Toshiba SATELLITE A300D, SATELLITE PRO A300D, EQUIUM A300D User Manual

Podręcznik użytkownika

A300D

computers.toshiba-europe.com
Prawa autorskie
© 2008 TOSHIBA Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone. Zgodnie z prawem autorskim niniejszego podręcznika nie wolno powielać w żadnej formie bez wcześniejszej pisemnej zgody firmy TOSHIBA. Korzystanie z informacji zawartych w podręczniku nie jest objęte zobowiązaniami patentowymi.
Przenośny komputer osobisty TOSHIBA A300D – podręcznik użytkownika
Wydanie pierwsze – maj 2008 Utwory muzyczne, materiały wideo, programy komputerowe, bazy danych
itp. są chronione prawami autorskimi. Materiał chroniony prawami autorskimi może być kopiowany jedynie w celach niekomercyjnych. Kopiowanie z pominięciem powyższych ograniczeń (w tym zmiana formatu danych) albo modyfikacja tych materiałów, przegrywanie lub dystrybucja za pośrednictwem Internetu bez pozwolenia właścicieli praw autorskich, może być przyczyną roszczeń odszkodowawczych lub grzywny z racji naruszenia praw autorskich lub osobistych. Należy pamiętać o przestrzeganiu praw autorskich przy kopiowaniu dzieł chronionych tymi prawami lub przeprowadzaniu innych czynności.
Należy pamiętać, że korzystanie z funkcji przełączania trybu ekranu (np. tryb Wide [szerokokątny], tryb Wide Zoom [powiększenie szerokokątne], itp.) tego urządzenia do wyświetlania powiększonych obrazów/klipów wideo w kawiarenkach lub hotelach w celach zarobkowych lub pokazów publicznych, może spowodować naruszenie praw autorskich właściciela.
Ten produkt wykorzystuje technologię ochrony praw autorskich chronioną patentami zarejestrowanymi w USA oraz innymi prawami własności intelektualnej. Używanie chronionych praw autorskich technologii może odbywać się wyłącznie za zgodą firmy Macrovision i może być stosowane wyłącznie dla użytku domowego oraz innych ograniczonych zastosowań wyłącznie po uzyskaniu autoryzacji firmy Macrovision. Odtwarzanie kodu źródłowego lub demontaż surowo zabronione.
A300D
Zastrzeżenia dotyczące odpowiedzialności prawnej
Niniejszy podręcznik został zatwierdzony i poprawiony z zachowaniem należytej staranności. Oznacza to, że zawarte w nim instrukcje oraz opisy przenośnego komputera osobistego A300D były aktualne w czasie opracowywania podręcznika. Jednak komputery i podręcznik mogą zostać zmienione bez powiadomienia. Firma TOSHIBA nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody wynikające bezpośrednio lub pośrednio z błędów, pominięć oraz rozbieżności istniejących pomiędzy rzeczywistym komputerem a informacjami zawartymi w niniejszym podręczniku.
Znaki towarowe
Microsoft, Windows i Windows Vista są zastrzeżonymi znakami towarowymi lub znakami towarowymi firmy Microsoft Corporation.
DirectX, AcriveDesktop, DirectShow i Windows Media są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Microsoft Corporation.
Podręcznik użytkownika ii
A300D
AMD, logo AMD Arrow, AMD Athlon, AMD Turion, Radeon, ich dowolne kombinacje oraz ATI Mobility Radeon są znakami towarowymi firmy Advanced Micro Devices, Inc.
Adobe i Photoshop są zastrzeżonymi znakami towarowymi lub znakami towarowymi firmy Adobe Systems Incorporated.
Bluetooth™ jest zastrzeżonym znakiem towarowym przynależnym właścicielowi i wykorzystywanym przez firmę TOSHIBA na podstawie licencji.
ConfigFree jest znakiem towarowym firmy TOSHIBA Corporation. DVD MovieFactory jest znakiem towarowym firmy Ulead Systems, Inc. BizCard jest znakiem towarowym firmy NewSoft Technology Corporation. Dolby jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Dolby Laboratories. ExpressCard jest znakiem towarowym firmy PCMCIA. HDMI, logo HDMI i High-Definition Multimedia Interface są znakami
towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy HDMI Licensing LLC.
Labelflash(TM) jest znakiem towarowym firmy YAMAHA CORPORATION. Memory Stick, Memory Stick PRO oraz i.LINK są zastrzeżonymi znakami
towarowymi, a i.LINK jest znakiem towarowym firmy Sony Corporation. MultiMediaCard i MMC są znakami towarowymi firmy MultiMediaCard
Association. Photo CD jest znakiem towarowym firmy Eastman Kodak. Secure Digital i SD są znakami towarowymi firmy SD Card Association. xD-Picture Card jest znakiem towarowymi firmy Fuji Photo Film, Co., Ltd. Wi-Fi jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Wi-Fi Alliance. W podręczniku mogą się znaleźć również inne znaki towarowe oraz
zastrzeżone znaki towarowe nie wymienione powyżej.
Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
Przestrzeganie poniższych instrukcji bezpieczeństwa pozwoli zmniejszyć do minimum ryzyko urazów lub uszkodzenia komputera.
Podczas pracy z komputerem
Należy unikać długotrwałego fizycznego kontaktu ze spodem komputera. Obudowa długo używanego komputera może się bardzo rozgrzać. Po dłuższym okresie w obudowie może nagromadzić się ciepło. Jej dotykanie może być nieprzyjemne, a nawet spowodować oparzenia.
Nie wolno podejmować prób samodzielnej naprawy komputera.
Należy dokładnie przestrzegać instrukcji instalacji.
Akumulatora nie należy przenosić w kieszeni, teczce lub innym
pojemniku, w którym klucze lub inne metalowe elementy mogą doprowadzić do zwarcia. Powstały w wyniku zwarcia prąd może być przyczyną wysokiej temperatury, a to z kolei przyczyną oparzeń.
Podręcznik użytkownika iii
A300D
Upewnij się, że na przewodzie zasilacza zmiennoprądowego nie leży
żaden przedmiot, a sam przewód nie jest położony tak, że ktoś mógłby go wyrwać z kontaktu lub nadepnąć.
Zasilacz zmiennoprądowy w trakcie zasilania komputera lub ładowania
akumulatora powinien leżeć w przewiewnym miejscu, na przykład na biurku lub podłodze. Nie wolno przykrywać go papierami lub innymi przedmiotami, które ograniczałyby naturalne chłodzenie, nie wolno również uruchamiać zasilacza w trakcie przenoszenia go w inne miejsce.
Korzystaj wyłącznie z takiego zasilacza i akumulatora, które zostały
zatwierdzone do pracy z Twoim komputerem. Korzystanie z innych typów tych urządzeń grozi pożarem lub wybuchem.
