Toshiba SATELLITE M40 User Manual [pt]

Manual do utilizador
M40
Satellite
Choose freedom.Choose freedom.
Choose freedom.
computers.toshiba-europe.com
Direitos de autor
© 2005 by TOSHIBA Corporation. Todos os direitos reservados. Sob a lei de direitos de autor, este manual não pode ser reproduzido sob qualquer forma sem a prévia autorização por escrito da TOSHIBA. Não é assumida qualquer responsabilidade de patente, com respeito à utilização da informação aqui contida.
Manual do Utilizador do Computador Pessoal Portátil TOSHIBA Satellite M40
Primeira edição em Janeiro de 2005
A autoridade de direitos de autor para música, filmes, programas de computador, bases de dados e outra propriedade intelectual abrangida por leis de direitos de autor, pertence ao autor ou ao proprietário dos direitos de autor. O material sujeito a direitos de autor pode ser reproduzido apenas para utilização pessoal ou no lar. Qualquer outra utilização para além daquela acima estipulada (incluindo a conversão para formato digital, alteração, transferência do material copiado e distribuição numa rede) sem a permissão do proprietário dos direitos de autor, é uma violação dos direitos de autor, e está sujeita a acção civil ou criminal por perdas e danos. Por favor, cumpra as leis de direitos de autor ao efectuar qualquer reprodução deste manual.
Isenção de responsabilidade
Esta manual foi revisto e aprovado para garantir a sua correcção. As instruções e descrições aqui contidas são exactas no que respeita ao Computador Pessoal Portátil TOSHIBA Satellite M40, à altura da produção deste manual. Contudo, posteriores computadores e manuais estão sujeitos a alteração sem aviso. A TOSHIBA não assume qualquer responsabilidade por erros resultantes directa ou indirectamente de erros, omissões ou discrepâncias entre o computador e o manual.
TOSHIBA Satellite M40
Marcas comerciais
IBM é uma marca comercial registada, e IBM PC e PS/2 são marcas comerciais da International Business Machines Corporation.
Intel, Intel SpeedStep, e Pentium são marcas comerciais, ou marcas comerciais registadas da Intel Corporation.
Windows e Microsoft são marcas comerciais registadas da Microsoft Corporation.
Photo CD é uma marca comercial da Eastman Kodak. Memory Stick é uma marca comercial registada, e i.LINK é uma marca
comercial da Sony Corporation. Compact Flash é uma marca comercial da SunDisk Corporation.
TruSurround XT, WOW XT, SRS e respectivos símbolos são marcas comerciais da SRS Labs, Inc.
Manual do Utilizador ii
As tecnologias TruSurround XT, WOW XT, TruBass, SRS 3D e FOCUS estão incluídas sob licença da SRS Labs, Inc.
InterVideo e WinDVD são marcas comerciais registadas da InterVideo Inc. InterVideo e WinDVD Creator são marcas comerciais da InterVideo Inc. Outras marcas comerciais e registadas que não estejam listados acima podem ser utilizadas neste manual.
Aviso de Licença Macrovision
Este produto inclui tecnologia de protecção de direitos de autor que está protegida por métodos e acções de certas patentes nos EUA e outros direitos intelectuais propriedade da Macrovision Corporation, e outros direitos de propriedade. A utilização desta tecnologia de protecção de direitos de autor tem de ser autorizada pela Macrovision Corporation, e destina-se só a utilização doméstica e outras utilizações limitadas, excepto se de outra forma autorizado pela Macrovision Corporation. É proibida a utilização de métodos do tipo "reverse engineering" e desmontagem.
Instruções de Segurança
Use as seguintes linhas de orientação para o ajudar a proteger o seu computador e a si próprio.
Quando Usar o Computador
TOSHIBA Satellite M40
Não use o computador portátil durante muito tempo com a base assente directamente sobre o seu corpo. Com uma utilização prolongada, existe o potencial de se acumular calor na base do computador. A permissão de contacto prolongado com a pele poderá causar desconforto ou, eventualmente, uma queimadura.
Não tente reparar você mesmo o computador. Siga sempre de perto as
instruções de instalação.
Não transporte uma bateria no seu bolso, ou noutro local onde objectos
metálicos (tais como as chaves duma automóvel) possam provocar um curto-circuito nos terminais da bateria. O fluxo de corrente excessivo daí resultante, poderia provocar temperaturas muito elevadas, as quais poderiam provocar danos por queimaduras.
Certifique-se de que nada esteja sobre o cabo de corrente eléctrica do
transformador, e que o cabo não se encontre num local onde possa servir de tropeço, ou possa ser pisado.
Coloque o transformador numa área ventilada, tal como o topo duma
secretária, ou no chão, quando o usar para alimentar o computador, ou para carregar a bateria. Não cubra o transformador com papeis, ou com outros itens, que possam reduzir o arrefecimento; para além disso, não use o transformador enquanto este estiver dentro duma mala de transporte.
Manual do Utilizador iii
TOSHIBA Satellite M40
