Korisnički priručnik za prijenosno osobno računalo serije
TOSHIBA A660/A660D/A665/A665D
Drugo izdanje rujan, 2010
Autorska prava za glazbu, filmove, računalne programe, baze podataka i
ostala intelektualna vlasništva koja su obuhvaćena zakonima o autorskim
pravima pripadaju autoru ili vlasniku autorskih prava. Materijal obuhvaćen
autorskim pravima se smije izvoditi samo za osobne potrebe ili u okviru
vlastitog doma. Svaka druga upotreba izvan gore definiranog zakonskog
opsega (uključujući pretvorbu u digitalni format, izmjenu, prijenos kopiranog
materijala i njegovu distribuciju putem mreže) bez dopuštenja autora
predstavlja kršenje vlasničkih i autorskih prava i podliježe građanskom i
kaznenom gonjenju. Molimo vas uskladite se sa zakonskim odredbama o
autorskim pravima pri svakom reproduciranju ovog priručnika.
Izjava o odricanju od odgovornosti
Ovaj priručnik je pregledan i njegova je točnost provjerena. Upute i opisi
koje sadrže vrijede za TOSHIBA prijenosno osobno računalo serije
A660/A660D/A665/A665D u trenutku pisanja ovog priručnika. Međutim,
računala-nasljednici i njihovi priručnici podložni su promjeni bez obavijesti.
TOSHIBA ne snosi odgovornost za posrednu ili neposrednu štetu proizašlu
iz pogrešaka, propusta ili proturječnosti između računala i priručnika.
A660/A660D/A665/A665D
Trgovačka imena
IBM je registrirani trgovački znak, a IBM PC trgovački znak tvrtke
International Business Machines Corporation.
Intel, Intel SpeedStep, Intel Core i Centrino su trgovački znakovi i
registrirani trgovački znakovi tvrtke Intel Corporation.
Windows, Microsoft i Windows logotip su registrirani trgovački znakovi
tvrtke Microsoft Corporation.
Bluetooth je trgovački znak u posjedu svog vlasnika koji TOSHIBA koristi
uz licencu.
Photo CD je trgovački znak tvrtke Eastman Kodak Company.
Memory Stick, Memory Stick PRO, Memory Stick PRO Duo i.LINK
trgovački su znakovi ili registrirani trgovački znakovi tvrtke Sony
Corporation.
ConfigFree je trgovački znak za Toshiba Corporation.
Wi-Fi je registrirani trgovački znak za udrugu Wi-Fi Alliance.
Korisnički priručnikv
A660/A660D/A665/A665D
Secure Digital i SD trgovačka su imena tvrtke SD Card Association.
MultiMediaCard i MMC trgovačka su imena tvrtke MultiMediaCard
Association.
xD-Picture Card je trgovački znak tvrtke FUJIFILM Corporation.
Proizvedeno u okviru licence tvrtke Dolby Laboratories. Dolby i dvostruki D
simbol trgovački su znakovi tvrtke Dolby Laboratories.
U ovom priručniku su možda korišteni trgovačka imena i registrirana
trgovačka imena koja nisu navedena gore.
EU izjava o sukladnosti
Ovaj proizvod ima oznaku CE u skladu sa odgovarajućim europskim
direktivama. Odgovornost za oznaku CE snosi TOSHIBA Europe,
Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Njemačka. Kompletna EU izjava o
sukladnosti se može naći na TOSHIBINOJ web stranici
http://epps.toshiba-teg.comna internetu.
CE sukladnost
Ovaj proizvod je označen oznakom CE u skladu sa srodnim Europskim
direktivama, znanom Direktivom o elektromagnetskoj kompatibilnosti
2004/108/EZ za prijenosno računalo i elektroničke uređaje što uključuje i
isporučeni adapter AC napajanja, Direktivom o radio uređajima i
telekomunikacijskoj terminalnoj opremi 1995/5/EZ u slučaju
implementirane telekomunikacijske opreme i Niskonaponskom direktivom
2006/95/EZ za isporučeni adapter napajanja. Nadalje, proizvod je sukladan
direktivi o ekološkoj izvedbi 2009/125/EC (ErP) i pripadajućim propisima za
njeno provođenje.
Ovaj proizvod i originalne mogućnosti su predviđene za praćenje srodnih
EMC (Elektromagnetska kompatibilnost) i sigurnosnih standarda. Međutim,
Toshiba ne može jamčiti da ovaj proizvod uvažava ove EMC standarde ako
se priključe dodatna oprema i kablovi koje proizvodi / distribuira TOSHIBA.
U ovom slučaju osobe koje su priključile / implementirale ove opcije /
kablove moraju pružiti uvjerenje da sustav (računalo s opcijama /
kablovima) još uvijek ispunjava potrebne standarde. Kako biste izbjegli
EMC probleme, morate se pridržavati ovog vodiča:
■ Priključiti / koristiti se smije samo dodatna oprema s CE oznakom
■ Priključiti se smiju samo najbolje oklopljeni kablovi
Radni okoliš
Izvedba ovog proizvoda osigurava zadovoljenje EMC (elektromagnetska
kompatibilnost) zahtjeva koje treba uzeti u obzir u takozvanim „stambenim,
komercijalnim i okolinama lake industrije“. TOSHIBA korištenje ovog
proizvoda ne odobrava u radnim okolinama koje nisu obuhvaćene gore
navedenom definicijom „stambenih i poslovnih područja te područja lake
industrije“.
viKorisnički priručnik
Na primjer, odobrene nisu sljedeće radne okoline:
■ Industrijska područja (npr. radna okolina u kojoj se koristi trofazna
mreža od 380 V)
■ Medicinska okruženja
■ Automobilsko okruženje
■ Zrakoplovno okruženje
Tvrtka Toshiba Corporation ne snosi odgovornost za bilo kakve posljedice
koje su rezultat upotrebe ovog proizvoda u radnoj okolini koja nije
odobrena.
Posljedice upotrebe proizvoda u radnim okolinama koje nisu odobrene
mogu biti:
■ Smetnje na drugim uređajima ili strojevima koji se nalaze u blizini.