Przed podłączeniem komputera do sieci, Trzeba sprawdzić, czy
napięcie znamionowe zasilacza zmiennoprądowego odpowiada napięciu danej sieci. 115 V/60 Hz – napięcie najczęściej stosowane w krajach Ameryki Północnej i Południowej oraz w niektórych krajach Dalekiego Wschodu, np. w Tajwanie. 100 V/50 Hz – we wschodniej Japonii; 100 V/60 Hz – w zachodniej Japonii. 230 V/50 Hz – wwiększości krajów Europy, Bliskiego Wschodu i Dalekiego Wschodu.
Jeśli zasilacz jest podłączany do przedłużacza, należy upewnić się,
żeobciążalność prądowa wszystkich urządzeń podłączonych do przedłużacza, nie przekracza dopuszczalnej obciążalności przewodu.
Aby odłączyć zasilanie komputera należy go wyłączyć, wyjąć akumulator iwyjąć wtyczkę zasilacza sieciowego z gniazdka elektrycznego.
Aby uniknąć ryzyka porażenia prądem, podczas burzy nie wolno
podłączać do komputera żadnych przewodów, tudzież rekonfigurować go czy naprawiać.
Przygotowując komputer do pracy, należy ustawić go na równej
powierzchni.
Oświadczenie o zgodności z normami europejskimi
Niniejszy produkt został opatrzony oznaczeniem CE, zgodnie ze stosownymi dyrektywami Unii Europejskiej. Firmą odpowiedzialną za opatrzenie produktu oznaczeniem CE jest firma Toshiba Europe GmbH z siedzibą w Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Niemcy.
Pełna, oficjalna treść Deklaracji zgodności z normami Unii Europejskiej znajduje się na stronie internetowej firmy TOSHIBA
Zgodność z normami CE
Produkt został oznaczony znakiem CE zgodnie z odnoszącymi się do niego dyrektywami europejskimi, szczególnie dyrektywą zgodności elektromagnetycznej 89/336/EWG dla przenośnych komputerów i akcesoriami elektronicznymi zawierającymi dostarczony zasilacz, dyrektywą wyposażenia radiowego i wyposażenia terminali telekomunikacyjnych 1999/5/WE w przypadku wykonywanych akcesoriów telekomunikacyjnych oraz dyrektywą o niskim napięciu 73/23/EWG dla dostarczonego zasilacza.
Podręcznik użytkownika iv
http://epps.toshiba-teg.com
.
Niniejszy produkt oraz oryginalne urządzenia opcjonalne zostały zaprojektowane w sposób zapewniający zgodność z normami EMC (zgodność elektromagnetyczna) oraz standardami bezpieczeństwa. Firma TOSHIBA nie gwarantuje jednak zachowania zgodności z powyższymi normami, jeżeli w komputerze zostaną zastosowane urządzenia dodatkowe lub kable niewyprodukowane przez firmę TOSHIBA. W przypadku podłączenia takich urządzeń dodatkowych/kabli należy zagwarantować, że system (komputer oraz urządzenia dodatkowe/kable) nadal spełnia wymagane standardy. Przestrzeganie poniższych reguł pozwoli uniknąć problemów związanych ze zgodnością elektromagnetyczną:
Do komputera należy podłączać wyłącznie urządzenia opcjonalne
oznaczone symbolem CE.
Należy stosować wyłącznie ekranowane przewody najlepszej jakości.
Środowisko pracy
Niniejszy produkt został zaprojektowany w sposób zapewniający zgodność ze standardami EMC (zgodność elektromagnetyczna) obowiązującymi dla tzw. środowiska mieszkalnego, handlu oraz przemysłu lekkiego.
Firma TOSHIBA nie zaleca korzystania z tego produktu w środowisku innym niż wymienione powyżej „Środowisko domowe, handlu oraz przemysłu lekkiego”.
Miejsca, w których nie należy korzystać z tego produktu:
Przemysł (gdzie stosowane jest np. zasilanie trójfazowe, o napięciu
wyższym niż 380 V).
Ochrona zdrowia
Samochód
Samolot
Firma Toshiba nie odpowiada za szkody będące wynikiem korzystania z tego produktu w środowiskach innych niż zalecane.
Szkody te mogą obejmować:
wpływ na pracę innych urządzeń znajdujących się w pobliżu;
awarię urządzenia lub utratę zgromadzonych danych, spowodowane
zakłóceniami wytwarzanymi przez inne urządzenia znajdujące si wpobliżu.
Awarię produktu lub utratę zgromadzonych danych spowodowane zakłóceniami wytwarzanymi przez inne urządzenia maszyny znajdujące się w pobliżu. W przypadku samochodu lub samolotu należy przed użyciem produktu uzyskać zgodę producenta lub linii lotniczej.
Oprócz tego, w związku z ogólnymi względami bezpieczeństwa, zabrania się używania tego produktu w miejscach, w których istnieje niebezpieczeństwo wybuchu.
A300D
ę
Podręcznik użytkownika v
Uwagi dotyczące modemu
Oświadczenie o zgodności
Na podstawie decyzji rady 98/482/WE - „TBR 21” urządzenie można podłączyć do publicznych komutowanych sieci telefonicznych na terenie Europy.
Jednakże z uwagi na różnice między tego typu sieciami w poszczególnych krajach/regionach, zezwolenie to nie pociąga za sobą bezwarunkowej gwarancji prawidłowego działania urządzenia po przyłączeniu do jakiejkolwiek publicznej komutowanej sieci telefonicznej.
W przypadku problemów należy najpierw skontaktować się z dostawcą sprzętu.
Zgodność z sieciami
Produkt został zaprojektowany do pracy i jest zgodny z następującymi sieciami. Został sprawdzony pod względem zgodności z dodatkowymi wymaganiami zawartymi w normie EG 201 121.
Niemcy ATAAB AN005, AN006, AN007, AN009, AN010 oraz
DE03, 04, 05, 08, 09, 12, 14, 17 Grecja ATAAB AN005, AN006 oraz GR01, 02, 03, 04 Portugalia ATAAB AN001, 005, 006, 007, 011 oraz P03, 04, 08, 10 Hiszpania ATAAB AN005, 007, 012 oraz ES01 Szwajcaria ATAAB AN002 Pozostałe kraje/
regiony
Każda sieć wymaga określonych ustawień przełączników oraz konfiguracji oprogramowania. Aby uzyskać dodatkowe informacje na ten temat, należy przeczytać odpowiednie części w podręczniku użytkownika.
Funkcja hookflash (wywołanie rejestru o ściśle określonym czasie) jest przedmiotem oddzielnego krajowego zatwierdzenia. Nie została ona sprawdzona pod względem zgodności z krajowymi przepisami i nie można zagwarantować prawidłowego działania tej funkcji w określonych sieciach krajowych.