Use apenas o transformador e baterias aprovadas para utilização com
este computador. A utilização de outro tipo de bateria ou transformador, pode provocar risco de incêndio ou explosão.
Antes de ligar o computador a uma fonte de corrente eléctrica, verifique
se a tensão do transformador corresponde à da energia eléctrica disponível. 115 V/60 Hz na maior parte da América do Norte e do Sul, e em alguns países do Extremo Oriente, tal como Taiwan. 100 V / 50 Hz no leste do Japão e 100 V / 60 Hz no oeste do Japão. 230 V/50 Hz na maior parte da Europa, no Oriente Médio, e no Extremo Oriente.
Se usar um cabo de extensão para ligar o transformador, verifique se o
consumo total de corrente dos aparelhos ligados ao cabo de extensão não excede a capacidade de corrente do cabo de extensão.
Para privar o computador de corrente eléctrica, desligue-o, retire a
bateria, e desligue o transformador da tomada de energia eléctrica.
Para ajudar a evitar o perigo potencial de choque eléctrico, não ligue
nem desligue quaisquer cabos, nem execute operações de manutenção nem de reconfiguração deste produto, durante a ocorrência de trovoada.
Quando instalar o computador para trabalhar, coloque-o numa
superfície plana.
Só periféricos cumpridores com os limites da Classe B da FCC poderão ser ligados a este equipamento. A utilização de periféricos não cumpridores destes limites, ou outros periféricos não recomendados pela TOSHIBA, é provável que resulte em interferências na recepção de rádio e de TV. Tem de usar cabos blindados para ligação entre os dispositivos externos e a porta de monitor externo do computador, porta USB, porta série, porta paralela, porta PS/2 para rato/teclado, e ficha de microfone. Alterações efectuadas a este equipamento, não expressamente aprovadas pela TOSHIBA nem por entidades autorizadas pela TOSHIBA, podem invalidar a autoridade do utilizador para usar o equipamento.
Declaração de Conformidade da UE
Informação suplementar: “O produto está em conformidade com os
Este produto ostenta a Marca CE em conformidade com as Directivas Europeias relevantes. A marcação CE é da responsabilidade da TOSHIBA Europe GmbH, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Alemanha.
Manual do Utilizador iv
requisitos da Directiva de Baixa Tensão 73/23/EEC e a Directiva EMC 89/336/ EEC e/ou Directiva R&TTE 1999/05/EC.”
TOSHIBA Satellite M40
Informação de Regulamentação Canadiana (Só para o Canadá)
Este equipamento digital não excede os limites de emissões de ruído de rádio da Classe B, conforme definido no regulamento de interferências de rádio, do ministério canadiano de comunicações.
Note que segundo os regulamentos do ministério canadiano de comunicações (Canadian Department of Communications - DOC), alterações ou modificações não expressamente aprovadas pela TOSHIBA Corporation podem anular o seu direito de usar este equipamento.
Este equipamento digital da Classe B cumpre todos os requisitos dos regulamentos canadianos sobre equipamentos produtores de interferências.
Cet appareil numérique de la class B respecte toutes les exgences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.
A Declaração de Conformidade EU completa e oficial encontra-se no sítio da TOSHIBA na Internet, em http://epps.toshiba-te
g.com .
Ambiente de trabalho
Este produto foi concebido para cumprir os requisitos de EMC para zonas designadas como "Ambientes residenciais, comerciais e de indústria ligeira".
Não é aprovada a utilização nos seguintes ambientes:
Ambientes industriais (por exemplo, ambientes onde seja usada
tensão eléctrica de 380 V~)
A utilização deste produto pode ser restrita nos seguintes ambientes:
Ambientes médicos: Este produto não é certificado como um
produto médico, de acordo com a Directiva de Produtos Médicos 93/42/EEC, mas pode ser usado em zonas de escritórios onde a sua utilização não esteja restrita. Por favor, desactive o equipamento de comunicações de LAN sem Fios ou Bluetooth em tais zonas, se este tipo de comunicações não for suportado nas instalações médicas em questão.
Ambientes de veículos: Por favor, leia o manual do fabricante do
veículo, para conhecer restrições de utilização adicionais.
Ambientes de aviões: Por favor, siga os conselhos do pessoal de
voo, relativamente às restrições de utilização.
Manual do Utilizador v
Quaisquer consequências resultantes da utilização deste produto em ambientes de trabalho que não sejam aprovados, ou onde a sua utilização é restrita, não são da responsabilidade da TOSHIBA Corporation. As consequências da utilização deste produto nesses ambientes, poderão ser as seguintes:
Interferência com outros equipamentos ou máquinas na área
circundante próxima.
Mau funcionamento, ou perda de dados, deste produto, provocadas
por interferências geradas por outros equipamentos ou máquinas na área circundante próxima.
Para além disso, a utilização deste produto em ambientes com atmosferas explosivas não é permitido.
