Pour toute assistance technique, v euillez v ous référer à l’annex e E
du présent manuel
ii
Modèles : Satellite 1620CDS/1640CDT
Instructions pour les équipements certifiés
IC CS-03
REMARQUE : L’étiquette ‘Industrie Canada’ permet d’identifier un
1
équipement certifié. Cette certification signifie que l’équipement répond à
certaines exigences en termes de sécurité, de fonctionnement et de
protection des réseaux de télécommunications telles que spécifiées dans
le(s) document(s) approprié(s) relatif(s) aux exigences techniques des
équipements. L’autorité compétente ne garantit pas que le fonctionnement
de cet équipement satisfera totalement l’utilisateur.
Avant d’installer cet équipement, les utilisateurs doivent s’assurer qu’ils
peuvent le brancher sur les installations de l’opérateur de télécommunications local. Le procédé de branchement de cet équipement doit
également être approprié. Le client doit être informé que la conformité avec
les conditions ci-dessus peut ne pas prévenir la détérioration du service dans
certaines situations.
Les réparations de l’équipement certifié doivent être coordonnées par un
représentant désigné par le fournisseur. Toute réparation ou modification de
cet équipement effectuée par l’utilisateur ou tout dysfonct ionnement dudit
équipement, peut inciter l’opérateur de télécommunicatio ns à demander à
l’utilisateur de débrancher l’appareil.
Les utilisateurs doivent vérifier, pour assurer leur propre protection, que les
prises électriques de terre de l’utilitaire d’alimentation, les lignes
téléphoniques et le système interne de tuyaux métalliques d’eau (le cas
échéant), sont reliés entre eux. Cette précaution est primordiale dans les
zones rurales.
Attention : Les utilisateurs ne doivent pas essayer d’effectuer ces
branchements eux-mêmes. Pour ce faire, il leur faut contacter l’organisme
de contrôle de l’alimentation compétent ou un électricien.
Le manuel de l’utilisateur d’un équipement analogique doit contenir
2
l’équivalent ‘Ringer’ (REN), ainsi qu’une remarque explicative telle que cidessous :
L’équivalent ‘Ringer’ (REN) de cet appareil est 0,9 B.
REMARQUE : L’équivalent ‘Ringer’ (REN) attribué à chaque équipement
terminal indique le nombre maximum de ter minaux pouvant être reliés à
l’interface téléphonique. La terminaison sur une interface peut consister en
n’importe quelle combinaison d’appareils, avec pour seule exigence que la
somme des équivalents ‘Ringer’ de tous ces appareils n’excède pas 5.
Le dispositif de branchement standard (prise jack téléphonique) de cet
3
équipement est : USOC RJ11C.
Lecteur de CD-ROM - Consignes de sécurité
Le lecteur de CD-ROM utilise un laser. Pour pouvoir utiliser correctement ce
produit, lisez attentivement le manuel d’instructions du lecteur de CDROM et conservez-le. Vous pourriez en avoir besoin ultérieurement. Si
l’unité doit être réparée, contactez un centre de maint e nance agréé.
Toute utilisation de commandes, toute application de procédu res ou tout réglage
autres que ceux spécifiés dans le présent manuel peut entraîner l’émission de
radiations dangereuses.
N’essayez pas d’ouvrir le capot, afin d’éviter toute exposition au laser.
Emplacement de l’étiquette
(Exemple ci-dessous. L’emplacement de l’étiquette et les informations
concernant la fabrication peuvent varier.)
iii
ATTENTION :
DE CLASSE 1. Pour lutiliser correctement, lisez attentivement le présent
manuel dinstructions et conservez-le, afin de pouvoir vous y référer
ultérieurement. En cas de problème, veuillez contacter le centre
dassistance AGREE le plus proche de chez vous. Pour éviter toute
exposition au laser, nouvrez pas le boîtier.
Cet appareil doté dun laser est un PRODUIT LASER
Toute utilisation de commandes, toute application de
procédures ou tout réglage autres que ceux spécifiés dans le
manuel de lutilisateur peut entraîner lémission de radiations
dangereuses.
iv
Précautions générales
Les ordinateurs Toshiba ont été conçus pour assurer une sécurité optimale,
minimiser les tensions et supporter les exigences de l’informatique nomade. V ous
devez cependant prendre certaines précautions pour limiter les risques de
blessures ou d’endommagement de l’ordinateur. Veuillez lire les précautions
générales décrites ci-dessous et prendre en considération les avertissements
mentionnés dans le présent manuel.
Traumatismes liés au stress
Lisez attentivement le manuel des consignes de sécurité. Il contient des
informations sur les traumatismes liés au stress des poignets et des mains
pouvant résulter d’une utilisation intensive du clavier. Par ailleurs, le Guide
de l’utilisateur contient également des informations sur l’agencement de
l’environnement de travail, ainsi que sur les positions corporelles et
l’éclairage adaptés, afin de réduire le stress.
Températures externes de l’ordinateur
La partie inférieure de l’ordinateur peut devenir très chaude même si la
température peut sembler supportable au toucher. Un contact physique prolongé
avec la partie chaude de l’ordinateur peut de fait laisser une marque temporaire
sur la peau. Nous vous recommandons donc d’éviter les contacts physiques
prolongés.
De même, évitez tout contact avec la plaque métallique des ports d’E/S lorsque
l’ordinateur a été utilisé pendant une période prolongée. Cette plaque peut de fait
devenir très chaude.
Téléphones portables
Les téléphones portables peuvent créer des interférences au niveau du système
audio de l’ordinateur. Bien que le fonctionnement de ce der nier ne soit affecté
d’aucune autre façon, nous vous recommandons de ne pas approcher le téléphone
portable à moins de 30 cm de l’ordinateur.
Dommages dus à la pression et aux chocs
L’ordinateur ne doit subir aucune forte pression ni aucun choc violent. Les
pressions et chocs extrêmes peuvent de fait endommager les composants de
l’ordinateur ou entraîner des dysfonctionnements.
Surchauffe des PC Cards
Certaines PC Cards peuvent chauffer du fait d’une utilisation prolongée. Si votre
ordinateur intègre deux PC Cards, ell es sont susceptibles de chauffer toutes les
deux, même si seule l’une d’entre elles est utilisée. La surchauffe d’une PC Card
peut provoquer des dysfonctionnements lors de son u tilisation. Soyez prudent
lorsque vous retirez une PC Card qui a été utilisée de façon prolongée.
Déclaration de conformité EU
T oshiba déclare que le produit est conforme aux standards suivants :
"Le produit est conforme à la directive 73/23/EEC sur les basses tensions et à la
directive 89/336/EEC sur la compatibilité électromagnétique."
Le présent produit porte la marque CE, conformément aux directives
européennes connexes. Toshiba Europe, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss,
Allemagne, est responsable de l’homologation CE.
v
Environnement de travail
Ce produit a été conçu conformément au standard EMC sur la compatibilité
électromagnétique devant être observé dans les applications de type ‘résidenti el,
commercial et industrie légère’.
Toshiba réprouve l’utilisation de ce produit d ans des environnements de travail
autres que ceux susmentionnés.
Il est par exemple déconseillé de l’utiliser dans les environnements suiv ants :
environnements industriels (dont la tension est > 230 V~) ;
❖
environnements médicaux ;
❖
environnements automobiles ;
❖
environnements aéronautiques.
❖
Si ce produit est livré avec un port réseau, veuillez consulter
le paragraphe "Connexion réseau".
vi
Les conséquences résultant de l’utilisation de ce produit dans des environnements
non approuvés n’engagent en aucun cas la responsabi lité de Toshiba Europe
GmbH.
Parmi les risques éventuels résultant d’une telle utilisation, citons :
des interférences avec d’autres appareils ou machines situés à proximité ;
❖
le dysfonctionnement de l’ordinateur ou la perte de données résultant
❖
d’interférences générées par les machines ou appareils situés à proximité.
T oshiba recommande donc de s’assurer de la compatibilité électromagnétique de
ce produit avant de l’utiliser dans un environnement de travail non approuvé.
Dans le secteur de l’automobile ou de l’aéronautique, il est indispensable
d’obtenir l’accord du fabricant ou de la compagnie aérienne avant d’utiliser ce
produit.
En outre, pour des raisons de sécurité, l’utilisation de ce produit dans des
environnements présentant des risques d’explosion est interdite.
Connexion réseau (avertissement sur les appareils de
classe A)
Si ce produit dispose d’une option permettant de le connecter sur un réseau, vous
devrez respecter les limites sur les radiations définies pour les appareils de classe
A (conformément aux conv entions techniques). De fait, l es autres appareils situés
à proximité risquent de subir des interférences s’il est utilisé dans un
environnement résidentiel. Par conséquent, veuillez ne pas utiliser ce produit
dans de tels environnements (un salon par exemple). Dans le cas contraire, vous
risquez d’être tenu pour responsable des dommages occasionnés par les
interférences qui en découlent.
Homologation CE
Ce produit et ses options d’origine ont été con çus conformément aux standards
de compatibilité électromagnétique (EMC) et de sécurité existants. Cependant,
Toshiba ne peut en garantir le respect si les options installées ou les câbles
connectés proviennent d’autres fabricants. Le cas échéant, la personne ayant
connecté/installé ces câbles/options doit s’assurer de la conformité du système
(PC plus options/câbles) auxdits standards. I l suffit généralement d’observer les
consignes suivantes pour éviter tout problème de compatibilité
électromagnétique :
Seules les options portant la marque CE doivent être installées.
❖
Seuls des câbles blindés d’une qualité optimale doivent être utilisés.
❖
Homologation
Cet équipement a été homologué [décision d e la commissi on "CT R21"] pour la
connexion de terminaux sur le RTC (réseau public commuté) à l’échelle
européenne.
En raison des différences existant actuellement entre les RTC de chaque pays,
cette homologation ne constitue pas une garantie de connexion à chaque RTC.
En cas de problème, veuillez en premier lieu contacter votre fournisseur.
Déclaration de compatibilité avec le réseau public
Ce produit a été conçu pour être compat ible et utilisé avec les réseaux énumérés
ci-après. Il a été testé et certifié conforme aux provisions de la norme EG 201
121.
Allemagne- ATAAB AN005, AN006, AN007, AN009, AN010 et
DE03, 04, 05, 08, 09, 12, 14, 17
Grèce- ATAAB AN005, AN006 et GR01, 02, 03, 04
Portugal- ATAAB AN001, 005, 006, 007, 011 et P03, 04, 08, 10
Espagne- ATAAB AN005, 007, 012 et ES01
Suisse- ATAAB AN002
T ous les autres pays- ATAAB AN003, 004
Chacun de ces réseaux nécessite des paramètres de commutation et une
configuration logicielle spécifiques.
La fonction de prise de li gne rapide (rappel de registre rapide) est sujette au x
homologations nationales. Elle n’a pas été testée en fonction des différentes
réglementations et par conséquent, aucune garantie sur son fonctionnement ne
peut être apportée.
vii
Copyright
Ce guide est la propriété de Toshiba Corporation, tous droits réservés.
Conformément aux lois en matière de copyright, il ne peut être reproduit sous
quelle que forme que ce soit sans l’accord préalable écrit de Toshiba. Par ailleurs,
la société décline toute r esponsabilité concernant l’utilisation des informations
qu’il contient.
Les informations contenues dans le présent manuel, y compris (sans que cette
liste soit exhaustive) les spécifications du produit, peuvent être mod ifiées sans
préavis.
