Toshiba SATELLITE A660D, SATELLITE A665, SATELLITE A660, SATELLITE A665D User Manual [sl]

Uporabniški priročnik
A660/A660D/A665/A665D
computers.toshiba-europe.com
A660/A660D/A665/A665D

Kazalo

Uvod Splošni previdnostni ukrepi
Kontrolni seznam opreme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-1
Uvod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-3
Možnosti za obnovitev sistema in
obnovitev prednameščene programske opreme . . . . . . . . . . . . .1-12
Poglavje 2 Predstavitev
Sprednja stran z zaprtim zaslonom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-1
Desna stran. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-2
Leva stran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-4
Hrbtna stran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-6
spodnja stran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-6
Sprednja stran z odprtim zaslonom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-8
Indikatorji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-11
Pogoni za optične diske . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-14
Daljinski upravljalnik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-17
Uporaba daljinskega upravljalnika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-23
Vstavljanje/odstranjevanje baterij . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-25
Napajalnik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-30
NVIDIA® 3D VISION™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-31
Poglavje 3 Strojna oprema, pripomočki in možnosti
strojna oprema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-1
Posebne funkcije . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-9
TOSHIBA Value Added Package. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-12
Pripomočki in aplikacije . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-13
Dodatne naprave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-17
Reža za bralnik kartic. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-19
Izbirni pripomočki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-37
Poglavje 4 Osnove uporabe
Uporaba sledilne ploščice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-1
Poteze sledilne ploščice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-2
ii Uporabniški priročnik
Spletna kamera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
Uporaba programa spletne kamere TOSHIBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4
Uporaba funkcije TOSHIBA Face Recognition . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5
Uporaba pogona optičnega diska. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-8
Zapisovanje na CD/DVD/BD s pogonom DVD Super Multi,
zapisovalnikom BD ali pogonom BD-Combo . . . . . . . . . . . . . . . 4-13
Uporaba programa WinDVD BD for TOSHIBA. . . . . . . . . . . . . . . . . 4-27
skrb za medije. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-30
Zvočni sistem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-31
Realtek HD Audio Manager . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-31
brezžična komunikacija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-34
Krajevno omrežje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-37
Ravnanje z računalnikom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-39
Uporaba Zaščite pogona trdega diska (HDD) . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-40
Uporaba pripomočka TOSHIBA Sleep Utility. . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-42
Oddajanje toplote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-45
Poglavje 5 Tipkovnica
Tipkarske tipke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1
Funkcijske tipke: F1 ... F12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Programske tipke: kombinacije tipk FN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Bližnjične tipke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3
Posebne tipke Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5
Ustvarjanje znakov ASCII . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5
Poglavje 6 Načini napajanja in polnjenja
Razmere napajanja. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
Nadzorovanje pogoja napajanja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Baterija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
Pripomoček za geslo TOSHIBA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-10
načini zagona . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-12
Vklop/izklop z zaslonom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-12
Samodejni prehod sistema v način mirovanja ali hibernacije . . . . 6-12
Poglavje 7 Nastavitev strojne opreme
Dostop do namestitev strojne opreme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
Okno za namestitev strojne opreme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
Poglavje 8 Odpravljanje težav
Postopek odpravljanja težav . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1
Strojna oprema in kontrolni seznam sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-3
Podpora TOSHIBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-23
Dodatek A Tehnični podatki
Okoljske zahteve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-1
A660/A660D/A665/A665D
Uporabniški priročnik iii
A660/A660D/A665/A665D
Dodatek B
Krmilnik zaslona in video način
krmilnik zaslona . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-1
Način za video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-1
Dodatek C Brezžično krajevno omrežje
Tehnični podatki kartice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-1
Lastnosti radiokomunikacije. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-2
Podprti podpasovi frekvenc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-2
Dodatek D Interoperabilnost brezžične tehnologije Bluetooth
Brezžična tehnologija Bluetooth in vaše zdravje . . . . . . . . . . . . . . . D-2
Pravna izjava. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-2
Uporaba prilagojevalnika Bluetooth podjetja
TOSHIBA na Japonskem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-4
Dodatek E Napajalni kabel in priključki
Agencije za dodeljevanje potrdil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-1
Dodatek F TOSHIBA PC Health Monitor
Zagon programa TOSHIBA PC Health Monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . F-2
Dodatek G Pravna obvestila Dodatek H Ob kraji računalnika
Slovar Kazalo
iv Uporabniški priročnik
Copyright
© 2010: TOSHIBA Corporation. Vse pravice pridržane. Po zakonu o avtorskih pravicah je prepovedano razmnoževanje tega priročnika v kakršni koli obliki in brez predhodnega pisnega dovoljenja s strani podjetja TOSHIBA. Za uporabo informacij, ki so navedene v tem priročniku, si ne lastimo patentne pravice.
Uporabniški priročnik za prenosni osebni računalnik TOSHIBA A660/A660D/A665/A665D
Druga izdaja, september 2010 Avtorske pravice za glasbo, filme, računalniške programe, zbirke podatkov
in drugo intelektualno lastnino, ki je predmet zakonov o avtorskih pravicah, pripadajo avtorju ali lastniku avtorskih pravic. Avtorsko zaščiteno gradivo se sme razmnožiti samo za osebno uporabo ali za uporabo znotraj doma. Druga uporaba, razen zgoraj dogovorjena (skupaj s pretvorbo v digitalno obliko, s predelavo, prenosom kopiranega gradiva in distribucijo v omrežju), je brez dovoljenja lastnika avtorske pravice kršitev avtorskih ali avtorjevih pravic in je predmet civilnega oškodovanja ali kazenskega postopka. Pri izdelavi kakršnih koli kopij iz tega priročnika upoštevajte zakone o avtorskih pravicah.
Zavrnitev odgovornosti
Ta pr i ročnik je bil pregledan v smislu veljavnosti in točnosti podatkov. Vsebovana navodila in opis veljajo za prenosne osebne računalnike TOSHIBA A660/A660D/A665/A665D v času izdelave tega priročnika. Naslednji računalniki in priročniki so lahko spremenjeni brez predhodnega obvestila. TOSHIBA ne prevzema odgovornosti za škodo, ki nastane neposredno ali posredno zaradi napak, izpustov ali neskladnosti med računalnikom in tem priročnikom.
A660/A660D/A665/A665D
Blagovne znamke
IBM je registrirana blagovna znamka, IBM PC pa blagovna znamka podjetja International Business Machines Corporation.
