Manuale utente del personal computer portatile TOSHIBA Satellite Serie
M30X
Prima edizione agosto 2004
Declinazione di responsabilità
Questo manuale è stato redatto e rivisto con cura. Le istruzioni e le
descrizioni in esso contenute si riferiscono al personal computer portatile
Satellite Serie M30X e sono corrette al momento della stampa. I prodotti e i
manuali successivi sono tuttavia soggetti a modifiche senza preavviso.
TOSHIBA non risponde dei danni provocati direttamente o indirettamente
da errori, omissioni o discrepanze tra il computer e il manuale.
Marchi
IBM è un marchio registrato e IBM PC, OS/2 e PS/2 sono marchi della
International Business Machines Corporation.
Celeron, Intel, Intel SpeedStep e Pentium sono marchi commerciali o
marchi registrati di Intel Corporation o delle sue filiali negli Stati Uniti e in
altri paesi.
MS-DOS, Microsoft, Windows e DirectX sono marchi registrati della
Microsoft Corporation.
Centronics è un marchio registrato di Centronics Data Computer
Corporation. Photo CD è un marchio di fabbrica di Eastman Kodak.
Bluetooth è un marchio di proprietà del legittimo titolare e viene utilizzato
da TOSHIBA dietro specifica licenza.
i.LINK è un marchio di fabbrica di Sony Corporation.
TruSurround XT, TruBass, Dialog Clarity, SRS e il relativo simbolo
sono marchi di fabbrica di SRS Labs, Inc.
La tecnologia TruSurround XT è incorporata su licenza di SRS Labs, Inc.
Il manuale potrebbe contenere altri marchi registrati e marchi di fabbrica
non inclusi in questo elenco.
Manuale utenteii
Avviso di licenza Macrovision
Questo prodotto incorpora una tecnologia di protezione del diritto d'autore
tutelata da rivendicazioni di metodo di alcuni brevetti statunitensi e altri
diritti intellettuali di proprietà di Macrovision Corporation e di altri titolari di
diritti. L'uso di questa tecnologia di protezione del diritto d'autore deve
essere autorizzato da Macrovision Corporation ed è destinato alla
visualizzazione in ambiente domestico e in altri ambiti limitati, salvo diversa
autorizzazione di Macrovision Corporation. La retroingegnerizzazione e il
disassemblaggio sono proibiti.
Istruzioni per la sicurezza
Osservare le precauzioni descritte di seguito per garantire la sicurezza
personale e quella del computer.
Durante l'uso del computer
Non tenere acceso il computer per periodi prolungati con la base a contatto
del proprio corpo. L'uso prolungato può provocare un aumento della
temperatura e un contatto continuato con la pelle può essere causa di
fastidio o addirittura di bruciature.
■ Non tentare di riparare personalmente il computer. Seguire sempre
scrupolosamente le istruzioni di installazione.
■ Non trasportare la batteria in tasca, in una borsetta o in un altro
contenitore dove il contatto con oggetti metallici (ad esempio un mazzo
di chiavi) possa causare il corto circuito dei terminali della batteria. In
tale eventualità, l'eccesso di corrente che si sviluppa può determinare
temperature estremamente elevate con il conseguente rischio di danni
o bruciature.
■ Non appoggiare nulla sopra il cavo dell'adattatore CA; fare attenzione
inoltre a collocarlo dove nessuno possa inciamparvi e non possa
essere calpestato.
■ L'adattatore CA deve trovarsi in un'area ventilata, ad esempio sopra
una scrivania o sul pavimento, quando viene utilizzato per alimentare il
computer o ricaricare la batteria. Non coprire l'adattatore CA con fogli
di carta o altri oggetti che possano impedire un'adeguata ventilazione;
inoltre, non utilizzare l'adattatore CA quando è all'interno di una
valigetta.
Manuale utenteiii
■ Utilizzare esclusivamente l'adattatore CA e le batterie approvate per
l'uso con questo computer. L'uso di un tipo diverso di batteria o
adattatore CA può esporre al rischio di incendio o esplosione.
■ Prima di collegare il computer a una fonte di alimentazione, assicurarsi
che la tensione dell'adattatore CA corrisponda a quella della rete
elettrica.
115 V/60 Hz nella maggior parte dell'America settentrionale e
meridionale e in alcuni paesi dell'Estremo Oriente come Taiwan.
100 V/50 Hz nel Giappone orientale e 100 V/60 Hz nel Giappone
occidentale.
230 V/50 Hz nella maggior parte dei paesi europei, in Medio Oriente e
in Estremo Oriente.
■ Se si usa una prolunga con presa multipla con l'adattatore CA,
accertarsi che l'amperaggio totale dei prodotti collegati alla prolunga
non superi quello previsto per la prolunga stessa.
■ Per evitare il rischio di possibili scosse elettriche, non collegare o
scollegare i cavi e non eseguire operazioni di manutenzione o
riconfigurazione durante un temporale.
■ Quando si prepara il computer per l'uso, metterlo su una superficie
piatta.
■ Non gettare le batterie nel fuoco perché possono esplodere. Rivolgersi
alle autorità locali per richiedere le istruzioni da seguire per lo
smaltimento.
