Toshiba SATELLITE M30X User Manual [el]

Satellite σειρά M30X

TOSHIBA Satellite σειρά M30X Εγχειρίδιο χρήσης

Πνευµατικά δικαιώµατα
© 2004 της TOSHIBA Corporation. Με την επιφύλαξη παντός δικαιώµατος. Σύµφωνα µε τη νοµοθεσία περί πνευµατικών δικαιωµάτων, απαγορεύεται η αναπαραγωγή του εγχειριδίου αυτού σε οποιαδήποτε µορφή χωρίς την προηγούµενη έγγραφη άδεια της TOSHIBA. Καµία ευθύνη ευρεσιτεχνίας δεν αναλαµβάνεται σε σχέση µε τη χρήση των πληροφοριών που περιέχονται στο παρόν.
Εγχειρίδιο χρήσης του φορητού προσωπικού υπολογιστή TOSHIBA Satellite σειρά M30X
Πρώτη έκδοση: Αύγουστος 2004
Αποποίηση ευθυνών
Το παρόν εγχειρίδιο έχει ελεγχθεί και επικυρωθεί ως προς την ακρίβειά του. Οι οδηγίες και οι περιγραφές που περιέχονται σε αυτό για το φορητό προσωπικό υπολογιστή Satellite σειρά M30X ήταν ακριβείς κατά τη στιγµή της παραγωγής του εγχειριδίου αυτού. Ωστόσο, οι επιτυχηµένοι υπολογιστές και τα εγχειρίδιά τους υπόκεινται σε αλλαγές χωρίς προειδοποίηση. Η TOSHIBA δεν αναλαµβάνει καµία ευθύνη για τυχόν ζηµίες που οφείλονται άµεσα ή έµµεσα σε σφάλµατα, παραλείψεις ή ανακολουθίες µεταξύ του υπολογιστή και του εγχειριδίου.
Εµπορικά σήµατα
Το IBM είναι σήµα κατατεθέν και τα IBM PC, OS/2 και PS/2 είναι εµπορικά σήµατα της εταιρείας International Business Machines.
Τα Celeron, Intel, Intel SpeedStep και Pentium είναι εµπορικά σήµατα ή σήµατα κατατεθέντα της Intel Corporation ή των θυγατρικών της στις Η.Π.Α. και σε άλλες χώρες.
Τα MS-DOS, Microsoft, Windows και DirectX είναι σήµατα κατατεθέντα της Microsoft Corporation.
Το Centronics είναι σήµα κατατεθέν της Centronics Data Computer Corporation. Το Photo CD είναι εµπορικό σήµα της Eastman Kodak.
Το Bluetooth είναι εµπορικό σήµα που ανήκει στον κάτοχό του και χρησιµοποιείται από την TOSHIBA µετά από ειδική άδεια.
Το i.LINK είναι εµπορικό σήµα της Sony Corporation. Τα TruSurround XT, TruBass, Dialog Clarity, SRS και το σχετικό
σύµβολο είναι εµπορικά σήµατα της SRS Labs, Inc. Η τεχνολογία TruSurround XT έχει ενσωµατωθεί µετά από σχετική άδεια
της SRS Labs, Inc. Στο παρόν εγχειρίδιο ενδέχεται να χρησιµοποιούνται και άλλα εµπορικά
σήµατα ή σήµατα κατατεθέντα που δεν περιλαµβάνονται εδώ.
Εγχειρίδιο χρήσης ii
Γνωστοποίηση περί αδείας χρήσης από τη Macrovision
Η συσκευή αυτή ενσωµατώνει τεχνολογία προστασίας των πνευµατικών δικαιωµάτων, η οποία έχει κατοχυρωθεί µέσω αξιώσεων και µεθόδων ορισµένων διπλωµάτων ευρεσιτεχνίας των Η.Π.Α. και άλλων πνευµατικών δικαιωµάτων στην κυριότητα της Macrovision Corporation και τρίτων. Για να γίνει χρήση αυτής της τεχνολογίας προστασίας των πνευµατικών δικαιωµάτων, απαιτείται έγκριση από την εταιρεία Macrovision, ενώ η συγκεκριµένη τεχνολογία προορίζεται για οικιακή προβολή και άλλες περιορισµένες χρήσεις προβολής, εκτός εάν έχει δοθεί ειδική άδεια χρήσης από τη Macrovision. Απαγορεύεται η αντίστροφη τεχνική ανάλυση ή η αποσυµβολοµετάφραση.
Οδηγίες ασφαλείας
Για τη δική σας ασφάλεια, όσο και για την προστασία του υπολογιστή σας, τηρείτε τις ακόλουθες κατευθυντήριες οδηγίες ασφαλείας.
Κατά τη χρήση του υπολογιστή σας
Μη χειρίζεστε το φορητό υπολογιστή σας για παρατεταµένες χρονικές περιόδους, µε τη βάση του σε άµεση επαφή µε το σώµα σας. Υπό συνθήκες παρατεταµένης λειτουργίας, ενδέχεται να συσσωρευτεί θερµότητα στη βάση του υπολογιστή. Η συνεχής επαφή της βάσης του υπολογιστή µε το δέρµα σας ενδέχεται να σας προκαλέσει ενόχληση και, τελικά, έγκαυµα.
Μην επιχειρήσετε να εκτελέσετε, εσείς οι ίδιοι, εργασίες σέρβις στον
υπολογιστή. Τηρείτε πάντα πιστά τις οδηγίες εγκατάστασης.
Μη µεταφέρετε µπαταρίες στην τσέπη σας, στο πορτοφόλι σας ή σε
άλλες θήκες µε µεταλλικά αντικείµενα (όπως π.χ. κλειδιά αυτοκινήτου), διότι τα αντικείµενα αυτά είναι δυνατό να βραχυκυκλώσουν τους πόλους της µπαταρίας. Η υπερβολικά υψηλή ένταση ρεύµατος που θα προκύψει είναι δυνατό να προκαλέσει αύξηση της θερµοκρασίας σε πολύ υψηλά επίπεδα, µε αποτέλεσµα την πρόκληση εγκαυµάτων.
Μην τοποθετείτε άλλα αντικείµενα πάνω από το καλώδιο ρεύµατος του
τροφοδοτικού και να βεβαιώνεστε ότι δεν υπάρχει κίνδυνος να σκοντάψετε πάνω στο καλώδιο ρεύµατος ή να το πατήσετε.
Τοποθετείτε το τροφοδοτικό σε καλά αεριζόµενο σηµείο, όπως π.χ.
πάνω στην επιφάνεια του γραφείου ή στο δάπεδο, όταν το χρησιµοποιείτε για τη λειτουργία του υπολογιστή ή τη φόρτιση της µπαταρίας. Μην καλύπτετε το τροφοδοτικό µε χαρτιά ή άλλα υλικά που περιορίζουν τη δυνατότητα ψύξης του. Επίσης, µη χρησιµοποιείτε το τροφοδοτικό ενόσω βρίσκεται µέσα στο βαλιτσάκι µεταφοράς.
Χρησιµοποιείτε µόνον το τροφοδοτικό και τις µπαταρίες που έχουν
εγκριθεί για χρήση µε τον υπολογιστή αυτό. Η τυχόν χρήση άλλου τύπου µπαταρίας ή τροφοδοτικού ενέχει τον κίνδυνο πρόκλησης πυρκαγιάς ή έκρηξης.
Εγχειρίδιο χρήσης iii
Προτού συνδέσετε τον υπολογιστή σε πρίζα του δικτύου ρεύµατος,
βεβαιωθείτε ότι η ονοµαστική τιµή εναλλασσόµενης τάσης του δικτύου συµφωνεί µε εκείνη του τροφοδοτικού.
115 V/60 Hz στις περισσότερες χώρες της Βόρειας και Νότιας Αµερικής και σε µερικές χώρες της Άπω Ανατολής όπως η Ταϊβάν.
100 V/50 Hz στην ανατολική Ιαπωνία και 100 V/60 Hz στη δυτική Ιαπωνία.
230 V/50 Hz στις περισσότερες χώρες της Ευρώπης, της Μέσης Ανατολής και της Άπω Ανατολής.
Εάν χρησιµοποιείτε καλώδιο προέκτασης µε το τροφοδοτικό,
βεβαιωθείτε ότι το άθροισµα των ονοµαστικών τιµών έντασης ρεύµατος όλων των συσκευών που τροφοδοτούνται µέσω του καλωδίου προέκτασης δεν υπερβαίνει την ονοµαστική τιµή έντασης ρεύµατος του ίδιου του καλωδίου προέκτασης.
Για να αποφύγετε τον κίνδυνο πρόκλησης ηλεκτροπληξίας, µη συνδέετε
και µην αποσυνδέετε καλώδια, ούτε να αλλάζετε τη διαµόρφωση της συσκευής αυτής, κατά τη διάρκεια καταιγίδας.
Όταν στήνετε τον υπολογιστή σας µε σκοπό να εργαστείτε µε αυτόν,
τοποθετείτε τον σε οριζόντια επιφάνεια.
Μην πετάτε µπαταρίες σε φωτιά. Ενδέχεται να εκραγούν. Για οδηγίες
σχετικά µε τον τρόπο διάθεσής τους, απευθυνθείτε στις τοπικές αρχές.
