Toshiba SATELLITE A300, SATELLITE PRO A300, EQUIUM A300 User Manual [pl]

Podręcznik użytkownika
A300
computers.toshiba-europe.com
A300
Copyright
© 2008 TOSHIBA Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone. Zgodnie z prawem autorskim, tego podręcznika nie wolno powielać w żadnej formie bez uprzedniego uzyskania pisemnej zgody firmy TOSHIBA. Korzystanie z informacji zamieszczonych w podręczniku nie jest objęte zobowiązaniami patentowymi.
Podręcznik użytkownika przenośnego komputera osobistego TOSHIBA A300 Wydanie pierwsze maj 2008 Prawa autorskie do utworów muzycznych, filmów, programów
komputerowych, baz danych oraz innych własności intelektualnych chronionych prawami autorskimi należą do autora lub właściciela praw autorskich. Materiał chroniony prawami autorskimi może być reprodukowany wyłącznie na użytek własny lub domowy. Wszelkie zastosowanie podręcznika inne niż wymienione powyżej (włącznie z konwersją na format cyfrowy, wprowadzaniem zmian, przesyłaniem skopiowanych materiałów i rozpowszechnianiem w sieci) bez zgody właściciela praw autorskich stanowi naruszenie praw właściciela lub autora i jest traktowane jako szkody cywilne lub przestępstwo. Podczas kopiowania tego podręcznika należy przestrzegać praw autorskich.
Zastrzeżenie
Ten podręcznik został zatwierdzony i poprawiony z zachowaniem należytej staranności. Oznacza to, że zawarte w nim instrukcje oraz opisy przenośnego komputera osobistego TOSHIBA A300 były aktualne w czasie opracowywania podręcznika. Komputer i podręcznik mogą ulec modyfikacjom bez powiadomienia. Firma TOSHIBA nie ponosi odpowiedzialności za szkody wynikające bezpośrednio lub pośrednio z błędów, pominięć i niezgodności dostarczonego komputera z informacjami zamieszczonymi w tym podręczniku.
Znaki towarowe
IBM jest zastrzeżonym znakiem towarowym, natomiast IBM PC i PS/2 są znakami towarowym firmy International Business Machines Corporation.
Intel, Intel SpeedStep, Intel Core i Centrino są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowym firmy Intel Corporation.
®
Windows Microsoft Corporation.
Photo CD jest znakiem towarowym Eastman Kodak. iLINK jest znakiem handlowym Memory Stick i jest zarejestrowanym
znakiem handlowym Sony Corporation. Bluetooth™ jest zastrzeżonym znakiem towarowym właściciela, używanym
przez firmę TOSHIBA na podstawie licencji. DVD MovieFactory jest znakiem towarowym firmy Ulead Systems Inc.
Labelflash™ jest znakiem towarowym firmy YAMAHA CORPORATION.
ii Podręcznik użytkownika
i Microsoft są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy
Wyprodukowano na licencji Dolby Laboratories. Dolby oraz symbol podwójnego D są znakami towarowymi firmy Dolby Laboratories. Poufne niepublikowane prace. Copyright 1992-1997 Dolby Laboratories. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Wyprodukowano na licencji Digital Theater Systems Inc. Nr patentów USA 5451942, 5956674, 5974380, 5978762, 6226616, 6487535. Mogły zostać zgłoszone inne wnioski patentowe w USA oraz innych krajach. „DTS” i „DTS Digital Surround” są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Digital Theater Systems Inc. Copyright 1996, 2003 Digital Theater Systems Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
W tym podręczniku mogą być również wykorzystane inne znaki towarowe i zastrzeżone znaki towarowe nie wymienione powyżej.
Uwagi dotyczące licencji firmy Macrovision
Umowa licencyjna producenta dysków DVD
Ten produkt zawiera technologię chronioną przez prawa autorskie i prawa dotyczące własności intelektualnej, która została opatentowana w Stanach Zjednoczonych i innych krajach. Ta technologia chroniona przez prawa autorskie musi być użytkowana zgodnie z autoryzacją firmy Macrovision i jest przeznaczona wyłącznie do zastosowań domowych oraz innych prezentacji, jeżeli autoryzacja firmy Macrovision nie uwzględnia innych zastosowań. Stosowanie inżynierii wstecznej oraz demontaż urządzenia są zabronione. Dostępność technologii ochrony praw autorskich jest zależna od zakupionego modelu.
A300
Umowa dotycząca ograniczonej licencji technologicznej (RTLA)
W tym produkcie wykorzystano technologię chronioną przez prawo autorskie i patenty zarejestrowane w USA oraz innych krajach, włącznie z patentami o numerach 5,315,448 i 6,836,549, a także inne prawa dotyczące własności intelektualnej. Użycie opracowanej przez firmę Macrovision technologii ochrony przed kopiowaniem musi być autoryzowane przez firmę Macrovision. Stosowanie inżynierii wstecznej oraz demontaż urządzenia są zabronione. Dostępność technologii ochrony praw autorskich jest zależna od zakupionego modelu.
Podręcznik użytkownika iii
A300
Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa
Poniżej podano zalecenia, które pomogą zapewnić bezpieczeństwo użytkownika i komputera.
Podczas użytkowania
Nie pracuj przez dłuższy czas trzymając komputer na kolanach. Obudowa może nagrzewać się po dłuższym okresie użytkowania komputera. Jej dotykanie może być nieprzyjemne, a nawet spowodować oparzenia.
Komputera nie wolno serwisować we własnym zakresie. Zawsze należy
postępować zgodnie z instrukcjami instalacyjnymi.
Akumulatora nie należy przenosić w kieszeni, teczce lub innym
pojemniku, w którym klucze lub inne metalowe elementy mogą być przyczyną zwarcia. Zbyt wysokie natężenie prądu może być przyczyną wytworzenia bardzo wysokich temperatur i uszkodzenia.
Upewnij się, że na przewodzie zasilacza sieciowego nie leży żaden
przedmiot, a sam przewód nie jest ułożony tak, że ktoś mógłby go wyrwać z kontaktu lub nadepnąć.
Zasilacz sieciowy, który zasila komputer lub ładuje akumulator, należy
umieścić w przewiewnym miejscu, np. na biurku lub na podłodze. Zasilacza nie wolno przykrywać dokumentami ani innymi przedmiotami ograniczającymi chłodzenie; zasilacza nie wolno też używać, jeżeli znajduje się on w torbie do przenoszenia komputera.