■ Quando si viaggia, non trattare il computer come un normale bagaglio.
Il computer può passare attraverso un'apparecchiatura di sicurezza a
raggi X, ma non attraverso un metal detector. Se viene trasportato
come bagaglio a mano, tenere con sé una batteria carica in modo da
poterlo accendere qualora venga richiesto dalle autorità.
Manuale utenteiv
■ Quando si viaggia con l'unità disco rigido rimossa dal computer,
avvolgere l'unità in un materiale non conduttivo, ad esempio un pezzo
di tessuto o della carta. Se l'unità disco rigido viene trasportata come
bagaglio a mano, potrebbe essere richiesto di installarla nel computer
per un controllo di sicurezza. L'unità disco rigido può passare
attraverso un'apparecchiatura di sicurezza a raggi X, ma non attraverso
un metal detector.
■ Quando si viaggia, non mettere il computer in comparti portabagagli
posti in alto, da cui potrebbe cadere. Non far cadere il computer o
sottoporlo ad altri urti meccanici.
■ Proteggere il computer, la batteria e l'unità disco rigido da fattori
ambientali come sporco, polvere, alimenti, liquidi, temperature estreme
e luce diretta del sole.
■ Quando si sposta il computer tra ambienti aventi caratteristiche di
temperatura e/o umidità molto diverse, sopra il computer o al suo
interno si può formare della condensa. Per evitare danni al computer,
lasciare evaporare l'umidità prima di accenderlo.
Quando si sposta il computer da un ambiente molto freddo a uno più caldo
o viceversa, lasciarlo "acclimatare" alla temperatura dell'ambiente prima di
accenderlo.
■ Quando si scollega un cavo, prenderlo per il connettore o per l'anello di
riduzione della tensione, non tirare direttamente il cavo. Nell'estrarre il
connettore, tenerlo allineato in modo da non piegare gli elementi interni.
Inoltre, prima di collegare un cavo, controllare che entrambi i connettori
siano correttamente orientati e allineati.
■ Prima di pulire il computer, spegnerlo, scollegarlo dall'alimentazione ed
estrarre la batteria.
■ Maneggiare i componenti con cura. I componenti come i moduli di
memoria devono essere tenuti per i bordi, non per i piedini.
Quando si usano apparecchiature telefoniche, è importante osservare
alcune importanti precauzioni di sicurezza come quelle indicate di seguito,
al fine di ridurre il rischio di incendio, scossa elettrica o lesioni personali.
Manuale utentev
■ Non usare il prodotto vicino all'acqua, ad esempio nelle vicinanze di
una vasca da bagno, un lavandino o un lavello, una piscina.
■ Evitare di usare un telefono (tranne che un modello cordless) durante
un temporale. Vi potrebbe essere un remoto rischio di scossa elettrica.
■ Non usare un telefono per segnalare una perdita di gas quando si è
nelle vicinanze della perdita.
■ Utilizzare esclusivamente il cavo di alimentazione indicato in questo
manuale.
■ Sostituire la batteria solo con un'altra dello stesso tipo o di un tipo
equivalente consigliato dal produttore.
■ Smaltire le batterie usate in conformità con le istruzioni del produttore.
Utilizzare esclusivamente il gruppo batterie fornito con il computer o un
gruppo batterie opzionale. L'uso di una batteria sbagliata può danneggiare
il computer.
TOSHIBA non si assume alcuna responsabilità per danni derivanti dall'uso
di un adattatore sbagliato.
Dichiarazione di conformità UE
TOSHIBA dichiara che il prodotto Satellite M30X è conforme alle norme
indicate di seguito.
Informazioni supplementari: "Il prodotto è conforme ai requisiti della
direttiva sulla bassa tensione 73/23/EEC,
della direttiva sulla compatibilità
elettromagnetica 89/336/EEC e/o della
direttiva R&TTE 1999/5/EC."
Questo prodotto è contrassegnato dal marchio CE in conformità con le
direttive europee vigenti. La responsabilità del marchio CE è di
competenza di TOSHIBA Europe GmbH, Hammfelddamm 8, 41460
Neuss, Germania.
La Dichiarazione di conformità UE completa e ufficiale è disponibile nel
sito Internet di TOSHIBA all'indirizzo http://epps.toshiba-te
g.com.
Manuale utentevi
Istruzioni per la sicurezza delle unità per supporti
ottici
■ Leggere anche le precauzioni internazionali alla fine di questa sezione.
L'unità ottica installata nel computer impiega un sistema laser. Sulla
superficie esterna dell'unità è applicata un'etichetta con l'indicazione della
classe laser, simile alla seguente.
CLASS 1 LASER PRODUCT
LASER KLASSE 1
LUOKAN 1 LASERLAITE
APPAREIL A LASER DE CLASSE 1
KLASS 1 LASER APPARAT
Il produttore dell'unità su cui è riportata tale etichetta certifica che l'unità è
conforme ai requisiti previsti per i prodotti laser alla data di fabbricazione, in
base all'Articolo 21 del regolamento "Code of Federal Regulations" degli
Stati Uniti d'America, Dipartimento Health & Human Services, Food and
Drug Administration.