Intel, Intel SpeedStep, Intel Core in Centrino so blagovne znamke ali registrirane blagovne znamke podjetja Intel Corporation.
Windows, Microsoft in logotip Windows so registrirane blagovne znamke podjetja Microsoft Corporation.
Bluetooth je blagovna znamka njenega lastnika in jo TOSHIBA uporablja z licenco.
Photo CD je blagovna znamka podjetja Eastman Kodak Company. Memory Stick, Memory Stick PRO, Memory Stick PRO Duo in i.Link so
blagovne znamke ali registrirane blagovne znamke podjetja Sony Corporation
ConfigFree je blagovna znamka podjetja Toshiba Corporation.
Uporabniški priročnik v
A660/A660D/A665/A665D
Wi-Fi je registrirana blagovna znamka podjetja Wi-Fi Alliance. Secure Digital in SD sta blagovni znamki združenja SD Card Association. MultiMediaCard in MMC sta blagovni znamki združenja MultiMediaCard
Association. xD-Picture Card je blagovna znamka podjetja FUJIFILM Corporation. Izdelano z licenco Dolby Laboratories. Dolby in simbol »dvojni D« sta
blagovni znamki Dolby Laboratories. V tem priročniku se lahko pojavijo tudi druge blagovne znamke in
registrirane blagovne znamke, ki niso naštete zgoraj.
Izjava o skladnosti EU
Ta proizvod nosi oznako CE v skladu z ustreznimi evropskimi direktivami. Za oznako CE je odgovorno podjetje TOSHIBA Europe GmbH, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Nemčija. Celotno in uradno izjavo EU o skladnosti si lahko ogledate na spletni strani podjetja TOSHIBA
http://epps.toshiba-teg.com.
Skladnost z oznako CE
Izdelek ima oznako CE v skladu z ustreznimi evropskimi direktivami, v tem primeru z direktivo o elektromagnetni združljivosti 2004/108/ES za prenosnike in dodatno elektronsko opremo, vključno s priloženim napajalnikom, direktivo o radijski in terminalski opremi 1999/5/ES v primeru uporabljene telekomunikacijske dodatne opreme ter nizkonapetostno direktivo 2006/95/ES za priloženi napajalnik. Izdelek je v skladu z Direktivo o okoljsko primerni zasnovi izdelkov 2009/125/ES (ErP) in njenimi povezanimi ukrepi za izvrševanje.
Izdelek in originalna dodatna oprema so narejeni skladno z zahtevanimi standardi za elektromagnetno združljivost (EMZ) in z varnostnimi standardi. Vendar pa podjetje TOSHIBA ne more zagotoviti, da izdelek še vedno ustreza standardom EMZ, če so v izdelek priklopljeni ali dodani dodatna oprema ali kabli, ki jih ne izdeluje podjetje TOSHIBA. V tem primeru morajo osebe, ki so priključile/dodale to dodatno opremo ali kable, zagotoviti, da bo sistem (računalnik skupaj z dodatno opremo ali kabli) še vedno izpolnjeval zahtevane standarde. Če se želite izogniti splošnim težavam z EMZ, upoštevajte navodila v nadaljevanju.
Priklopljeni ali dodani naj bodo samo izdelki z oznako CE.
Priklopljeni naj bodo samo najbolje zaščiteni kabli.
Delovno okolje
Ta izdelek je narejen v skladu z zahtevami za EMC (elektromagnetna združljivost), ki jih je treba upoštevati v t. i. »stanovanjskih, poslovnih in okoljih lahke industrije«. TOSHIBA ne odobrava uporabe izdelka v delovnih okoljih, ki ne spadajo pod zgoraj omenjena »stanovanjska, poslovna in malo-industrijska okolja«.
vi Uporabniški priročnik
Ne odobrava na primer uporabe v naslednjih okoljih:
industrijska okolja (npr. okolja, kjer se uporablja trifazna napetost
napeljave 380 V.)
medicinska okolja
avtomobilska okolja
letalska okolja
Družba TOSHIBA ne odgovarja za morebitne posledice zaradi uporabe izdelka v neodobrenih delovnih okoljih.
Posledice uporabe izdelka v neodobrenih delovnih okoljih so lahko:
Motnje v delovanju drugih naprav ali strojev v bližnji okolici.
Okvara ali izguba podatkov, ki so jo povzročile motnje na drugih
napravah ali strojih v bližnji okolici.
Zato družba TOSHIBA močno priporoča, da pred uporabo preverite elektromagnetno združljivost izdelka v vseh neodobrenih delovnih okoljih. Pred uporabo izdelka v avtomobilih ali letalih je treba za dovoljenje prositi proizvajalca avtomobila oziroma letalskega prevoznika.
Zaradi splošnih varnostnih razlogov prav tako ni dovoljena raba izdelka v potencialno eksplozivnih okoljih.
REACH – Izjava o skladnosti
Nova uredba o kemikalijah Evropske unije (EU), REACH (registracija, evalvacija, avtorizacija in omejevanje kemikalij), je prešla v veljavo 1. junija
2007. Izdelki podjetja Toshiba bodo v skladu z vsemi zahtevami uredbe REACH, podjetje pa bo svojim strankam nudilo informacije o kemičnih snoveh v svojih izdelkih, v skladu z uredbo REACH. Za dodatne informacije o izdelkih, v katerih so snovi, vključene v seznamu obravnavanih snovi v skladu s členom 59(1) Uredbe (ES) št. 1907/2006 (»REACH«) v koncentracijah, večjih od 0,1% mase na maso, obiščite naslednji spletni naslov: www.toshiba-europe.com/computers/info/reach.
A660/A660D/A665/A665D
Naslednje informacije veljajo le za Turčijo:
Skladno s predpisi EEE: Toshiba izpolnjuje vse zahteve turškega
predpisa 26891 »Omejitev uporabe določenih nevarnih snovi v električni in elektronski opremi«.
Število dovoljenih okvarjenih slikovnih pik vašega zaslona je določeno v
skladu s standardi ISO 13406-2. Če je število okvarjenih slikovnih pik manjše od števila, ki ga predpisuje standard, se ne šteje kot okvara.
Baterija je potrošni material, saj je življenjska doba baterije odvisna od
uporabe računalnika. Če baterije ni možno polniti, je okvarjena. Nihanja v zmogljivosti baterije ne pomenijo okvare.