Należ
Przed podłączeniem komputera do źródła zasilania należy upewnić się,
Jeżeli zasilacz podłączone jest do przedłużacza, należy sprawdzić, czy
Aby odłączyć zasilanie komputera należy go wyłączyć, wyjąć
Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym nie należy podczas burzy
Przygotowując komputer do pracy należy położyć go na równej
y stosować wyłącznie zasilacz i akumulator zatwierdzone do współpracy z tym komputerem. Stosowanie innego typu akumulatora lub zasilacza sieciowego może grozić wybuchem.
czy wartość napięcia znamionowego zasilacza odpowiada parametrom źródła zasilania. 115 V/60 Hz — napięcie najczęściej stosowane w krajach Ameryki Północnej i Południowej oraz w niektórych krajach Dalekiego Wschodu, np. na Tajwanie. Napięcie 100V/50Hz jest używane we wschodniej Japonii; 100V/60Hz w zachodniej Japonii. 230 V/50 Hz ­w większości krajów Europy, Bliskiego Wschodu i Dalekiego Wschodu.
jego obciążalność znamionowa nie jest niższa niż sumaryczny prąd obciążenia podłączonych do niego odbiorników.
akumulator i odłączyć zasilacz sieciowy od gniazdka elektrycznego.
podłączać lub odłączać przewodów oraz serwisować lub ponownie konfigurować urządzenia.
powierzchni.
iv Podręcznik użytkownika
Deklaracja zgodności ze standardami europejskimi
Na tym produkcie umieszczono znak CE zgodnie z odpowiednimi dyrektywami Unii Europejskiej. Firmą odpowiedzialną za umieszczenie symbolu CE na tym produkcie jest firma TOSHIBA Europe GmbH z siedzibą w Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Niemcy.
Pełną, oficjalną treść Deklaracji zgodności ze standardami UE zamieszczono w witrynie firmy TOSHIBA w sieci Web
http://epps.toshiba-teg.com w Internecie.
Zgodność ze standardem CE
Ten produkt został oznaczony symbolem CE zgodnie z odpowiednimi dyrektywami europejskimi, w szczególności dyrektywą dotyczącą zgodności elektromagnetycznej (EMC) 89/336/EEC (komputer przenośny i akcesoria elektroniczne włącznie z dostarczonym zasilaczem), dyrektywą dotyczącą wyposażenia radiowego i wyposażenia terminali telekomunikacyjnych 1999/5/EC (stosowane akcesoria telekomunikacyjne) oraz dyrektywą dotyczącą niskiego napięcia 73/23/EEC (dostarczony zasilacz).
Ten produkt oraz oryginalne urządzenia opcjonalne zostały zaprojektowane w sposób zapewniający zgodność z normami EMC (zgodność elektromagnetyczna) oraz standardami bezpieczeństwa. Firma TOSHIBA nie gwarantuje jednak zachowania zgodności z powyższymi normami, jeżeli w komputerze zostaną zastosowane urządzenia dodatkowe lub kable nie wyprodukowane przez firmę TOSHIBA. W przypadku podłączenia takich urządzeń dodatkowych / kabli należy zagwarantować, że system (komputer oraz urządzenia dodatkowe / kable) nadal spełnia wymagane standardy. Przestrzeganie poniższych reguł pozwoli uniknąć problemów zwi
ązanych ze zgodnością elektromagnetyczną:
Do komputera należy podłączać wyłącznie urządzenia opcjonalne
oznaczone symbolem CE.
Należy stosować wyłącznie ekranowane przewody najlepszej jakości.
A300
Środowisko pracy
Ten produkt został zaprojektowany w sposób zapewniający zgodność ze standardami EMC (zgodność elektromagnetyczna) obowiązującymi dla tzw. środowiska mieszkalnego, handlu oraz przemysłu lekkiego.
Firma TOSHIBA nie zaleca korzystania z tego urządzenia w środowisku innym niż wymienione powyżej „Środowisko domowe, handlu oraz przemysłu lekkiego”.
Miejsca, w których nie należy korzystać z tego urządzenia:
Przemysł (gdzie stosowane jest np. zasilanie trójfazowe o
napięciu 380V).
Ochrona zdrowia
Samochód
Samolot
Firma TOSHIBA nie ponosi odpowiedzialności za szkody wynikające z korzystania z tego produktu w środowiskach nie zalecanych.
Podręcznik użytkownika v
A300
Szkody wynikające z korzystania z tego urządzenia w środowisku innym niż zalecane mogą obejmować:
wpływ na pracę innych urządzeń znajdujących się w pobliżu;
awarię urządzenia lub utratę zgromadzonych danych, spowodowane
zakłóceniami wytwarzanymi przez inne urządzenia znajdujące się w pobliżu.
Toshiba zaleca zatem sprawdzenie kompatybilności elektromagnetycznej tego produktu w niezatwierdzonych środowiskach roboczych przed jego wykorzystaniem. W przypadku samochodu lub samolotu należy przed użyciem produktu uzyskać zgodę producenta lub linii lotniczej.
Ponadto uwzględniając ogólne zasady zachowania bezpieczeństwa, użytkowanie tego produktu w środowiskach, w których występuje niebezpieczeństwo wybuchu, nie jest dozwolone.
Uwaga dotycząca modemu
Deklaracja zgodności
Urządzenie zostało dopuszczone do użytku na podstawie decyzji komisji CTR 21 dotyczącej jednoterminalowych połączeń z publiczną komutowaną siecią telefoniczną (PSTN).
Uwzględniając różnice między sieciami tego typu w poszczególnych krajach/regionach, zezwolenie to nie jest jednak związane z bezwarunkową gwarancją prawidłowego działania urządzenia po podłączeniu do publicznej komutowanej sieci telefonicznej.
W przypadku problemów należy najpierw skontaktować się z dostawcą sprzętu.
Deklaracja zgodności z sieciami
Ten produkt jest przystosowany do współpracy z następującymi sieciami. Został sprawdzony pod względem zgodności z dodatkowymi wymaganiami zawartymi w normie EG 201 121.