Όταν ταξιδεύετε, µην παραδίδετε τον υπολογιστή µαζί µε τις υπόλοιπες
αποσκευές σας. Μπορείτε να περάσετε τον υπολογιστή µέσα από µηχάνηµα ασφαλείας µε ακτίνες Χ, αλλά ποτέ µέσα από µηχάνηµα εντοπισµού µεταλλικών αντικειµένων. Εάν ταξιδεύετε µε τον υπολογιστή ως χειραποσκευή, βεβαιωθείτε ότι διαθέτετε µια φορτισµένη µπαταρία για την περίπτωση που σας ζητήσουν να τον θέσετε σε λειτουργία.
Όταν ταξιδεύετε µε το σκληρό δίσκο εκτός υπολογιστή, τυλίγετε τη
µονάδα σκληρού δίσκου µε µη αγώγιµο υλικό, όπως π.χ. ύφασµα ή χαρτί. Εάν µεταφέρετε το σκληρό δίσκο µαζί µε τη χειραποσκευή σας, να είστε έτοιµοι να εγκαταστήσετε τη µονάδα σκληρού δίσκου στον υπολογιστή. Μπορείτε να περάσετε τη µονάδα σκληρού δίσκου µέσα από µηχάνηµα ασφαλείας µε ακτίνες Χ, αλλά ποτέ µέσα από µηχάνηµα εντοπισµού µεταλλικών αντικειµένων.
Όταν ταξιδεύετε, µην τοποθετείτε τον υπολογιστή σας στους χώρους
που βρίσκονται πάνω από τα καθίσµατα, όπου θα µπορούσε να µετακινείται ελεύθερα. Μην αφήνετε τον υπολογιστή να πέσει από κάποιο ύψος και µην τον υποβάλετε σε άλλους µηχανικούς κραδασµούς.
Εγχειρίδιο χρήσης iv
Προστατεύετε τον υπολογιστή σας, την µπαταρία και τη µονάδα
σκληρού δίσκου από περιβαλλοντικούς κινδύνους όπως π.χ. ακαθαρσίες, σκόνη, φαγητά, υγρά, ακραίες θερµοκρασίες ή υπερβολική έκθεση στο ηλιακό φως.
Όταν µετακινείτε τον υπολογιστή από τον ένα χώρο εργασίας σε άλλον,
µε µεγάλες διαφορές στη θερµοκρασία ή/και την υγρασία τους, ενδέχεται να προκληθεί συµπύκνωση υγρασίας πάνω ή µέσα στον υπολογιστή. Για να αποτρέψετε την πρόκληση ζηµιάς στον υπολογιστή, αφήστε να περάσει αρκετός χρόνος προτού θέσετε τον υπολογιστή σε λειτουργία, για να εξατµιστεί η υγρασία που τυχόν έχει συµπυκνωθεί στο εσωτερικό του.
Όταν µετακινείτε τον υπολογιστή από ένα χώρο χαµηλής θερµοκρασίας σε άλλον υψηλότερης θερµοκρασίας ή το αντίστροφο, αφήνετε τον υπολογιστή να εγκλιµατίζεται στη θερµοκρασία του χώρου στον οποίο βρίσκεται, προτού τον θέσετε σε λειτουργία.
Όταν αποσυνδέετε ένα καλώδιο, τραβάτε το από το βύσµα του ή από
την ειδική θηλιά προστασίας από καταπόνηση και όχι από το ίδιο το καλώδιο. Καθώς αποσυνδέετε το βύσµα, διατηρείτε το οµοιόµορφα ευθυγραµµισµένο για να αποφύγετε την τυχόν κάµψη των ακροδεκτών του. Επίσης, προτού συνδέσετε ένα καλώδιο, βεβαιωθείτε ότι το βύσµα είναι σωστά προσανατολισµένο και ευθυγραµµισµένο µε την υποδοχή του.
Προτού εκτελέσετε εργασίες καθαρισµού στον υπολογιστή σας, θέστε
τον εκτός λειτουργίας, βγάλτε τον από την πρίζα και αφαιρέστε την µπαταρία.
Χειρίζεστε τα διάφορα λειτουργικά µέρη µε προσοχή. Λειτουργικά µέρη,
όπως π.χ. οι κάρτες επέκτασης µνήµης, πρέπει να πιάνονται από τις άκρες και όχι από τους ακροδέκτες τους.
Όταν χρησιµοποιείτε συσκευές τηλεφωνίας, πρέπει να τηρείτε πάντα τις βασικές προφυλάξεις ασφαλείας για να µειώσετε τον κίνδυνο πρόκλησης πυρκαγιάς, ηλεκτροπληξίας και σωµατικών βλαβών, µεταξύ των οποίων περιλαµβάνονται και οι εξής:
Μη χρησιµοποιείτε τη συσκευή αυτή κοντά σε νερό, όπως π.χ. κοντά
στην µπανιέρα, το ντους, το νεροχύτη της κουζίνας ή σε λεκάνες που υπάρχουν σε πλυσταριά, σε υγρά υπόγεια ή κοντά σε πισίνες.
Αποφεύγετε τη χρήση του τηλεφώνου (κάθε τύπου, εκτός από
ασύρµατο) κατά τη διάρκεια καταιγίδας. Υπάρχει κίνδυνος πρόκλησης ηλεκτροπληξίας από την πτώση κεραυνού.
Εγχειρίδιο χρήσης v
Μη χρησιµοποιείτε τηλέφωνο για να αναφέρετε τυχόν διαρροή αερίου
πόλεως, ενώ βρίσκεστε κοντά στο σηµείο της διαρροής.
Χρησιµοποιείτε µόνον το καλώδιο ρεύµατος που υποδεικνύεται στο
παρόν εγχειρίδιο.
Αντικαθιστάτε την µπαταρία µόνο µε τον ίδιο ή ισοδύναµο τύπο
µπαταρίας που συνιστά ο κατασκευαστής.
Η διάθεση των χρησιµοποιηµένων µπαταριών πρέπει να γίνεται
σύµφωνα µε τις οδηγίες του κατασκευαστή.
Χρησιµοποιείτε µόνον την επαναφορτιζόµενη µπαταρία που συνοδεύει τον υπολογιστή σας ή µια προαιρετική επαναφορτιζόµενη µπαταρία. Η χρήση εσφαλµένου τύπου µπαταρίας είναι δυνατό να προκαλέσει ζηµιά στον υπολογιστή σας.
Σε µια τέτοια περίπτωση, η TOSHIBA δεν αναλαµβάνει καµία ευθύνη για τυχόν ζηµίες.
∆ήλωση συµµόρφωσης για την Ε.Ε.
Η TOSHIBA δηλώνει ότι το προϊόν: Satellite M30X συµµορφούται µε τα ακόλουθα πρότυπα:
Συµπληρωµατικές πληροφορίες: “Το προϊόν πληροί τις απαιτήσεις της Οδηγίας 73/23/
ΕΟΚ περί συσκευών χαµηλής τάσης, της Οδηγίας 89/ 336/ΕΟΚ περί ηλεκτροµαγνητικής συµβατότητας ή/και της Οδηγίας 1999/05/ΕΟΚ περί τερµατικού ραδιοφωνικού και τηλεπικοινωνιακού εξοπλισµού (R&TTE).”
Το παρόν προϊόν φέρει τη σήµανση CE σύµφωνα µε τις σχετικές Ευρωπαϊκές Οδηγίες. Υπεύθυνη για τη σήµανση CE είναι η TOSHIBA Europe GmbH, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Γερµανία.
Μπορείτε να βρείτε την πλήρη και επίσηµη ∆ήλωση συµµόρφωσης για την Ε.Ε. στην τοποθεσία της TOSHIBA στο Internet, στη διεύθυνση http:// epps.toshiba-teg.com.
Εγχειρίδιο χρήσης vi
Οδηγίες ασφαλείας για τις µονάδες οπτικών µέσων αποθήκευσης
Βεβαιωθείτε ότι έχετε διαβάσει τις διεθνείς προφυλάξεις στο τέλος της
ενότητας αυτής.
Η µονάδα οπτικών µέσων αποθήκευσης που χρησιµοποιείται στον υπολογιστή αυτόν διαθέτει διάταξη λέιζερ. Η ετικέτα ταξινόµησης περιέχει την ακόλουθη πρόταση και είναι κολληµένη στην επιφάνεια της µονάδας:
CLASS 1 LASER PRODUCT LASER KLASSE 1 LUOKAN 1 LASERLAITE APPAREIL A LASER DE CLASSE 1 KLASS 1 LASER APPARAT
Οι µονάδες που φέρουν την ανωτέρω ετικέτα είναι πιστοποιηµένες από τον κατασκευαστή τους ότι συµµορφούνται µε την απαίτηση περί προϊόντων λέιζερ κατά την ηµεροµηνία κατασκευής τους, σύµφωνα µε το άρθρο 21 του κώδικα Οµοσπονδιακών Κανονισµών του Οργανισµού Τροφίµων και Φαρµάκων του Υπουργείου Υγείας και Κοινωνικών Υπηρεσιών των Η.Π.Α.
Στις λοιπές χώρες, η µονάδα είναι πιστοποιηµένη ότι συµµορφούται µε την απαίτηση κατά τα πρότυπα IEC 825 και EN 60825 περί προϊόντων λέιζερ κατηγορίας 1.
Ο υπολογιστής αυτός είναι εξοπλισµένος µε µία από τις µονάδες οπτικών µέσων αποθήκευσης του πίνακα που ακολουθεί, ανάλογα µε το µοντέλο.