Conformidade com as normas CE
Este produto tem a marcação CE de acordo com as Directivas Europeias relacionadas, especificamente, de acordo com a Directiva de Compatibilidade Electromagnética 89/336/EEC aplicável a computadores portáteis e acessórios electrónicos, incluindo o transformador fornecido, a Directiva de Equipamento Terminal de Telecomunicações e Rádio 99/5/EC no caso de acessórios de telecomunicações adicionados, e a Directiva de Baixa Tensão 73/23/EEC aplicável ao transformador fornecido.
A Marcação CE é da responsabilidade da TOSHIBA EUROPE GmbH, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Alemanha, telefone +49-(0)-2131-158-
01. Para obter uma cópia da Declaração de Conformidade CE relacionada, por
favor consulte o seguinte sítio na Internet: http://epps.toshiba-teg.com Este produto e os acessórios fornecidos destinam-se a cumprir com as
normas relacionadas com compatibilidade electromagnética (EMC) e de segurança. Contudo, a TOSHIBA não pode garantir que este produto ainda observe estas normas de EMC se forem ligados ao computador cabos ou outros acessórios não produzidos nem distribuídos pela TOSHIBA. Para evitar problemas de EMC em geral, deve observar o seguinte:
Apenas acessórios com a marcação CE devem ser ligados ou
montados no sistema.
Apenas os cabos com a melhor blindagem devem ser usados.
TOSHIBA Satellite M40
Manual do Utilizador vi
Nota de aviso sobre o modem
Declaração de conformidade
O equipamento foi aprovado [Commission Decision “CTR21”] para ligação pan-europeia de terminal único à rede telefónica publica comutada (PSTN).
Contudo, devido a diferenças entre as redes PSTN individuais disponibilizadas em diferentes países ou regiões, esta aprovação não garante incondicionalmente, por si só, o funcionamento correcto em todos os pontos de ligação das redes PSTN.
Na eventualidade de problemas, deve contactar em primeiro lugar o seu fornecedor de equipamento.
Declaração de Compatibilidade com Redes
Este foi concebido para funcionar com, e é compatível com, as seguintes redes. Foi testado e achado compatível com os requisitos adicionais condicionais em EG 201 121.
TOSHIBA Satellite M40
Alemanha ATAAB AN005,AN006,AN007,AN009,AN010 e
Grécia ATAAB AN005,AN006 e GR01,02,03,04
Portugal ATAAB AN001,005,006,007,011 e P03,04,08,10
Espanha ATAAB AN005,007,012, e ES01
Suiça ATAAB AN002
Todas as restantes regiões ou países
São necessárias configurações, do modem ou do software, para cada rede; por favor consulte as secções relevantes do guia do utilizador para obter mais pormenores.
A função ligar/desligar rápido está sujeita a aprovação de tipo nacional separada. Esta função do equipamento não foi testada quanto à conformidade com regulamentos de tipo nacional, e não pode ser dada qualquer garantia de funcionamento bem sucedido desta função em redes nacionais específicas.
DE03,04,05,08,09,12,14,17
ATAAB AN003,004
Manual do Utilizador vii
Normas de unidades de discos ópticos
O computador TOSHIBA Satellite M40 está equipado com uma das seguintes unidades instaladas de origem: DVD-ROM, CD-RW/DVD-ROM, DVD-R/-RW, DVD+-R/+-RW ou DVD Super Multi drive.
O computador tem uma das seguintes etiquetas:
CLASS 1 LASER PRODUCT LASER KLASSE 1 LUOKAN 1 LASERLAITE APPAREIL A LASER DE CLASSE 1 KLASS 1 LASER APPARAT
Antes de ser embalado, o Laser da Classe 1 é certificado de forma a cumprir as normas do Capítulo 21 das normas do Departamento de Saúde e Serviços Humanos dos Estados Unidos (DHHS 21 CFR).
Para qualquer outro país, a unidade está certificada de forma a cumprir as normas IEC825 e EN60825 de laser da Classe 1.
Aviso Importante
As obras protegidas por direitos de autor incluem, mas não se limitam a, música, vídeo, programas de computador, e bases de dados. Excepto se especificamente permitido pelas leis de direitos de autor, não pode copiar, alterar, atribuir, transmitir, ou de outra forma dispor de qualquer obra sujeita a direitos de autor, sem o consentimento do proprietário dos direitos de autor. Queira notar, por favor, que a cópia, alteração, atribuição, transmissão e outra utilização não autorizada podem dar origem a acções judiciais por perdas e danos.
Evite usar o telefone (excepto se for do tipo sem fios) durante uma
trovoada. Pode haver o risco remoto de sofrer choque eléctrico causado pela trovoada.
Não use o telefone para participar uma fuga de gás, estando na
proximidade dessa fuga.
Use apenas o cabo de corrente indicado neste manual.
Substitua a bateria apenas por outra igual ou de tipo equivalente,
recomendada pelo fabricante.
Trate as baterias velhas de acordo com as instruções do fabricante.
TOSHIBA Satellite M40
Use apenas a bateria que veio com o computador, ou outra opcional. A utilização de uma bateria inadequado pode causar danos ao computador.
Em tais casos, a TOSHIBA não assume quaisquer responsabilidades pelos danos.
Manual do Utilizador viii
TOSHIBA Satellite M40