Niemcy ATAAB AN005, AN006, AN007, AN009,
AN010 i DE03, 04, 05, 08, 09, 12, 14, 17 Grecja ATAAB AN005, AN006 i GR01, 02, 03, 04 Portugalia ATAAB AN001, 005, 006, 007, 011 i P03, 04,
08, 10 Hiszpania ATAAB AN005, 007, 012 i ES01 Szwajcaria ATAAB AN002 Pozostałe kraje/regiony ATAAB AN003, 004 Każda sieć wymaga określonych ustawień przełączników oraz konfiguracji
oprogramowania. Szczegółowe informacje zamieszczono w odpowiednich sekcjach w podręczniku użytkownika.
vi Podręcznik użytkownika
Funkcja Hookflash (wywołanie rejestru o ściśle określonym czasie) jest przedmiotem oddzielnego krajowego zatwierdzenia. Nie została ona sprawdzona pod względem zgodności z krajowymi przepisami i nie można zagwarantować prawidłowego działania tej funkcji w określonych sieciach krajowych.
Następujące informacje dotyczą tylko krajów członkowskich UE
Likwidacja zużytych produktów
Symbol oznacza, że produkt nie może być traktowany jak inne odpady gospodarstwa domowego. Należy likwidować zużyty produkt zgodnie z obowiązującymi przepisami, aby uniknąć zagrożenia środowiska naturalnego i zdrowia człowieka.
Szczegółowe informacje dotyczące recyklingu tego produktu można uzyskać w urzędzie miasta lub gminy, w zakładzie utylizacji odpadów komunalnych albo w sklepie, w którym produkt został zakupiony.
Likwidacja zużytych baterii i/lub akumulatorów
Przekreślona ikona kosza oznacza, że nie wolno gromadzić i likwidować zużytych baterii i/lub akumulatorów razem z odpadami komunalnymi. Jeżeli bateria lub akumulator zawiera ołów (Pb), rtęć (Hg) i/lub kadm (Cd) w ilości większej niż określona przez dyrektywę dotyczącą baterii (2006/66/EC), symbole chemiczne ołowiu (Pb), rtęci (Hg) i/lub kadmu (Cd) są
Pb, Hg, Cd
umieszczane poniżej ikony przekreślonego kosza.
A300
Ten sy m bol m o że nie być umieszczony na produkcie zależnie od kraju i regionu, w którym został on zakupiony.
GOST
Podręcznik użytkownika vii
A300
Program ENERGY STAR
Komputer może być zgodny z programem Energy Star®. Jeżeli zakupiony model jest zgodny z tym programem, jest na nim umieszczone logo ENERGY STAR i obowiązują następujące informacje.
Firma TOSHIBA jest partnerem programu ENERGY STAR Ochrony Środowiska (EPA) i zaprojektowała ten komputer zgodnie z najnowszymi zaleceniami programu ENERGY STAR® dotyczącymi efektywności. Komputer jest dostarczany z opcjami zarządzania energią skonfigurowanymi w sposób zapewniający najbardziej stabilne środowisko operacyjne i optymalną wydajność systemu zarówno dla zasilania sieciowego, jak i akumulatorowego.
Aby oszczędnie korzystać z energii, komputer jest przełączany do stanu wstrzymania, w którym system jest zamykany, a wyświetlacz jest wyłączany po 15 minutach braku aktywności w trybie zasilania sieciowego. Firma TOSHIBA zaleca uaktywnienie tej konfiguracji oraz innych funkcji oszczędzania energii, aby umożliwić najbardziej efektywne wykorzystanie energii przez komputer. Aby zakończyć stan wstrzymania, należy nacisnąć przycisk zasilania.
Produkty oznaczone symbolem ENERGY STAR cieplarnianych, ponieważ są zgodne z restrykcyjnymi zaleceniami dotyczącymi efektywnego korzystania z energii, określonymi przez Agencję Ochrony Środowiska (EPA) USA i Komisję Unii Europejskiej. Zgodnie z zapewnieniami Agencji Ochrony Środowiska (EPA) komputer zgodny z nowymi specyfikacjami ENERGY STAR energii zależnie od zastosowania.
Odwiedź witrynę http://www.eu-energystar.org lub http://www.energystar.gov, aby uzyskać więcej informacji dotyczących programu ENERGY STAR.
Odwiedź witrynę http://www.energystar.gov lub http://www.energystar.gov/power management, aby uzyskać więcej informacji dotyczących programu ENERGY STAR.
®
®
Agencji
®
zapobiegają emisji gazów
®
zużywa od 20% do 50% mniej
viii Podręcznik użytkownika
Standardy napędów optycznych
W komputerze TOSHIBA A300 jest preinstalowany jeden z następujących napędów: DVD Super Multi (±R DL) lub DVD Super Multi (±R DL) z funkcją Label Flash.
Napęd posiada jedną z następujących etykiet:
CLASS 1 LASER PRODUCT (PRODUKT LASEROWY KLASY 1) LASER KLASSE 1 LUOKAN 1 LASERLAITE APPAREIL A LASER DE CLASSE1 KLASS 1 LASER APPARAT
Przed sprzedażą, laser klasy 1 uzyskuje certyfikat standardu US rozdział 21 Departamentu zdrowia (DHHS 21 CFR).
W innych krajach, napęd posiada certyfikat zgodności z klasą 1 IEC825 i EN60825.
Zalecenia dotyczące bezpiecznego korzystania z napędów dysków optycznych.
W napędzie zastosowano system laserowy. Aby zapewnić prawidłowe
korzystanie z tego produktu, należy dokładnie przeczytać i zachować ten podręcznik. Jeżeli konieczna będzie naprawa produktu, należy skontaktować się z autoryzowanym punktem serwisowym.
Obsługa, regulacja lub użytkowanie produktu w sposób niezgodny z
procedurami opisanymi w podręczniku może być przyczyną narażenia na niebezpieczne promieniowanie
Aby uniknąć bezpośredniego narażenia na wiązkę laserową, nie wolno
otwierać obudowy urządzenia.
A300
Podręcznik użytkownika ix
A300
Napęd DVD Super Multi (+-R DL)
Panasonic UJ-870B/UJ-870F/UJ870AB/UJ870EB
Lokalizacja wymaganej etykiety
ODPOWIADA STANDARDOM PROMIENIOWANIA FDA, 21 CFR PODROZDZIAŁ J.