In altri paesi l'unità è certificata come conforme ai requisiti previsti dalle
norme IEC 825 e EN60825 per i prodotti laser di classe 1.
Questo computer è equipaggiato con una delle unità ottiche indicate
nell'elenco seguente, in base al modello.
ProduttoreTipo
MatsushitaUnità CD-RW/DVD-ROM UJDA760
MatsushitaUnità Super Multi DVD UJ-820B
MatsushitaUnità Super Multi DVD UJ-831B
TOSHIBA SamsungUnità CD-RW/DVD-ROM SD-R2512
TEACUnità CD-RW/DVD-ROM DW-224E-B
TEACUnità Super Multi DVD DV-W24E
PioneerUnità DVD Dual DVR-K14TBT
HLDSUnità CD-RW/DVD-ROM GCC-4243N
Manuale utentevii
Precauzioni internazionali
■ L'unità impiega un sistema laser. Per un uso corretto di questo
prodotto, leggere attentamente le istruzioni contenute nel presente
manuale e conservarle per un uso futuro. Nel caso in cui l'unità
dovesse richiedere interventi di manutenzione, contattare un centro di
assistenza autorizzato.
■ L'uso di comandi, impostazioni o procedure diverse da quelle
specificate può causare l'esposizione a raggi nocivi.
■ Per evitare l'esposizione diretta ai raggi laser, non tentare di aprire
l'unità.
Posizione dell'etichetta obbligatoria
La figura mostra un esempio; la posizione effettiva dell'etichetta sull'unità e
delle informazioni di produzione può variare.
ATTENZIONE: questa apparecchiatura contiene
un sistema laser ed è classificata come
"PRODOTTO LASER DI CLASSE 1". Per
utilizzare in modo corretto questo modello,
leggere attentamente le istruzioni del presente
manuale e conservarle per un uso futuro. In caso
di problemi, contattare il "servizio di assistenza
tecnica AUTORIZZATO" più vicino. Per evitare
l'esposizione diretta ai raggi laser, non tentare di
aprire l'unità.
Manuale utenteviii
VORSICHT: Dieses Gerät enthält ein LaserSystem und ist als "LASERSCHUTZKLASSE 1
PRODUKT" klassifiziert. Für den richtigen
Gebrauch dieses Modells lesen Sie bitte die
Bedienungsanleitung sorgfältig durch und
bewahren diese bitte als Referenz auf. Falls
Probleme mit diesem Modell auftreten,
benachrichtigen Sie bitte die nächste "autorisierte
Service-Vertretung". Um einen direkten Kontakt
mit dem Laserstrahl zu vermeiden darf das Gerät
nicht geöffnet werden.
ADVARSEL: Denne mærking er anbragt
udvendigt på apparatet og indikerer, at apparatet
arbejder med laserstråler af klasse 1, hviket
betyder, at der anvendes laserstrlier af svageste
klasse, og at man ikke på apparatets yderside
kan bilve udsat for utilladellg kraftig stråling.
APPARATET BOR KUN ÅBNES AF FAGFOLK
MED SÆRLIGT KENDSKAB TIL APPARATER
MED LASERSTRÅLER!
Indvendigt i apparatet er anbragt den her
gengivne advarselsmækning, som advarer imod
at foretage sådanne indgreb i apparatet, at man
kan komme til at udsætte sig for laserstråling.
OBS! Apparaten innehåller laserkomponent som
avger laserstråining överstigande gränsen för
laserklass 1.
VAROITUS!Suojakoteloa si saa avata. Laite
sisältää laserdiodin, joka lähetää näkymätöntä
silmilie vaarallista lasersäteilyä.
ATTENZIONE: L'USO DI COMANDI O
IMPOSTAZIONI O L'ESECUZIONE DI
PROCEDURE DIVERSE DA QUELLE
SPECIFICATE NEL MANUALE UTENTE PUÒ
CAUSARE L'ESPOSIZIONE A RAGGI NOCIVI.
VORSICHT: DIE VERWENDUNG VON
ANDEREN STEURUNGEN ODER
EINSTELLUNGEN ODER DAS DURCHFÜHREN
VON ANDEREN VORGÄNGEN ALS IN DER
BEDIENUNGSANLEITUNG BESCHRIEBEN
KÖNNEN GEFÄHRLICHE
STRAHLENEXPOSITIONEN ZUR FOLGE
HABEN.
Manuale utenteix
Avviso per il modem
Dichiarazione di conformità
Questa apparecchiatura è stata omologata [decisione della commissione
"CTR21"] per il collegamento a terminale singolo su rete commutata
pubblica (PSTN) in tutti i paesi europei.
Tuttavia, a causa delle differenze tra le singole reti pubbliche dei vari paesi/
aree regionali, l'omologazione non può di per sé garantire
incondizionatamente il funzionamento corretto dell'apparecchiatura su
qualsiasi punto terminale di una rete pubblica commutata.
In caso di problemi, si consiglia di rivolgersi innanzi tutto al proprio
rivenditore.
