
1. Wyłącz komputer.
2. Włącz komputer i po wielokrotnym wyświetleniu ekranu TOSHIBA
naciśnij klawisz F8.
3. Zostanie wyświetlone menu Zaawansowane opcje uruchamiania.
Korzystając z klawiszy kierunkowych, wybierz opcję Napraw komputer i naciśnij klawisz ENTER.
4. Wybierz preferowany układ klawiatury i naciśnij przycisk Next (Dalej).
5. Aby uzyskać dostęp do procesu odzyskiwania, należy zalogować się
jako użytkownik z odpowiednimi uprawnieniami.
6. Kliknij opcję TOSHIBA HDD Recovery na ekranie System Recovery
Options (Opcje odzyskiwania systemu).
7. Wykonaj instrukcje wyświetlane w oknie dialogowym TOSHIBA HDD
Recovery.
Zostanie przywrócony fabryczny stan komputera.
Skonfiguruj system BIOS zgodnie z ustawieniami domyślnymi przed odzyskaniem komputera w stanie fabrycznym.
Zamawianie dysków do odzyskiwania oprogramowania w firmie TOSHIBA*
Dyski do odzyskiwania produktów (Product Recovery) dla danego komputera przenośnego można zamówić w sklepie TOSHIBA Europe Backup Media Online Shop.
* Należy zauważyć, że ta usługa nie jest bezpłatna.
1. Odwiedź witrynę https://backupmedia.toshiba.eu w Internecie.
2. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie. Dyski do odzyskiwania oprogramowania (Recovery Discs) zostaną
przesłane w ciągu dwóch tygodni po złożeniu zamówienia.
Przywracanie preinstalowanego oprogramowania z zamówionych dysków do odzyskiwania oprogramowania (Recovery Discs)
Jeżeli preinstalowane pliki są uszkodzone, można użyć zamówionych dysków do odzyskiwania oprogramowania w celu przywrócenia oryginalnego stanu komputera. Aby przywrócić pliki, wykonaj następujące kroki:
Jeżeli funkcja wyciszenia dźwięku została uaktywniona przez naciśnięcie klawiszy Fn + ESC, należy wyłączyć tę funkcję, aby umożliwić odtwarzanie dźwięku, przed rozpoczęciem procesu przywracania oprogramowania. Zobacz rozdział 5 (Klawiatura), aby uzyskać więcej informacji.
Podręcznik użytkownika 3-11
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
Podczas ponownej instalacji systemu operacyjnego Windows dysk twardy zostanie sformatowany i wszystkie dane na nim zostaną stracone.
1. Włóż dyski do odzyskiwania oprogramowania (Recovery) do stacji dysków optycznych i wyłącz zasilanie komputera.
2. Naciśnij i przytrzymaj klawisz F12, a następnie włącz komputer. Po wyświetleniu ekranu logo
3. Korzystając z klawiszy kierunkowych, wybierz z menu ikonę CD-ROM. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz sekcję „Boot priority (Sekwencja
rozruchowa)” w rozdziale 7 (Program HW Setup i zabezpieczanie hasłem).
4. Po wyświetleniu menu postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
TOSHIBA zwolnij klawisz F12.
3-12 Podręcznik użytkownika
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
Rozdział 4
Podstawowe funkcje produktu
W tym rozdziale zamieszczono podstawowe informacje dotyczące obsługi komputera, włącznie z korzystaniem z płytki dotykowej, stacji dysków optycznych, regulatorów audio/wideo, kamery internetowej, mikrofonu, komunikacji bezprzewodowej i sieci LAN. Zamieszczono również wskazówki dotyczące obchodzenia się z komputerem, dyskietkami i dyskami CD/ DVD.

Korzystanie z płytki dotykowej

Aby skorzystać z płytki dotykowej, wystarczy dotknąć płytki i przesunąć palec w kierunku, w którym powinien zostać przesunięty wskaźnik na ekranie.
Dwa przyciski umieszczone poniżej płytki dotykowej spełniają taką samą funkcję, jak przyciski myszy.
Naciśnij lewy przycisk, aby wybrać element menu albo manipulować tekstem lub grafiką zaznaczoną przy użyciu wskaźnika. Naciśnij prawy przycisk, aby wyświetlić menu lub inną funkcję, zależnie od używanego oprogramowania.
Można również pukać w płytkę dotykową, aby wykonać funkcje przypisane do lewego przycisku standardowej myszy komputerowej.
Kliknięcie: Pojedyncze puknięcie w płytkę dotykową. Dwukrotne kliknięcie: Puknięcie dwa razy Przeciągnięcie i upuszczenie: Puknij, aby zaznaczyć element do
przeniesienia. Pozostaw palec na płytce po drugim puknięciu i przeciągnij zaznaczony element.
Przyciski sterowania płytki dotykowej
Płytka dotykowa
Rysunek 4-1 Płytka dotykowa i przyciski sterujące
Podręcznik użytkownika 4-1
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350

Korzystanie ze stacji dysków optycznych

Obsługa innych stacji dysków optycznych jest identyczna. Pełnowymiarowa stacja zapewnia wysoką wydajność pracy programów uruchamianych z dysków CD/DVD. Można korzystać z dysków CD/DVD bez adaptera. Wskaźnik umieszczony na stacji CD/DVD jest włączony wówczas, gdy komputer uzyskuje dostęp do stacji.
Dyski DVD-Video należy odtwarzać przy użyciu programu TOSHIBA DVD PLAYER.
Zobacz też sekcję „Nagrywanie dysków CD/DVD przy użyciu stacji DVD
Super Multi (±R DL)”, w której zamieszczono zalecenia dotyczące zapisu
na dyskach CD/DVD.
Wkładanie dysków
Aby umieścić dysk CD/ DVD w stacji, należy wykonać następujące kroki, korzystając z rysunków.
1. a. Przy włączonym zasilaniu naciśnij przycisk wysuwania dysku, aby
częściowo otworzyć zasobnik.
Przycisk wysuwania
Rysunek 4-2 Naciskanie przycisku wysuwania
b. Jeżeli komputer jest wyłączony, naciśnięcie przycisku nie
spowoduje wysunięcia zasobnika stacji. Jeżeli zasilanie jest wyłączone, można otworzyć zasobnik, wsuwając przedmiot z wąskim zakończeniem (ok. 15mm) taki jak wyprostowany spinacz do papieru, do szczeliny po prawej stronie obok przycisku wysuwania dysku.
Średnica 1,0 mm
Szczelina awaryjnego wysuwania dysku
Rysunek 4-3 Awaryjne wysuwanie dysku
4-2 Podręcznik użytkownika
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
2. Chwyć delikatnie zasobnik i pociągnij aż do pełnego wysunięcia.
Rysunek 4-4 Wysuwanie zasobnika
3. Umieść w zasobniku dysk CD/DVD etykietą do góry.
Rysunek 4-5 Wkładanie dysku CD/DVD
Po całkowitym otwarciu zasobnika krawędź komputera częściowo przesłania zasobnik na dysk CD/DVD. W związku z tym należy pochylić dysk CD/DVD podczas umieszczania go w zasobniku. Po umieszczeniu dysku CD/DVD w stacji należy upewnić się, że jest on ułożony płasko w sposób przedstawiony na powyższym rysunku.
Nie wolno dotykać soczewki lasera. Może to być przyczyną problemów.
Do stacji nie wolno wkładać zbędnych przedmiotów. Przed
zamknięciem stacji należy sprawdzić, czy w zasobniku nie zgromadziły się zanieczyszczenia.
4. Naciśnij delikatnie środek dysku CD/DVD, aż poczujesz, że znalazł się
on na właściwym miejscu. Dysk CD/DVD powinien znajdować się poniżej krążka pozycjonującego i przylegać do jego podstawy.
Podręcznik użytkownika 4-3
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
5. Naciśnij w centrum zasobnika, aby go zamknąć. Dociśnij ją delikatnie, aby znalazła się na swoim miejscu.
Niewłaściwie umieszczony dysk CD/DVD może zostać uszkodzony. Może też sprawić, że zasobnik nie otworzy się całkowicie po naciśnięciu przycisku wysuwania.
Wyjmowanie dysków
Aby wyjąć dysk CD/DVD ze stacji, należy wykonać następujące kroki, korzystając z rysunku.
Rysunek 4-6 Zamykanie zasobnika stacji
Nie należy naciskać przycisku wysuwania zasobnika stacji wówczas, gdy stacja CD-RW/DVD-ROM jest używana przez komputer. W takiej sytuacji przed otwarciem zasobnika należy poczekać na wyłączenie wskaźnika stacji dysków optycznych. Jeżeli po otwarciu zasobnika dysk obraca się, należy poczekać na jego zatrzymanie.
1. Aby częściowo otworzyć zasobnik stacji, naciśnij przycisk wysuwania. Delikatnie wysuń zasobnik, aby został całkowicie otwarty.
Po częściowym otwarciu zasobnika należy poczekać do zatrzymania
się dysku CD/DVD, a następnie całkowicie wysunąć zasobnik.
Przed skorzystaniem ze szczeliny awaryjnego wysuwania dysku
należy wyłączyć zasilanie. Wysuwanie zasobnika przy obracającym się dysku CD/DVD może spowodować, że spadając z krążka pozycjonującego zrani on użytkownika.
4-4 Podręcznik użytkownika
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
2. Dysk CD/DVD wystaje nieco poza brzegi zasobnika stacji, co pozwala na jego uchwycenie. Chwyć delikatnie dysk CD/DVD i wyjmij go.
Rysunek 4-7 Wyjmowanie dysku CD/DVD
3. Naciśnij w centrum zasobnika, aby go zamknąć. Dociśnij ją delikatnie, aby znalazła się na swoim miejscu.
Przycisk funkcyjny
Ta sekcja opisuje funkcję przycisku. Sześć przycisków jest dostarczanych z niektórymi modelami.
Rysunek 4-8 Przycisk funkcyjny
Ikona Przycisk
Dysk DVD *CD/brak
funkcyjny
Wyc. Wycisz Wyc.
CD/DVD Uruchamianie
programu DVD
Uruchomienie programu Windows Media Player
PLAYER
Odtwarzanie/
Odtwarzanie/Pauza Odtwarzanie/Pauza
Pauza Stop Stop Stop Poprzed. Poprzedni rozdział Poprzedni utwór Dalej Następny rozdział Następny utwór
*Windows Media Player 11
Podręcznik użytkownika 4-5
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350

Nagrywanie dysków CD/DVD przy użyciu stacji DVD Super Multi (±R DL)

