Toshiba Satellite A660D, Satellite A665, Satellite A665D User guide [de]

Benutzerhandbuch
Satellite A660/A660D Satellite A665/A665D
computers.toshiba-europe.com
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D

Inhaltsverzeichnis

Vorwort Allgemeine V orsicht smaßnahmen
Teileprüfliste. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-1
Erste Schritte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-3
Systemwiederherstellungsoptionen und Wiederherstellen
der vorinstallierten Software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-13
Kapitel 2 Hardware-Überblick
Vorderseite mit geschlossenem Bildschirm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-1
Rechte Seite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-2
Linke Seite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-4
Zurück . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-6
Unterseite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-6
Vorderseite mit geöffnetem Bildschirm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-8
LEDs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-11
Optische Laufwerke. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-14
Fernbedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-17
Verwenden der Fernbedienung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-23
Einsetzen/ Entfernen von Batterien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-25
Netzadapter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-30
Kapitel 3 Hardware, Dienstprogramme und Optionen
Hardware. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-1
Sonderfunktionen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-10
TOSHIBA Value Added Package. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-14
Dienstprogramme und Anwendungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-15
Zusatzeinrichtungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-20
Bridge-Media-Steckplatz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-22
Optionales Zubehör. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-41
ii Benutzerhandbuch
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
Kapitel 4
Grundlagen der Bedienung
Verwenden des Touchpads . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
Touchpad-Gesten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Webcam. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
Verwende n de r TOSHIBA Web Camera Application . . . . . . . . . . . . . 4-4
Verwendung der TOSHIBA Gesichtserkennung . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5
Verwenden des optisches Slot-Laufwerks. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-9
Beschreiben von CD/DVD/BD-Discs im DVD-Super-Multi-,
BD-Writer- oder BD-Combo-Laufwerk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-13
Verwendung von WinDVD BD for TOSHIBA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-28
Umgang mit Datenträgern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-30
Audiosystem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-31
Realtek HD Audio Manager . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-32
LED für drahtlose Kommunikation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-35
LAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-38
Umgang mit dem Computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-40
Verwenden des HDD-Schutzes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-42
Verwenden des TOSHIBA Schlaf-Dienstprogramms. . . . . . . . . . . . 4-44
Schutz vor Überhitzung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-47
Kapitel 5 Tastatur
Zeichentasten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1
Funktionstasten: F1 ... F12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Softkeys: FN mit Kombination mit anderen Tasten. . . . . . . . . . . . . . 5-2
Hotkeys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3
Windows-Tasten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5
Erzeugen von ASCII-Zeichen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5
Kapitel 6 Stromversorgung und Startmodi
Stromversorgungsbedingungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
Überwachen der Stromversorgungsbedingungen . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Akku. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
TOSHIBA Passwort-Utility. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-11
Startmodi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-12
LCD-gesteuerte Ein-/Ausschaltung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-13
Automatische Aktivierung Sleep-Modus/Ruhezustand . . . . . . . . . 6-13
Kapitel 7 HW Setup
Zugriff auf HW Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
Fenster „HW Setup“ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
Kapitel 8 Fehlerbehebung
V orgehen bei der Problemlösung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1
Hardware- und System-Checkliste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-3
TOSHIBA-Support. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-24
Benutzerhandbuch iii
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
Anhang A
Technische Daten
Umgebungsbedingungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-1
Anhang B Grafikadapter und Anzeigemodi
Grafikcontroller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-1
Videomodus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-1
Anhang C Wireless LAN
Kartenspezifikationen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-1
Funkmerkmale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-1
Unterstützte Frequenzbänder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-2
Anhang D Übergreifende Funktionalität von Bluetooth
Bluetooth-Drahtlostechnologie und Ihre Gesundheit. . . . . . . . . . . . D-2
Zulassungsbestimmungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-2
Anhang E Netzkabel und Netzstecker
Sicherheitsstandards. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-1
Anhang F TOSHIBA PC Health Monitor
Starten von TOSHIBA PC Health Monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F-2
Anhang G Rechtliche Hinweise Anhang H Falls Ihr Computer gestohlen wird
Glossar Stichwortverzeichnis
iv Benutzerhandbuch
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
Copyright
©2010 by TOSHIBA Corporation. Alle Rechte vorbehalten. Jede Wiedergabe oder Verwertung außerhalb der durch das Copyright erlaubten Grenzen ist ohne vorherige schriftliche Genehmigung seitens TOSHIBA unzulässig. Bezüglich der Nutzung der in diesem Handbuch enthaltenen Informationen wird keine Patenthaftung übernommen.
TOSHIBA Satellite A665/A665D, Satellite A660/A660D Serie Mobiler Personal Computer Benutzerhandbuch
Erste Auflage Mai 2010 Das Urheberrecht für Musik, Filme, Computerprogramme, Datenbanken
und anderes geistiges Eigentum, das durch das Urheberrechtgesetz geschützt ist, liegt bei den Autoren oder den Eigentümern im urheberrechtlichen Sinn. Urheberrechtlich geschütztes Material darf nur für den privaten Gebrauch bzw. den Gebrauch in der eigenen Wohnung vervielfältigt werden. Jegliche andere Verwendung als die oben beschriebene (einschließlich der Digitalisierung, Änderung oder Übertragung von kopiertem Material sowie der Verteilung in einem Netzwerk) ohne Einwilligung der Urheberrechtseigentümer ist eine Verletzung des Urheberrechts oder der Autorenrechte und stellt eine Ordnungswidrigkeit oder strafbare Handlung dar. Bitte halten Sie die Gesetze bezüglich des Urheberrechts ein und erstellen Sie keine unrechtmäßigen Kopien dieses Handbuchs.
Wichtige Informationen, Haftungssauschluss
Dieses Handbuch wurde validiert und auf Korrektheit überprüft. Die hierin enthaltenen Anweisungen und Beschreibungen waren zur Zeit der Erstellung des Handbuchs für die Mobilen Personal Computer TOSHIBA Satellite A665/A665D, Satellite A660/A660D Serie korrekt. Nachfolgende Computer und Handbücher können jedoch ohne vorherige Ankündigung geändert werden. TOSHIBA übernimmt keine Haftung für Schäden, die direkt oder indirekt durch Fehler, Auslassungen oder Abweichungen zwischen Computer und Handbuch verursacht werden.
Marken
IBM ist eine eingetragene Marke und IBM PC ist eine Marke der International Business Machines Corporation.
Intel, Intel SpeedStep, Intel Core und Centrino sind Marken oder eingetragene Marken der Intel Corporation.
Windows, Microsoft und das Windows-Logo sind eingetragene Marken der Microsoft Corporation.
Bluetooth ist eine Marke der Eigentümer und wird von TOSHIBA unter Lizenz verwendet.
Photo CD ist eine Marke der Eastman Kodak Company.
Benutzerhandbuch v
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
Memory Stick, Memory S tick PRO, Memory S tick PRO Duo und i.LINK sind Marken oder eingetragene Marken der Sony Corporation.
ConfigFree ist eine Marke der T oshiba Corporation. Wi-Fi ist eine eingetragene Marke der Wi-Fi Alliance. Secure Digital und SD sind Marken der SD Card Association. MultiMediaCard und MMC sind Marken der MultiMediaCard Association. xD-Picture Card ist eine Marke der FUJIFILM Corporation. In diesem Handbuch können auch andere Marken und eingetragene
Marken als die oben aufgeführten verwendet werden. Hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories. Dolby und das
Doppel-D-Symbol sind Marken der Dolby Laboratories.
Erklärung zur EU-Konformität
Dieses Produkt trägt das CE-Kennzeichen in Übereinstimmung mit den entsprechenden europäischen Richtlinien. Verantwortlich für die CE-Kennzeichnung ist die TOSHIBA Europe GmbH, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Deutschland. Den vollständigen und offiziellen Text der EU-Konformitätserklärung finden Sie auf der TOSHIBA-Website unter
http://epps.toshiba-teg.com
Erfüllung von CE-Normen
Dieses Produkt trägt das CE-Kennzeichen in Übereinstimmung mit den entsprechenden europäischen Richtlinien, besonders der EMV-Richtlinie 2004/108/EG für das Notebook und elektronische Zubehörteile einschließlich des mitgelieferten Netzadapters, der R&TTE-Richtlinie 1999/5/EG bei implementierten Telekommunikations-Zubehörteilen sowie der Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EG für den mitgelieferten Netzadapter. Außerdem erfüllt das Produkt die Bestimmungen der Ecodesign-Richtlinie 2009/125/EG (ErP) und der dazugehörigen Implementierungsmaßnahmen.
Dieses Produkt und die Originaloptionen (Zubehör/Erweiterungen) erfüllen die zur CE-Konformität herangezogenen Normen bezüglich der elektromagnetischen Verträglichkeit (EMV) und Sicherheit. TOSHIBA kann jedoch nicht garantieren, dass dieses Produkt diese EMV-Normen auch dann erfüllt, wenn Optionen (z. B. Grafikkarte, Modem) oder Kabel (z. B. Druckerkabel), die nicht von TOSHIBA hergestellt oder vertrieben werden, angeschlossen oder eingebaut werden. In diesem Fall ist die Person, die diese Optionen / Kabel angeschlossen / eingebaut hat, dafür verantwortlich, dass die erforderlichen Normen erfüllt werden. Um generell Probleme mit der EMV zu vermeiden, sollten die folgenden Hinweise beachtet werden:
Es sollten nur Optionen mit CE-Kennzeichnung angeschlossen
oder einge baut werden
Es sollten nur bestmöglich abgeschirmte Kabel angeschlossen werden.
im Internet.
vi Benutzerhandbuch
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
Arbeitsumgebung
Dieses Produkt erfüllt die EMV-Standards (elektromagnetische Verträglichkeit) für Wohn-, Gewerbe- und Geschäftsbereiche sowie Kleinbetriebe. TOSHIBA weist ausdrücklich darauf hin, dass dieses Produkt nicht für die Verwendung in anderen Arbeitsumgebungen freigegeben ist.
Folgende Umgebungen sind beispielsweise nicht geeignet:
Industrieumgebungen (z. B. Bereiche, in denen mit ein er
Netzspannung von 380 V und dre i Phasen gearbeitet wird).
Medizinische Einrichtungen
Fahrzeuge
Flugzeuge
Für alle eventuellen Folgen, die aufgrund der Verwendung dieses Produkts in nicht geeigneten Arbeitsumgebungen entstehen könnten, ist TOSHIBA nicht verantwortlich.
Mögliche Folgen der Verwendung dieses Produkts in nicht geeigneten Umgebungen sind:
Störung/Fehlfunktion von anderen Geräten oder Maschinen in der
näheren Umgebung des Betriebsortes dieses Produkts
Fehlfunktion oder Datenverlust, der bei diesem Produkt durch
Störungen durch andere Geräte oder Maschinen in der näheren Umgebung hervorgerufen wird
TOSHIBA empfiehlt daher dringend die Überprüfung der elektromagnetischen Verträglichkeit, bevor dieses Produkt in einer nicht ausdrücklich als geeignet bezeichneten Umgebung eingesetzt wird. Bei Fahrzeugen oder Flugzeugen ist für die Verwendung dieses Produkts die Erlaubnis des Herstellers bzw. der Fluggesellschaft erforderlich.
Des Weiteren ist die Verwendung dieses Produkts aus allgemeinen Sicherheitsgründen in Bereichen mit Explosionsgefahr (z. B. wegen explosiver Atmosphäre) nicht zulässig.
REACH - Konformitätserklärung
Am 1. Juni 2007 trat die neue Chemikalienverordnung der Europäischen Union (EU), REACH, in Kraft. REACH steht für Registration, Evaluation, Authorization and Restriction of Chemicals (Registrierung, Bewertung, Zulassung und Beschränkung von Chemikalien). Toshiba erfüllt alle REACH-Anforderungen und ist verpflichtet, den Kunden gemäß REACH-Verordnung über die chemischen Substanzen in Toshiba-Produkten zu informieren. Besuchen Sie die Website
www.toshiba-europe.com/computers/info/reach
Toshiba-Produkte zu informieren, die auf der Kandidatenliste gemäß Artikel 59(1) der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 („REACH“) aufgeführte Substanzen enthalten, und zwar in einer Konzentration von mehr als 0,1 % Massenanteil.
Benutzerhandbuch vii
, um sich über
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
Die folgenden Informationen gelten nur für die Türkei:
Konform mit EEE-Bestimmungen: Toshiba erfüllt alle Anforderungen
der türkischen Regulierung 26891 „Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten“.
Die Anzahl möglicher Pixelfehler des Bildschirms ist gemäß
ISO 13406-2 definiert. Wenn die Anzahl der Pixelfehler unter diesem Standard liegt, werden sie nicht als Defekt oder Fehlfunktion gewertet.
Der Akku ist ein Verbrauchsprodukt, da die Akkulebensdauer von der
Verwendung des Computers abhängig ist. Wenn der Akku überhaupt nicht aufgeladen werden kann, liegt ein Defekt oder eine Fehlfunktion vor. Die Änderungen der Akkubetriebszeit stellen keinen Defekt oder eine Fehlfunktion dar.
Die folgenden Informationen gelten nur für die Mitgliedstaaten der EU:
Entsorgung von Produkten
Das Symbol mit der durchgestrichenen Mülltonne weist darauf hin, dass Produkte getrennt vom Hausmüll gesammelt und entsorgt werden müssen. Eingebaute Batterien und Akkus können zusammen mit dem Produkt entsorgt werden. Sie werden in den Recyclingzentralen entnommen und gesondert entsorgt.
Der schwarze Balken zeigt an, dass das Produkt nach dem
13. August 2005 auf den Markt gebracht wurde. Indem Sie Produkte und Batterien separat sammeln, tragen Sie zur
sicheren Entsorgung von Produkten und Batterien bei und helfen damit, mögliche umwelt- oder gesundheitsschädliche Folgen zu vermeiden.
Genauere Informationen über Sammel- und Recycling-Programme, die in Ihrem Land verfügbar sind, finden Sie auf unsere Website (http://eu.computers.toshiba-europe.com Kommune oder das Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
) oder wenden Sie sich an Ihre
viii Benutzerhandbuch
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
Entsorgung von Batterien und/od er Akkus
Das Symbol mit der durchgestrichenen Mülltonne weist darauf hin, dass Batterien und/oder Akkus getrennt vom Hausmüll gesammelt und entsorgt werden müssen.
Wenn die Batterie bzw. der Akku höhere als die in der Batterierichtlinie (2006/66/EG) angegebenen Werte von Blei (Pb), Quecksilber (Hg) und/oder Kadmium (Cd) enthält, werden die chemischen Symbole für Blei (Pb), Quecksilber (Hg) und/oder Kadmium (Cd) unter dem durchgestrichenen Mülltonnensymbol aufgeführt.
Indem Sie Batterien separat sammeln, tragen Sie zur sicheren Entsorgung von Produkten und Batterien bei und helfen damit, mögliche umwelt- oder gesundheitsschädliche Folgen zu vermeiden.
Genauere Informationen über Sammel- und Recycling-Programme, die in Ihrem Land verfügbar sind, finden Sie auf unsere Website (http://eu.computers.toshiba-europe.com Kommune oder das Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
Diese Symbole sind bei Ihrem Modell möglicherweise nicht vorhanden; dies richtet sich nach dem Land/Gebiet, in dem Sie den Computer gekauft haben.
) oder wenden Sie sich an Ihre
Entsorgung des Computers und der Akkus
Entsorgen Sie diesen Computer entsprechend den örtlich geltenden
Gesetzen und Vorschriften. Weitere Informationen erhalten Sie bei den zuständigen Behörden Ihrer Gemeinde.
Dieser Computer enthält wiederaufladbare Batterien (Akkus). Nach
längerer Verwendung können die Akkus die Ladung nicht mehr halten und müssen ersetzt werden. Akkus und Batterien gehören nicht in den Hausmüll.
Schützen Sie die Umwelt. Fragen Sie die örtlichen Behörden bezüglich
des Recyclings von verbrauchten Batterien. Dort erfahren Sie, wo Sie Batterien und Akkus abgeben können. Für dieses Material gelten möglicherweise besondere Bestimmungen. Informationen zur Entsorgung bzw. zum Recycling bekommen Sie bei den zuständigen Behörden Ihrer Gemeinde.
Benutzerhandbuch ix
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
ENERGY STAR® Programm
GOST
Ihr Computermodell erfüllt möglicherweise die Energy Star®­Bestimmungen. In diesem Fall ist der Computer mit dem ENERGY STAR Logo gekennzeichnet, und es gelten die folgenden Angaben.
TOSHIBA ist Partner im ENERGY STAR Program und hat diesen Computer so entwickelt, dass die ENERGY STAR-Richtlinien für die Energieeffizienz eingehalten werden. Bei Lieferung sind die Energieverwaltungsoptionen des Computers so eingestellt, dass die stabilste Betriebsumgebung und die optimale Systemleistung sowohl für Netzbetrieb als auch für Akkubetrieb erzielt wird.
Um den Stromverbrauch zu senken, ist für Ihren Computer der Niedrigenergie-Modus eingestellt, der das System herunterfährt und die Anzeige beendet, wenn der Computer 15 Minuten nicht im Netzbetrieb verwendet wird. TOSHIBA empfiehlt, diese und andere Energiesparoptionen aktiviert zu lassen, damit der Computer mit größtmöglicher Energieeffizienz arbeitet. Sie können den Computer aus dem Energiesparmodus reaktivieren, indem Sie die Ein/Aus-Taste drücken.
Produkte mit der ENERGY STAR-Kennzeichnung verhindern das Austreten von Treibhausgasen, indem strenge Energieeffizienzrichtlinien, die von der US-amerikanischen EPA und der EU-Kommission festgelegt wurden, eingehalten werden. Laut EPA verbraucht ein Computer, der die neuen ENERGY STAR
®
-Spezifikationen erfüllt, je nach Verwendung
zwischen 20 und 50 % wenig er Energie. Gehen Sie zu http://www.eu-energystar.org oder
http://www.energystar.gov
, um weitere Informationen zum
ENERGY STAR-Pr ogramm zu erhalten.
®
-
x Benutzerhandbuch
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
Sicherheitshinweise für optische Laufwerke
TEAC
DVD Super Multi mit Double Layer Recording DV-W28S
Das DVD-Super-Multi-Laufwerk arbeitet mit einem Lasersystem.
Lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch und bewahren Sie es zum Nachschlagen für später auf. Wenden Sie sich an ein autorisiertes Service-Center, wenn Wartungsmaßnahmen erforderlich werden.
Die Verwendung von Bedienelementen, die Änderung von
Einstellungen und die Durchführung von Schritten, die in diesem Handbuch nicht angegeben sind, kann zur Freisetzung gefährlicher Strahlung führen.
Öffnen Sie das Gehäuse nicht, um zu vermeiden, dass Sie dem
Laserstrahl direkt ausgesetzt werden.
Benutzerhandbuch xi
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
Panasonic System Networks
DVD Super Multi UJ890
BD ROM UJ141
BD-RE UJ240
HIT ACHI-LG Data Storage, Inc.
DVD-Super-Multi-Laufwerk GT30N/GT30F
Panasonic System Networks Co., Ltd.
Hitachi-LG Data Storage, Inc. 22-23,KAIGAN 3-CHOME, MINATO-KU,TOKYO,108-0022 JAPAN
xii Benutzerhandbuch
Internationale Sicherheitshinweise
CAUTION: This appliance contains a laser system and is classified as a “CLASS 1 LASER PRODUCT.” To use this model properly, read the instruction manual carefully and keep this manual for your future reference. In case of any trouble with this model, please contact your nearest “AUTHORIZED service station.” T o prevent direct exposure to the laser beam, do not try to open the enclosure.
VORSICHT: Dieses Gerät enthält ein Laser-System und ist als LASERSCHUTZKLASSE 1 PRODUKT klassifiziert. Für den richtigen Gebrauch dieses Modells lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren diese bitte als Referenz auf. Falls Probleme mit diesem Modell auftreten, benachrichtigen Sie bitte die nächste „autorisierte Service-Vertretung“. Um einen direkten Kontakt mit dem Laserstrahl zu vermeiden darf das Gerät nicht geöffnet werden.
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
Benutzerhandbuch xiii
ADVARSEL: Denne mærking er anbragt udvendigt på apparatet og indikerer, at apparatet arbejder med laserstråler af klasse 1, hviket betyder, at der anvendes laserstrlier af svageste klasse, og at man ikke på apparatets yderside kan bilve udsat for utilladellg kraftig stråling.
APPARATET BOR KUN ÅBNES AF FAGFOLK MED SÆRLIGT KENDSKAB TIL APPARATER MED LASERSTRÅLER!
Indvendigt i apparatet er anbragt den her gengivne advarselsmækning, som advarer imod at foretage sådanne indgreb i apparatet, at man kan komme til at udsatte sig for laserstråling.
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
OBS! Apparaten innehåller laserkomponent som avger laserstråining överstigande gränsen för laserklass 1.
VAROITUS. Suojakoteloa si saa avata. Laite sisältää laserdiodin, joka lähetää näkymätöntä silmilie vaarallista lasersäteilyä.
ACHTUNG: DIE VERWENDUNG VON BEDIENELEMENTEN, DIE ÄNDERUNG VON EINSTELLUNGEN UND DIE DURCHFÜHRUNG VON SCHRITTEN, DIE IN DIESEM HANDBUCH NICHT ANGEGEBEN SIND, KANN ZUR FREISETZUNG GEFÄHRLICHER STRAHLUNG FÜHREN.
VORSICHT: DIE VERWENDUNG VON ANDEREN STEUERUNGEN ODER EINSTELLUNGEN ODER DAS DURCHFÜHREN VON ANDEREN VORGÄNGEN ALS IN DER BEDIENUNGSANLEITUNG BESCHRIEBEN KÖNNEN GEFÄHRLICHE STRAHLENEXPOSITIONEN ZUR FOLGE HABEN.
xiv Benutzerhandbuch