Dichiarazione di compatibilità di rete
Questo prodotto è progettato per funzionare ed essere compatibile con le
reti elencate di seguito. È stato collaudato e trovato conforme con i requisiti
aggiuntivi contenuti in EG 201 121.
GermaniaATAAB AN005,AN006,AN007,AN009,AN010 e
GreciaATAAB AN005,AN006 e GR01,02,03,04
PortogalloATAAB AN001,005,006,007,011 e P03,04,08,10
SpagnaATAAB AN005,007,012 e ES01
SvizzeraATAAB AN002
Tutti gli altri paesi/aree
regionali
Per ogni tipo di rete sono necessarie impostazioni specifiche per le opzioni
e il software. Per ulteriori informazioni, consultare le sezioni attinenti del
manuale.
La funzione "hookflash" è soggetta a omologazione separata nei singoli
paesi. Non è stata collaudata per la conformità ai diversi regolamenti
nazionali e non è pertanto possibile garantirne il funzionamento corretto
all'interno delle singole reti nazionali.
DE03,04,05,08,09,12,14,17
ATAAB AN003,004
Norme giapponesi
Selezione dell'area regionale
Se si usa il computer in Giappone, si tenga presente che le normative
tecniche contenute nelle leggi giapponesi prescrivono la selezione della
modalità operativa specifica per il Giappone.
È illegale usare il modem in Giappone con un'impostazione diversa.
Manuale utentex
Ripetizione del numero
È possibile effettuare fino a due tentativi di ripetizione del numero.
Oltrepassati questi, il modem restituisce la stringa Black Listed (inserito
nella lista nera) e per il momento non è possibile ricomporre il numero. Se
si incontrano problemi con il codice Black Listed, impostare l'intervallo di
attesa tra i tentativi di ripetizione su un valore di un minuto o superiore.
La legge sulle telecomunicazioni aziendali del Giappone consente fino a
due tentativi di ripetizione del numero sui telefoni analogici, all'interno di un
intervallo di tempo massimo di tre minuti.
Il modem interno è stato omologato dall'Ente di omologazione giapponese
per le apparecchiature di telecomunicazione.
Conformità FCC CFR 47, Parte 68:
Quando si è pronti a installare il modem, chiamare il proprio operatore
telefonico e fornire le seguenti informazioni:
■ Il numero telefonico della linea alla quale viene collegato il modem.
■ Il numero di registrazione riportato sul dispositivo.
Il numero di registrazione FCC del modem si trova sul dispositivo stesso
oppure, se il modem è già installato, sul fondo del computer accanto
all'etichetta principale del sistema.
■ Il numero REN (Ringer Equivalence Number, numero di equivalenza
suoneria), che può variare. Per il numero REN del modem, vedere la
documentazione dell'utente.
Il modem viene collegato alla linea telefonica mediante un normale
connettore jack di tipo USOCRJ11C.
Tipo di servizio
Il modem è progettato per essere utilizzato su linee telefoniche standard. Il
collegamento a servizi telefonici a gettone forniti da un operatore telefonico
(sistemi implementati dall'ufficio centrale) è proibito. Il collegamento a linee
condivise è soggetto alle tariffe statali. In caso di domande relative alla
linea telefonica (ad es. il numero di dispositivi collegabili a una linea),
rivolgersi all'operatore telefonico.
Manuale utentexi
Procedure dell'operatore telefonico
L'obiettivo dell'operatore telefonico è di fornire ai propri clienti il miglior
servizio possibile. Per raggiungere questo obiettivo può essere necessario,
di tanto in tanto, apportare delle modifiche alle apparecchiature o alle
procedure. Qualora sussista la possibilità che tali modifiche pregiudichino il
funzionamento delle apparecchiature del cliente o la qualità del servizio,
l'operatore telefonico dovrà segnalare tale eventualità al cliente, onde
consentirgli di effettuare gli interventi richiesti per assicurare la continuità
del servizio.
In caso di problemi
Qualora un'apparecchiatura telefonica non funzionasse correttamente, è
necessario scollegarla immediatamente dalla linea telefonica, onde evitare
danni alla rete telefonica. Se l'operatore telefonico rileva un problema,
potrebbe interrompere momentaneamente il servizio. Se possibile,
l'operatore segnalerà in anticipo tale necessità.
In caso contrario, la segnalazione viene effettuata non appena possibile.
Quando l'utente riceve la segnalazione, ha l'opportunità di correggere il
problema e viene informato del suo diritto di presentare un reclamo
all'FCC. Qualora il modem abbia necessità di essere riparato, la
riparazione dovrà essere eseguita da TOSHIBA Corporation o da un
rappresentante autorizzato da TOSHIBA Corporation.
Scollegamento
Se l'utente decide di scollegare definitivamente il modem dalla linea alla
quale è collegato, dovrebbe chiamare l'operatore telefonico per segnalare
tale circostanza.
