M100-serien Bærbar computer Brugerhåndbog
Første udgave april 2006
Ejerskab og rettigheder til musik, video, computerprogrammer, databaser
etc. er beskyttet af lovene om ophavsret. Materialer, der er beskyttet af
ophavsret, kan kun kopieres til privat brug i hjemmet. Hvis du kopierer
(herunder transformerer dataformater) eller redigerer disse materialer,
overfører dem eller distribuerer dem via internet ud over de ovenfor
angivne begrænsninger, uden godkendelse fra ejerne af rettighederne, kan
det give anledning til erstatningskrav og/eller bødestraf grundet krænkelse
af ophavsret eller personlige rettigheder. Husk at være opmærksom på
copyrightlovene, når du bruger dette produkt til at kopiere ting med
copyright eller udfører andre handlinger. Bemærk venligst, at du kan
krænke ejerens rettigheder, som er beskyttet af loven om ophavsret, hvis
du anvender dette produkts funktioner til skift af skærmtilstand (f.eks. Widetilstand, Wide Zoom-tilstand osv.) til at vise forstørrede billeder/video på
cafeer eller hoteller med det formål at tjene penge eller for at gøre
billederne tilgængelige for offentligheden.
Forbehold
Denne brugerhåndbog er kontrolleret og revideret med henblik på
indholdets rigtighed. De anvisninger og beskrivelser, den indeholder, var
korrekte for bærbare computere i M100-serien på brugerhåndbogens
produktionstidspunkt. Efterfølgende computere og brugerhåndbøger kan
imidlertid ændres uden varsel. TOSHIBA påtager sig intet ansvar for
skader, der måtte opstå direkte eller indirekte på grund af fejl, udeladelser
eller uoverensstemmelser mellem computeren og brugerhåndbogen.
Brugerhåndbogii
Varemærker
IBM er et registreret varemærke og IBM PC, OS/2 og PS/2 er varemærker
tilhørende International Business Machines Corporation.
Celeron, Intel, Intel SpeedStep, Pentium, Intel Core og Centrino er
varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Intel Corporation
eller dets datterselskaber i USA og andre lande/områder.
MS-DOS, Microsoft, Windows® og DirectX er registrerede varemærker
tilhørende Microsoft Corporation.
Centronics er et registreret varemærke tilhørende Centronics Data
Computer Corporation. Photo CD er et varemærke tilhørende Eastman
Kodak.
Bluetooth er et varemærke tilhørende dets indehaver og anvendes af
TOSHIBA på licens.
i.LINK er et varemærke tilhørende Sony Corporation.
TruSurroundXT, WOW HD, WOW XT, Circle Surround Xtract, SRS og
symbolet er varemærker tilhørende SRS Labs, Inc.
TruSurroundXT-, WOW HD-, WOW XT-, Circle Surround Xtract-, Trubass-,
SRS 3D-, Definition- og FOCUS-teknologierne er inkorporeret under licens
fra SRS Labs, Inc.
Der henvises muligvis til andre varemærker og registrerede varemærker,
som ikke er nævnt ovenfor, i brugerhåndbogen.
M100-serien
Macrovision-licensoplysninger
Dette produkt indlemmer copyright-beskyttelsesteknologi, som er beskyttet
af bestemte patenter i U.S.A. og andre immaterielle ejendomme, som
tilhører Macrovision Corporation og øvrige ejere. Brug af denne
copyrightbeskyttelsesteknologi skal autoriseres af Macrovision Corporation
og er udelukkende beregnet til hjemmebrug og andre begrænsede
anvendelsesformål, medmindre tilladelse gives til andet af Macrovision
Corporation. “Reverse engineering” eller dekompilering er forbudt.
Sikkerhedsanvisninger
Brug følgende sikkerhedsretningslinjer for at beskytte dig selv og
computeren.
Når du bruger computeren
Brug ikke den bærbare computer i længere tid, mens bunden hviler direkte
på din krop. Ved længere tids brug kan bunden blive varm. Hvis
computeren er i kontakt med huden i længere tid, kan det medføre ubehag
eller i værste fald en forbrænding.
■ Prøv ikke at udføre eftersyn på computeren selv. Følg altid
installationsanvisningerne nøje.
Brugerhåndbogiii
M100-serien
■ Bær ikke et batteri i lommen, i en pung eller i en beholder, hvor
metalgenstande (f.eks. bilnøgler) kan kortslutte batteripolerne. Den
høje strøm, som opstår som følge heraf, kan medføre meget høje
temperaturer og resultere i personskade i form af forbrændinger.
■ Kontroller, at der ikke hviler genstande på netadapterens netledning, og
at kablet ikke ligger, hvor personer kan falde over det eller træde på det.
■ Placer netadapteren et sted med god ventilation, f.eks. på et skrivebord
eller på gulvet, når du bruger den til at tilføre computeren strøm eller
oplade batteriet. Dæk ikke netadapteren med papir eller andre
genstande, der reducerer afkølingen, og brug ikke netadapteren, mens
den ligger i bæretasken.
■ Brug kun den netadapter og de batterier, der er godkendt til brug med
computeren. Brug af en anden type batteri eller netadapter medfører
risiko for ildebrand eller eksplosioner.
■ Før du slutter computeren til en strømkilde, skal du sikre, at
netadapterens nominelle spænding passer til den tilgængelige
strømkilde.
115 V/60 Hz i det meste af Nord- og Sydamerika og nogle lande i
Fjernøsten, f.eks. Taiwan.
100 V/50 Hz i Østjapan og 100 V/60 Hz i Vestjapan.
230 V/50 Hz i det meste af Europa, Mellemøsten og Fjernøsten.
■ Hvis du bruger en forlængerledning sammen med netadapteren, skal
du kontrollere, at den samlede ampere på de produkter, der bruger
forlængerledningen, ikke overstiger forlængerledningens ampere.
■ Undgå fare for elektrisk stød: Du må ikke sætte ledninger i eller tage
dem ud eller udføre vedligeholdelse eller omkonfiguration af produktet,
hvis det er tordenvejr.
■ Placer computeren på en plan overflade, når du skal arbejde med den.
■ Bortskaf ikke batterierne ved at brænde dem. Der er risiko for, at de
eksploderer. Kontakt de lokale myndigheder for at få anvisninger i,
hvordan de skal bortskaffes.