■ Kvar ili gubitak podataka na proizvodu koji mogu uzrokovati smetnje
koje su generirali drugi uređaji i strojevi koji se nalaze u blizini.
TOSHIBA stoga preporuča testiranje elektromagnetske kompatibilnosti
ovog proizvoda u svim radnim okolinama koje nisu odobrene prije same
upotrebe. Vezano za upotrebu u automobilu ili zrakoplovu, prije korištenja
proizvoda treba zatražiti dopuštenje proizvođača vozila ili zrakoplovne
tvrtke.
Štoviše, iz općih sigurnosnih razloga, nije dozvoljena uporaba ovog
proizvoda u eksplozivnim okruženjima i atmosferama.
Izjava o sukladnosti REACH
A660/A660D/A665/A665D
Novi propis o kemikalijama u zemljama EU o kemikalijama, REACH
(Registracija, Evaluacija, Autorizacija i Ograničenje kemikalija), stupio je na
snagu 1. lipnja 2007. Toshiba će zadovoljiti sve REACH zahtjeve i
posvećuje se osiguranju podataka našim korisnicima o kemijskim tvarima u
našim proizvodima skladu s propisom REACH. Molimo pogledajte sljedeću
internetsku stranicu www.toshiba-europe.com/computers/info/reach radi
podataka o prisutnosti tvari u našim artiklima koji se nalaze na popisu
kandidata u skladu s člankom 59(1) Propisa (EC) br, 1907/2006 („REACH“)
u koncentracijama koje su veće od 0,1% težinskog udjela.
Sljedeće informacije odnose se samo na Tursku:
■ Sukladno EEE propisima: Toshiba zadovoljava sve uvjete turskih
propisa 26891 „Zabrana upotrebe određenih štetnih tvari u električnoj i
elektroničkoj opremi“.
■ Broj mogućih pokvarenih piksela vašeg ekrana određen je ISO 13406-2
standardima. Ako je broj pokvarenih piksela manji od ovog standarda,
neće ih se računati kao kvar i oštećenje.
■ Baterija je potrošni proizvod, a njen životni vijek ovisi o načinu
korištenja računala. Ako bateriju uopće ne možete napuniti, tada je ona
pokvarena ili oštećena. Promjene u vremenu trajanja baterije ne
predstavljaju kvar ili oštećenje.
Korisnički priručnikvii
A660/A660D/A665/A665D
Ove informacije vrijede samo za države članice EU:
Zbrinjavanje dotrajalih proizvoda
Simbol s prekriženom kantom za smeće na kotačima pokazuje da se
proizvod mora zbrinuti odvojeno od kućnog otpada. Integrirane baterije i
akumulatori se mogu zbrinuti zajedno s proizvodom. One će biti odvojene u
sabirnom centru za recikliranje.
Crna traka označava da je proizvod stavljen na tržište nakon 13. kolovoza
2005. godine.
Sudjelovanjem u odvojenom prikupljanju proizvoda i baterija, pomažete
pravilnom načinu zbrinjavanja proizvoda i baterija i na taj način pomažete
sprječavanju štetnih posljedica za okoliš i zdravlje čovjeka.
Detaljnije podatke o programima za prikupljanje i recikliranje u vašoj zemlji,
potražite na našoj web stranici (http://eu.computers.toshiba-europe.com) ili
stupite u vezu s vašom gradskom lokalnom upravom ili trgovinom u kojoj
ste kupili proizvod.
Zbrinjavanje baterija i akumulatora
Simbol s prekriženom kantom za smeće na kotačima pokazuje da se baterije
i/ili akumulatori moraju sakupiti i zbrinuti odvojeno od kućnog otpada.
Ako baterija ili akumulator sadrže veće količine olova (Pb), žive (Hg), i/ili
kadmija (Cd) nego je to definirano u Direktivi o baterijama(2006/66/EZ),
onda će se kemijski znakovi za olovo (Pb), živu (Hg) i/ili kadmij (Cd) pojaviti
dolje prekriženi na simbolu kante za smeće na kotačima.
Sudjelovanjem u odvojenom prikupljanju baterija, pomažete pravilnom
načinu zbrinjavanja proizvoda i baterija te tako pomažete sprječavanju
štetnih posljedica za okoliš i zdravlje čovjeka.
Detaljnije podatke o programima za prikupljanje i recikliranje u vašoj zemlji,
potražite na našoj web stranici (http://eu.computers.toshiba-europe.com) ili
stupite u vezu s vašom gradskom lokalnom upravom ili trgovinom u kojoj
ste kupili proizvod.
Znakovi možda neće biti zalijepljeni, ovisno o zemlji i regiji gdje ste kupili
proizvod.
Zbrinjavanje računala i baterije računala
■ Računalo odložite u otpad u skladu s važećim zakonima i propisima.
Dodatne informacije zatražite od lokalnih vlasti.
■ Ovo računalo sadrži akumulatorske baterije. Nakon ponavljane
upotrebe baterije konačno izgube sposobnost zadržavanja napona i
potrebno ih je zamijeniti. Prema određenim važećim zakonima i
pravilnicima, možda je protuzakonito bacati baterije u smeće.
■ Pazite na naš zajednički okoliš. Provjerite kod lokalnih vlasti detalje o
recikliranju starih baterija i kako ih pravilno odložiti u otpad. Odlaganje
tog materijala može biti regulirano zbog brige o okolišu. Za odlaganje u
otpad, ponovno korištenje ili informacija o recikliranju obratite se
lokalnim vlastima.
viiiKorisnički priručnik
ENERGY STAR® Program
Vaš e računalo može biti usklađeno s ENERGY STAR® programom. Ako je
model koji ste kupili sukladan, on je označen logotipom ENERGY STAR na
računalu i za njega vrijede ovi podaci.
TOSHIBA je partner u programu ENERGY STAR
izrađeno tako da zadovoljava najnovije ENERGY STAR smjernice o
iskorištenju energije. Vaše računalo se otprema s već podešenom
konfiguracijom mogućnosti upravljanja napajanjem računala, koja će
osigurati najstabilnije radno okruženje i optimalne performanse sustava pri
radu s baterijom i pri radu s AC napajanjem.