Identificazione del chiamante fax
La legge sulla protezione telefonica dei consumatori del 1991 (Telephone
Consumer Protection Act) stabilisce che è illegale utilizzare un computer o
un altro dispositivo elettronico per inviare messaggi attraverso un
apparecchio fax a meno che il messaggio non contenga chiaramente, nel
margine superiore o inferiore di ogni pagina trasmessa oppure sulla prima
pagina della trasmissione, la data e l'ora di invio e i dati identificativi del
mittente (società, entità o individuo) e il numero telefonico dell'apparecchio
del mittente. Per programmare queste informazioni nel fax/modem, è
necessario eseguire la configurazione del software fax prima di inviare i
messaggi.
Manuale utentexii
Avviso importante
Le leggi sul copyright proteggono, a titolo esemplificativo ma non limitativo,
brani musicali, video, programmi per computer e database. Salvo dietro
specifica autorizzazione ai sensi delle leggi sul copyright vigenti, non è
consentito copiare, modificare, assegnare, trasmettere o altrimenti disporre
di materiale protetto da copyright senza il consenso del titolare del diritto
d'autore.
Qualunque attività non autorizzata di copiatura, modifica, assegnazione,
trasmissione o altra disposizione può essere soggetta a richieste di
indennizzo e sanzioni.
Precauzioni generali
I computer TOSHIBA sono progettati per garantire la massima sicurezza,
ridurre al minimo la fatica per l'utente e resistere all'usura a cui sono
soggetti i computer portatili. Tuttavia, è opportuno osservare alcune
precauzioni per ridurre ulteriormente i rischi per l'utente e il computer.
Leggere attentamente le informazioni riportate di seguito e tutte le note che
appaiono nel testo del manuale.
Sollecitazione prolungata
Leggere attentamente il Manuale di istruzioni sulla sicurezza, che contiene
informazioni sulla prevenzione di disturbi alle mani e ai polsi derivanti da un
uso intensivo e prolungato della tastiera. Il Capitolo 3, Introduzione all'uso,
contiene inoltre consigli utili sull'organizzazione dell'area di lavoro, la
postura e l'illuminazione, che possono contribuire a ridurre le sollecitazioni
fisiche per l'utente.
Lesioni da temperature elevate
■ Evitare un contatto fisico prolungato con la parte inferiore del computer.
Se il computer viene utilizzato per lunghi periodi di tempo, la sua
superficie può diventare molto calda. Anche se non si ha una
sensazione di calore toccando il computer, un contatto prolungato con il
telaio (per esempio, tra le gambe e la parte inferiore del computer) può
provocare lesioni da basse temperature alla pelle.
■ Dopo un uso prolungato, evitare inoltre il contatto diretto con la piastra
metallica su cui sono montate le porte I/O, che può surriscaldarsi.
■ La superficie dell'adattatore CA può diventare molto calda durante
l'uso, ma questo non significa che il dispositivo non funzioni
correttamente. Se è necessario spostare l'adattatore CA, scollegarlo e
lasciarlo prima raffreddare.
■ Non appoggiare l'adattatore CA su un materiale sensibile al calore, al
fine di evitare danni al materiale.
Manuale utentexiii
Danni causati da pressione o impatto
Non esercitare forti pressioni sul computer o sottoporlo a impatti violenti.
Pressioni e impatti eccessivi possono danneggiare i componenti del
sistema o in ogni caso causare un cattivo funzionamento.
Surriscaldamento delle schede PC Card
Alcune schede PC Card tendono a surriscaldarsi quando vengono usate per
lunghi periodi. Se sono installate due schede, possono riscaldarsi entrambe
anche se soltanto una viene utilizzata intensivamente. Il surriscaldamento di
una PC Card può provocare errori o condizioni di instabilità nel funzionamento
della scheda stessa. Inoltre, si consiglia di usare cautela quando si estrae una
scheda che è stata utilizzata per un periodo prolungato.
Telefoni cellulari
I telefoni cellulari possono interferire con il sistema sonoro del computer.
Anche se il funzionamento del computer non viene pregiudicato, si consiglia
di tenere una distanza di 30 cm tra il computer e il cellulare in funzione.
Declinazione di responsabilità per le prestazioni della CPU
(Central Processing Unit)
Le prestazioni della CPU del computer possono discostarsi da quelle
dichiarate nelle seguenti condizioni:
■ Uso di determinate periferiche esterne
■ Uso della batteria invece dell'alimentazione CA
■ Uso di determinati oggetti multimediali, grafica generata dal computer o
applicazioni video
■ Uso di linee telefoniche standard o di connessioni di rete a bassa velocità
■ Uso di software di modelling complessi, ad esempio applicazioni CAD
professionali
■ Uso di diverse applicazioni o funzionalità contemporaneamente
■ Uso del computer in aree dove è presente una bassa pressione
atmosferica (in altura, a oltre 1.000 metri sopra il livello del mare)
■ Uso del computer a temperature al di fuori dell'intervallo 5 ºC - 30 ºC o
superiori a 25 ºC in altura (tutte le temperature specificate sono
approssimative e possono variare a seconda del modello di computer
acquistato. Consultare la guida alle risorse.)
Le prestazioni della CPU possono discostarsi da quelle fornite nelle
specifiche tecniche anche in funzione della configurazione del computer.