■ Når du rejser, må du ikke tjekke computeren ind som bagage.
Computeren kan godt tåle røntgengennemlysning, men den må aldrig
udsættes for en metaldetektor. Hvis computeren undersøges manuelt,
skal du sørge for at have et opladet batteri ved hånden i tilfælde af, at
du bliver bedt om at tænde computeren.
■ Når du rejser med computeren, og harddisken er taget ud af den, skal
du sørge for at pakke disken ind i et ikke-ledende materiale som f.eks.
stof eller papir. Hvis harddisken undersøges manuelt, skal du være klar
til at installere harddisken i computeren. Disken kan godt tåle
røntgengennemlysning, men den må aldrig udsættes for en
metaldetektor.
■ Når du rejser, må du aldrig ligge computeren i bagagerummene
foroven, hvor den kan ligge og glide rundt. Tab ikke computeren, og
udsæt den ikke for andre mekaniske rystelser.
Brugerhåndbogiv
M100-serien
■ Beskyt computeren, batteriet og harddisken mod miljømæssige faktorer
som snavs, støv, mad, væsker, meget høje og lave temperaturer samt
stærkt sollys.
■ Når du flytter computeren mellem miljøer med meget forskellige
temperatur- og/eller fugtighedsforhold, kan der dannes kondensering
på eller inden i computeren. For at undgå at beskadige computeren
skal der gå tilstrækkelig lang tid til, at fugten kan nå at fordampe, før du
bruger computeren.
■ Når du tager et kabel ud, skal du tage fat i stikket eller
trækaflastningsløkken i stedet for selve kablet. Når du trækker i stikket,
skal du holde det lige, så du undgår at bøje stikbenene. Før du tilslutter
et kabel, skal du desuden sikre, at begge stik vender rigtigt og er ud for
hinanden.
■ Før du rengør computeren, skal du slukke den, tage den ud af
strømkilden og tage batteriet ud.
■ Håndter komponenterne med forsigtighed. Hold en komponent, f.eks. et
hukommelsesmodul, i kanten og ikke i stikbenene.
Når du bruger dit telefonudstyr sammen med computeren, skal du altid
iagttage grundlæggende sikkerhedsforanstaltninger for at reducere
risikoen for ildebrand, elektrisk stød og personskade. Bemærk i denne
forbindelse følgende:
■ Brug ikke produktet i nærheden af vand, f.eks. ved et badekar, en vask,
en vaskebalje, i en fugtig kælder eller ved en swimmingpool.
■ Undgå at bruge telefoner (andet end trådløse) i tordenvejr. Der er en
lille risiko for elektrisk stød fra lynnedslag.
■ Brug ikke telefonen til at rapportere et gasudslip i nærheden af
udslippet.
■ Brug kun den netledning, som angives i denne brugerhåndbog.
■ Sæt kun et batteri i, der er af samme eller tilsvarende type som det
batteri, der anbefales af producenten.
■ Bortskaf brugte batterier i overensstemmelse med producentens
anvisninger.
■ For at reducere risikoen for brand skal du kun anvende nr. 26 AWG eller
større telekommunikationslinjeledning.
Brug kun det batteri, som fulgte med computeren, eller ekstraudstyr i form
af et batteri. Hvis du bruger et forkert batteri, kan det beskadige
computeren.
TOSHIBA påtager sig intet ansvar for skader, der opstår af denne grund.
Brugerhåndbogv
EU-overensstemmelseserklæring
CE-opfyldelse
Dette produkt er mærket med CE-mærket i overensstemmelse med de
relaterede europæiske direktiver, det vil sige direktiv om elektromagnetisk
kompatibilitet 89/336/EØF for den bærbare computer og det elektroniske
tilbehør, herunder den leverede netstrømsadapter og radioudstyret, og
direktivet om teleterminaludstyr 99/5/EF med hensyn til implementerede
telekommunikationstilbehør og lavspændingsdirektivet 73/23/EØF for den
leverede netstrømsadapter.
Ansvarlig for CE-mærkning: TOSHIBA Europe GmbH,
Hammfelddamm 8,
41460 Neuss, Tyskland, telefon +49-(0)-2131-158-01.
Besøg websitet http://epps.toshiba-teg.com for at få en kopi af den
relevante EU-overensstemmelseserklæring.
Dette produkt og det oprindelige tilbehør er designet, så det opfylder de
relevante standarder for elektromagnetisk kompatibilitet og sikkerhed.
TOSHIBA kan imidlertid ikke garantere, at produktet stadig opfylder disse
standarder for elektromagnetisk kompatibilitet, hvis tilbehør eller kabler, der
ikke er fremstillet af TOSHIBA, forbindes eller anvendes. I dette tilfælde
bør personer, som forbinder/anvender sådant tilbehør/kabler, sikre, at
systemet (computeren plus tilbehør/kabler) stadig opfylder de nødvendige
standarder. Følg nedenstående vejledning for at undgå problemer med
elektromagnetisk kompatibilitet generelt:
■ Der bør kun forbindes/anvendes CE-mærket tilbehør
■ Der bør kun forbindes afskærmede kabler af høj kvalitet.
M100-serien
Følgende oplysninger gælder kun for EU-medlemsstater:
Dette symbol angiver, at dette produkt ikke må behandles som
almindeligt affald. Kontroller, at dette produkt bortskaffe korrekt,
da ukorrekt affaldshåndtering af dette produkt kan være til stor
skade for miljøet og for mennesker. Du kan få flere oplysninger
om genbrug af dette produkt ved at kontakte de lokale
myndigheder, renovationsselskabet eller der, hvor du har købt
produktet.
Dette symbol gælder måske ikke, afhængigt af det land og det område,
hvor du købte produktet.
Brugerhåndbogvi
Sikkerhedsanvisninger for optiske diskdrev
Sørg for at læse de internationale forholdsregler i slutningen af afsnittet.
Det optiske drev, der anvendes i denne computer, er udstyret med en
laserenhed. Klassifikationsmærkatet med følgende sætning sidder på
drevets overflade.
CLASS 1 LASER PRODUCT
LASER KLASSE 1
LUOKAN 1 LASERLAITE
APPAREIL A LASER DE CLASSE 1
KLASS 1 LASER APPARAT
Producenten garanterer, at drevet med ovenstående mærkat opfylder
kravene til laserproduktet på fremstillingsdatoen i henhold til paragraf 21 i
Code of Federal Regulations fra Department of Health & Human Services,
Food and Drug Administration i USA.