Instruções de segurança da unidade DVD-ROM
** refere-se a quaisquer letras ou números.
Esta unidade usa um sistema de laser. Para assegurar a correcta
utilização deste produto, por favor leia atentamente este manual de instruções, e guarde-o para futura referência. Caso a unidade alguma vez precise de assistência, contacte um centro de serviço autorizado.
A utilização de controlos, ajustes, ou a execução de procedimentos,
diferentes dos especificados, pode resultar em exposição a radiação perigosa.
Para impedir a exposição directa ao raio laser, não tente abrir a caixa
da unidade.
Toshiba Samsung SD-C2712
Localização da etiqueta
O PRODUTO ESTĮ CERTIFICADO PELO FABRICANTE COMO CUMPRINDO AS REGRAS DHHS 21, SUB-CAPĶTULO CFR J, APLICĮVEIS Ą DATA DE FABRICO.
FABRICADO POR:
TOSHIBA SAMSUNG STORAGE TECHNOLOGY CORPORATION 580, HORIKAWA-CHO, SAIWAI-KU, KAWASAKI-SHI, KANAGAWA, 212­0013, JAPĆO
Manual do Utilizador ix
TOSHIBA Satellite M40
Instruções de Segurança da Unidade CD-RW/DVD­ROM
Esta unidade usa um sistema de laser. Para assegurar a correcta
utilização deste produto, por favor leia atentamente este manual de instruções, e guarde-o para futura referência. Caso a unidade alguma vez precise de assistência, contacte um centro de serviço autorizado.
A utilização de controlos, ajustes, ou a execução de procedimentos,
diferentes dos especificados, pode resultar em exposição a radiação perigosa.
Para impedir a exposição directa ao raio laser, não tente abrir a caixa
da unidade.
Matsushita UJDA760
Localização da etiqueta
CUMPRE AS NORMAS DE RADIAĒĆO DA FDA, SUB-CAPĶTULO 21 CFR J.
FABRICADO POR:
Fabricado por Panasonic Communications Co., LTD 1-62, 4-Chome, Minoshima, Hakata-ku, Fukuoka, JAPĆO
Manual do Utilizador x
Toshiba Samsung TS-L462A
Localização da etiqueta
O PRODUTO ESTĮ CERTIFICADO PELO FABRICANTE COMO CUMPRINDO AS REGRAS DHHS 21, SUB-CAPĶTULO CFR J, APLICĮVEIS Ą DATA DE FABRICO.
FABRICADO POR:
TOSHIBA SAMSUNG STORAGE TECHNOLOGY CORPORATION 580, HORIKAWA-CHO, SAIWAI-KU, KAWASAKI-SHI, KANAGAWA, 212­0013, JAPĆO
TEAC DW-224E
TOSHIBA Satellite M40
Localização da etiqueta
A CERTIFICAĒĆO DESTE PRODUTO CUMPRE AS NORMAS DHHS, CAPĶTULO 1 CFR 21, SUB­CAPĶTULO J, APLICĮVEIS Ą DATA DE FABRICO
FABRICADO POR:
TEAC CORPORATION 3-7-3 NAKA-CHO, MUSASHINO-SHI, TOKYO, JAPĆO
Manual do Utilizador xi
TOSHIBA Satellite M40
Instruções de segurança da unidade DVD+-R/+-RW
Esta unidade usa um sistema de laser. Para assegurar a correcta
utilização deste produto, por favor leia atentamente este manual de instruções, e guarde-o para futura referência. Caso a unidade alguma vez precise de assistência, contacte um centro de serviço autorizado.
A utilização de controlos, ajustes, ou a execução de procedimentos,
diferentes dos especificados, pode resultar em exposição a radiação perigosa.
Para impedir a exposição directa ao raio laser, não tente abrir a caixa
da unidade.
Pioneer DVR-K15TBT
Localização da etiqueta
CUMPRE AS NORMAS DE RADIAĒĆO DA FDA, SUB-CAPĶTULO 21 CFR J.
FABRICADO POR:
Fabricado por PIONEER CORPORATION 4-1, Meguro 1-chome, Meguro-ku, TOKYO 153-8654, JAPĆO
Manual do Utilizador xii
TOSHIBA Satellite M40
Instruções de segurança da unidade DVD Super Multi drive
Esta unidade usa um sistema de laser. Para assegurar a correcta
utilização deste produto, por favor leia atentamente este manual de instruções, e guarde-o para futura referência. Caso a unidade alguma vez precise de assistência, contacte um centro de serviço autorizado.
A utilização de controlos, ajustes, ou a execução de procedimentos,
diferentes dos especificados, pode resultar em exposição a radiação perigosa.
Para impedir a exposição directa ao raio laser, não tente abrir a caixa
da unidade.
Toshiba Samsung TS-L632A
Localização da etiqueta
O PRODUTO ESTĮ CERTIFICADO PELO FABRICANTE COMO CUMPRINDO AS REGRAS DHHS 21, SUB-CAPĶTULO CFR J, APLICĮVEIS Ą DATA DE FABRICO.
FABRICADO POR:
TOSHIBA SAMSUNG STORAGE TECHNOLOGY CORPORATION 580, HORIKAWA-CHO, SAIWAI-KU, KAWASAKI-SHI, KANAGAWA, 212­0013, JAPĆO
Manual do Utilizador xiii
TOSHIBA Satellite M40
Matsushita UJ-830B
Localização da etiqueta
O PRODUTO ESTĮ CERTIFICADO PELO FABRICANTE COMO CUMPRINDO AS REGRAS DHHS 21, SUB-CAPĶTULO CFR J, APLICĮVEIS Ą DATA DE FABRICO.
FABRICADO POR:
Fabricado por Panasonic Communications Co., LTD 1-62, 4-Chome, Minoshima, Hakata-ku, Fukuoka, JAPĆO
Instruções de segurança da unidade DVD Super Multi (+R Dupla Camada) drive
Esta unidade usa um sistema de laser. Para assegurar a correcta
utilização deste produto, por favor leia atentamente este manual de instruções, e guarde-o para futura referência. Caso a unidade alguma vez precise de assistência, contacte um centro de serviço autorizado.
A utilização de controlos, ajustes, ou a execução de procedimentos,
diferentes dos especificados, pode resultar em exposição a radiação perigosa.
Para impedir a exposição directa ao raio laser, não tente abrir a caixa
da unidade.