In determinate condizioni il computer potrebbe spegnersi automaticamente.
Questa è una normale funzione di protezione progettata per ridurre il rischio di
perdere dati o danneggiare il prodotto in condizioni di utilizzo anomale.
Per evitare di perdere dati, creare regolarmente delle copie di backup su
supporti di memorizzazione esterni. Per garantire prestazioni ottimali,
utilizzare sempre il prodotto nelle condizioni consigliate. Per richiedere
ulteriori informazioni, contattare il servizio di assistenza tecnica Toshiba.
Congratulazioni per l'acquisto del computer Satellite M30X. Questo potente
notebook offre eccellenti capacità di espansione, anche mediante
dispositivi multimediali, ed è stato progettato per garantire anni di utilizzo
ad alte prestazioni nella massima affidabilità.
Questo manuale illustra come installare e iniziare a utilizzare il Satellite
M30X. Inoltre, fornisce informazioni dettagliate sulla configurazione del
computer, le operazioni fondamentali e di manutenzione, l'utilizzo di
dispositivi opzionali e la risoluzione dei problemi.
I nuovi utenti di personal computer e coloro che non hanno mai utilizzato un
computer portatile dovrebbero leggere innanzi tutto i capitoli Introduzione e Panoramica del computer per acquistare familiarità con le funzioni, i
componenti e i dispositivi accessori del sistema, per poi passare al capitolo
Introduzione all'uso per istruzioni dettagliate su come installare il computer.
Gli utenti esperti dovrebbero comunque continuare a leggere la prefazione
per apprendere come è strutturato il manuale, per poi consultarne le parti
desiderate. Si raccomanda di leggere la sezione Caratteristiche speciali
dell'Introduzione, che descrive funzioni non comuni o esclusive del
computer.
Contenuto del manuale
Questo manuale è costituito da otto capitoli, quattro appendici e un
glossario.
Il Capitolo 1, Introduzione, offre una descrizione generale delle
caratteristiche speciali, utilità e opzioni del computer.
Il Capitolo 2, Panoramica del computer, identifica i componenti del
computer e ne illustra brevemente il funzionamento.
Manuale utentexxi
Il Capitolo 3, Introduzione all'uso, descrive brevemente come iniziare a
utilizzare il computer e fornisce suggerimenti pratici sulla sicurezza e
l'organizzazione dell'area di lavoro. Non trascurare di leggere le sezioni
relative alla configurazione del sistema operativo e al ripristino del software
preinstallato.
Il Capitolo 4, Elementi fondamentali, contiene le istruzioni relative al
funzionamento dei seguenti dispositivi: touch pad, unità per supporti ottici,
pulsanti programmabili, pulsanti di controllo CD/DVD/Audio, modem
interno, rete locale e rete locale senza fili.
Inoltre, contiene consigli utili per la manutenzione del computer, dei
dischetti e dei DVD/CD-ROM.
Il Capitolo 5, La tastiera, descrive le funzioni speciali della tastiera, la
mascherina del tastierino numerico e i tasti di scelta rapida.
Il Capitolo 6, Alimentazione e modalità di accensione, descrive le fonti di
alimentazione del computer.
Il Capitolo 7, Dispositivi opzionali, descrive i dispositivi hardware opzionali.
Il Capitolo 8, Risoluzione dei problemi, descrive come eseguire i test
diagnostici e suggerisce le misure da adottare in caso di anomalie nel
funzionamento del computer.
Le appendici contengono le specifiche tecniche del computer.
Il Glossario definisce la terminologia informatica generale utilizzata nel
manuale e comprende un elenco degli acronimi utilizzati nel testo.
Convenzioni
Questo manuale utilizza le seguenti convenzioni per descrivere,
identificare ed evidenziare i termini e le procedure operative.
Abbreviazioni
La prima volta che vengono utilizzate, e ovunque lo si ritenga necessario
per chiarezza, le abbreviazioni sono seguite dalla forma estesa racchiusa
tra parentesi. Ad esempio: ROM (Read Only Memory). Gli acronimi sono
anche definiti nel Glossario.
Icone
Le icone identificano le porte e altre parti del computer. Anche il pannello di
segnalazione utilizza delle icone per illustrare i componenti su cui fornisce
informazioni.
Tasti
I tasti della tastiera sono indicati nel manuale per la descrizione di
numerose operazioni. Un particolare tipo di carattere identifica i simboli dei
tasti riportati sulla tastiera. Per esempio, Enter indica il tasto di invio.
Manuale utentexxii
Uso dei tasti
Alcune operazioni richiedono l'utilizzo simultaneo di due o più tasti. Tali
operazioni vengono identificate dai simboli dei tasti corrispondenti separati
da un segno più (+). Per esempio, Ctrl + C indica che bisogna tenere
premuto Ctrl e allo stesso tempo premere C. Se si devono utilizzare tre
tasti, tenere premuti i primi due e premere allo stesso tempo il terzo.
DISKCOPY A: B: Quando le procedure richiedono un'azione come
la selezione di un'icona o l'inserimento di un
testo, il nome dell'icona o il testo da inserire è
rappresentato con i caratteri visibili qui a sinistra.
