Prvé vydanie, február 2008
Hudba, filmy, počítačové programy, databázy a iné duševné vlastníctvo je
chránené autorským právom. Takéto chránené materiály si môžete
skopírovať len pre súkromné účely. Ak aj napriek ochrane autorským
právom skopírujete (vrátane transformácie formátu údajov) alebo zmeníte
tieto materiály, prenesiete ich alebo ich budete distribuovať cez internet
bez súhlasu vlastníka autorských práv, môžete byť stíhaní za porušovanie
autorských alebo osobných práv. Pri kopírovaní tohto produktu alebo pri
výkone iných činností dodržiavajte autorské právo, ktoré sa naň vzť ahuje.
Zapamätajte si, že autorské právo môžete porušiť aj vtedy, keď použijete
funkcie prepínania režimu obrazovky (napr. širokouhlý režim, širokouhlé
zväčšenie atď.) tohto produktu na zobrazenie zväčšených obrázkov/videa v
kaviarňach alebo hoteloch za účelom dosiahnutia zisku alebo zverejnenia.
Tento produkt zahrňuje technológiu na ochranu autorských práv, ktorá je
chránená americkými patentmi a inými právami duševného vlastníctva.
Použitie tejto technológie na ochranu autorských práv musí byť
autorizované spoločnosť ou Macrovision a je určená len pre domácnosť a
iné obmedzené použitie, pokiaľ nie je inak autorizovaná spoločnosť ou
Macrovision. Spätná konštrukcia alebo demontáž je zakázaná.
Zrieknutie sa práv
Táto príručka bola skontrolovaná a overená na presnosť informácií.
Pokyny a popisy v tejto príručke sú platné pre prenosný osobný počítač
série A300/A300D v čase vydania príručky. Ďalšie počítače a príručky však
môžu byť zmenené bez predchádzajúceho upozornenia. Spoločnosť
TOSHIBA nezodpovedá za priame alebo nepriame poškodenia, chyby,
opomenutia alebo nesúlad medzi počítačom a príručkou.
Obchodné známky
Microsoft, Windows a Windows Vista sú registrované obchodné známky
alebo obchodné známky spoločnosti Microsoft Corporation.
DirectX, ActiveDesktop, DirectShow a Windows Media sú registrované
obchodné známky spoločnosti Microsoft Corporation.
Intel, Intel Core, Celeron, Centrino a Pentium sú obchodné známky alebo
registrované obchodné známky spoločnosti Intel Corporation.
AMD, AMD Arrow logo, AMD Athlon, AMD Turion, Radeon a ich
kombinácie, a ATI Mobility Radeon sú obchodné známky spoločnosti
Advanced Micro Devices, Inc.
Používateľská príručkaii
A300/A300D
Adobe a Photoshop sú registrované obchodné známky alebo obchodné
známky spoločnosti Adobe Systems Incorporated.
Bluetooth je registrovaná obchodná známka príslušného vlastníka
používaná spoločnosť ou TOSHIBA na základe licencie.
ConfigFree je obchodná známka spoločnosti TOSHIBA Corporation.
Logo HD DVD je obchodná známka spoločnosti DVD Format/Logo
Licensing Corporation.
DVD MovieFactory je obchodnou známkou spoločnosti Ulead Systems,
Inc.
BizCard je obchodná známka spoločnosti NewSoft Technology
Corporation.
Dolby je registrovaná obchodná známka spoločnosti Dolby Laboratories.
ExpressCard je obchodná známka spoločnosti PCMCIA.
HDMI, logo HDMI a High-Definition Multimedia Interface sú obchodné
známky alebo registrované obchodné známky spoločnosti HDMI Licensing
LLC.
Labelflash je obchodná známka spoločnosti YAMAHA CORPORATION.
Memory Stick, Memory Stick PRO a i.LINK sú registrované obchodné
známky a i.LINK je obchodná známka spoločnosti SonyCorporation.
MultiMediaCard a MMC sú obchodné známky asociácie MultiMediaCard
Association.
Photo CD je obchodná známka spoločnosti Eastman Kodak.
Secure Digital a SD sú obchodné známky asociácie SD Card Association.
xD-Picture Card je obchodná známka spoločnosti Fuji Photo Film, Co., Ltd.
Wi-Fi je registrovaná obchodná známka aliancie Wi-Fi Alliance.
V tejto príručke môžu byť použité iné obchodné známky a registrované
obchodné známky, ktoré nie sú uvedené vyššie.
Bezpečnostné pokyny
Nasledujúce pokyny použite na ochranu vás a vášho počítača.
Pri používaní počítača
Neprevádzkujte váš prenosný počítač dlhší čas tak, že jeho základňa leží
priamo na vašom tele. S predlžujúcou sa prevádzkou sa v základni
počítača tvorí teplo. Trvalý kontakt s pokožkou môže spôsobiť nepríjemný
pocit alebo dokonca popáleniny.
■ Nepokúšajte sa sami opravovať počítač. Vždy dôsledne dodržiavajte
inštalačné pokyny.
■ Batériu nikdy neprenášajte vo vrecku, v peňaženke alebo v iných
schránkach, kde by kovové predmety (napr. kľúče od auta) mohli
spôsobiť skrat terminálov batérie. Následný nadmerný prietok prúdu
môže spôsobiť extrémne vysoké teploty a môže vyústiť až do
popálenia.
Používateľská príručkaiii
A300/A300D
■ Uistite sa, že na sieť ovom kábli vášho sieť ového adaptéra sa
nenachádza žiadny predmet a že tento kábel je umiestnený tak, aby sa
oň nikto nemohol potknúť alebo naň stúpiť .