Κατασκευαστής Τύπος
Matsushita Μονάδα CD-RW/DVD-ROM, µοντέλο UJDA760
Matsushita Μονάδα DVD Super Multi, µοντέλο UJ-820B
Matsushita Μονάδα DVD Super Multi, µοντέλο UJ-831B
TOSHIBA Samsung Μονάδα CD-RW/DVD-ROM, µοντέλο SD-R2512
TEAC Μονάδα CD-RW/DVD-ROM, µοντέλο DW-224E-B
TEAC Μονάδα DVD Super Multi, µοντέλο DV-W24E
Pioneer Μονάδα DVD Dual, µοντέλο DVR-K14TBT
HLDS Μονάδα CD-RW/DVD-ROM, µοντέλο GCC-4243N
Εγχειρίδιο χρήσης vii
∆ιεθνείς προφυλάξεις
Σε αυτήν τη µονάδα, χρησιµοποιείται σύστηµα λέιζερ. Προκειµένου να
διασφαλιστεί η σωστή χρήση της συσκευής αυτής, διαβάστε το παρόν εγχειρίδιο χρήσης προσεκτικά και φυλάξτε το για µελλοντική αναφορά. Σε περίπτωση που χρειαστεί συντήρηση της µονάδας, επικοινωνήστε µε κάποιο εξουσιοδοτηµένο κέντρο σέρβις.
Η χρήση στοιχείων ελέγχου ή η εκτέλεση ρυθµίσεων ή διαδικασιών
πέραν των καθοριζόµενων στο παρόν εγχειρίδιο χρήσης ενδέχεται να έχει ως αποτέλεσµα επικίνδυνη έκθεση σε ακτινοβολία.
Για να αποφύγετε την άµεση έκθεση στη δέσµη λέιζερ, µην επιχειρήσετε
να ανοίξετε το περίβληµα.
Θέση της υποχρεωτικής ετικέτας
Ακολουθεί υπόδειγµα. Η θέση της ετικέτας πάνω στη µονάδα και οι κατασκευαστικές πληροφορίες ενδέχεται να διαφέρουν.
ΠΡΟΣΟΧΗ: Η συσκευή αυτή περιέχει σύστηµα λέιζερ και έχει ταξινοµηθεί ως “ΠΡΟΪΟΝ ΛΕΙΖΕΡ ΚΑΤΗΓΟΡΙΑΣ 1”. Προκειµένου να γίνει σωστή χρήση αυτού του µοντέλου, διαβάστε το εγχειρίδιο χρήσης προσεκτικά και φυλάξτε το για µελλοντική αναφορά. Σε περίπτωση που αντιµετωπίσετε πρόβληµα µε αυτό το µοντέλο, απευθυνθείτε στο πλησιέστερο “ΕΞΟΥΣΙΟ∆ΟΤΗΜΕΝΟ κέντρο σέρβις”. Για να αποφύγετε την άµεση έκθεση στη δέσµη λέιζερ, µην επιχειρήσετε να ανοίξετε το περίβληµα.
Εγχειρίδιο χρήσης viii
VORSICHT: Dieses Gerät enthält ein Laser­System und ist als "LASERSCHUTZKLASSE 1 PRODUKT" klassifiziert. Für den richtigen Gebrauch dieses Modells lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren diese bitte als Referenz auf. Falls Probleme mit diesem Modell auftreten, benachrichtigen Sie bitte die nächste "autorisierte Service-Vertretung". Um einen direkten Kontakt mit dem Laserstrahl zu vermeiden darf das Gerät nicht geöffnet werden.
ADVARSEL: Denne mærking er anbragt udvendigt på apparatet og indikerer, at apparatet arbejder med laserstråler af klasse 1, hviket betyder, at der anvendes laserstrlier af svageste klasse, og at man ikke på apparatets yderside kan bilve udsat for utilladellg kraftig stråling.
APPARATET BOR KUN ÅBNES AF FAGFOLK MED SÆRLIGT KENDSKAB TIL APPARATER MED LASERSTRÅLER!
Indvendigt i apparatet er anbragt den her gengivne advarselsmækning, som advarer imod at foretage sådanne indgreb i apparatet, at man kan komme til at udsætte sig for laserstråling.
OBS! Apparaten innehåller laserkomponent som avger laserstråining överstigande gränsen för laserklass 1.
VAROITUS. Suojakoteloa si saa avata. Laite sisältää laserdiodin, joka lähetää näkymätöntä silmilie vaarallista lasersäteilyä.
ΠΡΟΣΟΧΗ: Η ΧΡΗΣΗ ΣΤΟΙΧΕΙΩΝ ΕΛΕΓΧΟΥ Ή Η ΕΦΑΡΜΟΓΗ ΡΥΘΜΙΣΕΩΝ Ή ∆ΙΑ∆ΙΚΑΣΙΩΝ ΠΕΡΑΝ ΤΩΝ ΚΑΘΟΡΙΖΟΜΕΝΩΝ ΣΤΟ ΕΓΧΕΙΡΙ∆ΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΕΝ∆ΕΧΕΤΑΙ ΝΑ Ο∆ΗΓΗΣΟΥΝ ΣΕ ΕΠΙΚΙΝ∆ΥΝΗ ΕΚΘΕΣΗ ΣΕ ΑΚΤΙΝΟΒΟΛΙΑ.
VORSICHT: DIE VERWENDUNG VON ANDEREN STEURUNGEN ODER EINSTELLUNGEN ODER DAS DURCHFÜHREN VON ANDEREN VORGÄNGEN ALS IN DER BEDIENUNGSANLEITUNG BESCHRIEBEN KÖNNEN GEFÄHRLICHE STRAHLENEXPOSITIONEN ZUR FOLGE HABEN.
Εγχειρίδιο χρήσης ix
Προειδοποιητική γνωστοποίηση για το µόντεµ
∆ήλωση συµµόρφωσης
Ο εξοπλισµός αυτός έχει εγκριθεί σύµφωνα µε την [Απόφαση της Επιτροπής “CTR21”] περί µονής τερµατικής σύνδεσης σε ∆ηµόσια Τηλεφωνικά ∆ίκτυα Μεταγωγής (Public Switched Telephone Network, PSTN) σε ολόκληρη την Ευρώπη.
Ωστόσο, λόγω διαφορών µεταξύ των επιµέρους τηλεφωνικών δικτύων PSTN που λειτουργούν στις διάφορες χώρες/ γεωγραφικές περιφέρειες, η έγκριση αυτή δεν αποτελεί από µόνη της µια άνευ όρων διασφάλιση της επιτυχούς λειτουργίας του εξοπλισµού στα τερµατικά σηµεία κάθε δικτύου PSTN.
Σε περίπτωση που ανακύψουν προβλήµατα, απευθυνθείτε µε την πρώτη ευκαιρία στον προµηθευτή του εξοπλισµού.
∆ήλωση συµβατότητας µε τα τηλεφωνικά δίκτυα
Το προϊόν αυτό είναι σχεδιασµένο για να συνεργάζεται και να είναι συµβατό µε τα δίκτυα που ακολουθούν. Έχει δοκιµαστεί και έχει διαπιστωθεί ότι είναι σύµφωνο µε τις πρόσθετες απαιτήσεις που περιέχονται στην EG 201 121.
Γερµανία ATAAB AN005, AN006, AN007, AN009, AN010
και DE 03, 04, 05, 08, 09, 12, 14, 17
Ελλάδα ATAAB AN005, AN006 και GR 01, 02, 03, 04
Πορτογαλία ATAAB AN001, 005, 006, 007, 011 και P 03, 04,
08, 10
Ισπανία ATAAB AN005, 007, 012 και ES 01
Ελβετία ATAAB AN002
Όλες οι άλλες χώρες/ γεωγραφικές περιφέρειες
Για κάθε δίκτυο, απαιτούνται ειδικές ρυθµίσεις µεταγωγής ή η εγκατάσταση ειδικού λογισµικού. Για περισσότερες λεπτοµέρειες, ανατρέξτε στις σχετικές ενότητες του εγχειριδίου χρήσης.
Η λειτουργία επανάκλησης καταχωρητή χρονισµένης διακοπής (hookflash) υπόκειται σε επιµέρους εθνικές εγκρίσεις. ∆εν έχει ελεγχθεί ως προς τη συµµόρφωση της συγκεκριµένης λειτουργίας µε τους εθνικούς κανονισµούς και δεν είναι δυνατό να δοθεί οποιαδήποτε εγγύηση επιτυχούς λειτουργίας της σε συγκεκριµένα εθνικά δίκτυα.
Εγχειρίδιο χρήσης x
ATAAB AN003, 004
Κανονισµοί της Ιαπωνίας
Επιλογή γεωγραφικής περιφέρειας
Εάν χρησιµοποιείτε τον υπολογιστή στην Ιαπωνία, οι τεχνικοί κανονισµοί της νοµοθεσίας περί επιχειρήσεων τηλεπικοινωνιών σάς υποχρεώνουν να επιλέξετε τρόπο λειτουργίας για την Ιαπωνία.
Είναι παράνοµο να χρησιµοποιείτε το µόντεµ στην Ιαπωνία µε οποιαδήποτε άλλη επιλογή.