TOSHIBA CORPORATION N’OFFRE AUCUNE GARANTIE QUANT
AU P RESENT MANUEL OU LES INFO RMATIONS QU’IL CONTIENT
CONCERNANT LEUR VALEUR MARCHANDE OU LEUR
ADEQUATION A UN USAGE SPECIFIQUE. TOSHIBA
CORPORATION REJETTE TOUTE RESPONSABILITE EN CAS DE
DOMMAGES DIRECTS OU INDIRECTS DECOULANT D’ERREURS
OU D’OMISSIONS D’ORDRE TECHNIQUE OU TYPOGRAPHIQUE
FIGURANT DANS LE PRESENT MANUEL OU POUR LES
CONTRADICTIONS POUVANT EXISTER ENTRE LE PRODUIT ET
LE MANUEL. TOSHIBA NE POURRA EN AUCUN CAS ETRE TENU
POUR RESPONSABLE DES DOMMAGES ACCIDENTELS,
INDIRECTS, SPECIAUX OU MORAUX, QU’IL S’AGISSE D’UN
PREJUDICE, D’UN CONTRAT OU AUTRE, DECOULANT OU
DIRECTEMENT OU EN RELATION AVEC LES INFORMATIONS
CONTENUES DANS LE PRESENT MANUEL OU LEUR
UTILISATION.
Marques commerciales
Satellite, Noteworthy et AccuPoint sont des marques déposées, SecureSleep est
une marque commerciale et InTouch est une marque de service de Toshiba
America Information Systems, Inc. et/ou Toshiba Corporation.
AMD et K6-2 sont des marques commerciales d’Advanced Micro Devices.
Microsoft, MS-DOS, Windows, NetMeeting et Outlook sont des marques
commerciales de Microsoft Corporation.
Photo CD est une marque commerciale d’Eastman Kodak.
PS/2 est une marque commerciale d’International Business Machines
Corporation.
SoundBlaster est une marque commerciale de Creative Technology , Ltd.
Toutes les autres noms de marques et noms de produits cités sont des marques
commerciales ou des marques déposées de leurs propriétaires respectifs.
Bienvenue dans le monde de l’informatique nomade. Grâce à
votre nouvel ordinateur Satellite
suit partout.
Les ordinateurs Satellite 1620CDS et 1640CDT permettent un
accès rapide et facile à l’Internet. En outre, Microsoft
98 Second Edition est déjà installée sur votre ordinateur, vous
offrant de nouvell es fonctions très intéressantes et un accès facile à
l’Internet.
Ce manuel
Ce manuel présente les fonctionnalités de l’ordinateur. Vous
pouvez :
le lire intégralement du début à la fin ;
❖
le feuilleter et ne consulter que les sujets v ous intéressant.
❖
vous référer à la table des matières et à l’index pour
❖
rechercher une information spécifique.
Si vous découvrez le monde de l’informatique ou n’avez jamais
utilisé de notebook auparavant, veuillez lire les deux premiers
®
de Toshiba, votre travail vous
®
Windo ws
®
xv
xvi
chapitres, afin de vous familiariser avec les différents composants
de l’ordinateur et la façon de le mettre sous tension. Vous pourrez
ensuite rechercher les points vous intéressant plus
particulièrement.
Icônes de sécurité
Ce manuel contient des consignes de sécurité que vous devez
observer pour éviter tout risque de blessure, d’endommagement
du matériel ou de perte de données. Ces consignes ont été
répertoriées en fonction de la gravité des risques encourus. Les
icônes suivantes ayant pour objectif d’attirer votre attention sur
lesdites consignes :
DANGER : Cette icône indique des situations pouvant
entraîner des blessures graves ou mortelles en cas de non
respect des consignes de sécurité.
AVERTISSEMENT : Cette icône indique des situations
pouvant entraîner des blessures en cas de non respect des
consignes de sécurité.
ATTENTION : Cette icône indique des situations pouvant
endommager léquipement ou le matériel en cas de non
respect des consignes de sécurité.
REMARQUE : Cette icône indique des informations traitant
du fonctionnement en toute sécurité de léquipement ou de
sujets connexes.
Autres icônes
Des icônes supplémentaires vous sont proposées, en vue d’attirer
votre attention sur des informations uti les ou didactiques :
REMARQUE TECHNIQUE : Cette icône indique que des
informations techniques sur lunité vous sont fournies.
CONSEIL : Cette icône indique des conseils et astuces
utiles.
DEFINITION : Cette icône indique que la définition dun
terme figurant dans le texte vous est fournie.
xvii
Autres documentations
Votre ordinateur vous est fourni accompagné des documentations
suiv antes :
Le présent guide de l’utilisateur qui contient les informations
❖
techniques sur son fonctionnement.
Le manuel des consignes de sécurité.
❖
La documentation sur Microsoft W indo ws 98 Second Edition
❖
détaillant les fonctions de ce système d’exploi tation.
xviii
Options de service
T oshiba propose une gamme complète d’options de servi ce basées
sur ses programmes de garantie. Pour de plus amples informations
sur les modalités de souscription, consultez la documentation sur
la garantie et les services.
Si vous rencontrez un problème ou devez contacter Toshiba,
veuillez consulter l’anne xe E.
xix
S
ECTION
RÉSENTATION DE VOTRE
P
I
ORDINATEUR
Contenu de la section I
Cette section présente brièvement votre ordinateur. Vous découvrirez de
plus amples détails et toutes les informations techniques dans les sections II
et III. N’hésitez pas à vous y référer. En effet, ce manuel n’a pas été rédigé
pour être lu de la première à la dernière page.
Ce chapitre propose une présentation complète et accompagnée
d’illustrations de votre ordinateur Satellite. Vous pouvez vous y
référer lorsque vous de v ez localiser l’emplacement de composants
spécifiques de l ’ordinateur.
Panneau avant écran fermé
Batterie
Loquet de l’écran
Le loquet permet de fermer et de verrouiller l’écran. Pour l’ouvrir,
il suffit de faire glisser le loquet vers la droite et de soulever
l’écran.
Le lecteur de disquettes vous permet d’utiliser des disquettes 3,5"
haute densité ou double densité.
Le lecteur de CD-ROM vous permet d’installer et de lancer des
programmes stockés sur des CD. Vous pouvez également vous en
Lecteur de disquettes
Lecteur de CD-ROM
1
Présentation détaillée
2
P anneau laté ral gauc he
servir pour écouter des CD audio et visualiser le contenu de
disques vidéo et PhotoCD™.
Panneau latéral gauche
Slots pour PC Card (2)
Port USB
Connecteur jack pour micro
Connecteur jack pour casque
Le port USB (Universal Serial Bus) vous permet de brancher des
périphériques USB sur votre ordinateur, tels qu’un clavier, un
dispositif de pointage ou un moniteur .
DEFINITION : Le standard USB dextension de périphérique
prend en charge un taux de transfert de données pouvant
atteindre 12 Mb/s. Les périphériques USB possèdent un
standard unique pour les câbles et les connecteurs.
Le standard USB vous permet dinstaller et de retirer des
périphériques USB sans éteindre votre ordinateur. La
commutation de périphériques alors que lordinateur est
toujours sous tension se dit remplacement à chaud.
Le connecteur jack 3,5 mm pour micro vous permet de brancher
un micro monophonique externe ou tout autre périphérique
d’entrée audio.
Le connecteur jack 3,5 mm pour casque vous permet de brancher
un casque stéréo ou tout autre périphérique de sor tie audio, te l que
des haut-parleurs externes. Lorsque vous branchez un casque ou
tout autre périphérique sur ce connecteur jack, les haut-parleurs
externes sont automatiquement désacti vés.
Connecteur jack pour modem
Commande de contrôle du volume
Haut-parleur
Section I: Présentation de votr e or dinateur
Présentation détaillée
Panneau latéral gauche
La commande de contrôle du volume sonore vous permet de
régler le niv eau des haut-parleurs du système.
Le connecteur jack du modem vous permet d’utiliser un câble
téléphonique modulaire pour brancher directement le modem sur
une prise téléphonique standard.
Les deux slots PC Card compatibles PCMCIA et supportant le
standard CardBus sont situés côte-à-côte et vous permettent de
brancher des périphériques supplémentaires. Chaque slot peut
prendre en charge une PC Card de type I ou II. P ar contre, une PC
Card de type III doit être branchée sur ces deux slots.
ATTENTION : Veuillez napprocher aucun corps étranger des
slots PC Card. Une épingle ou tout objet similaire introduit
accidentellement dans un slot peut endommager les
composants internes de lordinateur.
3
Le haut-parleur stéréo de gauche vous permet d’entendre les
signaux audio émis par l’ordinateur, tels que les alarmes du
système liées à votre logiciel et les musiques de CD audio.
Section I: Présentation de votre ordinateur
Présentation détaillée
4
P anneau laté ral droit
Panneau latéral droit
Haut-parleur
Slot de sécurité
Port PS/2
Le slot de sécurité vous permet d’installer un câble optionnel afin
de fixer l’ordinateur sur un support plus grand et plus lourd, tel
qu’un bureau.
Le port PS/2
externe compatible PS/2 en option. Vous pouvez également y
relier un câble doté d’un connecteur en Y, afin d’utiliser
simultanément un clavier et une souris PS/2.
Le bouton d’arrêt vous permet de mettre l’ordinateur hors tension
lorsqu’il ne répond plus aux commandes clavier. Lorsque vous
appuyez sur ce bouton les paramètres de conf iguration des options
d’alimentation Windows 98 Second Edition sont annulés.
N’utilisez ce bouton que si toutes les autr es tentati v es de mise hors
tension de l’ordinateur se sont avérées v eines.
™
vous permet de brancher une souris ou un clavier
Bouton d’arrêt
ATTENTION : Nutilisez pas de crayon pour appuyer sur le
bouton darrêt. Sa pointe pourrait casser à lintérieur de
lordinateur et endommager ses composants. Utilisez de
préférence un objet pointu tel quun trombone.
Le haut-parleur stéréo droit vous permet d’entendre les signaux
audio émis par l’ordinateur, tel s que les alarmes du système liées à
votre logiciel et les musiques de CD audio.
Section I: Présentation de votr e or dinateur
Panneau arrière
Présentation détaillée
Panneau arrière
5
Ventilateur
Port série
Le ventilateur empêche la surchauffe de l’unité centrale (UC) et
des composants internes de l’ordinateur .
Le port série vous permet de brancher tout type de périphériques
série tels une souris ou une imprimante série.
Le port parallèle vous permet de brancher une imprimante
parallèle ou tout autre type de périphériques parallèles, y compris
des périphériques compatibles ECP.
DEFINITION : Le standard de port parallèle ECP (Extended
Capabilities Port) pour PC prend en charge les
communications bidirectionnelles entre lordinateur et les
périphériques qui y sont connectés (telle une imprimante).
Le port vidéo vous permet de brancher un moniteur externe.
Le connecteur DC IN vous permet de brancher un adaptateur
secteur .
Port parallèle
Port vidéo
Connecteur DC IN
ATTENTION : Afin déviter la surchauffe de lUC, nobstruez
pas les grilles daération du ventilateur.
Section I: Présentation de votre ordinateur
Présentation détaillée
6
P anneau infé rieur
Panneau inférieur
Batterie
La cache du compartiment de la batterie protège le module de
mémoire d’extension.
La batterie alimente l’ordinateur en courant continu.