I andre lande garanteres det, at drevet opfylder kravene i henhold til
IEC 825 og EN60825 om laserprodukter i klasse 1.
Computeren er udstyret med et af de optiske drev på følgende liste i
overensstemmelse med modellen.
ProducentType
Panasonic Communications Co., LTD. CD-RW/DVD-ROM UJDA770
Hitachi LG Data Storage, Inc.CD-RW/DVD-ROM GCC-4244
Panasonic Communications Co., LTD. DVD Super Multi UJ-840B
Panasonic Communications Co., LTD. DVD Super Multi UJ-841
Hitachi LG Data Storage, Inc.DVD Super Multi GSA-4082N
PioneerDVD Super Multi DVR-K16TBT
TEACDVD Super Multi DV-W28EB
NECDVD Super Multi ND-7550A
TOSHIBA Samsung LagerteknologiCD-RW/DVD-ROM TS-L462C
M100-serien
Brugerhåndbogvii
Internationale forholdsregler
■ Dette drev anvender et lasersystem. Læs denne brugerhåndbog
omhyggeligt, og behold den til fremtidig brug, så du sikrer, at produktet
bruges korrekt. Hvis enheden på et tidspunkt får brug for eftersyn, skal
du henvende dig til en autoriseret reparatør.
■ Brug af kontrolknapper, reguleringsudstyr eller procedurer, der adskiller
sig fra de angivne, kan medføre farlig laserstråling.
■ Forsøg ikke at skille drevet ad, da det kan medføre direkte bestråling af
laserlyset.
Placering af det krævede mærke
Se eksemplet nedenfor. Placeringen af etiketten på drevet og
produktionsoplysningerne kan variere.
M100-serien
CAUTION: This appliance contains a laser
system and is classified as a “CLASS 1 LASER
PRODUCT”. To use this model properly, read the
instruction manual carefully and keep this manual
for your future reference. Hvis der opstår
problemer med enheden, skal du henvende dig til
en autoriseret reparatør. Forsøg ikke at skille
drevet ad, da det kan medføre direkte bestråling
af laserlyset.
Brugerhåndbogviii
M100-serien
VORSICHT: Dieses Gerät enthält ein LaserSystem und ist als „LASERSCHUTZKLASSE 1
PRODUKT“ klassifiziert. Für den richtigen
Gebrauch dieses Modells lesen Sie bitte die
Bedienungsanleitung sorgfältig durch und
bewahren diese bitte als Referenz auf. Falls
Probleme mit diesem Modell auftreten,
benachrichtigen Sie bitte die nächste „autorisierte
Service-Vertretung“. Um einen direkten Kontakt
mit dem Laserstrahl zu vermeiden darf das Gerät
nicht geöffnet werden.
ADVARSEL: Denne mærkning er anbragt
udvendigt på apparatet og indikerer, at apparatet
arbejder med laserstråler af klasse 1, hvilket
betyder at der anvendes laserstråler af svageste
klasse, og at man ikke på apparatets yderside kan
blive udsat for utilladelig kraftig stråling.
APPARATET BOR KUN ÅBNES AF FAGFOLK
MED SÆRLIGT KENDSKAB TIL APPARATER
MED LASERSTRÅLER!
Indvendigt i apparatet er anbragt den her
gengivne advarselsmærkning, som advarer imod
at foretage indgreb i apparatet, som betyder, at
man kan komme til at udsætte sig for
laserstråling.
OBS! Apparaten innehåller laserkomponent som
avger laserstrålning överstigande gränsen för
laserklass 1.
VAROITUS. Suojakoteloa si saa avata. Laite
sisältää laserdiodin, joka lähetää näkymätöntä
silmilie vaarallista lasersäteilyä.
ADVARSEL: BRUG AF KONTROLKNAPPER,
REGULERINGSUDSTYR ELLER
PROCEDURER, DER ADSKILLER SIG FRA DE
ANGIVNE, KAN MEDFØRE FARLIG
LASERSTRÅLING.
VORSICHT: DIE VERWENDUNG VON
ANDEREN STEUERUNGEN ODER
EINSTELLUNGEN ODER DAS DURCHFÜHREN
VON ANDEREN VORGÄNGEN ALS IN DER
BEDIENUNGSANLEITUNG BESCHRIEBEN
KÖNNEN GEFÄHRLICHE
STRAHLENEXPOSITIONEN ZUR FOLGE
HABEN.
Brugerhåndbogix
Advarsel vedrørende modem
Overensstemmelseserklæring
Udstyret er godkendt i overensstemmelse med [kommissionsafgørelse
“CTR21”] til paneuropæisk enkeltterminaltilslutning til PSTN'er (offentligt
koblede telefonnet).
På grund af forskelle på de enkelte PSTN'er i forskellige lande/regioner
giver denne godkendelse imidlertid ikke automatisk ubetinget garanti for, at
udstyret kan anvendes på ethvert PSTN-nettermineringspunkt.
Hvis der opstår problemer, skal du i første omgang henvende dig til
udstyrets leverandør.
Netkompatibilitetserklæring
Dette produkt er fremstillet til anvendelse med og er kompatibelt med
følgende telefonnet. Det er blevet testet med og har vist sig at opfylde de
yderligere krav i EG 201 121.
M100-serien
TysklandATAAB AN005, AN006, AN007, AN009, AN010
GrækenlandATAAB AN005, AN006 and GR01, 02, 03, 04
PortugalATAAB AN001, 005, 006, 007, 011 og P03, 04,
SpanienATAAB AN005, 007, 012, and ES01
SchweizATAAB AN002
NorgeATAAB AN002, 005, 007 og NO 01, 02
Alle andre lande/
regioner
Der kræves bestemte parameterindstillinger eller softwareopsætninger til
hvert net. Yderligere oplysninger finder du under de relevante afsnit i
brugerhåndbogen.
Brug af Hookflash-funktionen (pause før registrering af genopkald)
afhænger af individuelle nationale typegodkendelsesbestemmelser.
Funktionen er ikke blevet testet med henblik på overensstemmelse med
nationale typebestemmelser, og der gives ingen garanti for vellykket
anvendelse af denne specifikke funktion på specifikke nationale net.