Manual do Utilizador xiv
Matsushita UJ-831BT-A
Localização da etiqueta
TEAC W28E-XXX
TOSHIBA Satellite M40
CUMPRE AS NORMAS DE RADIAĒĆO DA FDA, SUB-CAPĶTULO 21 CFR J.
FABRICADO POR:
Fabricado por Panasonic Communications Co., LTD 1-62, 4-Chome, Minoshima, Hakata-ku, Fukuoka, JAPĆO
Localização da etiqueta
A CERTIFICAĒĆO DESTE PRODUTO CUMPRE AS NORMAS DHHS, CAPĶTULO 1 CFR 21, SUB­CAPĶTULO J, APLICĮVEIS Ą DATA DE FABRICO
FABRICADO POR:
TEAC CORPORATION 3-7-3 NAKA-CHO, MUSASHINO-SHI, TOKYO, JAPĆO
Manual do Utilizador xv
Precauções internacionais
TOSHIBA Satellite M40
CUIDADO:Este equipamento contém um sistema de laser e está classificado como um produto do tipo "CLASS 1 LASER PRODUCT." Para usar este modelo correctamente, leia o manual de instruções atentamente e guarde este manual para futura referência. Em caso de quaisquer problemas com este modelo, por favor contacte o seu "Centro de serviço AUTORIZADO" mais próximo. Para impedir a exposição directa ao raio laser, não tente abrir a caixa da unidade.
VORSICHT: Dieses Gerät enthält ein Laser- System und ist als "LASERSCHUTZKLASSE 1 PRODUKT" klassifiziert. Für den richtigen Gebrauch dieses Modells lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren diese bitte als Referenz auf. Falls Probleme mit diesem Modell auftreten, benachrichtigen Sie bitte die nächste "autorisierte Service-Vertretung". Um einen direkten Kontakt mit dem Laserstrahl zu vermeiden darf das Gerät nicht geöffnet werden.
ADVARSEL: Denne mærking er anbragt udvendigt på apparatet og indikerer, at apparatet arbejder med laserstråler af klasse 1, hviket betyder, at der anvendes laserstrlier af svageste klasse, og at man ikke på apparatets yderside kan bilve udsat for utilladellg kraftig stråling.
APPARATET BOR KUN ÅBNES AF FAGFOLK MED SÆRLIGT KENDSKAB TIL APPARATER MED LASERSTRÅLER!
Indvendigt i apparatet er anbragt den her gengivne advarselsmækning, som advarer imod at foretage sådanne indgreb i apparatet, at man kan komme til at udsatte sig for laserstråling.
Manual do Utilizador xvi
TOSHIBA Satellite M40
OBS!Apparaten innehåller laserkomponent som avger laserstråining överstigande gränsen för laserklass 1.
VAROITUS.Suojakoteloa si saa avata. Laite sisältää laserdiodin, joka lähetää näkymätöntä silmilie vaarallista lasersäteilyä.
CUIDADO: A UTILIZAÇÃO DE CONTROLOS OU AJUSTES, OU A EXECUÇÃO DE PROCEDIMENTOS, DIFERENTES DOS ESPECIFICADOS NO MANUAL DO UTILIZADOR, PODEM RESULTAR EM EXPOSIÇÃO A RADIAÇÃO PERIGOSA.
VORSICHT: DIE VERWENDUNG VON ANDEREN STEURUNGEN ODER EINSTELLUNGEN ODER DAS DURCHFÜHREN VON ANDEREN VORGÄNGEN ALS IN DER BEDIENUNGSANLEITUNG BESCHRIEBEN KÖNNEN GEFÄHRLICHE STRAHLENEXPOSITIONEN ZUR FOLGE HABEN.
Manual do Utilizador xvii
TOSHIBA Satellite M40
Precauções Gerais
Os computadores Toshiba foram concebidos para optimizar a segurança, minimizar o esforço e suportar os rigores da portabilidade. Contudo, devem ser observadas certas precauções para reduzir mais ainda o risco de
danos físicos pessoais, danos no computador, ou desempenho deficiente. Não se esqueça de ler as precauções gerais a seguir listadas, e note os
avisos de cuidado incluídos no texto do manual.
Doença por esforços
Leia atentamente o Manual de Instruções de Segurança e Conforto. Esse manual contém informação sobre a prevenção de ferimentos por esforço das mãos e pulsos, que podem ser causados pela utilização intensiva do teclado. O capítulo 3, Introdução, inclui também informação sobre a concepção e arranjo do espaço de trabalho, postura e iluminação, que pode ajudá-lo a reduzir o esforço físico.
Danos físicos provocados por calor
Evite o contacto físico prolongado com o computador. Se o computador
for usado durante longos períodos, a sua superfície pode ficar muito quente. Embora a temperatura possa não parecer muito quente quando lhe toca, se mantiver contacto físico com o computador durante muito tempo - se apoiar o computador no seu colo, ou se mantiver as mãos sobre o apoio para as mãos, por exemplo - a sua pele pode sofrer ferimentos devido ao calor (não muito elevado).
Se o computador tiver sido usado durante muito tempo, evite o
contacto com a placa de metal que suporta as portas de E/S. Poderá estar quente.
A superfície do transformador pode ficar quente quando este estiver a
ser usado. Esta condição não indica qualquer avaria. Se precisar de transportar o transformador, desligue-o e deixe-o arrefecer antes de o transportar.
Não pouse o transformador sobre qualquer material que seja sensível
ao calor. Esse material poderia ficar danificado.
Manual do Utilizador xviii
TOSHIBA Satellite M40
Danos por pressão ou impacto
Não aplique pressão excessiva sobre o computador nem o sujeite a forte impacto. A pressão ou impacto excessivos podem causar danos aos componentes do computador, ou de outra forma provocar avarias.
Aquecimento excessivo de placas tipo PC card