Vorwort

Mit dem Kauf eines Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D haben Sie eine gute Entscheidung getroffen. Dieser leistungsstarke Notebook­Computer wird Sie jahrelang verlässlich bei der Arbeit unterstützen und bietet dabei hervorragende Erweiterungsmöglichkeiten sowie Multimediafähigkeit.
In diesem Handbuch wird beschrieben, wie Sie Ihren Satellite A665/ A665D, Satellite A660/A660D Computer einrichten und verwenden. Außerdem enthält es ausführliche Informationen zur Konfiguration des Computers, zu Grundlagen der Bedienung und zur Pflege des Computers sowie zum Einsatz von Zusatzgeräten und zur Fehlersuche und ­behebung.
Sind Sie mit der Verwendung von Computern im Allgemeinen oder Notebooks im Besonderen noch unerfahren, lesen Sie zuerst Kapitel 1,
Erste Schritte und Kapitel 3, Hardware, Dienstprogramme und Optionen ,
um sich mit den Merkmalen, den Bestandteilen und dem Zubehör des Computers vertraut zu machen. Im Kapitel 1, Erste Schritte, finden Sie dann Schritt-für-Schritt-Anweisungen zum Einrichten des Computers.
Sind Sie bereits ein erfahrener Computerbenutzer, lesen Sie dieses Vorwort weiter, um sich über den Aufbau des Handbuchs zu informieren, und blättern Sie es dann kurz durch. Lesen Sie auf jeden Fall den Abschnitt
Sonderfunktionen in Kapitel 3, Hardware, Dienstprogramme und Optionen,
um etwas über neue oder einzigartige Funktionen dieses Computers zu erfahren, und Kapitel 7, HW Setup, um etwas über das Setup und die Konfiguration dieser Funktionen zu erfahren.
Lesen Sie Kapitel 3, Hardware, Dienstprogramme und Optionen, wenn Sie optionales Zubehör oder externe Geräte anschließen möchten.
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
Konventionen
In diesem Handbuch werden die folgenden Formate zum Beschreiben, Kennzeichnen und Hervorheben von Begriffen und Bedienverfahren verwendet.
Abkürzungen
Abkürzungen werden eingeführt, indem der betreffende Begriff beim ersten Auftreten ausgeschrieben und die Abkürzung, die oft auf dem entsprechenden englischen Ausdruck beruht, in Klammern gesetzt wird. Beispiel: Nur-Lese-Speicher (Read Only Memory, ROM). Akronyme werden auch im Glossar aufgeführt.
Benutzerhandbuch xv
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
Symbole
Symbole kennzeichnen Anschlüsse, Regler und andere Teile des Computers. In der LED-Leiste weisen Symbole auf die Komponente hin, zu der sie Informationen geben.
Tasten
Die Tasten der Tastatur werden im Text zum Beschreiben vieler Computeroperationen verwendet. Die Beschriftung der Tasten, wie sie auf der Tastatur erscheint, wird durch eine besondere Schrift dargestellt. Beispiel: ENTER bezeichnet die ENTER-T aste (Eingabet aste).
Tastaturbedienung
Bei manchen Operationen müssen Sie zwei oder mehr Tasten gleichzeitig drücken. Solche Bedienschritte werden durch die Tastenbeschriftungen, verbunden durch Pluszeichen (+), dargestellt. CTRL + C bedeutet zum Beispiel, dass Sie CTRL gedrückt halten und gleichzeitig C drücken müssen. Wenn drei Tasten benutzt werden, halten Sie die beiden ersten gedrückt und drücken dann die dritte.
ABC
Wenn Sie für einen Vorgang auf ein Symbol klicken oder Text eingeben müssen, wird der Name des Symbols oder der einzugebende Text in der nebenstehenden Schriftart wiedergegeben.
Anzeige
S ABC
Namen von Fenstern oder Symbolen sowie Text, der vom Computer ausgegeben und auf dem Bildschirm angezeigt wird, wird in der links dargestellten Schrift wiedergegeben.
Nachrichten, Meldungen, Hinweise
Wichtige Informationen werden in diesem Handbuch auf zwei Arten dargestellt. Sie erscheinen jeweils wie unten abgebildet.
Achtung! „Vorsicht“ zeigt Ihnen an, dass unsachgemäßer Gebrauch der Geräte oder Nichtbefolgung von Anweisungen zu Datenverlust oder Schäden an Ihrem Gerät führen kann.
Bitte lesen. Ein Hinweis ist eine Anmerkung oder ein Ratschlag, der Ihnen bei der optimalen Nutzung Ihrer Geräte hilft.
Weist auf eine potenziell gefährliche Situation hin, die bei Nichtbeachtung der Anweisungen zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen kann.
xvi Benutzerhandbuch
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
Terminologie
Dieser Begriff ist im vorliegenden Dokument folgendermaßen definiert:
Start Das Wort „Start“ bezieht sich auf die Schaltfläche
“ in Windows 7.
HDD oder Festplattenlaufwerk
Einige Modelle sind statt mit einem Festplattenlaufwerk mit einem „Solid-State-Drive (SSD)“ ausgestattet.
In diesem Handbuch bezieht sich die Bezeichnung „HDD“ oder „Festplattenlaufwerk“ auch auf das SSD, außer dies ist anders angegeben.
Benutzerhandbuch xvii
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D

Allgemeine Vorsichtsmaßnahmen

TOSHIBA-Computer gewährleisten ein Optimum an Sicherheit, verringern die gesundheitliche Belastung durch Überanstrengung und minimieren die Risiken beim mobilen Einsatz der Geräte. Dennoch können Sie durch Einhaltung einiger Vorsichtsmaßnahmen dazu beitragen, gesundheitliche Beeinträchtigungen oder Schäden am Computer zu vermeiden.
Lesen Sie deshalb unbedingt die nachfolgenden Hinweise und die mit „Vorsicht“ markierten Abschnitte im Handbuch.
Für ausreichende Lüftung sorgen
Achten Sie stets darauf, dass eine ausreichende Lüftung für Computer
und Netzadapter gewährleistet ist und dass sie vor Überhitzung geschützt sind (selbst wenn sich der Computer im Energiesparmodus befindet), wenn Sie die Stromversorgung einschalten oder den Netzadapter an eine Steckdose anschließen. Beachten Sie in dieser Situation folgendes:
Legen Sie keine Gegenstände auf den Computer oder Netzadapter.
Stellen Sie Computer oder Netzadapter niemals in der Nähe einer
Wärmequelle, wie z. B. einer Heizdecke oder eines Heizkörpers, auf.
Lüftungsöffnungen, auch die, die sich unten am Computergehäuse
befinden, nicht abdecken oder versperren.
Computer stets auf einer harten, stabilen Arbeitsfläche betreiben.
Wenn Sie den Computer auf einem Teppich oder einem anderen weichen Material einsetzen, werden die Lüftungsschlitze unter Umständen blockiert.
Immer ausreichend Platz um den Computer lassen.
Eine Überhitzung von Computer oder Netzadapter könnte zu einem
Systemausfall, zu Schäden an Computer oder Netzadapter oder zu einem Brand führen, was schwere Verletzungen zur Folge haben kann.
xviii Benutzerhandbuch
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
Computerfreundliche Umgebung einrichten
Stellen Sie den Computer auf einer ebenen Oberfläche ab, die ausreichend Platz für den Computer sowie das gesamte erforderliche Zubehör (z. B. Drucker) bietet.
Lassen Sie genügend Platz um den Computer und die Peripheriegeräte herum, damit die Lüftung gewährleistet ist. Andernfalls könnten sie sich überhitzen.
Um den optimalen Betriebszustand des Computers zu erhalten, vermeiden Sie in Ihrem Arbeitsumfeld Folgendes:
Staub, Feuchtigkeit und direkte Sonneneinstrahlung
Geräte, die elektromagnetische Felder erzeugen, wie
Stereolautsprecher (andere als an den Computer angeschlossene Lautsprecher) oder Freisprechanlagen.
Rasche Temperaturwechsel oder Veränderungen der Luftfeuchtigkeit
und deren Verursacher (z. B. Lüftungsschlitze von Klimaanlagen oder Heizungen).
Extreme Hitze, Kälte oder Luftfeuchtigkeit.
Flüssigkeiten und korrosive Chemikalien
Verletzungen durch Überlastung
Lesen Sie das Handbuch für sicheres und angenehmes Arbeiten aufmerksam durch. Es enthält Informationen zur Vermeidung von Überlastungserscheinungen an Ihren Handgelenken durch längere Verwendung der Tastatur. Im Handbuch für sicheres und angenehmes Arbeiten finden Sie auch Hinweise zur Einrichtung des Arbeitsplatzes, zur Körperhaltung und zur Beleuchtung, mit denen sich Überanstrengungen reduzieren lassen.
Verletzung durch Wärmeeinwirkung
Vermeiden Sie längeren physischen Kontakt mit dem Computer. Wenn
der Computer für längere Zeit in Betrieb war, kann die Oberfläche sehr warm werden. Auch wenn die Temperatur bei der einfachen Berührung nicht als zu hoch empfunden wird, sollten Sie den langen physischen Kontakt mit dem Computer vermeiden (z. B. wenn Sie den Computer auf Ihren Schoß oder die Hände auf die Handballenauflage legen). Es könnte zu einer Schädigung der Haut durch die andauernde Wärmeeinwirkung auf niedriger Stufe kommen.
Vermeiden Sie nach längerer Verwendung des Computers die
Berührung der Metallplatte an den verschiedenen Schnittstellenanschlüssen, da diese heiß werden kann.
Benutzerhandbuch xix
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
Auch das Gehäuse des Netzadapters wird bei längerer Verwendung
warm. Dieser Zustand weist nicht auf eine Fehlfunktion hin. Ziehen Sie den Netzadapter ab und lassen Sie ihn abkühlen, bevor Sie ihn transportieren.
Legen Sie den Netzadapter nicht auf hitzeempfindlichem Material ab,
da das dieses sonst beschädigt werden könnte.
Schäden durch Druck- oder Stoßeinwirkung
Setzen Sie den Computer keinem starken Druck aus und lassen Sie keine Gegenstände auf ihn fallen. Dadurch können die Bauteile des Computers beschädigt werden und es kann zu Funktionsausfällen kommen.
Überhitzung von ExpressCards
Einige ExpressCards erwärmen sich bei längerem Gebrauch. Dies kann zu Fehlern oder instabilem Betrieb des entsprechenden Geräts führen. Seien Sie vorsichtig, wenn Sie eine ExpressCard entfernen, die zuvor über längere Zeit verwendet wurde.
Mobiltelefone
Die Verwendung von Mobiltelefonen kann zu Konflikten mit dem Audiosystem des Computers führen. Der Betrieb des Computers wird dadurch nicht beeinträchtigt, dennoch sollte ein Mindestabstand von 30 cm zwischen dem Computer und einem Mobiltelefon, das gerade verwendet wird, eingehalten werden.
Handbuch für sicheres und angenehmes Arbeiten
Alle wichtigen Informationen zur sicheren und richtigen Verwendung des Computers finden Sie im mitgelieferten Handbuch für sicheres und angenehmes Arbeiten. Sie sollten es lesen, bevor Sie am Computer arbeiten.
xx Benutzerhandbuch
Erste Schritte
In diesem Kapitel finden Sie eine Teileprüfliste sowie grundlegende Informationen, um mit der Verwendung des Computers zu beginnen.
Einige der in diesem Handbuch beschriebenen Einrichtungen funktionieren eventuell nicht ordnungsgemäß, wenn Sie ein Betriebssystem verwenden, das nicht von TOSHIBA vorinstalliert wurde.

Teileprüfliste

Packen Sie den Computer vorsichtig aus. Heben Sie den Karton und das Verpackungsmaterial für den späteren Gebrauch auf.
Hardware
Überprüfen Sie, ob Sie die folgenden Teile erhalten haben:
Satellite A665/A665D, Satellite A660/A660D Serie Mobiler Personal
Computer
Netzadapter und Netzkabel (Stecker mit 2 oder 3 Kontakten)
Akku
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
Kapitel 1
Dokumentation
Satellite A665/A665D, Satellite A660/A660D Serie Benutzerhandbuch
Satellite A665/A665D, Satellite A660/A660D Serie Kurzanleitung
Handbuch für sicheres und angenehmes Arbeiten (in diesem
Benutzerhandbuch enthalten)
Garantie-Informationen
Sollte etwas fehlen oder beschädigt sein, wenden Sie sich bitte umgehend an Ihren Händler.
Benutzerhandbuch 1-1
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
Software
Das folgende Windows®-Betriebssystem und die folgenden Dienstprogramme sind vorinstalliert.
Windows 7
TOSHIBA Value Added Package
TOSHIBA Hardware Setup
TOSHIBA Flash Cards Support Utility
TOSHIBA Supervisorpasswort
TOSHIBA Recovery Media Creator
TOSHIBA DVD PLAYER
Corel DVD MovieFactory für TOSHIBA (bei einigen Modellen
vorinstalliert)
WinDVD BD for TOSHIBA (bei einigen Modellen vorinstalliert)
TOSHIBA Assist
TOSHIBA ConfigFree™
TOSHIBA HDD-Schutz
TOSHIBA Disc Creator
TOSHIBA Face Recognition
TOSHIBA eco Utility
TOSHIBA PC Health Monitor
TOSHIBA Schlaf-Dienstprogramm
* Je nach Modell verfügen Sie möglicherweise nicht über alle oben aufgeführten Softwares.
1-2 Benutzerhandbuch