Επανάληψη κλήσης
∆ύο µόνο φορές µπορείτε να επιχειρήσετε επανάληψη κλήσης. Εάν υπερβείτε το όριο αυτό, το µόντεµ σας θα καταχωρηθεί στη Μαύρη Λίστα. Εάν αντιµετωπίζετε προβλήµατα µε τον κώδικα Μαύρης Λίστας, ρυθµίστε το χρονικό διάστηµα ανάµεσα σε δύο διαδοχικές επαναλήψεις κλήσης στο 1 λεπτό τουλάχιστον.
Σύµφωνα µε την επιχειρηµατική νοµοθεσία τηλεπικοινωνιών της Ιαπωνίας, επιτρέπονται 2 το πολύ επαναλήψεις κλήσης στα αναλογικά τηλέφωνα, εντός συνολικού χρόνου 3 λεπτών.
Το εσωτερικό µόντεµ έχει την έγκριση του Ινστιτούτου Εγκρίσεων Τηλεπικοινωνιακού Εξοπλισµού της Ιαπωνίας.
Σύµφωνα µε τον κανονισµό CFR 47, µέρος 68, της FCC:
Όταν είστε έτοιµοι να εγκαταστήσετε ή να χρησιµοποιήσετε το µόντεµ, καλέστε την τηλεφωνική εταιρεία της περιοχής σας και δώστε τις εξής πληροφορίες:
Τον αριθµό τηλεφώνου της γραµµής στην οποία θα συνδέσετε το
µόντεµ
Τον αριθµό καταχώρησης που αναγράφεται πάνω στη συσκευή.
Ο αριθµός καταχώρησης FCC του µόντεµ υπάρχει είτε πάνω στην προς εγκατάσταση συσκευή είτε, εάν η συσκευή έχει ήδη εγκατασταθεί, στο κάτω µέρος του υπολογιστή (έξω από την κύρια ετικέτα του συστήµατος).
Τον αριθµό ισοδυναµίας κωδωνισµού (Ringer Equivalence Number,
REN) του µόντεµ, ο οποίος ποικίλλει από µόντεµ σε µόντεµ. Για τον αριθµό REN του µόντεµ σας, ανατρέξτε στον εγχειρίδιο χρήσης του υπολογιστή σας.
Το µόντεµ συνδέεται στην τηλεφωνική γραµµή µέσω ενός τυπικού συνδυασµού βύσµατος/ υποδοχής τύπου USOCRJ11C.
Εγχειρίδιο χρήσης xi
Είδος υπηρεσιών
Το µόντεµ σας είναι σχεδιασµένο να χρησιµοποιείται σε κοινές τηλεφωνικές γραµµές. Η σύνδεσή του σε γραµµές κερµατοδέκτη που παρέχονται από την τηλεφωνική εταιρεία (υλοποιηµένα συστήµατα για κεντρικά γραφεία εταιρειών) απαγορεύεται. Η σύνδεση σε υπηρεσίες µεριζόµενης γραµµής υπόκειται σε πολιτειακά τιµολόγια. Για οποιαδήποτε απορία σας σχετικά µε την τηλεφωνική σας γραµµή, όπως π.χ. πόσες συσκευές επιτρέπεται να συνδέσετε σε αυτή, η τηλεφωνική εταιρεία θα σας παρέχει τις πληροφορίες που χρειάζεστε µετά από σχετικό αίτηµα.
∆ιαδικασίες της τηλεφωνικής εταιρείας
Ο στόχος της τηλεφωνικής εταιρείας είναι σας παράσχει τις καλύτερες δυνατές υπηρεσίες. Για το σκοπό αυτό, ενδέχεται περιστασιακά να προχωρά σε αλλαγές του εξοπλισµού, των εργασιών ή των διαδικασιών της. Εάν οι αλλαγές αυτές προβλέπεται ότι θα έχουν επιπτώσεις στις υπηρεσίες ή στη λειτουργία του εξοπλισµού σας, η τηλεφωνική εταιρεία θα σας γνωστοποιήσει εγγράφως τυχόν αλλαγές που απαιτούνται για την απρόσκοπτη συνέχιση της εξυπηρέτησής σας.
Εάν ανακύψουν προβλήµατα
Εάν ο εξοπλισµός τηλεφωνίας που χρησιµοποιείτε δε λειτουργεί σωστά, αποσυνδέστε τον αµέσως από την τηλεφωνική γραµµή διότι ενδέχεται να προκαλέσει ζηµιά στο τηλεφωνικό δίκτυο. Εάν η εταιρεία τηλεφωνίας διαπιστώσει κάποιο πρόβληµα, µπορεί να διακόψει προσωρινά τη σύνδεση. Η τηλεφωνική εταιρεία θα σας γνωστοποιεί εκ των προτέρων τη διακοπή της σύνδεσης, όπου αυτό είναι πρακτικά εφικτό.
Εάν η εκ των προτέρων γνωστοποίηση δεν είναι εφικτή, θα ενηµερωθείτε όσο το δυνατό συντοµότερα. Όταν πλέον ενηµερωθείτε σχετικά, θα σας δοθεί η ευκαιρία να αποκαταστήσετε το πρόβληµα και θα ενηµερωθείτε για το δικαίωµά σας να υποβάλετε παράπονα στην FCC. Στην περίπτωση που το µόντεµ σας χρειαστεί επισκευή, αναθέστε τις αναγκαίες εργασίες στην TOSHIBA Corporation ή σε εξουσιοδοτηµένο αντιπρόσωπό της.
Αποσύνδεση
Εάν ποτέ αποφασίσετε να διακόψετε οριστικά τη χρήση του µόντεµ σας από την τρέχουσα τηλεφωνική γραµµή, καλέστε την εταιρεία τηλεφωνίας και ενηµερώστε την για την αλλαγή αυτή.
Εγχειρίδιο χρήσης xii
Στοιχεία αποστολέα φαξ
Σύµφωνα µε το Νόµο περί προστασίας των καταναλωτών σε εφαρµογές τηλεφωνίας του 1991, είναι παράνοµο για οποιονδήποτε να χρησιµοποιεί υπολογιστή ή άλλη ηλεκτρονική συσκευή για την αποστολή µηνυµάτων µέσω τηλεφωνικής συσκευής φαξ χωρίς το εν λόγω µήνυµα να αναγράφει, σε περιθώριο στο επάνω ή το κάτω µέρος κάθε σελίδας που αποστέλλεται, την ηµεροµηνία και την ώρα αποστολής, τα στοιχεία του φυσικού ή του νοµικού προσώπου που αποστέλλει το µήνυµα, καθώς και τον τηλεφωνικό αριθµό της συσκευής του εν λόγω προσώπου µέσω της οποίας αποστέλλεται το µήνυµα. Για να προγραµµατίσετε τα στοιχεία αυτά στο φαξ µόντεµ σας, ολοκληρώστε τη διαδικασία εγκατάστασης του λογισµικού φαξ που θα χρησιµοποιείτε, προτού αποστείλετε οποιαδήποτε µηνύµατα.
Σηµαντική γνωστοποίηση
Στα έργα των οποίων τα πνευµατικά δικαιώµατα προστατεύονται από τη σχετική νοµοθεσία περιλαµβάνονται µεταξύ άλλων η µουσική, το βίντεο, τα προγράµµατα ηλεκτρονικών υπολογιστών και οι βάσεις δεδοµένων. ∆εν επιτρέπεται η αντιγραφή, η τροποποίηση, η εκχώρηση, η µετάδοση ή η µε οποιονδήποτε άλλο τρόπο διάθεση έργων των οποίων τα πνευµατικά δικαιώµατα προστατεύονται χωρίς τη συγκατάθεση του κατόχου των πνευµατικών τους δικαιωµάτων, παρά µόνον εάν αυτό επιτρέπεται ειδικά σύµφωνα µε την ισχύουσα νοµοθεσία περί πνευµατικών δικαιωµάτων.
Σηµειωτέον ότι η µη εξουσιοδοτηµένη αντιγραφή, τροποποίηση, εκχώρηση, µετάδοση και διάθεση ενδέχεται να συνεπάγεται αστικές και ποινικές κυρώσεις.
Γενικές προφυλάξεις
Οι υπολογιστές της TOSHIBA είναι σχεδιασµένοι για τη βελτιστοποίηση της ασφάλειας, την ελαχιστοποίηση της καταπόνησης και την αντοχή στην ταλαιπωρία που συνεπάγεται η χρήση φορητών υπολογιστών. Ωστόσο, πρέπει να τηρούνται ορισµένες προφυλάξεις για την περαιτέρω µείωση του κινδύνου πρόκλησης σωµατικών βλαβών ή υλικών ζηµιών στον υπολογιστή.
Βεβαιωθείτε ότι έχετε διαβάσει τις γενικές προφυλάξεις που ακολουθούν και ότι λαµβάνετε υπ' όψη σας τις προφυλάξεις που περιλαµβάνονται στο κείµενο του εγχειριδίου.
Τραυµατισµοί λόγω καταπόνησης
∆ιαβάστε προσεκτικά το Εγχειρίδιο οδηγιών ασφαλείας. Περιέχει πληροφορίες σχετικά µε την αποφυγή τραυµατισµών των χεριών και των καρπών σας λόγω καταπόνησης, οι οποίοι ενδέχεται να προκληθούν από την παρατεταµένη χρήση του πληκτρολογίου. Στο Κεφάλαιο 3, Ξεκινώντας, περιλαµβάνονται επίσης πληροφορίες σχετικά µε το σχεδιασµό του χώρου εργασίας, τη στάση του σώµατος και το φωτισµό που συνεισφέρουν στη µείωση της σωµατικής καταπόνησης.