WYPRODUKOWANO
Panasonic Communications Co., Ltd. 1-62, 4-Chome Minoshima Hakata-ku Fukuoka, Japan
HLDS GSA-T40N/GSA-T40F/GSA-T50N/GSA-T50F
Lokalizacja wymaganej etykiety
ODPOWIADA STANDARDOM PROMIENIOWANIA FDA, 21 CFR PODROZDZIAŁ J.
WYPRODUKOWANO
Hitachi-LG Data Storage, Inc. 22-23, Kaigan 3-chome, Minato-Ku, Tokyo, 108-0022 Japan
x Podręcznik użytkownika
A300
Pioneer DVR-KD08TBM/DVR-KD08TBF/DVR-TD08TBM/DVR­TD08TBF
Lokalizacja wymaganej etykiety
ODPOWIADA STANDARDOM PROMIENIOWANIA FDA, 21 CFR PODROZDZIAŁ J
WYPRODUKOWANO
PIONEER CORPORATION 4-1, MEGURO 1-CHOME, MEGURO­KU TOKYO 153-8654, JAPAN
Toshiba Samsung TS-L632H/TS-L632P/TS-L633A/TS-L633P
Lokalizacja wymaganej etykiety
PRODUKT UZYSKAŁ CERTYFIKAT PRODUCENTA POTWIERDZAJĄCY ZGODNOŚĆ Z PRZEPISAMI DHHS 21 CFR, ROZDZIAŁ 1, PODROZDZIAŁ J, ZGODNE Z DATĄ PRODUKCJI.
WYPRODUKOWANO
Toshiba Samsung Storage Technology Korea Corporation 416, Maetan-3Dong, Yeongtong-Gu, Suwon City, Gyeonggi-Do, 443-742, Korea
Podręcznik użytkownika xi
A300
Zalecenia międzynarodowe
PRZESTROGA: Ten produkt jest wyposażony w system laserowy i należy do „PRODUKTÓW LASEROWYCH KLASY 1”. Aby zapewnić prawidłowe korzystanie z produktu, należy uważnie przeczytać i zachować ten podręcznik. W przypadku problemów związanych z tym modelem należy skontaktować się z najbliższym „AUTORYZOWANYM punktem serwisowym”. Aby uniknąć bezpośredniego narażenia na wiązkę laserową, nie wolno otwierać obudowy urządzenia.
VORSICHT: Dieses Gerät enthält ein Laser-System und ist als “LASERSCHUTZKLASSE 1 PRODUKT” klassifiziert. Für den richtigen Gebrauch dieses Modells lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren diese bitte als Referenz auf. Falls Probleme mit diesem Modell auftreten, benachrichtigen Sie bitte die nächste “autorisierte Service-Vertretung”. Um einen direkten Kontakt mit dem Laserstrahl zu vermeiden darf das Gerät nicht geöffnet werden.
xii Podręcznik użytkownika
ADVARSEL: Denne mærking er anbragt udvendigt på apparatet og indikerer, at apparatet arbejder med laserstråler af klasse 1, hviket betyder, at der anvendes laserstrlier af svageste klasse, og at man ikke på apparatets yderside kan bilve udsat for utilladellg kraftig stråling.
APPARATET BOR KUN ÅBNES AF FAGFOLK MED SÆRLIGT KENDSKAB TIL APPARATER MED LASERSTRÅLER!
Indvendigt i apparatet er anbragt den her gengivne advarselsmækning, som advarer imod at foretage sådanne indgreb i apparatet, at man kan komme til at udsatte sig for laserstråling.
Ważna uwaga
A300
OBS! Apparaten innehåller laserkomponent som avger laserstråining överstigande gränsen för laserklass 1.
VAROITUS. Suojakoteloa si saa avata. Laite sisältää laserdiodin, joka lähetää näkymätöntä silmilie vaarallista lasersäteilyä.
PRZESTROGA: OBSŁUGA, REGULACJA LUB UŻYTKOWANIE PRODUKTU W SPOSÓB NIEZGODNY Z PROCEDURAMI OPISANYMI W PODRĘCZNIKU MOŻE BYĆ PRZYCZYNĄ NARAŻENIA NA NIEBEZPIECZNE PROMIENIOWANIE.
VORSICHT: DIE VERWENDUNG VON ANDEREN STEUERUNGEN ODER EINSTELLUNGEN ODER DAS DURCHFÜHREN VON ANDEREN VORGÄNGEN ALS IN DER BEDIENUNGSANLEITUNG BESCHRIEBEN KÖNNEN GEFÄHRLICHE STRAHLENEXPOSITIONEN ZUR FOLGE HABEN.
Dzieła chronione prawem autorskim obejmują m.in. muzykę, klipy wideo, programy komputerowe i bazy danych. Bez wyraźnego upoważnienia zgodnie z odpowiednim prawem autorskim, dziel tych nie można kopiować, zmieniać, przekazywać, przesyłać ani dysponować nimi w inny sposób bez zgody właściciela praw autorskich. Należy pamiętać, ze nieupoważnione kopiowanie, zmienianie, przekazywanie, przesyłanie lub dysponowanie nimi może być przyczyna roszczeń odszkodowawczych oraz grzywny.
Unikaj korzystania z telefonu (z wyjątkiem telefonu bezprzewodowego)
podczas burzy z wyładowaniami atmosferycznymi. Należy uwzględnić nieznaczne ryzyko porażenia przez wyładowania atmosferyczne.
Nie korzystaj z telefonu w celu zgłoszenia ulatniania się gazu w
bezpośredniej bliskości usterki.
Używaj tylko przewodu zasilającego zalecanego w tym podręczniku.
Należy stosować tylko akumulatory zalecane przez producenta lub ich
odpowiedniki.
Akumulatory należ
Należy stosować wyłącznie akumulator dostarczany z komputerem lub akumulator opcjonalny. Korzystanie z niewłaściwego akumulatora może spowodować uszkodzenie komputera.
Firma TOSHIBA nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia w takich okolicznościach.
Podręcznik użytkownika xiii
y zutylizować zgodnie z instrukcjami producenta.