Erste Schritte

Allen Benutzern wird dringend empfohlen, den Abschnitt Erstmaliges
Starten des Systems zu lesen.
Lesen Sie auch das mitgelieferte Handbuch für sicheres und
angenehmes Arbeiten, um sich über die sichere und richtige Verwendung des Computers zu informieren. Die Richtlinien in diesem Handbuch sollen Ihnen helfen, bequemer und produktiver am Notebook zu arbeiten. Wenn Sie sich an die Empfehlungen in dem Handbuch halten, können Sie das Risiko schmerzhafter gesundheitlicher Schädigungen an Händen, Armen, Schultern und Nacken mindern.
In diesem Abschnitt finden Sie grundlegende Informationen, um die Arbeit mit Ihrem Computer beginnen zu können. Es werden die folgenden Themen behandelt:
Anschließen des Netzadapters
Öffnen des Bildschirms
Einschalten des Computers
Erstmaliges Starten des Systems
Ausschalten des Computers
Neustarten des Computers
Systemwiederherstellungsoptionen und Wiederherstellen der
vorinstallierten Software
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
Verwenden Sie ein Virensuchprogramm und aktualisieren Sie es
regelmäßig.
Formatieren Sie Speichermedien nie, ohne zuvor den Inhalt zu
überprüfen - beim Formatieren werden alle gespeicherten Daten gelöscht.
Es ist empfehlenswert, den Inhalt des eingebauten
Festplattenlaufwerks oder anderer wichtiger Speichergeräte regelmäßig auf externen Medien zu sichern. Die allgemein verwendeten Speichermedien sind nicht dauerhaft stabil; unter bestimmten Umständen können Daten verloren gehen.
Speichern Sie den Inhalt des Arbeitsspeichers auf der Festplatte oder
auf einem anderen Speichermedium, bevor Sie ein Gerät oder eine Anwendung installieren. Andernfalls könnten Sie Daten verlieren.
Anschließen des Netzadapters
Stecken Sie den Netzadapter in den Computer , wenn der Akku aufgeladen werden muss oder Sie über eine Steckdose arbeiten möchten. Dies ist auch die schnellste Art der Inbetriebnahme des Computers, da der Akku zuerst geladen werden muss, bevor dieser den Computer mit Akkuenergie versorgen kann.
Benutzerhandbuch 1-3
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
Der Netzadapter kann an eine beliebige Stromquelle mit einer Spannung zwischen 100 und 240 Volt und 50 oder 60 Hertz angeschlossen werden. Nähere Informationen zum Aufladen des Akkus mit dem Netzadapter finden Sie in Kapitel 6, Stromversorgung und Startmodi.
Verwenden Sie stets nur den TOSHIBA-Netzadapter, den Sie mit dem
Computer erhalten haben, oder von TOSHIBA empfohlene Netzadapter, um Feuergefahr und eine Beschädigung des Computer zu vermeiden. Bei Verwendung nicht kompatibler Netzadapter kann es zu einem Brand oder zu einer sonstigen Beschädigung des Computers sowie ernsthaften Verletzungen kommen. TOSHIBA übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch die Verwendung eines inkompatiblen Netzadapters entstehen.
Schließen Sie den Netzadapter nicht an eine Steckdose an, die nicht
den beiden auf der Plakette des Adapters angegebenen Nennwerten für Spannung und Frequenz entspricht. Andernfalls kann es zu einem Brand oder elektrischen Schlag und damit zu schweren Verletzungen kommen.
Verwenden Sie nur Netzkabel, die mit den Spannungs- und
Frequenzwerten des Stromversorgungsnetzes im jeweiligen Land der Verwendung übereinstimmen. Andernfalls kann es zu einem Brand oder elektrischen Schlag und damit zu schweren Verletzungen kommen.
Das mitgelieferte Netzkabel entspricht den Sicherheitsvorschriften und
Bestimmungen in der Vertriebsregion, in der das Produkt gekauft wurde, und sollte nicht außerhalb dieser Region verwendet werden. Für die Verwendung in anderen Ländern/Gebieten erwerben Sie bitte Netzkabel, die den jeweiligen Sicherheitsvorschriften und Bestimmungen entsprechen.
Verwenden Sie keinen 3-zu-2-Kontaktadapter.
Halten Sie sich beim Anschließen des Netzadapters an den Computer
immer an die Reihenfolge der Schritte, die im Benutzerhandbuch angegeben sind. Das Anschließen des Netzkabels an eine Strom führende elektrische Steckdose muss in der Prozedur immer zuletzt erfolgen. Andernfalls könnte es am Stecker für den Gleichstromausgang des Adapters eine elektrische Ladung geben, die bei Berührung einen elektrischen Schlag auslöst oder zu leichten Verletzungen führen kann. Aus Sicherheitsgründen sollten Sie die Berührung der metallenen Teile des Adapters vermeiden.
Legen Sie den Computer oder Netzadapter nicht auf einer hölzernen
Oberfläche ab (oder einer anderen Oberfläche, die durch Hitze beschädigt werden kann), während Sie ihn verwenden, da die äußere Temperatur der Unterseite des Computers und des Adapters bei normaler Verwendung zunimmt.
Legen Sie Computer und Netzadapter immer auf einer flachen und
harten Oberfläche ab, die nicht hitzeempfindlich ist.
Ausführliche Informationen zum Umgang mit Akkus finden Sie im mitgelieferten Handbuch für sicheres und angenehmes Arbeiten.
1-4 Benutzerhandbuch
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
1. Verbinden Sie das Netzkabel mit dem Netzadapter.
Abbildung 1-1 Netzkabel an den Netzadapter (mit 2 Kontakten) anschließen
Abbildung 1-2 Netzkabel an den Netzadapter (mit 3 Kontakten) anschließen
Je nach Modell wird der Computer entweder mit einem 2-Kontakt-Stecker/
-Kabel oder mit einem 3-Kontakt-Stecker/-Kabel geliefert.
2. Schließen Sie den Gleichstromausgangsstecker des Netzadapters an
den 19-V-Gleichstromeingang (DC IN) auf der rechten Seite des Computers an.
1
2
1. 19-V-Gleichstromeingang (DC IN)
2. Gleichstromausgangsstecker
Abbildung 1-3 Gleichstromausgangsstecker an den Computer anschließen
3. Schließen Sie das Netzkabel an eine spannungsführende S teckdose an
- die Anzeigen Akku und DC IN an der Vorderseite des Computers sollten leuchten.
Benutzerhandbuch 1-5
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
Öffnen des Bildschirms
Die Neigung des Bildschirms ist in einem großen Bereich einstellbar und ermöglicht so ein Optimum an Lesbarkeit und Komfort.
Öffnen Sie den Bildschirm langsam. Legen Sie dabei eine Hand auf die Handballenablage, damit der Computer nicht angehoben wird. Dadurch können Sie den Winkel des Bildschirms für optimale Schärfe einstellen.
Seien Sie beim Öffnen und Schließen des Bildschirms vorsichtig. Öffnen Sie ihn nicht ruckartig und lassen Sie ihn nicht heftig zufallen, um Schäden am Computer zu vermeiden.
1
1. Bildschirm
Abbildung 1-4 Bildschirm öffnen
Klappen Sie den Bildschirm nicht zu weit auf, da hierbei die Scharniere
des Bildschirms zu großen Belastungen ausgesetzt werden und es zu Beschädigungen kommen kann.
Drücken Sie nicht auf den Bildschirm.
Heben Sie den Computer nicht am Bildschirm hoch.
Schließen Sie den Bildschirm nicht, wenn sich Stifte oder andere
Gegenstände zwischen dem Bildschirm und der Tastatur befinden.
Halten Sie den Computer mit einer Hand an der Handballenauflage
fest, wenn Sie den Bildschirm mit der anderen Hand auf- oder zuklappen. Öffnen und schließen Sie den Bildschirm langsam und üben Sie dabei keine zu große Kraft aus.
1-6 Benutzerhandbuch
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
Einschalten des Computers
In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sie den Computer einschalten ­die Anzeige Power gibt den St atus an. Nähere Informationen finden Sie im Abschnitt Überwachen der Stromversorgungsbedingungen in Kapitel 6,
Stromversorgung und Startmodi.
Nachdem Sie den Computer zum ersten Mal eingeschaltet haben,
dürfen Sie ihn erst dann wieder ausschalten, wenn das Betriebssystem vollständig eingerichtet und gestartet wurde. Nähere Informationen finden Sie im Abschnitt Erstmaliges Starten des Systems.
Die Lautstärke kann während des Windows-Setup eingestellt werden.
1. Öffnen Sie den Bildschirm.
2. Drücken Sie für ein bis zwei Sekunden auf die Ein/Aus-Taste des
Computers.
1
1. Ein/Aus-Taste
Abbildung 1-5 Einschalten des Computers
Erstmaliges Starten de s Systems
Der Einrichtungsbildschirm von Windows 7 ist der erste Bildschirm, der nach dem Einschalten angezeigt wird. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, um das Betriebssystem korrekt zu installieren.
Lesen Sie die Software-Lizenzbedingungen sorgfältig durch, wenn sie angezeigt werden.
Benutzerhandbuch 1-7
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
Ausschalten des Computers
Der Computer kann in einem von drei Modi ausgeschaltet werden: Beenden (Boot), Ruhezustand oder Energiesparmodus.
Beenden-Modus
Wenn Sie den Computer im Beenden-Modus ausschalten, werden keine Daten gespeichert und es wird beim nächsten Start die Hauptanzeige des Betriebssystems angezeigt.
1. Sichern Sie eingegebene Daten auf der Festplatte oder auf einem anderen Speichermedium.
2. Wenn der Computer auf keines der Laufwerke mehr zugreift, nehmen Sie die CD/DVD oder Diskette aus dem entsprechenden Laufwerk.
Vergewissern Sie sich, dass die LEDs Festplattenlaufwerk/
Optisches Laufwerk nicht mehr leuchten. Wenn Sie den Computer
ausschalten, während er noch auf ein Laufwerk zugreift, riskieren Sie Datenverlust oder eine Beschädigung des Datenträgers.
Schalten Sie den Computer nie aus, während eine Anwendung
ausgeführt wird. Dies könnte zu Datenverlust führen.
Schalten Sie den Computer nicht aus, trennen Sie kein externes
Speichergerät ab und entfernen Sie kein Speichermedium während Lese- oder Schreibvorgängen. Dies kann zu Datenverlust führen.
3. Klicken Sie auf Start.
4. Klicken Sie auf die Schaltfläche Ausschalten ().
5. Schalten Sie die an den Computer angeschlossenen Peripheriegeräte aus.
Schalten Sie die Computer oder die Peripheriegeräte nicht sofort wieder an, sondern warten Sie einen Moment, um Beschädigungen zu vermeiden.
Energiesparmodus
Wenn Sie Ihre Arbeit unterbrechen müssen, können Sie den Computer ausschalten, ohne die Software zu beenden, indem Sie den Computer in den Energiesparmodus versetzen. In diesem Modus bleiben die Daten im Hauptspeicher des Computers, sodass Sie beim nächsten Einschalten dort mit Ihrer Arbeit fortfahren können, wo Sie sie unterbrochen haben.
1-8 Benutzerhandbuch
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
Wenn Sie den Computer an Bord eines Flugzeugs oder in Umgebungen, in denen elektronische Geräte gesteuert oder reguliert werden, ausschalten müssen, fahren Sie den Computer immer vollständig herunter. Dazu gehört das Ausschalten aller drahtlosen Kommunikationsfunktionen und das Deaktivieren von Einstellungen, die den Computer automatisch einschalten, zum Beispiel programmierte Aufnahmen. Wenn Sie den Computer nicht wie beschrieben vollständig ausschalten, kann sich das System selbst reaktivieren, um geplante Aufgaben auszuführen oder ungesicherte Daten zu speichern, wodurch es zu Störungen von Bordsystemen oder anderen Systemen und damit zu schweren Unfällen kommen kann.
Speichern Sie Ihre Daten, bevor Sie den Energiesparmodus aktivieren.
Bauen Sie keine Speichermodule ein oder aus, wenn sich der
Computer im Energiesparmodus befindet. Der Computer oder das Speichermodul könnte beschädigt werden.
Nehmen Sie nicht den Akku aus dem Computer, während dieser sich
im Energiesparmodus befindet; es sei denn, der Netzadapter ist angeschlossen. Die Daten im Arbeitsspeicher gehen verloren.
Wenn der Netzadapter angeschlossen ist, wechselt der Computer
entsprechend den Einstellungen in den Energieoptionen in den Energiesparmodus. (Um die Energieoptionen aufzurufen, klicken Sie auf Start -> Systemsteuerung -> System und Sicherheit -> Energieoptionen.)
Um den Computer aus dem Energiesparmodus zu reaktivieren, halten
Sie die Ein/Aus-Taste oder eine beliebige Taste auf der Tastatur für einen kurzen Moment lang gedrückt. Beachten Sie bitte, dass die Tasten der Tastatur nur dann zu diesem Zweck verwendet werden können, wenn die Reaktivierung durch die Tastatur im HW Setup aktiviert wurde.
Wenn bei der automatischen Aktivierung des Energiesparmodus eine
Netzwerkanwendung aktiv ist, kann diese beim nächsten Einschalten des Computers und der Reaktivierung des Systems möglicherweise nicht wiederhergestellt werden.
Um zu verhindern, dass der Computer automatisch in den
Energiesparmodus wechselt, deaktivieren Sie die entsprechende Option in den Energieoptionen. (Um die Energieoptionen aufzurufen , klicken Sie auf Start -> Systemsteuerung -> System und Sicherheit
-> Energieoptionen.)
Wenn Sie die Hybrid Sleep-Funktion verwenden möchten,
konfigurieren Sie sie in den Energieoptionen.
Benutzerhandbuch 1-9
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
Vorteile des Energiesparmodus
Der Energiesparmodus bietet die folgenden Vorteile:
Die zuletzt verwendete Arbeitsumgebung wird schneller als im
Ruhezustand wiederhergestellt.
Sie sparen Energie, indem das System heruntergefahren wird, wenn
während eines bestimmten Zeitraums, dessen Länge mit der Funktion „System-Energiesparmodus“ festgelegt wird, keine Eingaben oder Hardwarezugriffe erfolgen.
Sie können die LCD-gesteuerte Ausschaltung verwenden.
Energiesparm odus ausführen
Sie können den Energiesparmodus auch mit der Tastenkombination FN + F3 aktivieren. Nähere Informationen finden Sie in Kapitel 5, Tastatur.
Der Energiesparmodus lässt sich auf drei Arten starten:
Klicken Sie auf Start, zeigen Sie auf das Pfeilsymbol ( )
und wählen Sie Energiesparmodus aus dem Menü.
Schließen Sie den Bildschirm. Diese Funktion muss zuvor in den
Energieoptionen aktiviert werden (um die Energieoptionen aufzurufen, klicken Sie auf Start -> Systemsteuerung -> System und Sicherheit
-> Energieoptionen).
Betätigen Sie die Ein/Aus-Taste. Diese Funktion muss zuvor in den
Energieoptionen aktiviert werden (um die Energieoptionen aufzurufen, klicken Sie auf Start -> Systemsteuerung -> System und Sicherheit
-> Energieoptionen).
Beim nächsten Einschalten des Computers können Sie sofort an der Stelle fortfahren, an der Sie Ihre Arbeit beim Herunterfahren des Systems unterbrochen haben.
Wenn sich der Computer im Energiesparmodus befindet,
blinkt die LED Power gelb.
Wenn Sie den Computer im Akkubetrieb verwenden, sparen Sie
Akkuenergie, indem Sie den Computer im Ruhezustand herunterfahren. Der Energiesparmodus verbraucht bei ausgeschaltetem Computer mehr Energie.
Einschränkungen des Energiesparmodus
Der Energiesparmodus funktioniert unter den fol ge nden Bedi ng ungen nicht:
Der Computer wurde sofort nach dem Herunterfahren wieder
eingeschaltet.
Speicherschaltkreise sind statischer Elektrizität ausgesetzt.
1-10 Benutzerhandbuch
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
Ruhezustand
Wenn Sie den Computer in den Ruhezustand schalten, wird der Inhalt des Arbeitsspeichers auf der Festplatte gespeichert, sodass beim nächsten Einschalten des Geräts der zuletzt verwendete Zustand wiederhergestellt wird. Bitte beachten Sie, dass die Ruhezustandsfunktion nicht den Status angeschlossener Peripheriegeräte speichert.
Speichern Sie Ihre Arbeit. Wird der Ruhezustand aktiviert, speichert
der Computer den Inhalt des Arbeitsspeichers auf dem Festplattenlaufwerk. Aus Sicherheitsgründen sollten Sie die Daten jedoch auch selbst speichern.
Wenn Sie den Akku entfernen oder den Netzadapter abtrennen, bevor
der Speichervorgang abgeschlossen ist, gehen Daten verloren. Warten Sie, bis die LED Festplatte erlischt.
Bauen Sie keine Speichermodule ein oder aus, wenn sich der
Computer im Ruhezustand befindet. Dabei können Daten verloren gehen.
Vorteile des Ruhezustands
Der Ruhezustand bietet die folgenden Vorteile:
Die Daten werden auf der Festplatte gespeichert, wenn der Computer
wegen geringer Akkuenergie automatisch heruntergefahren wird.
Beim Einschalten des Computers können Sie sofort in der zuletzt
verwendeten Arbeitsumgebung fortfahren.
Sie sparen Energie, indem das System heruntergefahren wird, wenn
während eines bestimmten Zeitraums, dessen Länge mit der Ruhezustandsfunktion des Systems festgelegt wird, keine Eingaben oder Hardwarezugriffe erfolgen.
Sie können die LCD-gesteuerte Ausschaltung verwenden.
Ruhezustand aktivieren
Sie können den Ruhezustand auch mit der Tastenkombination FN + F4 aktivieren. Nähere Informationen finden Sie in Kapitel 5, Tastatur.
So wechseln Sie in den Ruhezustand:
1. Klicken Sie auf Start.
2. Zeigen Sie auf das Pfeilsymbol ( ) und wählen Sie
Ruhezustand aus dem Menü.
Benutzerhandbuch 1-11
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
Automatisches Aktivieren des Ruhezustands
Der Computer kann so konfiguriert werden, dass er automatisch in den Ruhezustand wechselt, wenn Sie den Netzschalter betätigen oder den Bildschirm schließen. Um diese Einstellungen zu definieren, können Sie die folgenden Schritte durchführen:
1. Klicken Sie auf Start und dann auf Systemsteuerung.
2. Klicken Sie auf System und Sicherheit und dann auf Energieoptionen.
3. Klicken Sie auf die Option zum Einstellen der Ein/Aus-Tasten-Funktion oder der Funktion beim Schließen des Bildschirms.
4. Aktivieren Sie die gewünschten Ruhezustand-Einstellungen für das Betätigen der Ein/Aus-Taste und das Schließen des Bildschirms.
5. Klicken Sie auf Änderungen speichern.
Daten im Ruhezustand speichern
Wenn Sie den Computer im Ruhezustand ausschalten, benötigt der Computer einen Moment, um die aktuellen Daten aus dem Arbeitsspeicher auf dem Festplattenlaufwerk zu speichern. Während dieser Zeit leuchtet die LED Festplattenlaufwerk.
Nachdem Sie den Computer ausgeschaltet haben und der Inhalt des Arbeitsspeichers auf dem Festplattenlaufwerk gespeichert wurde, schalten Sie die angeschlossenen Peripheriegeräte aus.
Schalten Sie den Computer oder die Peripheriegeräte nicht sofort wieder ein. Warten Sie einen Moment, damit die Kondensatoren vollständig entladen werden können.
Neustarten des Computers
Unter bestimmten Bedingungen müssen Sie den Computer zurücksetzen. Beispielsweise, wenn:
Sie bestimmte Einstellungen geändert haben.
ein Fehler auftritt und der Computer auf Tastaturbefehle nicht reagiert.
Für den Neustart des Computers gibt es drei Möglichkeiten:
Klicken Sie auf Start, zeigen Sie auf das Pfeilsymbol
( ) und wählen Sie Neu starten aus dem Menü.
Drücken Sie gleichzeitig Ctrl, Alt und Del (einmal), um das
Menüfenster aufzurufen, und wählen Sie dann Neu starten in den Optionen zum Herunterfahren.
Halten Sie die Ein/Aus-Taste vier Sekunden gedrückt. Sobald der
Computer ausgeschaltet ist, warten Sie zwischen zehn und fünfzehn Sekunden, bevor Sie ihn durch drücken der Ein/Aus-Taste erneut einschalten.
1-12 Benutzerhandbuch
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D

Systemwiederherstellungsoptionen und Wiederherstellen der vorinstallierten Software

Den Optionen für die Systemwiederherstellung sind auf dem Festplattenlaufwerk 1,5 GB versteckte Partition zugewiesen.
Wenn diese Partition gelöscht wird, kann die Systemwiederherstellung nicht verwendet werden.
Optionen für die Systemwiederherstellung
Bei Lieferung ist die Funktion „Systemwiederherstellungsoptionen“ werkseitig installiert. Das Menü mit den Systemwiederherstellungsoptionen enthält einige T ools zum Beheben von St artproblemen, zum Ausführen von Diagnosetests und zum Wiederherstellen des Systems.
Weitere Informationen zum Beheben von Startproblemen finden Sie in der Windows-Hilfe.
Die Systemwiederherstellungsoptionen können auch manuell ausgeführt werden, um Probleme zu beheben.
Gehen Sie dazu folgendermaßen vor: Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm.
1. Schalten Sie den Computer aus.
2. Halten Sie die Taste F8 gedrückt, während Sie den Computer
einschalten. Es wird ein Menü mit erweiterten Bootoptionen angezeigt.
3. Wählen Sie mithilfe der Pfeiltasten die Option Computer reparieren
und drücken Sie Enter.
4. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm.
Die Funktion „Windows Complete PC-Sicherung“ ist in allen Editionen von Windows
®
7 verfügbar.
Wiederherstellen der vorinstallierten Softw are
Je nach Modell stehen verschiedene Möglichkeiten zur Wiederherstellung der vorinstallierten Software zur Verfügung:
Erstellen von Recovery-Discs und Verwenden dieser Discs zur
Wiederherstellung der vorinstallierten Software
Wiederherstellen der vorinstallierten Software vom Recovery-
Festplattenlaufwerk
Bestellen von Recovery-Discs bei TOSHIBA und Verwendung dieser
Discs zur Wiederherstellung der vorinstallierten Software*
* Bitte beachten Sie, dass dieser Service nicht kostenlos ist.
Benutzerhandbuch 1-13
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
Erstellen von optischen Datenträgern für die W iederherstellung
In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sie Recovery-Discs erstellen können.
Schließen Sie den Netzadapter an, wenn Sie Recovery-Discs erstellen.
Schließen Sie alle Softwareprogramme mit Ausnahme von TOSHIBA
Recovery Media Creator.
Deaktivieren Sie Programme (zum Beispiel Bildschirmschoner), die
die CPU stark beanspruchen.
Betreiben Sie den Computer mit voller Leistung.
Verwenden Sie keine Energiesparfunktionen.
Beschreiben Sie keine Discs, während ein Antivirenprogramm
ausgeführt wird. Warten Sie, bis das Programm beendet ist, und deaktivieren Sie dann alle Virenerkennungsprogramme (auch solche, die im Hintergrund automatisch ausgeführt werden).
Verwenden Sie keine Festplatten-Dienstprogramme, zum Beispiel
Programme zur Beschleunigung des Festplattenzugriffs. Dies könnte zu Instabilität und Datenverlusten führen.
Fahren Sie den Computer nicht herunter, melden Sie sich nicht ab und
verwenden Sie nicht den Energiesparmodus oder Ruhezustand, wenn Sie Medien beschreiben oder wiederbeschreiben.
Stellen Sie den Computer auf einer geraden Oberfläche ab,
die keinen Vibrationen durch Flugzeuge, Züge oder Straßenverkehr ausgesetzt ist.
Verwenden Sie den Computer nicht auf wackeligen Tischen oder
anderen instabilen Oberflächen.
Ein Wiederherstellungs-Image der Software auf dem Computer wird auf dem Festplattenlaufwerk gespeichert und kann mit den folgenden Schritten auf DVD kopiert werden:
1. Halten Sie eine leere DVD bereit.
2. Sie können in der Anwendung aus einer Vielzahl von Medien wählen, auf die das Wiederherstellungs-Image kopiert werden kann, darunter DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW, DVD+R, DVD+R DL und DVD+RW.
Beachten Sie, dass einige der oben genannten Medien möglicherweise nicht mit dem optischen Laufwerk Ihres Computers kompatibel sind. Vergewissern Sie sich, dass das optische Laufwerk den gewählten Medientyp unterstützt, bevor Sie fortfahren.
3. Schalten Sie den Computer ein und warten Sie, bis das Betriebssystem Windows 7 wie gewohnt von der Festplatte geladen wird.
4. Legen Sie die erste leere Disc in das optische Laufwerk ein.
5. Wählen Sie das Symbol TOSHIBA Recovery Media Creator aus dem Windows 7 Start-Menü.
6. Nachdem TOSHIBA Recovery Media Creator gestartet wurde, wählen Sie den Medientyp sowie den zu kopierenden Titel aus und klicken auf die Schaltfläche Erstellen.
1-14 Benutzerhandbuch
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
Wiederherstellen der vorinstallierten Softw are von selbst erstellten Recovery-Discs
Wenn die vorinstallierten Dateien beschädigt sind, können Sie das System mithilfe der Recovery-Discs, die Sie erstellt haben, wieder in den Zustand versetzen, in dem Sie ihn ursprünglich erhalten haben. Gehen Sie wie nachstehend beschrieben vor, um die Wiederherstellung auszuführen:
Wenn Sie mit der Tastenkombination FN + Esc den Ton ausgeschaltet haben, schalten Sie ihn vor Beginn des Wiederherstellungsprozesses wieder ein, um die akustischen Signale hören zu können. Weitere Informationen finden Sie in Kapitel 5, Tastatur.
Sie können die Systemwiederherstellungsoptionen nicht verwenden, wenn Sie die vorinstallierte Software ohne Systemwiederherstellungsoptionen wiederherstellen.
Wenn Sie das Windows-Betriebssystem neu installieren, wird die Festplatte neu formatiert, wobei alle darauf gespeicherten Daten gelöscht werden.
1. Legen Sie die (erste) Recovery-Disc in das optische Laufwerk ein und
schalten Sie den Computer aus.
2. Halten Sie die Taste F12 gedrückt, während Sie den Computer
einschalten. Wenn TOSHIBA Leading Innovation>>> angezeigt wird, lassen Sie die Taste F12 los.
3. Wählen Sie im Menü mit der Cursortaste nach oben oder nach unten
das CD-ROM-Symbol aus.
4. Es wird ein Menü angezeigt. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem
Bildschirm.
Wiederherstellen der vorinstallierten Softw a re vom Recovery-Festplattenlaufwerk
Ein Teil des gesamten Fe stplattenspeichers ist als verborgene Wiederherstellungspartition konfiguriert. In dieser Partition sind Dateien gespeichert, mit denen sich die vorinstallierte Software bei Problemen reparieren lässt.
Wenn Sie das Festplattenlaufwerk später wieder einrichten, sollten Sie Partitionen nur wie im vorliegenden Handbuch beschrieben ändern, hinzufügen oder löschen, andernfalls ist möglicherweise nicht genügend Platz für die Software vorhanden.
Wenn Sie ein Partitionierungsprogramm eines Drittanbieters verwenden, um die Partitionen des Festplattenlaufwerks neu zu konfigurieren, kann der Computer möglicherweise nicht mehr eingerichtet werden.
Benutzerhandbuch 1-15
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
Wenn Sie mit der Tastenkombination Fn + ESC den Ton ausgeschaltet haben, schalten Sie ihn vor Beginn des Wiederherstellungsprozesses wieder ein, um die akustischen Signale hören zu können. Weitere Informationen finden Sie in Kapitel 5, Tastatur.
Sie können die Systemwiederherstellungsoptionen nicht verwenden, wenn Sie die vorinstallierte Software ohne Systemwiederherstellungsoptionen wiederherstellen.
Wenn Sie das Windows-Betriebssystem neu installieren, wird die Festplatte neu formatiert, wobei alle darauf gespeicherten Daten gelöscht werden.
1. Schalten Sie den Computer aus.
2. Halten Sie die Taste 0 (Null) auf der Tastatur gedrückt und schalten Sie den Computer ein.
Es wird ein Menü angezeigt. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm.
Setzen Sie das BIOS auf die Standardeinstellungen zurück, bevor Sie den Computer im werkseitigen Zustand wiederherstellen.
Bestellen von Recovery-Discs bei T OSHIBA*
Sie können Produkt-Wiederherstellungsdiscs für Ihr Notebook im Online-Shop für Backup-Medien von TOSHIBA Europe bestellen.
* Bitte beachten Sie, dass dieser Service nicht kostenlos ist.
1. Besuchen Sie http://backupmedia.toshiba.eu im Internet.
2. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm.
Sie erhalten Ihre Recovery-Discs innerhalb von zwei Wochen nach Bestellung.
1-16 Benutzerhandbuch
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
Hardware-Überblick
In diesem Kapitel werden die einzelnen Bestandteile des Computers vorgestellt. Machen Sie sich mit jeder Komponente vertraut, bevor Sie den Computer in Betrieb nehmen.
Rechtlicher Hinweis (nicht zutreffende Symbole)*1
Nähere Informationen zu nicht zutreffenden Symbolen finden Sie im Abschnitt „Rechtliche Hinweise“ in Anhang G oder klicken Sie auf *1 weiter oben.
Gehen Sie vorsichtig mit dem Computer um, um Kratzer oder andere Beschädigungen der Oberfläche zu vermeiden.