Εγχειρίδιο χρήσης xiii
Σωµατικές βλάβες λόγω θερµότητας
Αποφεύγετε την παρατεταµένη επαφή του σώµατός σας µε το κάτω
µέρος του υπολογιστή. Εάν ο υπολογιστής χρησιµοποιηθεί για µεγάλη χρονική περίοδο, η επιφάνειά του ενδέχεται να γίνει πολύ θερµή. Παρ' όλο που η θερµοκρασία του δε µοιάζει να είναι υπερβολικά υψηλή µε την αφή, το δέρµα σας ενδέχεται να υποστεί βλάβες λόγω παρατεταµένης έκθεσης σε χαµηλή θερµότητα εάν παραµείνει σε επαφή µε τον υπολογιστή για µεγάλο χρονικό διάστηµα (για παράδειγµα, στην περίπτωση που εργάζεστε µε τον υπολογιστή στους µηρούς σας).
Εάν ο υπολογιστής έχει χρησιµοποιηθεί για µεγάλο χρονικό διάστηµα,
αποφύγετε την άµεση επαφή µε το µεταλλικό έλασµα που υποστηρίζει τις θύρες I/O. Ενδέχεται να είναι πολύ θερµό.
Η επιφάνεια του τροφοδοτικού ενδέχεται να καταστεί θερµή όταν αυτό
είναι σε χρήση. Η κατάσταση αυτή δεν υποδεικνύει κάποια δυσλειτουργία. Εάν χρειαστεί να µεταφέρετε το τροφοδοτικό, αποσυνδέστε το και αφήστε το να κρυώσει προτού το µετακινήσετε.
Μην αφήνετε το τροφοδοτικό πάνω σε θερµοευαίσθητο υλικό. Το υλικό
ενδέχεται να υποστεί ζηµιά.
Ζηµιά από πίεση ή κρούση
Μην εξασκείτε µεγάλη πίεση στον υπολογιστή και µην τον υποβάλλετε σε ισχυρές κρούσεις.
Η έκθεση του υπολογιστή σε υπερβολική πίεση ή κρούση είναι δυνατό να προκαλέσει ζηµιά στα λειτουργικά µέρη του ή να προκαλέσει άλλες δυσλειτουργίες.
Υπερθέρµανση των καρτών PC
Μερικές κάρτες PC καθίστανται πολύ θερµές µετά από παρατεταµένη χρήση. Εάν έχετε τοποθετήσει δύο κάρτες, είναι δυνατό να υπερθερµανθούν και οι δύο, ακόµη και µε την παρατεταµένη χρήση της µίας από αυτές. Η υπερθέρµανση µιας κάρτας PC είναι δυνατό να οδηγήσει σε σφάλµατα ή αστάθεια της λειτουργίας της. Να είστε επίσης προσεκτικοί όταν αφαιρείτε µια κάρτα PC που έχει χρησιµοποιηθεί για µεγάλο χρονικό διάστηµα.
Κινητά τηλέφωνα
Η χρήση κινητών τηλεφώνων είναι δυνατό να προκαλέσει παρεµβολές στο σύστηµα ήχου. Η λειτουργία του υπολογιστή δεν επηρεάζεται. Ωστόσο, συνιστάται η διατήρηση ελάχιστης απόστασης 30 εκ. µεταξύ του υπολογιστή και του κινητού τηλεφώνου που βρίσκεται σε χρήση.
Εγχειρίδιο χρήσης xiv
∆ήλωση αποποίησης της ευθύνης για τις επιδόσεις του επεξεργαστή (“CPU”)
Οι επιδόσεις του επεξεργαστή που χρησιµοποιείται στον υπολογιστή αυτόν ενδέχεται να αποκλίνουν από τις προδιαγραφές στις εξής συνθήκες:
χρήση συγκεκριµένων εξωτερικών περιφερειακών
κατανάλωση ρεύµατος από την επαναφορτιζόµενη µπαταρία αντί από
το τροφοδοτικό
χρήση συγκεκριµένων εφαρµογών πολυµέσων, γραφικών που
δηµιουργούνται από τον υπολογιστή ή βίντεο
χρήση τυπικών τηλεφωνικών γραµµών ή συνδέσεων δικτύου χαµηλής
ταχύτητας
χρήση σύνθετου λογισµικού µοντελοποίησης, όπως εξελιγµένων
εφαρµογών σχεδιασµού µε τη βοήθεια υπολογιστή (CAD)
χρήση περισσοτέρων της µίας εφαρµογών ή λειτουργιών ταυτόχρονα
χειρισµός του υπολογιστή σε περιοχές µε χαµηλή ατµοσφαιρική πίεση
(δηλ. σε µεγάλο υψόµετρο > 1.000 µέτρα ή > 3.280 πόδια από την επιφάνεια της θάλασσας)
χειρισµός του υπολογιστή σε θερµοκρασίες εκτός του εύρους 5 °C έως
30 °C (41 °F έως 86 °F) ή > 25 °C (77 °F) σε µεγάλο υψόµετρο (όλες οι αναφορές θερµοκρασιών είναι κατά προσέγγιση και ενδέχεται να ποικίλλουν ανάλογα µε το εκάστοτε µοντέλο)
Η απόδοση του επεξεργαστή ενδέχεται επίσης να αποκλίνει από τις προδιαγραφές λόγω της διαµόρφωσης σχεδιασµού.
Σε κάποιες συνθήκες, ο υπολογιστής σας ενδέχεται να τερµατίσει αυτόµατα τη λειτουργία του.
Πρόκειται για ένα φυσιολογικό χαρακτηριστικό ασφαλείας που έχει σχεδιαστεί για να µειώσει τον κίνδυνο απώλειας δεδοµένων ή πρόκλησης ζηµιάς στον υπολογιστή, όταν αυτός χρησιµοποιείται σε συνθήκες εκτός των συνιστώµενων.
Για να αποτρέψετε τον κίνδυνο απώλειας δεδοµένων, δηµιουργείτε πάντα αντίγραφα ασφαλείας των δεδοµένων σας, αποθηκεύοντάς τα τακτικά σε εξωτερικό µέσο αποθήκευσης. Για βέλτιστες επιδόσεις, χρησιµοποιείτε τον υπολογιστή σας µόνο στις συνιστώµενες συνθήκες. Για περισσότερες πληροφορίες, απευθυνθείτε στην υπηρεσία τεχνικής εξυπηρέτησης και υποστήριξης της TOSHIBA.
Εγχειρίδιο χρήσης xv
Satellite σειρά M30X

Πίνακας περιεχοµένων

Πρόλογος.......................................................................................xxii
Περιεχόµενα του εγχειριδίου . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xxiii
Συµβάσεις . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xxiv
Κεφάλαιο 1 Εισαγωγή
Λίστα ελέγχου εξοπλισµού. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Υλικό . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Λογισµικό . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Τεκµηρίωση . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Χαρακτηριστικά . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Ειδικά χαρακτηριστικά . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-11
Βοηθητικά προγράµµατα. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-14
Προαιρετικός εξοπλισµός . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-16
Κεφάλαιο 2 Γνωριµία µε τον υπολογιστή σας
Πρόσοψη µε την ενσωµατωµένη οθόνη κλειστή. . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Αριστερή πλευρά . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
∆εξιά πλευρά. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Πίσω πλευρά. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
Κάτω πλευρά. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
Πρόσοψη µε την ενσωµατωµένη οθόνη ανοικτή . . . . . . . . . . . . . . . 2-8
Ενδεικτικές λυχνίες κατάστασης συστήµατος . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11
Ενδεικτικές λυχνίες πληκτρολογίου . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12
Μονάδα οπτικών µέσων αποθήκευσης . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13
Κωδικοί γεωγραφικών περιφερειών για τις µονάδες και τους
δίσκους DVD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13
Εγγράψιµοι δίσκοι . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13
∆ίσκοι CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13
∆ίσκοι DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-14
Εγχειρίδιο χρήσης xvi
Φορµά εγγραφής. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-14
Μονάδα CD-RW/DVD-ROM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-14
Μονάδα DVD Super Multi που υποστηρίζει δίσκους DVD
διπλού στρώµατος . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-15
Μονάδα DVD Super Multi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-15
Τροφοδοτικό . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-16
Κεφάλαιο 3 Ξεκινώντας
Οργάνωση του χώρου εργασίας. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Γενικές συνθήκες. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Επιλογή θέσης του υπολογιστή. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
Τρόπος καθίσµατος και στάση σώµατος. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
Φωτισµός . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Συνήθειες εργασίας. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5
Σύνδεση του τροφοδοτικού . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6
Άνοιγµα της οθόνης . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7
Έναρξη λειτουργίας . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7
Πρώτη εκκίνηση . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8
Τερµατισµός λειτουργίας . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9
Εντολή "Τερµατισµός λειτουργίας" (επανεκκίνηση). . . . . . . . . . . . . . 3-9
Εντολή "Αδρανοποίηση" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9
Εντολή "Αναµονή". . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-12
Επανεκκίνηση του υπολογιστή. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-14
Αποκατάσταση προεγκατεστηµένου λογισµικού . . . . . . . . . . . . . . 3-15
Αποκατάσταση ολόκληρου του συστήµατος . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-15
Αποκατάσταση βοηθητικών προγραµµάτων και προγραµµάτων
οδήγησης της TOSHIBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-15
Πίνακας περιεχοµένων
Κεφάλαιο 4 Βασικές αρχές λειτουργίας
Χρήση του TouchPad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
Χρήση των µονάδων οπτικών µέσων αποθήκευσης . . . . . . . . . . . . 4-2
Εισαγωγή οπτικών µέσων αποθήκευσης στη µονάδα . . . . . . . . . . . 4-3
Αφαίρεση οπτικών µέσων αποθήκευσης από τη µονάδα. . . . . . . . . 4-5
Προγραµµατιζόµενο κουµπί . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6
Κουµπιά ελέγχου CD/DVD/ήχου . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7
Εγγραφή δίσκων CD στη µονάδα CD-RW/DVD-ROM . . . . . . . . . . . . 4-7
Σηµαντικό µήνυµα. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7
Αποποίηση ευθυνών. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-8
Πριν από την εγγραφή ή επανεγγραφή. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-8
Κατά την εγγραφή ή επανεγγραφή . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-10
Εγχειρίδιο χρήσης xvii
Πίνακας περιεχοµένων
Εγγραφή δίσκων CD/DVD σε µονάδα DVD Super Multi και σε µονάδα DVD Super Multi που υποστηρίζει δίσκους DVD διπλού
στρώµατος . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-11
Σηµαντικό µήνυµα. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-11
Αποποίηση ευθυνών. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-11
Πριν από την εγγραφή ή επανεγγραφή. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-12
Κατά την εγγραφή ή επανεγγραφή . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-15
RecordNow! Basic για TOSHIBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-16
Επαλήθευση δεδοµένων. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-17
DLA για TOSHIBA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-17
Κατά τη χρήση του WinDVD Creator Platinum: . . . . . . . . . . . . . . . 4-18
∆ηµιουργία ενός δίσκου βίντεο DVD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-18