Uporabniški priročnik vii
A660/A660D/A665/A665D
Naslednje informacije veljajo samo za države članice EU:
Odlaganje odpadnega izdelka
Znak prekrižanega smetnjaka na kolesih pomeni, da je treba izdelke zbrati in odložiti ločeno od gospodinjskih odpadkov. Vgrajene baterije in akumulatorje lahko odvržete skupaj z izdelkom. Ločili jih bodo v centrih za recikliranje.
Črni trak označuje, da so izdelek dali na tržišče po 13. avgustu 2005. S sodelovanjem pri ločenem zbiranju izdelkov in baterij boste pomagali
zagotoviti pravilno odlaganje odpadlih izdelkov in baterij ter s tem pomagali preprečiti morebitne negativne posledice za okolje in zdravje ljudi.
Za več podrobnih informacij o zbiralnih in reciklirnih programih, ki so na voljo v vaši državi, prosimo, obiščite našo spletno stran (http://eu.computers.toshiba-europe.com), ali pokličite lokalni mestni urad, ali trgovino, kjer ste izdelek kupili.
Odstranjevanje izrabljenih baterij in/ali akumulatorjev
Znak prekrižanega smetnjaka na kolesih pomeni, da je treba baterije in/ali akumulatorje zbrati in odložiti ločeno od gospodinjskih odpadkov.
Če baterija ali akumulator vsebuje več, kot so v direktivi o baterijah (2006/66/EC) določene vrednosti, svinca (Pb), živega srebra (Hg) in/ali kadmija (Cd), potem se pod znakom prekrižanega smetnjaka na kolesih pokažejo kemijski simboli za svinec (Pb), živo srebro (Hg) in/ali kadmij (Cd).
S sodelovanjem pri ločenem zbiranju baterij boste pomagali zagotoviti pravilno odlaganje odpadlih izdelkov in baterij ter s tem pomagali preprečiti morebitne škodljive posledice za okolje in zdravje.
Za več podrobnih informacij o zbiralnih in reciklirnih programih, ki so na voljo v vaši državi, prosimo, obiščite našo spletno stran (http://eu.computers.toshiba-europe.com), ali pokličite lokalni mestni urad, ali trgovino, kjer ste izdelek kupili.
Znaki morda niso nalepljeni, saj je to odvisno od države in regije, kjer ste kupili napravo.
Odlaganje računalnika in njegovih baterij
Računalnik zavrzite po veljavnih zakonih in predpisih. Več informacij
dobite pri pristojnem uradu.
V tem računalniku je nameščena akumulatorska baterija. Po večkratni
uporabi bo baterija dokončno izgubila zmožnost polnjenja in jo boste morali zamenjati. Po določenih veljavnih zakonih in pravilih je nezakonito odlagati stare baterije med odpadke.
Spoštujte naše skupno okolje. Pri vaših lokalnih oblasteh preverite, kje
lahko reciklirate stare baterije ali kako jih lahko ustrezno odstranite. Zaradi pomembnosti okolja je odstranjevanje tega materiala urejeno s predpisi. Več informacij o odstranjevanju, ponovni uporabi ali recikliranju dobite pri lokalnih oblasteh.
viii Uporabniški priročnik
A660/A660D/A665/A665D
Program ENERGY STAR
Model računalnika je morda skladen s programom Energy Star®. Če je model, ki ste ga kupili, združljiv, je računalnik označen z logotipom
ENERGY STAR in zanj veljajo naslednje informacije. TOSHIBA je partner v programu ENERGY STAR in je ta računalnik
naredila, da ustreza zadnjim smernicam ENERGY STAR za energijsko učinkovitost. Vaš računalnik je odpremljen z že nastavljenimi možnostmi za upravljanje porabe, tako da zagotavljajo najbolj stabilno delovno okolje in optimalno učinkovitost sistema pri napajanju z izmeničnim tokom ali iz baterije.
Zaradi varčevanja z energijo je vaš računalnik nastavljen tako, da preide v varčni način mirovanja, ki zaustavi sistem in zaslon po 15 minutah nedejavnosti med napajanjem iz električnega omrežja. TOSHIBA priporoča, da te in drugih funkcij varčevanja z energijo ne izklapljate, saj bo tako vaš računalnik deloval z največjo energijsko učinkovitostjo. S pritiskom gumba za napajanje lahko računalnik zbudite iz načina mirovanja.
Izdelki, ki si zaslužijo ENERGY STAR preprečujejo emisijo toplogrednih plinov, saj ustrezajo strogim smernicam za energijsko učinkovitost, ki so jih zastavili US EPA in komisija EU. EPA določa, da bo računalnik, ki ustreza novim zahtevam ENERGY STAR, porabil med 20 in 50 odstotkov manj energije, glede na način uporabe.
Več informacij o programu ENERGY STAR najdete na spletnem naslovu
http://www.eu-energystar.org ali http://www.energystar.gov.
®
GOST
Uporabniški priročnik ix
A660/A660D/A665/A665D
DATE OF MANUFACTURED
PRODUCT IS CERTIFIED BY THE MANUFACTURER TO COMPLY WITH DHHS RULE 21 CFR CHAPTER 1, SUBCHAPTER J, APPLICABLE AT THE DATE OF MANUFACTURE.
MANUFACTURED: Toshiba Samsung Storage Technology Korea Corporation 14F Digital Empire II, 486 Sin-dong, Youngtong-gu, Suwon-si, Gyeonggi-Do, Korea,443-734
LASER CAUTION
Varnostna navodila za optični pogon
Tehnologija shranjevanja podatkov Toshiba Samsung
DVD Super Multi TS-L633C/TS-L633Y
Model pogona Super Multi DVD uporablja laserski sistem. Če želite
zagotoviti pravilno uporabo tega izdelka, pozorno preberite ta navodila za uporabo in jih shranite za nadaljnjo uporabo. Če bo enota kadarkoli potrebna vzdrževanja, se obrnite na pooblaščenega serviserja.
Uporaba ukazov, nastavitev in izvajanje postopkov, ki niso navedeni v
tem priročniku, lahko povzroči resno izpostavljenost sevanju.
Če želite preprečiti neposredno izpostavljenost laserskemu žarku, ne
odpirajte naprave.
x Uporabniški priročnik
Sony Optiarc Inc.
Panasonic System Networks Co., Ltd.