Cache du compartiment de la batterie
Loquet de fixation
de la batterie
Le loquet de fixation de la batterie permet de fixer cette dernière
sur l’ordinateur, af in qu’elle ne tombe pas.
Section I: Présentation de votr e or dinateur
Présentation détaillée
Panneau avant écran ouvert
Panneau avant écran ouvert
7
Bouton
d’alimentation
Clavier
L’écran couleur LCD DSTN ou TFT possède une diagonale de
12,1" et une résolution de 800 x 600.
DEFINITION : La technologie LCD à matrice passive DSTN
(Double-layer SuperTwist Nematic) utilise deux panneaux
daffichage afin de contrebalancer les modifications de
couleur survenant avec les écrans supertwist
conventionnels.
La technologie TFT (Thin Film Transistor) correspond à un
type décrans LCD plats constitués de pixels commandés
individuellement par un à quatre transistors. Les écrans
intégrant cette technologie (parfois appelés écrans LCD à
matrice active) offrent une résolution optimale comparé à
tous les autres écrans plats.
Ecran
Panneau d’état
Périphérique de
pointage AccuPoint
Bouton de commande
principal
Bouton de commande
secondaire
Le bouton d’alimentation permet de mettre l’ordinateur hors et
sous tension.
Le clavier of fre les mêmes fonctionnalités qu’un cla vier standar d.
Section I: Présentation de votre ordinateur
8
Présentation détaillée
P anneau avant écr an ouvert
Le panneau av ant dispose d’une repose- paume vous permettant de
conserver une position appropriée lorsque vous vous servez de
l’ordinateur .
Lorsqu’utilisées av ec la touche
diverses fonct ions du système, telles que l’accès à l’Internet .
Le périphérique de pointage de l’ordinateur intègre le dispositif
AccuPoint et deux boutons de commande. Le dispositif
AccuPoint vous permet de positionner le curseur sur l’écran. Les
boutons de commande fonctionnent avec l’AccuPoint : le plus
grand fait office de bouton principal de souris et le plus petit de
bouton de souris secondaire.
Les voyants sur le panneau d’état pr oposent diverses informations
sur plusieurs fonctions du clavier et du système.
Fn
Panneau des témoins du système
Marche/arrêtLecteur du
Le témoin Marche/arrêt est vert lorsque l’ordinateur est sous
On
tension.
Batterie
ModeCapsCommande
, les touches de fonction activent
Scroll
lock
du curseurnumérique lockdisque dur
Le témoin du lecteur du disque dur clignote en vert pendant
l’accès au disque dur .
ATTENTION : Néteignez jamais lordinateur lorsque lun des
lecteurs/disques de lordinateur fonctionne. Vous risqueriez
de perdre des données.
Le témoin de la batterie indique le niveau de charge de cette
dernière. Il est vert lorsque la batterie est complètement chargée,
Section I: Présentation de votr e or dinateur
Présentation détaillée
Panneau avant écran ouvert
clignote en vert lorsque la charge de la batterie est inférieure à
10% et clignote en rouge lorsqu’elle est inférieure à 2%. Elle ne
s’allume pas si l’ordinateur n’est relié à aucune source
d’alimentation externe ou si la batterie est complètement
déchargée.
Le témoin du mode numérique s’allume lorsque la fonction
numérique est activée. Le cas échéant, le fait d’appuyer sur une
touche alternative permet d’afficher le numéro situé du côté droit
de la touche au lieu de la lettre apparaissant dans la partie
supérieure.
Le témoin caps lock s’allume lorsque vous appuyez sur la touche
de
Verrouillage majuscules
touche contenant une lettre affiche cette dernière en majuscule
(lettre capitale).
Le témoin scroll lock s’allume lorsque la fonction correspondante
est activée. La touche scroll lock bloque provisoirement la mise à
jour de l’affichage et contrôle le fonctionnement des touches de
commande du curseur sous certains programmes. Chaque
programme attribue à cette touche une fonction qui lui est propre.
En outre, de nombreux programmes ignorent le paramètre scroll
lock.
. Le cas échéant, le fait d’appuyer sur une
9
Le témoin du mode de commande du curseur s’allume lorsque la
fonction correspondante est activée. Le cas échéant, le fait
d’appuyer sur une touche appropriée déplace le curseur dans le
sens de la flèche blanche f i gurant en haut à g auche de la touche au
lieu d’affic her la lettre apparaissant sur cette touche.
Ce chapitre propose des astuces pour travailler confortablement,
décrit comment brancher les composants du système et détaille
comment procéder lors de la première utilisation de votre
notebook.
Vérification du contenu de l’emballage
A v ant d’ent amer quoi que ce soit, consultez la carte de Démarrage
rapide, afin de vérifi er que vous av ez reçu tous les éléments requis.
Si le moindre élément est manquant ou endommagé, veuillez en
avertir v otre re v endeur immédiatement.
Choix du lieu de travail
Votre ordinateur portable a été conçu pour être utilisé dans de
nombreuses circonstances et dans de nombreux endroits.
11
Premiers pas
12
Choix du lieu de travail
Création d’un environnement de travail convivial
Installez l’ordinateur sur un support plat suffisamment large pour
recevoir ce dernier, ainsi que tous les périphériques requis, telle
une imprimante. Conservez un espace suffisant autour de
l’ordinateur et des autres équipements, afin de garantir une bonne
ventilation et d’éviter toute surc hauff e.
Pour que votre ordinateur continue de fonctionner dans des
conditions optimales, veillez à ce que :
votre environnement de travail soit exempt de poussière et
❖
non humide et qu’il ne soit pas exposé à la lumière directe du
soleil ;
aucun produit chimique corrosif ou liquide n’y soit ren v ersé ;
❖
ATTENTION : Si vous renversez du liquide sur lordinateur,
mettez-le hors tension, débranchez-le de sa source
dalimentation secteur et laissez-le sécher avant de le
remettre sous tension.
Si lordinateur ne fonctionne pas correctement, après sa
remise sous tension, veuillez contacter un prestataire de
services Toshiba agréé.
aucun équipement générant un champ magnétique important,
❖
tel des haut-parleurs stéréo (autres que ceux reliés à
l’ordinateur), ne soit installé à proximité ;
la température ou le niveau d’humidité au sein de votre
❖
environnement de travail ne change pas brusquement, de
même que les sources pouvant influer sur la température
(ventilateur à air conditionné et radiateur) ;
votre environnement de travail ne soit soumis à aucune
❖
température extrême, ni à l’humidité. La plage de
températures supportée par l’ordinat eur en fonctionnement est
Section I: Présentation de votr e or dinateur
comprise entre 5° et 35° C et la plage d’humidité non
condensée entre 0% et 90%.
Installation confortable
La tension nerveuse et le stress sont de plus en plus fréquents du
fait que les utilisateurs passent de plus en plus de temps de vant leur
ordinateur. Cependant, un minimum d’attention et une utilisation
appropriée de l’équipement vous permettent de travailler
confortablement toute la journée.
Cette section contient des conseils permettant d’éviter les
traumatismes liés au stress et à la tension nerveuse. Pour obtenir de
plus amples informations, veuillez consulter des ouvrages traitant
de l’ergonomie, des traumatismes chroniques liés au stress et du
syndrome du stress.
Installation de l’ordinateur
Premiers pas
Choix du lieu de travail
13
Un agencement convenable de l’ordinateur et des périphériques
externes est essentiel pour éviter les traumatis mes liés au stress.
Installez l’ordinateur sur un support plat et à une hauteur et
❖
une distance conv enables. Vous devez pouvoir taper au clavier
et regarder l’écran en gardant le dos et le cou droits.
Si vous utilisez un moniteur e xterne, votr e regard doit se poser
❖
au niveau de la partie supérieur e de l’écran et non plus bas.
Si vous utilisez un porte-copies, installez-le à la même
❖
distance et à la même hauteur que l’écran.
Position
Lorsque vous utilisez v otre or dinateur , tenez -vous cor rectement, le
corps détendu et votre poids réparti de façon équitable. Le
principal facteur de diminution de la tension nerveuse liée au
travail est l’utilisation d’un siège approprié. Certaines personnes
Section I: Présentation de votre ordinateur
14
Premiers pas
Choix du lieu de travail
préfèrent s’asseoir sur une chaise sans dossier que sur un fauteuil
classique.
Sous le regard
Angles de 90
degrés environ
repose-pieds
P osit ion corr ecte et agencement de l’ordinateur
Quel que soit le siège choisi, observez les consignes de réglage
suiv antes pour un confort optimal.
Installez votre siège de sorte que le clavier se situe au même
❖
niveau que vos coudes ou légèrement en-dessous. Vous devez
pouvoir ef fectuer de la sais ie de f açon confort able, les é paules
détendues et les av ant-bras parallèles au sol.
Si vous utilisez un fauteuil classi que :
Vos genoux doivent être positionnés légèrement au-dessus de
❖
vos hanches. Utilisez si nécessaire un repose-pieds pour
surélever vos genoux et détendre ainsi les muscles de l’ arrière
des cuisses.
Réglez le dossier de votre chaise afin qu’il s’adapte à la
❖
courbure de votre colonne vertébrale. Utilisez un coussin si
nécessaire pour mieux caler votre dos. De nombreux
magasins de matériel bureautique propose des coussins
permettant de bloquer confortablement le bas du dos.
Asseyez-vous le dos droit, vos genoux, vos hanches et vos
❖
coudes formant un angle d’environ 90° lorsque vous
travaillez. Ne vous baissez pas trop en avant. De même, ne
vous penchez pas trop en arrière.
Section I: Présentation de votr e or dinateur
Premiers pas
Choix du lieu de travail
15
Eclairage
Un éclairage approprié permet d’accroître la visibilité de
l’affichage et de diminuer la fatigue visuel le.
Installez l’écran ou le moniteur externe de sort e que la lumière
❖
du soleil ou l’éclairage interne ne s’y reflète pas. Utilisez des
fenêtres tintées ou des stores pour limiter les lumières
éblouissantes.
N’installez pas votre ordinateur face à une source lumineuse
❖
qui pourrait vous éblouir.
Utilisez si possible un éclairage indirect et léger au sein de
❖
votre en vironnement de tra v ail.
Bras et poignets
Ne pliez pas, ne tordez pas et ne tournez pas vos poignets dans
❖
tous les sens. Vos poignets doivent être détendus et leur
position classique lors de la saisie.
Faites de petits exercices avec vos mains, vos poignets et vos
❖
bras pour activer la cir culation sanguine.
AVERTISSEMENT : Une utilisation impropre du clavier de
lordinateur peut être à lorigine de lapparition de gênes
diverses, voire de traumatismes. Si vos mains, poignets et/
ou bras vous font souffrir lors de la saisie, arrêtez dutiliser
lordinateur et reposez-vous. Si ces problèmes de santé
persistent, veuillez consulter un médecin.
Habitudes de travail
Varier vos activités est essentiel pour éviter l’apparition de
douleurs ou de traumatismes liés à la nervosité. Effectuez, si
possible, plusieurs tâches différentes lors de votre journée de
Section I: Présentation de votre ordinateur
Premiers pas
16
Autr es consignes
travail. De fait, briser la routine quotidienne contribue à réduire le
stress et à améliorer votre ef f icacité.
Faites des pauses régulièrement, afin de changer de position,
❖
d’étirer vos muscles et de reposer vos yeux. Une pause de 2
ou 3 minutes toutes les demi-heures est plus efficace qu’une
longue pause après plusieurs heures de trav ail.