Niektóre modele są wyposażone w pełnowymiarową stację DVD Super Multi (±R DL), której można używać do zapisu danych na dyskach CD-R/-RW lub DVD-R/-RW/+R/+RW/-RAM/+R DL/-R DL. Dostarczane są następujące programy do zapisu: TOSHIBA Disc Creator.
Ważne informacje (stacja DVD Super Multi ±R DL)
Przed zapisem lub ponownym zapisem na dysku CD-R/-RW lub DVD-R/-RW/+R/+RW/-RAM/+R DL/-R DL należy przeczytać i wykonać procedury operacyjne zamieszczone w tej sekcji.
W przeciwnym wypadku stacja DVD Super Multi (±R DL) może nie działać prawidłowo, co grozi brakiem możliwości nagrywania i ponownego nagrywania, utratą danych lub innymi uszkodzeniami.
Przed rozpoczęciem nagrywania dysku
Na podstawie przeprowadzonych przez firmę TOSHIBA testów
ograniczonej zgodności zalecamy stosowanie dysków CD-R/-RW i DVD-R/+R/-RW/+RW/-RAM/+R DL/-R DL następujących producentów. Firma TOSHIBA nie gwarantuje jednakże działania, jakości lub wydajności dysków. Jakość dysków może mieć wpływ na ilość udanych operacji zapisu lub powtórnego zapisu.
CD-R:
TAIYO YUDEN CO., LTD. MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. RICHO CO., LTD
CD-RW: (Multi-Speed i High-Speed)
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD.
CD-RW: (Ultra-Speed)
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD.
DVD-R:
Specyfikacje DVD dysku DVD-R w wersji General Version 2.0 TAIYO YUDEN CO., LTD. PANASONIC COMMUNICATIONS CO.,LTD HITACHI MAXELL, LTD.
DVD-R DL:
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD.
DVD-R for Labelflash™:
FUJIFILM CORPORATION.
4-6 Podręcznik użytkownika
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
DVD+R:
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. RICHO CO.,LTD
DVD+R DL:
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. RICHO CO.,LTD
DVD+R for Labelflash™:
FUJIFILM CORPORATION.
DVD-RW:
Specyfikacje DVD dysku przystosowanego do nagrywania w wersji 1.2 VICTOR COMPANY OF JAPAN, LTD. MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD.
DVD+RW:
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD.
DVD-RAM:
Specyfikacje DVD dysku DVD-RAM w wersji 2.0, 2.1 lub 2.2 PANASONIC COMMUNICATIONS CO., LTD HITACHI MAXELL, LTD. (dyski przystosowane do prędkości 3x i 5x)
W tej stacji DVD Super Multi (±R DL) nie można używać dysków umożliwiających zapis z prędkością większą niż 16x (DVD-R i DVD+R), 8x (DVD-R DL, DVD+RW i DVD+R DL), 6x (DVD-RW) i 5x (DVD-RAM).
Jeżeli dysk jest niskiej jakości, brudny lub uszkodzony, może to
spowodować błędy zapisu. Przed użyciem dysku należy sprawdzić, czy nie jest uszkodzony lub zabrudzony.
Rzeczywista liczba możliwych zapisów na dyskach CD-RW, DVD-RW,
DVD+RW lub DVD-RAM zależy od jakości dysku i sposobu używania.
Istnieją dwa typy dysków DVD-R: do opracowań autorskich oraz
ogólnego przeznaczenia. Nie należy używać dysków autorskich. W stacji komputera można zapisywać tylko na dyskach dla zastosowań ogólnych.
Obsługiwany jest tylko format 1 dysków DVD-R DL. Dlatego nie jest
możliwy dodatkowy zapis. Jeżeli ilość danych nie przekracza pojemności dysku jednowarstwowego DVD-R (SL), zalecane jest użycie nośnika tego typu.
Można używać dysków DVD-RAM wyjmowanych z opakowania oraz
dysków DVD-RAM bez opakowania. Można stosować dyski jednostronne o pojemności 2.6 GB lub dwustronne o pojemności 5.2 GB.
Podręcznik użytkownika 4-7
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
Odtwarzanie dysków DVD-R/-R DL/-RW lub DVD+R/+R DL/+RW w
innych komputerowych stacjach DVD-ROM lub odtwarzaczach DVD może być niemożliwe.
Danych zapisanych na dysku CD-R/DVD-R/DVD+R nie można usunąć
w całości ani częściowo.
Nie można odzyskać danych usuniętych (skasowanych) z dysku
CD-RW, DVD-RW oraz DVD-RAM. Przed wykasowaniem dysku należy dokładnie sprawdzić jego zawartość. Jeżeli podłączonych jest wiele stacji, w których można zapisywać dane na dyskach, należy zwrócić uwagę, aby nie usunąć danych z nieprawidłowgo dysku.
Do zapisu na dyskach DVD-R/-R DL/-RW, DVD+R/+R DL/+RW lub
DVD-RAM wymagana jest pewna ilość miejsca dla zarządzania plikami, więc niemożliwe może okazać się wykorzystanie całej pojemności dysku.
Jako że dysk opiera się na standardzie DVD, zostanie ona wypełniona
fikcyjnym zbiorem danych, jeżeli zapisywane dane mają objętość mniejszą niż 1 GB. Nawet w przypadku zapisu niewielkiej ilości danych, zapis może potrwać dłużej ze względu na uzupełnienie danymi wypełniającymi.
Dyski DVD-RAM sformatowane w standardzie FAT32 nie mogą być
odtwarzane w systemie Windows 2000 bez oprogramowania DVD-RAM Driver Software.
Jeżeli podłączonych jest wiele stacji, w których można zapisywać dane
na dyskach, należy zwrócić uwagę, aby nie zapisać danych na nieprawidłowym dysku.
Podłącz uniwersalny zasilacz sieciowy przed zapisem lub ponownym
zapisem.
Przed przełączeniem do stanu wstrzymania/hibernacji zakończ zapis
na dysku DVD-RAM. Operacja jest zakończona, jeżeli można wysunąć dysk DVD-RAM ze stacji.
Należy zamknąć wszystkie pozostałe programy z wyjątkiem programu
do zapisu.
Nie uruchamiaj programów intensywnie korzystających z procesora,
takich jak wygaszacze ekranu.
Komputer należy używa
funkcji oszczędzania energii.
Nie rozpoczynaj zapisu wówczas, gdy uruchomiony jest program
antywirusowy. Zatrzymaj go, a następnie wyłącz programy wykrywające wirusy, w tym wszystkie programy sprawdzające pliki automatycznie w tle.
Nie używaj programów narzędziowych do dysków twardych, włącznie
z aplikacjami zwiększającymi prędkość dostępu do dysku twardego. Mogą one spowodować niestabilne działanie albo uszkodzić dane.
Należy nagrywać z dysku twardego komputera na CD/DVD. Nie próbuj
wykonywać zapisu ze źródeł takich jak serwer w sieci LAN lub inne urządzenia sieciowe.
Zapisywanie przy użyciu innego oprogramowania niż TOSHIBA Disc
Creator nie jest zalecane.
ć w trybie pełnego poboru mocy. Nie używaj
4-8 Podręcznik użytkownika
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
Podczas nagrywania dysku
Należy przestrzegać/uwzględniać następujące zalecenia podczas zapisu lub ponownego zapisu na dysk CD-R/-RW, DVD-R/-R DL/-RW/-RAM lub DVD+R/+R DL/+RW.
Nie wykonuj żadnej z następujących czynności:
Zmiana użytkowników w systemie operacyjnym Windows Vista
Inne czynności związane z obsługą komputera, takie jak korzystanie
z myszy, płytki dotykowej lub zamykanie/otwieranie panelu wyświetlacza.
Uruchamianie aplikacji komunikacyjnych, takich jak obsługa
modemu.
Poruszania komputera lub poddawanie go drganiom.
Można instalować, odłączać lub podłączać urządzenia zewnętrzne,
takie jak karty Secure Digital (SD), Secure Digital High Capacity (SDHC), Memory Stick (MS), Memory Stick Pro (MS Pro), MultiMediaCard (MMC) lub ExpressCard albo urządzenie USB, monitor zewnętrzny lub stacja dysków optycznych.
Korzystania z przycisku sterowania audio/wideo do odtwarzania
muzyki lub głosu.
Otwórz stację dysków optycznych.
Podczas zapisu lub ponownego zapisu nie należy zamykać systemu/
wylogowywać się oraz przełączać komputera do stanu wstrzymania/ hibernacji.
Przed przełączeniem komputera do stanu wstrzymania/hibernacji
należy upewnić się, że zapisywanie lub ponowne zapisywanie zostało zakończone. Zapisywanie jest zakończone, jeżeli można otworzy zasobnik stacji DVD Super Multi (±R DL).
Komputer powinien znajdować się na płaskiej powierzchni; należy
unikać miejsc narażonych na wibracje, takich jak samolot, pociąg czy samochód. Nie umieszczaj komputera na powierzchniach niestabilnych takich jak stojak.
W pobliżu komputera nie należy używać telefonów komórkowych lub
innych bezprzewodowych urządzeń komunikacyjnych.
Należy zawsze kopiować dane z dysku twardego na dysk optyczny.
Nie korzystaj z techniki „wycinania i wklejania”. Dane źródłowe zostaną wtedy utracone w przypadku błędu zapisu.
®
.
ć
Podręcznik użytkownika 4-9
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
Zastrzeżenie (stacja DVD Super Multi ±R DL)
Firma TOSHIBA nie ponosi odpowiedzialności w następujących przypadkach:
Uszkodzenie dysku CD-R/-RW lub DVD-R/-R DL/-RW/+R/+R DL/+RW/
DVD-RAM podczas zapisu lub ponownego zapisu przy użyciu tego produktu.
Wszystkie zmiany lub utrata danych nagranych na dyskach CD-R/-RW
lub DVD-R/-R DL/-RW/+R/+R DL/+RW/DVD-RAM, spowodowana zapisem lub ponownym zapisem przy użyciu tego produktu, oraz wszystkie straty korzyści biznesowych lub przerwy w działalności spowodowane zmianą lub utratą zapisanych danych.
Uszkodzenia wywołane przez używanie urządzeń i programów stron
trzecich.
Ograniczenie technologiczne danej nagrywarki dysków optycznych, które może wywołać nieoczekiwany błąd podczas zapisu i ponownego zapisu ze względów jakościowych lub problemów sprzętowych. Zalecane jest wykonywanie dwóch lub więcej kopii ważnych danych, na wypadek wystąpienia niepożądanych zmian lub utraty zapisanych informacji.