Generelle forholdsregler
TOSHIBA-computere er konstrueret, så der opnås optimal sikkerhed,
minimal belastning og meget hårdføre computere. Visse forholdsregler bør
dog overholdes, så risikoen for personskade eller beskadigelse af
computeren minimeres yderligere.
Sørg for at læse nedenstående generelle forholdsregler, og bemærk
advarslerne, der er indsat i brugerhåndbogens løbende tekst.
og DE03, 04, 05, 08, 09, 12, 14, 17
08, 10
ATAAB AN003,004
Brugerhåndbogx
Belastningsskader
Læs Sikkerhedsvejledning omhyggeligt. Denne vejledning indeholder
oplysninger om, hvordan du kan undgå belastningsskader på hænder og
håndled som et resultat af for meget arbejde ved tastaturet. Kapitel 3,
Sådan kommer du i gang, indeholder også oplysninger om udformning af
arbejdsområdet, stilling og belysning, der kan være med til at reducere
fysisk belastning.
Varme
■ Undgå længerevarende fysisk kontakt med computerens underside.
Hvis computeren bruges i længere tid, kan dens overflade blive meget
varm. Selvom temperaturen ikke er højere, end at man kan røre ved
undersiden, kan lang tids berøring (f.eks. hvis du sidder med
computeren i skødet) resultere i et midlertidigt varmeaftryk på huden.
■ Hvis computeren har været brugt i lang tid, skal du desuden undgå
direkte berøring af metalpladen, der understøtter I/O-portene. Den kan
blive varm.
■ Netadapterens overflade kan blive varm, når den er i brug. Dette er ikke
tegn på funktionsforstyrrelse. Hvis du får brug for at transportere
netadapteren, skal du tage den ud og lade den afkøle, før du flytter den.
■ Læg ikke netadapteren på materiale, der er varmefølsomt.
Materialet kan blive beskadiget.
Tryk eller stød
Udsæt ikke computeren for hårde tryk eller stød.
Hårde tryk eller stød kan beskadige computerens komponenter eller på
anden måde medføre funktionsforstyrrelser.
M100-serien
Overophedning af PC Card
Nogle PC Card kan blive varme ved længere tids brug. Overophedning af
et PC Card kan medføre fejl eller ustabilitet i PC Card-kørslen. Vær også
forsigtig, når du tager et PC Card ud, der har været i brug i lang tid.
Mobiltelefoner
Brug af mobiltelefoner kan påvirke lydsystemet. Computerens funktion
påvirkes ikke, men det anbefales, at der er en afstand på 30 cm mellem
computeren og mobiltelefonen.
LCD
Over tid og afhængig af brug af computeren vil LCD-skærmens klarhed
forringes. Dette er et kendetegn ved LCD-teknologien. Maksimal lysstyrke
er kun tilgængelig, når computeren anvendes i netstrømstilstand.
Skærmens lysstyrke vil dæmpes ned, når computeren kører på batteri, og
du vil ikke kunne øge skærmens lysstyrke.
Brugerhåndbogxi
Arbejdsmiljø
Dette produkt er udviklet, så det sikres, at kravene til elektromagnetisk
kompatibilitet (EMC) overholdes i boligmiljøer, handelsmiljøer og
letindustrimiljøer.
Følgende miljø er ikke godkendt:
■ Industrielle miljøer, f.eks. miljøer, hvor der bruge en spænding på 380V-
trefaset vekselstrøm.
I de følgende miljøer kan der være restriktioner for anvendelsen af dette
produkt:
■ Medicinske miljøer: Dette produkt er ikke certificeret som et
medicinalprodukt i henhold til medicinalproduktdirektivet 93/42/EEC,
men kan bruges i kontorområder, hvor brugen ikke er begrænset.
Deaktiver den trådløse LAN eller Bluetooth-hardware i sådanne
områder, så længe den funktion ikke er officielt understøttet af
producenten af relateret medicinsk udstyr.
for at få oplysninger om yderligere restriktioner for anvendelse.
■ Flymiljøer: Følg venligst flypersonalets anvisninger med hensyn til
restriktioner for anvendelse.
TOSHIBA Corporation fralægger sig ethvert ansvar for konsekvenser, der
opstår som følge af brugen af dette produkt i arbejdsmiljøer, som ikke er
godkendt, eller hvor brug er begrænset. Følgevirkningerne af brugen af
dette produkt i disse arbejdsmiljøer, kan være:
■ Påvirkning af andre enheder eller apparater i nærheden
■ Funktionsforstyrrelse i eller tab af data fra dette produkt som følge af
forstyrrelser, der genereres af andre enheder eller apparater i
nærheden.
Almindelige sikkerhedshensyn gør desuden, at brugen af dette produkt i
miljøer med eksplosionsfare ikke er tilladt.
M100-serien
Netværkstilslutning (klasse A-advarsel)
Hvis dette produkt har netværkskapacitet og skal tilsluttes et netværk,
overholdes strålingsgrænser i klasse A (i overensstemmelse med tekniske
konventioner). Det betyder, at andet udstyr i nærheden kan blive påvirket,
hvis produktet anvendes i en privat bolig. Produktet bør derfor ikke
anvendes i sådanne miljøer (f.eks. en stue), da du ellers kan blive holdt
ansvarlig for forstyrrelser, der opstår som følge heraf.
Information om sikker skrivning til optisk disk
Selvom softwaren ikke giver meddelelse om, at der er opstået problemer,
skal du alligevel kontrollere, at dataene er lagret korrekt på skrivbare
optiske medier (CD-R, CD-RW osv.).
Brugerhåndbogxii
Trådløse LAN og helbredet
Trådløse LAN-produkter udsender ligesom alt andet radioudstyr
elektromagnetisk energi i radiofrekvensområdet. De trådløse LANprodukter udsender imidlertid langt mindre stråling, end der udsendes af de
fleste andre typer trådløst udstyr, som f.eks. mobiltelefoner.
De trådløse LAN-produkter overholder de sikkerhedsmæssige
retningslinjer, der findes i standarderne inden for området. Det er derfor
efter TOSHIBAS overbevisning uden risiko for forbrugerne at anvende
denne type produkter. Disse standarder og anbefalinger afspejler den
almindelige opfattelse inden for fagvidenskaben, og de er resultatet af
drøftelser i videnskabelige paneler og komiteer, hvor specialister løbende
vurderer og fortolker den omfattende forskningslitteratur.