■ Sieť ový adaptér pri používaní pre napájanie počítača alebo nabíjanie
batérie ukladajte do dobre odvetranej oblasti, napr. stôl alebo podlaha.
Sieť ový adaptér nezakrývajte papierom alebo inými predmetmi, ktoré
by znížili jeho chladenie; rovnako sieť ový adaptér nepoužívajte, ak sa
nachádza vo vnútri prenosného puzdra.
■ Používajte len sieť ový adaptér a batérie, ktoré sú schválené pre
použitie s týmto počítačom. Použitie iného typu batérií alebo adaptéra
môže predstavovať riziko požiaru alebo výbuchu.
■ Pred pripojením počítača k zdroju energie sa uistite, že napätie
sieť ového adaptéra sa zhoduje s napätím v elektrickej sieti. 115 V/60
Hz vo väčšine štátov severnej a južnej Ameriky a v niektorých štátoch
Ďalekého východu, napr. na Taiwane. 100 V/50 Hz vo východnom
Japonsku a 100 V/60 Hz v západnom Japonsku. 230 V/50 Hz vo
väčšine Európy, na strednom východe a ďalekom východe.
■ Ak s vaším sieť ovým adaptérom používate predlžovací kábel, uistite
sa, že celková hodnota ampérov produktu, do ktorého je zapojený,
neprekračuje ampérovú hodnotu samotného kábla.
■ Na vypnutie napájania počítača ho vypnite, vyberte batériu a sieť ový
adaptér odpojte od elektrickej zásuvky.
■ Aby ste predišli možnému riziku zásahu el. prúdom, nezapájajte alebo
neodpájajte káble, ani nevykonávajte údržbu alebo rekonfiguráciu tohto
produktu počas búrky.
■ Pri nastavovaní počítača na prácu ho umiestnite na rovný povrch.
Prehlásenie o zhode v EÚ
Tento výrobok nesie označenie CE v zhode s príslušnými európskymi
normami. Za označenie CE je zodpovedná spoločnosť TOSHIBA Europe
GmbH, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Germany.
Kompletné a oficiálne Európske vyhlásenie o zhode nájdete na internete na
webovej stránke spoločnosti TOSHIBA na adrese http://epps.toshiba-teg.com.
CE zhoda
Tento produkt je označený značkou CE v zhode s príslušnými európskymi
nariadeniami, presnejšie s nariadením o elektromagnetickej kompatibilite
89/ 336/EEC pre prenosné počítače a elektronické príslušenstvo, vrátane
dodaného sieť ového adaptéra; s nariadením o rádiovom vybavení a
telekomunikačných termináloch 99/5/EEC v prípade zabudovaného
telekomunikačného príslušenstva a s nariadením o nízkom napätí
73/23/EEC pre dodaný sieť ový adaptér.
Používateľská príručkaiv
Tento produkt a spoludodané príslušenstvo je navrhnuté tak, aby spĺňalo
príslušné štandardy EMC (elektromagnetická kompatibilita) a bezpečnosti.
Aj napriek tomu spol. Toshiba nemôže zaručiť , aby tento produkt stále
spĺňal štandardy EMC, ak pripojíte alebo použijete príslušenstvo alebo
káble, ktoré nie sú vyrobené/distribuované spoločnosť ou Toshiba. V takom
prípade, osoby, ktoré pripojili/implementovali tieto voliteľné doplnky/káble,
musia poskytnúť záruku, že systém (PC plus voliteľné doplnky/káble) stále
spĺňajú požadované štandardy. Aby ste predišli všeobecným problémom
EMC, mali by ste dodržiavať nasledujúce rady:
■ Mali by ste pripájať /používať len príslušenstvo s označením CE
■ Mali by ste pripájať len čo najlepšie tienené káble
Pracovné prostredie
Tento produkt bol vytvorený tak, aby spĺňal požiadavky EMC
(Elektromagnetická kompatibilita), ktoré sú potrebné pre tzv. „Domáce,
komerčné a ľahko priemyselné prostredia“.
Spoločnosť TOSHIBA nepotvrdzuje použitie tohto produktu v iných
pracovných prostrediach, ako sú uvedené vyššie „Domáce, komerčné a
ľahko priemyselné prostredia“.
Napr. nasledujúce prostredia nie sú schválené:
■ Priemyselné prostredie (napr. prostredia, kde sa používa trojfázové
napätie 380 V)
■ Medicínske prostredie
■ Prostredie automobilu
■ Prostredie lietadla
Za akékoľvek dôsledky, ktoré vzniknú v pracovných prostrediach, ktoré nie
sú schválené, spoločnosť TOSHIBA nenesie žiadnu zodpovednosť .
Dôsledky používania tohto produktu v neschválených pracovných
prostrediach môžu byť :
■ Interferencia s inými zariadeniami alebo strojmi v blízkosti.
■ Nesprávna funkcia alebo strata údajov, spôsobená rušením od iných
zariadení alebo strojov v blízkosti.
preto spoločnosť TOSHIBA dôrazne odporúča, aby sa elektromagnetická
kompatibilita pred použitím vhodne preskúšala vo všetkých neschválených
pracovných prostrediach. V prípade automobilov alebo lietadiel by ste si
pred použitím produktu mali vyžiadať povolenie od výrobcu príp. leteckej
spoločnosti.
Taktiež nie je dovolené, kvôli bezpečnostným dôvodom, používanie tohto
produktu v prostrediach s výbušnou atmosférou.
A300/A300D
Používateľská príručkav
Výstražné upozornenie pre modem
Vyhlásenie o konformite
Príslušenstvo bolo schválené [rozhodnutie komisie 98/482/ES - „TBR 21“]
pre paneurópske jednoterminálové pripojenie k verejnej prepojovacej
telefónnej sieti (PSTN).