Kako biste očuvali energiju, vaše računalo je podešeno za prijelaz u stanje
mirovanja s malom snagom, gdje se nakon 15 minuta neaktivnosti u režimu
AC napajanja isključuje sustav i zaslon. TOSHIBA preporučuje da ovu i
ostale značajke za uštedu energije ostavite uključenima kako bi vaše
računalo radili s maksimalnim iskorištenjem energije. Računalo iz stanja
mirovanja možete probuditi pritiskom gumba za napajanje.
Proizvodi koji nose logotip ENERGY STAR smanjuju efekt staklenika jer
zadovoljavaju stroge smjernice za učinkovitu potrošnju energije koje su
postavile EPA u SAD-u i Komisija Europske unije. Prema EPA
standardima, računalo koje zadovoljava nove ENERGY STAR podatke
troši 20% do 50% manje energije, ovisno o načinu korištenja.
Dodatne informacije o programu ENERGY STAR potražite na
http://www.eu-energystar.org ili http://www.energystar.gov.
A660/A660D/A665/A665D
®
i ovo računalo je
GOST
Korisnički priručnikix
A660/A660D/A665/A665D
DATE OF MANUFACTURED
PRODUCT IS CERTIFIED BY THE MANUFACTURER TO COMPLY
WITH DHHS RULE 21 CFR CHAPTER 1, SUBCHAPTER J,
APPLICABLE AT THE DATE OF MANUFACTURE.
MANUFACTURED:
Toshiba Samsung Storage Technology Korea Corporation
14F Digital Empire II, 486 Sin-dong, Youngtong-gu, Suwon-si,
Gyeonggi-Do, Korea,443-734
LASER CAUTION
Sigurnosne upute za pogon optičkog diska
TOSHIBA SAMSUNG STORAGE TECHNOLOGY
■ DVD Super Multi TS-L633C/TS-L633Y
■ DVD Super Multi pogon koristi laserski sustav. Za pravilnu upotrebu
ovog proizvoda pozorno pročitajte ovaj priručnik i zadržite ga za
buduću upotrebu. Zatreba li jedinica održavanje, obratite se
ovlaštenom servisu.
■ Korištenje kontrola, podešavanja ili izvođenje postupaka koji nisu
navedeni može rezultirati opasnim izlaganjem zračenju.
■ Kako biste spriječili neposredno izlaganje laserskoj zraci, ne otvarajte
kutiju.
xKorisnički priručnik
Sony Optiarc Inc.
Panasonic System Networks Co., Ltd.
■ DVD Super Multi AD7700S/AD7703S
Panasonic System Networks
■ DVD Super Multi UJ890
■ BD-Combo UJ141
■ BD-Writer UJ240
A660/A660D/A665/A665D
Korisnički priručnikxi
A660/A660D/A665/A665D
Hitachi-LG Data Storage, Inc.
22-23,KAIGAN 3-CHOME,
MINATO-KU,TOKYO,108-0022
JAPAN
HITACHI-LG Data Storage, Inc.
■ DVD Super Multi GT30N/GT30F
■ BD-Combo CT30F
■ BD-Writer BT10F
Međunarodne mjere opreza
OPREZ: Ovaj aparat sadrži laserski
sustav i klasificiran je kao „LASERSKI
PROIZVOD KLASE 1“. Kako biste mogli
pravilno koristiti ovaj model, pažljivo
pročitajte priručnik s uputama i sačuvajte
ga za buduće potrebe. U slučaju bilo
kakvih problema s ovim modelom,
molimo kontaktirajte svoj najbliži
„OVLAŠTENI servis.“ Kako biste spriječili
neposredno izlaganje laserskoj zraci, ne
otvarajte kutiju.
xiiKorisnički priručnik
Predgovor
Čestitamo na kupnji vašeg računala iz serije A660/A660D/A665/A665D.
Ovo moćno prijenosno računalo ima odlične mogućnosti proširenja,
uključujući multimedijske uređaje, a stvoreno je kako bi osiguralo godine
pouzdanog rada visoke učinkovitosti.
U ovom priručniku nalaze se upute za postavu i upotrebu vašeg računala.
U njemu se nalaze detaljne informacije o konfiguriranju računala, osnovnim
operacijama i održavanju, upotrebi dodatnih uređaja i uklanjanju
pogrešaka.
Ako ste novi korisnik računala ili ste početnik u korištenju prijenosnih
računala, prvo pročitajte poglavlja 1, Početak rada i 3Hardver, oprema i
mogućnosti kako biste se upoznali sa značajkama računala, njegovim
komponentama i dodatnim uređajima. Zatim pročitajte poglavlje 1 Početak
rada i saznajte kako postaviti računalo korak po korak.
Ako ste iskusni korisnik računala, molimo vas nastavite s čitanjem
predgovora kako biste naučili nešto o organizaciji ovog priručnika i zatim se
upoznajte s ovim priručnikom listajući ga. Svakako pročitajte odjeljak
Posebne značajke u poglavlju 3, Hardver, oprema i mogućnosti da se
upoznate s funkcijama koje nisu uobičajene ili koje su specifične za ovo
računalo te odjeljak u poglavlju 7, HW Setup radi razumijevanja načina
postavljanja i konfiguriranja tih značajki.
Pročitajte poglavlje 3, Hardver, oprema i mogućnosti, ako priključujete
dodatne proizvode ili vanjske uređaje.
A660/A660D/A665/A665D
Korisnički priručnikxiii
A660/A660D/A665/A665D
Konvencije
U ovom priručniku koriste se sljedeći formati za opis, prepoznavanje i
naglašavanje tema i postupaka rada.
Skraćenice
Pri prvom pojavljivanju i kad god je potrebno radi jasnoće, skraćenice će
biti stavljene u zagradu, koja slijedi iz njihove definicije. Primjerice:
Read Only Memory (ROM). Akronimi su objašnjeni u Pojmovniku.
Ikone
Ikone predstavljaju priključke, gumbe i druge dijelove vašeg računala.
Ploča s indikatorima također koristi ikone za označavanje dijelova/
komponenti o kojima pruža informacije.
Tipke
Tipke tipkovnice koriste se u tekstu za opis raznih računalnih operacija.