Algumas placas do tipo PC cards podem ficar quentes com a utilização prolongada. O aquecimento excessivo de placas do tipo PC card pode resultar em erros no funcionamento da placa PC card. Além disso, tenha cuidado quando retirar a PC Card que foi utilizada durante um longo período de tempo.
Telemóveis
A utilização de telemóveis pode interferir com o sistema de som do computador. O funcionamento do computador não é perturbado, mas aconselha-se a manutenção duma distância mínima de 30 cm entre o PC e o telemóvel em utilização.
Isenção de responsabilidade sobre o desempenho do processador (“CPU - Central Processing Unit”)
O desempenho do CPU no seu computador poderá diferir das especificações, nas seguintes situações:
Com o uso de certos produtos periféricos
Com o uso da alimentação da bateria em vez do transformador
Com o uso de certas aplicações de multimédia, gráficos gerados por
computador, ou aplicações de vídeo
Com a utilização de linhas telefónicas normais, ou com ligações de
rede de baixa velocidade
Com o uso de software de modelagem complexo, tal como aplicações
sofisticadas de ajuda ao desenho (CAD)
Com o uso de várias aplicações ou funções em simultâneo
Com o uso do computador em áreas com baixa pressão de ar (em
altitudes elevadas > 1.000 metros ou > 3.280 pés acima do nível do mar)
utilização do computador a temperaturas fora do intervalo de 5°C a
30°C (41°F a 86°F) ou > 25°C (77°F) a altitude elevada (todas as referências a temperaturas são aproximadas, e podem variar consoante o modelo de computador - por favor, consulte o Apêndice A para obter mais pormenores).
O desempenho do CPU pode também diferir das especificações, devido à configuração do sistema.
Manual do Utilizador xix
Sob certas condições, o computador poderá desligar-se automaticamente. Esta é uma função de protecção normal, destinada a reduzir o risco de
perda de dados ou de danos do produto, quando usado fora das condições recomendadas. Para evitar o risco de perda de dados, efectue sempre cópias de segurança dos dados, copiando-os periodicamente para um suporte de gravação externo ao computador. Para obter óptimos desempenhos, use o computador só sob as condições recomendadas. Leia informação adicional na documentação incluída. Para obter mais informações, contacte o Suporte e Assistência da TOSHIBA .
Ícones não aplicáveis
Certas estruturas de computadores portáteis são concebidas de forma a poderem acomodar todas as possíveis configurações duma inteira linha de produtos. O seu modelo poderá não ter todas as funções e especificações correspondentes a todos os ícones e interruptores da estrutura dum computador portátil, excepto se tiver escolhido um modelo que possua todas essas funções.
LAN Sem Fios/Atheros
Para 802.11a, b e g
A velocidade de transmissão através de uma rede LAN sem fios, e a distância alcançada, pode variar conforme o ambiente electromagnético envolvente, os obstáculos presentes, a concepção e a configuração do ponto de acesso, a concepção do sistema cliente e as configurações do software/hardware.
A velocidade de transmissão real será inferior à velocidade máxima teórica.
Para Atheros
Para usar a função Atheros SuperAG ou SuperG, o seu cliente e ponto de acesso têm de suportar a função correspondente. O desempenho destas funções pode variar conforme o formato dos dados transmitidos.
TOSHIBA Satellite M40
LCD
Ao longo do tempo, e dependendo da utilização do computador, o brilho do ecrã LCD irá deteriorar-se. Esta é uma característica intrínseca da tecnologia LCD.
Protecção de cópia
A tecnologia de protecção de cópia incluída em certos suportes de dados podem impedir ou limitar a utilização do suporte de dados.
Manual do Utilizador xx
TOSHIBA Satellite M40
Capacidade do disco rígido
1 Gigabyte(GB) representa 1.000x1.000x1.000=1.000.000.000 de bytes, usando potências de 10. O sistema operativo do computador, contudo, informa sobre a capacidade de armazenamento usando potências de 2 para a definição de 1 GB = 1.024 x 1. 024 x 1.024 = 1.073.741.824 bytes, e portanto poderá indicar menor capacidade de armazenamento. A capacidade de armazenamento disponível também será inferior se o produto incluir um ou mais sistemas operativos instalados de origem, tais como o Sistema Operativo Microsoft e / ou aplicações de software previamente instaladas, ou conteúdos de dados. A capacidade real formatada poderá variar.
SRS
Os melhoramentos sonoros SRS estão disponíveis apenas no sistema operativo Microsoft Windows.
Imagens
Todas as imagens são simuladas, para efeitos de ilustração.
Express Media Player
O Express Media Player não é uma aplicação baseada no Windows. A duração da bateria será inferior do que se usar aplicações semelhantes no Sistema Operativo Windows.
Brilho do LCD e Cansaço Visual
O seu ecrã LCD tem um brilho de imagem idêntico ao de um televisor. Recomendamos que ajuste o brilho do seu LCD para um nível confortável, para impedir possível cansaço da vista.
Manual do Utilizador xxi
TOSHIBA Satellite M40