Vorderseite mit geschlossenem Bildschirm

Kapitel 2
Diese Abbildung zeigt die Vorderseite des Computers mit geschlossenem Bildschirm.
1 3
1. Infrarotempfängerfenster*
2. Bridge-Media-Steckplatz
3. System-LEDs * Bei einigen Modellen verfügbar.
Darstellung kann je nach Modell abweichen.
Abbildung 2-1 Vorderseite des Computers mit geschlossenem Bildschirm
Infrarotemp­fängerfenster
Benutzerhandbuch 2-1
Dies ist ein Sensorfenster, das Signale von der mit dem Computer gelieferten Fernbedienung empfängt.
2
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
Bridge-Media­Steckplatz
Achten Sie darauf, dass keine Metallgegenstände, z. B. Schrauben, Heftklammern und Büroklammern in den Bridge Media-Steckplatz gelangen. Fremdkörper können einen Kurzschluss verursachen, wodurch der beschädigt und ein Feuer ausbrechen könnte.
System-LEDs Die System-LEDs zeigen an, wenn die

Rechte Seite

Diese Abbildung zeigt die rechte Seite des Computers.
In diesen Steckplatz können Sie eine SD™/ SDHC™/SDXC™ Speicherkarte, einen Memory Stick® (PRO™), eine xD-Picture Card™ und eine MultiMediaCard™ einsetzen. Lesen Sie dazu Abschnitt Zusatzeinrichtungen in Kapitel 3,
Hardware, Dienstprogramme und Optionen.
betreffenden Funktionen verwendet werden.
3 5
1 2 4 6
1. Kopfhörerbuchse
2. Mikrofonbuchse
3. USB 2.0-Anschlüsse Darstellung kann je nach Modell abweichen.
Abbildung 2-2 Rechte Seite des Computers
Kopfhörerbuchse An diese Buchse können Sie digitale
Lautsprecher oder einen Stereokopfhörer (mindestens 16 Ohm) anschließen. Der interne Lautsprecher wird automatisch deaktiviert, wenn digitale Lautsprecher oder Kopfhörer angeschlossen werden.
2-2 Benutzerhandbuch
4. Optisches Laufwerk
5. 19-V-Gleichstromeingang (D C IN)
6. Schlitz für ein Sicherheitsschloss
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
Mikrofonbuchse An die 3,5-mm-Mini-Mikrofonbuchse können Sie
einen dreiadrigen Ministecker für ein Stereomikrofon oder ein Stereogerät als Audioeingabegerät anschließen.
Der Anschluss mit dem Symbol ( ) hat die Funktion Schlaf- und Musikfunktion.
Universal Serial Bus (USB 2.0)­Anschlüsse
Zwei USB-Anschlüsse, die dem USB 2.0­Standard entsprechen, befinden sich auf der rechten Seite des Computers.
Achten Sie darauf, dass keine Metallgegenstände, z. B. Schrauben, Heftklammern und Büroklammern in die USB-Anschlüsse gelangen. Fremdkörper können einen Kurzschluss verursachen, wod urch der beschädigt und ein Feuer ausbrechen könnte.
Bitte beachten Sie, dass keine Garantie für den einwandfreien Betrieb sämtlicher Funktionen aller USB-Geräte übernommen werden kann. Wir möchten Sie daher darauf hinweisen, dass einige mit einem spezifischen Gerät verbundene Funktionen möglicherweise nicht richtig funktionieren.
Optisches Laufwerk Der Computer kann mit einem BD-Writer-,
BD-Combo- oder DVD-Super-Multi-Laufwerk ausgestattet sein.
19-V­Gleichstromeingang
Der Netzadapter wird an diese Buchse angeschlossen, um den Computer mit Strom zu versorgen und die internen Batterien aufzuladen. Bitte beachten Sie, dass Sie nur das mit dem Computer beim Kauf mitgeliefert Netzadaptermodell verwenden sollten - die Verwendung eines falschen Netzadapters kann zu Schäden am Computer führen.
Schlitz für ein Sicherheitsschloss
Ein Sicherheitskabel kann an diesem Schlitz befestigt und dann mit einem Schreibtisch oder einem anderen großen Gegenstand verbunden werden, um einen Diebstahl des Computers zu verhindern.
Benutzerhandbuch 2-3
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D

Linke Seite

Diese Abbildung zeigt die linke Seite des Computers.
1 3
1. TV-Tuner-Buchse*
2. Lüftungsschlitze
3. Anschluss für einen externen Monitor
4. LAN-Buchse * Bei einigen Modellen verfügbar.
Darstellung kann je nach Modell abweichen.
Abbildung 2-3 Linke Seite des Computers
7
6
5
2
4
5. HDMI-Ausgang*
6. eSATA/USB Combo-Port
7. ExpressCard-Steckplatz
8. USB-Anschluss (USB 2.0)
8
TV-Tuner-Buchse Der TV-Tuner ermöglicht das Ansehen und
Aufzeichnen von TV-Programmen. Einige Modelle sind mit einem TV-Tuner ausgestattet.
Lüftungsschlitze Die Lüftungsschlitze sorgen dafür, dass Luft in
das System gelangt, um den Prozessor und andere Komponenten vor Überhitzung zu schützen.
Blockieren Sie die Lüftungsschlitze nicht. Achten Sie darauf, dass keine Metallgegenstände, z. B. Schrauben, Heftklammern und Büroklammern in die Lüftungsschlitze gelangen. Fremdkörper können einen Kurzschluss verursachen, wodurch der beschädigt und ein Feuer ausbrechen könnte.
Anschluss für einen externen Monitor
Über diesen Anschluss können Sie einen externen Monitor an den Computer anschließen.
LAN-Buchse Über diese Buchse können Sie den Computer an
ein LAN anschließen. Die in den Computer integrierte LAN-Schnittstelle unterstützt Ethernet LAN (10Mbit/s, 10BASE-T), Fast Ethernet LAN (100 Mbit/s, 100BASE-TX) und Gigabit Ethernet LAN (1000 Mbit/s, 1000BASE-T). Zwei LEDs geben Informationen zur LAN-Verbindung. Nähere Informationen finden Sie in Kapitel 4,
Grundlagen der Bedienung.
2-4 Benutzerhandbuch
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
Schließen Sie nur ein LAN-Kabel an die LAN-Buchse an. Wenn Sie ein
anderes Kabel anschließen, kann es zu Schäden oder Fehlfunktionen kommen.
Schließen Sie das LAN-Kabel nicht an eine Stromversorgung an.
Wenn Sie ein anderes Kabel anschließen, kann es zu Schäden oder Fehlfunktionen kommen.
HDMI-Ausgang An den HDMI-Ausgang können Sie ein
HDMI-Kabel (Typ A) anschließen. Das HDMI-Kabel kann Video- und Audiosignale senden. Außerdem kann es Steuerungssignale senden und empfangen.
eSA TA/USB Combo-Port
Dieser USB-Anschluss, der dem USB 2.0­Standard entspricht, befindet sich an der rechten Seite des Computers. Die Anschlüsse mit dem
Symbol ( ) verfügen über USB-Schlaf- und Ladefunktionen. Dieser Anschluss hat eSATA (External Serial ATA)-Funktion.
Achten Sie darauf, dass keine Metallgegenstände, z. B. Schrauben, Heftklammern und Büroklammern in den eSAT A/USB Combo-Port gelangen. Fremdkörper können einen Kurzschluss verursachen, wodurch der beschädigt und ein Feuer ausbrechen könnte.
ExpressCard­Steckplatz
USB-Anschluss (USB 2.0)
In diesen Steckplatz können Sie ein ExpressCard-Gerät einbauen.
Ein USB-Anschluss, der dem USB2.0-Standard entspricht, befindet sich an der linken Seite des
Computers. Die Anschlüsse mit dem Symbol ( ) haben Schlaf- und Ladefunktion.
Bitte beachten Sie, dass keine Garantie für den einwandfreien Betrieb sämtlicher Funktionen aller USB-Geräte übernommen werden kann. Wir möchten Sie daher darauf hinweisen, dass einige mit einem spezifischen Gerät verbundene Funktionen möglicherweise nicht richtig funktionieren.
Benutzerhandbuch 2-5
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D

Zurück

Die folgende Abbildung zeigt die Rückseite des Computers.
Abbildung 2-4 Die Rückseite des Computers

Unterseite

Diese Abbildung zeigt die Unterseite des Computers. Sie sollten darauf achten, dass der Bildschirm geschlossen ist, bevor Sie den Computer herumdrehen, um Schäden zu vermeiden.
1 2 3
5
4
1. Akkuverriegelung
2. Akku
3. Akkufreigabe Darstellung kann je nach Modell abweichen.
Abbildung 2-5 Unterseite des Computers
4. Lüftungsschlitze
5. Sockel für Speichermodul
Akkuverriegelung Schieben Sie diese Verriegelung zur Seite, um
den Akku entfernen zu können.
Akku Der Akku versorgt den Computer mit Strom,
wenn kein Netzadapter angeschlossen ist. Nähere Informationen zur Verwendung und zum Betrieb des Akkus finden Sie in Kapitel 6,
Stromversorgung und Startmodi.
2-6 Benutzerhandbuch
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
Akkufreigabe Schieben Sie diese Verriegelung bis zur Position
„Entriegeln“ und halten Sie sie, um den Akku zu entsichern. Nähere Informationen zum Entfernen des Akkus finden Sie in Kapitel 6,
Stromversorgung und Startmodi.
Lüftungsschlitze Die Lüftungsschlitze des verhindern eine
Überhitzung des Prozessors.
Blockieren Sie die Lüftungsschlitze nicht. Achten Sie darauf, dass keine Metallgegenstände, z. B. Schrauben, Heftklammern und Büroklammern in die Lüftungsschlitze gelangen. Fremdkörper können einen Kurzschluss verursachen, wodurch der beschädigt und ein Feuer ausbrechen könnte
Sockel für Speichermodul
Der Sockel für Speichermodule ermöglicht den Einbau, Austausch und das Entfernen eines zusätzlichen Speichermoduls. Lesen Sie dazu Abschnitt Zusätzliche Speichermodule in Kapitel 3, Hardware, Dienstprogramme und Optionen.
Benutzerhandbuch 2-7
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D

Vorderseite mit geöffnetem Bildschirm

Diese Abbildung zeigt den Computer mit geöffnetem Bildschirm. Um den Bildschirm zu öffnen, klappen Sie ihn auf und stellen Sie einen angenehmen Neigungswinkel ein.
1
2
3
14
13
12
6
7
8
1. Webcam*
2. Webcam-LED*
3. Mikrofon*
4. Wireless-LAN- und Wireless-WAN-Antennen (nicht abgebildet)*
5. Bildschirm
6. LCD-Scharniere
7. Stereolautsprecher
8. Tastatur
* Bei einigen Modellen verfügbar.
Darstellung kann je nach Modell abweichen.
4
5
6 7
11
9. Touchpad
10. Touchpad-Klicktasten
11. Touchpad aktivieren/deaktivieren
12. Ein/Aus-Taste
13. Umgebungslichtsensor*
14. Funktionstasten
9
10
Abbildung 2-6 Vorderseite des Computers mit geöffnetem Bildschirm
2-8 Benutzerhandbuch
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
Webcam Eine Webc am ist ein Gerät, mit dem Sie über
Ihren Computer Video aufzeichnen oder Fotos aufnehmen können. Sie können es für Video-Chats oder Videokonferenzen einsetzen, wenn Sie ein Tool wie etwa Windows Live
Messenger verwenden. TOSHIBA Web Camera Application ermöglicht Ihnen, verschiedene
Videoeffekte auf Ihre Videos oder Fotos anzuwenden.
Sie aktiviert die Übertragung von Video und die Verwendung von Video-Chat über das Internet mit speziellen Anwendungen.
Einige Modelle sind mit eine Webcam ausgestattet.
Lesen Sie dazu den Abschnitt Webcam in Kapitel 4, Grundlagen der Bedienung.
Webcam-LED
Die Webcam-LED leuchtet, wenn die Webcam in Betrieb ist.
Mikrofon Mit dem integrierten Mikrofon können Sie
Audiosequenzen in Ihre Anwendungen importieren und aufnehmen. Weitere Informationen dazu finden Sie im Abschnitt
Audiosystem in Kapitel 4, Grundlagen der Bedienung. Einige Modelle sind mit einem
Mikrofon ausgestatte t.
Wireless LAN-Antennen
Wireless WAN-Antennen
Einige Computer dieser Serie sind mit Wireless LAN-Antennen ausgestattet.
Einige Computer dieser Serie sind mit Wireless WAN-Antennen ausgestattet.
Bildschirm Wenn der Computer mit dem Netzadapter
betrieben wird, ist das auf dem internen Bildschirm angezeigte Bild etwas heller als bei Akkubetrieb. Der Unterschied bei der Helligkeit soll bei Akkubetrieb Energie sparen. Nähere Informationen zur Anzeige des Computers finden Sie im Abschnitt Grafikadapter und Anzeigemodi im Anhang B.
LCD-Scharniere Die LCD-Scharniere ermöglichen die
Positionierung des Bildschirms in einer Vielzahl von angenehmen Betrachtungswinkeln.
Benutzerhandbuch 2-9
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
Stereolautsprecher Über die Lautsprecher werden der von der
Tastatur Der Computer ist mit einer von zwei
verwendeten Software erzeugte Klang sowie die vom System erzeugten akustischen Alarmsignale, zum Beispiel bei niedriger Akkuladung, ausgegeben. Einige Modelle sind mit Harman/Kardon-Lautsprechern ausgestattet.
verschiedenen Tastaturen ausgestattet: A4-Tastatur mit integrierter numerischer Tastatur,
Cursor-Overlaytasten sowie Tasten und ; Normaltastatur mit separaten Zifferntasten, separaten Cursortasten sowie den Tasten
und . Die Tastatur ist mit der erweiterten
®
-Tastatur kompatibel. Nähere Informationen
IBM finden Sie in Kapitel 5, Tastatur.
Touchpad Das Touchpad befindet sich in der
Handballenauflage und wird zur Steuerung des Bildschirmzeigers verwendet. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt
Verwenden des Touchpads in Kapitel 4, Grundlagen der Bedienung.
Touchpad­Klicktasten
Mit den vor dem Touchpad gelegenen Tasten können Sie Menüeinträge auswählen oder Text und Grafik bearbeiten, nachdem Sie das gewünschte Objekt mit dem Bildschirmzeiger markiert haben.
Touchpad aktivieren/ deaktivieren
Mit der Taste zum Aktivieren/Deaktivieren des Touchpads unter der Leertaste können Sie das Touchpad ausschalten. Drücken Sie erneut auf die Taste, um das Touchpad wieder zu aktivieren.
Ein/Aus-Taste Drücken Sie auf diese Taste, um den Computer
ein- oder auszuschalten.
Umgebungs­lichtsensor
Automatische Anpassung des Bildkontrasts, um bei verschiedenen Lichtverhältnissen das jeweils am besten sichtbare Bild anzuzeigen. Durch den Einsatz von bis zu 8 unterschiedlichen Kontrasteinstellungen sehen Sie in jeder Umgebung das bestmögliche Bild.
Funktionstasten Es stehen sieben Tasten zur Verfügung, mit
denen Sie Audio/Video steuern, Anwendungen ausführen und Dienstprogramme aufrufen können.
2-10 Benutzerhandbuch

LEDs

Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
In diesem Abschnitt werden die Anzeigen des Computers beschrieben.
System-LEDs
Die LED-Systemanzeigen unter den Symbolen leuchten auf, wenn der Computer die spezifischen Operationen ausführt.
Abbildung 2-7 System-LEDs
Gleichstromeingang Die LED DC IN leuchtet normalerweise weiß,
wenn der Computer über den Netzadapter ordnungsgemäß mit Gleichstrom versorgt wird. Wenn es jedoch Probleme bei der Stromversorgung des Computers oder mit dem Ausgangsstrom des Netzadapters gibt, blinkt diese LED gelb.
Power Die LED Power leuchtet normalerweise weiß,
Akku Die LED Akku zeigt den Ladezustand des Akkus
Festplattenlaufwerk/ Optisches Laufwerk
Bridge-Media­Steckplatz
wenn der Computer eingeschaltet ist. Wenn Sie den Computer in den Energiesparmodus schalten, blinkt diese Anzeige gelb - ungefähr zwei Sekunden lang ein, zwei Sekunden lang aus - sowohl während das System heruntergefahren wird als auch während es ausgeschaltet bleibt.
an: weiß bei vollständig aufgeladenem Akku, gelb beim Aufladen des Akkus und gelb blinkend bei niedriger Akkuladung. Nähere Informationen zu dieser Funktion finden Sie in Kapitel 6,
Stromversorgung und Startmodi.
Die LED Festplattenlaufwerk/Optisches Laufwerk leuchtet weiß, wenn der Computer auf
das integrierte Festplattenlaufwerk, das optische Laufwerk oder das eSATA-Gerät zugreift.
Die LED für den Bridge Media-Steckplatz leuchtet weiß, wenn der Computer auf den Bridge Media-Steckplatz zugreift.
Benutzerhandbuch 2-11
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
Wireless-Anzeigen
Wireless-Anzeigen unter den entsprechenden Symbolen leuchten auf, wenn der Computer die spezifischen Operationen ausführt.
Abbildung 2-8 Wireless-Anzeigen
Drahtlose Kommunikation
Die LED für die Drahtlose Kommunikation blinkt gelb, wenn die Bluetooth-, Wireless LAN- und Wireless WAN-Funktionen aktiviert sind.
Einige Modelle verfügen über Bluetooth und Wireless LAN-Funktionen.
Wireless WAN Die LED Wireless WAN leuchtet oder blinkt blau,
wenn die Wireless WAN-Funktion aktiviert ist. Die LED leuchtet oder blinkt, um den
Verbindungsstatus der Wireless WAN-Funktion anzuzeigen.
Damit diese Funktion verwendet werden kann, muss ein Wireless WAN-Modul installiert sein. Einige Modelle sind mit einem Wireless WAN-Modul ausgestattet.
2-12 Benutzerhandbuch
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
T ast atur-LEDs
Normaltastatur
Die folgenden Abbildungen zeigen die Position der CAPS LOCK-LED und der LED „Numerischer Modus“, die folgende Bedingungen anzeigen:
Wenn die CAPS LOCK-LED leuchtet, werden mit den
Buchstabentasten der Tastatur Großbuchstaben erzeugt.
Wenn die LED NUM LOCK (Numerischer Modus) leuchtet, können Sie
mit den entsprechenden 10 Tasten Zi ffern eingeben.
1
1. CAPS LOCK
2. Numerischer Modus
Abbildung 2-9 Tastatur-LEDs
2
CAPS LOCK Diese Anzeige leuchtet grün, wenn die
Feststelltaste für die Großbuchstaben betätigt wurde.
NUMERISCHER MODUS
Wenn die LED Numerischer Modus leuchtet, können Sie mit den Zifferntasten der Tastatur Ziffern eingeben.
Benutzerhandbuch 2-13
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D