N’effectuez aucune tâche répétitive sur une période
❖
prolongée. Intervertissez-la régulièrement avec d’autres
activités.
Fixez l’écran pendant de longues périodes peut fatiguer vos
❖
yeux. Détournez-les fréquemment de l’ordinateur et fixez un
objet éloigné pendant au moins 30 secondes.
Autres consignes
Votre ordinateur Satellite est conçu pour optimiser la sécurité,
limiter la tension nerveuse et supporter la rigueur de
l’informatique nomade. Vous pouvez toutefois observer certaines
précautions pour réduire encore davantage les risques de
traumatismes ou d’endommagement de l’ordinateur .
AVERTISSEMENT : Evitez tout contact prolongé avec la
partie inférieure de lordinateur. Si ce dernier a été utilisé
pendant une période prolongée, son boîtier peut devenir
très chaud. Bien que la température puisse sembler
supportable au toucher, un contact physique prolongé avec
lordinateur (posé sur vos genoux, par exemple) peut
provoquer une légère brûlure de la peau.
Section I: Présentation de votr e or dinateur
Installation de votr e ordinateur
ATTENTION : Lordinateur ne doit subir aucune forte
pression ni aucun choc violent. Les pressions et chocs
extrêmes peuvent de fait endommager les composants de
lordinateur ou entraîner des dysfonctionnements.
Certaines PC Cards peuvent chauffer du fait dune utilisation
prolongée. Si votre ordinateur intègre deux PC Cards, elles
sont susceptibles de chauffer toutes les deux si seule lune
dentre elles est utilisée. La surchauffe dune PC Card peut
provoquer des dysfonctionnements lors de son utilisation.
Soyez prudent lorsque vous retirez une PC Card qui a été
utilisée de façon prolongée.
Installation de votre ordinateur
L’installation de votre ordinateur peut inclure les opérations
suiv antes :
Premiers pas
17
Branchement de l’adaptateur secteur
❖
Branchement d’une imprimante
❖
Mise à niveau de votre ordinateur par l’optimisation de sa
❖
mémoire
Branchement d’une souris
❖
Section I: Présentation de votre ordinateur
Premiers pas
18
Installation de votre ordinateur
Branchement d’un adaptateur secteur
Votre ordinateur intègre un jeu de batteries rechargeables que v ous
devez charger avant d’utiliser cet équipement pour la première
fois.
L’adaptateur secteur permet d’alimenter l’ordinateur à partir d’une
prise secteur et de charger les batteries de l’ordinateur. Un témoin
d’état situé sur l’adaptateur secteur s’allume lorsque le
périphérique est en cours d’utilisation.
Témoin d’état
Adaptateur secteur et cordon d’alimentati on
Pour brancher l’ordinateur sur l’alimentation secteur :
1Branchez le cordon d’alimentation sur l’adaptateur secteur.
Branchement du cor don d’alimentation sur l’ adaptateur secteur
Section I: Présentation de votr e or dinateur
Premiers pas
Installation de votr e ordinateur
2Reliez l’adaptateur secteur au connecteur DC IN (entrée CC)
de l’ordinateur .
Branchement de l’adaptateur sur l’or dinateur
3Branchez le cordon d’alimentation sur une prise secteur en
bon état.
4La LED d’acti vité située s ur l’adaptateur secteur s’allume. Si
la batterie est en cours de chargement, le témoin
correspondant situé sur le panneau des témoins du système
clignote. Le témoin reste allumé une fois la batterie
complètement chargée.
19
DANGER : Ne modifiez pas, ne tordez pas et nendommagez
pas le cordon dalimentation. De même, ne posez aucun
objet lourd dessus et ne lexposez à aucune source de
chaleur. Vous risqueriez de fait de vous électrocuter. Si le
cordon dalimentation est endommagé ou si la prise à
surchauffé, cessez leur utilisation.
Ne débranchez jamais la prise du cordon dalimentation les
mains mouillées.
Section I: Présentation de votre ordinateur
Premiers pas
20
Installation de votre ordinateur
ATTENTION : Lutilisation dun adaptateur secteur non
approprié peut endommager votre ordinateur. Toshiba
décline toute responsabilité quant aux dommages qui
pourraient en résulter.
Ne tirez jamais sur le cordon dalimentation lui-même pour
le débrancher. Pour ce faire, tirez sur la prise du cordon.
Chargement de la batterie
Avant de pouvoir utiliser la batterie pour alimenter votre
ordinateur, vous devez la charger. Pour ce faire, branchez
l’ordinateur sur une prise secteur en bon état au moyen de
l’adaptateur secteur et du cordon d’alimentation. Le témoin
Marche/arrêt s’allume (couleur verte) et le témoin de la batterie
clignote en vert.
Une fois cette opération terminée, vous pouvez charger la batterie
que l’ordinateur soit sous ou hors tension. Lorsque l’ordinateur est
éteint, la batterie se charge en deux ou trois heures.
Lorsque l’ordinateur est allumé, la batterie met entre quatre et dix
heures pour se charger à condition que l’ordinateur ne consomme
pas toute l’alimentation.
ATTENTION : Lors du premier chargement de la batterie, ne
laissez pas lordinateur hors tension branché sur le secteur
plus de quelques heures. De fait, continuer de charger une
batterie qui lest déjà complètement pourrait lendommager.
Section I: Présentation de votr e or dinateur
Premiers pas
Installation de votr e ordinateur
Branchement d’une imprimante (en option)
ATTENTION : Brancher le câble de limprimante lorsque le
système est sous tension peut endommager limprimante,
lordinateur ou ces deux équipements.
Avant de brancher une imprimante, vous devez savoir si elle
nécessite une interface série ou parallèle. Vérifiez-le dans la
documentation qui vous a été fournie avec ce périphérique. Si
l’imprimante prend en charge ces deux modes, optez pour le mode
parallèle car il est plus rapide.
Vous devez également disposer d’un câble d’imprimante
approprié (éventuellement fourni avec votre imprimante). Dans le
cas contraire, vous pouvez en acheter un dans un magasin
d’informatique ou d’électronique.
21
REMARQUE : Si votre imprimante est compatible ECP ou
IEEE, assurez-vous dutiliser un câble dimprimante IEEE
1284.
Les consignes ci-dessous partent du principe que v ous utilis ez une
imprimante parallèle, ce type d’interface étant le plus répandu.
1Mettez l’ordinateur hors tension.
2Branchez le câble d’imprimante sur cette dernière et sur le
port parallèle de l’ordinateur.
Sur l’ordinateur
Identification des e xtrémités d’un câble d’imprimante par allèle
3Branchez le cordon d’alimentation de l’imprimante sur une
prise secteur en bon état.
Sur l’imprimante
Section I: Présentation de votre ordinateur
Premiers pas
22
Ajout de mémoire (en option)
Veuillez consulter la documentation traitant de votre imprimante
pour de plus amples informations sur sa configuration.
Ajout de mémoire (en option)
Votre ordinateur intègre une mémoire suffisante pour exécuter la
plupart des applications communément répandues de nos jours.
Vous pouvez cependant être amené à augmenter la mémoire de
votre ordinateur si vous utilisez un logiciel complexe ou si vous
traitez de nombreuses données.
Les barrettes de mémoire supplémentaires sont livrées sous forme
de modules de 32, 64 et 128 Mo. Vous ne pouvez installer qu’un
module à la fois dans votre ordinateur. Exemple : si votre
ordinateur possède 64 Mo (une mémoire standard de 32 Mo et un
module supplémentaire de 32 Mo) et que vous souhaitez passer la
capacité de la mémoire à 96 Mo, vous devez r empl acer le module
de 32 Mo par un module de 64 Mo.
Installation d’un module de mémoire
Si vous ajoutez de la mémoire alors que l’ordinateur est sous
tension, commencez à l’étape 1. Dans le cas contraire, passez à
l’étape 3.
1Si l’ordinateur est sous tension, cliquez sur Démarrer , puis
sur Arrêter .
2Dans la boîte de dialogue Arrêt de Windows, sélectionnez
Arrêter, puis cliquez sur OK.
Windo ws 98 Second Edition arrête l’ordinat eur.
3Débranchez tous les câbles reliés à l’ordinateur.
4Fermez l’écran et retournez l’ordinateur.
5Retirez les deux vis fixant le cache de la mémoire d’e xtension,
puis ôtez ce dernier .
Section I: Présentation de votr e or dinateur
Premiers pas
Ajout de mémoire (en option)
Retrait du cache de la mémoir e d’e xtension
ATTENTION : Lélectricité statique peut endommager le
module de mémoire. Avant de le manipuler, nous vous
recommandons de toucher une surface métallique reliée à
la terre, afin de vous décharger de toute électricité statique.
Ne touchez pas les connecteurs situés sur le module de
mémoire ou sur lordinateur. De fait, les souiller de graisse
ou de poussière pourrait engendrer des problèmes daccès
à la mémoire.
23
6Tenez le module de mémoire par ses bords de sorte que la
rangée de contacts dorés soit tournée vers la gauche, puis
faites glisser le module dans le connecteur correspondant.
7Appuyez délicatement sur le module jusqu’à ce que les deux
loquets de fixation, situés de chaque côté du connecteur,
s’enclenchent, fixant ainsi le module.
Insertion d’un module de mémoire
Section I: Présentation de votre ordinateur
24
Premiers pas
Ajout de mémoire (en option)
8Remettez le cache du module de mémoire en place et fixez-le
au moyen des deux vis.
Insertion du cache
9Retournez votre ordinateur.
10 Rebranchez tous les câbles que vous avez précédemment
débranché.
11 Mettez l’ordinateur sous tension et vérifiez qu’il reconnaît
bien la capacité de mémoire installée sur l’ordinateur.
Retrait d’un module de mémoire
1Exécutez les étapes décrites ci-dessus ("Installation d’un
module de mémoire), pour accéder au connecteur de module
de mémoire de l’ordinateur
2Retirez le module de mémoire en poussant délicatement les
loquets situés de chaque côté du connecteur vers l’e xtérieur.
L’un des bords du module s’éjecte.
3Retirez le module de mémoire de l’ordinateur.
ATTENTION : Ne touchez pas les connecteurs situés sur le
module de mémoire ou sur lordinateur. De fait, les souiller
de graisse ou de poussière pourrait engendrer des
problèmes daccès à la mémoire.
Section I: Présentation de votr e or dinateur
.
Branchement d’une souris
4Remettez le cache du module de mémoire en place et fixez-le
au moyen des deux vis.
5Retournez votre ordinateur.
6Rebranchez tous les câbles que vous avez précédemment
débranché.
7Mettez l’ordinateur sous tension et vérifiez qu’il reconnaît
bien la capacité de mémoire installée sur l’ordinateur.
Branchement d’une souris
Si vous préférez utiliser une souris ou une boule de commande
plutôt que le périphérique de pointage AccuPoint de votre
ordinateur Satellite, sachez que ce dernier prend en charge les
périphériques de pointage série et compatibles PS/2 .
Le système AccuPoint reste fonctionnel, même si vous branchez
un second périphérique de pointage sur l’ordinateur.
Premiers pas
25
Utilisation d’une souris série
1Branchez le câble de la souris sur le port série.
2Installez le logiciel proposé par le fournisseur et livré avec la
souris.
Utilisation d’une souris PS/2
1Mettez l’ordinateur hors tension.
REMARQUE TECHNIQUE : Le système ne peut pas détecter
une souris PS/2 si vous la branchez après avoir allumé
lordinateur.