TOSHIBA Disc Creator

Podczas korzystania z programu TOSHIBA Disc Creator należy uwzględnić następujące ograniczenia:
Za pomocą programu TOSHIBA Disc Creator nie można utworzyć
dysku DVD-Video.
Za pomocą programu TOSHIBA Disc Creator nie można utworzyć
dysku DVD-Audio.
Do nagrywania muzyki na dyskach DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW,
DVD+R, DVD+R DL lub DVD+RW nie można użyć funkcji „Audio CD for Car or Home CD Player” (Dysk Audio CD do domowego lub samochodowego odtwarzacza CD) programu TOSHIBA Disc Creator.
Nie należy używać funkcji „Disc Backup” (Kopia dysku) programu
TOSHIBA Disc Creator do kopiowania dysków DVD Video lub DVD-ROM z systemem ochrony praw autorskich.
Nie można wykonać kopii zapasowych dysków DVD-RAM przy użyciu
funkcji „Disc Backup” (Kopia dysku) programu TOSHIBA Disc Creator.
Nie można wykonać kopii zapasowej dysku CD-ROM, CD-R lub
CD-RW na dysku DVD-R, DVD-R DL, lub DVD-RW przy użyciu funkcji „Disc Backup” (Kopia dysku) programu TOSHIBA Disc Creator.
Nie można wykonać kopii zapasowej dysku CD-ROM, CD-R lub
CD-RW na dysku DVD+R, DVD+R DL lub DVD+RW przy użyciu funkcji „Disc Backup” (Kopia dysku) programu TOSHIBA Disc Creator.
Nie można wykonać kopii zapasowej dysku DVD-ROM, DVD Video,
DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW, DVD+R, DVD+R DL lub DVD+RW na dysku CD-R lub CD-RW przy użyciu funkcji „Disc Backup” (Kopia dysku) programu TOSHIBA Disc Creator.
4-10 Podręcznik użytkownika
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
Program TOSHIBA Disc Creator nie obsługuje zapisu pakietowego.
Użycie funkcji „Disc Backup” (Kopia dysku) programu TOSHIBA Disc
Creator do utworzenia kopii zapasowej dysku DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW, DVD+R, DVD+R DL lub DVD+RW, który został utworzony przy użyciu innego oprogramowania na innej nagrywarce dysków optycznych nie zawsze jest możliwe.
Nie zawsze można odczytać dane dodane do dysku DVD-R, DVD-R DL,
DVD+R lub DVD+R DL, na którym uprzednio zapisywano już dane. Na przykład odczyt nie jest możliwy w 16-bitowych systemach operacyjnych, takich jak Windows 98SE i Windows Me. W systemie Windows NT4 do odczytu danych tego typu niezbędny jest dodatek Service Pack 6 lub nowszy, a w systemie Windows 2000 niezbędny jest dodatek Service Pack 2. Ponadto niektóre stacje DVD-ROM i DVD-ROM/CD-R/RW nie mogą odczytać dodanych danych niezależnie od systemu operacyjnego.
Program TOSHIBA Disc Creator nie obsługuje nagrywania na dyskach
DVD-RAM (w tym celu należy skorzystać z Eksploratora Windows lub innego podobnego programu narzędziowego).
Podczas wykonywania kopii zapasowej dysku DVD należy upewnić się,
że stacja źródłowa obsługuje zapis na dyskach DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW, DVD+R, DVD+R DL lub DVD+RW (w przeciwnym wypadku kopia zapasowa dysku źródłowego może być wykonana nieprawidłowo).
Do tworzenia kopii zapasowych dysków DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW,
DVD+R, DVD+R DL lub DVD+RW należy używać dysków tego samego typu.
Nie mo
żna częściowo usunąć danych zapisanych na dysku CD-RW,
DVD-RW lub DVD+RW.
Weryfikacja danych
Aby zweryfikować, że dane zostały zapisane prawidłowo na dysku CD/DVD, należy wykonać następujące kroki przed rozpoczęciem procesu zapisu/ponownego zapisu.
1. Wyświetl okno dialogowe ustawień, wykonując jeden z dwóch
następujących kroków:
Kliknij przycisk ustawienia ( ) dla zapisu na głównym pasku
narzędzi w trybie Data CD/DVD (Dysk CD/DVD z danymi).
Wybierz polecenie Setting for writing (Ustawienie dla zapisu) -> Data
CD/DVD (Dysk CD/DVD z danymi) w menu Setting (Ustawienie).
2. Zaznacz pole wyboru Verify written data (Weryfikuj zapisywane dane).
3. Wybierz tryb File Open (Otwarty plik) lub Full Compare (Pełne porównanie).
4. Kliknij przycisk OK.
Dodatkowe informacje dotyczące programu TOSHIBA Disc Creator
Aby uzyskać dodatkowe informacje dotyczące programu TOSHIBA Disc Creator, skorzystaj z Pomocy online.
Podręcznik użytkownika 4-11
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350

TOSHIBA DVD Player

Podczas korzystania z programu TOSHIBA DVD PLAYER należy uwzględnić następujące ograniczenia:
Uwagi dotyczące korzystania z dysków
Pomijanie fragmentów wideo i audio albo brak synchronizacji audio i
wideo może występować podczas odtwarzania niektórych dysków DVD Video.
Należy zamknąć wszystkie pozostałe programy podczas korzystania z
programu „TOSHIBA DVD PLAYER”. Nie wolno otwierać innych aplikacji lub wykonywać innych operacji podczas odtwarzania dysków DVD Video. Odtwarzanie może zostać przerwane lub zakłócone w niektórych sytuacjach.
Niesfinalizowane dyski DVD utworzone przy użyciu domowych
nagrywarek DVD nie zawsze można odtwarzać przy użyciu komputera.
Należy korzystać z dysków DVD-Video z kodem regionu „zgodnym z
domyślnymi ustawieniami fabrycznymi” lub „WSZYSTKIE”.
Nie wolno odtwarzać dysków DVD Video podczas wyświetlania lub
nagrywania audycji telewizyjnych przy użyciu innych aplikacji. Może to być przyczyną występowania błędów podczas odtwarzania dysków DVD Video lub nagrywania audycji telewizyjnych. Ponadto, jeżeli zaplanowane nagrywanie rozpoczyna się podczas odtwarzania dysku DVD Video, mogą występować błędy związane z odtwarzaniem dysku DVD Video lub nagrywaniem audycji telewizyjnej. Dyski DVD Video należy odtwarzać w terminie, w którym nie zaplanowano nagrywania.
Funkcji wznawiania nie mo
PLAYER”.
Zalecane jest podłączenie zasilacza sieciowego podczas odtwarzania
dysków DVD-Video. Funkcje oszczędzania energii mogą zakłócać odtwarzanie. Podczas odtwarzania dysku DVD-Video przy użyciu zasilania akumulatorowego należy ustawić Opcje zasilania „Wysoka wydajność”.
Wygaszacze ekranu nie są wyświetlane podczas odtwarzania filmu w
programie „TOSHIBA DVD PLAYER”. Ponadto komputer nie jest przełączany do stanu wstrzymania, hibernacji lub zamknięcia systemu podczas korzystania z programu „TOSHIBA DVD PLAYER”.
Nie wolno włączać funkcji automatycznego wyłączania wyświetlacza
podczas korzystania z programu „TOSHIBA DVD PLAYER”.
Nie wolno przełączać do stanu hibernacji lub wstrzymania podczas
korzystania z programu „TOSHIBA DVD PLAYER”.
Nie wolno blokować komputera przy użyciu klawiszy logo Windows
() + L lub klawiszy Fn + F1 podczas korzystania z programu „TOSHIBA DVD PLAYER”.
żna używać w programie „TOSHIBA DVD
4-12 Podręcznik użytkownika
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
Urządzenia wyświetlające i audio
1. Program „TOSHIBA DVD PLAYER” można uruchomić tylko po
wybraniu wartości „Najwyższa (32 bity)” dla ustawienia „Kolory”. Ustawienie „Kolory” można dostosować na karcie „Monitor” w oknie „Ustawienia ekranu”. Aby otworzyć okno Ustawienia ekranu, kliknij
Start -> Panel sterowania -> Wygląd i personalizacja -> Personalizacja -> Ustawienia ekranu.
2. Jeżeli obraz z dysku DVD Video nie jest wyświetlany na monitorze
zewnętrznym lub ekranie odbiornika TV, należy zatrzymać odtwarzanie w programie „TOSHIBA DVD PLAYER” i zmienić rozdzielczość ekranu na karcie „Monitor” w oknie „Ustawienia ekranu”. Nie można jednak wyświetlać wideo na niektórych monitorach zewnętrznych i ekranach odbiorników TV na skutek problemów związanych z sygnałem wyjściowym lub odtwarzaniem.
3. Przed rozpoczęciem odtwarzania dysku DVD-Video przy użyciu
zewnętrznego monitora lub odbiornika TV należy zmienić ustawienie urządzenia wyświetlającego. Nie można wyświetlać zawartości dysku DVD-Video równocześnie (w trybie klonowania obrazu) na wyświetlaczu komputera i monitorze zewnętrznym.
4. Nie wolno zmienia
programu „TOSHIBA DVD PLAYER”.
ć rozdzielczości ekranu podczas korzystania z
TOSHIBA DVD PLAYER
1. Dostarczone oprogramowanie „TOSHIBA DVD PLAYER” umożliwia
odtwarzanie dysków DVD-Video i DVD-VR.
2. W programie „TOSHIBA DVD PLAYER” nie uwzględniono funkcji
kontroli rodzicielskiej.
3. Aby chronić prawa autorskie, funkcja drukowania ekranu (Print Screen)
systemu Windows jest wyłączona podczas korzystania z programu „TOSHIBA DVD PLAYER”.
4. (Funkcje Print Screen są wyłączone nawet podczas korzystania z
innych programów i wówczas, gdy program „TOSHIBA DVD PLAYER” jest zminimalizowany.) Aby skorzystać z funkcji Print Screen, należy zamknąć program „TOSHIBA DVD PLAYER”.
5. Czynności związane z instalowaniem/odinstalowywaniem programu
„TOSHIBA DVD PLAYER” należy wykonywać za pośrednictwem konta użytkownika z uprawnieniami administratora.
6. Nie wolno zmieniać profilu użytkownika systemu Windows podczas
korzystania z programu „TOSHIBA DVD PLAYER”.
7. W przypadku niektórych dysków DVD Video zmiana ścieżki audio przy
użyciu okna sterowania powoduje również zmianę wersji językowej napisów dialogowych.
Podręcznik użytkownika 4-13
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
Uruchamianie programu TOSHIBA DVD PLAYER
Program „TOSHIBA DVD PLAYER” można uruchomić zgodnie z następującą procedurą.
1. Włóż dysk DVD-Video do stacji DVD Super Multi po uruchomieniu systemu Windows Vista®. Po umieszczeniu dysku DVD-Video w stacji DVD może zostać wyświetlony następujący ekran wyboru programu. W takim wypadku należy wybrać opcję Play DVD movie (Odtwórz film DVD), a następnie kliknąć przycisk OK, aby uruchomić program TOSHIBA DVD PLAYER.
2. Dotknij przycisku CD/DVD na przednim panelu sterowania. Można również wybrać Start -> Wszystkie programy -> TOSHIBA DVD
PLAYER, aby uruchomić program „TOSHIBA DVD PLAYER”.
Obsługa programu TOSHIBA DVD PLAYER
Uwagi dotyczące korzystania z programu „TOSHIBA DVD PLAYER”.
1. Wygląd ekranu i dostępne funkcje są zależne od dysków DVD-Video i scen.
2. Podczas odtwarzania dysków DVD można korzystać tylko z przycisków sterowania (z przyciskami pilotem zdalnego sterowania i przednim panelem sterowania włącznie) odpowiadających aktualnie dostępnym i aktywnym funkcjom.
3. Jeżeli menu zostanie otwarte w obszarze wyświetlania przy użyciu menu głównego lub przycisków okna sterowania, nie zawsze można wybierać elementy menu przy użyciu płytki dotykowej lub myszy komputerowej.
Otwarcie Pomocy programu TOSHIBA DVD PLAYER
Funkcje i procedury związane z programem TOSHIBA DVD PLAYER omówiono również szczegółowo w „Pomocy programu TOSHIBA DVD PLAYER”. Pomoc programu „TOSHIBA DVD PLAYER” można uruchomić zgodnie z następującą procedurą.
Kliknij przycisk „Help” (Pomoc, ) w obszarze wyświetlania.