A300
xiv Podręcznik użytkownika

Spis treści

Wstęp
Informacje ogólne
Rozdział 1 Wprowadzenie
Lista kontrolna wyposażenia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Funkcje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Dodatkowe funkcje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-9
TOSHIBA Value Added Package . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-12
Programy narzędziowe i aplikacje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-13
Wyposażenie dodatkowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-16
Rozdział 2 Przewodnik po systemie
Widok komputera z przodu po zamknięciu panelu wyświetlacza . . 2-1
Lewa strona. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Prawa strona . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
Tylna strona. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
Spód komputera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
Widok komputera z przodu po otwarciu panelu wyświetlacza . . . . 2-8
Przyciski funkcyjne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
Wskaźniki komputera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11
Wskaźniki klawiatury . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12
Napęd dysków optycznych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13
Zasilacz sieciowy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-15
A300
Rozdział 3 Wprowadzenie
Podłączanie zasilacza sieciowego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Otwieranie panelu wyświetlacza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
Włączanie zasilania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
Uruchamianie komputera po raz pierwszy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Wyłączanie zasilania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Ponowne uruchamianie komputera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7
Opcje odzyskiwania systemu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8
Przywracanie preinstalowanego oprogramowania . . . . . . . . . . . . . . 3-8
Podręcznik użytkownika xv
A300
Rozdział 4
Podstawowe funkcje produktu
Korzystanie z płytki dotykowej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-1
Korzystanie z czujnika linii papilarnych. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-2
Funkcja wstrzymania i ładowania USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-10
Korzystanie z napędów dysków optycznych. . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-12
Nagrywanie dysków CD/DVD przy użyciu napędu
DVD Super Multi (±R DL) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-15
TOSHIBA Disc Creator. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-20
Wideo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-22
Obchodzenie się z dyskami. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-24
Korzystanie z kamery internetowej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-25
Korzystanie z mikrofonu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-27
Korzystanie z funkcji rozpoznawania twarzy
TOSHIBA Face Recognition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-27
Modem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-32
Łączność bezprzewodowa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-34
LAN (sieć lokalna) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-37
Czyszczenie komputera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-38
Przenoszenie komputera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-39
Rozpraszanie ciepła . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-39
Rozdział 5 Klawiatura
Klawisze standardowe w układzie maszyny do pisania. . . . . . . . . . .5-1
Klawisze funkcyjne: F1 ... F12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-2
Klawisze programowalne (kombinacje z klawiszem Fn) . . . . . . . . . .5-2
Klawisze specjalne systemu Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-6
Mapowanie klawiatury . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-6
Generowanie znaków ASCII . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-8
Rozdział 6 Zasilanie komputera
Warunki zasilania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-1
Wskaźniki zasilania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-2
Typy akumulatorów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-3
Obchodzenie się z akumulatorem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-5
Wymiana zestawu akumulatorowego. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-12
Uruchamiane komputera przy użyciu hasła . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-14
Tryby zasilania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-15
Rozdział 7 Program HW Setup i zabezpieczanie hasłem
HW Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-1
Rozdział 8 Urządzenia opcjonalne
ExpressCard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-2
Uniwersalne gniazdo karty pamięci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-4
Rozszerzenie pamięci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-6
Dodatkowy akumulator (3 ogniwa, 6 ogniw i 9 ogniw) . . . . . . . . . . . .8-9
xvi Podręcznik użytkownika
Dodatkowy zasilacz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-9
Zestaw napędu dyskietek USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-9
eSATA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-10
Monitor zewnętrzny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-10
Odbiornik TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-11
HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-11
i.LINK (IEEE1394) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-13
Blokada zabezpieczająca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-14
Rozdział 9 Rozwiązywanie problemów
Proces rozwiązywania problemów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-1
Lista kontrolna sprzętu i systemu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-3
Pomoc techniczna firmy Toshiba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-22
Rozdział 10 Zastrzeżenia
Załącznik A Specyfikacje Załącznik B Sterownik wyświetlacza Załącznik C Bezprzewodowa sieć LAN Załącznik D Kabel i gniazda zasilające Załącznik E Jeżeli komputer zostanie skradziony
Glosariusz
A300
Indeks
Podręcznik użytkownika xvii
A300
xviii Podręcznik użytkownika

Wstęp

A300
Gratulujemy zakupu komputera TOSHIBA A300 Ten lekki, o dużej mocy komputer przenośny został zaprojektowany, aby zapewnić lata niezawodnej i wydajnej pracy.
W tym podręczniku wyjaśniono, w jaki sposób dokonywać ustawień systemu oraz rozpocząć pracę z komputerem. Zamieszczono w nim również szczegółowe informacje dotyczące konfiguracji, podstawowych operacji, prawidłowej eksploatacji sprzętu, korzystania z urządzeń opcjonalnych oraz rozwiązywania problemów.
Początkujący użytkownicy komputerów stacjonarnych lub przenośnych powinni najpierw dokładnie przeczytać rozdziały „Wprowadzenie” i „Przewodnik po systemie”, aby zapoznać się z funkcjami, elementami i akcesoriami komputera. Następnie przeczytaj sekcję Wprowadzenie zawierającą instrukcje krok po kroku dotyczące konfigurowania komputera.
Doświadczeni użytkownicy komputerów powinni przeczytać niniejszą przedmowę w celu zaznajomienia się z układem podręcznika oraz pokrótce zapoznać się z jego treścią. Należy również przeczytać sekcjęDodatkowe
funkcje” w rozdziale Wstęp, aby dowiedzieć się więcej na temat
nietypowych lub unikaowych funkcji komputera, oraz dokładnie przeczytać sekcjęProgram HW Setup i zabezpieczanie hasłem”. Jeżeli planowana jest instalacja kart ExpressCard lub podłą takich jak drukarka, należy przeczytać rozdział 8 (Urządzenia opcjonalne).
czanie urządzeń zewnętrznych
Zawartość podręcznika
Podręcznik użytkownika składa się z następujących rozdziałów, dodatków, glosariusza oraz indeksu.
W rozdziale 1 Wprowadzenie omowiono budowę, funkcje i akcesoria komputera.
W rozdziale 2 Przewodnik po systemie opisano elementy komputera i w zwięzły sposób wyjaśniono ich funkcjonowanie.
Rozdział 3 Wprowadzenie zawiera podstawowe informacje potrzebne do rozpoczęcia korzystania z komputera.