Section I: Présentation de votre ordinateur
26
Premiers pas
Premièr e util isation de l’or dinate ur
ATTENTION : Vérifiez que lordinateur est hors tension avant
de brancher une souris. Le branchement dune souris PS/2
alors que le système est sous tension risque
dendommager la souris, lordinateur ou ces deux
éléments.
2Reliez le câble de la souris PS/2 au port correspondant, puis
mettez l’ordinateur sous tension.
REMARQUE TECHNIQUE : A moins dacheter un câble
optionnel pourvu dun connecteur en Y, vous ne pouvez
brancher quun seul périphérique PS/2 à la fois. Lutilisation
dun tel câble vous permet de brancher simultanément un
clavier et une souris PS/2.
3Veuillez consulter la documentation traitant de votre souris
pour de plus amples informations sur sa configuration.
Première utilisation de l’ordinateur
Ouverture de l’écran
Faites glisser le loquet de fixation de l’écran vers la droite, puis
soulevez le panneau.
Section I: Présentation de votr e or dinateur
Premiers pas
Premièr e utilisation de l ’ordinateur
Ouverture de l’écr an
ATTENTION : Le panneau souvre facilement. Ne forcez pas
pour louvrir davantage.
Veillez à ne pas soulever ou déplacer lordinateur en le
saisissant pas lécran.
Première mise sous tension de l’ordinateur
27
1Vérifiez que le lecteur de disquettes est vide.
2Ouvrez l’écran.
3Si une imprimante est branchée sur vot re ordinateur , mettez-la
sous tension, puis attendez qu’un message spécifiant qu’elle
est prête apparaisse.
4Mettez l’ordinateur sous tension en appuyant sur le bouton
d’alimentation et en le relâchant aussitôt.
On
Lorsque vous relâchez le bouton d’alimentation, le témoin
Marche/arrêt sur le panneau des témoins du système s’allume.
Section I: Présentation de votre ordinateur
28
Premiers pas
Premièr e util isation de l’or dinate ur
REMARQUE : Lorsque vous mettez lordinateur sous tension
pour la première fois, ne le rééteignez pas avant que le
système dexploitation nait été intégralement chargé. De
fait, la mise hors tension de lordinateur lors du démarrage
initial engendrera une erreur la prochaine fois que vous
lancerez lordinateur.
Lorsque l’ordinateur est relié à une source d’alimentation
externe, le témoin de la batterie s’allume. Si la batterie est en
cours de chargement, ce témoin c lignote.
Le témoin du disque dur clignote pendant les accès au disque
dur .
ATTENTION : Afin de ne perdre aucune donnée, ne mettez
pas lordinateur hors tension lorsquun lecteur est en cours
dutilisation.
Pour vous aider dans vos premiers pas, Windows vous guide au
travers de plusieurs étapes essentielles de configuration de votre
ordinateur .
Getting Started - Vous permet d’entrer votre nom et de
❖
personnaliser votre copie de W indo ws 98 Second Edition.
REMARQUE : Pour toute exploitation en ligne, votre
ordinateur doit être relié à une ligne spécialisée de qualité
téléphonique.
Final Settings - Achève votr e configuration de Windows. Lors
❖
de cette étape, une requête vous demande de configurer la
date et l’heure. Appuyez sur la touche Echap de votre clavier
pour quitter le Setup et aff icher le bureau de Windows.
Section I: Présentation de votr e or dinateur
Premiers pas
Premièr e utilisation de l ’ordinateur
Réglage de la luminosité et des contrastes
Utilisez les combinaisons de touches rapides pour régler la
luminosité de l’écran sur les ordinateurs Satellite 1620CDS et
1640CDT :
Conbinaison de touchesEffet
Fn
+ touche fléchée HautAugmente la luminosité
Fn
+ touche flé ché e BasRéduit la lumi nosi té
Utilisez les combinaisons de touches ci-dessous pour régler le
contraste de l’écran si v ous av ez un ordinateur Satellite 1620CDS :
Conbinaison de touchesEffet
Fn
+ touche fléchée DroitAugmente le contraste
29
Fn
+ touche fléchée
Gauche
Réduit le contraste
Utilisation du périphérique de pointage AccuPoint
Le périphérique de pointage AccuPoint correspond au bouton
rond au centre du clavier. Il vous permet de déplacer le curseur et
de sélectionner les éléments sur l’écran (si vous préférez utiliser
une souris ou une boule de commande, vous pouvez en brancher
une sur les ports série ou PS/2 de l’ordinateur. Consultez la sec tion
"Branchement d’une souris").
Section I: Présentation de votre ordinateur
30
Premiers pas
Premièr e util isation de l’or dinate ur
Périphérique de pointage AccuPoint
Bouton de commande AccuPoint
principal
Bouton de commande AccuPoint
secondaire
Périphérique de pointage et boutons de commande AccuPoint
Appuyez légèrement sur l’AccuPoint dans la direction dans
laquelle vous souhaitez dépl acer le curseur pour bouger ce dernier.
Si vous appuyez plus fortement, l’AccuPoint déplace le curseur
plus rapidement.
Lorsqu’une consigne vous indique de cliquer ou de choisir une
option, déplacez le curseur sur cet élément, puis appuyez
brièvement sur le bouton principal. Pour double-cliquer sur un
élément, appuyez deux fois de façon successive et rapide sur le
bouton principal. Ce dernier correspond généralement au bouton
gauche de la souris.
La fonction du bouton secondaire est fonction du programme que
vous utilisez. Il s’agit généralement du bouton droit de la souris.
Veuillez consulter la documentation propre au logiciel pour savoir
s’il utilise le bouton droit de la souris.
Configuration de la date et de l’heure
La boîte de dialogue Propriétés de Date/Heure contient les deux
onglets suiv ants Fuseau horaire et Date et heure.
1Sélectionnez votre fuseau horaire en cliquant sur les touches
fléchées Haut et Bas dans l’onglet Fuseau horaire.
2Configurez, si nécessaire, l a date et l’heure dans l’onglet Date
et heure.
3Une fois les paramètres appropriés configurés, cliquez sur
Fermer .
Section I: Présentation de votr e or dinateur
Premiers pas
Premièr e utilisation de l ’ordinateur
Le Setup ouvre l’Assistant Ajout d’imprimante.
31
Installation d’une imprimante
Si vous allumez v ot re or dinateur, sachant qu’une imprimante sous
tension y est déjà reliée, cette dernière doit être détectée
automatiquement (Plug and Play). Dans le cas contraire, vous
devez installer le pilote d’impression correspondant au modèle
d’imprimante reliée à votre ordinateur en observant les consignes
fournies dans le manuel correspondant ou par le biais de
l’Assistant Ajout d’imprimante de Wi ndows 98 Second Edition.
Pour installer une imprimante au moyen de l’Assistant Ajout
d’imprimante, procédez comme suit :
1Dans le bureau Windows, cliquez sur Démarrer ,
Paramètres, puis Panneau de conf iguration.
2Dans la fenêtre Panneau de configuration, cliquez deux fois
sur l’icône Ajout d’imprimante pour lancer l’Assistant
Ajout d’imprimante qui vous guidera tout au long de
l’installation de l’imprimante.
3Sélectionnez le fabriquant et le modèle d’imprimante, puis
cliquez sur Suivant.
Si votre imprimante ne figure pas dans la liste, utilisez le
pilote d’impression fourni avec l’imprimante pour terminer
l’installation. Insérez le CD/la disquette contenant le pilote
d’impression dans le disque approprié, cliquez sur Disquettefournie. Dans la boîte de dialogue Installer à partir de la
disquette, cliquez sur OK.
4Procédez comme suit pour configurer le port d’impress ion :
Si vous possédez une imprimante parallèle, configurez le
❖
port sur LPT1.
Si vous possédez une imprimante série, configure z le port
❖
sur COM1.
Section I: Présentation de votre ordinateur
32
Premiers pas
Premièr e util isation de l’or dinate ur
CONSEIL : Si vous ne savez pas avec certitude quel type
dimprimante vous utilisez, veuillez consulter le manuel
correspondant.
5Donnez un nom à votre imprimante ou conservez le nom
figurant dans la zone de texte Nom de l’imprimante.
6Si vous souhaitez la configurer comme imprimante par défaut
pour tous les logiciels fonctionnant sous Wi ndows, cliquez sur
Oui, puis sur Suivant.
7Si vous souhaitez imprimer une page test, cliquez sur Oui
(recommandé), puis sur Terminer.
REMARQUE TECHNIQUE : Certaines imprimantes
requièrent une procédure dinstallation spécifique. Dans ce
cas, lAssistant Ajout dimprimante de Windows 98 Second
Edition affiche un message derreur. Veuillez consulter le
manuel dinstallation de limprimante pour obtenir de plus
amples informations si vous êtes confronté à ce problème.
Personnalisation du bureau
Configurez votre ordinateur de sorte qu’il réponde à vos besoins.
Si les couleurs ou les polices qui s’affichent ne vous conviennent
pas, modifiez-les en cliquant sur une zone vier ge du b ureau av ec le
bouton secondaire, puis sur Propriétés. Windows 98 Second
Edition ouvre la fenêtre Propriétés de Affichage. Vous pouvez
sélectionner le modèle de couleur du bureau dans l’onglet
Apparence.
Enregistrement de votre ordinateur
L’enregistrement de votre ordinateur permet à Toshiba de vous
informer sur les nouveaux produits et les mises à jour, ainsi que de
Section I: Présentation de votr e or dinateur
Premiers pas
Premièr e utilisation de l ’ordinateur
vous offrir une garantie à l’échelon mondial. Veuillez consulter le
coupon d’enregistrement et les informations sur la garantie pour
obtenir de plus amples informations sur les options de garantie
proposées par Toshiba.
Ce chapitre contient des consignes et des conseils informatiques
que vous devez observer lorsque vous utilisez votre ordinateur
Satellite. Il comporte également des informations de première
importance concernant les fonctions de base de votre système.
Consignes
Ne renv ersez aucun liquide sur le cla vier de l’ordi nateur.
❖
Dans le cas contraire, mettez immédiatement l’ordinateur
hors tension. Laissez-le sécher toute la nuit sans le rallumer
avant de le r éutiliser.
N’éteignez par l’ordinateur si un lecteur est actif (son témoin
❖
étant allumé).
La mise hors tension d’un ordinateur lorsque ce dernier lit ou
écrit des données sur une disquette peut endommager la
disquette, le lecteur ou ces deux éléments.
Conservez l’ordinateur et vos disquettes à l’abri des
❖
équipements générant des champs magnétiques élevés tels
que les haut-parleurs stéréo.
35
Premiers rudiments
36
Conseils informatiques
Les informations contenues sur les disquettes sont stockées
magnétiquement. Si vous approchez un aimant trop près
d’une disquette, vous risquez d’ef face r des fichiers cruci aux.
Passez tous les nouveaux f ichiers à l’anti vir us.
❖
Cette précaution est particulièrement importante pour les
fichiers que vous recevez sur disquette et par e-mail ou que
vous téléchargez à partir de l’Internet. Bien que cela soit rare,
même les nouveaux programmes achetés auprès d’un
fournisseur peuvent contenir un virus. Vous devez disposer
d’un logiciel spécial pour détecter les virus. Veuillez consulter
votre re vendeur pour obtenir de plus amples i nformations.
Conseils informatiques
Enregistrez votre travail régulièrement.