DVD Super Multi AD7700S/AD7703S
Panasonic System Networks
DVD Super Multi UJ890
Kombiniran pogon BD UJ141
Zapisovalnik diskov BD UJ240
A660/A660D/A665/A665D
Uporabniški priročnik xi
A660/A660D/A665/A665D
Hitachi-LG Data Storage, Inc. 22-23,KAIGAN 3-CHOME, MINATO-KU,TOKYO,108-0022 JAPAN
Hitachi-LG Data Storage, Inc.
DVD Super Multi GT30N/GT30F
BD-Combo CT30F
BD-zapisovalnik BT10F
Mednarodni varnostni ukrepi
POZOR: Ta naprava vsebuje laserski sistem in je uvrščena kot »CLASS 1 LASER PRODUCT« (Laserski izdelek prve kategorije). Za pravilno uporabo tega modela previdno preberite priročnik z navodili za uporabo ter ta priročnik shranite za prihodnjo uporabo. V primeru kakršnihkoli težav v zvezi s tem modelom se, prosimo, obrnite na najbližjo »POOBLAŠČENO servisno mesto«. Če želite preprečiti neposredno izpostavljenost laserskemu žarku, ne odpirajte naprave.
xii Uporabniški priročnik

Uvod

A660/A660D/A665/A665D
Čestitke ob nakupu računalnika A660/A660D/A665/A665D. Ta zmogljiv prenosni računalnik zagotavlja odlične možnosti razširitev, vključuje multimedijsko funkcionalnost, zasnovan pa je tako, da nudi leta zanesljivega in visokokakovostnega dela z računalnikom.
V tem priročniku je opisano, kako namestite in začnete uporabljati računalnik Poleg tega daje podrobnejše informacije o nastavljanju računalnika, osnovnem delovanju in vzdrževanju, uporabi optičnih naprav in odpravljanju napak.
Če ste nov uporabnik računalnika ali če prvič uporabljate prenosni računalnik, najprej preberite 1. poglavje, Uvod in 3. poglavje, Strojna
oprema, pripomočki in možnosti, da se seznanite z lastnostmi računalnika,
sestavnimi deli in dodatno opremo. Nato preberite 1. poglavje, Uvod kjer so opisani postopki z navodili o namestitvi računalnika.
Če ste izkušen uporabnik računalnika, nadaljujte branje uvoda, da spoznate ureditev priročnika, nato ga podrobneje spoznajte, tako da brskate po njegovih straneh. Pozorno preberite razdelek Posebne funkcije v 3. poglavju, Strojna oprema, pripomočki in možnosti, kjer se seznanite s funkcijami, ki so značilne ali edinstvene za ta računalnik, pa tudi razdelek v
7. poglavju, Nastavitev strojne opreme, kjer se boste naučili, kako nastaviti in konfigurirati te funkcije.
Pred priklopom izbirnih izdelkov ali zunanjih naprav preberite 3. poglavje,
Strojna oprema, pripomočki in možnosti.
pravila
V tem priročniku so termini in postopki delovanja opisani, označeni in poudarjeni na naslednje načine.
Okrajšave
Ko se termin pojavi prvikrat ali kadarkoli je potrebna dodatna razlaga za boljše razumevanje besedila, sledijo definiciji termina okrajšave v oklepajih. Na primer: bralni pomnilnik (ROM). Razlago okrajšav najdete tudi v glosarju.
Uporabniški priročnik xiii
A660/A660D/A665/A665D
Ikone
Z ikonami so označeni vrata, številčnice in drugi deli računalnika. Indikatorska plošča prav tako uporablja ikone za predstavitev komponent, za katere nudi informacije.
Tipke
Tipke tipkovnice so v besedilu uporabljane za opis številnih operacij računalnika. Z drugačno pisavo so označeni simboli, ki se pojavljajo na vrhu tipke na tipkovnici. Na primer ENTER označuje tipko Enter.
delovanje tipk
Nekatere operacije zahtevajo, da hkrati uporabite dve ali več tipk. Takšne operacije označujemo s simboli tipk, ki so ločene z znakom plus (+). Na primer CTRL + C pomeni, da morate držati tipko CTRL in hkrati pritisniti tipko C. Če so uporabljene tri tipke, pritisnite in držite prvi dve tipki in nato pritisnite tretjo.
ABC
Če postopek zahteva dejanje, kot je klik na ikono ali vnos besedila, je ikona, ki jo morate klikniti, oz. besedilo, ki ga morate vnesti, označeno v pisavi, kot jo vidite na levi strani.
zaslon
S ABC
Imena oken ali ikon ali pa besedilo, ki ga ustvari računalnik na zaslonu, so predstavljena v tipografiji na levi strani.
Sporočila
Sporočila se v tem priročniku uporabljajo za posredovanje pomembnih informacij. Vsaka vrsta sporočila je opisana po spodnjem primeru.
Pozor! Opozorilo vas obvesti, da lahko nepravilna uporaba opreme ali neupoštevanje navodil povzročita izgubo podatkov ali poškodbo opreme.
Preberite. Obvestilo je namig ali nasvet za čim boljši izkoristek opreme.
Označuje morebitno nevarno situacijo, ki lahko povzroči smrt ali hudo telesno poškodbo, če ne upoštevate navodil.
xiv Uporabniški priročnik
A660/A660D/A665/A665D
Terminologija
Izraz je v tem dokumentu opredeljen tako:
Začetek Beseda »Start« se nanaša na gumb » « v
okolju Windows 7.
Trdi disk (HDD) V nekatere modele je namesto trdega diska
vgrajen »polprevodniški (negibljivi) pogon (SSD)«. V priročniku se beseda »HDD« ali besedna zveza
»trdi disk« nanaša tudi na polprevodniške pogone (»SSD«), razen če je navedeno drugače.
Uporabniški priročnik xv
A660/A660D/A665/A665D
Splošni previdnostni ukrepi
Računalniki TOSHIBA so zasnovani tako, da zagotavljajo vrhunsko zaščito in enostavno uporabo ter dobro prenašajo obremenitve, povezane s prenosnostjo. Kljub temu upoštevajte previdnostna priporočila in tako še bolj zmanjšajte tveganje za telesne poškodbe ali škodo na računalniku.
Skrbno preberite spodaj navedene splošne previdnostne ukrepe in upoštevajte opozorila v uporabniškem priročniku.
Zagotovite zadostno prezračevanje
Vedno poskrbite, da bosta imela računalnik in napajalnik ustrezno
prezračevanje in da bosta zaščitena pred pregretjem, ko je računalnik vklopljen ali je napajalnik priključen na vtičnico (tudi če je računalnik v pripravljenosti). V teh razmerah upoštevajte:
Nikoli z ničimer ne pokrijte računalnika ali napajalnika.