Optische Laufwerke

Der Computer ist mit einem DVD-Super-Multi-Laufwerk bzw. mit einem BD-Writer- oder BD-Combo-Laufwerk ausgestattet. Ein Serial ATA-Schnittstellencontroller wird für die Verwendung von CDs/DVDs/BDs mit einem Durchmesser von 12 cm oder 8 cm (Tray-Laufwerk) bzw. 12 cm (Slot-Laufwerk) genutzt. Weitere Informationen zum Einlegen und Herausnehmen von Datenträgern erhalten Sie im Abschnitt Beschreiben
von CD/DVD/BD-Discs im DVD-Super-Multi-, BD-Writer- oder BD-Combo­Laufwerk in Kapitel 4, Grundlagen der Bedienung.
Regionalcodes für BD-Medien
Blu-ray Discs werden entsprechend den Spezifikationen für drei Vertriebsgebiete hergestellt. Achten Sie beim Kauf von BD-Filmen (BDMV) darauf, dass diese für Ihr Laufwerk geeignet sind, da sie sonst nicht wiedergegeben werden können.
Code Region
A Kanada, USA, Japan, Südostasien, Ostasien,
B Europa, Australien, Neuseeland, Naher Osten, Afrika C China, Indien, Russland, Mongolei, indischer Subkontinent
Regionalcodes für DVD-Laufwerke und -Medien
DVD Super Multi-Laufwerke und die damit verbundenen Speichermedien werden entsprechend den Spezifikationen für sechs Vertriebsregionen hergestellt. Achten Sie beim Kauf von DVD-Filmen darauf, dass diese für Ihr Laufwerk geeignet sind, da sie sonst nicht wiedergegeben werden können.
Code Region
1 Kanada, USA 2 Japan, Europa, Südafrika, Nahost 3 Südostasien, Ostasien 4 Australien, Neuseeland, Pazifische Inseln, Mittelamerika,
5 Russland, Indischer Subkontinent, Afrika, Nordkorea,
6 China
Mittelamerika, Südamerika
Südamerika, Karibik
Mongolei
Beschreibbare Discs
Dieser Abschnitt beschreibt die Typen beschreibbarer CDs/DVDs/BDs. Informieren Sie sich in den Spezifikationen für Ihr Laufwerk über die Disc-Typen, die damit beschrieben werden können. Verwenden Sie TOSHIBA Disc Creator, um CDs zu beschreiben. Nähere Informationen finden Sie in Kapitel 4, Grundlagen der Bedienung.
2-14 Benutzerhandbuch
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
CDs
CD–Rs lassen sich nur einmal beschreiben. Die aufgezeichneten
Daten können nicht gelöscht oder geändert werden.
CD-RWs, darunter Multispeed-CD-RWs, Highspeed-CD-RWs und
Ultraspeed-CD-RWs, können mehrmals beschrieben werden.
DVDs
DVD-R, DVD+R, DVD-R (Dual Layer) und DVD+R (Double Layer)
Discs können nur einmal beschrieben werden. Die aufgezeichneten Daten können nicht gelöscht oder geändert werden.
DVD-RW-, DVD+RW- und DVD-RAM-Discs lassen sich mehrmals
beschreiben.
Einige Arten und Formate von DVD-R- (Dual Layer) und DVD+R­(Double Layer) Discs können möglicherweise nicht gelesen werden.
BDs
BD-R, BD-R(DL) Discs können nur einmal beschrieben werden.
Die aufgezeichneten Daten können nicht gelöscht oder geändert werden.
BD-RE, BD-RE(DL) Discs können mehrmals beschrieben werden.
Schreibfähiges BD-Laufwerk
Im schreibfähigen BD-Laufwerk können Sie Daten auf beschreibbare CD/DVD/BD Discs schreiben (brennen) sowie Discs mit einem Durchmesser von 12 cm oder 8 cm (bei Tray-Modellen) ohne Adapter verwenden.
Die Lesegeschwindigkeit ist in der Mitte des Datenträgers niedriger und am äußeren Rand höher.
BD-ROM lesen 6-fach (maximal) DVD-ROM lesen 8-fach (maximal) CD-ROM lesen 24-fach (maximal) BD-R schreiben 6-fach (maximal) BD-R(DL) schreiben 4-fach (maximal) BD-RE schreiben 2-fach (maximal) BD-RE(DL) schreiben 2-fach (maximal) DVD-R schreiben 8-fach (maximal) DVD-RW schreiben 6-fach (maximal) DVD+R schreiben 8-fach (maximal) DVD+RW schreiben 8-fach (maximal) DVD-R DL schreiben 4-fach (maximal) DVD+R DL schreiben 4-fach (maximal) DVD-RAM schreiben 5-fach (maximal) CD-R schreiben 24-fach (maximal) CD-RW schreiben 16-fach (maximal, Ultraspeed-Medien)
Benutzerhandbuch 2-15
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
BD-Combo-Laufwerk
Mit dem BD-Combo-Laufwerk können Sie Daten auf beschreibbare CDs/DVDs aufnehmen sowie CDs/DVDs/BDs mit einem Durchmesser von 12 oder 8 cm (Tray-Typ) ohne Adapter verwenden.
Die Lesegeschwindigkeit ist in der Mitte des Datenträgers niedriger und am äußeren Rand höher.
BD-ROM lesen 6-fach (maximal) DVD-ROM lesen 8-fach (maximal) CD-ROM lesen 24-fach (maximal) DVD-R schreiben 8-fach (maximal) DVD-RW schreiben 6-fach (maximal) DVD+R schreiben 8-fach (maximal) DVD+RW schreiben 4-fach (maximal) DVD-R DL schreiben 4-fach (maximal) DVD+R DL schreiben 4-fach (maximal) DVD-RAM schreiben 5-fach (maximal) CD-R schreiben 24-fach (maximal) CD-RW schreiben 16-fach (maximal, Ultraspeed-Medien)
DVD-Super-Multi-Laufwerk
Mit dem DVD-Super-Multi-Laufwerk können Sie Daten auf beschreibbare CDs und DVDs brennen sowie CDs und DVDs mit einem Durchmesser von 12 cm oder 8 cm (Tray-Laufwerk) bzw. 12 cm (Slot-Laufwerk) ohne Adapter ausführen.
Die Geschwindigkeit ist in der Mitte des Datenträgers niedriger und am äußeren Rand höher.
DVD-ROM lesen 8-fach (maximal) CD-ROM lesen 24-fach (maximal) DVD-R schreiben 8-fach (maximal) DVD-R DL schreiben 6-fach (maximal) DVD-RW schreiben 6-fach (maximal) DVD+R schreiben 8-fach (ma x imal) DVD+R DL schreiben 6-fach (maximal) DVD+RW schreiben 8-fach (maximal) DVD-RAM schreiben 5-fach (ma x imal) CD-R schreiben 24-fach (maximal) CD-RW schreiben 24-fach (maximal, Ultraspeed-Medien
Verwenden Sie nur standardmäßige runde Discs (12 cm Durchmesser) mit diesem Slot-Laufwerk. Discs in anderer Größe oder Form lassen sich möglicherweise nicht mehr aus dem Slot entfernen, wodurch das System oder die Disc beschädigt werden kann.
2-16 Benutzerhandbuch

Fernbedienung

Mit der mit einigen Modellen mitgelieferten Fernbedienung können Sie einige der Computer-Funktionen von einem entfernten Standort steuern können.
Es gibt zwei verschiedene Arten von Fernbedienungen:
Normale Fernbedienung
Schmale Fernbedienung
Einige Modelle werden mit einer normale oder schmalen
Fernbedienung geliefert.
Modelle, die mit der schmalen Fernbedienung geliefert werden, sind
nicht mit einem TV-Tuner ausgestattet, sodass Sie keine Fernsehprogramme empfangen können.
Die folgende Abbildung zeigt die Tasten der Fernbedienung. Sie können die Fernbedienung mit dem Media Center verwenden, um CDs,
DVDs, BDs und Videos abzuspielen und Bilder zu betrachten. Mit der Fernbedienung können Sie durch Media Center navigieren. Sie ist vergleichbar mit einer TV-Fernbedienung, mit der Sie in den TV-Optionen navigieren oder die Wiedergabe von Filmen auf einem Videorecorder oder DVD-Player steuern können.
Mit der Fernbedienung können Sie
alle Media Center-Fenster navigieren und steuern
die Videoanzeige steuern
den Computer in den Energiesparmodus setzen oder daraus
reaktivieren
Informationen zur Verwendung der Fernbedienung sowie zum Einsetzen und Entfernen der Batterien finden Sie im Abschnitt Verwenden der
Fernbedienung dieses Kapitels.
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
Benutzerhandbuch 2-17
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
Normale Fernbedienung
5 3
7
9
2 1
4 8
6 10
11
13
15
19 20
26 24
1. Power
2. Zugriffs-LED
3. Aufnahme
4. Stopp
5. Pause
6. Wiedergabe
7. REW (schneller Rücklauf)
8. FWD (schneller Vorlauf)
9. Wiederholung
10. Überspringen
11. Zurück
12. Weitere Informationen
13. Pfeile
Abbildung 2-10 Normale Fernbedienung
12 17
14
16
18 21
22
23
25
14. OK
15. Lautstärkeregler
16. Kanal-/Seitensteuerung
17. Start
18. Ton aus
19. Aufgezeichnetes TV
20. Übersicht
21. Live-TV
22. DVD-Menü
23. Zahlen
24. Löschen
25. Enter
26. Teletext
2-18 Benutzerhandbuch
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
Power Startet das Betriebssystem oder fährt es
herunter. Diese Taste entspricht der Ein/Aus-Taste des
Computers. Standardmäßig entspricht der Energiesparmodus dem ausgeschalteten Computer . Um die Einstellung zu än dern, klicken Sie auf Start, Systemsteuerung -> System und Sicherheit -> Energieoptionen. Nach Drücken der Energiespartaste sind die folgenden drei Optionen verfügbar: Nichts, Energiesparmodus und Ruhezustand.
Zugriffs-LED Diese LED leuchtet, wenn den Fernbedienung
Signale an den Computer sendet. Beachten Sie bitte, dass diese LED nicht leuchtet, wenn die Batterien vollständig entladen sind.
Aufnahme Nimmt das gewählte TV-Programm auf und
speichert es auf dem Festplattenlaufwerk.
Stopp Stoppt die Wiedergabe des aktuellen Mediums. Pause Unterbricht die Wiedergabe des Audio- oder
Videotitel bzw. des TV-Programms (live oder aufgezeichnet).
Wiedergabe Startet die Wiedergabe des ausgewählten
Mediums.
REW (schneller Rücklauf)
FWD (schneller
Spult die Medien (Video, DVD, Musik usw.) zurück
Spult die Medien (Video, DVD, Musik usw.) vor
Vorlauf) Wiederholung Führt einen kurzen Rücklauf für das aktuelle
Medium aus (sieben Sekunden für Videos und TV, ein Musiktitel oder ein DVD-Kapitel) und beginnt dann mit der Wiedergabe.
Überspringen Führt einen kurzen Vorlauf für das aktuelle
Medium aus (30 Sekunden für Videos und TV, ein Musiktitel oder ein DVD-Kapitel) und beginnt dann mit der Wiedergabe.
Zurück Zeigt das vorherige Fenster an. Weitere
Informationen
Mit dieser Taste rufen Sie ausführlichere Angaben zu einem in der Übersicht aufgeführten Fernsehprogramm auf.
Pfeile Bewegt den Cursor innerhalb der Media Center-
Fenster.
Benutzerhandbuch 2-19
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
OK Wählt die gewünschte Aktion oder Option aus.
Lautstärke + Erhöht die Lautstärke wenn Sie fernsehen,
Lautstärke - Verringert die Lautstärke wenn Sie fernsehen,
Start Öffnet das Media Center-Hauptfenster.
Entspricht der ENTER-Taste. Wenn Sie TV-Programme im Vollbildmodus wiedergeben, können Sie durch Drücken auf OK zum vorher angezeigten Kanal wechseln. Drücken Sie erneut auf die Taste, um wieder zum ande ren Kanal zu wechseln. Die Taste entspricht der Jump-Taste auf einigen TV-Fernbedienungen, mit der Sie den Kanal wechseln können.
DVDs abspielen oder CDs anhören.
DVDs abspielen oder CDs anhören.
Kanal/Seite nach oben (+) und nach unten (-)
Wechselt den Fernsehkanal oder geht eine Seite nach oben bzw. unten (je nach den verfügbaren Optionen).
Ton aus Schaltet die Klangausgabe des Computers
ein/aus.
Aufgezeichnetes TV Mit dieser Taste können Sie TV-Programme
aufnehmen. Die Funktion „Aufgezeichnete TV-Programme“ von Media Center wird aktiviert.
Übersicht Öffnet die TV-Programmübersicht, um die
verfügbaren Fernsehkanäle und Programme anzuzeigen.
Live-TV Abkürzungstaste zum Vollbildmodus. Mit dieser
Taste können Sie auch wieder das aktuelle Fernsehprogramm anzeigen, nachdem Sie zuvor die Taste Pause betätigt haben.
DVD-Menü Öffnet das Hauptmenü eines DVD-Films, falls
verfügbar.
Zahlen Ermöglicht die Auswahl eines Kanals oder einer
Kapitelnummer, während das TV läuft oder eine CD/DVD/BD wiedergegeben wird.
Es können Ziffern, Buchstaben oder Symbole eingegeben werden.
Um einen Kanal oder eine Kapitelnummer mit mehr als zwei Ziffern zu wählen, drücken Sie die entsprechenden Tasten nacheinander. Drücken Sie z. B. die Taste 1 und dann die Taste 0, um die Nummer 10 zu wählen.
Löschen Löscht eingegebene Ziffern, Buchstaben oder
Symbole.
2-20 Benutzerhandbuch
Enter Die T aste „OK“ der Fernbedienung hat dieselben
Rote, grüne, gelbe und blaue Tasten
Teletext Startet oder beendet den Bildschirmtextmodus.
Schmale Fernbedienung
1 3
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
Funktionen. Springt zu einem Registrierungs-Link.
Diese Tasten sind nur bei bestimmten Modellen verfügbar.
Diese Taste ist nur bei bestimmten Modellen verfügbar.
2
4 5
7
8
10 11
11 13
14 15 11
16 17
1. DVD-Menü
2. Start
3. Power
4. REW (schneller Rücklauf)
5. Wiedergabe/Pause
6. FWD (schneller Vorlauf)
7. Wiederholung
8. Stopp
9. Überspringen
Abbildung 2-11 Schmale Fernbedienung
10. Zurück
11. Pfeile
12. Weitere Informationen
13. OK
14. Lauter
15. Helligkeit erhöhen
16. Lautstärke –
17. Ton aus
18. Helligkeit verringern
6
9
12
11
18
Benutzerhandbuch 2-21
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
DVD-Menü Öffnet das Hauptmenü eines DVD-Films, falls
Start Öffnet das Media Center-Hauptfenster.
Power Startet das Betriebssystem oder fährt es
REW (schneller Rücklauf)
Wiedergabe/Pause Startet die Wiedergabe des ausgewählten
FWD (schneller Vorlauf)
Wiederholung Führt einen kurzen Rücklauf für das aktuelle
Stopp Stoppt die Wiedergabe des aktuellen Mediums.
verfügbar.
herunter.
Diese Taste entspricht der Ein/Aus-Taste des Computers. Standardmäßig entspricht der Energiesparmodus dem ausgeschalteten Computer. Um die Einstellung zu ändern, klicken Sie auf Start, Systemsteuerung -> System und Sicherheit -> Energieoptionen. Es stehen die folgenden vier Optionen zur Verfügung: Keine Aktion, Energiesparmodus, Ruhezustand und Ausschalten
Spult die Medien (Video, DVD, Musik usw.) zurück
Mediums. Hält einen Audio- oder Videotitel an. Spult die Medien (Video, DVD, Musik usw.) vor
Medium aus (sieben Sekunden für Videos, ein Musiktitel oder ein DVD-Kapitel) und beginnt dann mit der Wiedergabe.
Überspringen Führt einen kurzen Vorlauf für das aktuelle
Medium aus (30 Sekunden für Videos, ein Musiktitel oder ein DVD-Kapitel) und beginnt dann mit der Wiedergabe.
Zurück Zeigt das vorherige Fenster an.
Pfeile Bewegt den Cursor innerhalb der Media Center-
Fenster.
Weitere Informationen
Diese Taste hat die gleiche Funktion wie die sekundäre (rechte) Maustaste. Verwenden Sie sie, um weitere ausführbare Optionen anzuzeigen.
OK Wählt die gewünschte Aktion oder Option aus.
Entspricht der ENTER-Taste.
Lautstärke + Erhöht die Lautstärke beim Anzeigen von
DVDs/BDs oder beim Abspielen von CDs.
2-22 Benutzerhandbuch
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
Helligkeit erhöhen Erhöht die Helligkeit des Computerbildschirms
schrittweise.
Lautstärke - Verringert die Lautstärke beim Anzeigen von
Ton aus Schaltet die Klangausgabe des Computers
DVDs/BDs oder beim Abspielen von CDs.
ein/aus.
Helligkeit verringern Verringert die Helligkeit des
Computerbildschirms schrittweise.

Verwenden der Fernbedienung

Einige Computer bieten eine Fernbedienung, mit der Sie einige der Computer-Funktionen von einem entfernten Standort steuern können.
Die Fernbedienung wurde speziell für diesen Computer entwickelt.
Einige Anwendungsprogramme unterstützen die Funktionen der
Fernbedienung eventuell nicht.
Reichweite der Fernbedienung
Richten Sie die Fernbedienung auf den Computer aus, und drücken Sie eine Taste . F unktionswinkel und -abstand werden im Folgenden beschrieben.
Abstand Maximal 5 m vom Infrarotfenster des
Empfängers
Winkel In einem Winkel von 30 Grad (horizontal) bzw.
15 Grad (vertikal) zum Infrarotempfängerfenster.
Benutzerhandbuch 2-23
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
3
3
5m
15˚
15˚
Abbildung 2-12 Reichweite der Fernbedienung
* Das Design der mitgelieferten Fernbedienung kann sich von Modell zu
Modell etwas unterscheiden.
Auch wenn sich die Fernbedienung innerhalb der oben beschriebenen Betriebsreichweite befindet, funktioniert sie unter den folgenden Bedingungen möglicherweise nicht oder nicht korrekt.
Bei Gegenständen zwischen dem Infrarotfenster des Empfängers Ihres
Computer und der Fernbedienung
Bei Einstrahlung von direktem Sonnenlicht oder stark fluoreszierendem
Licht auf das Infrarotfenster des Empfängers
Bei einer Verschmutzung des Infrarotempfängerfensters oder des
Infrarotsenderteils der Fernbedienung
Wenn sich andere Computer, die über eine Infrarot-Fernbedienung
verfügen, in der Nähe Ihres Computers verwendet werden
Bei schwachem Batterieladezustand.
2-24 Benutzerhandbuch

Einsetzen/ Entfernen von Batterien

Setzen Sie vor der Verwendung der Fernbedienung die mit diesem Produkt gelieferten CR2016-Batterien ein.
Bewahren Sie die Batterie für die Fernbedienung außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
Wenn Kinder eine Batterie verschlucken, können sie daran ersticken. Rufen Sie in diesem Fall umgehend einen Arzt.
Beachten Sie folgende Sicherheitshinweise bei der Verwendung der Batterie der Fernbedienung.
Verwenden Sie nur die angegebenen Batterien.
Setzen Sie die Batterien richtig herum ein, d. h. achten Sie auf die
Polung (+ oder -).
Laden Sie die Batterie nicht auf, überhitzen Sie sie nicht, bauen Sie sie
nicht auseinander, schließen Sie sie nicht kurz und halten Sie sie von offenem Feuer fern.
Verwenden Sie keine Batterien, deren empfohlenes
Verwendungsdatum überschritten wurde oder die vollkommen entladen sind.
Verwenden Sie keine verschiedenen Batterietypen oder alte und neue
Batterien gleichzeitig.
Bringen Sie die Batterie nicht mit metallischen Halsketten,
Haarspangen oder anderen metallischen Gegenständen in Kontakt.
Stellen Sie bei der Aufbewahrung oder Entsorgung von gebrauchten
Batterien sicher, dass Sie die Anschlüsse (+ und -) mit Isolierband (z. B. Klebeband) isolieren, um Kurzschlüsse zu vermeiden.
Bei Nichtbefolgung dieser Sicherheitshinweise kann es zu Überhitzung, Austritt von Flüssigkeit oder Explosion kommen. Dies kann Verbrennungen oder Verletzungen zur Folge haben. Wenn Batterieflüssigkeit auf Haut oder Kleidung gelangt, waschen Sie sie sofort mit sauberem Wasser aus. Wenn Batterieflüssigkeit in Ihre Augen gelangt, spülen Sie sie sofort mit sauberem Wasser aus, und konsultieren Sie einen Arzt. Berühren Sie Batterieflüssigkeit auf Geräten nicht mit bloßen Händen. Wischen Sie sie mit einem Tuch aus Stoff oder Papier ab.
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
Für die normale Fernbedienung zu verwendende Batterietypen
Wenn die mit der Fernbedienung gelieferten Batterien entladen sind, ersetzen Sie sie durch handelsübliche AA-Mangan-Batterien oder AA-Alkali-Batterien. Andere Arten von Batterien sollten nicht verwendet werden.
Benutzerhandbuch 2-25
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
Einsetzen der Batterien
1. Öf fnen Sie die Batteri eabdeckung auf der Rückse ite der Fernbedienung . Schieben Sie die Abdeckung in Pfeilricht un g, u m sie zu e ntfernen.
Abbildung 2-13 Batterieabdeckung öffnen
2. Setzen Sie die Batterien ein. Stellen Sie sicher, dass die Polung der Batterien (+ und -) korrekt ist.
Abbildung 2-14 Batterien einsetzen
3. Schließen Sie die Batterieabdeckung. Schließen Sie die Abdeckung bis sie einrastet.
Abbildung 2-15 Batterieabdeckung schließen
2-26 Benutzerhandbuch
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
Ersetzen von Batterien
Wenn die Batterien der Fernbedienung das Ende ihrer Lebensdauer erreicht haben, kann es zu Funktionsstörungen kommen. Die Fernbedienung funktioniert dann z. B. nur aus kurzem Abstand zu Ihrem Computer. Kaufen Sie in diesem Fall neue Batterien und ersetzen Sie die verbrauchten.
1. Öffnen Sie die Batterieabdeckung auf der Rückseite der
Fernbedienung.
2. Ersetzen Sie die Batterien.
Stellen Sie sicher, dass die Polung der Batterien (+ und -) korrekt ist.
Abbildung 2-16 Batterien entfernen
3. Schließen Sie die Batterieabdeckung, bis sie einrastet.
Für die flache Fernbedienung zu verwendende Batterietype n
Wenn die mit der Fernbedienung gelieferten Batterien verbraucht sind, ersetzen Sie sie durch handelsübliche CR2016-Lithium-Batterien. Andere Arten von Batterien sollten nicht verwendet werden.
Einsetzen der Batterie
1. Öffnen Sie die Batterieabdeckung auf der Rückseite der
Fernbedienung.
Abbildung 2-17 Batterieabdeckung öffnen
Benutzerhandbuch 2-27
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
2. Stellen Sie sicher, dass die Polung der Batterie korrekt ist. Drücken Sie die Batterien hinunter bis zum Stopp und dann nach vorne, so dass sie in das Batteriefach passen.
1
1. Stopper
2. Akku
Abbildung 2-18 Batterie einsetzen
2
3. Schließen Sie die Batterieabdeckung. Schließen Sie die Abdeckung bis sie einrastet.
Abbildung 2-19 Batterieabdeckung schließen
Auswechseln der Batterie
1. Öffnen Sie die Batterieabdeckung auf der Rückseite der Fernbedienung.
2. Drücken Sie den Stopp nach un ten und schieben Sie die Batterie aus dem Batteriefach.
Abbildung 2-20 Batterien entfernen
3. Setzen Sie die Batterien ein. Achten Sie beim Einlegen der Batterien auf die richtigen Polaritäten. Drücken Sie die Batterien hinunter bis zum Stopp und dann nach vorne, so dass sie in das Batteriefach passen.
4. Schließen Sie die Batterieabdeckung. Schließen Sie die Abdeckung bis sie einrastet.
2-28 Benutzerhandbuch
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
Einsetzen der schmalen Fernbedienung
Einsetzen der schmalen Fernbedienung
So setzen Sie die schmale Fernbedienung ein:
1. Vergewissern Sie sich, dass der ExpressCard-Steckplatz leer ist.
2. Heben Sie die Vorderseite an, und setzen Sie die schmale
Fernbedienung ein.
Abbildung 2-21 Einsetzen der schmalen Fernbedienung
3. Setzen Sie die schmale Fernbedienung ein und drücken Sie sie
vorsichtig fest, um eine feste Verbindung herzustellen.
Entfernen der schmalen Fernbedienung
So entfernen Sie die schmale Fernbedienung:
1. Drücken Sie leicht auf die schmale Fernbedienung, damit sie etwas aus
dem Steckplatz geschoben wird.
2. Ziehen Sie die schmale Fernbedienung vollständig aus dem Steckplatz
heraus.
Abbildung 2-22 Entfernen der schmalen Fernbedienung
Benutzerhandbuch 2-29
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D