Περισσότερες πληροφορίες σχετικά µε το InterVideo
WinDVD Creator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-19
Σηµαντικές πληροφορίες σχετικά µε τη χρήση . . . . . . . . . . . . . . . . 4-19
Φροντίδα των µέσων αποθήκευσης . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-21
∆ισκέτες . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-22
Χρήση του ενσωµατωµένου µόντεµ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-23
ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ Ο∆ΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-23
Επιλογή γεωγραφικής περιφέρειας. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-24
Μενού ιδιοτήτων . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-25
Setting (Ρυθµίσεις) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-25
Modem Selection (Επιλογή µόντεµ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-25
Dialing Properties (Ιδιότητες κλήσης) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-26
Σύνδεση . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-26
Αποσύνδεση . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-27
Τοπικό δίκτυο . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-27
Σύνδεση καλωδίου δικτύου. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-27
Αποσύνδεση καλωδίου δικτύου . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-28
Ασύρµατο δίκτυο . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-28
Προστασία. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-29
∆ιακόπτης ασύρµατης επικοινωνίας . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-29
Ενδεικτική λυχνία ασύρµατης επικοινωνίας . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-29
Υποδοχή εξόδου TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-30
Ρυθµίσεις για χρήση περισσοτέρων της µίας οθονών . . . . . . . . . . 4-30
Καθαρισµός του υπολογιστή. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-31
Μεταφορά του υπολογιστή . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-32
Εγχειρίδιο χρήσης xviii
Πίνακας περιεχοµένων
Κεφάλαιο 5
Πληκτρολόγιο
Πλήκτρα γραφοµηχανής . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1
Πλήκτρα λειτουργιών F1...F12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Προγραµµατιζόµενα πλήκτρα: Συνδυασµοί µε το πλήκτρο Fn . . . . 5-2
Πλήκτρα προσοµοίωσης. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Συντοµεύσεις πληκτρολογίου . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3
Ειδικά πλήκτρα των Windows. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5
Πλήκτρα υπέρθεσης. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5
Ενεργοποίηση των πλήκτρων υπέρθεσης . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5
Προσωρινή χρήση του κανονικού πληκτρολογίου (µε
ενεργοποιηµένα τα πλήκτρα υπέρθεσης) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6
Προσωρινή χρήση των πλήκτρων υπέρθεσης (µε
απενεργοποιηµένα τα πλήκτρα υπέρθεσης). . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7
Προσωρινή αλλαγή λειτουργιών υπέρθεσης. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7
Εισαγωγή χαρακτήρων ASCII . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7
Κεφάλαιο 6 Τρόποι παροχής ρεύµατος και εκκίνησης
Συνθήκες τροφοδοσίας ρεύµατος. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
Ενδεικτικές λυχνίες. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
Ενδεικτική λυχνία µπαταρίας. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
Ενδεικτική λυχνία DC IN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
Ενδεικτική λυχνία ρεύµατος . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4
Τύποι µπαταριών . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4
Επαναφορτιζόµενη µπαταρία . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4
Μπαταρία ρολογιού πραγµατικού χρόνου (RTC) . . . . . . . . . . . . . . . 6-5
Φροντίδα και χρήση της επαναφορτιζόµενης µπαταρίας . . . . . . . . 6-6
Προφυλάξεις ασφάλειας . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-6
Φόρτιση των µπαταριών . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-9
Παρακολούθηση του φορτίου της µπαταρίας . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-11
Μεγιστοποίηση του χρόνου λειτουργίας µε µπαταρία . . . . . . . . . . . 6-12
∆ιατήρηση των δεδοµένων µε το σύστηµα εκτός λειτουργίας
(σε κατάσταση αναµονής). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-12
Επιµήκυνση της διάρκειας ζωής της µπαταρίας . . . . . . . . . . . . . . . 6-13
Αντικατάσταση της επαναφορτιζόµενης µπαταρίας . . . . . . . . . . . . 6-13
Αφαίρεση της επαναφορτιζόµενης µπαταρίας. . . . . . . . . . . . . . . . . 6-13
Τοποθέτηση της επαναφορτιζόµενης µπαταρίας. . . . . . . . . . . . . . . 6-15
Τρόποι τερµατισµού λειτουργίας . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-15
Έναρξη/τερµατισµός λειτουργίας µε το άνοιγµα/κλείσιµο
της ενσωµατωµένης οθόνης . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-16
Αυτόµατη µετάβαση του συστήµατος σε κατάσταση
αναµονής/αδρανοποίησης . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-16
Εγχειρίδιο χρήσης xix
Πίνακας περιεχοµένων
Κεφάλαιο 7
Προαιρετικές συσκευές
Κάρτες PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-2
Εγκατάσταση κάρτας PC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-2
Κατάργηση κάρτας PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-3
Κάρτες SD/MMC/SM/MS/MS Pro/xD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-4
Εγκατάσταση ψηφιακής κάρτας πολυµέσων. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-5
Κατάργηση ψηφιακής κάρτας πολυµέσων . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-6
Φροντίδα ψηφιακών καρτών πολυµέσων . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-7
Επέκταση µνήµης. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-8
Εγκατάσταση κάρτας επέκτασης µνήµης . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-8
Αφαίρεση κάρτας επέκτασης µνήµης . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-10
Πρόσθετη επαναφορτιζόµενη µπαταρία . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-11
Πρόσθετο τροφοδοτικό . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-12
Εκτυπωτής παράλληλης σύνδεσης (µόνο για τα µοντέλα µε
παράλληλη θύρα) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-12
Εξωτερική οθόνη . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-13
Τηλεόραση. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-13
Συσκευές i.LINK (IEEE1394) (µόνο για τα µοντέλα µε
θύρα i.LINK). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-15
Προφυλάξεις . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-16
Σύνδεση . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-16
Αποσύνδεση . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-16
Κλείδωµα προστασίας. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-17
Κεφάλαιο 8 Αντιµετώπιση προβληµάτων
∆ιαδικασία επίλυσης προβληµάτων . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1
Προκαταρτική λίστα ελέγχου . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-2
Ανάλυση του προβλήµατος. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-3
Λίστα ελέγχου υλικού και συστήµατος . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-4
Εκκίνηση του συστήµατος. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-5
Αυτοδιαγνωστικός έλεγχος . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-5
Τροφοδοσία ρεύµατος . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-6
Πληκτρολόγιο . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-8
Ενσωµατωµένη οθόνη . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-8
Μονάδα σκληρού δίσκου . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-9
Μονάδα Combo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-10
Μονάδα DVD Super Multi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-12
Μονάδα δισκέτας USB (προαιρετική) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-13
Σύστηµα ήχου . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-14
Εκτυπωτής . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-14
Κάρτα PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-15
Ψηφιακές κάρτες πολυµέσων . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-15
Συσκευή κατάδειξης . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-16
Συσκευή USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-18
Εγχειρίδιο χρήσης xx
Αναµονή/Αδρανοποίηση . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-18
Ρολόι πραγµατικού χρόνου (RTC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-18
Επέκταση µνήµης . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-19
Μόντεµ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-19
Προσαρµογέας δικτύου (LAN) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-20
Προσαρµογέας ασύρµατου δικτύου . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-21
Εξωτερική οθόνη. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-21
Συσκευή i.LINK (IEEE1394) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-22
Υποστήριξη της TOSHIBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-23
Προτού απευθυνθείτε σε µας . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-23
Πού µπορείτε να απευθυνθείτε . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-23
Παράρτηµα A Προδιαγραφές
Παράρτηµα B Τρόποι λειτουργίας εξωτερικής οθόνης
Παράρτηµα C Φις καλωδίων ρεύµατος
Παράρτηµα D Σε περίπτωση κλοπής του υπολογιστή
Γλωσσάριο
Πίνακας περιεχοµένων
Εγχειρίδιο χρήσης xxi
Satellite σειρά M30X

Πρόλογος

Συγχαρητήρια για την αγορά του υπολογιστή Satellite M30X! Αυτός ο πανίσχυρος φορητός υπολογιστής παρέχει εξαιρετικές δυνατότητες επέκτασης, συµπεριλαµβανοµένων των συσκευών πολυµέσων, και είναι σχεδιασµένος για να παρέχει πολλά χρόνια αξιόπιστης υπολογιστικής χρήσης υψηλής απόδοσης.