Obchodzenie się z dyskami

Poniżej podano zalecenia dotyczące ochrony danych znajdujących się na dyskach CD/DVD.
Należy ostrożnie obchodzić się z dyskami. Przestrzeganie poniższych prostych wskazówek zwiększy trwałość dysków i zapobiegnie utracie przechowywanych na nich danych:
CD/DVD
1. Przechowuj dyski CD/DVD w opakowaniu, w którym zostały zakupione. Zapobiegnie to ich uszkodzeniu oraz zabrudzeniu.
2. Nie zginaj dysków CD/DVD.
4-14 Podręcznik użytkownika
3. Nie zapisuj, nie przyklejaj niczego na powierzchni zapisu danych na
dysku CD/DVD ani nie niszcz jej.
4. Dotykaj wyłącznie zewnętrznej lub wewnętrznej krawędzi dysku
CD/DVD. Ślady palców pozostawione na powierzchni dysku mogą spowodować nieprawidłowy odczyt danych.
5. Nie wystawiaj dysku na działanie promieni słonecznych ani skrajnych
temperatur. Nie kładź na dyskach CD/DVD żadnych ciężkich przedmiotów.
6. W przypadku zakurzenia lub zabrudzenia dysku CD/DVD, przetrzyj go
czystą, suchą szmatką. Nie należy czyścić dysku CD/DVD po okręgu, ale wzdłuż promieni od środka do krawędzi zewnętrznej. W razie potrzeby zwilż szmatkę wodą lub delikatnym środkiem czyszczącym. Do czyszczenia nie używaj benzyny, rozpuszczalników lub podobnych środków czyszczących

Korzystanie z kamery internetowej

Niektóre modele są wyposażone w zintegrowaną kamerę internetową. W tej sekcji opisano dołączone narzędzie do obsługi kamery internetowej,
służące do wykonywania zdjęć i nagrywania wideo. Kamera internetowa jest uruchamiana automatycznie przy włączaniu systemu Windows.
Przed skorzystaniem z kamery internetowej należy odkleić ochronną folię.
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
Wskaźnik kamery internetowej
Wbudowany mikrofon
Rysunek 4-9 Kamera internetowa
Podręcznik użytkownika 4-15
Obiektyw kamery internetowej
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
Korzystanie z oprogramowania
Oprogramowanie kamery internetowej (Web Camera) jest prekonfigurowane do uruchamiania podczas włączania systemu Windows Vista. Jeżeli konieczne jest ponowne uruchomienie tego oprogramowania, wybierz Start -> Wszystkie programy -> Camera Assistant Software ->
Camera Assistant Software.
Wykonywanie zdjęć
Zapis wideo
Nagrywanie dźwięku
Funkcja
Ekran wyświetlacza
Efekty (Effects)
Wyc.
Rysunek 4-10 Korzystanie z oprogramowania
Rozdzielczość kamery
Wykonywanie zdjęć Kliknij, aby wyświetlić zarejestrowany obraz.
Można również wysłać obraz pocztą e-mail.
Nagrywanie wideo Kliknij, aby przygotować urządzenie do
nagrywania. Kliknij ponownie, aby rozpocząć nagrywanie. Kolejne naciśnięcie powoduje przerwanie nagrywania i wyświetlenie podglądu wideo.
Nagrywanie dźwięku Kliknij, aby rozpocząć nagrywanie, i kliknij
ponownie w celu przerwania nagrywania i odtworzenia dźwięku.
Funkcja Dostęp do funkcji dodatkowych: About
(Informacje), Player (Odtwarzacz), Effects (Efekty), Properties (Właściwości), Settings (Ustawienia) i Help (Pomoc).
Informacje Wyświetlenie szczegółowych informacji
dotyczących producenta oprogramowania.
Odtwarzacz (Player) Odtwarzanie plików wideo. Efekty (Effects) Wybór obrazów wyświetlanych na ekranie
przechwytywania.
4-16 Podręcznik użytkownika
Właściwości Wybierz kartę Options (Opcje), aby zmienić
Ustawienia Wybierz kartę Options (Opcje), aby zmienić
Pomoc Wyświetlenie plików Pomocy dla

Korzystanie z mikrofonu

Korzystając z mikrofonu wbudowanego lub zewnętrznego podłączonego do złącza w komputerze, można rejestrować dźwięk monofoniczny w aplikacjach. Można go również używać do wydawania poleceń głosowych w aplikacjach, które obsługują takie funkcje.(Wbudowany mikrofon jest dostępny w niektórych modelach)
Wbudowany mikrofon i głośniki mogą powodować sprzężenie akustyczne w niektórych sytuacjach. Sprzężenie następuje kiedy dźwięk z głośnika trafia do mikrofonu, ulega wzmocnieniu w głośniku i ponownie trafia do mikrofonu.
Sprzężenie powtarza się i powoduje powstanie wysokiego dźwięku. Jest to znane zjawisko występujące we wszystkich systemach dźwiękowych kiedy dźwięk z mikrofonu dostaje się do głośnika, którego siła g wysoka lub głośnik znajduje się zbyt blisko mikrofonu. Możesz kontrolować to zjawisko przy pomocy regulacji głośności lub przy pomocy funkcji wyciszenia w panelu głównym głośności. Skorzystaj z dokumentacji systemu Windows, aby uzyskać szczegółowe informacje dotyczące głównego panelu regulacji głośności.
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
ustawienia przerzucania, powiększania/ pomniejszania, szybkości migotania, trybu nocnego i kompensacji podświetlenia, kartę Image (Obraz), aby zmienić ustawienia kolorów, oraz kartę profilu, aby zmienić warunki oświetlenia.
ustawienie narzędzia, kartę Picture (Obraz), aby zmienić ustawienia wyjściowe takie jak rozmiar, plik eksportu i lokalizację docelową, kartę Video (Wideo), aby zmienić ustawienia wyjściowe takie jak liczba ramek, rozmiar, kompresja i docelowa pliku, kartę Audio, aby zmienić urządzenie audio, kompresję, głośność i ścieżkę docelową pliku.
oprogramowania.
ścieżka
łosu jest zbyt