Netzadapter

Der Netzadapter kann sich automatisch auf eine beliebige Netzspannung zwischen 100 und 240 Volt und auf eine beliebige Netzfrequenz zwischen 50 und 60 Hertz einstellen; dadurch kann der Computer praktisch überall auf der Welt eingesetzt werden. Der Netzadapter wandelt Wechselstrom in Gleichstrom um und verringert die an den Computer gelieferte Spannung.
Zum Neuaufladen des Akkus schließen Sie einfach den Netzadapter an eine Steckdose und an den Computer an. Nähere Informationen finden Sie in Kapitel 6, Stromversorgung und Startmodi.
Abbildung 2-23 Netzadapter mit zwei Kontakten
Abbildung 2-24 Netzadapter mit drei Kontakten
Je nach Modell wird ein Adapter/Netzkabel mit 2 oder 3 Kontakten mit
dem Computer mitgeliefert.
Verwenden Sie keinen 3-zu-2-Kontaktadapter.
Das mitgelieferte Netzkabel entspricht den Sicherheitsvorschriften und
Bestimmungen in der Vertriebsregion, in der das Produkt gekauft wurde, und sollte nicht außerhalb dieser Region verwendet werden. Wenn Sie den Adapter/Computer in anderen Regionen verwenden möchten, müssen Sie ein Netzkabel kaufen, das den Sicherheitsregeln und Bestimmungen in dieser Region entspricht.
Verwenden Sie stets nur den TOSHIBA-Netzadapter, den Sie mit dem Computer erhalten haben, oder von TOSHIBA empfohlene Netzadapter, um Feuergefahr und eine Beschädigung des Computer zu vermeiden. Bei Verwendung nicht kompatibler Netzadapter kann es zu einem Brand oder zu einer sonstigen Beschädigung des Computers sowie ernsthaften Verletzungen kommen. TOSHIBA übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch die Verwendung eines inkompatiblen Netzadapters entstehen.
2-30 Benutzerhandbuch
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
Kapitel 3
Hardware, Dienstprogramme und Optionen

Hardware

In diesem Kapitel wird die Hardware des Computers beschrieben. Die tatsächliche Konfiguration richtet sich nach dem Modell, das Sie
erworben haben.
Prozessor
CPU De r Prozessortyp kann je nach Modell
unterschiedlich sein. Um festzustellen, mit welchem Prozessortyp Ihr Computer ausgestattet ist, öffnen Sie das PC-Diagnose-Tool, indem Sie auf Folgendes klicken: Start -> Alle Programme ->
TOSHIBA -> Dienstprogramme -> TOSHIBA PC-Diagnose-Tool.
Rechtliche Hinweise (CPU)*2
Nähere Informationen zur CPU finden Sie im Abschnitt „Rechtliche Hinweise“ in Anhang G.
Benutzerhandbuch 3-1
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
Speicher
Speichersockel In die beiden Speichersockel können
Video-RAM Der Speicher im Grafikadapter eines Computers,
Wenn Ihr Computer mit mehr als 3 GB Speicher konfiguriert ist, wird der Speicher möglicherweise nur als ca. 3 GB angezeigt (je nach Hardwarespezifikation des Computers).
Dies ist korrekt, da das Betriebssystem normalerweise den verfügbaren Speicher anstatt des im Computer installierten physischen Speichers (RAM) anzeigt.
Verschiedene Systemkomponenten (z. B. die GPU des Grafikadapters und PCI-Geräte wie Wireless LAN) benötigen ihren eigenen Speicher. Da ein 32-Bit-Betriebssystem nicht mehr als 4 GB Speicher adressieren kann, überschneiden diese Systemressourcen sich mit dem physischen Speicher. Es ist eine technische Einschränkung, dass der sich überschneidende Speicher dem Betriebssystem nicht zur Verfügung steht. Auch wenn bestimmte Tools möglicherweise den tatsächlichen, physischen Speicher anzeigen, stehen dem Betriebssystem trotzdem nur ca. 3 GB Speicher zur Verfügung.
Computer mit einem 64-Bit-Betriebssystem können 4 GB oder mehr Systemspeicher ansprechen.
Speichermodule mit 1 GB, 2 GB oder 4 GB installiert werden, um den Systemspeicher auf bis zu 8.192 MB zu erweitern.
Dieser Computer kann mit Speichermodulen mit insgesamt bis zu 8,192 MB bestückt werden. Der tatsächlich vom System verwendbare Speicher ist etwas kleiner als die Gesamtkapazität der Speichermodule.
der verwendet wird, um ein im Bitmap-Format angezeigtes Bild zu speichern.
Die Größe des verfügbaren Video-RAM richtet sich nach dem Systemspeicher des Computers.
Start -> Systemsteuerung -> Darstellung und Personalisierung -> Anzeige -> Bildschirmauflösung anpassen.
Sie können die Größe des Video-RAM überprüfen, indem Sie im Fenster „Bildschirmauflösung“ auf die Schaltfläche Erweiterte Einstellungen klicken.
Rechtliche Hinweise (Systemspeicher)*3
Nähere Informationen zum Systemspeicher (Hauptsystem) finden Sie im Abschnitt „Rechtliche Hinweise“ in Anhang G.
3-2 Benutzerhandbuch
Power
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
Akku Der Computer wird durch einen wiederaufladbaren
Lithium-Ionen-Akku mit Strom versorgt.
Rechtliche Hinweise (Akkulebensdauer)*4
Nähere Informationen zum Akku finden Sie im Abschnitt „Rechtliche Hinweise“ in Anhang G.
RTC-Batterie Der Computer verfügt über einen internen Akku
für die Versorgung der internen Echtzeituhr (Real Time Clock, RTC) und des Kalenders.
Netzadapter Der Netzadapter versorgt das System mit Strom
und lädt die Akkus bei schwachem Ladezustand auf. Er ist mit einem abziehbaren Netzkabel ausgestattet, dessen Stecker entweder 2 oder 3 Kontakte hat.
Da der Adapter universell ist, kann eine Netzspannung zwischen 100 und 240 Volt verwendet werden; der Ausgangsstrom variiert jedoch von Modell zu Modell. Durch die Verwendung des falschen Adapters kann der Computer beschädigt werden. Lesen Sie dazu Abschnitt Netzadapter in Kapitel 2, Hardware-
Überblick.
Laufwerke
Festplattenlaufwerk oder Solid-State-Drive
In diesem Handbuch bezieht sich die Bezeichnung „HDD“ oder
„Festplattenlaufwerk“ auch auf das SSD, außer dies ist anders angegeben.
Ein SSD ist ein Speichermedium mit großer Kapazität, dass statt der
Magnetplatte einer Festplatte einen Festspeicher verwendet.
Bei bestimmten, selten auftretenden Bedingungen, beispielsweise längerer Nichtgebrauch und/oder hohe Temperaturen, kann es beim SSD zu Datenspeicherungsfehlern kommen.
Bitte beachten Sie, dass ein Teil der Festplatten-Gesamtkapazität für Verwaltungszwecke reserviert ist.
Rechtliche Hinweise (Kapazität des Festplattenlaufwerks)*5
Nähere Informationen zur Festplattenkapazität finden Sie im Abschnitt „Rechtliche Hinweise“ in Anhang G oder klicken Sie auf *5 weiter oben.
Benutzerhandbuch 3-3
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
Optisches Laufwerk
Laufwerk Eventuell ist eines der folgenden optischen
Laufwerke im Computer vorinstalliert.
DVD-Super-Multi-Laufwerk mit Unterstützung
von Double-Layer-Discs
Schreibfähiges BD-Laufwerk
BD-Combo-Laufwerk
Anzeige
Der integrierte Flüssigkristallbildschirm (Liquid Crystal Display, LCD) unterstützt hochauflösende Grafik und lässt sich in vielen Neigungswinkeln einstellen, so dass optimale Lesbarkeit und maximaler Komfort gewährleistet sind.
Bildschirm
40,6 cm (16,0“) oder 39,6 cm (15,6") TFT-LCD­Bildschirm, 262K Farben, mit der folgenden Auflösung:
HD, 1366 horizontale x 768 vertikale Pixel
Display Power Saving Technology
Das Computermodell mit Intel-Chipsatz ist möglicherweise mit der Display Power Saving Technology (DPST) ausgestattet, die den Energieverbrauch des Computers durch Optimierung des Bildkontrasts beim internen LCD verringern kann. Diese Funktion kann verwendet werden, wenn der Computer
mit Intel
im Akkubetrieb läuft
nur das eingebaute LCD verwendet
Die DPST-Funktion (Display Power Saving Technology) kann im Bedienfeld „Intel
Sie können dieses Bedienfeld auf verschiedene Weise aufrufen:
Klicken Sie auf Start -> Systemsteuerung. Wählen Sie Große
Symbole oder Kleine Symbole unter Ansicht und klicken Sie dann auf Intel(R) Graphics and Media.
Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf den Desktop und wählen Sie
Graphics Properties...
®
HM55 oder HM57 Express-Chipsatze konfiguriert ist
®
Graphics and Media Control“ eingestellt werden.
3-4 Benutzerhandbuch
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
In diesem Bedienfeld:
1. Klicken Sie auf Power und dann auf Power Features
(Energiefunktionen).
2. Wählen Sie den Eintrag On battery (Akkubetrieb) aus dem
Dropdownmenü in Graphics Power Plan Settings (Grafik­Energieplaneinstellungen) und aktivieren Sie das Kontrollkästchen Display Power Saving Technology.
Wenn Sie die Bildqualität unter den oben genannten Bedingungen verbessern möchten, regeln Sie die Einstellung auf Maximum Quality (Maximale Qualität) oder deaktivieren Sie diese Funktion.
*Auf der deutschen Website oder im Katalog finden Sie Konfigurationsdetails zu Ihrem Modell.
AMD® Vari-Bright™
Das Modell mit AMD-Chipsatz kann die AMD® Vari-Bright™-Funktion enthalten, die den Energieverbrauch des Computers durch Optimierung des Bildkontrasts beim internen LCD verringern kann. Diese Funktion kann verwendet werden, wenn der Computer
im Akkubetrieb läuft
nur das eingebaute LCD verwendet
Die Vari-Bright™-Funktion kann im Catalyst Control Center aktiviert werden. Um dieses Bedienfeld zu öffnen, wählen Sie
Start -> Alle Programme -> Catalyst Control Center -> CCC - Advanced. In diesem Bedienfeld:
1. Klicken Sie auf oben links auf Graphics und wählen Sie dann
PowerPlay™ aus dem Dropdownmenü.
2. Markieren Sie das Kontrollkästchen Enable PowerPlay™ und dann
das Kontrollkästchen Enable Vari-Bright™.
Wenn Sie die Bildqualität unter den oben genannten Bedingungen verbessern möchten, regeln Sie die Einstellung auf „Maximize Quality“ (Maximale Qualität) oder deaktivieren Sie diese Funktion.
Rechtliche Hinweise (LCD)*6
Nähere Informationen zum LCD finden Sie im Abschnitt „Rechtliche Hinweise“ in Anhang G.
Grafikcontroller Der Grafikcontroller optimiert die
Anzeigeleistung. Nähere Informationen finden Sie im Abschnitt Grafikadapter und Anzeigemodi von Anhang B.
Benutzerhandbuch 3-5
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
Grafiksteuerung
Einige Modelle mit NVIDIA-Grafik können die NVIDIA® Optimus™­Technologie enthalten.
In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie die 3D-Einstellungen für die NVIDIA® Optimus™-Technologie im NVIDIA-Bedienfeld konfiguriert werden.
Die NVIDIA Leistung Ihres Notebooks, indem nahtlos zwischen einer diskreten NVIDIA GPU für herausragende Grafikleistung und einem integrierten Intel­Grafikchip für verlängerte Akkubetriebszeit gewechselt wird. Dieser Wechsel erfolgt automatisch und erfordert keinen Neustart des Notebooks durch den Benutzer.
Im Menü „Manage 3D Settings“ (3D-Einstellungen verwalten) des NVIDIA-Bedienfelds können Sie die globalen 3D-Einstellungen ändern und die Einstellungen bestimmter Programme übergehen. Diese Außerkraftsetzungen werden jedes Mal automatisch verwendet, wenn Sie eines dieser Programme öffnen.
Verwenden Sie die Standardeinstellungen für die
NVIDIA Optimus-Technologie.
Wenn das Programm nach dem Ändern der Einstellung nicht normal
ausgeführt wird, stellen Sie die Standardeinstellung für das Programm wieder her.
Wenn das Programm immer noch nicht normal ausgeführt wird, stellen
Sie die Standardeinstellungen für den bevorzugten Grafikprozessor wieder her.
®
Optimus™-Technology optimiert auf intelligente Weise die
Globale 3D-Einstellungen
1. Klicken Sie auf Start -> Systemsteuerung -> NVIDIA Control Panel.
2. Erweitern Sie die Kategorie 3D Settings (3D-Einstellungen) und wählen Sie Manage 3D settings (3D-Einstellungen verwalten).
3. Wählen Sie auf der Registerkarte Global Settings (Globale Einstellungen) Ihren bevorzugten Grafikprozessor aus der Dropdownliste aus. Für Programme, die einen bestimmten Grafikprozessor benötigen, kann diese Einstellung nicht geändert werden.
3-6 Benutzerhandbuch
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
4. Konfigurieren Sie die globalen Einstellungen für den bevorzugten
Grafikprozessor.
Bewegen Sie den Mauszeiger über eine Option, um eine
Beschreibung und Informationen zur typischen Verwendung dieser Option einzublenden.
Um ausführliche Anweisungen anzuzeigen, wählen Sie in der
Menüleiste Help (Hilfe) und dann NVIDIA Control Panel Help.
Um die Standardeinstellungen für eine Option wiederherzustellen,
klicken Sie auf die Option und dann auf Restore.
Außerkraftsetzen von 3D-Programmeinstellungen
1. Klicken Sie auf Start -> Systemsteuerung -> NVIDIA Control Panel.
2. Erweitern Sie die Kategorie 3D Settings (3D-Einstellungen) und
wählen Sie Manage 3D settings (3D-Einstellungen verwalten).
3. Wählen Sie auf der Registerkarte Program Settings
(Programmeinstellungen) ein Programm, das Sie anpassen möchten, aus der Dropdownliste aus.
Um der Liste ein Programm hinzuzufügen, klicken Sie auf Add und
wählen Sie das gewünschte Programm aus.
Um ein Programm aus der Liste zu entfernen, klicken Sie auf das
betreffende Programm und dann auf Remove.
Um die Standardeinstellungen für ein Programm
wiederherzustellen, klicken Sie auf das betreffende Programm und dann auf Restore.
Benutzerhandbuch 3-7
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
4. Wählen Sie den bevorzugten Grafikprozessor für dieses Programm aus. Für Programme, die einen bestimmten Grafikprozessor benötigen, kann diese Einstellung nicht geändert werden.
High-performance NVIDIA processor: Wählen Sie diese Einstellung
für Programme, die eine herausragende Grafikleistung benötigen, zum Beispiel 3D-Spiele.
Integrated graphics: Wählen Sie diese Einstellung für Programme,
die keine besondere Grafikleistung benötigen, zum Beispiel 2D-Spiele.
5. Konfigurieren Sie die Einstellungen für das ausgewählte Programm, um die programminternen Einstellungen zu übergehen.
Bewegen Sie den Mauszeiger über eine Option, um eine
Beschreibung und Informationen zur typischen Verwendung dieser Option einzublenden.
Um ausführliche Anweisungen anzuzeigen, wählen Sie in der
Menüleiste Help (Hilfe) und dann NVIDIA Control Panel Help.
Rechtliche Hinweise (Grafikchip, GPU)*7
Nähere Informationen zur GPU finden Sie im Abschnitt „Rechtliche Hinweise“ in Anhang G.
Ton
Audiosystem Zum integrierten Audiosystem gehören die
internen Lautsprecher und ein internes Mikrofon; außerdem können ein externes Mikrofon und Kopfhörer über die entsprechenden Buchsen angeschlossen werden.
3-8 Benutzerhandbuch
Multimedia
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
Webcam Eine Webcam ist ein Gerät, mit dem Sie über
Ihren Computer Video aufzeichnen oder Fotos aufnehmen können. Sie können es für Video-Chats oder Videokonferenzen einsetzen, wenn Sie ein To ol wie etwa Wind ows Live
Messenger verwenden. TOSHIBA Web Camera Application ermöglicht Ihnen, verschiedene
Videoeffekte auf Ihre V ideos ode r Fotos anzuwenden.
Lesen Sie dazu den Abschnitt Webcam in Kapitel 4, Grundlagen der Bedienung.
Kommunikation
LAN Der Computer verfügt über integrierten
Unterstützung für Ethernet LAN (10 Megabits pro Sekunde, 10BASE-T), Fast Ethernet LAN (100 Megabits pro Sekunde, 100BASE-TX) und Gigabit Ethernet LAN (1000 Megabits pro Sekunde, 1000BASE-T).
Bluetooth Einige Computer in dieser Serie bieten drahtlose
Bluetooth-Kommunikation, die Kabel zwischen elektronischen Geräten wie Computern, Druckern und Mobiltelefonen überflüssig macht. Wenn diese Funktion aktiviert ist, bietet Bluetooth eine drahtlose persönliche Netzwerkumgebung, die schnell und einfach einzurichten und sicher und vertrauenswürdig ist.
Wireless LAN Einige Modelle dieser Serie verfügen über ein
Wireless LAN-Modul, das mit anderen LAN-Systemen kompatibel ist, welche auf der Direct Sequence Spread Spectrum/Orthogonal Frequency Division Multiplexing-Funktechnologie gemäß IEEE 802.11 basieren.
Rechtliche Hinweise (Wireless LAN)*8
Nähere Informationen zum Wireless LAN finden Sie im Abschnitt „Rechtliche Hinweise“ in Anhang G.
Benutzerhandbuch 3-9
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D