ATAAB AN003, 004
A300D
Podręcznik użytkownika vi
Poniższa informacja obowiązuje wyłącznie dla krajów członkowskich Unii Europejskiej:
Wyrzucanie zużytych produktów
Symbol oznacza, że produkt nie może być traktowany jak inne odpady gospodarstwa domowego. Należy się upewnić, że produkt będzie poprawnie składowany, gdyż niezgodna utylizacja może spowodować potencjalne zagrożenie dla środowiska i zdrowia ludzi. W celu zdobycia bardziej szczegółowych informacji dotyczących utylizacji tego produktu, należy skontaktować się z lokalnym biurem miejskim, firmą świadczącą usługi utylizacyjne lub ze sklepem, w którym produkt został zakupiony.
Wyrzucanie baterii i/lub akumulatorów
Przekreślony symbol pojemnika na śmieci na kółkach oznacza, że baterie lub akumulatory należy zbierać i oddzielać od pozostałych śmieci gospodarstwa domowego. Jeśli bateria lub akumulator zawiera więcej ołowiu (Pb), rtęci (Hg), i/lub kadmu (Cd) niż określono w Dyrektywie
Pb, Hg, Cd
dotyczącej baterii i akumulatorów (2006/66/EC), symbole chemiczne ołowiu (Pb), rtęci (Hg) i/lub kadmu (Cd) będą widniały poniżej symbolu przekreślonego pojemnika na śmieci na kółkach.
Symbol ten może nie być umieszczony na produkcie, w zależności od kraju i regionu, w którym został on nabyty.
A300D
GOST
Podręcznik użytkownika vii
A300D
Program ENERGY STAR
Model Twojego komputera może być zgodny ze standardem Energy Star®. Jeśli zakupiony model jest zgodny ze standardem, jest oznaczony logo ENERGY STAR, w związku z czym zastosowanie mają poniższe informacje. Firma TOSHIBA jest partnerem w ramach programu ENERGY STAR agencji Environmental Protection Agency (EPA) i zaprojektowała komputer tak, aby spełniał najnowsze zalecenia standardu ENERGY STAR dotyczące efektywności energetycznej. Komputer jest dostarczany z ustawieniami zarządzania energią zapewniającymi najstabilniejsze środowisko pracy i optymalną wydajność systemu, zarówno w trybie zasilania prądem zmiennym, jak i w trybie zasilania z akumulatora. W celu oszczędzania energii w trybie zasilania prądem zmiennym komputer przechodzi do trybu uśpienia po piętnastu minutach nieaktywności. Powoduje to wyłączenie systemu i wyświetlacza oraz zmniejszenie poboru prądu. Firma TOSHIBA zaleca pozostawienie tej i innych funkcji służących oszczędzaniu energii włączonych, tak aby komputer pracował z zachowaniem jak największej wydajności energetycznej. Aby komputer przeszedł z trybu uśpienia do trybu normalnego, należy nacisnąć przycisk zasilania. Produkty ze znakiem ENERGY STAR zmniejszenia emisji gazów cieplarnianych, ponieważ spełniają surowe zalecenia dotyczące efektywności energetycznej ustalone przez amerykańską agencję EPA i Komisję Europejską. Według agencji EPA komputer spełniający nowe wymagania standardu ENERGY STAR od 20 do 50% mniej energii zależnie od tego, w jaki sposób jest używany.
Więcej informacji na temat programu ENERGY STAR znajduje się pod adresami http://www.eu-energystar.org lub http://www.energystar.gov.
Więcej informacji na temat programu ENERGY STAR znajduje się pod adresami http://www.energystar.org lub http://www.energystar.gov/power management.
®
®
®
®
przyczyniają się do
®
zużywa
Bezpieczeństwo korzystania z napędów dysków optycznych
Zapoznaj się z zaleceniami międzynarodowymi, znajdującymi się na końcu tej części.
Podręcznik użytkownika viii
Hitach-LG Data Storage
Napęd DVD Super Multi GSA-T50F/GSA-T50N
Napęd DVD Super Multi wykorzystuje system laserowy. Aby zapewnić
prawidłowe użytkowanie produktu, należy dokładnie zapoznać się ztreścią niniejszego podręcznika. Podręcznik warto zachować na przyszłość. W razie konieczności naprawy lub obsługi serwisowej napędu należy skontaktować się z autoryzowanym punktem serwisowym.
Korzystanie z elementów sterujących, regulacja oraz wykonywanie
procedur w sposób niezgodny z instrukcjami zawartymi w podręczniku może spowodować niebezpieczeństwo napromieniowania.
Aby uniknąć bezpośredniego kontaktu z promieniem lasera, nie należy
otwierać obudowy urządzenia.
A300D
Podręcznik użytkownika ix
Panasonic
Napęd DVD Super Multi UJ870EB/UK870AB
Napęd DVD Super Multi wykorzystuje system laserowy. Aby zapewnić
prawidłowe użytkowanie produktu, należy dokładnie zapoznać się ztreścią niniejszego podręcznika. Podręcznik warto zachować na przyszłość. W razie konieczności naprawy lub obsługi serwisowej napędu należy skontaktować się z autoryzowanym punktem serwisowym.
Korzystanie z elementów sterujących, regulacja oraz wykonywanie
procedur w sposób niezgodny z instrukcjami zawartymi w podręczniku może spowodować niebezpieczeństwo napromieniowania.
Aby uniknąć bezpośredniego kontaktu z promieniem lasera, nie należy
otwierać obudowy urządzenia.
A300D
Podręcznik użytkownika x
Pioneer
Napęd DVD Super Multi DVR-KD08TBF/DVR-KD08TBM
Napęd DVD Super Multi wykorzystuje system laserowy. Aby zapewnić
prawidłowe użytkowanie produktu, należy dokładnie zapoznać się ztreścią niniejszego podręcznika. Podręcznik warto zachować na przyszłość. W razie konieczności naprawy lub obsługi serwisowej napędu należy skontaktować się z autoryzowanym punktem serwisowym.
Korzystanie z elementów sterujących, regulacja oraz wykonywanie
procedur w sposób niezgodny z instrukcjami zawartymi w podręczniku może spowodować niebezpieczeństwo napromieniowania.
Aby uniknąć bezpośredniego kontaktu z promieniem lasera, nie należy
otwierać obudowy urządzenia.
A300D
Podręcznik użytkownika xi
TOSHIBA SAMSUNG STORAGE TECHNOLOGY
Napęd DVD Super Multi TS-L633P/TS-L633A
Niniejsza nagrywarka DVD jest urządzeniem zawierającym układ
laserowy. Aby użytkować produkt prawidłowo, należy dokładnie zapoznać się ztreścią niniejszego podręcznika. Warto zachować go na przyszłość. W razie konieczności naprawy lub obsługi serwisowej należy skontaktować się z autoryzowanym punktem serwisowym.