I nogle særtilfælde vil brug af trådløse LAN-produkter være underlagt
restriktioner af de ansvarlige for et område eller en organisation.
Disse situationer kan f.eks. være:
■ Brug af trådløst LAN-udstyr om bord på fly
■ I andre omgivelser, hvor risikoen for forstyrrelser i andre enheder eller
tjenester opfattes eller identificeres som skadelige.
Hvis du er usikker på, hvilke retningslinjer der gælder ved brugen af
trådløse enheder i en bestemt organisation eller bestemte omgivelser
(f.eks. en lufthavn), bør du bede om lov til at anvende udstyret til trådløse
LANs, før du tænder det.
Sikkerhedsvejledning for trådløse produkter
Hvis din computer har trådløs funktionalitet, skal du læse og forstå alle
sikkerhedsanvisningerne omhyggeligt, før du går i gang med at bruge den.
Denne håndbog indeholder sikkerhedsvejledninger, der skal overholdes for
at undgå potentielle farer, der kan medføre personskader eller ødelægge
dine trådløse produkter.
M100-serien
Ansvarsbegrænsning
Vi fralægger os ethvert ansvar for skader, der opstår som følge af
jordskælv, tordenvejr, brand, der ligger ud over vores ansvarsområde,
tredjemands handlinger, andre uheld, overlagte eller utilsigtede brugerfejl
samt brug under unormale omstændigheder.
Vi fralægger os ethvert ansvar for tilfældige skader (tab af fortjeneste,
driftsafbrydelser osv.), der opstår som følge af brugen eller manglende
evne til at bruge produktet.
Vi fralægger os ethvert ansvar for skader som følge af manglende
iagttagelse af indholdet i denne vejledning.
Vi fralægger os ethvert ansvar for skade, der opstår som følge af fejlagtig
brug i kombination med andre firmaers produkter.
Brugerhåndbogxiii
M100-serien
Begrænsinger i brug
Brug aldrig trådløse produkter til at styre følgende udstyr:
■ Udstyr, der har betydning for menneskeliv eller helbred, som følger.
■ Medicinsk udstyr som respiratorer, hjerte-lungemaskiner, udstyr, der
anvendes i operationer osv.
■ Udstødningssystemer til gasser som giftige gasser osv. og
udstødningssystemer til røg.
■ Udstyret skal konfigureres i overensstemmelse med forskellige love
som f.eks. vedrører brandsikkerhed, byggestandarder mv.
■ Udstyr, der ligner ovennævnte.
■ Udstyr, der er forbundet med sikkerhed for mennesker eller spiller en
vigtig rolle i sikker vedligeholdelse af en offentlig funktion.
■ Trafikkontroludstyr til luftfart, tog, veje, søtransport osv.
■ Udstyr, der anvendes på atomkraftværker osv.
■ Udstyr, der ligner ovennævnte.
Brugerhåndbogxiv
M100-serien
Advarsel
SLUK kontakten til trådløs kommunikation, når du er sammen med mange
mennesker, f.eks. på et tog.
Sørg for at holde produktet mindst 22 cm væk fra en pacemaker.
Radiobølger kan påvirke driften i pacemakere og således forårsage
åndedrætsbesvær.
SLUK for kontakten til trådløs kommunikation, når du opholder dig på
hospitaler eller i nærheden af medicinsk udstyr. Lad ikke medicinsk,
elektrisk udstyr komme i nærheden af produktet.
Radiobølger kan påvirke medicinsk, elektrisk udstyr og derved forårsage
en ulykke pga. driftsforstyrrelser.
SLUK for kontakten til trådløs kommunikation i nærheden af automatiske
døre, brandalarmer eller andet udstyr til automatisk styring.
Radiobølger kan påvirke udstyr til automatisk styring og derved forårsage
en ulykke pga. driftsforstyrrelser.
TÆND IKKE kontakten til trådløs kommunikation om bord på et fly eller
steder, hvor der genereres eller kan genereres radioforstyrrelser.
Radiobølger kan påvirke udstyr, der bruges på et fly, hvilket kan være skyld
i ulykker, da udstyret ikke fungerer korrekt.
Du skal overvåge mulig radioforstyrrelser eller andre problemer, som måtte
opstå med andet udstyr, mens produktet bruges. Hvis der opstår
problemer, skal du SLUKKE kontakten til den trådløse kommunikation.
Ellers er der risiko for, at radiobølger kan påvirke andet udstyr og derved
forårsage en ulykke pga. driftsforstyrrelser.
Hvis du bruger produktet i en bil, skal du spørge bilforhandleren, om bilen
har tilstrækkelig elektromagnetisk kompatibilitet (EMC).
Radiobølger fra produktet kan udgøre et faremoment under kørsel.
Afhængig af bilmodellen vil produktet kun sjældent påvirke bilens
elektroniske udstyr, hvis det anvendes i en bil.
Bemærk:
Brug ikke produktet følgende steder:
I nærheden af en mikrobølgeovn eller andre miljøer, der genererer et
magnetfelt.
I nærheden af steder eller udstyr, der genererer statisk elektricitet eller
radioforstyrrelser.
Afhængig af omgivelserne på et sted, hvor radiobølger ikke kan nå
Appendiks A Specifikationer
Appendiks B Skærmindstillinger
Appendiks C Netledning og -stik
Appendiks D Hvis din computer bliver stjålet
Ordliste
Brugerhåndbogxviii
Forord
Tillykke med din nye M100-computer. Denne avancerede bærbare
computer giver dig en uovertruffen udvidelseskapacitet, f.eks. til
multimedieenheder. Endvidere er den konstrueret, så resultatet er en
driftsikker computer med mange års høj ydeevne.
Denne brugerhåndbog fortæller dig, hvordan du installerer M100computeren og kommer i gang med at bruge den. Den giver dig også
grundige oplysninger om konfiguration af computeren, grundlæggende
funktioner og vedligeholdelse ved hjælp af ekstraudstyr og fejlfinding.
Hvis det er første gang, du bruger en computer, eller hvis du ikke har
prøvet at arbejde med bærbare computere før, skal du først gennemlæse
om funktionerne i M100 og kapitlerne Præsentation af computeren, så du
lærer computerens funktioner, komponenter og tilbehør at kende. Læs
derefter kapitlet Sådan kommer du i gang, hvor du får trinvis vejledning i
installation af computeren.