Nikoli ne postavite računalnika ali napajalnika blizu vira toplote, na
primer električne odeje ali grelnika.
Nikoli ne prekrijte prezračevalnih rež, tudi tistih na dnu računalnika.
Računalnik vedno uporabljajte na trdi in ravni površini. Če ga boste
uporabljali na preprogi ali drugem mehkem materialu, se utegnejo prezračevalne reže prekriti.
Okoli računalnika naj bo vedno dovolj prostora.
Pregretje računalnika ali napajalnika lahko okvari sistem, poškoduje
računalnik ali napajalnik ali zaneti požar in posledično povzroči hude telesne poškodbe.
Ustvarjanje računalniku prijaznega okolja
Računalnik postavite na ravno površino, ki je dovolj velika za računalnik in druge pripomočke, ki jih uporabljate, na primer tiskalnik.
Okoli računalnika in ostalih naprav naj bo dovolj prostora, da bo zagotovljeno ustrezno zračenje. V nasprotnem primeru se lahko naprave pregrejejo.
xvi Uporabniški priročnik
Če želite računalnik ohraniti v osnovnem delovnem stanju, zavarujte delovno območje proti:
prahu, vlagi in neposredni svetlobi;
opremi, ki oddaja močno elektromagnetno polje, na primer stereo
zvočniki (zvočniki, ki niso priključeni na računalnik) ali telefoni na zvočnike;
hitrim temperaturnim spremembam ali proti vlagi in virom temperaturnih
sprememb, na primer ventilatorjem klimatske naprave ali grelnikom;
močni vročini, mrazu ali vlagi;
tekočinam in korozivnim materialom.
poškodbe zaradi preobremenjevanja
Skrbno preberite Priročnik z navodili za varnost in udobje. V njem so navedene informacije o preprečevanju poškodb zaradi preobremenjevanja dlani in zapestij, ki jih lahko povzroči pogosta uporaba tipkovnice. Priročnik z navodili za varnost in udobje zajema tudi informacije o zasnovi delovnega mesta, položaj sedenja in osvetlitev, ki pomagajo pri zmanjševanju fizičnega preobremenjevanja.
Opekline
Računalnika se ne dotikajte dalj časa. Če računalnik uporabljate dalj
časa, se lahko njegova površina močno segreje. Čeprav ob dotiku
visoke temperature morda ne boste čutili, lahko daljši stik z računalnikom povzroči blažje opekline (npr. če ga uporabljate v naročju ali se naslanjate naslon za dlani).
Če računalnik uporabljate dalj časa, se ne dotikajte kovinske plošče, ki
podpira različna vmesniška vrata, ker se lahko močno segreje.
Površina napajalnika se lahko med uporabo segreje, vendar to ni znak
okvare. Če nameravate napajalnik premikati, ga najprej izklopite in počakajte, da se ohladi.
Napajalnika ne postavite na material, občutljiv na vročino, saj ga lahko
poškoduje.
A660/A660D/A665/A665D
Škoda, ki nastane zaradi sile ali udarcev
Pri ravnanju z računalnikom ne uporabite sile in ne izpostavite ga močnim udarcem, saj lahko poškodujete sestavne dele računalnika ali povzročite nepravilno delovanje.
Pregrevanje kartice ExpressCard
Nekatere kartice ExpressCard se lahko med uporabo močno segrejejo, kar lahko povzroči napake ali prekinitve v delovanju naprave. Kartice ExpressCard, ki so bile v uporabi dalj časa, zato odstranjujte previdno.
Uporabniški priročnik xvii
A660/A660D/A665/A665D
Mobilni telefoni
Uporaba mobilnih telefonov vpliva na avdio sistem. Računalnik sicer ne bo deloval nič slabše, vendar je priporočeno, da mobilni telefon uporabljate vsaj 30 cm stran od računalnika.
Priročnik z navodili za varnost in udobje
Vse pomembne informacije o varnosti in pravilni uporabi računalnika so opisane v priloženem priročniku z navodili za varnost in udobje. Pred uporabo računalnika ga morate obvezno prebrati.
xviii Uporabniški priročnik
Uvod
V tem poglavju dobite kontrolni seznam opreme in osnovne informacije, da boste lahko začeli uporabljati računalnik.
Nekatere funkcije, ki so opisane v priročniku, morda ne bodo pravilno delovale, če boste uporabili operacijski sistem, ki ga ni namestilo podjetje TOSHIBA.

Kontrolni seznam opreme

Previdno odpakirajte računalnik ter shranite škatlo in embalažni material za bodočo uporabo.
Strojna oprema
Preverite, ali ste prejeli vso to opremo:
Prenosni osebni računalnik A660/A660D/A665/A665D
Napajalnik in napajalni kabel (2-polni vtikač ali 3-polni vtikač)
Daljinski upravljalnik (na voljo pri nekaterih modelih)
®
NVIDIA
3D VISION™ (na voljo pri nekaterih modelih)
A660/A660D/A665/A665D
Poglavje 1
Dokumentacija
Kratka navodila za A660/A660D/A665/A665D
Priročnik z navodili za varnost in udobje
Informacije o garanciji
Če kateri del manjka ali je poškodovan, se nemudoma obrnite na trgovca.
Uporabniški priročnik 1-1
A660/A660D/A665/A665D
Programska oprema
Predhodno je nameščen naslednji operacijski sistem Windows in pripomočki.
Windows 7
TOSHIBA Value Added Package
TOSHIBA Hardware Setup
TOSHIBA Flash Cards Support Utility
TOSHIBA Supervisor Password
TOSHIBA Recovery Media Creator
Predvajalnik TOSHIBA VIDEO PLAYER 3D
Corel DVD MovieFactory za TOSHIBA (predhodno nameščen na
nekaterih modelih)
Corel WinDVD BD za TOSHIBA (predhodno nameščen na nekaterih
modelih)
TOSHIBA Assist
TOSHIBA ConfigFree™
TOSHIBA HDD Protection
TOSHIBA Disc Creator
TOSHIBA Face Recognition
TOSHIBA eco Utility
TOSHIBA PC Health Monitor
TOSHIBA Sleep Utility
TOSHIBA Media Controller
TOSHIBA Service Station
TOSHIBA ReelTime
TOSHIBA Bulletin Board
priročnik v elektronski obliki
1-2 Uporabniški priročnik

Uvod

A660/A660D/A665/A665D
Vsi uporabniki morajo prebrati razdelek Prvi zagon.