Aj napriek tomu kvôli rozdielom medzi jednotlivými sieť ami PSTN v
rôznych krajinách/regiónoch samotné schválenie nezaručuje úspešnú
prevádzku na každom PSTN sieť ovom terminačnom bode.
V prípade problémov by ste v prvom rade mali kontaktovať dodávateľa
príslušenstva.
Vyhlásenie o sieťovej kompatibilite
Tento produkt je vytvorený tak, aby pracoval a bol kompatibilný s
nasledujúcimi sieť ami. Bol testovaný a zhoduje sa s dodatočnými
požiadavkami určenými v nariadení EG 201 121.
10
ŠpanielskoATAAB AN005, 007, 012, and ES01
ŠvajčiarskoATAAB AN002
Všetky ostatné
krajiny/regióny
Pre každú sieť sa vyžaduje špecifické nastavenie prepínača alebo
softvéru, viac detailov si pozrite v príslušnom odseku užívateľskej príručky.
Funkcia „hookflash“ (časované prerušené registrové volanie) závisí od
samostatných národných typov schválenia. Nebola testovaná na
konformitu pre národné typy nariadení a nie je možné zaručiť jej funkčnosť
v špecifických národných sieť ach.
ATAAB AN003, 004
A300/A300D
Nasledovné informácie sú určené len pre členské štáty EU:
Tento symbol označuje, že tento produkt sa nesmie likvidovať
ako domový odpad. Zaistite, aby bol tento produkt správne
zlikvidovaný, pretože nesprávna likvidácia môže predstavovať
potenciálne riziko pre životné prostredie a ľudské zdravie. Pre
viac informácií o recyklácii tohto produktu kontaktujte váš
lokálny úrad, technické služby alebo obchod, v ktorom ste si
tento produkt zakúpili.
Tento symbol nemusí byť nalepený v závislosti od krajiny a regiónu, v
ktorom ste si produkt kúpili.
Používateľská príručkavi
A300/A300D
Program ENERGY STAR
Váš model počítača môže byť kompatibilný s normou ENERGY STAR®.
Ak vami zakúpený model je kompatibilný, je označený logom ENERGY
®
STAR
na počítači a vzť ahujú sa na neho nasledujúce informácie.
Spoločnosť TOSHIBA je partnerom programu ENERGY STAR® agentúry
Environmental Protection Agency (EPA) a navrhla tento počítač tak, aby
vyhovoval najnovším smerniciam ENERGY STAR
efektivitu. Váš počítač sa dodáva s predvolenými možnosť ami správy
napájania na konfiguráciu, ktorá poskytne najstabilnejšie prevádzkové
prostredie a optimálny výkon systému pre režimy sieť ového napájania a
batériu.
Aby uchoval energiu, váš počítač je nastavený tak, aby sa prepol do
nízkonapäť ového režimu spánku, ktorý vypne systém a displej v rámci
15 minút nečinnosti v režime sieť ového napájania. Spoločnosť TOSHIBA
odporúča, aby ste nechali túto a iné energeticky úsporné funkcie aktívne,
aby váš počítač fungoval pri maximálnej efektívnosti úspory energie.
Počítač môžete zobudiť z režimu spánku stlačením tlačidla napájania.
Produkty, ktoré získali označenie ENERGY STAR
skleníkových plynov tak, že vyhovujú prísnym smerniciam na úsporu
energie, ktoré stanovila US EPA a Európska komisia. Podľa EPA bude
počítač vyhovujúci novým technickým údajom ENERGY STAR
o 20% až 50% menej energie, a to v závislosti od spôsobu jeho používania.
Navštívte lokalitu http://www.eu-energystar.org alebo http://www.energystar.gov,
kde nájdete viac informácií o programe ENERGY STAR.
GOST
®
®
pre energetickú
®
, zabraňujú emisiám
®
používať
Bezpečnostné pokyny pre optickú diskovú mechaniku
Prečítajte si medzinárodné pokyny na konci tohto odseku.
Používateľská príručkavii
Ukladanie údajov od spol.Hitach-LG
DVD Super Multi GSA-T40F/GSA-T40N
■ Mechanika DVD Super Multi využíva laserový systém. Aby ste zaistili
správne použitie tohto produktu, dôkladne si prečítajte túto príručku a
uschovajte si ju pre budúcu potrebu. Ak by jednotka niekedy
vyžadovala údržbu, kontaktujte autorizované servisné stredisko.
■ Použitie iného ovládania, nastavení alebo vykonanie iných postupov,
ako sú určené, môže vyústiť do nebezpečného vystavenia sa žiareniu.
■ Aby ste zabránili priamemu vystaveniu sa laserovým lúčom,
nepokúšajte sa otvárať puzdro.
A300/A300D
Používateľská príručkaviii
Panasonic
DVD Super Multi UJ-870B
■ Mechanika DVD Super Multi využíva laserový systém. Aby ste zaistili
správne použitie tohto produktu, dôkladne si prečítajte túto príručku a
uschovajte si ju pre budúcu potrebu. Ak by jednotka niekedy
vyžadovala údržbu, kontaktujte autorizované servisné stredisko.
■ Použitie iného ovládania, nastavení alebo vykonanie iných postupov,
ako sú určené, môže vyústiť do nebezpečného vystavenia sa žiareniu.
■ Aby ste zabránili priamemu vystaveniu sa laserovým lúčom,
nepokúšajte sa otvárať puzdro.
A300/A300D
Používateľská príručkaix
Pioneer
DVD Super Multi DVR-KD08
■ Mechanika DVD Super Multi využíva laserový systém. Aby ste zaistili
správne použitie tohto produktu, dôkladne si prečítajte túto príručku a
uschovajte si ju pre budúcu potrebu. Ak by jednotka niekedy
vyžadovala údržbu, kontaktujte autorizované servisné stredisko.