Hvis du er vant til at arbejde med computere, kan du fortsætte med at læse
dette forord, som indeholder oplysninger om opbygningen af denne
brugerhåndbog. Du kan derefter lære brugerhåndbogen bedre at kende
ved at skimme siderne i den. Sørg især for at læse Specielle funktioner
afsnit i om funktionerne i M100, der beskriver enestående funktioner i
computeren.
Indhold af brugerhåndbog
Denne brugerhåndbog består af 10 kapitler, 4 appendikser, en ordliste og
et indeks.
Kapitel 1, M100-funktioner, indeholder en oversigt over computerens
særlige funktioner, hjælpeprogrammer og muligheder.
Kapitel 2, Præsentation af computeren, beskriver computerens
komponenter og giver en kort forklaring om, hvordan de fungerer.
Kapitel 3, Sådan kommer du i gang, giver dig et hurtigt overblik over,
hvordan du kommer i gang med at bruge computeren, og giver tip om
sikkerhed og indretning af dit arbejdsmiljø. Sørg for at læse afsnittene om
opsætning af operativsystemet og gendannelse af forudinstalleret software.
Brugerhåndbogxix
Kapitel 4, Computerens grundlæggende funktioner, indeholder oplysninger
om følgende enheder: Pegefelt, optiske diskdrev, det interne modem, LAN
og trådløst LAN. Det indeholder desuden tip om vedligeholdelse af
computeren, diske og dvd'er/cd-rom'er.
Kapitel 5, Ta stat ur beskriver specielle tastaturfunktioner, herunder
tastaturoverlayet og genvejstaster.
Kapitel 6, Strømforsyning og starttilstande, indeholder oplysninger om
computerens strømforsyning og batterisparetilstande.
Kapitel 7, HW Setup, beskriver programmet TOSHIBA Hardware Setup.
Kapitel 8, Ekstraudstyr, beskriver den tilgængelige ekstrahardware.
Kapitel 9, Fejlfinding, indeholder nyttige oplysninger om, hvordan du
foretager diagnosetester, og foreslår løsninger, hvis computeren ikke virker,
som den skal.
Kapitel 10, Forbehold, indeholder oplysninger om forbehold, som gælder
for din computer.
Appendikser indeholder tekniske oplysninger om computeren.
Ordliste giver definitioner på almindelig computerterminologi og indeholder
en liste over akronymer, der bruges i teksten.
Konventioner
Denne brugerhåndbog anvender nedenstående formater til at beskrive,
identificere og fremhæve termer og betjeningsvejledninger.
M100-serien
Forkortelser
Første gang en forkortelse bruges, medtages definitionen i parenteser, hvor
det er nødvendigt for tydelighedens skyld. F.eks.: ROM (Read Only
Memory). Akronymer er også defineret i Ordliste.
Symboler
Symboler identificerer porte, knapper og andre dele i computeren.
Kontrolpanelet bruger også symbolerne til at identificere de komponenter,
det giver oplysninger om.
Taster
Tasterne på tastaturet bruges i tekst til at beskrive forskellige
computerfunktioner. Et særligt skriftsnit identificerer symbolerne oven på
tasterne, som de vises på tastaturet. Enter identificerer f.eks. Enter-tasten.
Brugerhåndbogxx
Tastkombinationer
Nogle handlinger aktiveres ved, at du trykker på to eller flere taster
samtidig. Disse tastkombinationer identificeres ved hjælp af symbolerne
oven på tasterne adskilt af et plustegn (+). F.eks. betyder Ctrl + C, at du
holder Ctrl nede og samtidig trykker på C. Hvis der skal trykkes på tre
taster, skal du holde de to første nede og samtidig trykke på den tredje.
DISKCOPY A: B: Når procedurer kræver en handling, f.eks. at du
klikker på et ikon eller indtaster tekst, fremstilles
ikonets navn eller den tekst, der skal skrives, i
skriftsnittet til venstre.
Skærm
Navne på vinduer eller ikoner eller tekst, der
genereres af computeren og vises på skærmen,
ABC
fremstilles i skriftsnittet til venstre.
Meddelelser
Meddelelser bruges i denne brugerhåndbog til at gøre dig opmærksom på
vigtige oplysninger. Hver meddelelsestype angives som vist nedenfor.
Pas på! Denne type meddelelse fortæller dig, at forkert brug af udstyret
eller mangel på overholdelse af anvisningerne kan medføre tab af data
eller beskadige udstyret.
M100-serien
Læs dette. En bemærkning er et tip eller et råd, der hjælper dig med at få
det størst mulige udbytte af udstyret.
Kontrolliste over udstyr
Pak computeren forsigtigt ud. Gem kassen og emballagen til fremtidig
brug. Kontroller, at du har nedenstående:
Hardware
■ M100-serien Bærbar computer
■ Universel netadapter og netledning
■ USB-diskettedrev (med nogle modeller)
■ Tilslutningskabel (med nogle modeller)
Brugerhåndbogxxi
Software
Microsoft® Windows® XP Home Edition / Professional
■ Følgende software, der er forudinstalleret på harddisken:
®
■ Microsoft
■ DVD Video Player
■ TOSHIBA Power Saver (Strømbesparelse)
■ TOSHIBA ConfigFree
■ TOSHIBA Assist
■ TOSHIBA PC Diagnostic Tool
■ TOSHIBA Touch and Launch (Pegefeltsstyring)
■ TOSHIBA-pegefelt til aktivering af pegefelt
■ RecordNow! Basic til TOSHIBA
■ DLA til TOSHIBA
■ Hjælpeprogrammet TOSHIBA Zooming
■ TOSHIBA CD/DVD Drive Acoustic Silencer
■ TOSHIBA Hardware Setup
■ TOSHIBA Accessibility
■ TOSHIBA Virtual Sound
■ TOSHIBA Hotkey Utility
■ TOSHIBA Supervisor Password
■ WinDVD Creator 2 Platinum
■ Onlinevejledning
■ Disk til produktgendannelse (leveres sammen med visse modeller)
Windows® XP Home Edition / Professional
M100-serien
Systemet fungerer måske ikke korrekt, hvis du benytter drivere, der ikke er
forudinstalleret eller distribueret af TOSHIBA.