Informacije o varni in pravilni uporabi računalnika boste našli v
priloženem priročniku z navodili za varnost in udobje. Ta vam bo v pomoč pri udobni in produktivni uporabi prenosnega računalnika. Z upoštevanjem priporočil lahko zmanjšate možnost nastanka bolečih poškodb zapestij, rok, ramen ali vratu.
V razdelku dobite osnovne informacije, da boste lahko začeli uporabljati računalnik. Zajemajo naslednje teme:
Priklop napajalnika
Odpiranje zaslona
Vklop računalnika
Prvi zagon
Izklop računalnika
Vnovični zagon računalnika
Možnosti za obnovitev sistema in obnovitev prednameščene
programske opreme
Uporabljajte program za iskanje virusov in ga redno posodabljajte.
Nikoli ne formatirajte shranjevalnih medijev, ne da bi preverili vsebino –
formatiranje uniči vse shranjene podatke.
Pametno je redno delati varnostne kopije vgrajenega trdega diska ali
drugih pomembnih pomnilniških naprav na zunanji podatkovni nosilec. Splošni podatkovni nosilci niso trajni ali dolgo zanesljivi in v nekaterih razmerah lahko izgubite podatke.
Preden namestite kako napravo ali program, shranite vse podatke v
pomnilniku na trdi disk ali drug podatkovni nosilec. Sicer lahko podatke izgubite.
Uporabniški priročnik 1-3
A660/A660D/A665/A665D
Priklop napajalnika
Priklopite napajalnik, ko želite napolniti akumulatorsko baterijo ali napajati računalnik iz električnega omrežja. To je tudi najhitrejši način za prvo uporabo, saj morate akumulatorsko baterijo najprej napolniti.
Napajalnik lahko priključite na vsak vir napajanja od 100 do 240 voltov s 50 ali 60 herci. Podrobnosti o uporabi polnilnika za polnjenje akumulatorske baterije si oglejte v 6. poglavju Načini napajanja in
polnjenja.
Vedno uporabljajte napajalnik TOSHIBA, ki je bil priložen računalniku
ali pa uporabljajte napajalnike, ki jih je določila TOSHIBA, saj boste tako preprečili nevarnost požara ali druge poškodbe računalnika. Uporaba nezdružljivega napajalnika lahko povzroči požar ali okvare računalnika in posledično hude telesne poškodbe. TOSHIBA ne prevzema odgovornosti za škodo, nastalo zaradi uporabe nezdružljivega napajalnika.
Nikoli ne priključite napajalnika na vir napajanja, ki ne ustreza nazivni
napetosti in frekvenci, navedeni na upravni nalepki na enoti. Sicer lahko nastane požar ali električni udar in posledično hude telesne poškodbe.
Vedno uporabljajte ali kupite napajalne kable, ki ustrezajo zakonskim
specifikacijam in zahtevam za napetost in frekvenco v državi uporabe. Sicer lahko nastane požar ali električni udar in posledično hude telesne poškodbe.
Dobavljen napajalni kabel je skladen z varnostnimi pravili in predpisi za
regijo, kjer je izdelek kupljen, in se ne sme uporabljati zunaj te regije. Za uporabo v drugih regijah kupite napajalne kable, ki ustrezajo varnostnim pravilom in regijskim predpisom.
Ne uporabljajte pretvornega vtiča iz 3-polnega v 2-polnega.
Pri priključitvi napajalnika na računalnik vedno natančno sledite
zaporedju korakov, ki so opisani v uporabniškem priročniku. Napajalni kabel morate vedno priklopiti v električno vtičnico nazadnje, ker je drugače vtič napajalnika pod električno napetostjo in lahko povzroči električni udar ali lažje telesne poškodbe, ko se ga dotaknete. Upoštevajte splošni varnostni ukrep in se ne dotikajte kovinskih delov.
Računalnika ali napajalnika nikoli ne postavite na leseno podlago,
pohištvo ali drugo površino, ki se lahko poškoduje zaradi vročine, saj se ohišje računalnika in površina napajalnika med normalno uporabo segrejeta.
Računalnik in napajalnik vedno postavite na ravno in trdo površino, ki
je odporna proti vročinskim poškodbam.
Podrobnejše varnostne ukrepe in navodila za ravnanje boste našli v priloženem priro
čniku z navodili za varnost in udobje.
1-4 Uporabniški priročnik
A660/A660D/A665/A665D
2
1
1. Priključite napajalni kabel na napajalnik.
Slika 1-1 Priklop napajalnega kabla na napajalnik (2-polni vtič)
Slika 1-2 Priklop napajalnega kabla na napajalnik (3-polni vtič)
Glede na model bo računalniku priložen ali 2-polni ali 3-polni napajalnik/ kabel.
2. Priključite izhodni vtič napajalnika v vtičnico DC IN 19 V na desni strani računalnika.
1. 19-voltna vtičnica DC IN
Slika 1-3 Priklop vtiča napajalnika na računalnik
2. Vtič napajalnika
3. Priključite napajalni kabel v stensko vtičnico: zasvetiti morata lučki za baterijo in napajanje na sprednji strani računalnika.
Uporabniški priročnik 1-5
A660/A660D/A665/A665D
1. Zaslon
Odpiranje zaslona
Za optimalno gledanje lahko zaslon odprete pod različnimi koti. Da se glavni del računalnika ne dvigne, z eno roko držite naslon za dlani,
z drugo pa počasi dvignite zaslon – to vam omogoča nastavljanje kota zaslona za doseganje optimalne jasnosti.
Zaslon odprite in zaprite z zmerno silo. Če ga odprete ali zaprete sunkovito, lahko poškodujete računalnik.
Pazite, da zaslona ne odprete preveč, ker lahko preobremenite tečaje
in jih poškodujete.
Zaslona ne pritiskajte ali porivajte.
Računalnika ne dvigujte za zaslon.
Zaslona ne zapirajte, če so med zaslonom in tipkovnico ostala pisala
ali kakšni drugi predmeti.
Pri odpiranju ali zapiranju zaslona postavite dlan na naslon za dlani in
držite računalnik, z drugo roko pa odprite ali zaprite zaslon (pri odpiranju ali zapiranju zaslona ne uporabljajte pretirane sile).