■ Použitie iného ovládania, nastavení alebo vykonanie iných postupov,
ako sú určené, môže vyústiť do nebezpečného vystavenia sa žiareniu.
■ Aby ste zabránili priamemu vystaveniu sa laserovým lúčom,
nepokúšajte sa otvárať puzdro.
A300/A300D
Používateľská príručkax
A300/A300D
TECHNOLÓGIA UKLADANIA OD SPOL. TOSHIBA SAMSUNG
Mechanika CD-RW/DVD-ROM TS-L462D
■ Mechaniky CD-RW/DVD-ROM využívajú laserový systém. Aby ste
zaistili správne použitie tohto produktu, dôkladne si prečítajte túto
príručku a uschovajte si ju pre budúcu potrebu. Ak by jednotka niekedy
vyžadovala údržbu, kontaktujte autorizované servisné stredisko.
■ Použitie iného ovládania, nastavení alebo vykonanie iných postupov,
ako sú určené, môže vyústiť do nebezpečného vystavenia sa žiareniu.
■ Aby ste zabránili priamemu vystaveniu sa laserovým lúčom,
nepokúšajte sa otvárať puzdro.
Používateľská príručkaxi
A300/A300D
TECHNOLÓGIA UKLADANIA OD SPOL. TOSHIBA SAMSUNG
Zúžená zapisovacia DVD mechanika 8x TS-L632H
■ Táto zapisovacia DVD mechanika využíva laserový systém. Aby ste
zaistili správne použitie tohto produktu, dôkladne si prečítajte túto
príručku a uschovajte si ju pre budúcu potrebu. Ak by jednotka niekedy
vyžadovala údržbu, kontaktujte autorizované servisné stredisko pozrite si servisný postup.
■ Použitie iných ovládacích prvkov, nastavení alebo vykonanie iných
postupov, ako sú uvedenú tu, môže vyústiť do nebezpečného
vystavenia sa žiareniu.
■ Aby ste zabránili priamemu vystaveniu sa laserovým lúčom,
nepokúšajte sa otvárať puzdro.
Používateľská príručkaxii
TOSHIBA
Mechanika HD DVD-ROM SD-L802B
■ Táto zapisovacia HD DVD-ROM mechanika využíva laserový systém.
Aby ste zaistili správne použitie tohto produktu, dôkladne si prečítajte
túto príručku a uschovajte si ju pre budúcu potrebu. Ak by jednotka
niekedy vyžadovala údržbu, kontaktujte autorizované servisné
stredisko - pozrite si servisný postup.
■ Použitie iných ovládacích prvkov, nastavení alebo vykonanie iných
postupov, ako sú uvedenú tu, môže vyústiť do nebezpečného
vystavenia sa žiareniu.
■ Aby ste zabránili priamemu vystaveniu sa laserovým lúčom,
nepokúšajte sa otvárať puzdro.
A300/A300D
Používateľská príručkaxiii
TOSHIBA
Mechanika HD DVD-RW SD-L912A
■ Táto zapisovacia DVD mechanika využíva laserový systém. Aby ste
zaistili správne použitie tohto produktu, dôkladne si prečítajte túto
príručku a uschovajte si ju pre budúcu potrebu. Ak by jednotka niekedy
vyžadovala údržbu, kontaktujte autorizované servisné stredisko pozrite si servisný postup.
■ Použitie iných ovládacích prvkov, nastavení alebo vykonanie iných
postupov, ako sú uvedenú tu, môže vyústiť do nebezpečného
vystavenia sa žiareniu.
■ Aby ste zabránili priamemu vystaveniu sa laserovým lúčom,
nepokúšajte sa otvárať puzdro.
A300/A300D
Používateľská príručkaxiv
Medzinárodné upozornenia
A300/A300D
VÝSTRAHA: Toto zariadenie obsahuje
laserový systém a je klasifikované ako
„LASEROVÝ PRODUKT 1 TRIEDY“. Aby
ste správne používali tento model,
prečítajte si pozorne používateľskú
príručku a uchovajte si ju pre ďalšiu
referenciu. V prípade akéhokoľvek
problému s týmto modelom kontaktujte
najbližšie „AUTORIZOVANÉ servisné
stredisko.“ Aby ste zabránili v priamom
vystavení sa laserovému lúču,
nepokúšajte sa otvoriť kryt.
VORSICHT: Dieses Gerät enthält ein
Laser-System und ist als
"LASERSCHUTZKLASSE 1 PRODUKT"
klassifiziert. Für den richtigen Gebrauch
dieses Modells lesen Sie bitte die
Bedienungsanleitung sorgfältig durch und
bewahren diese bitte als Referenz auf.
Falls Probleme mit diesem Modell
auftreten, benachrichtigen Sie bitte die
nächste "autorisierte Service-Vertretung".
Um einen direkten Kontakt mit dem
Laserstrahl zu vermeiden darf das Gerät
nicht geöffnet werden.
ADVARSEL: Denne mærking er anbragt
udvendigt på apparatet og indikerer, at
apparatet arbejder med laserstråler af
klasse 1, hviket betyder, at der anvendes
laserstrlier af svageste klasse, og at man
ikke på apparatets yderside kan bilve
udsat for utilladellg kraftig stråling.
APPARATET BOR KUN ÅBNES AF
FAGFOLK MED SÆRLIGT KENDSKAB
TIL APPARATER MED LASERSTRÅLER!
Indvendigt i apparatet er anbragt den her
gengivne advarselsmækning, som advarer
imod at foretage sådanne indgreb i
apparatet, at man kan komme til at udsatte
sig for laserstråling.