Schermo
ABC
I nomi di finestre o icone e il testo generato dal
computer e visualizzato sullo schermo è
rappresentato con i caratteri visibili qui a sinistra.
Messaggi
I messaggi sono utilizzati nel manuale per evidenziare le informazioni più
importanti. I diversi tipi di messaggi sono visualizzati come illustrato di
seguito.
Attenzione. Segnala che un uso errato delle apparecchiature o il mancato
rispetto delle istruzioni può provocare una perdita di dati o danneggiare le
apparecchiature stesse.
Leggere attentamente. Una nota rappresenta un suggerimento o un
consiglio che aiuta a utilizzare al meglio le apparecchiature impiegate.
Manuale utentexxiii
Satellite Serie M30X
Introduzione
Questo capitolo contiene l'elenco di controllo del materiale e illustra
caratteristiche, opzioni e accessori speciali del computer.
È possibile che alcune delle funzioni descritte in questo manuale non
funzionino correttamente se si utilizza un sistema operativo non
preinstallato da TOSHIBA.
Elenco di controllo del materiale
Disimballare il computer con cautela. Conservare la scatola e il materiale di
imballaggio per un eventuale uso futuro. Verificare che siano presenti tutti
gli elementi che seguono:
Hardware
■ Personal computer portatile Satellite Serie M30X
■ Adattatore CA universale e cavo di alimentazione
Capitolo 1
Software
■ Il seguente software, preinstallato sul disco rigido:
■ Microsoft
■ Programmi di utilità TOSHIBA
■ Driver video
■ Driver per touch pad
■ Driver audio
■ Driver vari (a seconda del modello acquistato: modem, rete locale,
supporti di memoria, rete locale wireless, slot multiplo per schede
digitali e/o porta a infrarossi)
■ Manuale utente in linea
■ Supporto di ripristino
■ CD-ROM TOSHIBA Tools & Utilities
Manuale utente1-1
®
Windows® XP
il sistema potrebbe non funzionare correttamente se si utilizzano
programmi di controllo non preinstallati o distribuiti da TOSHIBA.
Documentazione
■ La documentazione del computer comprende:
■ Manuale utente del personal computer portatile Toshiba Satellite
Serie M30X
■ Guida rapida del Satellite Serie M30X
■ Opuscolo informativo di Microsoft
■ Manuale di istruzioni per la sicurezza
■ Informazioni sulla garanzia
Se uno di questi componenti risulta assente o danneggiato, contattare
immediatamente il proprio rivenditore.
Caratteristiche
Grazie alla tecnologia avanzata TOSHIBA a semiconduttori complementari
a ossido metallico (CMOS) e a larga integrazione (LSI), il computer
Satellite M30X presenta dimensioni e peso contenuti, un basso consumo di
energia e un'elevata affidabilità. Questo computer è dotato delle
caratteristiche e funzioni illustrate di seguito.
®
Windows XP
Introduzione
Processore
Processore Intel
oppure
Processore Intel® Pentium® M a 705/715/725/
735/745/755
CPU con tecnologia di packaging Micro FCPGA
In futuro potrebbero essere resi disponibili altri
processori.
Manuale utente1-2
®
Pentium® M a 1,5/1,6/1,7 GHz
Introduzione
Chipset
ATI MOBILITY™ RADEON™ 9700
ENE KB910 per controller tastiera, unità di
gestione batteria e RTC
ENE CB1410 per controller PCMCIA CardBus (a
seconda del modello acquistato)
ENE CB714 per controller PC Card con slot
multiplo per schede digitali (a seconda del
modello acquistato)
ALC250 per CODEC AC97
VIA VT6301S per controller IEEE 1394
Realtek RTL8100CL per rete locale
SMSC LPC47N217 per controller PIO e a
infrarossi
Memoria
SlotMemoria di sistema massima fino a 2 GB (due
moduli SO-DIMM da 1 GB)
Cache di 2° livello
Cache di 2° livello da 1 MB (Processore Intel
Pentium® M a 1,5/1,6/1,7 GHz)
Cache di 2° livello da 1 MB (Processore Intel
Pentium
®
M a 705/715/725/735/745/755)
®
®
RAM videoVGA DDR RAM esterna a 64 MB o 128 MB per
ATI MOBILITY™ RADEON™ 9700
BIOS
Flash ROM 512 KB per il BIOS di sistema
Funzione di sospensione su RAM/disco
Protezione con password (sistema)
Vari tasti di scelta rapida per il controllo del
sistema
Aggiornabile
Supporto completo di ACPI 1.0b
Manuale utente1-3
Alimentazione
Introduzione
Gruppo batterieGruppo batterie "intelligente" agli ioni di litio, 8
Batteria RTCUna batteria interna fornisce l'alimentazione al
Adattatore CAL'adattatore CA universale fornisce
celle, capacità 4300 mAh a 14,8 V
Il tempo necessario per la ricarica completa è di
almeno 12 ore a computer acceso.
Il tempo necessario per la ricarica completa è di
circa 4 ore a computer spento.