Το εγχειρίδιο αυτό περιγράφει τον τρόπο εγκατάστασης και έναρξης χρήσης του υπολογιστή Satellite M30X που αγοράσατε. Παρέχει επίσης αναλυτικές πληροφορίες για τη ρύθµιση των παραµέτρων του υπολογιστή σας, τις βασικές λειτουργίες και τη φροντίδα, τη χρήση των προαιρετικών συσκευών και την αντιµετώπιση προβληµάτων.
Εάν είστε αρχάριος στη χρήση υπολογιστών ή στη χρήση φορητών υπολογιστών, διαβάστε πρώτα τα κεφάλαια Εισαγωγή και Γνωριµία µε τον υπολογιστή σας για να εξοικειωθείτε µε τις δυνατότητες, τα µέρη και τα πρόσθετα εξαρτήµατα του υπολογιστή σας. Κατόπιν, διαβάστε το κεφάλαιο Ξεκινώντας για οδηγίες βήµα-προς-βήµα σχετικά µε την εγκατάσταση του υπολογιστή σας.
Εάν συγκαταλέγεστε στους πεπειραµένους χρήστες, συνεχίστε να διαβάζετε τον πρόλογο για να ενηµερωθείτε σχετικά µε τον τρόπο οργάνωσης του εγχειριδίου αυτού και κατόπιν ξεφυλλίστε τις σελίδες του για να εξοικειωθείτε µε αυτό. Μην παραλείψετε την ενότητα Ειδικά χαρακτηριστικά του κεφαλαίου Εισαγωγή για να ενηµερωθείτε σχετικά µε χαρακτηριστικά που δεν είναι συνηθισµένα ή είναι µοναδικά στον υπολογιστή αυτό.
Εγχειρίδιο χρήσης xxii
Περιεχόµενα του εγχειριδίου
Το εγχειρίδιο αυτό αποτελείται από οκτώ κεφάλαια, τέσσερα παραρτήµατα και ένα γλωσσάριο.
Στο Κεφάλαιο 1, Εισαγωγή, γίνεται µια επισκόπηση των ειδικών χαρακτηριστικών, των βοηθητικών προγραµµάτων και του προαιρετικού εξοπλισµού του υπολογιστή.
Στο Κεφάλαιο 2, Γνωριµία µε τον υπολογιστή σας, γίνεται µια περιγραφή των µερών του υπολογιστή και εξηγείται µε συντοµία η λειτουργία τους.
Στο Κεφάλαιο 3, Ξεκινώντας, γίνεται µια γρήγορη επισκόπηση του τρόπου µε τον οποίο µπορείτε να ξεκινήσετε να χρησιµοποιείτε τον υπολογιστή σας και δίνονται χρήσιµες συµβουλές σχετικά µε την ασφάλεια και το σχεδιασµό του χώρου εργασίας σας. Μην αµελήσετε να διαβάσετε τις ενότητες περί εγκατάστασης του λειτουργικού συστήµατος και αποκατάστασης του προεγκατεστηµένου λογισµικού.
Στο Κεφάλαιο 4, Βασικές αρχές λειτουργίας, περιλαµβάνονται οδηγίες για τη χρήση των παρακάτω συσκευών: Touchpad, µονάδες οπτικών µέσων αποθήκευσης, προγραµµατιζόµενο κουµπί, κουµπιά ελέγχου CD/DVD/ ήχου, ενσωµατωµένο µόντεµ, προσαρµογέας δικτύου και προσαρµογέας ασύρµατου δικτύου.
Επίσης, δίνονται χρήσιµες συµβουλές σχετικά µε τη φροντίδα του υπολογιστή, των δισκετών και των δίσκων CD/DVD-ROM.
Στο Κεφάλαιο 5, Πληκτρολόγιο, περιγράφονται ειδικές λειτουργίες του πληκτρολογίου, συµπεριλαµβανοµένου του πληκτρολογίου υπέρθεσης και των συντοµεύσεων.
Στο Κεφάλαιο 6, Τρόποι παροχής ρεύµατος και εκκίνησης, παρέχονται πληροφορίες σχετικά µε τις πηγές παροχής ρεύµατος του υπολογιστή.
Στο Κεφάλαιο 7, Προαιρετικές συσκευές, περιγράφεται ο διαθέσιµος προαιρετικός εξοπλισµός.
Στο Κεφάλαιο 8, Αντιµετώπιση προβληµάτων, παρέχονται χρήσιµες πληροφορίες για τον τρόπο εκτέλεσης µερικών διαγνωστικών ελέγχων και προτείνονται αλληλουχίες ενεργειών που πρέπει να εκτελέσετε στην περίπτωση που ο υπολογιστής σας δε λειτουργεί κανονικά.
Τα Παραρτήµατα παρέχουν τεχνικές πληροφορίες σχετικά µε τον υπολογιστή σας.
Στο Γλωσσάριο δίνονται οι ορισµοί γενικών όρων των υπολογιστών και περιλαµβάνεται µια λίστα µε ακρωνύµια τα οποία χρησιµοποιούνται στο κείµενο.
Εγχειρίδιο χρήσης xxiii
Συµβάσεις
Στο παρόν εγχειρίδιο χρησιµοποιούνται οι ακόλουθες µορφές για την περιγραφή, την αναγνώριση και την επισήµανση όρων και διαδικασιών χειρισµού.
Ακρωνύµια
Την πρώτη φορά που εµφανίζονται τα ακρωνύµια και όποτε κρίνεται απαραίτητο για λόγους σαφήνειας, τα ακρωνύµια αναφέρονται εντός παρενθέσεων µετά από τον ορισµό τους. Παράδειγµα: Μνήµη Μόνο για Ανάγνωση (ROM). Τα ακρωνύµια ορίζονται επίσης στο Γλωσσάριο.
Εικονίδια
Τα εικονίδια χαρακτηρίζουν θύρες, πληκτρολόγια και άλλα µέρη του υπολογιστή σας. Επίσης, εικονίδια χρησιµοποιούνται και στον πίνακα ενδεικτών για την αναγνώριση των µερών του υπολογιστή για τα οποία δίνονται πληροφορίες.
Πλήκτρα
Τα πλήκτρα του πληκτρολογίου χρησιµοποιούνται στο κείµενο για την περιγραφή πολλών λειτουργιών του υπολογιστή. Τα έντονα γραµµένα ονόµατα πλήκτρων αναφέρονται στα σύµβολα που βρίσκονται πάνω στα πλήκτρα, όπως αυτά εµφανίζονται στο πληκτρολόγιο. Για παράδειγµα, το Enter αντιστοιχεί στο πλήκτρο Enter.
Χειρισµός πλήκτρων
Σε µερικές εργασίες, απαιτείται το ταυτόχρονο πάτηµα δύο ή περισσοτέρων πλήκτρων. Οι εργασίες αυτές χαρακτηρίζονται από τα σύµβολα που βρίσκονται επάνω στα αντίστοιχα πλήκτρα, συνδεόµενα µεταξύ τους µε “συν” (+). Για παράδειγµα, το Ctrl + C σηµαίνει ότι πρέπει να κρατήσετε πατηµένο το πλήκτρο Ctrl και ταυτόχρονα να πατήσετε το πλήκτρο C. Εάν πρέπει να χρησιµοποιηθούν τρία πλήκτρα ταυτόχρονα, κρατήστε πατηµένα τα δύο πρώτα και ταυτόχρονα πατήστε το τρίτο.
DISKCOPY A: B: Σε ορισµένες διαδικασίες όπου απαιτείται κάποια
ενέργεια όπως π.χ. να κάνετε κλικ σε ένα εικονίδιο ή να εισαγάγετε κείµενο, το όνοµα του εικονιδίου ή το κείµενο που πρέπει να πληκτρολογήσετε εµφανίζονται µε τη µορφή που απεικονίζεται αριστερά.
Οθόνη
ΑΒΓ
Εγχειρίδιο χρήσης xxiv
Οι τίτλοι των παραθύρων ή τα εικονίδια ή το κείµενο, που παράγονται από τον υπολογιστή και προβάλλονται στην οθόνη του, εµφανίζονται µε τη γραµµατοσειρά που βλέπετε αριστερά.
Μηνύµατα
Στο παρόν εγχειρίδιο, χρησιµοποιούνται µηνύµατα που σας θέτουν υπ' όψη σηµαντικές πληροφορίες. Κάθε τύπος µηνύµατος αναγνωρίζεται µε τη µορφή που απεικονίζεται κατωτέρω.
Προσοχή! Ένα τέτοιο σηµείο προφύλαξης σας ενηµερώνει ότι η τυχόν εσφαλµένη χρήση του εξοπλισµού ή η µη τήρηση των οδηγιών ενδέχεται να προκαλέσει απώλεια δεδοµένων ή βλάβη του εξοπλισµού.