Osnovni simboli na tipkama tipkovnice označene su prepoznatljivim
dizajnom znakova. Na primjer, ENTER označava tipku ENTER.
Rad tipke
Neke operacije podrazumijevaju istovremeno korištenje dviju ili više tipki.
Takve operacije označavamo osnovnim simbolima tipki odvojenima
znakom plusa (+). Ili, CTRL+C znači da morate držati pritisnutom tipku CTRL i istovremeno pritisnuti tipku C. Ako se koriste tri tipke, držite
pritisnutima prve dvije pa zatim pritisnite i treću.
ABC
Ako je za određeni potreban klik ikone ili unos
teksta, ime te ikone ili tekst za unos biti će
prikazani na lijevoj strani.
Zaslon
SABC
xivKorisnički priručnik
Nazivi prozora, ikona ili teksta koji je stvoren ovim
računalom i koji se pojavljuje na zaslonu
predstavljeni su u obliku prikazanom s lijeve
strane.
A660/A660D/A665/A665D
Poruke
Poruke se u ovom priručniku koriste kako bi privukle vašu pažnju na važne
informacije. Svaka vrsta poruke se identificira na dolje prikazani način.
Obratite pažnju! Oprez vas obavještava da neprikladno korištenje opreme
ili nepridržavanje uputa može dovesti do gubitka podataka i oštećenja
opreme.
Molimo vas pročitajte. Napomena je natuknica ili savjet koji će vam pomoći
da svoju opremu iskoristite na najbolji način.
Označava potencijalno opasnu situaciju koja može uzrokovati teške ili čak
smrtne posljedice u slučaju ne nepoštivanja uputa.
Terminologija
Ovaj pojam je u ovom dokumentu definiran kako slijedi:
StartRiječ „Start“ odnosi se na gumb „“ u sustavu
Pogon tvrdog
diska
Windows 7.
Neki modeli opremljeni su pogonom „Solid State
Drive (SSD)“ umjesto pogona tvrdog diska.
U ovom se priručniku pojam „HDD“ ili „tvrdi disk“
odnosi i na SSD (Solid state drive) osim ako je
drukčije naznačeno.
Korisnički priručnikxv
A660/A660D/A665/A665D
Opće mjere opreza
TOSHIBA računala dizajnirana su kako bi optimizirala sigurnost,
minimizirala naprezanje i izdržala napore tijekom prenošenja. Međutim,
potrebno je poduzeti neke mjere opreza kako bi se dodatno smanjio rizik
od tjelesne povrede ili oštećenja računala.
Svakako pročitajte opće mjere opreza u nastavku i obratite pažnju na
upozorenja uključena u tekst priručnika.
Osigurajte prikladnu potrebnu ventilaciju
■ Uvijek pripazite da vaše računalo i AC adapter imaju odgovarajuću
ventilaciju te da su zaštićeni od pregrijavanja kad je uključeno napajanje
ili kad je AC adapter priključen na mrežnu utičnicu (čak i ako se računalo
nalazi u stanju mirovanja). U ovom stanju se pridržavajte sljedećeg:
■ Nikad ne pokrivajte AC adapter nikakvim predmetom.
■ Nikad ne stavljajte računalo ili AC adapter u blizinu izvora topline,
kao što je električna deka ili grijač.
■ Nikad nemojte pokrivati ili zaklanjati otvore za hlađenje, uključujući i
one koji se nalaze u donjem dijelu računala.
■ S računalom radite uvijek na tvrdoj i ravnoj površini. Korištenje
računala na tepihu ili dugom mekom materijalu može zakloniti
otvore za ventilaciju.
■ Uvije osigurajte dovoljno mjesta oko računala.
■ Pregrijavanje računala ili AC adaptera može izazvati kvar sustava,
oštećenje računala ili AC adaptera ili požar i moguće ozbiljne ozljede.
Stvaranje pogodnog okruženja za računalo
Postavite računalo na ravnu podlogu koja je dovoljno velika za računalo i
druge uređaje koje koristite, poput pisača.
Ostavite dovoljno mjesta oko računala i druge opreme kako biste osigurali
odgovarajuće provjetravanje. U protivnom mogli bi se pregrijati.
xviKorisnički priručnik
Kako biste održali računalo u vrhunskom radnom stanju zaštitite radni
prostor od:
■ prašine, vlage i neposredne sunčeve svjetlosti.
■ opreme koja stvara snažno elektromagnetsko polje, kao što su stereo
zvučnici (osim onih priključenih na računalo) ili ugrađeni zvučnici.
■ naglih promjena temperature ili vlage i izvora promjene temperature,
poput ventilatora, klimatizacijskih uređaja ili grijalica.
■ krajnje topline, hladnoće ili vlage.
■ tekućina ili nagrizajućih otopina.
Povreda izazvane naprezanjem
Pozorno pročitajte Korisnički priručnik za sigurnost i udobnost. Sadrži
informacije o sprečavanju povreda ruku i zglavaka izazvanih naprezanjem
koje može uzrokovati dugotrajno korištenje tipkovnice. Priručnik s uputama za sigurnost i udobnost sadrži i upute za dizajn radnog prostora, držanje
tijela i osvjetljenje koje može pomoći u sprečavanju tjelesnih ozljeda.
Toplinske povrede
■ Izbjegavajte dugotrajan fizički kontakt s računalom. Površina računala
se uslijed dugotrajnog korištenja može jako zagrijati. Iako se ona
možda neće učiniti vrućom na dodir, održavanje dugotrajnog fizičkog
kontakta s računalom, primjerice držanje računala u krilu ili držanje
dlanova na osloncu dlanovnika, može uzrokovati manju toplinsku
povredu vaše kože.
■ Ako računalo nije korišteno dulje vrijeme, izbjegavajte izravan kontakt s
metalnom pločom koja podržava različite priključke sučelja jer ona
može postati vruća.
■ Površina AC adaptera može postati vruća tijekom korištenja, ali to
stanje ne označava da je riječ o kvaru. Trebate li prenositi AC adapter,
prije premještanja ga isključite iz napajanja i ostavite da se ohladi.
■ AC adapter nemojte stavljati na materijal osjetljiv na toplinu jer bi se
takav materijal mogao oštetiti.