1
Slika 1-4 Odpiranje plošče zaslona
1-6 Uporabniški priročnik
A660/A660D/A665/A665D
1
Vklop računalnika
Ta razdelek opisuje, kako vklopiti računalnik – lučka napajanja bo nato prikazala stanje. Za več informacij glejte razdelek Nadzorovanje pogoja
napajanja v 6. poglavju, Načini napajanja in polnjenja.
Ko prvič vklopite računalnik, ga ne izklopite, dokler ne nastavite
operacijskega sistema. Več informacij je v razdelku Prvi zagon.
Med nameščanjem operacijskega sistema Windows glasnosti ne
morete uravnavati.
1. Odprite ploščo zaslona.
2. Pritisnite gumb za vklop/izklop računalnika in ga držite pritisnjenega sekundo ali dve.
1. Gumb za napajanje
Slika 1-5 Vklop računalnika
Prvi zagon
Ko vklopite računalnik, se najprej prikaže zagonski zaslon sistema Windows 7. Sledite navodilom na vsakem zaslonu, da pravilno namestite operacijski sistem.
Ko se prikažejo licenčni pogoji programske opreme, jih pozorno
Uporabniški priročnik 1-7
preberite.
A660/A660D/A665/A665D
Izklop računalnika
Računalnik lahko izklopite na enega od treh načinov: zaustavitev sistema, način mirovanja ali način spanja.
Način zaustavitve sistema
Ko računalnik izklopite v načinu zaustavitve sistema, se podatki ne shranijo in računalnik ob naslednjem vklopu zažene glavni zaslon operacijskega sistema.
1. Če ste vnesli podatke, jih shranite na trdi disk ali v drug shranjevalni medij.
2. Pred odstranitvijo CD-ja ali DVD-ja se prepričajte, da medij ni več aktiven.
Prepričajte se, da sta indikatorja Hard Disk Drive/Optical Disc Drive
izklopljena. Če računalnik izklopite, ko ta dostopa do diska, lahko izgubite podatke ali poškodujete disk.
Računalnika nikoli ne izklopite, medtem ko se izvaja kak program. S
tem bi lahko povzročili izgubo podatkov.
Nikoli ne izklopite računalnika, ne odklopite zunanje pomnilniške
naprave, niti ne odstranjujte podatkovnega nosilca med branjem/ zapisovanjem podatkov. S tem bi lahko povzročili izgubo podatkov.
3. Kliknite Start.
4. Kliknite gumb Zaustavitev sistema ().
5. Izklopite vse zunanje naprave, ki so priključena na računalnik.
Zunanjih naprav in računalnika ne vklapljajte spet takoj – da se izognete morebitnim okvaram, počakajte kratek čas.
Način mirovanja
Če morate delo prekiniti, lahko napajanje izklopite, ne da bi zapustili programsko opremo, in sicer tako, da računalnik preklopite v način spanja. V tem načinu se podatki obdržijo v glavnem pomnilniku računalnika, tako da lahko ob ponovnem vklopu nadaljujete delo točno od tam, kjer ste ostali.
Kadar morate na letalu ali mestih, kjer je uporaba spletnih naprav urejena s posebnimi pravili ali omejena, izklopiti računalnik, ga vedno izklopite v celoti. To vključuje izklop vsakršnih funkcij za brezžično komunikacijo in preklic nastavitev, ki samodejno vklopijo računalnik, na primer snemanje z zakasnitvijo. Če računalnika ne boste v celoti izklopili, se lahko operacijski sistem zažene in izvede programirana opravila ali shrani neshranjene podatke, kar utegne zmotiti letalske in druge sisteme ter posledično povzročiti hude telesne poškodbe.
1-8 Uporabniški priročnik
A660/A660D/A665/A665D
Preden računalnik preklopite v mirovanje, ne pozabite shraniti
podatkov.
Ko je računalnik v mirovanju, ne nameščajte niti odstranjujte
pomnilniškega modula. Računalnik ali pomnilniški modul se lahko okvari.
Ko je računalnik v mirovanju, ne odstranite baterije (razen če je
računalnik priključen na električno omrežje). Podatki v pomnilniku se lahko izgubijo.
Ko je napajalnik priklopljen, bo računalnik preklopil v mirovanje glede
na nastavitve v možnostih porabe energije (Start -> Nadzorna plošča
-> Sistem in varnost -> Možnosti porabe energije).
Za obnovitev računalnika iz mirovanja pritisnite in kratek čas držite
gumb za vklop ali katerokoli tipko na tipkovnici. Ne pozabite, da se lahko tipke na tipkovnici uporabijo samo, če je v pomožnem programu za nastavitev strojne opreme omogočena možnost za prebujanje s tipkovnico.
Če računalnik preide v način mirovanja medtem, ko je aktivna omrežna
aplikacija, obstaja možnost, da se aplikacija ob naslednjem vklopu in povratku sistema iz načina mirovanja ne bo obnovila.
Če želite preprečiti, da bi računalnik samodejno preklopil v mirovanje, v
možnostih porabe energije onemogočite način mirovanja (Start ->
Nadzorna plošča -> Sistem in varnost -> Možnosti porabe energije).
Če želite uporabiti funkcijo hibridno mirovanje, jo konfigurirajte v
možnostih porabe energije.
Prednosti načina mirovanja
Funkcija mirovanja ima naslednje prednosti:
Prejšnje delovno okolje se obnovi hitreje kot pri načinu hibernacije.
Var čuje z energijo, ker se sistem ustavi, ko računalnik ne prejema
vhodnih podatkov ali ne dostopa do strojne opreme v času, ki je nastavljen v sistemski funkciji za stanje pripravljenosti.
Omogoča uporabo funkcije izklopa zaslona.
Preklop v način mirovanja
Način mirovanja lahko vklopite tudi tako, da pritisnete FN + F3 – za več podrobnosti si oglejte 5. poglavje, Tipkovnica.
Na način mirovanja lahko preklopite na enega od naslednjih treh načinov:
Kliknite Start, usmerite v ikono puščice ( ) in nato v
meniju izberite Mirovanje.
Zaprite zaslon. Te funkcije ne pozabite omogočiti v možnostih porabe
energije (Start -> Nadzorna plošča -> Sistem in varnost -> Možnosti porabe energije).
Uporabniški priročnik 1-9
A660/A660D/A665/A665D
Pritisnite gumb za napajanje. Te funkcije ne pozabite omogočiti v
možnostih porabe energije (Start -> Nadzorna plošča -> Sistem in varnost -> Možnosti porabe energije).