Korzystanie z programu TOSHIBA Face Recognition

Program TOSHIBA Face Recognition używa dostępnej biblioteki do weryfikacji danych związanych z opisem wyglądu twarzy użytkowników podczas logowania do systemu Windows. Użytkownik może więc uniknąć konieczności wprowadzania hasła lub wykonywania podobnych czynności utrudniających logowanie. To oprogramowanie jest preinstalowane w przypadku niektórych modeli.
Podręcznik użytkownika 4-17
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
Uwaga dotycząca użytkowania
Program TOSHIBA Face Recognition nie gwarantuje prawidłowej
identyfikacji użytkownika. Zmiany wyglądu (np. fryzura, nakrycie głowy lub okulary) mogą wpłynąć na skuteczność rozpoznawania danej osoby, jeżeli zostały wprowadzone po rejestracji.
Program TOSHIBA Face Recognition może nieprawidłowo
rozpoznawać twarze podobne do twarzy zarejestrowanej osoby.
For high security purposes, TOSHIBA Face Recognition is not a
suitable substitute for Windows passwords. Jeżeli najwyższy priorytet jest przypisywany do bezpieczeństwa, należy używać haseł systemu Windows do logowania.
Jasne tło i/lub cienie mogą uniemożliwiać prawidłowe rozpoznanie
zarejestrowanego użytkownika. W takim wypadku należy zalogować się przy użyciu swojego hasła systemu Windows. Jeżeli rozpoznawanie zarejestrowanej osoby wielokrotnie kończy się niepowodzeniem, należy skorzystać z metod zwiększania skuteczności rozpoznawania, opisanych w dokumentacji komputera.
Zastrzeżenie
Firma Toshiba nie gwarantuje, że technologia rozpoznawania twarzy jest wolna od wad. Firma TOSHIBA nie gwarantuje, że program narzędziowy do rozpoznawania twarzy będzie zawsze precyzyjne eliminować nieautoryzowanych użytkowników. Firma Toshiba nie będzie ponosić odpowiedzialności za awarie lub straty wynikające z użytkowania tego oprogramowania lub narzędzia do rozpoznawania twarzy.
FIRMA TOSHIBA, JEJ FILIE I DOSTAWCY NIE PONOSZĄ ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA SZKODY ALBO STRATY PERSPEKTYW BIZNESOWYCH, ZYSKÓW, PROGRAMÓW, DANYCH, SYSTEMÓW SIECIOWYCH LUB WYMIENNYCH NOŚNIKÓW DO MAGAZYNOWANIA DANYCH, ZWIĄZANE Z UŻYTKOWANIEM TEGO PRODUKTU, NAWET JEŻELI ZOSTANĄ POINFORMOWANI O MOŻLIWOŚCI WYSTĄPIENIA STRAT TEGO TYPU.
Jak rejestrować dane związane z rozpoznawaniem twarzy
Należy wykonać zdjęcie do celów związanych z weryfikacją tożsamości i zarejestrować dane wymagane do logowania. Aby zarejestrować dane wymagane do logowania, wykonaj następujące kroki:
1. Aby uruchomić ten program, kliknij Start -> Wszystkie programy -> TOSHIBA -> Utilities -> TOSHIBA Face Recognition.
Ekran Registration (Rejestracja) jest wyświetlany w przypadku
zalogowanego użytkownika, który nie został zarejestrowany.
Ekran Management (Zarządzanie) jest wyświetlany w przypadku
zalogowanego użytkownika, który został już zarejestrowany.
2. Kliknij przycisk Register face (Zarejestruj obraz twarzy) na ekranie Management (Zarządzanie). Wyświetlany jest ekran Registration
(Rejestracja).
4-18 Podręcznik użytkownika
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
Jeżeli chcesz wykonać próby, kliknij przycisk Next (Dalej) na ekranie
Registration (Rejestracja).
Jeżeli nie chcesz wykonywać próby, kliknij przycisk Skip (Pomiń) na
ekranie Registration (Rejestracja).
3. Kliknij przycisk Next (Dalej), aby uruchomić przewodnik.
4. Po pierwsze wykonaj zdjęcie, obracając głowę nieznacznie w lewo i w prawo.
5. Następnie wykonaj zdjęcie podnosząc i opuszczając głowę. Kliknij przycisk Back (Wstecz), aby wykonać ponowną próbę.
6. Kliknij przycisk Next (Dalej), aby rozpocząć proces rejestrowania obrazu. Dostosuj ustawienie twarzy zgodnie z ramką.
7. Po prawidłowym ustawieniu twarzy rozpoczyna się rejestrowanie obrazu. Zacznij nieznacznie obracać głowę w lewo i w prawo, a następnie opuszczać i podnosić głowę.
8. Rejestracja zakończy się po kilkakrotnym obróceniu głowy w lewo i w prawo oraz opuszczeniu i podniesieniu głowy. Po pomyślnej rejestracji następujący komunikat zostanie wyświetlony na ekranie:
Registration successful. (Rejestracja
zakończona pomyślnie.) Teraz należy wykonać test weryfikacyjny. Kliknij przycisk Next (Dalej).
Kliknij przycisk Next (Dalej), aby wykonać test weryfikacyjny.
9. Wykonaj test weryfikacyjny. Ustaw twarz względem ekranu, tak jak podczas rejestracji.
Jeżeli weryfikacja zakończy się niepowodzeniem, kliknij przycisk Back
(Wstecz) i ponów rejestrację. Zobacz kroki od 6 do 8.
10. Jeżeli weryfikacja zakończy się pomyślnie, kliknij przycisk Next (Dalej) i zarejestruj konto.
11. Zarejestruj konto. Wypełnij pola związane z rejestracją konta. Wypełnij pola User Name (Nazwa użytkownika), User Full name (Imię i
nazwisko użytkownika), Log on to (Logowanie do) i Re-enter password (Wprowadź hasło ponownie).
Po zakończeniu kliknij przycisk OK.
12. Wyświetlany jest ekran Management (Zarządzanie). Zostanie wyświetlona nazwa zarejestrowanego konta. Kliknięcie nazwy powoduje wyświetlenie po lewej stronie zarejestrowanego obrazu twarzy użytkownika.
Podręcznik użytkownika 4-19
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
Jak usunąć dane związane z rozpoznawaniem twarzy
Usuń dane obrazu, informacje dotyczące konta i dane personalne utworzone podczas rejestracji. Aby usunąć dane związane z rozpoznawaniem twarzy, wykonaj następujące kroki:
1. Aby uruchomić ten program, kliknij Start -> Wszystkie programy -> TOSHIBA -> Utilities -> TOSHIBA Face Recognition. Wyświetlany jest ekran Management (Zarządzanie).
2. Wybierz użytkownika, przeznaczonego do usunięcia, na ekranie Management (Zarządzanie).
3. Kliknij przycisk Delete (Usuń). Komunikat
delete the user data. Would you like to continue?
ekranie.
Jeżeli nie chcesz usuwać danych, kliknij przycisk No (Nie), aby
ponownie wyświetlić ekran Management (Zarządzanie).
Kliknięcie przycisku Yes (Tak) spowoduje usunięcie wybranego
użytkownika z ekranu Management (Zarządzanie).
(Czy chcesz kontynuować?) zostanie wyświetlony na
Jak uruchomić plik Pomocy
Aby uzyskać więcej informacji dotyczących tego narzędzia, skorzystaj z pliku Pomocy.
Aby wyświetlić plik Pomocy, kliknij Start -> Wszystkie programy ->
TOSHIBA -> Utilities -> TOSHIBA Face Recognition Help.
„You are about to
Logowanie do systemu Windows przy użyciu programu TOSHIBA Face Recognition
W tej sekcji wyjaśniono, jak należy logować się do systemu Windows przy użyciu programu TOSHIBA Face Recognition. Uwzględniono dwa tryby uwierzytelniania.
Ekran logowania 1:N: Jeżeli strefa uwierzytelniania na podstawie
zdjęcia twarzy jest zaznaczona domyślnie, można logować się bez użycia klawiatury lub myszy komputerowej.
Ekran logowania 1:1: Ten tryb jest podobny do trybu 1:N, jednak ekran
Select Account (Wybierz konto) jest wyświetlany przed ekranem Display Captured Image (Wyświetl zarejestrowany obraz) i konieczne
jest wybranie konta użytkownika w celu rozpoczęcia procesu uwierzytelniania.
4-20 Podręcznik użytkownika
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
Ekran logowania 1:N
1. Włącz komputer.
2. Zostanie wyświetlony ekran Select Tiles (Wybierz strefy).
3. Wybierz oopcję Start face recognition ().
4. Zostanie wyświetlony komunikat „Please face to the camera”
(Skieruj twarz w stronę kamery).
5. Zostanie wykonana weryfikacja. Jeżeli wynik uwierzytelniania jest
pomyślny, dane obrazu zarejestrowane w kroku 4 zostaną porównane w danymi bieżącymi.
Jeżeli wystąpił błąd podczas uwierzytelniania, zostanie ponownie
wyświetlony ekran Select Tiles (Wybierz strefy).
6. Zostanie wyświetlony ekran powitalny systemu Windows,
a użytkownik zostanie automatycznie zalogowany do systemu Windows.
Ekran logowania 1:1
1. Włącz komputer.
2. Zostanie wyświetlony ekran Select Tiles (Wybierz strefy).
3. Wybierz oopcję Start face recognition ().
4. Zostanie wyświetlony ekran Select Account (Wybierz konto).
5. Wybierz konto i kliknij przycisk z ikoną strzałki.
6. Zostanie wyświetlony komunikat „Please face to the camera”
(Skieruj twarz w stronę kamery).
7. Zostanie wykonana weryfikacja. Jeżeli wynik uwierzytelniania jest
pomyślny, dane obrazu zarejestrowane w kroku 6 zostaną porównane w danymi bieżącymi.
Jeżeli wystąpił błąd podczas uwierzytelniania, zostanie ponownie
wyświetlony ekran Select Tiles (Wybierz strefy).
8. Zostanie wyświetlony ekran powitalny systemu Windows, a
użytkownik zostanie automatycznie zalogowany do systemu Windows.
Jeżeli uwierzytelnianie zakończyło się powodzeniem, jednak później
wystąpił błąd podczas logowania do systemu Windows, zostanie wyświetlony monit o dostarczenie informacji dotyczących konta użytkownika.
Podręcznik użytkownika 4-21
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350

Łączność bezprzewodowa

Funkcja komunikacji bezprzewodowej komputera obsługuje karty bezprzewodowej sieci LAN.
Bezprzewodowa sieć LAN
Bezprzewodowa sieć LAN współpracuje z innymi systemami sieci LAN opartymi na technologii radiowej Direct Sequence Spread Spectrum/ Orthogonal Frequency Division Multiplexing zgodnej ze standardem bezprzewodowej sieci LAN IEEE 802.11 (wersja A, B, G lub wersja robocza N).
Obsługiwane funkcje Obsługuje ona następujące funkcje:
Mechanizm automatycznego wyboru szybkości transmisji
(Automatic Transmit Rate Select) w zakresie 54, 48, 36, 24, 18, 9 i 6Mb/s (wersja A i G).
Mechanizm automatycznego wyboru prędkości przesyłu [Automatic
Transmit Rate Select] w zakresie 11, 5,5, 2 i 1 mbit/s (wersja B).
Wybór kanału częstotliwości (wersja A/wersja robocza N: 5GHz, wersja
B/G/wersja robocza N: 2,4GHz)
Przełączanie między wieloma kanałami
Obsługa zasilania karty
Szyfrowanie danych zgodne z protokołem bezpieczeństwa WEP oparte
na 128-bitowym algorytmie szyfrującym (moduł typu Atheros).
Sieci bezprzewodowe 11a, 11b, 11g i 11n są zgodne odpowiednio ze
specyfikacjami IEEE 802.11a, 802.11b, 802.11g i 802.11n. Specyfikacja IEEE 802.11n nie została sfinalizowana i aktualnie jest dostępna w wersji roboczej. Karty bezprzewodowej sieci LAN 11a/b/g/n firmy TOSHIBA są zgodne z wersją roboczą2.0 specyfikacji IEEE 802.11n. Karta 11a/b, 11a/b/g lub 11a/b/g/n może komunikować się przy użyciu dowolnych obsługiwanych formatów; rzeczywiste po oparte na używanym punkcie dostępu.
Zgodność połączenia z wyposażeniem bezprzewodowym w trybie
wersji roboczej 11n nie jest gwarantowana.
Funkcji wersji roboczej 11n nie można używać z protokołem WEP/TKIP.
Trybu wersji roboczej 11n można używać tylko z trybem WPA-PSK (AES) lub bez zabezpieczeń.
łączenie będzie
Bezpieczeństwo
Sprawdź, czy jest włączona funkcja szyfrowania. W przeciwnym
przypadku komputer będzie zezwalał osobom z zewnątrz na nieuprawniony dostęp poprzez bezprzewodową sieć LAN, co może spowodować nieuprawnione wtargnięcie, podsłuchiwanie oraz utratę lub zniszczenie przechowywanych danych. Firma TOSHIBA zdecydowanie zaleca klientom włączanie funkcji szyfrowania.
Firma TOSHIBA nie ponosi odpowiedzialności za ujawnienie i
zniszczenie danych, poprzez korzystanie z sieci bezprzewodowej.
4-22 Podręcznik użytkownika
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
Przełącznik komunikacji bezprzewodowej
Korzystając z tego przełącznika, można włączyć lub wyłączyć funkcje transmisji radiowej (bezprzewodowa sieć LAN) (dostępne w niektórych modelach). Jeżeli przełącznik jest wyłączony, żadne dane nie będą wysyłane lub odbierane. Przesuń przełącznik na prawo od komputera, aby go włączyć i na lewo, aby wyłączyć.
Ustaw przełącznik w pozycji wyłączonej w samolotach i szpitalach. Sprawdź wskaźnik. Przestaje on świecić, gdy funkcja bezprzewodowej sieci lokalnej jest wyłączona.
Po wejściu do samolotu wyłącz komputer i sprawdź przepisy linii lotniczej przed użyciem komputera na pokładzie.
Wskaźnik komunikacji bezprzewodowej
Wskaźnik łączności bezprzewodowej określa stan funkcji bezprzewodowej sieci lokalnej.
Stan wskaźnika Znaczenie
Wskaźnik wyłączony
Wskaźnik włączony
Przełącznik komunikacji bezprzewodowej jest ustawiony w położeniu nieaktywnym.
Przełącznik komunikacji bezprzewodowej jest ustawiony w położeniu aktywnym. Bezprzewodowa sieć LAN została włączona przez aplikację.
Jeżeli funkcja bezprzewodowej sieci LAN została wyłączona za pomocą paska zadań, ponownie uruchom komputer i postępuj zgodnie z poniższą procedurą, aby ustawić system na rozpoznawanie sieci bezprzewodowej. Kliknij Start -> Panel sterowania -> System i konserwacja -> System -> Menedżer urządzeń -> Karty sieciowe, kliknij prawym przyciskiem myszy urządzenie bezprzewodowe, a następnie wybierz polecenie Włącz.
Nie zawsze można nawiązać połączenie przy użyciu określonej nazwy sieciowej i funkcji sieci ad hoc.
W takim wypadku konieczne jest skonfigurowanie nowej sieci (*) dla wszystkich komputerów połączonych z tą samą siecią w celu ponownego uaktywnienia połączeń sieciowych.
* Należy upewnić się, że używana jest nowa nazwa sieciowa.
Podręcznik użytkownika 4-23
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350