Korzystanie z elementów sterujących, regulacja oraz wykonywanie
procedur w sposób niezgodny z instrukcjami zawartymi w niniejszym podręczniku mogą narazić użytkownika na działanie szkodliwego promieniowania.
Aby uniknąć bezpośredniego kontaktu z promieniem lasera, nie należy
otwierać obudowy urządzenia.
A300D
Podręcznik użytkownika xii
Zalecenia międzynarodowe
A300D
OSTRZEŻENIE: Niniejsze urządzenie wyposażone zostało w system laserowy inależy do „PRODUKTÓW LASEROWYCH KLASY 1”. Aby zapewnić poprawne użytkowanie urządzenia, należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję izachować ją na przyszłość. W przypadku pojawienia się jakichkolwiek problemów należy skontaktować się z najbliższym AUTORYZOWANYM punktem serwisowym. Ze względu na szkodliwość bezpośredniego działania promieni laserowych nie należy otwierać obudowy urządzenia.
VORSICHT: Dieses Gerät enthält ein Laser-System und ist als „LASERSCHUTZKLASSE 1 PRODUKT” klassifiziert. Für den richtigen Gebrauch dieses Modells lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren diese bitte als Referenz auf. Falls Probleme mit diesem Modell auftreten, benachrichtigen Sie bitte die nächste „autorisierte Service-Vertretung”. Um einen direkten Kontakt mit dem Laserstrahl zu vermeiden darf das Gerät nicht geöffnet werden.
ADVARSEL: Denne mærking er anbragt udvendigt på apparatet og indikerer, at apparatet arbejder med laserstråler af klasse 1, hviket betyder, at der anvendes laserstrlier af svageste klasse, og at man ikke på apparatets yderside kan bilve udsat for utilladellg kraftig stråling.
APPARATET BOR KUN ÅBNES AF FAGFOLK MED SÆRLIGT KENDSKAB TIL APPARATER MED LASERSTRÅLER!
Indvendigt i apparatet er anbragt den her gengivne advarselsmækning, som advarer imod at foretage sådanne indgreb i apparatet, at man kan komme til at udsatte sig for laserstråling.
Podręcznik użytkownika xiii
Ważna uwaga
Dzieła chronione prawem autorskim obejmują m.in. muzykę, klipy wideo, programy komputerowe i bazy danych. Bez wyraźnego upoważnienia wydanego zgodnie z odpowiednim prawem autorskim dzieł tych nie można kopiować, zmieniać, przekazywać, przesyłać ani dysponować nimi w inny sposób bez zgody właściciela praw autorskich. Należy pamiętać, że nieupoważnione kopiowanie, zmienianie, przekazywanie, przesyłanie lub dysponowanie nimi może być przyczyna roszczeń odszkodowawczych oraz grzywny.
W czasie burzy staraj się nie używać telefonu (chyba, że
bezprzewodowego).Grozi to porażeniem prądem. Istnieje wówczas nieznaczne ryzyko porażenia piorunem.
Nie należy korzystać z telefonu w celu zgłoszenia ulatniania się gazu
w bezpośredniej bliskości usterki.
Używaj wyłącznie przewodów zasilania zalecanych w niniejszym
podręczniku.
Zu
lub inny zalecany przez producenta.
Akumulatory należy zutylizować zgodnie z instrukcjami producenta.
Należy stosować wyłącznie akumulator dostarczany z komputerem lub akumulator opcjonalny. Korzystanie z niewłaściwego akumulatora może spowodować uszkodzenie komputera.
Firma TOSHIBA nie ponosi żadnej odpowiedzialności za uszkodzenia powstałe w wyniku użycia niewłaściwego zasilacza.
OBS! Apparaten innehåller laserkomponent som avger laserstråining överstigande gränsen för laserklass 1.
VAROITUS. Suojakoteloa si saa avata. Laite sisältää laserdiodin, joka lähetää näkymätöntä silmilie vaarallista lasersäteilyä.
OSTRZEŻENIE:
STERUJĄCYCH, REGULACJA ORAZ WYKONYWANIE PROCEDUR W SPOSÓB INNY NIŻ OKREŚLONO W NINIEJSZYM DOKUMENCIE, MOŻE DOPROWADZIĆ DO KONTAKTU Z NIEBEZPIECZNYM PROMIENIOWANIEM.
VORSICHT:
ANDEREN STEUERUNGEN ODER EINSTELLUNGEN ODER DAS DURCHFÜHREN VON ANDEREN VORGÄNGEN ALS IN DER BEDIENUNGSANLEITUNG BESCHRIEBEN KÖNNEN GEFÄHRLICHE STRAHLENEXPOSITIONEN ZUR FOLGE HABEN.
żyty akumulator należy wymienić wyłącznie na taki sam model,
UŻYCIE ELEMENTÓW
DIE VERWENDUNG VON
A300D
Podręcznik użytkownika xiv
Ogólne zalecenia dotyczące pracy z komputerem
Komputery TOSHIBA zaprojektowano w sposób zapewniający maksimum bezpieczeństwa, minimum zmęczenia podczas pracy oraz całkowitą zgodność z wymaganiami określonymi dla komputerów przenośnych. Aby jednak zmniejszyć do minimum ryzyko urazów lub uszkodzenia komputera, należy stosować się do poniższych zaleceń.
Prosimy zapoznać się z przedstawionymi poniżej ogólnymi wskazówkami dotyczącymi pracy z komputerem, zwracając równocześnie uwagę na zawarte w tekście ostrzeżenia.
Stworzenie przyjaznego dla komputera środowiska
Umieść komputer na płaskiej powierzchni, wystarczająco dużej, aby zmieścił się komputer i wszelkie inne urządzenia, których używasz, np. drukarka.
Zostaw wystarczająco dużo miejsca wokół komputera i sprzętu, aby zapewnić odpowiednią wentylację. W przeciwnym razie sprzęt może ulec przegrzaniu.
Aby utrzymać komputer w najlepszym stanie, nie należy dopuszczać, aby w miejscu pracy występowały:
Kurz, wilgoć, bezpośrednie światło słoneczne.
Urządzenia generujące silne pola magnetyczne, np. głośniki stereo
(poza głośnikami podłączonymi do komputera) lub aparat telefoniczny głośnikowy.
Nagłe zmiany temperatury lub wilgotności oraz źródła zmian
temperatury, np. wentylatory klimatyzatorów lub grzejniki.
Nadmierne ciepło, zimno, wilgoć.
Płyny i substancje żrące.