Dokumentation
■ Computerens dokumentation:
■ M100-serien Brugerhåndbog (valgfrit)
■ M100 Hurtigstart (valgfrit)
■ Vejledning om sikkerhed og komfort
■ Garantioplysninger
Hvis der mangler noget, eller nogle af genstandene er beskadigede, skal
du kontakte din forhandler med det samme.
Brugerhåndbogxxii
M100-funktioner
Dette kapitel beskriver computerens specialfunktioner og tilbehør.
Grundfunktionerne er beskrevet i en separat pjece.
Nogle af de funktioner, der er beskrevet i brugerhåndbogen, fungerer
muligvis ikke korrekt, hvis du bruger et operativsystem, der ikke er
forudinstalleret af TOSHIBA.
Funktioner
M100-computerserien anvender i vid udstrækning TOSHIBAs avancerede
LSI-teknologi (Large Scale Integration) og CMOS-teknologi
(Complementary Metal-Oxide Semiconductor) til at opnå kompakt
størrelse, minimal vægt, lavt strømforbrug og høj driftssikkerhed.
Computeren har følgende funktioner og tilbehør:
Kapitel 1
Processor
®
Celeron® M
Intel
Forbehold (CPU)
Yderligere oplysninger om Forbehold i forbindelse med CPU findes i
kapitel 10, Forbehold.
Brugerhåndbog1-1
M100-funktioner
Chipsæt
ATI R A D E ON® Xpress 200M
ENE KB910 til tastaturcontroller,
batterihåndteringsenhed og RTC
ENE CB1410 til PCMCIA-controller
Realtek ALC861 til Audio codec
Realtek RTL8100CL til 10M/100M LAN
Hukommelse
Grafiksystemet på din computer kan bruge den del af
hovedsystemhukommelse til grafik og derfor reducere mængden
af tilgængelig hukommelse til andre aktiviteter på computeren.
Mængden af systemhukommelse, som allokeres til at understøtte
grafik, kan varierer afhængigt af grafiksystemet, anvendte
programmer, systemhukommelsens størrelse og andre faktorer.
Pladser (stik)1 SO-DIMM kan opgraderes til 1 GB via
hukommelsesudvidelsespladsen i bunden af
computeren. Den maksimale
systemhukommelsesopgradering kan variere,
afhængigt af den model, du har købt.
BIOS
1 MB Flash ROM til system-BIOS
Suspend til hukommelse eller harddisk
Hardwarebeskyttet adgangskode
Forskellige genvejstaster til systemstyring
Komplet ACPI 1.0b-funktion
Strøm
BatteriIntelligent lithiumion-batteri med 4 celler med en
kapacitet på 28,8 watt (14.4V/2000mAH) eller
Intelligent lithiumion-batteri med 6 celler med en
kapacitet på 43,2 watt (10,8 V/4000 mAH).
Batteritypen afhænger af den købte model.
Opladningstid på cirka 12 timer eller længere ved
100% batterikapacitet, når systemet er tændt.
Opladningstid på cirka 4 timer ved 100 %
batterikapacitet, når systemet er slukket.
Brugerhåndbog1-2
M100-funktioner
Forbehold (batterilevetid)
Yderligere oplysninger om Forbehold i forbindelse med CPU findes i
kapitel 10, Forbehold.
Batteri til realtidsurComputeren har et internt batteri til at styre sit
realtidsur (RTC - Real Time Clock), kalender og
konfigurationsoplysninger. Batteriet varer i
gennemsnit en måned uden en ekstern
strømkilde.
Yderligere oplysninger om Forbehold i forbindelse med harddiskkapacitet
findes i kapitel 10, Forbehold.
CD-RW/DVD-ROMdrev
Nogle modeller er udstyret med et CD-RW/
DVD-ROM-drev i fuld størrelse, der gør det
muligt at indspille data på skrivbare cd’er samt at
køre cd’er/CD-RW'er på enten 12 cm eller 8 cm
cd'er/dvd'er uden brug af adapter. Det kan læse
dvd-rom'er ved maks. 8-dobbelt hastighed og
cd-rom'er ved maks. 24 dobbelt hastighed. Det
skriver CD-R'er ved op til 24-dobbelt hastighed
og CD-RW'er ved op til 24-dobbelt hastighed.
Dette drev understøtter følgende formater:
■ DVD-ROM■DVD-Video
■ CD-R■CD-RW
■ CD-DA■CD-Text
■ Photo CD (enkelt/multi-session)
■ Cd-rom Mode1, Mode2
■ CD-ROMXA Mode2 (Form1, Form2)
■ Udvidet CD (CD-EXTRA)
Brugerhåndbog1-4
M100-funktioner
DVD-supermultidrev,
der understøtter
dobbeltlag
Nogle modeller er udstyret med et DVD Supermultidrevmodul med dobbeltlag, der gør det
muligt at indspille data på skrivbare cd’er/dvd’er
samt at køre cd’er/dvd'er på enten 12 cm eller
8 cm uden brug af adapter. Det kan læse
dvd-rom'er ved maks. 8 -dobbelt hastighed og
cd-rom'er ved maks. 24-dobbelt hastighed. Det
brænder CD-R'er med 24-dobbelt hastighed,
CD-RW'er med 10-dobbelt hastighed, DVD-R'er
med maks. 8-dobbelt hastighed, DVD-RW'er med
maks. 4-dobbelt hastighed, DVD+RW'er med
maks. 4-dobbelt hastighed, DVD+R'er med maks.
8-dobbelt hastighed, DVD+R (dobbelt lag) med
maks 2.,4-hastighed, DVD-R (dobbelt lag) med
maks. dobbelt hastighed og DVD-RAM med
maks. 5-dobbelt hastighed. Dette drev
understøtter samme formater som CD-RW/
DVD-ROM-drevet plus følgende:
■ DVD-ROM■DVD-Video
■ DVD-R■DVD-RW
■ DVD+R■DVD+RW
■ DVD-RAM■DVD+R (Dobbeltlag)
■ DVD-R (Dobbeltlag)
■ CD-R■CD-RW
■ CD-DA■CD-Text
■ Photo CD (enkelt/multi-session)
■ Cd-rom Mode1, Mode2
■ CD-ROMXA Mode2 (Form1, Form2)
■ Udvidet CD (CD-EXTRA)
Computere i denne serie kan konfigureres til at have flere typer drev til
optiske diskdrev. Kontakt din forhandler for at få flere oplysninger om
tilgængelige diskdrev til optiske medier. Du kan få flere oplysninger om
brugen af det optiske diskdrev i kapitel 4, Computerens grundlæggende
funktioner.