Ko računalnik znova vklopite, lahko nadaljujete delo, kjer ste ga prekinili, ko ste izklopili računalnik.
Ko je računalnik v načinu mirovanja, lučka napajanja utripa oranžno.
Če se računalnik napaja iz baterije, lahko podaljšate celoten delovni
čas tako, da ga preklopite v način hibernacije – način mirovanja bo, medtem ko je računalnik izklopljen, porabil več energije.
Omejitve načina mirovanja
Način mirovanja ne bo deloval v naslednjih razmerah:
Če računalnik vklopite takoj zatem, ko ste ga izklopili.
Pomnilniški krogotoki so izpostavljeni statični elektriki ali električnemu
šumu.
Hibernacija
Ko je računalnik izklopljen, funkcija hibernacije shrani vsebino pomnilnika na pogon trdega diska, tako da se ob naslednjem vklopu obnovi prejšnje stanje. Upoštevajte, da funkcija hibernacije ne shranjuje stanja zunanjih naprav, ki so priključene na računalnik.
Shranite podatke. Pri preklopu v način hibernacije računalnik shrani
vsebino pomnilnika na trdi disk. Vendar je zaradi varnosti bolje, da podatke shranite ročno.
Če odstranite akumulatorsko baterijo ali odklopite napajalnik, preden
se shranjevanje konča, izgubite vse podatke. Počakajte, da lučka trdega diska ugasne.
Ko je računalnik v načinu hibernacije, ne nameščajte niti odstranjujte
pomnilniškega modula. Podatki bodo izgubljeni.
Prednosti načina hibernacije
Funkcija hibernacije ima naslednje prednosti:
Podatki se shranijo na trdi disk, ko se računalnik samodejno izklopi
zaradi skoraj prazne baterije.
Ko računalnik znova vklopite, se lahko takoj vrnete v prejšnje delovno
okolje.
Var čuje z energijo, ker se sistem ustavi, ko računalnik ne prejema
vhodnih podatkov ali ne dostopa do strojne opreme v času, ki je nastavljen v sistemski funkciji za hibernacijo.
Omogoča uporabo funkcije izklopa zaslona.
1-10 Uporabniški priročnik
A660/A660D/A665/A665D
Vklop načina hibernacije
Način hibernacije lahko vklopite tudi tako, da pritisnete FN + F4 – za več podrobnosti si oglejte 5. poglavje Tipkovnica.
Za preklop v način hibernacije sledite naslednjim korakom.
1. Kliknite Start.
2. Usmerite v ikono puščice ( ) in nato v meniju izberite
Hibernacija.
Način samodejne hibernacije
Računalnik lahko konfigurirate, da se samodejno preklopi v način hibernacije, ko pritisnete gumb za napajanje ali zaprete pokrov. Da bi te nastavitve določili, lahko sledite spodaj opisanim korakom:
1. Kliknite Start in nato kliknite Nadzorna plošča.
2. Kliknite Sistem in varnost in nato še Možnosti porabe energije.
3. Kliknite Izberite funkcijo gumba za napajanje ali Izberite funkcijo
zapiranja pokrova.
4. Omogočite želeno nastavitev za način hibernacije za možnosti Ob
pritisku na gumb za napajanje in Ob zapiranju pokrova.
5. Kliknite gumb Shrani spremembe.
Shranjevanje podatkov v načinu hibernacije
Ko v načinu hibernacije izklopite napajanje, računalnik potrebuje trenutek, da shrani trenutne podatke v pomnilniku na trdi disk. V tem času sveti lučka trdega diska.
Ko ste računalnik izklopili in se je vsebina pomnilnika shranila na trdi disk, izklopite vse priključene naprave.
Računalnika ali naprav ne vklopite znova takoj. Počakajte trenutek, da se vsi kondenzatorji povsem izpraznijo.
Vnovični zagon računalnika
V nekaterih razmerah morate računalnik znova zagnati, če na primer:
spremenite nekatere nastavitve računalnika;
se pojavi napaka in se računalnik ne odziva na ukaze s tipkami.
Obstajajo trije načini vnovičnega zagona računalnika.
Kliknite Start, usmerite v ikono puščice ( ) in nato v
meniju izberite Ponovni zagon.
Sočasno (enkrat) pritisnite CTRL, ALT in DEL za prikaz menijskega
okna, nato pa v meniju Možnosti zaustavitve izberite Vnovični zagon.
Pritisnite gumb za vklop/izklop in ga pridržite štiri sekunde. Ko se
računalnik izklopi, počakajte od deset do petnajst sekund, preden ga z gumbom za napajanje znova vklopite.
Uporabniški priročnik 1-11
A660/A660D/A665/A665D
Možnosti za obnovitev sistema in obnovitev prednameščene programske opreme
Na trdem disku je skrita particija za možnosti za obnovitev sistema. Na tej particiji so shranjene datoteke, ki jih lahko uporabite za popravilo
sistema, ko se pojavijo težave.
Funkcije možnosti za obnovitev sistema ne bo mogoče uporabiti, če to particijo zbrišete.
Možnosti za obnovitev sistema
Funkcija možnosti za obnovitev sistema je tovarniško nameščena na trdi disk. V meniju možnosti za obnovitev sistema so orodja za odpravo težav ob zagonu, zagon diagnostike in obnovitev sistema.
Več informacij o »orodju za popravilo ob zagonu« lahko preberete v »pomoči in podpori za Windows«.
Možnosti za obnovitev sistema lahko zaženete tudi ročno, da bi odpravili težave.
Postopek je naslednji. Sledite navodilom na zaslonu.
1. Izklopite računalnik.
2. Pritisnite in pridržite tipko F8 ter znova vklopite računalnik. Pojavil se bo meni Napredne možnosti za zagon.
3. S puščičnimi tipkami izberite možnost Popravite računalnik in pritisnite Enter.
4. Sledite navodilom na zaslonu.
Funkcijo Windows Complete PC Backup lahko uporabite v vseh izdajah sistema Windows
®
7.
Obnovitev prednameščene programske opreme
Glede na model so na voljo različni načini obnovitve prednameščene programske opreme.
Priprava optičnih diskov za obnovo in obnova vnaprej nameščene
programske opreme na njih
Obnovitev prednameščene programske opreme z obnovitvenega
trdega diska
Naročanje obnovitvenih diskov od TOSHIBE in obnova prednameščene
programske opreme na njih*
* Opomba: ta storitev ni brezplačna.
1-12 Uporabniški priročnik
Loading...
+ 214 hidden pages