A300D
Podręcznik użytkownika xv
Nadwerężenia spowodowane długotrwałą pracą przy komputerze
Zaleca się szczególnie dokładne zapoznanie z Podręcznikiem bezpiecznego i wygodnego użytkowania. Zawiera on informacje na temat
zapobiegania nadwerężeniu mięśni rąk i nadgarstków z powodu długotrwałej pracy na klawiaturze. W rozdziale 3, Przewodnik po systemie, zamieszczono dodatkowo informacje o organizacji środowiska pracy, oświetlenia i pozycji ciała przy pracy, które mogą okazać się pomocne w zapobieganiu nadwerężeniu mięśni i stawów.
Oparzenia
Unikaj długotrwałego dotykania obudowy komputera. Jeśli komputer
pozostaje włączony przez dłuższy czas, powierzchnia obudowy może ulec nagrzaniu. Chociaż temperatura sprawdzana dotykowo może nie wydawać się wysoka, to jednak długotrwały kontakt fizyczny z komputerem (np. trzymanym na kolanach) może spowodować powstanie na skórze lekkiego oparzenia.
W przypadku długotrwałego korzystania z komputera zaleca się
również unikanie kontaktu z metalową płytką portów interfejsu, która także może się silnie nagrzewać.
Obudowa zasilacza sieciowego może nagrzewać się podczas pracy.
Jest to zjawisko normalne i nie świadczy o awarii. W razie konieczności transportu zasilacza należy go wyłączyć i poczekać, aż ostygnie.
Nie należy umieszczać zasilacza na powierzchniach wrażliwych na
wysoką temperaturę. W przeciwnym wypadku powierzchnia mo ulec zniszczeniu.
A300D
że
Uszkodzenia spowodowane naciskiem lub uderzeniem
Nie należy poddawać komputera silnemu naciskowi lub narażać go na jakiekolwiek uderzenia. Może to spowodować uszkodzenie elementów komputera lub w inny sposób spowodować niewłaściwe funkcjonowanie.
Przegrzanie kart ExpressCard
Przy długotrwałym korzystaniu z komputera niektóre karty ExpressCard mogą ulec silnemu rozgrzaniu. W efekcie mogą wystąpić błędy w działaniu urządzenia lub może ono działać niestabilnie. Ponadto, przy wyjmowaniu karty PC lub ExpressCard, która była używana dłuższy czas, należy zachować szczególną ostrożność.
Podręcznik użytkownika xvi
Telefony komórkowe
Korzystanie z telefonu komórkowego może spowodować zakłócenia dźwięku w komputerze. Nie wpływa to na pracę komputera, zaleca się jednak zachowanie odległości nie mniejszej niż 30 cm pomiędzy komputerem a telefonem.
Podręcznik bezpieczeństwa i wygody użytkowania
Wszystkie ważne informacje na temat bezpieczeństwa i właściwego użytkowania komputera znajdują się wzałączonym Podręczniku bezpieczeństwa i wygody użytkowania. Podręcznik należy przeczytać przed skorzystaniem z komputera.
A300D
Podręcznik użytkownika xvii

Spis treści

Rozdział 1 Wstęp
Lista kontrolna wyposażenia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Charakterystyka urządzenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Funkcje specjalne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-9
Pakiet dodatkowy firmy TOSHIBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-10
Programy narzędziowe i aplikacje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-11
Wyposażenie dodatkowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-14
Rozdział 2 Przewodnik po systemie
Przód komputera z zamkniętym wyświetlaczem . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Lewy bok komputera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Prawy bok komputera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Strona tylna. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
Spód komputera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
Przód komputera z otwartą obudową. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
Napęd dysków optycznych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9
Zasilacz sieciowy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
A300D
Rozdział 3 Uruchamianie
Instalowanie zestawu akumulatorowego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
Podłączanie zasilacza sieciowego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Otwieranie wyświetlacza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Włączanie zasilania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Konfiguracja systemu Windows Vista™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5
Wyłączanie zasilania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5
Ponowne uruchamianie komputera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9
Opcje odtwarzania systemu oraz odtwarzanie wstępnie
zainstalowanego oprogramowania. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9
Przywracanie wstępnie zainstalowanego oprogramowania . . . . . 3-10
Podręcznik użytkownika xviii
A300D
Rozdział 4
Podstawy pracy z komputerem
Używanie tabliczki dotykowej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
Korzystanie z czytnika linii papilarnych. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Funkcje usypiania urządzeń USB i ich ładowania. . . . . . . . . . . . . . 4-10
Używanie kamery internetowej (opcjonalna). . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-11
Używanie mikrofonu (opcjonalny) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-13
Korzystanie z programu TOSHIBA Face Recognition. . . . . . . . . . . 4-14
Korzystanie z napędu dysków optycznych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-17
Zapisywanie dysków CD/DVD przy użyciu napędu
DVD Super Multi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-22
Program TOSHIBA Disc Creator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-25
Weryfikacja danych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-26
Wideo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-27
Korzystanie z programu Ulead DVD MovieFactory
do komputerów TOSHIBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-27
Korzystanie z programu Ulead MovieFactory for TOSHIBA. . . . . . 4-28
Właściwa obsługa nośników . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-30
Modem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-30
Łączność bezprzewodowa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-34
Sieć LAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-36
Czyszczenie komputera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-37
Przenoszenie komputera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-38
Rozdział 5 Klawiatura
Klawisze standardowe w układzie maszyny do pisania . . . . . . . . . . 5-1
F1 ... F12 klawisze funkcyjne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Klawisze programowalne: kombinacje klawisza
funkcyjnego Fn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Klawisze skrótu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3
Klawisze specjalne systemu Windows
Mapowanie klawiatury numerycznej. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6
Generowanie znaków ASCII . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7
®
®
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5
Rozdział 6 Tryby zasilania
Warunki zasilania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
Wskaźniki zasilania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Rodzaje akumulatorów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
Właściwe korzystanie z zestawu akumulatorowego . . . . . . . . . . . . . 6-5
Wymiana zestawu akumulatorowego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-11
Uruchamiane komputera z żądaniem podania hasła . . . . . . . . . . . 6-13
Tryby włączania zasilania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-13
Funkcja włączania/wyłączania panelu wyświetlacza . . . . . . . . . . . 6-14
Automatyczne wyłączanie systemu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-14
Podręcznik użytkownika xix
A300D
Rozdział 7
Program HW Setup
Uruchamianie programu HW Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
Okno programu HW Setup. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
Rozdział 8 Urzadzenia opcjonalne
ExpressCard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-2
Karty pamięci SD/SDHC/MMC/MEMORY STICK/
MEMORY STICK PRO/xD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-4
Rozszerzenie pamięci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-7
Dodatkowy zestaw akumulatorowy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-10
Dodatkowy zasilacz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-10
Monitor zewnętrzny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-10
Telewizor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-11
Gniazdo HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-12
Port i.LINK (IEEE1394) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-13
eSATA (External Serial ATA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-15
Blokada bezpieczeństwa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-16
Rozdział 9 Rozwiązywanie problemów
Proces rozwiązywania problemu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-1
Lista kontrolna sprzętu i systemu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-3
Wsparcie firmy TOSHIBA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-19
Załącznik A Dane techniczne
Załącznik B Karta graficzna Załącznik C Bezprzewodowa sieć LAN Załącznik D Przewód zasilający i wtyczki Załącznik E Zastrzeżenia Załącznik F Jeżeli komputer zostanie skradziony
Glosariusz
Indeks
Podręcznik użytkownika xx
Przedmowa
Gratulujemy wyboru komputera A300D firmy TOSHIBA. Został on zaprojektowany w sposób gwarantujący niezawodność działania przez długie lata.