A660/A660D/A665/A665D
Oštećenje od pritiska ili od udaraca
Ne podvrgavajte računalo visokom pritisku niti bilo kakvoj vrsti jakih
udaraca jer oni mogu oštetiti komponente računala ili na koji drugi način
izazvati kvarove.
Korisnički priručnikxvii
A660/A660D/A665/A665D
Pregrijavanje ExpressCard modula
Neke ExpressCard kartice mogu postati vruće tijekom dužeg korištenja,
što može dovesti do pogrešaka ili nestabilnosti u radu uređaja. Osim toga,
morate biti pažljivi i prilikom vađenja ExpressCard kartice u slučaju da je
korištena duže vrijeme.
Mobilni telefoni
Zapamtite da korištenje mobilnih telefona može djelovati na zvučni sustav.
Na rad računala ne utječu na bilo koji način, međutim, preporučljivo je
održavati udaljenost od 30 cm između računala i mobilnog telefona u
upotrebi.
Korisnički priručnik za sigurnost i udobnost
Sve važne informacije o sigurnoj i pravilnoj upotrebi ovog računala opisane
su u priloženom Priručniku za sigurnost i udobnost. Pročitajte ga prije
korištenja računala.
xviiiKorisnički priručnik
Početak rada
U ovom poglavlju nalazi se kontrolni popis i osnovne informacije za početak
korištenja računala.
Neke od opisanih značajki u ovom priručniku možda neće raditi kako treba
ako koristite operativni sustav koji nije već instalirala TOSHIBA.
Kontrolni popis opreme
Pažljivo otpakirajte svoje računalo, ambalažu i materijal pakiranja spremite
za buduću upotrebu.
Hardver
Provjerite imate li sve navedene proizvode:
■ Prijenosno računalo serije A660/A660D/A665/A665D
■ AC adapter i kabel za napajanje (2-polni ili 3-polni utikač)
■ Daljinski upravljač (isporučuje se s nekim modelima)
®
■ NVIDIA
3D VISION™ box (isporučuje se s nekim modelima)
A660/A660D/A665/A665D
Poglavlje 1
Dokumentacija
■ Brzi početak rada za seriju A660/A660D/A665/A665D
■ Korisnički priručnik za sigurnost i udobnost
■ Podaci o jamstvu
Ako neki od proizvoda nedostaje ili je oštećen, odmah se obratite
prodajnom predstavniku.
Korisnički priručnik1-1
A660/A660D/A665/A665D
Softver
Ovaj operativni sustav Windows i uslužni softver već su instalirani.
■ Windows 7
■ TOSHIBA paket s dodanom vrijednošću
■ Priprema TOSHIBA hardvera
■ Uslužni program za podršku TOSHIBA flash kartice
■ Lozinka TOSHIBA nadzornika
■ TOSHIBA kreator medija za obnovu
■ TOSHIBA VIDEO PLAYER 3D
■ Corel DVD MovieFactory za TOSHIBA (u nekim modelima je već
instaliran)
■ Corel WinDVD BD za TOSHIBA (u nekim modelima je već instaliran)
■ TOSHIBA Assist
■ TOSHIBA ConfigFree™
■ TOSHIBA zaštita tvrdog diska
■ TOSHIBA Disc Creator
■ TOSHIBA Face Recognition (Prepoznavanje lica)
■ TOSHIBA eco uslužni program
■ TOSHIBA PC Health Monitor
■ TOSHIBA uslužni program mirovanja
■ TOSHIBA Media Controller
■ TOSHIBA Service Station
■ TOSHIBA ReelTime
■ TOSHIBA Bulletin Board
■ Mrežni priručnik
1-2Korisnički priručnik
Početak rada
■ Svi korisnici moraju pročitati odjeljak Pokretanje po prvi put.
■ Pobrinite se da pročitate Priručnik s uputama za sigurnost i udobnost
radi pojedinosti o sigurnom i pravilnom načinu korištenja ovog
računala. Svrha toga je da vam pružimo pomoć kako biste mogli na
produktivan i udoban način koristiti ovo prijenosno računalo. Ako
slijedite preporuke u uputama mogli biste smanjiti mogućnost razvoja
bolnih i degenerativnih ozljeda na vašim šakama, rukama, ramenima ili
vratu.
U ovom odjeljku nalaze se osnovne informacije za početak korištenja
računala. Poglavlje obuhvaća sljedeće teme:
■ Spajanje AC adaptera
■ Otvaranje zaslona
■ Uključivanje napajanja
■ Pokretanje po prvi put
■ Isključivanje napajanja
■ Ponovno pokretanje računala
■ Opcije oporavka sustava i obnavljanje prethodno instaliranog softvera
■ Koristite program za zaštitu od virusa i pobrinite se da ih redovito
ažurirate.
■ Nikad ne formatirajte medij za pohranjivanje a da niste provjerili sadržaj
- formatiranjem se uništavaju svi pohranjeni podaci.
■ Dobra je zamisao da se povremeno rade sigurnosne kopije
unutarnjega tvrdog diska ili drugog uređaja za pohranjivanje, na vanjski
medij. Opći mediji za čuvanje podataka nisu stabilni ili stabilni nakon
dužega vremenskog perioda i pod određenim uvjetima bi moglo doći
do gubitka tih podataka.
■ Prije instaliranja uređaja ili programa, spremite sve podatke u memoriji
na tvrdi disk ili neki drugi medij za čuvanje podataka. Ako to ne učinite,
mogli biste izgubiti podatke.
A660/A660D/A665/A665D
Korisnički priručnik1-3
A660/A660D/A665/A665D
Spajanje AC adaptera
Za punjenje baterija ili napajanje kabelom priključite AC adapter. To je
ujedno i najbrži način da počnete koristiti računalo jer se baterijski modul
mora napuniti prije rada računala na baterijsko napajanje.
AC adapter može se priključiti na bilo koji izvor napajanja od 100 do
240 volti i 50 do 60 Hz. Pojedinosti o korištenju AC adaptera za punjenje
baterija opisuje poglavlje 6, Načini napajanja i uključivanja.