Índice

Prefácio
Conteúdo do manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xxix
Convenções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xxx
Abreviaturas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xxx
Ícones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xxx
Teclas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xxx
Operação de teclas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xxxi
Ecrã. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xxxi
Mensagens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xxxi
Capítulo 1 Apresentação
Lista de verificação de equipamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Hardware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Funções. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Processador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Memória . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
Discos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
Ecrã. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7
Teclado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7
Dispositivo Apontador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7
Energia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-8
Portas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-8
Slots . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-9
Multimédia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-10
Comunicações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-10
Segurança. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-12
Software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-12
Manual do Utilizador xxii
Funções especiais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-13
Utilitários . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-16
Opções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-19
Capítulo 2 Visita guiada
Parte frontal com o ecrã fechado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Lado esquerdo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Lado direito. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Parte posterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
Parte de baixo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
Parte frontal com o ecrã aberto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
Botões AV. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9
Indicadores do sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
Unidade de disquetes USB (opcional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12
Unidade de discos ópticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13
Códigos de região para leitores/gravadores DVD e
respectivos discos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13
Discos graváveis. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13
Formatos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-14
Transformador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-17
Capítulo 3 Introdução
Arranjar o seu espaço de trabalho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Condições gerais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Colocação do computador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
Assento e postura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Iluminação. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5
Hábitos de trabalho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5
Ligar o transformador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6
Abrir o ecrã . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7
Ligar a corrente eléctrica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7
Ligar pela primeira vez. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8
Desligar a corrente eléctrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8
Modo de Encerramento (modo de Arranque) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8
Modo de Hibernação. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9
Iniciar a Hibernação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-10
Hibernação Automática. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-10
Modo de Suspensão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-11
Reiniciar o computador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-12
Repor o software instalado de origem, a partir do disco
de Recuperação de produto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-13
Reinstalar utilitários e software de controlo TOSHIBA . . . . . . . . . . 3-13
Manual do Utilizador xxiii
Capítulo 4 Princípios Básicos de Utilização
Usar o Touch Pad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
Utilização da unidade de disquetes USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Ligação da unidade de disquetes de 3 ½" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Desligar a unidade de disquetes de 3 ½" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Utilização de unidades de suportes ópticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
Introduzir discos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
Função do botão AV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7
Express Media Player. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-8
Gravar CDs num gravador CD-RW/DVD-ROM . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-8
Mensagem importante (gravador CD-RW/DVD-ROM) . . . . . . . . . . . 4-8
Antes de gravar ou regravar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-9
Quando gravar ou regravar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-10
Isenção de responsabilidade (gravador CD-RW/DVD-ROM) . . . . . 4-10
Gravar discos CD/DVDs num gravador DVD+-R/+-RW
com suporte para DVD+R DL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-11
Mensagem importante (gravador DVD+-R/+-RW) . . . . . . . . . . . . . .4-11
Antes de gravar ou regravar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-11
Quando gravar ou regravar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-13
Isenção de responsabilidade (gravador DVD±R/±RW, com
suporte para discos DVD+R DL). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-14
Gravar CD/DVDs num gravador DVD Super Multi drive . . . . . . . . . 4-14
Mensagem importante (gravador DVD Super Multi drive) . . . . . . . 4-14
Antes de gravar ou regravar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-15
Quando gravar ou regravar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-17
Isenção de responsabilidade (gravador DVD Super Multi drive) . . 4-18
Gravar discos CD/DVDs num gravador DVD Super Multi
drive com suporte para DVD+R DL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-18
Mensagem importante (gravador DVD Super Multi drive) . . . . . . . 4-18
Antes de gravar ou regravar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-19
Quando gravar ou regravar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-21
Isenção de responsabilidade (gravador DVD Super Multi
drive) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-22
RecordNow! Basic for TOSHIBA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-22
Verificação de dados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-23
DLA for TOSHIBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-24
Vídeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-24
Quando usar o WinDVD Creator 2 Platinum:. . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-25
Como criar um DVD-Vídeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-25
Como aprender mais acerca do InterVideo WinDVD Creator . . . . 4-25
Informação importante para utilização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-26
Manual do Utilizador xxiv
Cuidados com os suportes de dados. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-28
CD/DVDs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-28
Disquetes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-29
Utilização do microfone. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-29
Modem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-30
Selecção de região . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-30
Menu Propriedades. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-31
Desligar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-32
Comunicações sem fios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-32
LAN Sem Fios. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-32
Tecnologia de comunicação sem fios Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . 4-33
Interruptor de comunicações sem fios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-33
Indicador de comunicações sem fios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-34
LAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-34
Ligação do cabo de rede LAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-34
Desligar o cabo de rede LAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-35
Limpeza do computador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-36
Deslocação do computador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-36
Dispersão de calor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-37
Capítulo 5 O Teclado
Teclas de máquina de escrever. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1
Teclas de função F1 ... F12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Teclas programadas: Combinações da tecla Fn . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Emulação de teclas em teclados melhorados . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Teclas rápidas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3
Tecla Fn Presa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6
Teclas especiais do Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7
Teclado numérico de sobreposição . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7
Activar os teclados de sobreposição . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7
Utilização temporária do teclado normal (com o teclado
de sobreposição activado) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-8
Utilização temporária do teclado de sobreposição (com o
teclado de sobreposição desactivado) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-9
Mudança temporária de modos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-9
Produzir caracteres ASCII . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-9
Capítulo 6 Corrente e Modos de Inicialização
Condições de energia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
Indicadores de energia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Indicador de bateria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Indicador de transformador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
Indicador de energia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
Manual do Utilizador xxv
Tipos de bateria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
Bateria. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
Bateria do relógio de tempo real. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4
Cuidados com a bateria e sua utilização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-5
Precauções de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-5
Carregamento das baterias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-8
Procedimentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-8
Tempos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-8
Esclarecimentos sobre o carregamento da bateria . . . . . . . . . . . . . 6-9
Controlo da capacidade da bateria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-9
Optimizar o tempo de funcionamento da bateria . . . . . . . . . . . . . . 6-10
Manter os dados com a energia desligada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-10
Prolongar a vida útil da bateria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-11
Substituição da bateria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-12
Remoção da bateria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-12
Instalação da bateria. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-13
Ligar o computador por palavra-passe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-14
Modos de inicialização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-14
Utilitários para Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-14
Teclas rápidas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-14
Ligar/desligar pelo painel do ecrã . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-15
Desligar automático do sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-15
Capítulo 7 HW Setup e Palavras-passe
HW Setup. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
Ter acesso ao HW Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
Janela HW Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
Capítulo 8 Dispositivos Opcionais
Placas PC card . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-2
Instalar uma placa PC Card . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-2
Remover uma placa PC Card . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-3
Express Card . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-3
Instalar um cartão Express Card . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-3
Remoção de um cartão Express Card . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-4
Slot Multiple Digital Media Card . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-5
Instalação dum cartão do tipo SD/MS/MS Pro/SM/MMC/xD . . . . . . 8-5
Remoção dum cartão do tipo SD/MS/MS Pro/SM/MMC/xD . . . . . . . 8-6
Expansão de memória . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-7
Instalar um módulo de memória . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-7
Remover um módulo de memória. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-9
Bateria principal adicional (de 12 ou de 6 células) . . . . . . . . . . . . . 8-10
Transformador de CA adicional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-10
Unidade de disquetes com interface USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-10
Manual do Utilizador xxvi
Impressora paralela . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-10
Monitor externo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-11
Televisão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-12
i.LINK (IEEE1394) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-12
Precauções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-13
Ligação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-14
Desligar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-14
Fecho de segurança. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-15
Capítulo 9 Resolução de problemas
Processo de resolução de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-1
Lista de verificação preliminar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-2
Análise do problema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-2
Lista de verificação de hardware e sistema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-3
Inicialização do sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-4
Teste automático. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-4
Corrente eléctrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-4
Palavra-passe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-6
Teclado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-7
Painel LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-7
Disco rígido. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-8
Leitor DVD-ROM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-9
Gravador CD-RW/DVD-ROM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-11
Gravador DVD+-R/+-RW . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-13
Gravador DVD Super Multi drive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-15
Unidade de disquetes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-17
Porta de Infravermelhos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-17
Impressora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-18
Dispositivo Apontador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-19
Placa PC Card . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-21
Cartão SD/MS/SM/MMC/xD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-22
Monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-22
Sistema de som . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-23
Sinal de saída de TV. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-23
USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-24
Modem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-24
Modo de Suspensão / Hibernação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-25
LAN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-26
LAN Sem Fios. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-26
Bluetooth. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-26
i.LINK (IEEE1394). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-27
Suporte TOSHIBA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-27
Antes de telefonar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-27
Para onde pode escrever . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-27
Manual do Utilizador xxvii
Apêndice A Especificações Apêndice B Modos de Vídeo e Controlador de Vídeo Apêndice C LAN sem fios Apêndice D Cabo e Fichas de Corrente Alterna Apêndice E Se o seu computador for roubado
Glossário Índice remissivo
Manual do Utilizador xxviii
TOSHIBA Satellite M40