Používateľská príručkaxv
A300/A300D
OBS! Apparaten innehåller
laserkomponent som avger laserstråining
överstigande gränsen för laserklass 1.
VAROITUS. Suojakoteloa si saa avata.
Laite sisältää laserdiodin, joka lähetää
näkymätöntä silmilie vaarallista
lasersäteilyä.
CAUTION: USE OF CONTROLS OR
ADJUSTMENTS OR PERFORMANCE OF
PROCEDURES OTHER THAN THOSE
SPECIFIED IN THE OWNER’S MANUAL
MAY RESULT IN HAZARDOUS
RADIATION EXPOSURE.
VORSICHT: DIE VERWENDUNG VON
ANDEREN STEURUNGEN ODER
EINSTELLUNGEN ODER DAS
DURCHFÜHREN VON ANDEREN
VORGÄNGEN ALS IN DER
BEDIENUNGSANLEITUNG
BESCHRIEBEN KÖNNEN
GEFÄHRLICHE
STRAHLENEXPOSITIONEN ZUR FOLGE
HABEN.
Dôležité upozornenie
Diela, chránené autorským právom, nie len hudba, video, počítačový
program, databázy sú chránené autorským zákonom. Žiadne dielo
nesmiete kopírovať , modifikovať , prevádzať , prenášať alebo iným
spôsobom s ním nakladať bez súhlasu majiteľa autorských práv, pokiaľ to
špeciálne nepovoľujú príslušné zákony o autorských právach. Prosím berte
na vedomie, že neoprávnené kopírovanie, modifikácia, prevedenie, prenos
a iné narábanie podliehajú právu na odškodné a pokuty.
■ Počas búrky nepoužívajte telefón (iný ako bezšnúrového typu). Existuje
tu riziko zásahu elektrickým prúdom zapríčinené bleskom.
■ Nepoužívajte telefón na ohlasovanie úniku plynu v blízkosti daného
úniku.
■ Používajte len napájací kábel, ktorý je uvedený v tejto príručke.
■ Používajte len náhradné batérie, ktoré sú rovnakého alebo
ekvivalentného typu ako tie, ktoré odporúča výrobca.
■ Použité batérie likvidujte podľa odporúčaní výrobcu.
Používajte len batériu, dodanú s počítačom alebo voliteľnú batériu.
Použitie nesprávnej batérie môže poškodiť počítač.
V takom prípade spoločnosť TOSHIBA nepreberá zodpovednosť za
vzniknuté škody.
Používateľská príručkaxvi
Všeobecné pokyny
Počítače značky TOSHIBA sú vytvorené pre optimalizáciu bezpečnosti,
minimalizáciu námahy a odolnosť voči podmienkam mobility. Aj napriek
tomu by ste mali dodržiavať určité opatrenia, aby ste ešte viac znížili riziko
osobného zranenia alebo poškodenia počítača.
Dôkladne si prečítajte všeobecné pokyny uvedené nižšie a zapamätajte si
upozornenia v tejto príručke.
Vytvorenie prostredia prijateľného pre počítač
Umiestnite počítač na rovný povrch, ktorý je dostatočne veľký pre počítač a
všetko ostatné príslušenstvo, ktoré používate, napr. tlačiareň.
Aby ste zabezpečili dostatočnú ventiláciu vzduchu, okolo počítača a
ostatného príslušenstva nechajte dostatočný priestor. V opačnom prípade
by mohlo dôjsť k prehriatiu.
Aby ste váš počítač udržiavali vo vynikajúcich pracovných podmienkach,
chráňte pracovnú oblasť pred:
■ Prachom, vlhkosť ou a priamym slnečným žiarením.
■ Vybavením, ktoré produkuje silné elektromagnetické pole, ako napr.
stereo reproduktory (okrem reproduktorov, ktoré sú pripojené k
počítaču) alebo hlasitý telefón.
■ Náhlymi zmenami teploty alebo vlhkosti a zdrojmi zmeny teploty, napr.
klimatizačné otvory alebo ohrievače.
■ Extrémnou teplotou, chladom alebo vlhkosť ou
■ Tekutými a korozívnymi chemikáliami
Napnutiami
Dôkladne si prečítajte Príručku pre bezpečnosť a komfort. Obsahuje
informácie o prevencii zranení z natiahnutia vašich rúk a zápästí, ktoré
môžu byť zapríčinené nadmerným používaním klávesnice. Kapitola 3,
Začíname tiež obsahuje informácie o správnom rozvrhnutí pracoviska,
polohe a osvetlení, ktoré napomáha znižovať fyzické napätie.
Používateľská príručkaxvii
Zranenia z tepla
■ Zabráňte nadmerne dlhému fyzickému kontaktu s počítačom. Ak sa
počítač používa dlhší čas, jeho povrch sa môže nadmerne zohriať . Aj
keď počítač na pocit nie je príliš horúci, ak budete vo fyzickom kontakte
s počítačom dlhší čas, napr. ak necháte počítač položený na vašich
kolenách alebo necháte vaše ruky na dlaňovej opierke, vaša pokožka
môže utrpieť zranenia aj z nižšej teploty.
■ Ak sa počítač používa dlhší čas, zabráňte priamemu kontaktu s
kovovou doskou, ktorá podopiera rôzne porty rozhraní, pretože môže
byť veľmi horúca.
■ Povrch sieť ového adaptéra sa môže veľmi zohriať , ale neznamená to
jeho poruchu. Ak potrebujete premiestniť sieť ový adaptér, mali by ste
ho odpojiť a pred premiestnením nechať vychladnúť .