❖
Votre travail est stocké dans la mémoire temporaire de
l’ordinateur jusqu’à son enregistrement sur le disque dur.
Vous perdrez tout le travail effectué depuis votre dernière
sauvegarde si une erreur système se produit, vous obligeant à
redémarrer votre ordinateur ou que la batterie du système se
décharge complètement pendant que vous tra v ail lez.
CONSEIL : Certains logiciels intègrent une fonction de
sauvegarde automatique que vous pouvez activer. Elle
permet denregistrer votre fichier sur le disque dur à
intervalles prédéterminés. Veuillez consulter la
documentation accompagnant le logiciel pour de plus
amples informations.
Faites régulièrement une copie de sauvegarde de vos fichiers
❖
sur disquette (ou sur tout autre type de support
réenregistrable). Indiquez clairement le contenu des disquet tes
sur leur étiquette et rangez-les dans un endroit sûr.
Section I: Présentation de votr e or dinateur
Passer outre cette étape, qui demande du temps, est commode.
Sachez toutefois que vous risquez de perdre toutes les
données contenues sur votre disque dur si ce dernier tombe
soudainement en panne, à moins de posséder une copie
distincte.
Exécutez régulièrement ScanDisk, le défragmenteur de
❖
disque et l’Assistant Maintenance pour économiser l’espace
disque et optimiser les performances de vot re ordinateur. Pour
de plus amples informations sur ces utilitaires, veuillez
consulter la documentation de Wi ndows 98 Second Edition.
Faites des pauses régulièrement pour éviter tout traumatisme
❖
lié à un geste répétitif et toute fatigue visuelle.
Avant de mettre votre ordinateur hors tension, utilisez la
❖
commande Arrêt de Windo ws 98 Second Edition.
Utilisation du clavier
Premiers rudiments
Utilisation du clavier
37
86-Touches du clavier
Touches de caractère
L’utilisation des touches de caractère est très similaire à celle
d’une machine à écrire, si ce n’est que :
La barre d’espace permet d’introduire un espace assimilé à un
❖
caractère au lieu de laisser un blanc.
La lettre minuscule l et le chiffre 1 ne sont pas
❖
interchangeables.
Section I: Présentation de votre ordinateur
38
Premiers rudiments
Utilisation du clavier
Le lettre majuscule O et le chiffre 0 ne sont pas
❖
interchangeables.
La touche de
❖
d’afficher des majuscules en appuyant sur les touches
alphabétiques. Les touches numériques et de symbole ne sont
pas concernées. Le témoin caps lock situé sur le panneau des
témoins du clavier s’allume lorsque vous appuyez sur la
touche de
Verrouillage majuscules
Touche Ctrl, Fn et Alt
Alt
Fn
Ctrl
Touches Ctrl, Fn et Alt
Les touches
Ctrl, Fn
programme utilisé. Pour de plus amples informations, veuillez
consulter la documentation fournie avec v otr e logiciel.
Touches de fonction
Les touches de fonction (à ne pas confondre avec la touche Fn)
correspondent aux 12 touches situées dans la partie supérieure du
clavier.
F1F2F3F4F5F6F7F8F9F10F11F12
Touches de fonction
Verrouillage majuscules
permet uniquement
.
et
possèdent différentes fonctions suivant le
Alt
.
Les touches
F1
à
sont appelées touches de fonction car elles
F12
permettent d’exécuter des fonctions prédéfinies. Utilisées avec la
touche
, les touches de fonctions relatives à des icônes exécutent
Fn
des fonctions spécifiques.
Section I: Présentation de votr e or dinateur
Touches Windows spéciales
Touche Application
Touche du logo Windows
Touches Windows spéciale
Le clavier intègre deux touches possédant une fonction spéciale
sous Windows. La touche du logo Windows active le menu
Démarrer alors que la touche Application possède la même
fonction que le bouton secondaire de la souris (ou de l’AccuPoint).
Touches alternatives
()&
∗
8
790
HomePgUp
78 9
UIOP
456
JKL
EndPgDn
123
M
InsDel
Touches alternative s du clavier
∗
-
:
;
+
>
?
.
/
.
0
/
Premiers rudiments
Utilisation du clavier
39
Les touches contenant des chiffres et des symboles donnent accès
aux fonctions curseur et numérique. Elles permettent d’entrer une
valeur numérique ou de contrôler le curseur à votre guise, au
moyen des 10 touches du pavé numérique du clavier d’un
ordinateur de bureau.
Utilisation de la fonction numérique pour entrer des
chiffres
Pour activer/désactiver la fonction numérique, appuyez
simultanément sur
sur le panneau d’état s’allume lorsque la fonction correspondante
est activée.
Vous pouvez continuer d’utiliser les touches alternatives pour
saisir des lettres lorsque la fonction numérique est acti vée.
et
Fn
. Le témoin du mode numérique situé
F11
Section I: Présentation de votre ordinateur
40
Premiers rudiments
Exécution d’un progr amme
Pour les minuscules : appuyez sur la touche Fn et maintenez-la
❖
enfoncée lorsque vous entrez des lettres .
Pour les majuscules : appuyez sur les touches Fn et
❖
maintenez-les enfoncées lorsque vous entrez des le ttres.
Pour utiliser les touches de commande du curseur lorsque la
fonction numérique est activée, appuyez sur la touche
maintenez-la enfoncée. Pour revenir à la fonction numérique,
relâchez la touche
Shift
.
Shift
Shift
et
et
Utilisation de la fonction de commande du curseur
Pour activer/désactiver la fonction de commande du curseur,
appuyez simultanément sur les touches
contrôle du curseur situé sur le panneau des témoins du clavier
s’allume lorsque la fonction correspondante est acti vée.
Pour saisir des lettres lorsque cette fonction est activée, procédez
comme suit :
Pour les minuscules : appuyez sur la touche Fn et maintenez-
❖
la enfoncée lorsque v ous e ntrez des le ttres.
Pour les majuscules : appuyez sur les touches Fn et
❖
maintenez-les enfoncées lorsque vous entrez des le ttres.
Pour utiliser les touches de fonction numérique lorsque la fonction
de commande du curseur est activée, appuyez sur la touche
maintenez-la enfoncée. Pour revenir à la fonction de commande
du curseur, relâc hez la touche
Shift
.
Fn
et
F10
. Le témoin de
et
Shift
et
Shift
Exécution d’un programme
Sous Windows 98 Second Edition, vous pouvez ouvrir un
programme de trois façons différe ntes : depuis l e menu Démarrer,
depuis l’Explorateur Windows ou par le biais du menu Exécuter
dans la barre des tâches.
Section I: Présentation de votr e or dinateur
Premiers rudiments
Exécution d’un pr o gramme
Exécution d’un programme depuis le menu Démarrer
1Cliquez sur Démarrer, puis sélectionnez Programmes.
Windo ws 98 Second Edition af fiche l e menu Programmes. Ce
dernier contient tous les programmes et tous les groupes de
programmes. Si votre programme figure dans la lis te, passez à
l’étape 3, dans le cas contraire, poursuiv ez en 2.
2Sélectionnez le groupe de programme contenant le logiciel
recherché avec le point eur .
Windo ws 98 Second Edition af fi che le menu correspondant.
3Cliquez sur l’icône du programme qui vous intéresse pour
l’ouvrir .
Pour fermer un programme, cliquez sur le bouton Fermer dans le
coin supérieur droit de la fenêtre dudit logiciel.
Exécution d’un programme depuis l’Explorateur
41
Si le logiciel recherché n’apparaît pas dans le menu Programmes,
vous pouvez l’ouvri r depuis l’Explorateur de W indo ws. Ce dernier
vous donne un aperçu du contenu de votre ordinateur sous forme
hiérarchique ou d’arborescence. Vous pouvez ainsi facilement voir
le contenu de chaque lecteur et de chaque répertoire que possède
votre ordinateur. Pour ce faire, vous devez connaître le nom et
l’emplacement du fichier exécutable du logiciel (nom du
fichier.exe) .
1Cliquez sur Démarrer, sélectionnez Pr ogrammes, puis
cliquez sur Explorateur Windows.
Section I: Présentation de votre ordinateur
Premiers rudiments
42
Enre gist r ement de votre travail
CONSEIL : Vous pouvez également ouvrir lExplorateur
Windows en utilisant le bouton secondaire de lAccuPoint.
Pour ce faire, cliquez sur licône Poste de travail, puis sur
Explorer.
Pour afficher ou masquer les répertoires figurant dans la
partie gauche de la fenêtre, cliquez sur les symboles plus
(+) ou moins (-) situés à côté du répertoire.
Les lecteurs et répertoires que possède votre ordinateur
❖
apparaissent dans la partie gauche de la fenêtre.
Lorsque vous cliquez sur l’un des éléments figurant dans
❖
la partie gauche, son contenu apparaît à droite.
2Pour ouvrir un document ou lancer un programme, cliquez
deux fois sur son icône dans la partie droite de la fenêtre.
Exécution d’un programme depuis le menu Exécuter de la
barre des tâches
Vous pouvez ouvrir un programme depuis la barre des tâches si
vous connaissez son nom et son emplacement.
1Cliquez sur Démarrer dans la barre des tâches.
2Sélectionnez Exécuter .
3Entrez la ligne de commande dans la boîte de dialogue.
4Cliquez sur OK.
Enregistrement de votre travail
Avant de mettre l’ordinateur hors tension, enregistrez votre travail
sur le disque dur ou sur une disquette. Il s’agit de l’un des
Section I: Présentation de votr e or dinateur
Premiers rudiments
Enregistre ment de votre travail
principes fondamentaux de l’informatique. Vous n’enregistrez
jamais vos fichiers trop souv ent.
REMARQUE : Enregistrez également vos données lorsque
vous utilisez le mode Veille, au cas où la batterie se serait
déchargée avant que vous repreniez votre travail.
De nombreux programmes proposent une fonction de sauvegarde
automatique des documents à intervalles réguliers, tels que toutes
les 15 minutes. Consultez la documentation de votre programme
pour savoir s’il dispose d’une t elle fonction.
Pour enregistrer un fichier que vous mettez à jour, ouvrez le
❖
menu Fichier du programme, puis cliquez sur Enregistrer.
Pour enregistrer le fichier courant sous un nouveau nom,
❖
sélectionnez Enregistrer sous dans le menu Fichier, entrez le
nom du fichier , puis cliquez sur OK.
43
CONSEIL : Pour faire une autre copie du fichier dans lequel
vous travaillez, sélectionnez Enregistrer sous dans le menu
Fichier et donnez un nouveau nom à votre fichier.
Noms de fichier
Windo ws 98 Second Edition prend en charge des noms de fichiers
pouvant contenir jusqu’à 255 caractères. Vous pouvez utiliser
chaque lettre et numéro figurant sur le clavier, ainsi que les
caractères suiv ants : _, ^, $, ~ , !, #, %, &, {, }, (, ), @, [, ], +, - , ; , et
'. Vous pouvez également introduire des espaces.
Si vous envisagez de partager vos fichiers avec un ordinateur
fonctionnant sous MS-DOS
antérieure à Windows 95, le nom de fichier ne doit pas contenir
plus de huit caractères suivis d’un point et d’une e xtension de trois
®
ou une version de Windows,
Section I: Présentation de votre ordinateur
Premiers rudiments
44
Impression de votre travail
caractères. Un nom de fichier sous MS-DOS ne peut pas contenir
d’espaces.