Prefácio

Parabéns pela sua aquisição dum computador TOSHIBA Satellite M40. Este computador portátil potente e leve foi concebido de forma a lhe proporcionar uma experiência de utilização informática de grande desempenho durante anos de fiabilidade.
Este manual diz-lhe como configurar e começar a usar o seu computador Satellite M40. Fornece também informação detalhada sobre como configurar as operações básicas e cuidados a ter com o computador, como usar dispositivos opcionais e resolver problemas.
Se for a primeira vez que usa computadores, ou se for a primeira vez que usa computadores portáteis, primeiro leia os capítulos Apresentação e
Visita guiada para se familiarizar com as funções, componentes e
dispositivos acessórios do computador. Depois leia o capítulo Introdução para obter instruções passo a passo sobre como configurar o seu computador.
Se for um utilizador de computadores já experiente, por favor continue a ler este prefácio para saber como este manual está organizado, e depois familiarize-se com este manual folheando as suas páginas. Não se esqueça de ler a secção Funções especiais do capítulo Apresentação, para conhecer funções que não são comuns, ou são únicas nos computadores, e leia com atenção o capítulo HW Setup e Palavras-passe. Se vai instalar placas tipo PC cards ou ligar dispositivos externos como uma impressora, não deixe de ler o Capítulo 8, Dispositivos Opcionais.

Conteúdo do manual

Este manual é composto por nove capítulos, cinco apêndices, um glossário, e um índice remissivo.
O capítulo 1, Apresentação, é uma perspectiva geral das funções, capacidades e opções do computador.
O capítulo 2, Visita guiada, identifica os componentes do computador, e explica brevemente como eles funcionam.
O capítulo 3,Introdução, fornece uma rápida perspectiva de como começar a utilizar o seu computador, e fornece sugestões sobre segurança e concepção da sua área de trabalho.
Manual do Utilizador xxix
O capítulo 4, Princípios Básicos de Utilização, inclui sugestões sobre os cuidados a ter com o computador e sobre a utilização do Touch Pad, a unidade óptica, a unidade de disquetes externa, os controlos de som e imagem, a rede LAN, a rede LAN Sem Fios, e o modem interno.
O Capítulo 5, O Teclado, descreve funções especiais do teclado, incluindo o teclado de sobreposição e as teclas rápidas.
O capítulo 6,Corrente e Modos de Inicialização, fornece detalhes sobre os recursos de corrente eléctrica do computador e sobre os modos de poupança da bateria.
O capítulo 7,HW Setup e Palavras-passe explica como configurar o computador usando o programa HW Setup. Diz-lhe também como definir uma palavra-passe.
O capítulo 8,Dispositivos Opcionais, descreve o hardware opcional disponível.
O capítulo 9,Resolução de problemas, fornece informações úteis sobre a execução de alguns testes de diagnóstico e sugere o que fazer caso o computador pareça não estar a funcionar bem.
Os Apêndices fornecem informação técnica acerca do seu computador. O Glossário define terminologia geral de informática e inclui uma lista de
siglas usadas no texto. O Índice remissivo dirige-o rapidamente para a informação contida neste
manual.

Convenções

Prefácio
Este manual usa os seguintes formatos para descrever, identificar e realçar termos e procedimentos de funcionamento.

Abreviaturas

Na primeira ocorrência, e sempre que necessário por questões de clareza, as abreviaturas estão dentro de parêntesis após a sua definição. Por exemplo: Read Only Memory (ROM). As siglas são também definidas no
Glossário.

Ícones

Os ícones identificam portas, ajustes e outras partes do computador. O painel de ícones usa ícones para identificar os componentes sobre os quais está a prestar informação.

Teclas

As teclas do teclado são usadas no texto para descrever muitas operações do computador. Um tipo de letra diferente indica os símbolos no topo das teclas tal como aparecem no ecrã. Por exemplo, Enter identifica a tecla Enter.
Manual do Utilizador xxx
Loading...
+ 193 hidden pages