LAN (sieć lokalna)

Komputer obsługuje standard Ethernet LAN (10Mb/s, 10BASE-T) lub Fast Ethernet LAN (100Mb/s, 100BASE-TX) (zależnie od zakupionego modelu). Poniższa sekcja zawiera opis podłączania i odłączania sieci lokalnej LAN.
Kiedy włączona jest funkcja uruchamiania poprzez sieć LAN (Wake-up on LAN), nie należy instalować lub wyjmować opcjonalnego modułu pamięci.
Funkcja uruchamiania poprzez sieci LAN (Wake-up on LAN) pobiera zasilanie nawet przy wyłączonym systemie. W celu skorzystania z tej funkcji należy pozostawić włączony zasilacz.
Podłączanie kabla sieci LAN
Przed podłączeniem komputera do sieci LAN należy go prawidłowo skonfigurować. Logowanie do sieci LAN z zastosowaniem domyślnych ustawień komputera może spowodować nieprawidłową pracę sieci. W celu przeprowadzenia konfiguracji sieci należy skontaktować się z administratorem sieci LAN.
Jeżeli używana jest sieć Fast Ethernet LAN (100Mb/s, 100BASE-TX), należy użyć kabla co najmniej kategorii CAT5.
Jeżeli używana jest sieć Ethernet LAN (10Mb/s, 10BASE-T), należy użyć kabla co najmniej kategorii CAT3.
Przy podłączaniu przewodu sieci LAN do komputera należy wykonać następujące kroki.
1. Wyłącz zasilanie komputera i wszystkich urządzeń zewnętrznych podłączonych do niego.
2. Włóż jeden koniec przewodu do gniazda sieci LAN. Delikatnie dociśnij wtyczkę, aż do charakterystycznego kliknięcia.
Złącze sieci LAN
Rysunek 4-11 Podłączanie kabla sieci LAN
3. Podłącz drugi koniec kabla do złącza koncentratora sieci LAN. Przed podłączeniem przewodu do koncentratora skontaktuj się z administratorem sieci LAN.
4-24 Podręcznik użytkownika
Jeżeli komputer wymienia dane z siecią LAN, wskaźnik LAN jest włączony (kolor pomarańczowy). Jeżeli komputer jest podłączony do koncentratora sieci LAN, ale nie wymienia danych, wskaźnik Łącze jest włączony (kolor zielony).
Odłączanie kabla sieci LAN
Przy odłączaniu kabla sieci lokalnej od komputera należy przestrzegać następującej procedury:
Przed odłączeniem komputera od sieci LAN należy upewnić się, że pomarańczowy wskaźnik LAN jest wyłączony.
1. Aby wyjąć złącze z gniazda sieci LAN, naciśnij dźwignię złącza.
2. W ten sam sposób odłącz przewód od koncentratora.
Przed odłączeniem przewodu od koncentratora skontaktuj się z administratorem sieci LAN.

Czyszczenie komputera

Aby zapewnić wieloletnie i bezawaryjne użytkowanie komputera, należy utrzymywać go w czystości oraz nie dopuszczać do przypadkowego zalania czy dostania się jakichkolwiek płynów do jego wnętrza.
Uważaj, aby nie zalać komputera jakąkolwiek cieczą. W przypadku
zamoczenia komputera należy natychmiast wyłączyć zasilanie i zaczekać, aż urządzenie całkowicie wyschnie.
Do czyszczenia komputera używaj szmatki lekko zwilżonej wodą.
Wyświetlacz można czyścić płynem do mycia szyb. Nawilż środkiem czyszczącym miękką, czystą szmatkę i delikatnie przetrzyj nią ekran.
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
Nigdy nie spryskuj środkiem czyszczącym bezpośrednio powierzchni komputera. Do czyszczenia komputera nigdy nie używaj silnych lub kaustycznych środków chemicznych.

Przenoszenie komputera

Komputer charakteryzuje się bardzo dużą wytrzymałością i trwałością. Należy jednak przestrzegać kilku prostych zaleceń dotyczących przenoszenia komputera, aby uniknąć ewentualnych problemów.
Przed przeniesieniem komputera należy upewnić się, że wszystkie
operacje związane z dyskami zostały zakończone. Sprawdź, czy wskaźnik Dysk i wskaźnik urządzenia zewnętrznego jest wyłączony.
Jeżeli w stacji znajduje się dysk CD/DVD, wyjmij ten dysk. Sprawdź
również, czy zasobnik stacji jest prawidłowo zamknięty.
Wyłącz zasilanie komputera.
Przed przeniesieniem komputera odłącz zasilacz sieciowy i wszystkie
urządzenia zewnętrzne.
Podręcznik użytkownika 4-25
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
Zamknij wyświetlacz. Nie podnoś komputera, trzymając za panel
wyświetlacza.
Zamknij pokrywy wszystkich portów.
Do przenoszenia komputera używaj specjalnej torby.
Podczas przenoszenia trzymaj komputer zdecydowanie i unikaj
upuszczenia lub uderzenia.
Nie przenoś komputera, trzymając za wystające elementy obudowy.

Rozpraszanie ciepła

Procesor jest wyposażony w wewnętrzny czujnik temperatury chroniący przed przegrzaniem. Jeżeli wewnętrzna temperatura komputera podniesie się do określonego poziomu, następuje włączenie wentylatora lub spowolnienie szybkości przetwarzania. Można określić, że temperatura procesora ma być ograniczana najpierw poprzez włączenie wentylatora, a później, w razie potrzeby, zmniejszenie szybkości procesora lub najpierw poprzez zmniejszenie szybkości procesora, a później, w razie potrzeby, włączenie wentylatora. Te funkcje są kontrolowane w okne Opcje zasilania.
Gdy temperatura procesora spadnie do normalnego poziomu, wentylator jest wyłączany i działanie procesora powraca do standardowej szybkości.
Jeżeli temperatura procesora osiągnie nieakceptowalnie wysoki poziom dla dowolnego ustawienia, system jest automatycznie wyłączany w celu zapobieżenia uszkodzeniu. Znajdujące się w pamięci komputera dane zostaną utracone.
4-26 Podręcznik użytkownika
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
Rozdział 5
Klawiatura
Liczba klawiszy jest zależna od układu klawiatury obowiązującego w kraju/regionie, dla którego komputer został skonfigurowany. Dostępne są klawiatury w różnych językach.
Dostępne są cztery typy klawiszy: standardowe w układzie maszyny do pisania, funkcyjne, programowalne i specjalne systemu Windows.

Klawisze standardowe w układzie maszyny do pisania

Klawisze standardowe w układzie maszyny do pisania służą do wprowadzania małych oraz wielkich liter, cyfr, znaków interpunkcyjnych oraz symboli specjalnych wyświetlanych na ekranie.
Istnieją jednak pewne różnice pomiędzy klawiaturą komputera i maszyny do pisania:
Cyfry oraz litery tekstu wpisywanego przy użyciu komputera różnią się
szerokością. Wielkość odstępów tworzonych przez znak spacji także może siężnić zależnie od justowania wierszy oraz innych czynników.
Mała litera „l” (el) i cyfra 1 nie mogą być używane zamiennie, jak w
przypadku maszyny do pisania.
Nie można również używać zamiennie wielkiej litery „O” i cyfry 0.
Klawisz funkcyjny CAPS LOCK powoduje zamianę na wielkie znaki
wyłącznie liter alfabetu, podczas gdy klawisz Shift maszyny do pisania wpływa na wszystkie znaki.
Klawisze SHIFT, TAB i BACK SPACE sŕ odpowiednikami klawiszy
maszyny do pisania, jednak przypisano do nich równieý specjalne funkcje komputera.
Podręcznik użytkownika 5-1
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350

Klawisze funkcyjne: F1 ... F9

Klawisze funkcyjne (nie należy ich mylić z klawiszem FN) to 9 klawiszy rozmieszczonych wzdłuż górnej krawędzi klawiatury. Klawisze te są ciemnoszare, ale ich działanie różni się od działania innych klawiszy w tym kolorze.
Klawisze F1 do F9 zwane są klawiszami funkcyjnymi, ponieważ ich naciśnięcie powoduje wykonanie zaprogramowanych funkcji. Używane łącznie z klawiszem FN, klawisze oznaczone ikonami pełnią specyficzne funkcje. Zobacz sekcję „Klawisze programowalne: kombinacje z klawiszem FN” w tym rozdziale. Funkcje przypisane poszczególnym klawiszom są zależne od używanego oprogramowania.

Klawisze programowalne: Kombinacje z klawiszem FN

Klawisz FN (funkcyjny), stosowany wyłącznie w komputerach Toshiba, jest używany w połączeniu z innymi klawiszami, aby pełnić funkcje odpowiednich klawiszy programowalnych. Klawisze programowalne to kombinacje klawiszy służące do włączania, wyłączania lub konfiguracji określonych funkcji.
Niektóre programy mogą blokować lub zakłócać funkcjonowanie klawiszy programowalnych. Ustawienia klawiszy programowalnych nie są przywracane przez funkcję wznowienia.
Klawisze dostępu
Klawisze dostępu (naciśnięcie klawisza FN + klawisz funkcyjny lub klawisz ESC) umożliwiają włączanie lub wyłączanie określonych funkcji komputera.
Wyciszenie dźwięku
Blokada Naciśnięcie klawiszy FN + F1 powoduje
5-2 Podręcznik użytkownika
Naciśnięcie klawiszy FN + ESC w środowisku Windows powoduje włączenie lub wyłączenie dźwięku. Po naciśnięciu tych klawiszy skrótu bieżące ustawienie będzie wyświetlane w postaci ikony.
przełączenie komputera do trybu blokady. Aby przywrócić pulpit, należy zalogować się ponownie.
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
Schemat zasilania Naciśnięcie klawiszy FN + F2 powoduje zmianę
ustawień zasilania.
Stan wstrzymania Naciśnięcie klawiszy FN + F3 powoduje
przełączenie systemu do stanu wstrzymania.
Hibernacja Naciśnięcie klawiszy FN + F4 powoduje
przełączenie systemu do stanu hibernacji.
Wyjście Naciśnięcie klawiszy FN + F5 powoduje zmianę
aktywnego urządzenia wyświetlającego.
Zmniejszanie jasności
Naciśnięcie klawiszy FN + F6 powoduje stopniowe zmniejszenie jasności panelu wyświetlacza komputera.
Zwiększanie jasności
Naciśnięcie klawiszy FN + F7 powoduje stopniowe zwiększenie jasności panelu wy
świetlacza
komputera.
Bezprzewodowe Naciśnięcie klawiszy FN + F8 powoduje
przełączenie aktywnych urządzeń bezprzewodowych, jeżeli przełącznik komunikacji bezprzewodowej jest włączony.
Jeżeli nie zainstalowano żadnego urządzenia do komunikacji bezprzewodowej, okno dialogowe nie zostanie wyświetlone.
Podręcznik użytkownika 5-3
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
Płytka dotykowa Naciśnięcie klawiszy FN + F9 powoduje włączenie
lub wyłączenie płytki dotykowej.
Powiększenie (Zoom)
TOSHIBA Zooming Utility (pomniejszanie)
Program TOSHIBA Zooming Utility (powi
ększanie)
Naciśnięcie klawiszy FN + SPACJA powoduje zmianę rozdzielczości wyświetlacza.
Naciśnięcie klawiszy FN + 1 powoduje zmniejszenie rozmiaru ikony na pulpicie lub rozmiaru czcionki w jednym z obsługiwanych okien aplikacji.
Naciśnięcie klawiszy FN + 2 powoduje zwiększenie rozmiaru ikony na pulpicie lub rozmiaru czcionki w jednym z obsługiwanych okien aplikacji.
Stały klawisz FN
Programu narzędziowego Toshiba Accessibility Utility można użyć w taki sposób, aby klawisz FN był klawiszem stałym, który można nacisnąć i zwolnić, a następnie nacisnąćklawisz funkcyjny”.
Aby uruchomić program Toshiba Accessibility Utility, kliknij Start -> Wszystkie programy -> TOSHIBA -> Utilities -> Accessibility.
5-4 Podręcznik użytkownika