■ Sieť ový adaptér neukladajte na materiál, ktorý je citlivý na teplo,
pretože by sa tento materiál mohol poškodiť .
Poškodenia z tlaku alebo nárazu
Na počítač nepôsobte vysokým tlakom ani ho nevystavujte silným
nárazom, pretože by to mohlo poškodiť jednotlivé komponenty počítača
alebo spôsobiť jeho inú poruchu.
Prehriatie PC karty a karty ExpressCard
Niektoré PC karty a karty ExpressCard sa môžu počas dlhšej prevádzky
zohriať , čo môže viesť k nestabilite alebo poruchám príslušného
zariadenia. Okrem toho by ste mali byť opatrní aj pri odstraňovaní PC karty
alebo karty ExpressCard, ktorá bola dlhý čas v prevádzke.
A300/A300D
Mobilné telefóny
Majte na pamäti, že používanie mobilných telefónov môže rušiť zvukový
systém počítača. Prevádzka počítača nebude rušená žiadnym spôsobom,
ale odporúčame vám dodržať minimálny odstup 30 cm medzi počítačom a
zapnutým mobilným telefónom.
Návod s pokynmi o bezpečnosti a pohodlnom používaní
Všetky dôležité informácie o bezpečnom a správnom používaní počítača
sú popísané v priloženej príručke pre bezpečnosť a komfort. Pred začatím
používania počítača si ju dôkladne prečítajte.
Príloha A Technické parametre
Príloha B Ovládač displeja a režimy
Príloha C Bezdrôtové LAN
Príloha D Sieťový napájací kábel a konektory
Príloha E Právne informácie
Príloha F Ak bol váš počítač odcudzený
Slovník pojmov
Register
Používateľská príručkaxxi
Predslov
Ďakujeme vám, že ste si zakúpili počítač TOSHIBA série A300/A300D.
Tento výkonný prenosný počítač vám poskytuje vynikajúce možnosti
rozšírenia, vrátane multimediálnych zariadení a je vytvorený tak, aby vám
poskytol roky spoľahlivej a výkonnej práce.
Táto príručka vás oboznámi, ako nastaviť a začať používať váš počítač.
Tiež poskytuje detailné informácie o konfigurácii počítača, základných
operáciách a starostlivosti, používaní voliteľných zariadení a riešení
problémov.
Ak ste nový používateľ alebo používate prenosný počítač prvýkrát, najprv
si prečítajte kapitoly Úvod a Grand Tour na zoznámenie sa s funkciami
počítača, komponentmi a príslušenstvom. Potom si prečítajte Začíname,
kde sú krok za krokom popísané pokyny pre nastavenie vášho počítača.
Ak ste už skúsený používateľ počítača, prosím, pokračujte v čítaní
predslovu, kde sa dočítate ako je táto príručka organizovaná a oboznámite
sa ako listovať stranami príručky. Nezabudnite si pozrieť Technické
parametre časť v pokynoch, kde sa dozviete o funkciách, ktoré sú
nezvyčajné a jedinečné pre tento počítač. Prečítajte si Kapitolu 8,
Doplnkové zariadenia, ak sa chystáte inštalovať karty ExpressCard alebo
pripájať externé zariadenia, ako napríklad monitor.
A300/A300D
Obsah príručky
Táto príručka obsahuje nasledujúcich deväť kapitol, šesť príloh, slovník
pojmov a register.
Kapitola 1, Úvod je prehľad špeciálnych funkcií, vlastností a možností
počítača.
Kapitola 2, Grand Tour popisuje jednotlivé komponenty počítača a
vysvetľuje ako fungujú.
Kapitola 3, Začíname poskytuje rýchly pohľad na začiatky práce s vaším
počítačom a poskytuje tipy pre bezpečnosť a prípravu vášho pracoviska.
Kapitola 4, Základy obsluhy obsahuje pokyny pre používanie nasledujúcich
zariadení: Prvok Touch Pad, zvukový systém, optické mechaniky, modem,
bezdrôtovú komunikáciu a LAN. Taktiež poskytuje tipy o starostlivosti o
počítač a disky DVD/CD-ROM.
Kapitola 5, Klávesnica popisuje špeciálne funkcie klávesnice, vrátane jej
segmentov a klávesových skratiek.
Používateľská príručkaxxii
Kapitola 6, Napájanie a režimy pri zapnutí poskytuje detaily o zdrojoch
napájania počítača a režimoch úspory batérie.
Kapitola 7, Nastavenie hardvéru vysvetľuje ako nakonfigurujete počítač
pomocou programu HW Setup.
Kapitola 8, Doplnkové zariadenia popisuje dostupný voliteľný hardvér.
Kapitola 9, Riešenie problémov, poskytuje užitočné informácie o
uskutočnení diagnostických testov a odporúča činnosti, ak počítač správne
nefunguje.
Appendices poskytuje technické informácie o vašom počítači.
Slovník pojmov definuje všeobecnú počítačovú terminológiu a obsahuje
zoznam bežných skratiek použitých v texte.
Register vás rýchlo nasmeruje na informácie uvedené v tejto príručke.
Konvencie
Príručka používa na popis, identifikáciu, vyzdvihnutie termínov a
prevádzkové postupy nasledujúce formáty.
Skratky
Pre jasnosť popisu sa pri prvom zobrazení a vždy, keď je to potrebné,
uvádzajú skratky v zátvorkách následne za ich vysvetlením. Napríklad:
Read Only Memory (ROM). Bežné skratky sú tiež uvedené v slovníku
pojmov.
A300/A300D
Ikony
Ikony identifikujú porty, voliče a iné diely vášho počítača. Panel s
indikátormi taktiež používa ikony na popis komponentov, ktoré poskytujú
informácie.