Pladser (afhænger af konfigurationen)
PC-kortPasser til en type II-enhed.
Pladser (afhænger af konfigurationen)
Ekstern skærm Analog VGA-port med 15 stikben understøtter
VESA DDC2B-kompatible funktioner.
Brugerhåndbog1-5
M100-funktioner
Universal Serial BusComputeren har 3 USB-porte, der opfylder
Tv-outputS-Video-port med 4 stikben er kompatibel med
USB 2.0-standarden, og som gør det muligt at
overføre data 40 gange hurtigere end USB 1.1standarden, som denne computer også
understøtter.
indeholder understøttelse af interne højtalere og
jackstik til en ekstern mikrofon og eksterne
hovedtelefoner.
HovedtelefonstikEt stereostandardjackstik på 3,5 mm, hvor du kan
tilslutte eksterne hovedtelefoner eller højtalere.
MikrofonstikEt minimikrofonstandardstik på 3,5 mm gør det
muligt at tilslutte monomikrofonlyd.
Kommunikation
ModemEt MDC 1.5-modem giver mulighed for data- og
faxkommunikation. Det understøtter V.90- eller
V.92-standarden (afhængig af området), og det
indeholder et modemjackstik, hvor du kan tilsluttet
et telefonstik. Data- og faxoverførselshastigheden
afhænger af den analoge telefonlinje.
LANComputeren har indbygget understøttelse af
Trådløse LANs Nogle computere i serien er udstyret med et
Ethernet-LAN (10 Mbit/s, 10BASE-T) og Fast
Ethernet-LAN (100 Mbit/s, 100BASE-TX).
minikort til trådløst LAN, der er kompatibelt med
andre systemer, som understøtter den trådløse
802,11g-kommunikationsstandard. Det tillader
roaming over flere kanaler.
Sikkerhed
Beskyttelse med startadgangskode
Arkitektur med adgangskode på to niveauer
Sikkerhedslåsrille
Gør det muligt at montere en sikkerhedslås
(ekstraudstyr), så computeren kan fastgøres til et
bord eller en anden tung genstand.
Brugerhåndbog1-6
Specielle funktioner
Følgende funktioner er enten enestående for TOSHIBA-computere eller er
avancerede funktioner, der gør computeren nemmere at bruge.
M100-funktioner
GenvejstasterMed tastkombinationer kan du hurtigt ændre
Automatisk slukning
af skærm
Harddisk, automatisk
slukning
Automatisk systemstandby/dvale
TastaturoverlayTastaturet har et integreret numerisk tastatur med
Har du indtastet den
korrekte
startadgangskode?
BatterisparetilstandDenne funktion gør det muligt at spare på
Hurtig beskyttelseEn genvejstastfunktion, som gør skærmen sort og
Slukning og tænding
ved hjælp af skærm
systemkonfigurationen direkte på tastaturet, uden
at starte et systemkonfigurationsprogram.
Denne funktion slukker automatisk den
indbyggede skærm, hvis tastaturet og
pegeredskabet ikke bruges i et angivet tidsrum.
Skærmen tilføres strøm igen, når der trykkes på
en vilkårlig tast på tastaturet, eller når
pegeredskabet tages i brug. Du kan angive tiden i
hjælpeprogrammet TOSHIBA Strømbesparelse.
Denne funktion slukker automatisk harddisken,
når den ikke bruges i et angivet tidsrum.
Harddisken tilføres strøm igen, når den tages i
brug. Du kan angive tiden i hjælpeprogrammet
TOSHIBA Strømbesparelse.
Denne funktion sætter systemet i standby- eller
dvaletilstand automatisk, når der ikke modtages
input, eller når der ikke sendes signaler til
hardwaren i et angivet tidsrum. Du kan angive
tiden og vælge enten systemstandby eller
systemdvale i hjælpeprogrammet TOSHIBA
Strømbesparelse.
ti taster. Yderligere oplysninger om brug af
tastaturoverlayet finder du i afsnittet Tastaturi
kapitel 5, Tastatur.
Der findes to niveauer af
adgangskodebeskyttelse: Supervisor og User,
som kan forhindre uautoriseret adgang til
computeren.
batteriet. Du kan angive indstillingen for
strømforbrug i systemet i TOSHIBA Strømstyring.
aktiverer adgangskodesikkerheden, hvilket giver
hurtig og nem datasikkerhed.
Denne funktion slukker computeren, når
skærmen lukkes, og starter den igen, når
skærmen åbnes. Du kan angive indstillingen i
hjælpeprogrammet TOSHIBA Power Saver
(Strømbesparelse).
Brugerhåndbog1-7
M100-funktioner
Automatisk dvale ved
lavt opladningsniveau
Hvis batteriets opladningsniveau er så lavt, at
computeren ikke længere kan arbejde, går
systemet automatisk i dvaletilstand og slukkes.
Du kan angive indstillingen i hjælpeprogrammet
TOSHIBA Power Saver (Strømbesparelse).
DvaleDenne funktion giver dig mulighed for at afbryde
strømmen, uden at du behøver at lukke den
software, du bruger. Indholdet i
hovedhukommelsen gemmes på harddisken.
Næste gang du tænder computeren, kan du
fortsætte arbejdet, hvor du slap. Se afsnittet
Sådan slukker du computeren i kapitel 3, Sådan
kommer du i gang, hvis du ønsker yderligere
men processoren og alle andre enheder er i
dvaletilstand. Når computeren er i
standbytilstand, blinker strømforsynings-LED'en
gult. Computeren går i standbytilstand uanset
indstillingen for dvale. Se afsnittet Sådan slukker
du computeren i kapitel 3, Sådan kommer du i
gang, hvis du ønsker yderligere oplysninger.
■ Kontroller, at du har gemt dataene, før computeren går i
standbytilstand.
■ Du må ikke installere eller fjerne et hukommelsesmodul, mens
computeren er i standbytilstand, Computeren eller modulet kan
blive beskadiget.
■ Tag ikke batteriet ud, mens computeren er i standbytilstand.
Data i hukommelsen går tabt.
Brugerhåndbog1-8
Loading...
+ 118 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.