Sonderfunktionen

Die folgenden Merkmale gibt es entweder nur bei TOSHIBA Computern, oder es sind Funktionen, die den Umgang mit dem Computer erleichtern.
Rufen Sie die einzelnen Funktionen wie nachstehend beschrieben auf. *1. Um die Energieoptionen aufzurufen, klicken Sie auf Start ->
Systemsteuerung -> System und Sicherheit -> Energieoptionen.
eco-Taste Drücken Sie diese Taste , um das
Dienstprogramm TOSHIBA eco Utility zu starten. Mit dieser Taste ändern Sie den Status „Ein“ und „Aus“ des eco-Modus. Wenn der eco-Modus eingeschaltet ist, leuchtet das Symbol grün. Wenn der eco-Modus ausgeschaltet ist, leuchtet die LED des Symbols nicht.
Programmierbare Taste
Die Konfiguration dieser Taste kann je nach Computermodell und Land variieren.
Hotkeys Hotkeys sind bestimmte Tastenkombinationen,
die schnelle Änderungen an der Systemkonfiguration direkt über die Tastatur ermöglichen, ohne dass ein Systemprogramm ausgeführt werden muss.
Automatische Bildschirmab­schaltung
*1
Mit dieser Funktion wird die Stromversorgung des Computer-LCDs unterbrochen, wenn über einen festgelegten Zeitraum keine Tastatureingabe erfolgte. Sobald eine Taste gedrückt wird, wird die Stromversorgung wieder hergestellt. Diese können Sie in den Energieoptionen festlegen.
Automatische Festplattenab­schaltung
*1
Mit dieser Funktion wird die Stromversorgung des Festplattenlaufwerks unterbrochen, wenn über einen festgelegten Zeitraum nicht darauf zugegriffen wurde. Sobald das nächste Mal auf die Festplatte zugegriffen wird, wird die Stromversorgung wieder hergestellt. Diese können Sie in den Energieoptionen festlegen.
Automatischer Energiesparmodus/ Ruhezustand
*1
Mit dieser Funktion wird das System automatisch im Energiesparmodus oder Ruhezustand heruntergefahren, wenn über einen festgelegten Zeitraum keine Eingabe oder Hardwarezugriff erfolgt. Diese können Sie in den Energieoptionen festlegen.
Einschaltpasswort Es stehen zwei S tufen des Passwortschutzes zur
Verfügung, um den unbefugten Zugriff auf den Computer zu verhindern: das Supervisor- und das Benutzerpasswort.
3-10 Benutzerhandbuch
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
Sofortsperre Eine besondere Hotkey-Funktion sperrt das
System automatisch und schützt so Ihre Daten.
Intelligente Stromversorgung
Ein Mikroprozessor in der intelligenten
*1
Stromversorgung des Computers prüft den Ladezustand des Akkus, ermittelt automatisch die verbleibende Akkukapazität und schützt die elektronischen Bauteile des Computers auch vor unzulässigen Betriebsbedingungen wie zum Beispiel einer Überspannung aus dem Netzadapter. Diese können Sie in den Energieoptionen festlegen.
*1
Energiesparmodus
Mit dieser Funktion können Sie den Computer so konfigurieren, dass Akkuenergie gespart wird. Diese können Sie in den Energieoptionen festlegen.
LCD-gesteuerte Ein-/Ausschaltung
Diese Funktion schaltet die Stromzufuhr zum
*1
Computer automatisch ab, wenn der Bildschirm zugeklappt wird, und wieder ein, wenn der Bildschirm aufgeklappt wird. Diese können Sie in den Energieoptionen festlegen.
Automatischer Ruhezustand bei Entladung des
*1
Akkus
Reicht der Akkuladezustand für den weiteren Betrieb nicht mehr aus, wird der Computer automatisch in den Ruhezustand heruntergefahren. Diese können Sie in den Energieoptionen festlegen.
Schutz vor Überhitzung
*1
Zum Schutz vor Überhitzung ist die CPU mit einem internen Temperatursensor ausgestattet. Wenn die Temperatur im Innern des Computers einen bestimmten Wert erreicht, wird entweder der Lüfter eingeschaltet oder die Taktfrequenz verringert. Diese können Sie in den Energieoptionen festlegen.
Maximale Leistung
Schaltet erst den Lüfter ein und verringert dann
die CPU-Taktfrequenz, falls nötig.
Akkuschonung
Verringert die zunächst die CPU-Taktfrequenz
und schaltet dann den Lüfter ein, falls nötig.
Wenn die Temperatur des Prozessors trotz der Kühlungsmaßnahmen zu heiß wird, schaltet sich das System automatisch ab, um Schäden zu verhindern. Die Daten im Arbeitsspeicher gehen verloren.
Benutzerhandbuch 3-11
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
TOSHIBA HDD-Schutz
Diese Funktion verwendet den in den Computer integrierten Beschleunigungssensor, um Vibrationen und Stöße im Computer zu erkennen und bewegt den Lese-/Schreibkopf des Festplattenlaufwerks automatisch in eine sichere Position, um das Risiko von Schäden durch den Kontakt von Kopf und Festplatte zu vermindern. Nähere Informationen finden Sie im Abschnitt
Verwenden des HDD-Schutzes in Kapitel 4, Grundlagen der Bedienung.
Die TOSHIBA HDD-Schutzfunktion stellt keine Garantie dar, dass das
Festplattenlaufwerk nicht beschädigt wird.
Die TOSHIBA HDD-Schutzfunktion kann bei Modellen mit SSD nicht
verwendet werden.
Ruhezustand Wenn diese Funktion aktiviert ist, können Sie den
Computer ausschalten, ohne die geöffneten Anwendungen schließen zu müssen. Der Inhalt des Arbeitsspeichers wird automatisc h auf der Festplatte gespeichert. Wenn Sie den Computer wieder einschalten, können Sie direkt dort mit der Arbeit fortfahren, wo Sie sie unterbrochen haben. Nähere Informationen finden Sie im Abschnitt
Ausschalten des Computers in Kapitel 1, Erste Schritte.
Energiesparmodus Wenn Sie Ihre Arbeit unterbrechen müssen,
können Sie diese Funktion verwenden, um den Computer auszuschalten, ohne die Software zu beenden. Die Daten werden im Hauptspeicher des Computers aufrechterhalten, sodass Sie beim nächsten Einschalten dort mit Ihrer Arbeit fortfahren können, wo Sie sie unterbrochen haben.
Schlaf- und Ladefunktion
Mit dieser Funktion können Sie USB-kompatible externe Geräte wie Handys oder tragbare MP3-Player über den USB-Anschluss laden, wenn sich Ihr Computer im Energiesparmodus oder im Ruhezustand befindet oder heruntergefahren wurde.
Diese Funktion wird mit dem TOSHIBA Schlaf-Dienstprogramm aktiviert. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt Verwenden
des TOSHIBA Schlaf-Dienstprogramms in
Kapitel 4, Grundlagen der Bedienung.
3-12 Benutzerhandbuch
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
Schlaf- und Musikfunktion
USB-Reaktivierungs­funktion
TOSHIBA PC Health Monitor
Mit dieser neuen Audiofunktion können Sie Sound von kompatiblen externen Geräten, zum Beispiel MP3-Player, über die Mikrofonbuchse mit den internen Lautsprechern des Computers abspielen, wenn sich der Computer im Energiesparmodus oder im Ruhezustand befindet oder heruntergefahren wurde.
Diese Funktion wird mit dem TOSHIBA Schlaf-Dienstprogramm aktiviert. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt Verwenden
des TOSHIBA Schlaf-Dienstprogramms in
Kapitel 4, Grundlagen der Bedienung. Mit dieser Funktion kann der Computer abhängig
von den an die USB-Anschlüsse angeschlossenen externen Geräten aus dem Energiesparmodus reaktiviert werden.
Wenn zum Beispiel eine Maus oder eine USB-Tastatur an einen USB-Anschluss angeschlossen ist, wird der Computer durch Drücken einer Taste oder Bewegen der Maus reaktiviert.
Die USB-Reaktivierungsfunktion kann unter Windows 7 mit allen USB-Anschlüssen verwendet werden.
Die Anwendung TOSHIBA PC Health Monitor überwacht proaktiv verschiedene Systemfunktionen, zum Beispiel Energieverbrauch, Akkuzustand und Systemkühlung, und informiert Sie über wichtige Zustände im System. Die Anwendung erkennt die Seriennummern des Systems und einzelnen Komponenten und verfolgt bestimmten Aktivitäten bezüglich ihrer Verwendung.
Lesen Sie dazu Anhang F, TOSHIBA PC Health
Monitor.
Benutzerhandbuch 3-13
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D

TOSHIBA Value Added Package

In diesem Abschnitt werden die TOSHIBA Component-Funktionen beschrieben, die auf dem Computer vorinstalliert sind.
TOSHIBA Power Saver
TOSHIBA Button Support
TOSHIBA Button Support kann bei Modellen ohne eco-Taste und programmierbare T aste nicht verwendet werden.
TOSHIBA Zoom­Dienstprogramm
TOSHIBA PC­Diagnose-Tool
TOSHIBA Passwort-Utility
TOSHIBA Flash Cards
TOSHIBA Power Saver bietet vielfältige Funktionen für die Energieverwaltung.
Dieses Dienstprogramm steuert die Funktionen der folgenden Computertasten.
eco-Taste
Programmierbare Taste
Die Anwendung, die mit dieser Taste gestartet wird, kann geändert werden.
Mit diesem Dienstprogramm können Sie Symbole auf dem Windows Desktop oder den mit spezifischen unterstützten Anwendungen verbundenen Zoomfaktor vergrößern oder verkleinern.
Das TOSHIBA PC-Diagnose-Tool zeigt grundlegende Informationen zur Systemkonfiguration an und ermöglicht das Testen der Funktiona lität eines Teils der integrierten Hardwaregeräte des Computers.
Das TOSHIBA- Passwort-Dienstprogramm ermöglicht Ihnen die Einrichtung eines Passworts, um den Zugriff auf den Computer einzuschränken.
TOSHIBA Flash Cards bieten eine schnelle Möglichkeit zum Ändern bestimmter Systemfunktionen und zum Starten von Anwendungen.
Hotkey-Funktion
TOSHIBA-Dienstprogramm-Startfunktion
HW Setup Mit diesem Dienstprogramm passen Sie die
3-14 Benutzerhandbuch
Hardwareeinstellungen an Ihre Arbeitsweise und an die verwendeten Peripheriegeräte an.
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
TOSHIBA Accessibility
Das Dienstprogramm TOSHIBA Accessibility unterstützt Benutzer mit eingeschränkten Bewegungsmöglichkeiten bei der Verwendung der TOSHIBA Hotkey-Funktionen. Mit diesem Dienstprogramm können Sie einstellen, dass die Taste FN nach einmaligem Drücken einrastet. Tastenkombinationen können dann als Tastenfolge eingegeben werden, d. h. Sie können FN loslassen und dann eine der
Funktionstasten (F1 .... F12) drücken. Die Taste
FN bleibt aktiviert, bis Sie eine andere Taste drücken.

Dienstprogramme und Anwendungen

Dieser Abschnitt beschreibt die vorinstallierten Dienstprogramme, die mit dem Computer geliefert werden, und erklärt, wie sie gestartet werden. Weitere Informationen zum Betrieb der einzelnen Programme finden Sie in den jeweiligen Onlinehandbüchern, Hilfedateien oder README.TXT­Dateien.
Je nach Modell stehen Ihnen möglicherweise nicht alle hier aufgeführten Dienstprogramme oder Anwendungen zur Verfügung.
TOSHIBA Face Recognition
TOSHIBA Face Recognition verwendet eine Bibliothek mit Gesichtern, um die Gesichtsmerkmale von Benutzern zu überprüfen, wenn sie sich bei Windows anmelden. Wenn die Überprüfung erfolgreich ist, wird der Benutzer automatisch bei Windows angemeldet. Der Anmeldevorgang wird so vereinfacht, da der Benutzer kein Kennwort eingeben muss.
TOSHIBA DVD PLAYER
Benutzerhandbuch 3-15
Diese Software wird zur Wiedergabe von DVD-Video verwendet.
Die Steuerungen auf dem Bildschirm ähneln denen eines DVD-Players. Klicken Sie auf Start
-> Alle Programme -> TOSHIBA DVD PLAYER
-> TOSHIBA DVD PLAYER. Informationen zur Verwendung des TOSHIBA
DVD PLAYER finden Sie in der Hilfedatei.
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
Auslassen von Einzelbildern, Springen der Audiospur oder
asynchroner Ton und Bild können während der Wiedergabe einiger DVD-Videotitel auftreten.
Schließen Sie den Netzadapter des Computers an, wenn Sie einen
DVD-Film abspielen. Energiesparfunktionen können die reibungslose Wiedergabe beeinträchtigen.
Wenn der Bildschirm flackert, während Sie eine DVD mit Untertiteln
über Media Player abspielen, verwenden Sie den TOSHIBA DVD PLAYER oder Media Center für die Wiedergabe der DVD.
Bluetooth Stack for Windows by Toshiba
Diese Software ermöglicht die Kommunikation zwischen dem Computer und externen Bluetooth-Geräten wie Druckern und Mobiltelefonen.
Bluetooth-Funktionen können nicht bei Modellen verwendet werden, bei denen Bluetooth nicht installiert ist.
TOSHIBA Assist TOSHIBA Assist ist eine grafische
Benutzeroberfläche für den schnellen Zugriff auf spezifische Tools, Dienstprogramme und Anwendungen, die die Verwendung und Konfiguration des Computers erleichtern.
TOSHIBA ConfigFree TOSHIBA ConfigFree besteht aus mehreren
Dienstprogrammen, die die Gebrauchsfreundlichkeit und Steuerung von Kommunikationsgeräten und Netzwerkverbindungen verbessern, zur Identifizierung von Kommunikationsproblemen beitragen und die Erstellung von Profilen ermöglichen, wenn Sie zwischen verschiedenen Standorten und Kommunikationsnetzen wechseln. Um dieses Dienstprogramm aufzurufen, klicken Sie auf Start -> Alle Programme -> TOSHIBA -> ConfigFree.
3-16 Benutzerhandbuch
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
TOSHIBA eco Utility Dieser PC verfügt über den „Eco-Modus“.
In diesem Modus wird die Leistung einiger Geräte leicht verringert, um den Stromverbrauch zu senken. Bei durchgehender Verwendung können Sie eine messbare Energieersparnis erzielen. Das Dienstprogramm TOSHIBA eco Utility hilft Ihnen, die Energieeinsparung zu überwachen, indem der Echtzeitenergieverbrauch näherungsweise angezeigt wird. Des Weiteren werden der akkumulierte Energieverbrauch und die akkumulierte Energieeinsparung bei täglicher, wöchentlicher und monatlicher Verwendung des Eco-Modus näherungsweise angezeigt. Wenn Sie den Eco-Modus kontinuierlich verwenden, können Sie die Energieeinsparung verfolgen.
TOSHIBA Disc Creator
TOSHIBA DVD-RAM Utility
Corel DVD MovieFactory für TOSHIBA
Sie können CDs und DVDs in verschiedenen Formaten erstellen, darunter auch Audio-CDs, die auf einem Standard-CD-Player abgespielt werden können, sowie Daten-CDs/DVDs, auf denen Sie Kopien der Dateien und Ordner von der Festplatte speichern können. Diese Software kann nur mit Computern mit DVD-Super-Multi­Laufwerk verwendet werden.
Um dieses Dienstprogramm aufzurufen, klicken Sie auf Start -> Alle Programme -> TOSHIBA
-> CD&DVD Applications -> Disc Creator. Dieses Dienstprogramm verfügt über eine
Funktion zum physischen Formatieren und eine Schreibschutzfunktion für DVD-RAMs. Dieses Dienstprogramm ist im Setupmodul von TOSHIBA Disc Creator enthalten. Um dieses Dienstprogramm aufzurufen, klicken Sie auf
Start -> Alle Programme -> TOSHIBA -> CD&DVD Applications -> DVD-RAM Utility.
Corel DVD MovieFactory für TOSHIBA ermöglicht über eine benutzerfreundliche Oberfläche mit aufgabenorientierten Funktionen das unkomplizierte Erstellen von Blu-ray-Discs, Video-DVDs oder Discs mit Diashows.
Diese Anwendung ist je nach Modell möglicherweise nicht installiert.
Benutzerhandbuch 3-17
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
TOSHIBA Bulletin Board
Bulletin Board ist ein praktischer Ort, um Dinge anzupinnen und auf unterhaltsame und kreative Weise visuell zu organisieren.
Ziehen Sie einfach Ihre Lieblingsbilder, -dateien oder -notizen auf das Board, um sie dort anzupinnen. Auf diese Weise können Sie Thumbnail-Verknüpfungen, Erinnerungen, To-Do-Listen usw. erstellen.
Um dieses Dienstprogramm aufzurufen, klicken Sie auf Start -> Alle Programme -> TOSHIBA
-> TOSHIBA Bulletin Board.
TOSHIBA ReelTime Diese Anwendung ist ein grafisches
Verlaufs-/Indizierungstool, mit dem Sie unkompliziert kürzlich verwendete Dateien anzeigen können. Betrachten und blättern Sie durch Ihren Verlauf der geöffneten und importierten Dateien mithilfe von Miniaturbildern in einer intuitiven Benutzeroberfläche.
Um dieses Dienstprogramm aufzurufen, klicken Sie auf Start -> Alle Programme -> TOSHIBA
-> TOSHIBA ReelTime.
TOSHIBA Media Controller
Mit dieser Anwendung können Sie Ihre Musikdateien, Bilder und Videos steuern, indem Sie Inhalte an ein beliebiges kompatibles Gerät streamen.
Um dieses Dienstprogramm aufzurufen, wählen Sie Start -> Alle Programme -> TOSHIBA ->
TOSHIBA Media Controller -> TOSHIBA Media Controller.
Weitere Informationen finden Sie in der Hilfe von TOSHIBA Media Controller.
WinDVD BD for TOSHIBA
Diese Software dient zur Wiedergabe von Blu-ray Discs. Die Steuerungen auf dem Bildschirm ähneln denen eines DVD-Players. Klicken Sie auf Start -> Alle Programme ->
Corel -> Corel WinDVD BD.
Dienstprogramm TOSHIBA HDD/SSD Alert
Dieses Dienstprogramm verfügt über Assistentenfunktionen, die den Laufwerk-Betriebsstatus überwachen und die Systemsicherung ausführen.
Um das Dienstprogramm aufzurufen, klicken Sie auf Start -> Alle Programme -> TOSHIBA -> Dienstprogramme -> HDD SSD Alert.
3-18 Benutzerhandbuch
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
TOSHIBA Service Station
TOSHIBA Schlaf­Dienstprogramm
Diese Anwendung ermöglicht, dass der Computer automatisch nach Updates für TOSHIBA-Software oder nach anderen wichtigen Informationen von TOSHIBA, die Ihr Computersystem und dessen Programme betreffen, sucht. Wenn diese Anwendung aktiviert ist, überträgt sie eine begrenzte Menge von Systeminformationen an unsere Server. Diese Informationen werden unter strikter Einhaltung der Regeln und Vorschriften sowie geltender Datenschutzbestimmungen behandelt.
Um dieses Dienstprogramm aufzurufen, klicken Sie auf Start -> Alle Programme -> TOSHIBA
-> Dienstprogramme -> Service Station. Mit diesem Dienstprogramm können Sie die
Schlaf- und Ladefunktion sowie die Schlaf- und Musikfunktion aktivieren oder deaktivieren.
Um dieses Dienstprogramm zu starten, klicken Sie auf Start -> Alle Programme -> TOSHIBA
-> Dienstprogramme -> Schlaf- Dienstprogramm.
Benutzerhandbuch 3-19
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D

Zusatzeinrichtungen

Durch spezielle Zusatzeinrichtungen können Sie Ihren Computer noch leistungsfähiger und vielseitiger machen. In diesem Abschnitt wird der Anschluss oder die Installation der folgenden Geräte beschrieben:
Karten/Speicher
ExpressCard
Bridge-Media-Steckplatz
Secure Digital™ (SD)-Karte (SD-Speicherkarte,
SDHC-Speicherkarte, SDXC-Speicherkarte, miniSD Card, microSD Card)
Memory Stick (Memory Stick, Memory Stick PRO, Memory Stick
Duo, Memory Stick PRO Duo, Memory Stick Micro)
xD picture Card
MultiMedia-Karte
Zusätzliche Speichermodule
Peripheriegeräte
Festplattenlaufwerk
Externer Monitor
Fernsehen über HDMI
USB-Diskettenlaufwerk-Kit
eSATA Sonstiges
Sicherheitsschloss
ExpressCard
Der Computer ist mit einem ExpressCard-Steckplatz ausgestattet, in den ein nach Industriestandard gefertigtes ExpressCard-Gerät (von TOSHIBA oder einem Fremdhersteller) installiert werden kann. Der Steckplatz unterstützt Hot-Plug-Verbindungen und verwendet die PCIExpress-Schnittstelle, die das Lesen und Schreiben von Daten mit einer theoretischen Höchstrate von 2,5Gbit/s unterstützt.
Einsetzen von ExpressCards
Windows ermöglicht das Hot-Installing von ExpressCards ; Sie müssen den Computer vor dem Einsetzen der Karte also nicht ausschalten.
Setzen Sie keine ExpressCard ein, während sich der Computer im Energiesparmodus oder Ruhezustand befindet. Einige Karten funktionieren dann nicht korrekt.
3-20 Benutzerhandbuch
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
So installieren Sie eine ExpressCard:
1. Drücken Sie auf die Platzhalterkarte, um sie etwas aus dem Computer
zu schieben.
2. Ziehen Sie die Platzhalterkarte vollständig heraus.
3. Stecken Sie die Expres sCard in den ExpressCard-Schlitz an der Seite
des Computers.
4. Drücken Sie die ExpressCard vorsichtig, um eine sichere Verbi ndung
herzustellen.
1. ExpressCard-Steckplatz
2. ExpressCard
1
2
Abbildung 3-1 ExpressCard einsetzen
5. Nachdem Sie die ExpressCard eingesetzt haben, prüfen Sie mithilfe
der Dokumentation die Konfiguration unter Windows, um festzustellen, ob sie richtig ist.
ExpressCards entfernen
So entfernen Sie eine ExpressCard.
1. Öffnen Sie das Symbol Hardware sicher entferne n und Medium
auswerfen in der Windows-Taskleiste.
2. Zeigen Sie auf ExpressCard und klicken Sie mit der linken
Touchpad-Klicktaste.
3. Drücken Sie auf die ExpressCard, um sie etwas aus dem Computer zu
schieben.
4. Ziehen Sie die ExpressCard vollständig heraus.
1. ExpressCard
1
Abbildung 3-2 ExpressCard entfernen
Benutzerhandbuch 3-21
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
5. Setzen Sie die Platzhalterkarte in den ExpressCard-Steckplatz ein.
Setzen Sie immer die Platzhalterkarte ein, wenn Sie keine ExpressCard verwenden.