Podręcznik użytkownika xix
A300
Rozdział 4 (Podstawowe funkcje produktu) zawiera porady dotyczące obchodzenia się z komputerem oraz korzystania z płytki dotykowej, czujnika linii papilarnych, napędu nośników optycznych, regulatorów audio/wideo, kamery internetowej, mikrofonu, wbudowanego modemu, komunikacji bezprzewodowej i sieci LAN.
W rozdziale 5 Klawiatura opisano specjalne funkcje klawiatury, takie jak mapowanie i klawisze dostępu.
W rozdziale 6 Zasilanie komputera przedstawiono szczegółowe informacje dotyczące źródeł zasilania komputera i trybów oszczędzania akumulatora.
Rozdział 7 Program HW Setup i zabezpieczanie hasłem zawiera opis procedur konfigurowania komputera przy użyciu programu HW Setup. Zawiera również informacje na temat 1sposobu definiowania hasła2.
W rozdziale 8 Urządzenia opcjonalne opisano dostępne wyposażenie opcjonalne.
Rozdział 9 Rozwiązywanie problemów zawiera użyteczne informacje dotyczące sposobu wykonywania niektórych testów diagnostycznych oraz postępowania w przypadku nieprawidłowego funkcjonowania komputera.
Rozdział 10 Zastrzeżenia zawiera uwagi prawne dotyczące komputera.
Załączniki zawierają dane techniczne komputera. Glosariusz definiuje ogólne pojęcia z zakresu terminologii komputerowej,
zawiera także listę użytych w tekście akronimów.
Indeks ułatwia szybkie odnalezienie potrzebnych informacji w podręczniku.
Stosowane konwencje
Przy opisywaniu, określaniu oraz wskazywaniu terminów i procedur zastosowano w podręczniku następujące konwencje.
Skróty
Po terminie pojawiającym się w tekście po raz pierwszy i zawsze wówczas, gdy jest to konieczne dla zapewnienia czytelności tekstu, w nawiasie podawany jest skrót. Na przykład: Read Only Memory (ROM). Skróty znajdują się również w Glosariusz.
Ikony/symbole
Ikony/symbole służą do oznaczania portów, elementów regulacyjnych oraz innych elementów komputera. Są również stosowane na panelu wskaźników w celu określenia elementów, których dotyczą przedstawiane informacje.
Klawisze
Symbole klawiszy stosowane w tekście podręcznika służą do opisu wykonywanych operacji. Zostały one przedstawione w sposób, w jaki są widoczne na klawiaturze, oraz wyróżnione specjalną czcionką. Na przykład ENTER oznacza klawisz ENTER.
xx Podręcznik użytkownika
Korzystanie z klawiszy
Niektóre operacje wymagają jednoczesnego użycia dwóch lub więcej klawiszy. Operacje takie zostały oznaczone symbolami klawiszy oddzielonymi znakiem plus (+). Na przykład CTRL + C oznacza, że należy równocześnie nacisnąć klawisz CTRL i klawisz C. W przypadku trzech klawiszy należy przytrzymać dwa pierwsze i nacisnąć trzeci
ABC Jeżeli procedura wymaga operacji np. kliknięcia ikony lub
wpisania tekstu, nazwa ikony lub wpisywany tekst są przedstawione czcionką widoczną po lewej stronie.
Wyświetlacz
ABC Tytuły okienek, ikon, tekst wyświetlany przez komputer
przedstawiono czcionką widoczną po lewej.
Komunikaty
Celem komunikatów używanych w podręczniku jest zwrócenie uwagi użytkownika na ważne informacje. Każdy rodzaj komunikatu jest oznaczony w sposób przedstawiony poniżej.
Ostrzeżenie! Ostrzeżenie informuje użytkownika, że korzystanie ze sprzętu w niewłaściwy sposób lub postępowanie niezgodne z przedstawionymi instrukcjami może spowodować utratę danych lub uszkodzenie komputera.
A300
Uwaga. Uwaga zawiera wskazówkę lub poradę ułatwiającą optymalne korzystanie z wyposażenia.
Terminologia
Ten termin jest definiowany w tym dokumencie w następujący sposób:
Start
Podręcznik użytkownika xxi
Określenie „Start” dotyczy przycisku „ ” systemu Microsoft
®
Windows Vista™.
A300
xxii Podręcznik użytkownika

Informacje ogólne

Komputery TOSHIBA zaprojektowano w sposób zapewniający maksimum bezpieczeństwa, minimum zmęczenia podczas pracy oraz całkowitą zgodność z wymaganiami określonymi dla komputerów przenośnych. Aby jednak ograniczyć do minimum ryzyko zranienia użytkownika lub uszkodzenia komputera, należy uwzględnić określone zalecenia.
Należy zapoznać się przedstawionymi poniżej ogólnymi zaleceniami dotyczącymi pracy z komputerem, zwracając równocześnie uwagę na zawarte w tekście ostrzeżenia.
Tworzenie wygodnego środowiska pracy z komputerem
Umieść komputer na płaskiej powierzchni, wystarczająco dużej, aby zmieścił się komputer i wszelkie inne urządzenia, których potrzebujesz, np. drukarka.
Zostaw wystarczająco dużo miejsca wokół komputera i sprzętu, aby zapewnić odpowiednią wentylację. W przeciwnym wypadku może nastąpić przegrzanie tych elementów.
Aby zapewnić odpowiednie warunki pracy komputera, zabezpiecz miejsce pracy przed następującymi czynnikami:
Kurz, wilgoć i bezpośrednie światło słoneczne.
Sprzęt, który generuje silne pole elektromagnetyczne, taki jak głośniki
(inne niż głośniki podłączone do komputera) lub telefon głośnomówiący.
Gwałtowne zmiany temperatury lub wilgotności oraz źródła zmian
temperatury, takie jak wyloty urządzeń klimatyzacyjnych lub grzewczych.
Ekstremalne gorąco, zimno lub wilgotność.
Ciecze i żrące chemikalia.
A300
Nadwerężenia
Należy uważnie przeczytać Podręcznik bezpiecznego i wygodnego korzystania z komputera. Zamieszczono w nim informacje dotyczące
zapobiegania zmęczeniu i drętwieniu rąk na skutek długotrwałego korzystania z klawiatury.