∆ιαβάστε προσεκτικά. Μια τέτοια σηµείωση αποτελεί µια χρήσιµη συµβουλή που θα σας βοηθήσει να αξιοποιήσετε στο έπακρο τον εξοπλισµό σας.
Εγχειρίδιο χρήσης xxv
Satellite σειρά M30X
Εισαγωγή
Το κεφάλαιο αυτό περιέχει µια λίστα ελέγχου του εξοπλισµού και περιγράφει τα ειδικά χαρακτηριστικά, τον προαιρετικό εξοπλισµό και τα πρόσθετα εξαρτήµατα του υπολογιστή.
Μερικά από τα χαρακτηριστικά που περιγράφονται στον παρόν εγχειρίδιο ενδέχεται να µην λειτουργούν σωστά εάν χρησιµοποιείτε λειτουργικό σύστηµα που δεν έχει προεγκατασταθεί από την TOSHIBA.
Λίστα ελέγχου εξοπλισµού
Αποσυσκευάστε προσεκτικά τον υπολογιστή σας. Φυλάξτε το κιβώτιο και τα υλικά συσκευασίας για µελλοντική χρήση. Ελέγξτε και βεβαιωθείτε ότι υπάρχουν όλα τα ακόλουθα είδη:
Κεφάλαιο 1
Υλικό
Φορητός προσωπικός υπολογιστής Satellite σειρά M30X
Τροφοδοτικό γενικής χρήσης και καλώδιο ρεύµατος
Εγχειρίδιο χρήσης 1-1
Λογισµικό
Το ακόλουθο λογισµικό βρίσκεται προεγκατεστηµένο στο σκληρό δίσκο
του υπολογιστή σας:
Microsoft
®
Windows® XP
Βοηθητικά προγράµµατα της TOSHIBA
Πρόγραµµα οδήγησης οθόνης
Πρόγραµµα οδήγησης Touchpad
Πρόγραµµα οδήγησης ήχου
∆ιάφορα προγράµµατα οδήγησης (ανάλογα µε το εκάστοτε µοντέλο,
περιλαµβάνονται µεταξύ άλλων προγράµµατα οδήγησης για το µόντεµ, τον προσαρµογέα δικτύου LAN, ψηφιακές κάρτες πολυµέσων, τον προσαρµογέα ασύρµατου δικτύου LAN, την υποδοχή πολλαπλών ψηφιακών καρτών πολυµέσων ή/και τη θύρα υπερύθρων)
Ηλεκτρονικό εγχειρίδιο χρήσης
∆ίσκος αποκατάστασης προϊόντος
CD-ROM µε εργαλεία και βοηθητικά προγράµµατα της TOSHIBA
Εάν χρησιµοποιήσετε προγράµµατα οδήγησης τα οποία δεν έχουν προεγκατασταθεί ή δε διανέµονται από την TOSHIBA, το σύστηµα ενδέχεται να µη λειτουργεί σωστά.
Τεκµηρίωση
Υλικό τεκµηρίωσης του υπολογιστή σας:
Εγχειρίδιο χρήσης του προσωπικού υπολογιστή Satellite σειρά
M30X
Οδηγός γρήγορης εκκίνησης του Satellite σειρά M30X
®
Εγχειρίδιο “Γρήγορα Αποτελέσµατα” των Microsoft
Εγχειρίδιο οδηγιών ασφαλείας
Πληροφορίες για την εγγύηση
Windows XP
Εισαγωγή
Αν οποιοδήποτε από τα είδη αυτά λείπει ή είναι κατεστραµµένο, απευθυνθείτε αµέσως στον αντιπρόσωπό σας.
Εγχειρίδιο χρήσης 1-2
Χαρακτηριστικά
Στον υπολογιστή Satellite σειρά M30X χρησιµοποιείται σε µεγάλη έκταση η προηγµένη τεχνολογία Ολοκλήρωσης Μεγάλης Κλίµακας (Large Scale Integration, LSI) και Συµπληρωµατικού Ηµιαγωγού Μεταλλικού Οξειδίου (Complementary Metal-Oxide Semiconductor, CMOS) της TOSHIBA για την επίτευξη µικρού µεγέθους, του ελάχιστου δυνατού βάρους, χαµηλής κατανάλωσης ρεύµατος και υψηλής αξιοπιστίας. Στον υπολογιστή αυτόν υπάρχουν ενσωµατωµένα τα ακόλουθα χαρακτηριστικά και πλεονεκτήµατα:
Επεξεργαστής
Σετ ολοκληρωµένων
Εισαγωγή
Intel® Pentium® M στα 1,5/1,6/1,7 GHz ή
®
Intel
Pentium® M 705/715/725/735/745/755 σε φορµά Micro FCPGA Στο µέλλον, θα διατίθενται επεξεργαστές και σε
άλλες ταχύτητες, καθώς αυτοί θα καθίστανται διαθέσιµοι.
ATI MOBILITY™ RADEON™ 9700 ENE KB910 ως ελεγκτή πληκτρολογίου, µονάδα
διαχείρισης µπαταρίας και ρολόι πραγµατικού χρόνου
ENE CB1410 για ελεγκτή PCMCIA CardBus (ανάλογα µε το µοντέλο)
ENE CB714 για ελεγκτή καρτών PC, µε υποδοχή πολλαπλών ψηφιακών καρτών πολυµέσων (ανάλογα µε το µοντέλο)
ALC250 ως κωδικοποιητή/ αποκωδικοποιητή AC97
VIA VT6301S ως ελεγκτή IEEE 1394 Realtek RTL8100CL ως προσαρµογέα LAN SMSC LPC47N217 ως ελεγκτή PIO και FIR
Εγχειρίδιο χρήσης 1-3
Μνήµη
Εισαγωγή
Υποδοχή Μέγιστη µνήµη συστήµατος 2 GB (δύο κάρτες
τύπου SO-DIMM του 1 GB η καθεµιά)
Μνήµη L2 Cache
1 MB (στους επεξεργαστές Intel
®
Pentium® M
1,5/1,6/1,7 GHz) 2MB (στους επεξεργαστές Intel®Pentium® M
705/715/725/735/745/755)
Μνήµη RAM γραφικών
Εξωτερική µνήµη VGA RAM 64/128 MB τύπου DDR, µε το ATI MOBILITY RADEON™ 9700
BIOS
Επαναπρογραµµατιζόµενη µνήµη ROM 512 KB για το BIOS του συστήµατος
Μετάβαση σε κατάσταση αναµονής/ αδρανοποίησης, µε αποθήκευση στοιχείων στη µνήµη RAM/ στο δίσκο
Προστασία µε κωδικό πρόσβασης (συστήµατος) ∆ιάφορες συντοµεύσεις για τον έλεγχο του
συστήµατος Με δυνατότητα ανανέωσης Πλήρης λειτουργία κατά ACPI 1.0b
Εγχειρίδιο χρήσης 1-4
Τροφοδοσία ρεύµατος
Εισαγωγή
Επαναφορτιζόµενη µπαταρία
Μπαταρία RTC Ο υπολογιστής διαθέτει µια εσωτερική µπαταρία
Τροφοδοτικό Το τροφοδοτικό γενικής χρήσης τροφοδοτεί το
“Έξυπνη” µπαταρία 8 στοιχείων ιόντων λιθίου (Li­Ion), χωρητικότητας 4300 mAh στα 14,8 V*
Χρόνος φόρτισης µέχρι το 100% της χωρητικότητας: 12 ώρες περίπου ή περισσότερο (µε τον υπολογιστή σε λειτουργία)
Χρόνος φόρτισης µέχρι το 100% της χωρητικότητας: 4 ώρες περίπου (µε το σύστηµα εκτός λειτουργίας)
1,5 ηµέρα τουλάχιστον, για µπαταρία 8 στοιχείων (µε το σύστηµα σε κατάσταση αναµονής)
Χρόνος εκφόρτισης, µε τον υπολογιστή εκτός λειτουργίας: 1 µήνας περίπου
για την εφεδρική τροφοδοσία ρεύµατος στο εσωτερικό Ρολόι Πραγµατικού Χρόνου (Real Time Clock, RTC) και το ηµερολόγιο. Η φόρτισή της διατηρείται χωρίς εξωτερική τροφοδοσία ρεύµατος επί 1 µήνα, κατά µέσον όρο.
σύστηµα µε ρεύµα και επαναφορτίζει τις µπαταρίες όταν η στάθµη φόρτισής τους είναι χαµηλή. Συνοδεύεται από ένα αποσπώµενο καλώδιο ρεύµατος.
Εξωτερικές µονάδες δισκέτας (προαιρετικό)
Εξωτερική µονάδα δισκέτας µε διασύνδεση USB
Touchpad
Το Touchpad και τα κουµπιά ελέγχου στη θέση για τις παλάµες επιτρέπουν τον έλεγχο του δείκτη στην οθόνη.
Ενσωµατωµένη οθόνη
Οθόνη TFT των 15,0", µε 16 M χρώµατα, ανάλυση 1024 οριζοντίων x 768 κατακόρυφων εικονοστοιχείων (pixel) XGA.
Οθόνη TFT των 15,4", µε 16 M χρώµατα, ανάλυση 1280 οριζοντίων x 800 κατακόρυφων εικονοστοιχείων (pixel) Widescreen XGA.
Εγχειρίδιο χρήσης 1-5
Loading...
+ 158 hidden pages