La plupart des programmes attribue une extension identifiant le
fichier comme possédant un format particulier. Microsoft Word
par exemple, enregi stre les f ichiers au format ’.doc’.
Impression de votre travail
Vérifiez que W indows 98 Second Edition est configuré pour v otre
imprimante.
REMARQUE TECHNIQUE : Il est uniquement nécessaire de
configurer limprimante à sa première connexion. Si vous
utilisez plusieurs imprimantes ou que vous changez
dimprimante, vous devez configurer Windows 98 Second
Edition pour fonctionner avec la/les imprimante(s)
supplémentaire(s).
1Si votre imprimante est éteinte, m ettez-la sous tension.
2Dans le menu Fichier de votre programme Windows, cliquez
sur Imprimer.
Une boîte de dialogue Impression, similaire à celle figurant ci-
dessous, apparaît dans le logiciel.
Exemple de boîte de dialogue Impression
Section I: Présentation de votr e or dinateur
3Cliquez sur OK pour imprimer v otre document.
Copie de vos fichiers
Réaliser une copie de vos fichiers signifie tout simplement copier
des fichiers sur une disquette ou des sections entières de votre
disque dur sur un autre périphérique, tel un lecteur de cartouche.
Copie vers une disquette
1Insérez une disquette formatée dans le lecteur correspondant.
2Cliquez deux fois sur l’icône Poste de travail dans le bureau
de Windo ws.
3Cliquez deux fois sur le l ecteur cont enant le f ichier à copi er.
4Cliquez deux fois sur le répertoire contenant le fichier, puis
sur le fichier à copier.
Premiers rudiments
Copie de vos fichier s
45
CONSEIL : Utilisez les touches Ctrl et Shift pour
sélectionner plus dun fichier.
5Cliquez sur Fichier, puis sur Envo ye r v ers.
6Cliquez sur l’icône correspondant au lecteur de disquettes
(A:).
CONSEIL : Pour copier un fichier sur une disquette, vous
pouvez également cliquer sur le/les fichier(s) concerné(s)
avec le bouton secondaire, sélectionnez Envoyer vers, puis
cliquez sur Disquette 3 1/2 (A:).
Section I: Présentation de votre ordinateur
Premiers rudiments
46
Utilisation de CD
Utilisation de l’Assistant Sauvegarde
Windows 98 Second Edition permet de sauvegarder plusieurs
fichiers en toute simplicité. Grâce à l’Assistant Sauvegarde, vous
pouvez facilement sélectionner les fichie rs et le type de copie.
1Branchez le périphérique de sauvegarde sur l’ordinateur en
suiv ant les instructions fourni es par le fabricant .
2Cliquez sur Démarrer, sélectionnez Programmes,
Accessoires, Outils système, puis cliquez sur Sauvegarde
pour afficher la boî te de dialogue Assistant Sauv eg arde.
Assistant Sauvegarde
3Conformez-vous aux instructions fournies dans l’Assistant
Sauvegarde.
Utilisation de CD
Le lecteur de CD-ROM 24X vous permet de lire le contenu de
CD.
ATTENTION : Lorsque vous insérez ou retirez des CD, veillez
à ne pas entrer en contact avec la lentille située sur le
plateau ou la zone qui lentoure. Dans le cas contraire, le
lecteur risque de ne plus fonctionner correctement.
Section I: Présentation de votr e or dinateur
Premiers rudiments
Utilisation de CD
47
Bouton d’éjection
Lecteur de CD-ROM
Appuyez sur le bouton d’éjection pour ouvrir le plateau. Pour ce
faire, l’ordinateur doit impérati vement être sous tension.
Le bouton d’éjection manuelle (accessible via le petit orifice situé
à droite du bouton d’éjection) vous permet d’ouvrir le plateau
lorsque l’ordinateur est hors tension. Pour de plus amples
informations sur son utilisation, veuillez consulter la section
"Retrait d’un CD, l’ordinateur hors tension".
Insertion d’un CD dans le lecteur de CD-ROM
1Appuyez sur le bouton d’éjection pour ouvrir le plateau,
l’ordinateur étant allumé.
2Tirez sur le plateau jusqu’à ce qu’il soit complèt ement ouvert.
3Tenez le CD par ses bords, vérifiez qu’il est exempt de
poussière et posez-le délicatement sur le plateau, la face
portant une étiquette tournée vers le haut.
Bouton d’éjection
manuelle
Insertion d’un CD dans le lecteur de CD-ROM
Section I: Présentation de votre ordinateur
Premiers rudiments
48
Utilisation de CD
4Appuyez sur le CD jusqu’à ce qu’il s’enclenche sur l’axe.
ATTENTION : Si le CD nest pas correctement positionné sur
le plateau à la fermeture de ce dernier, vous risquez
dendommager le CD et le plateau pourrait ne pas souvrir
complètement après avoir appuyé sur le bouton déjection.
5Fermez le plateau.
Retrait d’un CD, l’ordinateur sous tension
1Appuyez sur le bouton d’éjection.
ATTENTION : Nappuyez pas sur le bouton déjection
lorsque lordinateur accède au lecteur de CD-ROM.
Si le CD tourne toujours à louverture du plateau, attendez
quil sarrête pour le retirer.
2Tirez sur le plat eau jusqu’à ce qu’il soit complèteme nt ouv ert,
enlevez le CD et rangez-l e dans son boîtier protecteur.
3Fermez le plateau.
Retrait d’un CD, l’ordinateur hors tension
1Insérez un objet pointu, tel un trombone, dans l’orifice
d’éjection manuelle.
ATTENTION : Nappuyez jamais sur le bouton déjection
manuelle avec la pointe dun crayon. Celle-ci pourrait
casser dans lordinateur et endommager ses composants.
Section I: Présentation de votr e or dinateur
2Tirez sur le plat eau jusqu’à ce qu’il soit complèteme nt ouv ert,
enlevez le CD et rangez-l e dans son boîtier protecteur.
3Fermez le plateau.
Entretien des CD
Conservez vos CD à l’abri de la poussière dans leur boîtier
❖
d’origine, afin de ne pas les rayer.
Ne pliez pas vos CD. De même, ne posez aucun objet lourd
❖
dessus.
Ne collez aucune étiquette et n’écriv ez pas sur un CD.
❖
Un CD doit toujours être manipulé par ses bords extérieurs.
❖
De fait, les traces de doigts sur sa surface peuvent empêcher
une lecture correcte des données qu’il contient par le lecteur
de CD-ROM.
N’exposez pas vos CD à la lumière directe du soleil ou à des
❖
températures extrêmes.
Premiers rudiments
Utilisation de PC Cards
49
Nettoyez le CD en l’essuyant av ec un chiffon propre et sec en
❖
partant du centre vers ses extrémités. Ne l’essuyez pas en
effectuant des mouvements circulaires. Si nécessaire,
humidifiez le chiffon avec de l’eau ou un détergent neutre
(n’utilisez pas de benzène ou d’alcool à 90°). Laissez le CD
sécher complètement ava nt de l’insérer dans le lecteur.
Utilisation de PC Cards
Les PC Cards permettent d’étendre les fonctionnalités et l’utilité
de votre ordinateur. Votre revendeur propose d’autres PC Cards.
La plupart des PC Cards sont conformes au standard PCMCIA
(Personal Computer Memory Card International Association).
Votre ordinateur Satellite intègre deux slots PC Card situés l’un à
côté de l’autre et prend en charge trois types de PC Cards :
Section I: Présentation de votre ordinateur
Premiers rudiments
50
Utilisation de PC Cards
Les cartes de type I et II sont généralement utilisées pour les
❖
fax/modems, les périphériques de stockage de mémoire, les
cartes réseaux, etc. Vous pouvez installer jusqu’à deux de ces
cartes, l’une dans chaque slot.
Les cartes de type III sont utilisées pour les disques durs
❖
amovibles et toutes les autres fonctions nécessitant une carte
plus volumineuse. Seule une de ces cartes peut être install ée.
Veuillez consulter la documentation fournie avec votre PC Card
pour savoir si elle répond au standard PCMCIA 2.1 ou ultérieur.
D’autres cartes sont compatibles a vec v otre ordinateur. Cependant,
leur configuration et leur utilisati on sont plus compliquées.
Insertion de PC Cards
Les PC Cards requièrent le logiciel Card and Socket Services. Cet
ensemble de programmes fait office de ’traducteur’ entre la PC
Card et l’ordinateur et permet les remplacements à chaud
(commutation de cartes alors que l’ordinateur est sous tension).
TREMARQUE TECHNIQUE : Windows 98 Second Edition
propose le logiciel Card and Socket Services pour votre PC
Card. Même si ce logiciel est livré avec votre PC Card, vous
devez utiliser les fichiers livrés avec Windows 98 Second
Edition.
Certaines PC Cards ne prennent pas en charge le
remplacement à chaud. Veuillez consulter le manuel de
votre PC Card pour en être sûr.
1Si votre PC Card ne prend pas en charge le remplacement à
chaud, enregistrez vos données et mettez l’ordinateur hors
tension avant d’insérer une PC Card. Pour de plus amples
informations, veuillez consulter la section "Remplacement à
chaud".
Section I: Présentation de votr e or dinateur
Premiers rudiments
Utilisation de PC Cards
2Tenez la PC Card, la face portant une flèche tournée vers le
haut et la face du connecteur vers le slot.
3Alignez les connecteurs de la carte a vec un slot PC Card libre,
puis faites glisser la carte dans le slot jusqu’à ce qu’elle soit
correctement insérée.
Chaque slot possède son bouton d’éjection. Lorsque la PC
Card est en place, le bouton d’éjection dudit slot est
proéminent.
REMARQUE : Si vous possédez une carte de type III,
insérez le connecteur dans le slot inférieur. Une carte de
type I ou II peut être insérée indifféremment dans le slot
inférieur ou supérieur.
Bouton d’éjection
51
Insertion d’une PC Card dans un slot PC Car d
ATTENTION : Afin de ne pas emdommager lordinateur ou la
PC Card, ne forcez pas lors de linstallation de la carte dans
le slot correspondant.
4Appuyez sur le bouton d’éjection pour le rentrer.
Section I: Présentation de votre ordinateur
Premiers rudiments
52
Utilisation de PC Cards
Retrait de PC Cards
ATTTENTION : Si votre PC Card prend en charge le
remplacement à chaud, vous pouvez la retirer à tout
moment. Afin de ne perdre aucune données, veillez
cependant à ne pas la retirer lorsquelle est en cours
dutilisation. Pour de plus amples informations, veuillez
consulter la section "Remplacement à chaud".
1Cliquez sur le bouton PC Card dans la barre des tâches.
2Cliquez sur Arrêter xxxx, xxxx représentant l’identifiant de
votre PC Card.
Windows 98 Second Edition vous avertit que vous pouvez
retirer votre carte en toute sé curité.
3Pour enlever la PC Card, appuyez une fois sur le bouton
d’éjection approprié.
Le bouton d’éjection s’expulse.
4Appuyez de nouveau sur le bouton d’éjection pour éjecter la
PC Card.
Bouton d’éjection
Ejection d’une PC Card
Le bouton d’éjection supérieur permet d’éjecter une carte de
type I ou II du slot supérieur alors que le bouton inférieur
permet d’éjecter une carte de type I, II, ou III du slot inférieur.
5Retirez la PC Card et conservez-la correct ement.
Section I: Présentation de votr e or dinateur
Utilisation de votr e ordinateur au bureau
Remplacement à chaud
Il est possible de remplacer une PC Card par une autre lorsque
l’ordinateur est sous tension. Il s’ agit du “remplacement à chaud”.