Klawisze specjalne systemu Windows

Klawiatura komputera została wyposażona w dwa klawisze specjalne systemu Windows: jeden uaktywnia menu Start, a drugi spełnia funkcje drugiego przycisku myszy.
Te n klawisz uaktywnia menu Start w systemie Windows.
Te n klawisz pełni funkcję drugiego przycisku myszy komputerowej.

Generowanie znaków ASCII

Nie wszystkie znaki ASCII mogą być generowane przy użyciu standardowej klawiatury. Można jednak uzyskać takie znaki korzystając z odpowiednich kodów ASCII. Jeżeli została włączona funkcja mapowania:
1. Naciśnij i przytrzymaj klawisze ALT.
2. Korzystając z klawiszy funkcji mapowania wprowadź odpowiedni kod
ASCII.
3. Zwolnij klawisz ALT. Znak ASCII pojawia się na ekranie wyświetlacza. Jeżeli funkcja mapowania jest wyłączona:
1. Naciśnij i przytrzymaj klawisze ALT + FN.
2. Korzystając z klawiszy funkcji mapowania wprowadź odpowiedni kod
ASCII.
3. Zwolnij klawisze ALT + FN. Znak ASCII pojawia się na ekranie
wyświetlacza.
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
Podręcznik użytkownika 5-5
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
5-6 Podręcznik użytkownika
Zasilanie komputera
Komputer jest zasilany przy użyciu zasilacza sieciowego i wewnętrznych akumulatorów. W tym rozdziale zamieszczono szczegółowe informacje dotyczące efektywnego korzystania ze źródeł zasilania, włącznie z ładowaniem i wymianą akumulatorów, poradami dotyczącymi oszczędnego korzystania z akumulatorów i trybami zasilania.

Warunki zasilania

Zdolność operacyjna komputera i stan naładowania akumulatora zależą od warunków zasilania, tj. podłączenia zasilacza sieciowego, zasilania z akumulatora i poziomu naładowania akumulatora.
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
Rozdział 6
Warunki zasilania
Zasilanie włączone
Zasilanie wyłączone (komputer nie pracuje)
Podłączony zasilacz sieciowy
Podręcznik użytkownika 6-1
Akumulator naładowany całkowicie
Akumulator częściowo naładowany lub nie ładuje się
Nie zainstalowano akumulatora
• Działa
• Wskaźnik:
Akumulator (zielony) DC IN (zielony)
• Działa
• Szybkie ładowanie
• Wskaźnik: Akumulator (pomarańczowy)
DC IN (zielony)
• Działa
• Nie ładuje się
• Wskaźnik:
Akumulator wyłączona
DC IN (zielony)
• Wskaźnik:
• Szybkie ładowanie
• Wskaźnik:
• Nie ładuje się
• Wskaźnik:
Akumulator (zielony) DC IN (zielony)
Akumulator
Miga (pomarańczowy)
DC IN (zielony)
Akumulator wyłączona
(zielony)
DC IN
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
Zasilacz niepodłączony
Akumulator powyżej punktu krytycznego
Akumulator poniżej punktu krytycznego
Główny akumulator jest rozładowany
Nie zainstalowano akumulatora

Wskaźniki zasilania

Zasilanie włączone
• Działa
• Wskaźnik:
Akumulator
(wyłaczony) DC IN (wyłączony)
• Działa
• Wskaźnik:
Akumulator
Miga (pomarańczowy) DC IN (wyłączony)
Komputer jest przełączany do stanu hibernacji lub wyłączany (zależnie od ustawień w programie Toshiba Power Management Utility)
• Nie działa
• Wskaźnik:
Akumulator wyłączona
DC IN (wyłączony)
Zasilanie wyłączone (komputer nie pracuje)
Wskaźniki Akumulator, DC IN i Zasilanie na panelu wskaźników systemowych sygnalizują stan operacyjny komputera i poziom naładowania akumulatora.
Wskaźnik Akumulator
Sprawdź wskaźnik Akumulator, aby ustalić poziom naładowania akumulatora. Wskazania powinny być następujące:
Miga (pomarańczowy)
Pomarańczowy Wskazuje na podłączenie zasilacza sieciowego
Zielony
Wskaźnik wyłączony
6-2 Podręcznik użytkownika
Poziom naładowania akumulatora poniżej punktu krytycznego.
i proces ładowania akumulatora. Wskazuje na podłączenie zasilacza sieciowego
i pełne naładowanie akumulatora. W innych sytuacjach wskaźnik jest wyłączony.
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
Jeżeli podczas ładowania akumulator stanie się zbyt gorący, ładowanie zostanie zatrzymane, a wskaźnik baterii zgaśnie. Gdy temperatura akumulatora spadnie do normalnego poziomu, ładowanie zostanie wznowione. Zjawisko występuje niezależnie czy komputer jest włączony czy wyłączony.
Wskaźnik DC IN
Aby określić stan zasilania przy podłączonym zasilaczu sieciowym, należy sprawdzić wskaźnik DC IN.
Zielony
Wskaźnik wyłączony
Wskazuje na podłączenie zasilacza sieciowego oraz prawidłowe zasilanie komputera.
W innych sytuacjach wskaźnik jest wyłączony.
Wskaźnik Zasilanie
Sprawdź wskaźnik Zasilanie, aby ustalić stan zasilania komputera – wskazania powinny być następujące:
Zielony
Miga (pomarańczowy)
Wskaźnik wyłączony
Oznacza, że zasilanie jest podawane do komputera i komputer jest włączony.
Oznacza, że zasilanie zostało wyłączone w stanie wstrzymania.
W innych sytuacjach wskaźnik jest wyłączony.

Akumulator Typy

Komputer jest wyposażony w dwa typy akumulatorów:
Akumulator – 6 ogniw lub 9 ogniw zależnie od zakupionego modelu
Akumulator zegara czasu rzeczywistego (RTC)
Akumulator
Jeżeli zasilacz prądu zmiennego nie został podłączony, to głównym źródłem zasilania komputera staje się litowo-jonowy zestaw
akumulatorowy, określany w podręczniku jako „zestaw akumulatorowy”. W przypadku dłuższego korzystania z komputera w lokalizacji, w której sieć zasilająca nie jest dostępna, warto zakupić dodatkowy akumulator.
W komputerze zastosowano akumulator litowo-jonowy, który może eksplodować przy nieprawidłowej wymianie, użytkowaniu lub likwidacji zużytego akumulatora. Należy więc likwidować akumulator zgodnie z lokalnymi zarządzeniami i przepisami. Na wymianę należy używać wyłącznie akumulatorów zalecanych przez firmę TOSHIBA.
Podręcznik użytkownika 6-3
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
Akumulator ładuje akumulator RTC. Akumulator podtrzymuje stan komputera po przełączeniu do stanu hibernacji i wstrzymania.
W przypadku wyłączenia komputera w stanie hibernacji i wstrzymania, jeżeli zasilacz sieciowy nie jest podłączony, akumulator zapewnia zasilanie w celu zachowania danych i programów w pamięci. Jeżeli akumulator zostanie całkowicie rozładowany, stan hibernacji i wstrzymania nie jest obsługiwany, wszystkie dane przechowywane w pamięci komputera zostaną utracone.
Jeden z następujących komunikatów jest wyświetlany podczas włączania zasilania:
Oprogramowanie układowe wykryło błąd akumulatora CMOS. <F1> kontynuacja
Oprogramowanie układowe wykryło błąd akumulatora CMOS. <F1> – kontynuacja, <F2> – instalacja
Aby zapewnić maksymalną wydajność akumulatora, należy przynajmniej raz w miesiącu doprowadzić do jego całkowitego wyładowania. Procedury omówiono w sekcji Wydłużanie czasu eksploatacji akumulatora w tym rozdziale. Jeżeli komputer nieprzerwanie działa na zasilaniu sieciowym dłużej niż miesiąc, to akumulator może nie być w stanie utrzymać stanu naładowania. Może on nie działać wydajnie przez oczekiwany czas życia i wskaźnik LED Akumulator może nie pokazywać niskiego stanu naładowania akumulatora.