W niniejszym podręczniku wyjaśniono, w jaki sposób dokonywać konfiguracji systemu i jak rozpocząć pracę z komputerem. Przedstawiono w nim również szczegółowe informacje na temat konfiguracji, podstawowych operacji, należytej eksploatacji sprzętu, korzystania zurządzeń opcjonalnych oraz rozwiązywania problemów.
Początkujący użytkownicy komputerów lub komputerów przenośnych powinni najpierw dokładnie przeczytać rozdziały Wstęp i Przewodnik po
systemie, aby zapoznać się z akcesoriami, elementami oraz funkcjami
komputera. Następnie przejść do rozdziału Uruchamianie, zawierającego szczegółowe instrukcje na temat dokonywania ustawień komputera.
Doświadczeni użytkownicy komputerów powinni przeczytać niniejszą przedmowę w celu zaznajomienia się zukładem podręcznika oraz pokrótce zapoznać się z jego treścią. Należy też przeczytać podrozdział
techniczne
znanych lub szczególnych funkcji komputera Użytkownik zamierzający zainstalować karty ExpressCard lub podłączyć urządzenia zewnętrzne, takie jak monitor, powinien przeczytać rozdział 8,
znajdujący się wczęści Wstęp, zawierający omówienie mniej
A300D
Dane
Urzadzenia opcjonalne
.
Układ podręcznika
Podręcznik użytkownika składa się z dziewięciu rozdziałów, sześciu załączników, glosariusza oraz indeksu.
Rozdział 1, Rozdział 2, Przewodnik po systemie, opisuje elementy komputera
oraz wyjaśnia ich działanie. Rozdział 3, Uruchamianie, podaje podstawowe informacje potrzebne do
rozpoczęcia pracy z komputerem oraz wskazówki na temat bezpieczeństwa i właściwego zaplanowania stanowiska pracy.
Rozdział 4, Podstawy pracy z komputerem, zawiera instrukcje dotyczące korzystania z następujących urządzeń: tabliczki dotykowej, systemu dźwiękowego, napędów optycznych, modemu, karty komunikacji bezprzewodowej oraz sieci LAN. Przedstawia także zalecenia związane z prawidłową eksploatacją komputera i płyt CD/DVD.
Podręcznik użytkownika xxi
Wstęp
, zawiera przegląd funkcji, możliwości oraz opcji komputera.
Rozdział 5, Klawiatura, opisuje specjalne funkcje klawiatury, między innymi mapowanie klawiatury oraz klawisze skrótu.
Rozdział 6, Tryby zasilania, zawiera szczegółowe dane dotyczące źródeł zasilania komputera i trybów oszczędzania akumulatora.
Rozdział 7, Program HW Setup, zawiera informacje na temat konfiguracji komputera za pomocą programu HW Setup.
Rozdział 8, Urzadzenia opcjonalne opisuje dostępny sprzęt opcjonalny. Rozdział 9,
przeprowadzania niektórych testów diagnostycznych oraz postępowania w przypadku wystąpienia nieprawidłowości w pracy komputera.
Załączniki zawierają dane techniczne komputera. Glosariusz wyjaśnia ogólne pojęcia z zakresu terminologii komputerowej
i zawiera listę użytych w tekście akronimów.
Indeks ułatwia szybkie odnalezienie w tym podręczniku potrzebnych
informacji.
Rozwiązywanie problemów
Stosowane konwencje
Przy opisywaniu, określaniu oraz wskazywaniu terminów i procedur zastosowano w niniejszym podręczniku następujące konwencje:
Skróty
W przypadku pojawienia się skrótu w tekście po raz pierwszy oraz zawsze, kiedy jest to konieczne dla zapewnienia czytelności tekstu, podawane jest rozwinięcie, a następnie skrót w nawiasie. Na przykład: Read Only Memory (ROM). Skróty znajdują się również w Glosariuszu.
A300D
, zawiera wskazówki dotyczące
Symbole
Symbole służą do oznaczenia portów, urządzeń wybierających oraz innych części komputera. Są również stosowane na panelu wskaźników w celu określenia elementów, których dotyczą przedstawiane informacje.
Klawisze
Symbole klawiszy stosowane w tekście podręcznika służą do opisu wykonywanych operacji. Zostały one przedstawione w sposób, w jaki są widoczne na klawiaturze oraz wyróżnione specjalną czcionką. Na przykład
Enter odnosi się do klawisza Enter.
Korzystanie z klawiszy
Niektóre operacje wymagają jednoczesnego użycia dwóch lub więcej klawiszy. Operacje takie zostały oznaczone symbolami klawiszy oddzielonymi znakiem plus +. Na przykład Ctrl + C oznacza, że należy jednocześnie nacisnąć klawisz Ctrl oraz klawisz C. W przypadku trzech klawiszy należy przytrzymać dwa pierwsze i nacisnąć trzeci.
Podręcznik użytkownika xxii
A300D
ABC
Jeśli procedura wymaga wykonania pewnych czynności, np. kliknięcia ikony lub wpisania tekstu, nazwa ikony lub wpisywany tekst są przedstawione czcionką widoczną po lewej stronie.
Wyświetlacz
ABC
Tytuły okienek, ikon, tekst generowany przez komputer przedstawiono czcionką widoczną po lewej stronie.
Komunikaty
Celem komunikatów używanych w podręczniku jest zwrócenie uwagi użytkownika na ważne informacje. Każdy typ komunikatu jest oznaczony w sposób przedstawiony poniżej.
Uwaga! Przestroga informuje użytkownika, że korzystanie ze sprzętu wniewłaściwy sposób lub postępowanie niezgodne z przedstawionymi instrukcjami może spowodować utratę danych lub uszkodzenie komputera.
Informacja. Uwaga stanowi wskazówkę lub poradę, której zadaniem jest pomóc użytkownikowi w wykorzystaniu możliwości komputera w sposób optymalny.