Nella modalità Standby, una batteria a 8 celle
richiede circa 1,5 giorni
A computer spento la batteria impiega circa un
mese a scaricarsi
clock in tempo reale (RTC) e al calendario del
computer. Può funzionare per circa un mese
senza alimentazione esterna.
l'alimentazione al sistema e ricarica le batterie
quando stanno per esaurirsi. Viene fornito con un
cavo di alimentazione staccabile.
Unità dischetti (opzionali)
Unità dischetti USB esterna
Touch pad
Il touch pad con pulsanti di controllo, sul supporto
poggiapolsi, consente di controllare il movimento
del puntatore a video.
Schermo
Schermo XGA TFT da 15 pollici, 16 milioni di
colori, risoluzione di 1024 pixel orizzontali x 768
verticali.
Schermo WSXGA TFT da 15,4 pollici, 16 milioni
di colori, risoluzione di 1280 pixel orizzontali x
800 verticali.
Manuale utente1-4
Dischi
Disco rigido fissoUn'unità disco rigido da 40, 60 o 80 GB
IDE Bus Master
Supporto disco rigido da 9,5 mm
Ultra DMA 100
Unità CD-RW/DVDROM
Alcuni modelli sono equipaggiati con un'unità
CD-RW/DVD-ROM (combo) ad altezza piena
che consente di registrare dati su CD riscrivibili e
di leggere CD e DVD da 8 e 12 cm senza
ricorrere a un adattatore. La velocità massima di
lettura è 8x per i dischi DVD-ROM e 24x per i
CD-ROM. La velocità massima di registrazione
per i dischi CD-R e CD-RW è 24x. Questa unità
supporta i seguenti formati:
■ DVD-ROM
■ DVD-Video
■ DVD-R
■ DVD-RW
■ CD-DA
■ CD-Text
■ DVD-RAM
■ Photo CD (singolo/multisessione)
■ CD-ROM Mode1, Mode2
■ CD-ROM XA Modalità 2 (Form1, Form2)
■ Enhanced CD (CD-EXTRA)
Introduzione
Manuale utente1-5
Introduzione
Unità Super Multi
DVD con supporto
della tecnologia
Double Layer
Alcuni modelli sono equipaggiati con un'unità
Super Multi DVD ad altezza piena che consente
di registrare dati su CD/DVD riscrivibili e di
leggere CD e DVD da 8 e 12cm senza ricorrere a
un adattatore. La velocità massima di lettura è 8x
per i dischi DVD-ROM e 24x per i CD-ROM. La
velocità massima di scrittura è 24x per i dischi
CD-R, 8x per i dischi CD-RW e DVD-R, 4x per i
dischi DVD-RW, 3x per i DVD-RAM e 4x per i
DVD+RW e 8x per i dischi DVD+R. Questa unità
supporta i seguenti formati:
■ DVD-ROM
■ DVD-Video
■ DVD-R
■ DVD-RW
■ DVD+R
■ DVD+RW
■ DVD-RAM
■ DVD+R (Double Layer)
■ CD-R
■ CD-RW
■ CD-DA
■ CD-Text
■ Photo CD (singolo/multisessione)
■ CD-ROM Mode1, Mode2
■ CD-ROM XA Modalità 2 (Form1, Form2)
■ Enhanced CD (CD-EXTRA)
Manuale utente1-6
Introduzione
Unità Super Multi
DVD
Alcuni modelli sono equipaggiati con un'unità
Super Multi DVD ad altezza piena che consente
di registrare dati su CD/DVD riscrivibili e di
leggere CD e DVD da 8 e 12cm senza ricorrere a
un adattatore. La velocità massima di lettura è 8x
per i dischi DVD-ROM e 24x per i CD-ROM. La
velocità massima di scrittura è 16x per i dischi
CD-R, 8x per i dischi CD-RW, 4x per i DVD-R, 2x
per i DVD-RW e DVD-RAM e 2,4x per i DVD+R/
+RW. Questa unità supporta i seguenti formati:
■ DVD-ROM
■ DVD-Video
■ DVD-R
■ DVD-RW
■ DVD+R
■ DVD+RW
■ CD-R
■ CD-RW
■ CD-DA
■ CD-Text
■ DVD-RAM
■ Photo CD (singolo/multisessione)
■ CD-ROM Mode1, Mode2
■ CD-ROM XA Modalità 2 (Form1, Form2)
■ Enhanced CD (CD-EXTRA)
I computer di questa serie possono essere configurati con più tipi di unità
per supporti ottici. Per ulteriori informazioni sui tipi di unità disponibili,
consultare il proprio rivenditore. Le informazioni sull'uso dell'unità per
supporti ottici sono contenute nel Capitolo 4, Elementi fondamentali.
Slot
PC CardUno slot per schede tipo II
Scheda CardBus
PC Card 8.0-compatibile; supporto di schede a 3
V e 5 V
Multiplo per schede
digitali (SD/MMC/SM/
MS/MS Pro/xD)
Manuale utente1-7
Questo slot consente di trasferire facilmente dati
da dispositivi, ad esempio fotocamere digitali e
PDA, che utilizzano memoria flash.
Loading...
+ 136 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.