■ Uvijek koristite TOSHIBA AC adapter koji ste dobili u kompletu s vašim
računalom ili koristite AC adaptere koje propisuje TOSHIBA kako biste
izbjegli požar ili druga oštećenja računala. Korištenje nekompatibilnog
AC adaptera može dovesti do požara ili oštećenja računala i
mogućnosti ozbiljne ozljede. TOSHIBA ne odgovara za bilo kakvu štetu
nastalu korištenjem nekompatibilnog AC adaptera.
■ Nikad ne priključujte AC adapter u izvor napajanja koji ne odgovara
navedenom naponu i frekvenciji napajanja na regulativnoj naljepnici
jedinice. Ako to ne učinite moglo bi doći do požara ili električnog udara,
što može dovesti do ozbiljnih ozljeda.
■ Koristite ili kupite uvijek kablove koji su sukladni službenom naponu i
frekvenciji električne mreže zemlje u kojoj koristite računalo. Ako to ne
učinite moglo bi doći do požara ili električnog udara, što može dovesti
do ozbiljnih ozljeda.
■ Isporučeni kabel za napajanje sukladan je sigurnosnim pravilima i
propisima u regiji gdje se proizvod kupuje i ne smije se koristiti izvan te
regije. Za korištenje u drugim regijama, molimo vas kupite kablove za
napajanje koji su sukladni s pravilima i propisima te određene regije.
■ Ne koristite adapterske 3-polne na 2-polne utikače.
■ Kad priključujete AC adapter na računalo, uvijek slijedite korake prema
redoslijedu opisanom u Korisničkom priručniku. Spajanje kabela za
napajanje u električnu utičnicu mora biti posljednji korak; u suprotnom,
izlazni istosmjerni utikač adaptera može imati električni naboj i izazvati
električni udar ili manje tjelesne ozljede prilikom doticanja. Kao opću
mjeru opreza izbjegavajte doticanje bilo kojeg metalnog dijela.
■ Nikad ne postavljajte svoje računalo ili AC adapter na drvenu površinu,
namještaj ili koju drugu površinu koja može biti oštećena uslijed
izlaganja djelovanju topline jer se temperatura baze rač
adaptera za vrijeme normalnog rada povećava.
■ Uvijek računalo ili AC adapter postavite na ravnu i tvrdu površinu koja
je otporna na oštećenja uslijed djelovanja topline.
Detaljne mjere opreza i upute za rukovanje potražite u Korisničkom
priručniku za sigurnost i udobnost.
unala i AC
1-4Korisnički priručnik
A660/A660D/A665/A665D
2
1
1. Spojite kabel za napajanje na AC adapter.
Slika 1-1 Spajanje kabla za napajanje s AC adapterom (2-polni utikač)
Slika 1-2 Spajanje kabla za napajanje s AC adapterom (3-polni utikač)
U ovisnosti o modelu uz računalo će biti priložen 2-polni ili 3-polni adapter/
kabel.
2. Utikač AC adaptera za izlaznu istosmjernu struju priključite na ulaznu
utičnicu istosmjernog napona od 19 V na stražnjoj strani računala.
1. Ulazna utičnica za istosmjerno
napajanje od 19 V
Slika 1-3 Priključivanje istosmjernog izlaznog utikača na računalo
2. Izlazni utikač za istosmjerno napajanje
3. Utaknite kabel za napajanje u ispravnu zidnu utičnicu - na prednjoj
strani računala će zasvijetliti indikatori Baterija i DC IN
Korisnički priručnik1-5
A660/A660D/A665/A665D
1. Ploča zaslona
Otvaranje zaslona
Zaslon se može otvoriti u širokom opsegu kutova radi optimalnog pregleda.
Dok jednim dlanom pridržavate osnovno kućište računala kako se ne bi
podiglo, drugom rukom polagano podižite zaslon - tako ćete moći odrediti
kut zaslona koji vam najbolje odgovara za najbolji pregled.
Pažljivo otvarajte i zatvarajte zaslon. Energično otvaranje i zatvaranje
udaranjem može oštetiti računalo.
■ Ne otvarajte ploču zaslona predaleko jer to može opteretiti zglobove
ploče i uzrokovati oštećenja.
■ Ne pritišćite ploču zaslona.
■ Ne dižite računalo za ploču zaslona.
■ Ne zatvarajte ploču zaslona s olovkama ili drugim objektima između
ploče zaslona i tipkovnice.
■ Prilikom otvaranja ili zatvaranja ploče zaslona, postavite jednu ruku na
oslonac dlanovnika kako biste zadržali računalo na mjestu, a drugom
rukom polako otvorite ili zatvorite ploču zaslona (ne koristite
prekomjernu silu prilikom otvaranja ili zatvaranja ploče zaslona).
1
Slika 1-4 Otvaranje ploče zaslona
1-6Korisnički priručnik
A660/A660D/A665/A665D
1
Uključivanje napajanja
Ovaj odjeljak opisuje kako se uključuje napajanje - indikator Napajanje će
prikazati status. Više pojedinosti potražite u Praćenje stanja napajanja
odjeljku poglavlja 6, Načini napajanja i uključivanja.
■ Nakon prvog uključivanja napajanja, nemojte ga isključivati prije
postavljanja operacijskog sustava. Dodatne informacije potražite u
odjeljku Pokretanje po prvi put.
■ Glasnoća se ne može podešavati za vrijeme postave sustava
Windows.
1. Otvorite ploču zaslona.
2. Pritisnite i jednu ili dvije sekunde držite pritisnutom tipku za uključivanje
računala.
1. Gumb za uključivanje
Slika 1-5 Uključivanje napajanja
Pokretanje po prvi put
Početni zaslon za Windows 7 će biti prvi zaslon koji će se prikazati pri
uključenju napajanja. Slijedite ekranske upute na svakom ekranu kako
biste pravilno instalirali operativni sustav.
Korisnički priručnik1-7
Kad se prikaže, pažljivo pročitajte Uvjete licence za softver.
A660/A660D/A665/A665D
Isključivanje napajanja
Napajanje se može isključiti u jednom od sljedećih načina rada:
Isključivanje, stanje mirovanja i hibernacija.