Oznacza potencjalnie niebezpieczną sytuację, mogącą doprowadzić do śmierci lub poważnego kalectwa, jeśli nie będą przestrzegane przepisy.
Terminologia
Poniższe terminy są zdefiniowane w niniejszym dokumencie w następujący sposób:
Start Słowo „Start” odnosi się do przycisku
w systemie operacyjnym Microsoft Windows Vista™.
Podręcznik użytkownika xxiii
®
Wstęp
Rozdział ten zawiera listę kontrolną wyposażenia komputera oraz opis specjalnych funkcji, opcji i akcesoriów.
Niektóre z funkcji opisanych w podręczniku mogą nie działać prawidłowo, jeżeli używany system operacyjny jest inny niż zainstalowany fabrycznie przez firmę TOSHIBA.

Lista kontrolna wyposażenia

Ostrożnie rozpakuj komputer. Zachowaj opakowania – mogą się przydać w przyszłości.
Sprzęt
Sprawdź, czy posiadasz następujące elementy:
TOSHIBA A300D Przenośny komputer osobisty
Uniwersalny zasilacz sieciowy i przewód zasilający
Wstęp
Rozdział 1
Oprogramowanie
Microsoft® Windows Vista™
Zainstalowano fabrycznie następujące oprogramowanie:
Microsoft
Microsoft Internet Explorer
Pakiet dodatkowy firmy TOSHIBA
TOSHIBA Hardware Setup
TOSHIBA Supervisor Password
Pomoc TOSHIBA
Program TOSHIBA ConfigFree
TOSHIBA DVD PLAYER
TOSHIBA FingerPrint Utility*
Programy narzędziowe TOSHIBA SD
Podręcznik użytkownika 1-1
®
Windows Vista™
Program TOSHIBA Disc Creator
TOSHIBA Face Recognition*
TOSHIBA Acoustic Silencer
Ulead MovieFactory
Presto! BizCard 5*
Podręcznik elektroniczny*
* Wskazuje zainstalowane fabrycznie oprogramowanie zależne
od zakupionego modelu.
Dokumentacja
A300D Podręcznik użytkownika przenośnego komputera osobistego
A300D Szybki start
Podręcznik bezpieczeństwa i wygody użytkowania
Informacje gwarancyjne
W przypadku braku lub uszkodzenia jakichkolwiek elementów natychmiast skontaktuj się z dostawca.

Charakterystyka urządzenia

Więcej szczegółów na temat konfiguracji zakupionego modelu można znaleźć na lokalnej stronie internetowej firmy.
®
do komputerów TOSHIBA*
Wstęp
Procesor
Zintegrowany W zależności od nabytego modelu.
Więcej szczegółów na temat konfiguracji zakupionego modelu można znaleźć na lokalnej stronie internetowej firmy Toshiba.
Mikroukład W zależności od nabytego modelu.
AMD RS780MC/RS780M/RX780M Mikroukład
Pamięć
Gniazda Moduły pamięci PC2-5300 lub PC2-6400 512 MB,
Podręcznik użytkownika 1-2
1024 MB, 2048 MB lub 4096 MB można zainstalować w dwóch gniazdach. Maksymalna ilość i szybkość pamięci systemowej zależą od nabytego modelu.
Wstęp
Zastrzeżenie dotyczące pamięci głównej
Część głównej pamięci systemowej komputera może być używana na potrzeby systemu grafiki iilość pamięci systemowej przeznaczona na inne operacje obliczeniowe może zostać przez to zmniejszona. Ilość głównej pamięci systemowej przypisywanej do obsługi grafiki może zależeć od systemu grafiki, używanych aplikacji, rozmiaru pamięci systemowej i innych czynników. W przypadku komputerów z 4 GB pamięci systemowej całkowita ilość pamięci systemowej przeznaczona na operacje obliczeniowe jest znacznie mniejsza i zależy od modelu i konfiguracji.
Jeśli komputer jest wyposażony w dwa 2 GB moduły pamięci, wyświetlana może być pojemność tylko 3 GB (zależnie od danych technicznych komputera).
Stan ten jest prawidłowy, ponieważ system operacyjny wyświetla zazwyczaj ilość dostępnej pamięci, a nie ilość pamięci fizycznej (RAM) w komputerze. Różne podzespoły komputera (jak procesor karty graficznej oraz urządzenia PCI, np. odbiorniki WLAN itd.) wymagają własnej pamięci. 32-bitowy system operacyjny nie może obsłużyć więcej niż 4 GB pamięci, więc zasoby systemowe zużywają pamięć fizyczną. To, że współdzielona pamięć nie jest dostępna dla systemu operacyjnego, jest ograniczeniem technicznym. Mimo że niektóre narzędzia mogą wyświetlać rzeczywist
ą ilość pamięci fizycznej w komputerze, dla systemu operacyjnego nadal będą dostępne tylko 3 GB pamięci.
Pamięć wideo RAM W zależności od nabytego modelu.
Model z kartą ATI Radeon™ HD 3200 Model z kartą ATI Radeon™ 3100l: Pamięć wideo RAM jest współdzielona
zpamięcią główną, a proporcje zależą od technologii ATI HyperMemory™.
Model z kartą ATI Mobility Radeon™ HD 3470 Zewnętrzna pamięć 64/128/256 MB. Model z kartą ATI Mobility Radeon™ HD 3650 Zewnętrzna pamięć 256/512 MB.
Podręcznik użytkownika 1-3
Zasilanie
Wstęp
Akumulator Komputer jest zasilany za pomocą akumulatora
litowo-jonowego.
Bateria zegara czasu rzeczywistego
Wewnętrzna bateria RTC podtrzymuje wskazania zegara czasu rzeczywistego i kalendarza.
Zasilacz sieciowy Uniwersalny zasilacz sieciowy zasila system
i ładuje akumulatory, gdy są rozładowane. Jest on dostarczany z odłączalnym przewodem zasilającym.
Dzięki uniwersalnej konstrukcji zasilacz może przetwarzać prąd przemienny o napięciu od 100 do 240 V; napięcie wyjściowe zależy jednak od konkretnego modelu. Korzystanie zniewłaściwego modelu może spowodować uszkodzenie komputera. Zobacz część Zasilacz
sieciowy w rozdziale 2, Przewodnik po systemie.
Napędy
Zastrzeżenia dotyczące dysku twardego
Dysk twardy W zależności od nabytego modelu.
1 gigabajt (GB) oznacza 109 =1 000 000 000 bajtów wyrażonych za pomocą potęgi liczby 10. System operacyjny komputera określa pojemność dysku z zastosowaniem potęgi liczby 2, w związku z czym 1 GB = 2
30
= 1 073 741 824 bajtów, dlatego też może wykazywać mniejszą pojemność. Dostępna pojemność pamięci jest mniejsza, jeśli produkt zawiera jeden lub więcej wstępnie zainstalowanych systemów operacyjnych, takich jak system operacyjny Microsoft i/lub wstępnie zainstalowane aplikacje oprogramowania lub zawartość nośnika. Rzeczywista sformatowana pojemność może się zmieniać.