Podręcznik użytkownika xxiii
A300
Oparzenia
Należy unikać długotrwałego kontaktu fizycznego z komputerem.
Jeżeli komputer pozostaje włączony przez dłuższy czas, powierzchnia obudowy może ulec nagrzaniu. Chociaż temperatura sprawdzana dotykowo może nie wydawać się wysoka, to jednak długotrwały kontakt fizyczny z komputerem (np. trzymanym na kolanach) może spowodować powstanie na skórze lekkiego oparzenia.
W przypadku długotrwałego korzystania z komputera zaleca się
również unikanie kontaktu z metalową płytką portów interfejsu, która także może się silnie nagrzewać.
Obudowa zasilacza sieciowego może nagrzewać się podczas pracy,
jednak jest to zjawisko naturalne i nie świadczy o nieprawidłowym funkcjonowaniu. W razie konieczności transportu zasilacza należy go wyłączyć i poczekać aż ostygnie.
Nie należy umieszczać zasilacza sieciowego na powierzchniach
wrażliwych na wysoką temperaturę, ponieważ mogą ulec zniszczeniu.
Uszkodzenia spowodowane naciskiem lub uderzeniem
Należy chronić komputer przed nadmiernym naciskiem lub udarami mechanicznymi, które mogą być przyczyną uszkodzenia wyposażenia lub nieprawidłowego funkcjonowania komputera.
Przegrzewanie karty ExpressCard
Niektóre karty ExpressCard mogą nagrzewać się podczas użytkowania przez dłuższy czas, a wyższa temperatura może być przyczyną błędów lub niestabilności danego urządzenia. Należy również zachować ostrożność podczas wyjmowania karty /ExpressCard, która była używana przez dłuższy czas.
Telefony komórkowe
Korzystanie z telefonów komórkowych może powodować zakłócenia dźwięku w komputerze. Nie wpływa to na funkcjonowanie komputera, jednak zaleca się zachowanie odległości min. 30 cm między komputerem i używanym telefonem komórkowym.
Podręcznik bezpiecznego i wygodnego korzystania z komputera
Wszystkie ważne informacje dotyczące bezpiecznego i prawidłowego korzystania z komputera zamieszczono w Podręczniku bezpiecznego i wygodnego korzystania z komputera, dostarczonym razem z komputerem. Należy uważnie przeczytać ten podręcznik przed rozpoczęciem korzystania z komputera.
xxiv Podręcznik użytkownika
Wprowadzenie
Rozdział ten zawiera listę kontrolną wyposażenia oraz opis specjalnych funkcji, opcji i akcesoriów.
Niektóre funkcje opisane w podręczniku mogą działać nieprawidłowo, jeżeli używany jest inny system operacyjny niż zainstalowany fabrycznie przez firmę TOSHIBA.

Lista kontrolna wyposażenia

Ostrożnie rozpakuj komputer. Zachowaj opakowanie w celu ponownego wykorzystania w przyszłości.
Sprzęt
Sprawdź, czy dostarczono wszystkie następujące elementy:
Przenośny komputer osobisty A300
Uniwersalny zasilacz sieciowy oraz przewód zasilający.
Kabel modułowy (dostarczany z niektórymi modelami)
Ściereczka do czyszczenia (dostarczana z niektórymi modelami)
Korzystając ze ściereczki do czyszczenia, można zetrzeć kurz oraz ślady linii papilarnych z klawiatury i podpórki pod dłonie.
A300
Rozdział 1
Podczas czyszczenia klawiatury, podpórki pod dłonie i panelu
wyświetlacza nie należy wywierać nadmiernego nacisku.
Nie wolno używać ściereczki do czyszczenia, jeżeli jest zabrudzona lub
wilgotna.
Nie wolno używać ściereczki do czyszczenia nasączonej wodą,
detergentami lub lotnymi rozpuszczalnikami organicznymi.
Zalecane jest oczyszczenie przy użyciu łagodnego detergentu i dokładne opłukanie ściereczki, jeżeli jest zanieczyszczona. Należy poczekać na osuszenie ściereczki przed ponownym użyciem do czyszczenia komputera.
Podręcznik użytkownika 1-1
A300
Oprogramowanie
Microsoft® Windows Vista
Na komputerze zostało wstępnie zainstalowane następujące oprogramowanie:
Microsoft® Windows Vista™
Sterownik modemu (tylko modele wyposażone w modem)
Sterownik Bluetooth (tylko modele wyposażone w moduł Bluetooth)
Sterowniki wyświetlacza dla systemu Windows
Fingerprint Utility (tylko modele wyposażone w czytnik linii papilarnych)
Sterownik sieci LAN
Sterownik urządzenia wskazującego
Presto! BizCard 5 (preinstalowany w przypadku niektórych modeli)
Sterownik dźwięku do systemu Windows
®
Ulead DVD MovieFactory
Sterownik bezprzewodowej sieci LAN (może być używany wyłącznie z
modelami dostosowanymi do bezprzewodowej sieci LAN)
TOSHIBA Assist
TOSHIBA CD/DVD Drive Acoustic Silencer
TOSHIBA ConfigFree
TOSHIBA Disc Creator
TOSHIBA DVD PLAYER
TOSHIBA Face Recognition (preinstalowany w przypadku niektórych
modeli)
TOSHIBA SD Memory Utilities
TOSHIBA Value Added Package
for TOSHIBA
Program SD Memory Card Format Utility oraz inne funkcje SD są dostarczane w pakiecie TOSHIBA SD Memory Utilities. Aby odinstalować oprogramowanie kart SD, kliknij Start -> Panel sterowania -> Odinstaluj program i wybierz pozycję TOSHIBA SD Memory Utilities.
Dokumentacja
Podręcznik użytkownika komputera A300
A300 — Szybkie wprowadzenie
Podręcznik bezpiecznego i wygodnego korzystania z komputera
Informacje dotyczące gwarancji
1-2 Podręcznik użytkownika

Funkcje

Procesor
Pamięć
A300
Konfiguracja komputera:
Wbudowane Aby uzyskać szczegółowe informacje dotyczące
konfiguracji zakupionego modelu, odwiedź regionalną witrynę sieci Web.
Gniazda W dwóch gniazdach pamięci w każdym modelu
można instalować moduły pamięci PC2-5300 512MB, 1GB lub 2GB.