Način isključivanje sustava
Kada isključite napajanje Isključivanjem sustava podaci se ne spremaju, a
računalo će se sljedeći put pokrenuti na glavni zaslon operativnog sustava.
1. Ako ste unijeli podatke, spremite ih na tvrdi disk ili na drugi medij za
pohranjivanje.
2. Provjerite jesu li zaustavljene sve aktivnosti diska prije nego izvadite
CD/DVD iz pogona.
■ Provjerite da li su indikatori za Tvrdi disk/Pogon optičkog diska
isključeni. Ako isključite napajanje tijekom pristupa disku, možete
izgubiti podatke ili oštetiti disk.
■ Nikad ne isključujte računalo dok se izvodi softverski program TIme
možete dovesti do gubitka podataka.
■ Nikad ne isključujte napajanje, ne odvajajte vanjski uređaj za
spremanje podataka i ne vadite medij za spremanje podataka za
vrijeme procesa čitanja/upisivanja podataka. Na taj način možete
izgubiti podatke.
3. Kliknite Start.
4. Kliknite gumb Shut down (Isključi) ().
5. Isključite sve periferne uređaje koji su priključeni na vaše računalo.
Ne uključujte opet odmah računalo ili periferne uređaje - pričekajte kraći
period kako biste izbjegli moguće štete.
Stanje mirovanja
Ako morate prekinuti vaš rad, računalo ćete moći isključiti bez napuštanja
vašeg softvera tako da ga postavite u Stanje mirovanja. U ovom režimu
podaci se zadržavaju u glavnoj memoriji računala, pa kad uključite opet
napajanje, moći ćete nastaviti s radom točno na onom mjestu gdje ste ga
prekinuli.
Kad morate isključiti računalo jer se nalazite u zrakoplovu ili na
mjestimagdje se vrši regulacija ili upravljanje elektroničkim uređajima,
uvijek ga potpuno isključite. Ovo podrazumijeva i isključivanje svih funkcija
bežične komunikacije i otkazivanje postavki koje služe za automatsko
reaktiviranje računala, kao što je funkcija vremenski programiranog
snimanja. Ako računalo ne isključite do kraja na ovaj način, omogućili ste
operativnom sustavu da reaktivira i pokrene računalo za izvršenje
unaprijed programiranih zadataka ili da zaštiti nespremljene podatke, što
može dovesti do ometanja rada zrakoplovnih ili drugih sustava i mogućih
ozbiljnih ozljeda.
1-8Korisnički priručnik
A660/A660D/A665/A665D
■ Prije ulaska u stanje mirovanja provjerite jeste li spremili podatke.
■ Ne instalirajte niti uklanjajte modul memorije dok je računalo u stanju
mirovanja. Računalo ili memorijski modul se mogu oštetiti.
■ Ne uklanjajte baterijski modul dok je računalo u stanju mirovanja (osim
ako je računalo spojeno na izvor električne energije). Podaci u memoriji
će se izgubiti.
■ Kad se priključi AC adapter, računalo će prijeći u stanje mirovanja u
skladu s postavkama u Mogućnostima napajanja (za pristup njima,
Start -> Upravljačka ploča -> Sustav i održavanje -> Mogućnosti
napajanja).
■ Povratak računala iz stanja mirovanja u ponovni rad izvršite
kratkotrajnim pritiskom na gumb za uključivanje ili na bilo koji gumb na
tipkovnici. Imajte na umu da će se tipke na tipkovnici moći koristiti
samo ako je odabrana mogućnost Wake-up on Keyboard (Pokretanje s
tipkovnice) u uslužnom programu za postavu sustava.
■ Ako računalo prijeđe u stanje mirovanja dok je aktivna mrežna
aplikacija, aplikacija se možda neće vratiti kada se računalo vrati iz
stanja mirovanja.
■ Kako računalo ne bi automatski prešlo u stanje mirovanja,
onemogućite Stanje mirovanja u Mogućnostima napajanja (za pristup
njima, pritisnite Start -> Upravljačka ploča -> Sustav i sigurnost ->Mogućnosti napajanja).
■ Ako želite koristiti funkciju Hibridnog mirovanja, konfigurirajte je u
Mogućnostima napajanja.
Prednosti stanja mirovanja
Značajka stanja mirovanja ima sljedeće dobre strane:
■ Vraća prethodno radno okruženje brže nego iz stanja hibernacije.
■ Štedi energiju isključivanjem sustava kada računalo ne prima ulazne
podatke ili mu se hardverski ne pristupa u vremenu postavljenom u
značajki stanja mirovanja sustava.
■ Omogućava korištenje funkcije isključivanja napajanja panela.
Izvršavanje stanja mirovanja
Stanje mirovanja možete omogućiti pritiskom na FN + F3 - dodatne
pojedinosti potražite u poglavlju 5 Tipkovnica.
U stanje mirovanja možete ući na jedan od tri načina:
■ Kliknite Start, pokažite na ikonu sa strelicom () i na
izborniku izaberite Sleep (Mirovanje).
■ Zatvorite ploču zaslona. Zapamtite da ova značajka mora biti
omogućena unutar Mogućnosti napajanja (za pristup pritisnite Start ->
Upravljačka ploča -> Sustav i održavanje -> Mogućnosti
napajanja).
Korisnički priručnik1-9
A660/A660D/A665/A665D
■ Pritisnite gumb napajanja. Zapamtite da ova značajka mora biti
omogućena unutar Mogućnosti napajanja (za pristup pritisnite Start ->
Upravljačka ploča -> Sustav i održavanje -> Mogućnosti
napajanja).
Pri ponovnom uključivanju napajanja možete nastaviti gdje ste stali kad ste
isključili računalo.
■ Kada se računalo nalazi u stanju mirovanja indikator napajanja će treptati
narančasto.
■ Ako koristite računalo na baterijskom napajanju, možete produljiti
ukupno vrijeme rada tako da ga isključite u stanje hibernacije jer stanje
mirovanja troši više energije kad je računalo isključeno.
Ograničenja stanja mirovanja
Stanje mirovanja ne funkcionira pod sljedećim uvjetima:
■ Napajanje je uključeno odmah nakon isključivanja.
■ Memorijski krugovi su izloženi statičkom elektricitetu ili električnom
šumu.