Klávesy
Klávesy z klávesnice, ktoré sa používajú v texte, opisujú mnoho činností
počítača. Zreteľný popis písma identifikuje symboly klávesov uvedené na
klávesnici. Napríklad, Enter predstavuje tlačidlo Enter.
Prevádzka klávesov
Niektoré činnosti požadujú súčasné stlačenie dvoch alebo viacerých
klávesov naraz. Tieto činnosti identifikujeme ako kľúčové symboly
oddelené znamienkom plus (+). Napríklad Ctrl + C znamená, že musíte
podržať Ctrl a súčasne stlačiť C. Ak sa používajú tri klávesy, podržte prvý,
potom zároveň druhý a následne tretí kláves.
Používateľská príručkaxxiii
A300/A300D
ABCKeď si postupy vyžadujú určitú činnosť , napr.
kliknutie ikony alebo zadanie textu, názov ikony
alebo text, ktorý sa chystáte zadať , je
znázornený tak, ako to môžete vidieť na ľavej
strane.
Displej
ABC
Názvy okien alebo ikon, alebo text, ktorý
vygeneroval počítač a objaví sa na obrazovke, je
znázornený tak, ako to môžete vidieť na ľavej
strane.
Správy
Správy sa v tejto príručke používajú na to, aby upozornili na dôležitú
informáciu. Každý typ správy je uvedený nižšie.
Dávajte pozor! Upozornenie vás informuje, že nesprávne použitie
zariadenia alebo nedodržanie pokynov, môže spôsobiť stratu dát alebo
poškodiť zariadenie.
Prosím, prečítajte si. Poznámka je upozornenie alebo rada, ktorá vám
pomôže pri lepšom využívaní vášho vybavenia.
Označuje potenciálne nebezpečnú situáciu, ktorá môže viesť k smrti alebo
vážnemu zraneniu, ak nebudete dodržiavať pokyny.
Terminológia
Tento pojem je v tomto dokumente definovaný nasledovne:
SpustiťSlovo „Štart“ odkazuje na tlačidlo v systéme
Microsoft
Používateľská príručkaxxiv
®
Windows Vista™.
Úvod
Táto kapitola popisuje kontrolné zoznamy vybavenia a identifikuje
vlastnosti, možnosti a príslušenstvo počítača.
Niektoré funkcie, popísané v tejto príručke, nemusia fungovať správne,
pokiaľ používate iný operačný systém, ako bol predinštalovaný
spoločnosť ou TOSHIBA.
Zoznam výbavy
Opatrne vybaľte počítač. Škatuľu a baliaci materiál si odložte pre budúcu
potrebu.
Hardvér
Uistite sa, že máte nasledujúce súčasti:
■ Prenosný osobný počítač TOSHIBA A300/A300D
■ Univerzálny sieť ový adaptér a napájací kábel
Úvod
Kapitola 1
Softvér
Microsoft® Windows Vista™
Nasledujúci softvér je už predinštalovaný:
■ Microsoft® Windows Vista™
■ Microsoft Internet Explorer
■ Balík pridanej hodnoty od spoločnosti TOSHIBA
■ TOSHIBA Nastavenie hardvéru
■ TOSHIBA Supervisor Password
■ TOSHIBA Assist
■ TOSHIBA ConfigFree
■ TOSHIBA PREHRÁVAČ DVD*
■ TOSHIBA HD DVD Player*
■ Pomôcka TOSHIBA FingerPrint*
■ Utility Pamäte SD TOSHIBA
Používateľská príručka1-1
Funkcie
Úvod
■ TOSHIBA Disc Creator
■ TOSHIBA Rozpoznávanie tváre (TOSHIBA Face Recognition)*
■ TOSHIBA Acoustic Silencer
■ Program Ulead MovieFactory
■ Program Presto! BizCard 5*
■ Online príručka*
* Označuje softvér, ktoré je predinštalovaný v závislosti od zakúpeného
■ Návod s pokynmi o bezpečnosti a pohodlnom používaní
■ Záručné informácie
Ak chýba alebo je poškodená niektorá položka zoznamu, ihneď kontaktujte
svojho predajcu.
Navštívte webovú stránku vášho regiónu, aby ste zistili konfiguračné
podrobnosti modelu, ktorý ste si zakúpili.
Procesor
Zabudovaný V závislosti od zakúpeného modelu.
Navštívte webovú stránku vášho regiónu, aby ste
zistili konfiguračné detaily modelu, ktorý ste si
zakúpili.
Čipová súpravaV závislosti od zakúpeného modelu.
Čipová súprava Mobile Intel
PM965/GM965/GL960 Express
alebo
Čipová súprava AMD M690G
®
Pamäť
PriečinkyPC2-5300 (PM965/GM965/RS690M)/PC2-4200
Používateľská príručka1-2
(GL960) 512 MB, 1024 MB alebo 2048 MB. Do
priečinku pre pamäť môžete nainštalovať
pamäť ové moduly s kapacitou do 2 GB, pričom je
možné spolu nainštalovať maximálne 4 GB
(PM965/GM965/RS690G), resp. 2 GB (GL960)
celkovej systémovej pamäte, v závislosti od
konkrétneho modelu, ktorý ste si zakúpili.
Úvod
Informácie o hlavnej
pamäti
Grafický systém vo vašom počítači môže pre
grafické operácie využívať časť hlavnej pamäti,
čo má za dôsledok zníženie celkovej dostupnej
operačnej pamäte pre iné počítačové aktivity.
Celková priradená kapacita hlavnej pamäte
systému priradená na podporu grafiky závisí od
grafického systému, použitých aplikácii, veľkosti
systémovej pamäte a od iných faktorov. Pri
počítačoch, ktoré sú nakonfigurované so 4 GB
systémovej pamäte, bude celkové miesto
systémovej pamäte pre výpočty značne menšie a
bude sa líšiť v závislosti od modelu a systémovej
konfigurácie.