120 GB
160 GB
200 GB
250 GB
320 GB
400 GB
500 GB
W przyszłości mogą zostać wprowadzone inne modele dysków twardych.
Podręcznik użytkownika 1-4
Wyświetlacz
Napęd DVD Super Multi
Wstęp
Komputer wyposażony jest w pełnowymiarowy moduł napędu DVD Super Multi umożliwiający zapisywanie danych na dyskach CD/DVD wielokrotnego zapisu oraz korzystanie z dysków DVD/CD o wymiarach 12 cm (4,72”) lub 8 cm (3,15”) bez używania łącznika. Odczytuje on dyski DVD-ROM maksymalnie z 8-krotną prędkością, natomiast dyski CD-ROM – z 24-krotną prędkością. Dyski CD-R są zapisywane maksymalnie z szybkością 24x, CD-RW – 16x, DVD-R – 8x, a dyski DVD-RW – 6x. DVD+R – 8x, DVD+RW – 8x, DVD+R(DL) – 4x i DVD-R(DL) – 6x oraz DVD-RAM – 5x. Obsługuje następujące formaty:
DVD-ROM
DVD-Video
DVD-R
DVD-RW
DVD+R
DVD+RW
DVD-RAM
DVD+R DL
DVD-R DL
CD-DA
CD-Text
Photo CD (jedno/wielo-sesyjne)
CD-ROM tryb 1, tryb 2
CD-ROMXA tryb 2 (Form1, Form2)
Rozszerzony CD (CD-EXTRA)
CD-G (tylko Audio CD)
Metoda adresowania 2
Komputer wyposażono w kolorowy wyświetlacz ciekłokrystaliczny (LCD) obsługujący grafikę wysokiej rozdzielczości. Ekran może być ustawiany w szerokim zakresie kąta patrzenia dla uzyskania jak największego komfortu i czytelności.
Zintegrowana Kolorowa matryca TFT LCD dostępna
w następujących rozmiarach:
15,4" WXGA, 1280 pikseli poziomo ×
800 pionowo
15,4" WXGA+, 1440 pikseli poziomo ×
900 pionowo
Karta grafiki Karta grafiki maksymalizuje efektywność
wyświetlacza. W celu uzyskania większej ilości informacji, patrz załącznik B Karta graficzna.
Podręcznik użytkownika 1-5
Klawiatura
Wstęp
Zintegrowana Klawiatura TOSHIBA Vista, 86 lub 87 klawiszy,
zgodna z rozszerzoną klawiaturą IBM, obsługa klawiatury numerycznej, klawisze sterowania kursora oraz klawisze i . W celu uzyskania szczegółowych informacji, patrz rozdział 5, Klawiatura.
Urządzenie wskazujące
Wbudowana tabliczka dotykowa
TouchPad wraz z przyciskami sterującymi na podpórce pod dłonie umożliwia sterowanie wskaźnikiem na ekranie oraz przewijanie okien.
porty
Monitor zewnętrzny To 15-pinowe gniazdo umożliwia podłączenie
zewnętrznego monitora.
Gniazdo HDMI Gniazdo HDMI umożliwia podłączenie
wyświetlacza zewnętrznego/urządzeń audio. (tylko niektóre modele)
Port USB 2.0 Komputer ma porty USB zgodne ze standardem
USB 2.0, który umożliwia 40 razy szybszy transfer danych niż standard USB 1.1. (Porty obsługują również standard USB 1.1).
Port combo eSATA/USB
i.LINK (IEEE1394a) Port służący do podłączania urządzeń
Gniazdo TV-Out 4-pinowy port S-Video jest zgodny ze
Okienko odbiornika sygnału podczerwieni
Port combo eSATA/USB obsługuje funkcje USB 2.0 i eSATA.
zewnętrznych, takich jak cyfrowa kamera wideo i zapewniający szybka transmisje danych.
standardami PAL lub NTSC TV, zapewnia ochronę kopii Macrovision 7.02. (Dotyczy tylko niektórych modeli).
W tym okienku są odbierane sygnały w podczerwieni, które zostały wysłane przez pilota zdalnego sterowania dostarczonego z komputerem. (Dotyczy tylko niektórych modeli).
Podręcznik użytkownika 1-6
Gniazda
Wstęp
ExpressCard W gnieździe rozszerzeń na karty Express Card
Uniwersalne gniazdo karty pamięci
można zainstalować moduły w dwóch standardowych formatach: Express Card/34 i Express Card/54. Moduł Express Card to niewielka karta rozszerzeń wykonana w technologii opartej na interfejsach PCI Express i USB (Universal Serial Bus).
Obsługa kart pamięci SD/SDHC, MMC, MEMORY STICK, MEMORY STICK PRO i xD Picture.
Multimedia
Kamera internetowa Wbudowana kamera internetowa umożliwia
nagrywania/wysyłanie zdjęć lub wideo. (Dotyczy tylko niektórych modeli).
®
System dźwiękowy System dźwiękowy Windows
udostępnia głośniki oraz gniazda zewnętrznego mikrofonu i słuchawek.
Gniazdo słuchawek (S/P DIF)
Gniazdo mikrofonu 3,5 mm mini gniazdo mikrofonu umożliwia
Gniazdo wyjściowe analogowych sygnałów audio. To gniazdo możne również służyć jako gniazdo SP/DIF do podłączania cyfrowych urządzeń optycznych (przesyłania sygnału dźwiękowego w postaci cyfrowej).
podłączenie trzyżyłowej wtyczki typu mini jack do wejścia mikrofonu monofonicznego.
Sound System
Urządzenia komunikacyjne
Modem
Sieć LAN Komputer jest wyposażony w kartę sieci LAN,
Podręcznik użytkownika 1-7
Umożliwia przesyłanie danych i faksów. Modem obsługuje standard V.90 (V.92). Szybkość transferu danych i faksów zależy od parametrów analogowej linii telefonicznej. Komputer jest wyposażony w gniazdo modemowe do przyłączenia linii telefonicznej. Obydwa standardy (V.90 i V.92) są obsługiwane tylko w USA, Kanadzie, Wielkiej Brytanii, Francji i Niemczech. W innych regionach dostępny jest tylko standard V.90.
która jest zgodna ze standardem Fast Ethernet LAN (100 Mb/s, 100 BASE-TX) lub Gigabit Ethernet LAN (1 Gb/s, 1000 BASE-T).
Loading...
+ 162 hidden pages