Akumulator zegara czasu rzeczywistego

Akumulator zegara czasu rzeczywistego (RTC) zasila wewnętrzny zegar czasu rzeczywistego oraz kalendarz. Jego energia służy także do podtrzymywania konfiguracji systemu.
Po całkowitym rozładowaniu akumulatora zegara czasu rzeczywistego system traci dane, a zegar czasu rzeczywistego oraz kalendarz przestają działać. Jeden z następujących komunikatów jest wyświetlany podczas włączania zasilania:
Oprogramowanie układowe wykryło błąd
akumulatora CMOS. <F1> kontynuacja
Oprogramowanie układowe wykryło błąd
akumulatora CMOS. <F1> – kontynuacja, <F2> – instalacja
Akumulator zegara czasu rzeczywistego jest akumulatorem litowo­jonowym i powinien być wymieniany wyłącznie przez sprzedawcę komputera lub przez pracownika obsługi serwisowej firmy TOSHIBA. Niewłaściwa wymiana, eksploatacja, obchodzenie się, usuwanie akumulatora może spowodować jego wybuch. Należy więc likwidować akumulator zgodnie z lokalnymi zarządzeniami i przepisami
6-4 Podręcznik użytkownika

Obchodzenie się z akumulatorem

Akumulator jest nieodłącznym elementem komputera przenośnego. Prawidłowe użytkowanie umożliwia zwiększenie wydajności i trwałości akumulatora. Aby zapewnić bezpieczne działanie oraz maksymalną wydajność akumulatora, należy przestrzegać instrukcji podanych w tej części rozdziału.
Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa
Niewłaściwe obchodzenie się z akumulatorem może być przyczyną zgonu, poważnego zranienia lub zniszczenia mienia. Należy dokładnie przestrzegać poniższych zaleceń:
Niebezpieczeństwo: Oznacza sytuację związaną z bezpośrednim zagrożeniem, które w przypadku ignorowania zaleceń może być przyczyną zgonu lub poważnego zranienia.
Ostrzeżenie: Oznacza potencjalnie niebezpieczną sytuację, która w przypadku ignorowania zaleceń może być przyczyną zgonu lub poważnego zranienia.
Przestroga: Oznacza potencjalnie niebezpieczną sytuację, która może być przyczyną umiarkowanego lub lekkiego zranienia albo zniszczenia mienia.
Uwaga: Oznacza ważne informacje.
Niebezpieczeństwo
1. Nigdy nie likwiduj akumulatora przez spalenie lub ogrzewanie przy użyciu urządzeń takich jak kuchenka mikrofalowa. Akumulator może eksplodować i spowodować zranienie.
2. Nigdy nie próbuj demontować, naprawiać lub w inny sposób manipulować przy komputerze. Spowoduje to przegrzanie i zapalenie akumulatora. Wyciek kaustycznego roztworu alkalicznego lub innych substancji elektrolitycznych może być przyczyną pożaru i zgonu lub poważnego zranienia.
3. Nigdy nie zwieraj złączy akumulatora przy użyciu metalowego przedmiotu. Zwarcie może spowodować pożar lub w inny sposób uszkodzić akumulator; istnieje również niebezpieczeństwo zranienia. Aby uniknąć przypadkowego zwarcia, należy zawsze owijać akumulator w tworzywo sztuczne i izolować złącza taśmą izolacyjną na czas przechowywania lub przy pozbywaniu się akumulatora.
4. Nie wolno dziurawić akumulatora. Nie wolno uderzać go ciężkimi przedmiotami. Nie wolno po nim deptać.
5. Nigdy nie próbuj ładować akumulatora w sposób inny niż opisany wpodręczniku użytkownika. Nie wolno podłącza gniazdka elektrycznego ani gniazdka zapalniczki samochodowej. Może to spowodować wybuch lub zapalenie.
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
ć akumulatora do
Podręcznik użytkownika 6-5
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
6. Należy używać wyłącznie zestawu akumulatorowego dostarczonego z komputerem bądź innym urządzeniem albo zestawu akumulatorowego zatwierdzonego przez producenta urządzenia. Różne akumulatory charakteryzują siężnymi napięciami i polaryzacją. Zastosowanie akumulatora innego niż dopuszczalny może spowodować zapalenie lub zniszczenie.
7. Nie wolno wystawiać akumulatora na działanie gorąca ani przechowywać w pobliżu źródła ciepła. Narażenie na oddziaływanie ciepła może być przyczyną zapalenia akumulatora, eksplozji lub wycieku kaustycznego płynu i zgonu lub poważnego zranienia. Może także spowodować niewłaściwe funkcjonowanie lub awarię komputera i utratę danych.
8. Nigdy nie wystawiaj akumulatora na niezwykłe wstrząsy, wibracje lub ciśnienie. Wewnętrzne układy ochronne zestawu akumulatorowego mogą ulec awarii, co spowoduje przegrzanie, wybuch, zapalenie lub wyciek kaustycznego płynu i ostatecznie może doprowadzić do śmierci lub poważnego kalectwa.
9. Nigdy nie dopuszczaj do zawilgocenia akumulatora. Zawilgocenie może być przyczyną przegrzania, zapalenia lub pęknięcia akumulatora i zgonu lub poważnego zranienia.
Ostrzeżenie
1. Nie wolno nigdy dopuszczać do przedostania się kaustycznego płynu elektrolitycznego wyciekającego z akumulatora do oczu, na skórę lub ubranie. Jeżeli kaustyczny płyn elektrolityczny dostanie się do oczu, należy natychmiast przemyć oczy dużą ilością bieżącej wody i zwrócić się po pomoc medyczną, aby zapobiec uszkodzeniu wzroku. Jeżeli kaustyczny płyn elektrolityczny zetknie się ze skórą, to należy natychmiast przemyć ją bieżącą wodą, aby uniknąć wysypki. W przypadku zanieczyszczenia substancją odzieży należy ją niezwłocznie zdjąć, aby nie dopuścić do kontaktu cieczy z oczami lub skórą.
2. W przypadku zauważenia w zestawie akumulatorowym nietypowych zjawisk (nieprzyjemnego lub niezwykłego zapachu, przegrzania, odbarwienia albo odkształcenia) należy natychmiast wyłączyć zasilanie, odłą skontaktowania się z pomocą techniczną TOSHIBA nie wolno ponownie włączać komputera. Akumulator może wydzielać dym, zapalić się lub wybuchnąć.
3. Przed przystąpieniem do ładowania akumulatora należy upewnić się, czy jest właściwie podłączony do komputera. Nieprawidłowa instalacja akumulatora może prowadzić do wydzielania dymu, zapalenia się lub wybuchu.
4. Akumulator należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. Akumulator może być przyczyną wypadków.
czyć zasilacz i wyjąć akumulator. Do czasu
6-6 Podręcznik użytkownika
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
Przestroga
1. Nie używaj dłużej akumulatora, który źle się ładuje lub dla którego
wyświetlony został komunikat ostrzegający o wyczerpaniu się pojemności. Kontynuacja korzystania z rozładowanego lub uszkodzonego akumulatora może być przyczyną utraty danych.
2. Zużytych akumulatorów nie wolno wyrzucać do zwykłych pojemników
na śmieci. Należy je zwrócić do sprzedawcy produktów firmy TOSHIBA lub innego centrum utylizacji, aby chronić środowisko i zasoby naturalne. Złącza akumulatora należy owinąć taśmą izolacyjną, aby zapobiec zwarciu, które może spowodować zapalenie lub uszkodzenie akumulatora.
3. Na wymianę należy stosować tylko akumulatory zatwierdzone przez
firmę TOSHIBA.
4. Zawsze upewniaj się, czy akumulator jest zainstalowany prawidłowo i
pewnie. Jeżeli tak nie jest, to akumulator może wypaść, powodując ewentualnie zranienie.
5. Wymieniać akumulator wy
5 do 35 stopni Celsjusza. W przeciwnym wypadku roztwór elektrolityczny może zacząć wyciekać, obniży się wydajność akumulatora i może skrócić się okres użytkowania akumulatora.
6. Należy nadzorować pozostałą pojemność akumulatora. Jeżeli
akumulator i bateria zegara czasu rzeczywistego rozładują się całkowicie. Stan wstrzymania i hibernacji nie będzie obsługiwany, a dane w pamięci zostaną utracone. Oprócz tego komputer może ustawić niewłaściwy czas i datę. W takim wypadku należy podłączyć zasilacz sieciowy, aby doładować akumulatory.
7. Przed instalacją lub wymianą akumulatora należy wyłączyć zasilanie i
odłączyć zasilacz sieciowy. Nie wolno wyjmować akumulatora wówczas, gdy komputer jest przełączony do stanu hibernacji lub wstrzymania. Spowoduje to utratę danych.
łącznie w temperaturze otoczenia od
Uwaga
1. Nie wolno wymieniać akumulatora, jeżeli włączona jest funkcja
uruchamiania poprzez sieć LAN (Wake-up on LAN). Spowoduje to utratę danych. Przed wyjęciem akumulatora należy wyłączyć funkcję uruchamiania poprzez sieć LAN (Wake-up on LAN).
2. Aby zapewnić maksymalną wydajność akumulatora, należy raz w
tygodniu doprowadzić do jego całkowitego wyładowania. Procedury opisano w sekcji „Wydłużanie czasu eksploatacji akumulatora” w tym rozdziale. Jeżeli komputer jest nieprzerwanie zasilany przy użyciu zasilacza sieciowego przez czas dłuższy niż miesiąc, nie można utrzymać odpowiedniego poziomu naładowania akumulatora. Może nie działać wydajnie przez oczekiwany czas życia, a wskaźnik Akumulator może nie pokazywać niskiego stanu naładowania akumulatora.
3. Po naładowaniu akumulatora nie należy pozostawiać podłączonego
zasilacza sieciowego przy wyłą godzin jednorazowo. Przedłużanie ładowania już naładowanego akumulatora może spowodować jego uszkodzenie.
Podręcznik użytkownika 6-7
czonym komputerze na dłużej niż kilka
Seria Satellite L350/Satellite Pro L350
Ładowanie akumulatorów
Gdy poziom naładowania akumulatora obniży się, wskaźnik Akumulator zaczyna migać na pomarańczowo, co oznacza, że do całkowitego rozładowania akumulatora pozostało zaledwie kilka minut. Jeżeli użytkownik wciąż korzysta z komputera wówczas, gdy wskaźnik Akumulator miga, komputer zostanie przełączony do stanu hibernacji (nie nastąpi więc utrata danych) oraz automatyczne wyłączony.
Komputer jest przełączany do stanu hibernacji tylko wówczas, gdy ta funkcja jest uaktywniona w oknie Opcje zasilania.
Należy naładować akumulator, jeżeli jest rozładowany.
Procedury
Aby naładować akumulator zainstalowany w komputerze, należy podłączyć zasilacz sieciowy do złącza DC IN i gniazda sieciowego.
Podczas ładowania akumulatora wskaźnik Akumulator jest włączony (kolor pomarańczowy).
W celu naładowania baterii należy podłączyć komputer do źródła prądu zmiennego lub opcjonalnej ładowarki akumulatorów firmy TOSHIBA. Nigdy nie wolno próbować ładować akumulatora za pomocą jakiejkolwiek innej ładowarki
Godzina
W poniższej tabeli pokazano przybliżony czas potrzebny do pełnego naładowania rozładowanego akumulatora.
Typ akumulatora Zasilanie włączone Zasilanie wyłączone
Akumulator (6 ogniw) 8 godzin lub więcej 3 godz.
Akumulator (9 ogniw) 8 godzin lub więcej 4 godz.
Akumulator zegara czasu rzeczywistego (RTC)
Czas ładowania (w godzinach)
24 godz. 24 godz.
Czas ładowania przy włączonym komputerze zależy od temperatury powietrza, temperatury komputera oraz sposobu jego użytkowania. Intensywne korzystanie z urządzeń zewnętrznych uniemożliwia ładowanie akumulatora. Zobacz też sekcję „Maksymalizacja wydajności akumulatora”.
6-8 Podręcznik użytkownika
Loading...