Moduły pamięci PC2-6400 512MB, 1GB, 2GB lub 4GB można instalować tylko w dwóch gniazdach pamięci w następujących modelach:
Model z mikroukładem
Mobile Intel
Model z mikroukładem
Mobile Intel® GL40 Express
Model z mikroukładem
Mobile Intel
Maksymalna ilość pamięci systemowej i szybkość procesora jest zależna od zakupionego modelu.
®
GM45 Express
®
PM45 Express
Moduł pamięci PC2-6400 działa jak moduł PC2-5300 w modelu z
mikroukładem Mobile Intel® GL40 Express.
Jeżeli komputer jest skonfigurowany z dwoma modułami pamięci 2GB,
może być wyświetlana ilość pamięci około 3GB (zależnie od specyfikacji sprzętu komputera). Jest to prawidłowe, ponieważ system operacyjny zazwyczaj wyświetla dostępną ilość pamięci zamiast fizycznej pamięci (RAM) zainstalowanej w komputerze. Różne składniki komputera (takie jak procesory graficzne GPU kart wideo lub urządzenia PCI np. bezprzewodowej sieci LAN). wymagają oddzielnego miejsca w pamęci. 32-bitowy system operacyjny nie może adresować więcej niż 4GB pamięci, dlatego zasoby tych systemów nakładają się na pamięć fizyczną. Na skutek tego ograniczenia technicznego nakładająca się pamięć nie jest dostępna dla systemu operacyjnego. Niektóre narzędzia mogą wyświetlać rzeczywist pamięci fizycznej zainstalowanej w komputerze, jednak dla systemu operacyjnego wciąż dostępnych będzie tylko 3GB.
Podręcznik użytkownika 1-3
ą ilość
A300
Pamięć RAM wideo zależnie od zakupionego modelu.
Modele z mikroukładem Mobile Intel Express / Mobile Intel pamięć RAM wideo jest przydzielana z pamięci głównej zgodnie z technologią Dynamic Video Memory.
Modele z mikroukładem Mobile Intel® GM45 Express / Mobile Intel graficznym ATI Mobility Radeon™ HD 3470: zewnętrzna 64/128/256MB.
Modele z mikroukładem Mobile Intel Express / Mobile Intel graficznym ATI Mobility Radeon™ HD 3650: zewnętrzna 256/512MB.
Dyski
®
®
GL40 Express:
®
PM45 Express w module
®
PM45 Express w module
GM45
®
GM45
Dysk twardy (HDD) W komputerze jest zainstalowany jeden z lub
dwa zintegrowane dyski twarde 2,5 cala pełniące funkcję trwałej pamięci danych i oprogramowania (zależnie od zakupionego modelu). Występuje w następujących rozmiarach.
80 GB
120GB
160 GB
200 GB
250 GB
300 GB
320GB
400 GB
500 GB
Zastrzeżenie (pojemność dysku twardego): Aby uzyskać więcej informacji dotyczących
pojemności dysków twardych, zobacz rozdział 10 (Zastrzeżenia).
1-4 Podręcznik użytkownika
A300
Napęd DVD Super Multi (+-R DL)
Niektóre modele są wyposażone w pełnowymiarowy moduł napędu DVD Super Multi (±R DL) umożliwiający zapisywanie danych na dyskach CD/DVD przystosowanych do wielokrotnego zapisu i korzystanie z dysków CD/DVD bez adaptora. Napęd odczytuje dyski DVD-ROM z prędkością maks. 8x i dyski CD-ROM z prędkością maks. 24x. Napęd zapisuje dyski CD-R z prędkością maks. 24x, dyski CD-RW z prędkością maks. 16x, dyski DVD-R z prędkością maks. 8x, dyski DVD-RW z prędkością maks. 6x, dyski DVD-RAM z prędkością maks. 5x, dyski DVD+R z prędkością maks. 8x, dyski DVD+RW z prędkością maks. 8x, dyski DVD+R DL z prędkością maks. 4x i dyski DVD-R DL z prę
dkością maks. 4x.
Ten napęd obsługuje następujące formaty:
DVD-ROM
DVD-Video
DVD-R
DVD-RW
DVD+R
DVD+RW
DVD-RAM
DVD+R DL
DVD-R DL
CD-DA
CD-Text
CD-R
CD-RW
CD-ROM Mode 1, Mode 2
CD-ROMXA Mode 2 (Form1, Form2)
CD-G (tylko Audio CD)
Photo CD (jednosesyjne/wielosesyjne)
Enhanced CD (CD-EXTRA)
Addressing Method 2
Podręcznik użytkownika 1-5
A300
Klawiatura
Wbudowane 86 lub 87 klawiszy, zgodna z rozszerzoną
klawiaturą IBM oddzielny panel sterowania kursorem oraz
klawisze i . Aby uzyskać szczegółowe informacje, zobacz rozdział 5 Klawiatura.
®
, wbudowany panel numeryczny,
Urządzenie wskazujące
Wbudowane Płytka dotykowa z przyciskami sterującymi na
podpórce pod dłonie umożliwia sterowanie wskaźnikiem na ekranie.
Zasilanie
Akumulator Komputer jest zasilany przy użyciu pojedynczego
akumulatora litowo-jonowego.
Akumulator zegara czasu rzeczywistego (RTC)
Zasilacz sieciowy Uniwersalny zasilacz sieciowy zasila system i
Wewnętrzny akumulator RTC zapewnia zasilanie zegara czasu rzeczywistego i kalendarza.
ładuje akumulatory, gdy są one wyczerpane. Zasilacz jest dostarczany z odłączalnym kablem sieciowym. Dzięki uniwersalnej konstrukcji zasilacz może korzystać z sieci zasilającej o napięciu od 100V do 240V.
Porty
Słuchawka Umożliwia podłączenie słuchawek stereo.
Mikrofon Umożliwia podłączenie mikrofonu.
Monitor zewnętrzny Analogowy port VGA, 15 końcówek.
Porty uniwersalnej magistrali szeregowej (USB 2.0)
1-6 Podręcznik użytkownika
Trzy lub cztery porty uniwersalnej magistrali szeregowej (USB) umożliwiają łańcuchowe podłączenie do komputera kilku urządzeń wyposażonych w złącze USB. (zależnie od zakupionego modelu)
Loading...
+ 186 hidden pages