Bridge-Media-Steckplatz

Der Computer ist mit einem Bridge Media-Steckplatz für verschiedene Speichermedien mit unterschiedlicher Speicherkapazität ausgerüstet. Damit können Sie problemlos Daten von Geräten wie Digitalkameras und PDAs übertragen.
Achten Sie darauf, dass keine Fremdkörper in den Bridge Media-
Steckplatz gelangen. Achten Sie darauf, dass keine Gegenstände aus Metall, wie z. B. Heft- oder Büroklammern, in das Innere des Computers oder der Tastatur gelangen. Fremdkörper können einen Kurzschluss verursachen, wodurch der Computer beschädigt und ein Feuer ausbrechen könnte.
Der Memory Stick Duo ist mit dem Bridge Media-Steckplatz nicht
kompatibel. Setzen Sie keinen Memory Stick Duo in den Steckplatz; Sie können ihn möglicherweise nicht wieder daraus entfernen. Daten können verloren gehen oder beschädigt werden, wenn Sie ein nicht unterstütztes Speichermedium verwenden.
Dieser Bridge-Media-Steckplatz unterstützt folgende Speichermedien.
Secure Digital (SD)-Karte (SD-Speicherkarte,
SDHC-Speicherkarte, SDXC-Speicherkarte, miniSD Card, microSD Card)
Memory Stick (Memory Stick, Memory Stick PRO, Memory Stick
Duo, Memory Stick PRO Duo, Memory Stick Micro)
xD picture Card
MultiMediaCard (MMC™)
Beachten Sie, dass für die Verwendung von miniSD/microSD-Karten
ein Adapter erforderlich ist.
Beachten Sie, dass für die Verwendung von Memory Stick PRO
Duo-Speichermedien ein Adapter erforderlich ist.
Bitte beachten Sie, dass nicht alle Speichermedien getestet wurden.
Daher kann keine Garantie dafür übernommen werden, dass alle Speichermedien erwartungsgemäß funktionieren.
Der Steckplatz unterstützt keine CF- oder SmartMedia-Karten oder
Magic-Gate-Funktionen.
3-22 Benutzerhandbuch
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
Secure Digital (SD)-Karte
USB-Stick, Memory Stick
Abbildung 3-3 Beispiele für Speichermedien
microSD Card-Adapter und microSD Card
xD picture Card
MultiMediaCard (MMC)
Speichermedium
In diesem Abschnitt finden Sie Informationen zu wichtigen Sicherheitsmaßnahmen beim Umgang mit Speichermedien.
Hinweise zu SD/SDHC/SDXC-Speicherkarten
SD/SDHC/SDXC-Speicherkarten erfüllen die Anforderungen der SDMI (Secure Digital Music Initiative), einer Technologie, die das unrechtmäßige Kopieren oder Wiedergeben digitaler Musik verhindert. Aus diesem Grund können Sie urheberrechtlich geschütztes Material nicht auf einem anderen Computer oder einem anderen Gerät wiedergeben oder kopieren. Sie dürfen urheberrechtlich geschütztes Material nur zum persönlichen Gebrauch wiedergeben.
Nachstehend finden Sie einige Anhaltspunkte, um SD-Speicherkarten von SDHC- und SDXC-Speicherkarten zu unterscheiden.
SD-, SDHC- und SDXC-Speicherkarten sehen auf den ersten Blick
identisch aus. Das Logo auf SD-, SDHC- und SDXC-Speicherkarten unterscheidet sich jedoch, deshalb sollten Sie beim Kauf besonders auf das Logo achten.
Das Logo von SD-Speicherkarten: .
Das Logo von SDHC-Speicherkarten: .
Das Logo von SDXC-Speicherkarten: .
SD-Speicherkarten haben eine maximale Kapazität von 2 GB.
SDHC-Speicherkarten haben eine maximale Kapazität von 32 GB.
Kartentyp Kapazitäten
SD 8MB, 16MB, 32MB, 64MB, 128MB, 256MB,
512MB, 1GB, 2GB SDHC 4 GB, 8 GB, 16 GB, 32 GB SDXC 64GB
Benutzerhandbuch 3-23
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
Formatierung von Speichermedien
Neue Speicherkarten sind entsprechend bestimmten Standards formatiert. Wenn Sie eine Speicherkarte neu formatieren möchten, verwenden Sie ein Gerät, dass diese Speicherkarte unterstützt.
Formatieren von SD/SDHC/SDXC-Speicherkarten
SD/SDHC/SDXC-Speicherkarten werden nach bestimmten Standards formatiert verkauft. Wenn Sie eine SD/SDHC/SDXC-Speicherkarte neu formatieren, formatieren Sie sie mit einem Gerät (zum Beispiel Digitalkamera oder Digitalplayer), das die SD/SDHC/SDXC-Speicherkarte verwendet, und nicht mit der Formatierungsfunktion von Windows.
Wenn Sie die gesamte SD-Speicherkarte inklusive geschützten Bereich formatieren möchten, verwenden Sie eine Anwendung, die das Kopierschutzsystem vollständig unterstützt.
Umgang mit Datenträgern
Beachten Sie folgenden Vorsichtsmaßnahmen, wenn Sie Karten handhaben.
Umgang mit Karten
Biegen oder verdrehen Sie die Karten nicht.
Lassen Sie eine Karte auf keinen Fall mit Flüssigkeiten in Berührung
kommen, und lagern Sie sie nicht in feuchter Umgebung. Legen Sie sie auch nicht in der Nähe von Flüssigkeitsbehältern ab.
Berühren Sie nicht den metallenen Bereich der Karte und vermeiden
Sie, dass er feucht oder schmutzig wird.
Legen Sie Karten in ihre Box zurück, wenn Sie sie nicht mehr
benötigen.
Die Karte kann nur in einer Richtung eingesetzt werden. Versuchen Sie
nicht, die Karte falsch herum in den Steckplatz zu drücken.
Eine Karte muss immer vollständig in den Steckplatz eingesetzt
werden. Drücken Sie auf die Karte, bis Sie ein Klicken hören.
Umgang mit Speicherkarten
Bringen Sie den Schreibschutzschalter in die gesicherte Position, wenn
Sie die Aufzeichnung von Daten verhindern möchten.
Speicherkarten haben eine begrenzte Lebensdauer, deshalb sollten Sie
wichtige Daten immer sichern.
Schreiben Sie nicht auf eine Karte, wenn der Akkuladezustand bereits
schwach ist. Eine zu geringe Spannung kann sich negativ auf die Schreibgenauigkeit auswirken.
Entfernen Sie keine Karte während eines Lese-/Schreibvorgangs.
Weitere Informationen zur Verwendung von Speicherkarten finden Sie in der Dokumentation, die Sie mit der Karte erhalten haben.
3-24 Benutzerhandbuch
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
Hinweise zum Schreibschutz
Die folgenden Medien verfügen über die Möglichkeit zum Schreibschutz.
SD-Karte (SD-Speicherkarte, SDHC-Speicherkarte, SDXC-
Speicherkarte)
Memory Stick (Memory Stick, Memory Stick PRO, Memory Stick Duo,
Memory Stick PRO Duo, Memory Stick Micro)
MultiMediaCard (MMC)
Bringen Sie den Schreibschutzschalter in die gesicherte Position, wenn Sie die Aufzeichnung von Daten verhindern möchten.
Speichermedien einsetzen
Die nachstehenden Anleitungen gelten für alle unterstützten Speichergeräte. So setzen Sie Speichermedien ein:
1. Halten Sie das Speich ermedium so, dass die Kontakte (metallene Bereiche) nach unten zeigen.
2. Stecken Sie das Speichermedium in den Bridge-Media-Steckplatz auf der Vorderseite des Computers.
3. Drücken Sie das Speichermedium vorsichtig, um eine sichere Verbindung herzustellen.
1
2
1. Bridge-Media-Steckplatz
2. Speichermedium
Abbildung 3-4 Speichermedien einsetzen
Achten Sie darauf, das Speichermedium richtig herum einzusetzen.
Wenn Sie das Speichermedium falsch herum einsetzen, können Sie es möglicherweise nicht wieder entfernen.
Achten Sie beim Einsetzen von Speichermedien darauf, die metallenen
Kontakte nicht zu berühren. Der Speicherbereich könnte statischer Elektrizität ausgesetzt werden, was zu Datenverlusten führen kann.
Schalten Sie den Computer nicht aus und wechseln Sie nicht in den
Energiesparmodus oder Ruhezustand, während Dateien kopiert werden, andernfalls können Daten verloren gehen.
Benutzerhandbuch 3-25
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
Speichermedien entfernen
Die nachstehenden Anleitungen gelten für alle unterstützten Speichergeräte. So entfernen Sie Speichermedien:
1. Öffnen Sie das Symbol Hardware sicher entfernen und Medium auswerfen in der Windows-Taskleiste.
2. Zeigen Sie auf Speichermedium und klicken Sie mit der linken Touchpad-Klicktaste.
3. Drücken Sie das Medium etwas in den Computer, damit es teilweise aus dem Computer herausgeschoben wird.
4. Ziehen Sie das Medium vollständig heraus.
1
1. Bridge-Media-Steckplatz
2. Speichermedium
Abbildung 3-5 Speichermodule entfernen
Die LED des Bridge Media-Steckplatzes darf nicht mehr leuchten,
wenn Sie das Speichermedium entfernen oder den Computer ausschalten. Wenn Sie das Speichermedium herausnehmen oder den Computer ausschalten, während er auf das Speichermedium zugreift, können Sie Daten zerstören oder das Medium beschädigen.
Entfernen Sie keine Speichermedien, während sich der Computer im
Energiesparmodus oder Ruhezustand befindet. Das System könnte instabil werden oder auf dem Speichermedium gespeicherte Daten könnten verloren gehen.
Nehmen Sie miniSD/microSD-Karten nicht ohne den Adapter aus dem
Bridge Media-Steckplatz.
Zusätzliche Speichermodule
Sie können zusätzlichen Speicher im Computer installieren, um den verfügbaren Systemspeicher zu erhöhen. In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sie optionale Speichermodule installieren und entfernen.
Legen Sie ein Tuch unter den Computer, um zu verhindern, dass die
Außenseite des Bildschirms zerkratzt wird, wenn Sie den Speicher auswechseln. Verwenden Sie kein Tuch, das statische Elektrizität erzeugt.
Berühren Sie keine anderen internen Bereiche des Computers,
wenn Sie Speichermodule installieren oder entfernen.
Setzen Sie die beiden Speichermodule in Sockel A und Sockel B ein.
Der Computer läuft im Zweikanalmodus. In diesem Modus können Sie effizient auf die Module zugreifen.
2
3-26 Benutzerhandbuch
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
Verwenden Sie nur von TOSHIBA zugelassene Speichermodule.
Installieren oder entfernen Sie ein Speichermodul auf keinen Fall unter
den folgenden Bedingungen. a. Der Computer ist eingeschaltet. b. Der Computer wurde entweder im Energiesparmodus oder im
Ruhezustand heruntergefahren. c. Wakeup-on-LAN ist aktiviert. d. Der Schalter für drahtlose Kommunikation wurde auf EIN gestellt.
Achten Sie darauf, keine Schrauben oder Fremdkörper in den
Computer fallen zu lassen. Dies kann zu Fehlfunktionen führen oder Stromschläge verursachen.
Zusätzliche Speichermodule sind elektronische Präzisionsbauteile, die
durch statische Elektrizität unbrauchbar werden können. Leiten Sie ggf. vorhandene statische Elektrizität von Ihrem Körper ab, bevor Sie ein zusätzliches Speichermodul anfassen. Dazu genügt es, wenn Sie einen beliebigen metallenen Gegenstand in Ihrer Nähe mit bloßen Händen berühren.
Anmerkung zu Speichermodulfehlern
Wenn Sie ein Speichermodul einbauen, das nicht mit dem Computer kompatibel ist, blinkt die LED Power (0,5 Sekunden an, 0,5 Sekunden aus) folgendermaßen;
Bei einem Fehler nur in Sockel A: wiederholt zweimal gelb, dann weiß.
Bei einem Fehler nur in Sockel B: wiederholt gelb, dann zweimal weiß.
Fehler in Sockel A und Sockel B: wiederholt zweimal gelb, dann
zweimal weiß.
Schalten Sie den Computer aus und entfernen Sie das inkompatible Modul.
Verwenden Sie einen passenden Kreuzschlitzschraubendreher, um die Schrauben herauszudrehen und festzuziehen. Ein Schraubendreher der falschen Größe kann die Schraubenköpfe beschädigen.
Speichermodule einsetzen
Gehen Sie wie nachstehend beschrieben vor, um ein Speichermodul einzubauen:
1. Fahren Sie den Computer herunter - achten Sie darauf, dass die LED Power aus ist (siehe Abschnitt Ausschalten des Computers in Kapitel 1, Erste Schritte, falls erforderlich).
2. Entfernen Sie den Netzadapter und alle an den Computer angeschlossenen Kabel und Peripheriegeräte.
3. Schließen Sie den Bildschirm.
4. Legen Sie den Computer mit der Unterseite nach oben hin und nehmen Sie den Akku heraus (sehen Sie ggf. im Abschnitt Akku ersetzen in Kapitel 6, Stromversorgung und Startmodi, nach).
Benutzerhandbuch 3-27
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
5. Lösen Sie die Schraube, die die Abdeckung des Speichermodulsockels sichert. Die Schraube ist an der Abdeckung befestigt, damit sie nicht verloren geht.
Verwenden Sie einen Kreuzschlitzschraubendreher in der passenden Größe.
6. Fahren Sie mit dem Fingernagel oder einem flachen Gegenstand unter die Abdeckung und heben Sie sie ab.
Abbildung 3-6 Speichermodul-Abdeckung entfernen
7. Richten Sie die Kerbe am Spei chermodul mit der am Sockel aus und setzen Sie das Modul vorsichtig in einem 45-Grad-Winkel in den Sockel, bevor Sie es nach unten drücken, bis die seitlichen Laschen einrasten.
2
1
1. Speichermodulabdeckung
2. Schraube
1
2
Abbildung 3-7 Speichermodul einsetzen
3-28 Benutzerhandbuch
3
1. Einkerbung
2. Sockel A
3. Sockel B
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
Achten Sie darauf, dass keine Gegenstände aus Metall,
wie z. B. Heft- oder Büroklammern, in das Innere des Computers gelangen. Fremdkörper können einen Kurzschluss verursachen, wodurch der Computer beschädigt und ein Feuer ausbrechen könnte.
Berühren Sie die Anschlüsse des Speichermoduls oder des Computers
nicht. Kleine Partikel auf den Anschlüssen können den Zugriff auf das Speichermodul beeinträchtigen.
Sockel A ist für das erste Speichermodul reserviert. Setzen Sie
Erweiterungsspeicher in Sockel B ein. Wenn nur ein Modul installiert wird, setzen Sie es in Sockel A ein. Die Steckplätze sind am Computergehäuse mit A bzw. B markiert.
Richten Sie die Kerben an den Seiten des Speichermoduls mit den
Laschen des Anschlusses aus und setzen Sie das Modul fest in den Anschluss ein. Lässt sich das Speichermodul nicht problemlos einsetzen, drücken Sie die Laschen mit der Fingerspitze vorsichtig nach außen.
Halten Sie das Speichermodul an den Seiten (mit den Einkerbungen) fest.
8. Setzen Sie die Speichermodul-Abdeckung ein, und sichern Sie sie mit
einer Schraube.
Achten Sie darauf, dass die Speichermodul-Abdeckung fest geschlossen ist.
2
1
1. Speichermodulabdeckung
2. Schraube
Abbildung 3-8 Speichermodulabdeckung einsetzen
9. Setzen Sie den Akku ein. Sehen Sie ggf. in Abschnitt Akku ersetzen in
Kapitel 6, Stromversorgung und Startmodi nach.
10.Drehen Sie den Computer um.
11. Schalten Sie den Computer ein und überprüfen Sie, ob der zusätzliche
Speicher erkannt wird. Wählen Sie dazu Start -> Systemsteuerung -> System und Sicherheit -> System.
Benutzerhandbuch 3-29
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
Speichermodule entfernen
So entfernen Sie das Speichermodul ein:
1. Fahren Sie den Computer herunter - achten Sie darauf, dass die LED Power aus ist (siehe Abschnitt Ausschalten des Computers in Kapitel 1, Erste Schritte, falls erforderlich).
2. Entfernen Sie den Netzadapter und alle an den Computer angeschlossenen Kabel und Peripheriegeräte.
3. Schließen Sie den Bildschirm.
4. Legen Sie den Computer mit der Unterseite nach oben hin und nehmen Sie den Akku heraus (sehen Sie ggf. im Abschnitt Akku ersetzen in Kapitel 6, Stromversorgung und Startmodi, nach).
5. Lösen Sie die Schraube, die die Abdeckung des Speichermodulsockels sichert. Die Schraube ist an der Abdeckung befestigt, damit sie nicht verloren geht.
6. Fahren Sie mit dem Fingernagel oder einem flachen Gegenstand unter die Abdeckung und heben Sie sie ab.
7. Drücken Sie die Klammern vom Modul weg, um es freizugeben. Eine Seite des Speichermoduls wird etwas nach oben geschoben.
8. Fassen Sie das Modul an den Kanten und nehmen Sie es aus dem Computer.
Nach längerer Verwendung des Computers werden die
Speichermodule und die Schaltkreise neben den Speichermodulen sehr warm. Lassen Sie die Speichermodule auf Zimmertemperatur abkühlen, bevor Sie sie ersetzen. Andernfalls können Sie sich leichte Verbrennungen zuziehen.
Berühren Sie die Anschlüsse des Speichermoduls oder des Computers
nicht. Kleine Partikel auf den Anschlüssen können den Zugriff auf das Speichermodul beeinträchtigen.
3-30 Benutzerhandbuch
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
1
1. Laschen
Abbildung 3-9 Speichermodul entfernen
9. Setzen Sie die Speichermodul-Abdeckung ein, und sichern Sie sie mit
einer Schraube.
Achten Sie darauf, dass die Speichermodul-Abdeckung fest geschlossen ist.
10.Setzen Sie den Akku ein. Sehen Sie ggf. in Abschnitt Akku ersetzen in
Kapitel 6, Stromversorgung und Startmodi nach.
11. Drehen Sie den Computer um.
Benutzerhandbuch 3-31
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
Externer Monitor
Ein externer analoger Monitor kann an den Anschluss für einen externen Monitor angeschlossen werden. So schließen Sie den Monitor an:
Monitorkabel anschließen
1. Schalten Sie den Computer aus.
2. Schließen Sie das Monitorkabel an den Anschluss für einen externen Monitor an und ziehen Sie die Schrauben auf der linken und rechten Seite des Anschlusses nach Bedarf fest.
1 2
1. Anschluss für einen externen Monitor
2. Monitorkabel
Abbildung 3-10 Monitorkabel an den Anschluss für
einen externen Monitor anschließen
3. Schalten Sie den externen Monitor ein.
4. Schalten Sie den Computer ein.
Beim Einschalten erkennt der Computer den Monitor automatisch und stellt fest, ob es sich um einen Farb- oder Monochrom-Monitor handelt. Falls bei der Darstellung des Bilds auf dem Monitor Probleme auftreten, können Sie die Hotkeys FN + F5 verwenden, um die Anzeigeeinstellungen zu ändern (wenn Sie den externen Monitor trennen, bevor Sie den Computer ausschalten, müssen Sie die Hotkeys FN + F5 erneut drücken, um zum internen LCD umzuschalten).
Informationen zur Verwendung der Hotkeys zum Ändern der Bildschirmeinstellung finden Sie in Kapitel 5, Tastatur.
Trennen Sie den externen Monitor im Energiesparmodus oder Ruhezustand nicht ab. Schalten Sie den Computer aus, bevor Sie den externen Monitor abtrennen.
Wenn der Desktop auf einem externen Analogmonitor angezeigt wird, erscheint er manchmal in der Mitte des Bildschirms, umgeben von schwarzen Bereichen.
Lesen Sie in diesem Fall bitte die Dokumentation, die Sie mit dem Monitor erhalten haben, und stellen Sie den Anzeigemodus auf einen vom Bildschirm unterstützten Wert ein. Der Desktop wird dann mit dem richtigen Seitenverhältnis und in einer akzeptablen Größe angezeigt.
3-32 Benutzerhandbuch
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
Fernsehen über HDMI
Ein Fernsehgerät kann an den HDMI-Ausgang des Computers angeschlossen werden.
So schließen Sie ein Fernsehgerät an:
1. Schalten Sie den Computer aus.
2. Verbinden Sie das Fernsehgerät über ein Videokabel (nicht im
Lieferumfang enthalten) mit dem HDMI-Ausgang.
3. Schalten Sie das Fernsehgerät ein.
4. Schalten Sie den Computer ein. Mit den Hotkeys Fn + F5 oder mit der TV-Out-Taste können Sie das aktive
Anzeigegerät ändern. Lesen Sie dazu Kapitel 5, Tastatur. Wenn ein Fernsehgerät an den Computer angeschlossen ist, wählen Sie
den TV-Typ im Fenster „Eigenschaften von Anzeige“. Führen Sie die nachfolgenden Schritte aus (abhängig von der Konfiguration des Computers).
Da die Funktionsfähigkeit des HDM I-Anschlusses nicht mit allen
Monitoren getestet werden konnte, können einige HDMI-Monitore möglicherweise nicht verwendet werden. (HDMI=High-Definition Multimedia Interface)
Wenn Sie ein Fernsehgerät oder einen externen Monitor an den
HDMI-Port anschließen und „HDMI“ als Anzeigeausgabegerät verwenden: Wenn Sie das HDMI-Kabel getrennt haben, warten Sie mindestens 5 Sekunden, bevor Sie es wieder anschließen.
Wenn Sie ein Fernsehgerät oder einen externen Monitor an den
HDMI-Port anschließen und das Fernsehgerät, den externen Monitor oder das externe Audiogerät an einen anderen Anschluss anschließen. Wenn Sie die Anzeigeausgabe ändern oder das HDMI-Kabel trennen/ erneut anschließen, können das Audioausgabegerät und das Anzeigeausgabegerät vom System automatisch geändert werden.
Wenn Sie das Anzeigegerät mit der Tastenkombination Fn + F5
ändern, wird das Audiowiedergabegerät möglicherweise nicht automatisch gewechselt. Gehen Sie in diesem Fall wie nachstehend beschrieben vor, um das Gerät für die Audiowiedergabe manuell auf dasselbe Gerät wie für die Anzeige einzustellen:
1. Klicken Sie auf Start -> Systemsteuerung -> Hardware und Sound -> Sound.
2. Wählen Sie auf der Registerkarte Wiedergabe das gewünschte Audiogerät aus.
Benutzerhandbuch 3-33
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
Für Intel
1. Klicken Sie auf Start -> Systemsteueru ng -> Darstellung und Personalisierung -> Personalisierung -> Anzeige -> Bildschirmauflösung anpassen.
2. Klicken Sie auf Erweiterte Einstellungen.... Das Dialogfeld Generic
PnP Monitor and Mobile Intel
®
Arrandale Graphics Properties wird
geöffnet.
3. Klicken Sie auf die Schaltfläche Graphics Properties (Grafikeigenschaften).
3-34 Benutzerhandbuch
Loading...