Ak je váš počítač nakonfigurovaný s dvomi 2 GB pamäť ovými modulmi,
pamäť sa môže zobraziť len ako približne 3 GB (závisí od technických
údajov hardvéru počítača). Toto je správne, pretože prevádzkový systém
zvyčajne zobrazuje dostupnú pamäť namiesto fyzickej pamäte (RAM)
vstavanej do počítača. Rôzne komponenty systému (ako napríklad
videoadaptéry GPU a zariadenia PCI, ako napríklad bezdrôtová sieť LAN
atď.) vyžadujú svoj vlastný priestor v pamäti. Pretože 32-bitový operačný
systém nemôže priradiť viac ako 4 GB pamäte, tieto systémové zdroje
presahujú fyzickú pamäť . Nedostupnosť presahujúcej pamäte pre
operačný systém predstavuje technické obmedzenie. Aj napriek tomu, že
niektoré nástroje môžu zobrazovať skutočnú fyzickú pamäť vstavanú vo
vašom počítači, dostupná pamäť pre operačný systém bude stále len
približne 3 GB.
Používateľská príručka1-3
Videopamäť RAMZávisí od zakúpeného modelu.
Model s čipovou súpravou Mobile Intel® GM965
Express/Mobile Intel
®
GL960 Express:
Kapacita pamäte video RAM je zdieľaná s
hlavnou pamäť ou a pomer závisí od technológie
dynamickej video pamäte.
Model s čipovou súpravou Mobile Intel
Express/Mobile Intel
®
PM965 Express v
grafickom čipe od spoločnosti ATI Mobility
Radeon™ HD 3470:
Externý monitor, 64/128/256 MB
Model s čipovou súpravou Mobile Intel
Express/Mobile Intel
®
PM965 Express v
grafickom čipe od spoločnosti ATI Mobility
Radeon™ HD 3650:
Externý monitor, 256/512, MB
Model s čipovou súpravou AMD M690G Chipset:
Kapacita pamäte video RAM je zdieľaná s
hlavnou pamäť ou a pomer závisí od ATI
HyperMemory™.
AMD M690G Chipset model in graphic chip by
ATI Mobility Radeon™ HD 3470:
Externý monitor, 64/128/256 MB
AMD M690G Chipset model in graphic chip by
ATI Mobility Radeon™ HD 3650:
Externý monitor, 256/512, MB
®
GM965
®
GM965
Úvod
Napájanie
Akumulátorová
batéria
RTC batéria Interná RTC batéria zálohuje hodiny reálneho
Sieťový adaptér Univerzálny sieť ový adaptér prenáša energiu do
Používateľská príručka1-4
Váš počítač napája nabíjateľná lítium-íónová
akumulátorová batéria.
času a kalendár.
systému a dobíja batérie, keď sú vybité. Dodáva
sa s odpájacou elektrickou zásuvkou.
Z dôvodu, že sieť ový adaptér je univerzálny,
dokáže prijímať sieť ové napätie v rozmedzí od
100 do 240 voltov, no je potrebné si uvedomiť , že
výstupné napätie je u rôznych modelov rôzne.
Použitie nesprávneho modelu môže poškodiť
počítač. Pozrite si odsek Sieť ový adaptér v
kapitole 2, Grand Tour.
Disky
Úvod
Jednotka pevného
disku
V závislosti od zakúpeného modelu.
■ 120 GB
■ 160 GB
■ 200 GB
■ 250 GB
■ 320 GB
■ 400 GB
■ 500 GB
V budúcnosti sa môžu pridať iné pevné disky.
Počítače tejto série sú nakonfigurované s mechanikou optických médií.
Dostupné optické mechaniky sú popísané nižšie.
Používateľská príručka1-5
Úvod
Mechanika DVD Super
Multi (s podporou
dvojvrstvového
napaľovania diskov
DVD±R DL)
Niektoré modely sú vybavené modulom
mechaniky DVD Super Multi štandardnej veľkosti,
ktorý umožňuje zápis údajov na prepisovateľné
disky CD/DVD, ako aj prehrávanie 12 cm (4,72")
alebo 8 cm (3,15") diskov CD/DVD bez použitia
adaptéra. Disky DVD-ROM číta max. rýchlosť ou
8x a disky CD-ROM maximálne rýchlosť ou 24x.
Zapisuje disky CD-R až do rýchlosti 24, disky
CD-RW až do rýchlosti 16, disky DVD-R
maximálnou rýcjlosť ou 8, disky DVD-RW
maximálnou rýchlosť ou 6, disky DVD+R
maximálnou rýchlosť ou 8, disky DVD+RW
maximálnou rýchlosť ou 8, disky DVD+R(DL)
maximálnou rýchlosť ou 4, disky DVD-R(DL)
maximálnou rýchlosť ou 4 a disky DVD-RAM
maximálnou rýchlosť ou 5.
Podporuje nasledujúce formáty:
■ DVD-ROM
■ DVD-Video
■ DVD-R
■ DVD-RW
■ DVD+R
■ DVD+RW
■ DVD-RAM
■ DVD+R DL
■ DVD-R DL
■ CD-DA
■ CD-Text
■ Photo CD (s jedným/viacerými zápismi)
■ CD-ROM režim 1, režim 2
■ CD-ROMXA Režim 2 (Forma1, Forma2)
■ Rozšírené CD (CD-Extra)
■ CD-G (len zvukové CD)
■ Metóda adresovania 2
Používateľská príručka1-6
Loading...
+ 178 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.