Stanje hibernacije
Funkcija stanja hibernacije pri isključivanju računala sprema sadržaj
memorije na tvrdi disk i kad se računalo ponovo uključi obnovit će se
prijašnje stanje. Imajte na umu da funkcija stanja hibernacije ne sprema
stanje ni jednoga perifernog uređaja koji je priključen na računalo.
■ Spremite podatke. Prilikom ulaska u stanje hibernacije, računalo
sprema sadržaj memorije na tvrdi disk. Ipak, zbog sigurnosti, najbolje
je spremiti podatke ručno.
■ Podaci će biti izgubljeni ako isključite bateriju ili odvojite AC adapter
prije nego spremanje bude dovršeno. Pričekajte da se indikator Tvrdi
diskisključi.
■ Ne instalirajte niti uklanjajte modul memorije dok je računalo u stanju
hibernacije. Podaci se gube.
Prednosti stanja hibernacije
Značajka stanja hibernacije ima sljedeće dobre strane:
■ Sprema podatke na tvrdi disk kad se računalo automatski isključuje
zbog prazne baterije.
■ Prethodno radno okruženje možete vratiti odmah po uključivanju
računala.
■ Štedi energiju isključivanjem sustava kad računalo ne prima ulazne
podatke ili se ne pristupa njegovom hardveru u vremenu postavljenom
u značajki stanja hibernacije sustava.
■ Omogućava upotrebu funkciju isključivanja panela.
1-10Korisnički priručnik
A660/A660D/A665/A665D
Prelazak u stanje hibernacije
Stanje hibernacije možete omogućiti i pritiskom na FN + F4 - dodatne
pojedinosti potražite u poglavlju 5, Tipkovnica.
Za ulazak u stanje hibernacije slijedite dolje navedene korake.
1. Kliknite Start.
2. Pokažite na ikonu sa strelicom () i zatim na izborniku
izaberite Hibernacija).
Automatsko stanje hibernacije
Računalo se može konfigurirati tako da automatski ulazi u stanje
hibernacije kad pritisnete gumb za napajanje ili zatvorite zaslon. Slijedite
dolje opisane korake kako biste definirali ove postavke:
1. Pritisnite Start i zatim pritisnite Upravljačka ploča.
2. Otvorite Sustav i sigurnost i pritisnite Opcije napajanja.
3. Kliknite Choose what the power buttons do (Izaberite što gumb
napajanja radi) ili Choose what closing the lid does (Izaberite što se
događa nakon zatvaranja poklopca).
4. Omogućite željene postavke stanja hibernacije za When I press the
power button (Kad pritisnem tipku napajanja) i When I close the lid
(Kad zatvorim računalo).
5. Kliknite gumb Spremi promjene.
Spremanje podataka u stanju hibernacije
Kad isključite napajanje u stanju hibernacije, računalu će trebati trenutak
da spremi podatke iz trenutne memorije na tvrdi disk. Za to vrijeme, svijetlit
će indikatorTvrdi disk.
Kad isključite računalo i sadržaj memorije bude spremljen na tvrdi disk,
isključite napajanje svih perifernih uređaja.
Ne uključujte odmah ponovno računalo niti uređaje. Pričekajte trenutak da
se svi kondenzatori u potpunosti isprazne.
Ponovno pokretanje računala
Pod odgovarajućim okolnostima će biti potrebno resetirati vaše računalo,
primjerice ako:
■ Promijenite određene postavke računala.
■ Pojavi se pogreška i računalo ne odgovara na naredbe tipkovnice.
Ako morate računalo pokrenuti iznova, za to postoje tri načina:
■ Kliknite Start, pokažite na ikonu sa strelicom () i na
izborniku izaberite Restart (Ponovno pokreni).
■ Pritisnite istodobno CTRL, ALT i DEL (jednom) kako bi se prikazao
prozor s izbornikom, zatim izaberite Ponovno pokreni iz Mogućnosti isključivanja.
Korisnički priručnik1-11
A660/A660D/A665/A665D
■ Pritisnite gumb za napajanje i držite ga pritisnutim četiri sekunde.
Kad se računali samo isključi, pričekajte deset do petnaest sekundi prije
nego ga opet uključite pritiskom na gumb za uključivanje.
Opcije oporavka sustava i obnavljanje prethodno instaliranog
softvera
Skrivena particija koja se nalazi na tvrdom disku, rezervirana je za opcije
oporavka sustava.
Ova particija sprema datoteke koje se mogu koristiti za popravak sustava u
slučaju problema.
Značajka Opcije oporavka sustava nije iskoristiva ako se ova particija
izbriše.
Opcije oporavka sustava
Značajka Opcije oporavka sustava je instalirana na tvrdom disku prilikom
proizvodnje u tvornici. Izbornik Mogućnosti oporavka sustava uključuje
alate za popravak problema prilikom pokretanja sustava, pokretanje
dijagnostike ili obnavljanje sustava.
Više pojedinosti o „Popravak pokretanja“ potražite u „Pomoć i podrška za
Windows“.
Opcije oporavka sustava mogu se pokrenuti ručno radi rješavanja
problema.
Procedura je kako slijedi. Slijedite upute na zaslonu.
1. Isključite računalo.
2. Držite pritisnutom tipku F8 i uključite računalo. Pojavljuje se izbornik
Napredne opcije pokretanja.
3. Koristite tipke strelica za odabir Popravite svoje računalo i pritisnite
Enter.
4. Slijedite upute na zaslonu.
Značajka Windows Complete PC Backup može se koristiti u svim izdanjima
operacijskog sustava Windows
®
7.
Obnavljanje već instaliranog softvera
Ovisno o modelu koji ste kupili, ponuđeni su različiti načini za vraćanje
prethodno instaliranog softvera:
■ Stvaranje optičkih diskova za oporavak i obnavljanje već instaliranog
softvera s njih
■ Obnavljanje već instaliranog softvera s Tvrdog diska za oporavak
■ Naručivanje diskova za oporavak iz TOSHIBE i obnavljanje već
instaliranog softvera s njih*
* Zapamtite da ta usluga nije besplatna.
1-12Korisnički priručnik
Loading...
+ 214 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.