Consignes lors d’un remplacement à chaud
Même si vous pouvez insérer une PC Card à tout moment, nous
vous déconseillons d’en retirer une en cours d’utilisation. vous
risqueriez de perdre des données. Avant d’enlever une PC Card,
arrêtez-la en cliquant sur l’icône PC Card (PCMCIA) dans la barre
des tâches. Une fois arrêtée, vous pouvez la retirer en toute
sécurité.
Ne retirez pas une carte de disque dur lorsque le système y
❖
accède.
Ne retirez pas une carte réseau lorsque vous êtes connecté sur
❖
un réseau.
Ne retirez pas une carte SCSI lorsque l’un des périphériques
❖
SCSI connectés est utilisé.
Premiers rudiments
53
DEFINITION : SCSI est lacronyme de Small Computer
Systems Interface. Une PC Card SCSI simple vous permet
de brancher plusieurs périphériques SCSI tels quun
scanner ou une caméra numérique sur votre ordinateur.
Utilisation de votre ordinateur au bureau
En branchant une souris, ainsi qu’un moniteur et un clavier
standard externes, vous pouv ez util iser v ot re notebook comme s’il
s’agissait d’un ordinateur de bureau standard.
Reliez le moniteur externe sur le port pour moniteur.
Section I: Présentation de votre ordinateur
Premiers rudiments
54
Utilisation d’un câble de sécurité
Reliez le clavier externe compatible PS/2 ou la souris PS/2 sur le
port correspondant. Grâce à un câble en Y optionnel, vous pouv ez
brancher ces deux périphériques simultanément.
Reliez la souris série sur le port série.
Utilisation d’un câble de sécurité
Si vous souhaitez fixer votre ordinateur sur un support plus
imposant, tel que votre b ureau, la solution la mieux appropriée est
l’achat d’un câble de sécurité.
Câble de sécurité pour ordinateur
1Passez le câble au tra vers ou autour d’un objet imposant.
Assurez-vous qu’il est impossible pour un voleur de retirer le
câble.
2Passez le connecteur de ve rrouillage dans la boucle.
3Insérez ce connecteur dans le slot de sécurité, tournez la clé
d’un quart de tour, puis retire z-la.
L’ordinateur est désormais sécuris é.
Verrouillage de l’or dinateur
Section I: Présentation de votr e or dinateur
Premiers rudiments
Configuration du système de communications
55
Configuration du système de communications
Pour vous connecter à l’Internet, utiliser un service en ligne ou
communiquer par le biais des lignes téléphoniques avec un autre
ordinateur , vous de vez disposer :
d’un modem (fourni avec v otre notebook Satellite) ;
❖
d’une ligne téléphonique ;
❖
d’un navigateur ou d’un logiciel de communications ;
❖
d’un fournisseur de services d’accès Internet ou d’un service
❖
en ligne si vous en visagez d’util iser l’Internet.
Branchement d’un modem sur une ligne téléphonique
Avant d’utiliser le modem, vous devez le brancher sur une ligne
spécialisée de qualité téléphonique.
REMARQUE TECHNIQUE : Désactivez les appels en attente
avant de vous connecter par le biais du modem. De fait, les
appels en attente interrompent la transmission des
données.
1Reliez l’une des extrémités du câble téléphonique standard
RJ-11 sur le port du modem.
Branchement d’un modem externe
2Reliez l’autre extrémité au connecteur jack modulaire d’une
ligne spécialisée de qualité téléphonique. REMARQUE : la
prise peut être différente en foncti on des pays.
Section I: Présentation de votre ordinateur
Premiers rudiments
56
Connexion dir ecte à un or dinateur dist ant
Connexion de votre ordinateur sur un réseau
Pour accéder à un réseau :
Sur votre lieu de travail, vous devez installer une carte réseau
❖
dans l’un des slots PC Card. Pour de plus amples informations
sur la connexion sur un réseau local ou étendu, veuillez
consulter votre administrateur rés eau.
A votre domicile ou en déplacement, une connexion par
❖
numérotation est requise. Consultez votre administrateur
réseau pour connaître le numéro de téléphone du réseau. Pour
configurer la connexion, utilisez l’Assistant Accès réseau à
distance :
1Cliquez sur Démarrer, puis sélectionnez Programmes.
2Sélectionnez Accessoires, puis Communications et cliquez
sur Accès réseau à distance.
ATTENTION : Désactivez la fonction Veille de Windows 98
Second Edition une fois que vous êtes connecté au réseau.
Cette commande peut entraver votre connexion réseau.
Connexion directe à un ordinateur distant
Si vous vous connectez directement sur un ordinateur distant ou
un BBS, vous dev ez utiliser un programme de communications de
type général.
Vous devez connaître les deux éléments suivants pour vous
connecter sur un autre ordinateur :
les paramètres de communications ;
❖
le protocole de transfert des fichiers (uniquement si vous
❖
téléchargez des f ichiers)
Les paramètres de communications
Section I: Présentation de votr e or dinateur
Premiers rudiments
Connexion dir ecte à un or di nateur distant
Quatre paramètres de communications existent :
V it esse du modem - Vitesse à laquelle le modem transfère les
❖
informations. La vitesse est évaluée en bit par seconde. La
vitesse de votre modem est spécifiée dans la documentation
correspondante.
Bits de données - Nombre de bits d’un caractère. Un caractère
❖
contient généralement de 7 à 8 bits.
Bits d’arrêt - Indique la fin d’un caractère. Ce nombre est
❖
généralement de 1 ou 2 .
Parité - Méthode de vérification des erreurs, configurée sur
❖
pair, impair , aucun.
Les paramètres de communications, hormis la vitesse du modem,
sont généralement abrégés ou combinés. Exemples : N81 (aucune
parité, 8 bits de données et un bit d’arrêt) et E72 (parité paire, 7
bits de données et 2 bits d’arrêt).
Chacun de ces paramètres est configurable dans le logiciel de
communications. Il doivent être identiques sur les deux
ordinateurs, ou vous ne pourrez pas vous connecter.
57
Protocoles de transfert de fichiers
Les protocoles de transfert de fichiers sont des standards
contrôlant le transfert des fichiers entre modems par le biais d’une
ligne téléphonique. Ils déterminent le cas échéant quels types de
vérification des erreurs et de compression des données sont utilisés
lors du transfert.
Il n’est pas particulièrement nécessaire de connaître les divers
protocoles. Vous devez seulement vous assurer d’utiliser les
mêmes protocoles que ceux de l’ordinateur avec lequel vous
communiquez.
Section I: Présentation de votre ordinateur
Premiers rudiments
58
Ressources en ligne de Toshiba
Ressources en ligne de Toshiba
Toshiba possède plusieurs sites en ligne auxquels vous pouvez
vous connecter. Vous y trouverez des informations sur les produits
de Toshiba, une assistance quant à vos problèmes techniques et
des renseignements actualisés sur les futur es mises à jour. Pour de
plus amples informations, consultez l’annex e E.
Mise hors tension de l’ordinateur
Il semble judicieux de mettre votre ordinat eur hors tension lorsque
vous ne l’utilisez pas.
Si vous avez un travail en cours et envisagez de vous y
❖
remettre rapidement, utilisez la fonction Veille de Windows
98 Second Edition pour enregistrer les paramètres de votre
système. En rallumant votre ordinateur, vous retrouverez
automatiquement votre tra v ail tel que v ous l’a viez laissé.
Pour mettre l’ordinateur hors tension pour une période
prolongée, utilisez la fonction d’arrêt de Windows 98 Second
Edition.
N’éteignez jamais l’ordinateur si le témoin du disque dur est
❖
allumé. Vous risqueriez d’endommager votre disque dur .
Si vous refermez l’écran alors que l’ordinateur est sous
❖
tension, l’alarme de fermeture du panneau se déclenche
bruyamment.
Entretien de votre ordinateur
Cette section contient des astuces pour nettoyer et déplacer votre
ordinateur. Pour de plus amples informations sur l’entretien de la
batterie de votre système, consultez la section "Fonctionnement de
l’ordinateur sur batterie".
Section I: Présentation de votr e or dinateur
Restauration du logiciel préinsta llé
Nettoyage de l’ordinateur
Pour nettoyer votre ordinateur, essuyez délicatement le panneau
d’affichage et le boîtier extérieur avec un chiffon légèrement
humide. Consultez votre revendeur Toshiba pour savoir quels
produits d’entretien utiliser.
ATTENTION : Ne renversez aucun liquide, y compris des
produits dentretien, sur le clavier, les haut-parleurs et tous
les autres orifices de lordinateur. Ne vaporisez aucun
nettoyant en spray directement sur lordinateur. Nutilisez
aucun produit chimique corrosif pour le nettoyer.
Déplacement de l’ordinateur
A v ant de déplacer l’ordinateur , même sa ns quitter la pièce, vérif iez
qu’aucun disque n’est en activité et que tous les câbles des
périphériques externes sont débranchés.
Premiers rudiments
59
ATTENTION : Ne tenez pas lordinateur par lécran our le
panneau arrière (où sont situés les ports).
Bien que votre notebook soit conçu pour supporter des chocs et
des vibrations d’une intensité acceptable, transportez-le dans une
valise appropriée pour l es longs déplacements. Vous trouverez une
valise de transport auprès de votre revendeur Toshiba ou dans le
Catalogue des accessoir es Toshiba.
Restauration du logiciel préinstallé
Si les fichiers préinstallés sont endommagés, restaurez-les au
moyen du CD-ROM de restauration ou du CD-ROM outils et
utilitaires de Toshiba.
Section I: Présentation de votre ordinateur
Premiers rudiments
60
Restauration du logiciel préinstallé
Restauration de tout le système
Pour restaurer le système d’exploitation et tous les logiciels
préinstallés, procédez comme suit :
Lorsque vous réinstallez le système dexploitation Windows,
le disque dur est reformatté et toutes les données quil
contient sont perdues. Vérifiez que vous disposez dune
copie de sauvegarde de vos données, avant de restaurer
tous le système.
1. Chargez le CD-ROM de restauration dans le lecteur
correspondant et mettez l’ordinateur hors tension.
2. Appuyez sur la touche C et maintenez-la enfoncée tout en
rallumant l’ordinateur. Lorsque In Touch with Tomorrow
TOSHIB A apparaît, relâchez la touche C.
3. Respectez les instructions qui s’aff ichent.
4. Une fois la restauration terminée, retirez le CD du lecteur.
5. Appuyez sur Ctrl + Alt + Suppr pour redémarrer l’ordinateur.
Consultez le guide de l’utilisateur de Windows 98 pour de plus
amples informations sur l’installation de W indo ws.
Restauration des utilitaires et des pilotes Toshiba
Si Windows fonctionne correctement, il est possible de restaurer
de façon individuelle pilotes et applications. Pour ce faire, utilisez
le CD-ROM outils et uti litaires conformément aux instructions de
réinstallation des utilitaires et pilotes Toshiba figurant dans la
brochure contenue dans le boîtier du CD.
Ce chapitre couvre tous les aspects relatifs à l’utilisation de votre
ordinateur lors de vos déplacements.
Fonctions d’économie d’énergie Toshiba
Toshiba participe au programme "Energy Star" lancé à l’initiative
de l’EPA (Environmental Protection Agency). Ce produit a été
conçu conformément aux directives du programme "Energy Star"
en termes de rendement énergétique.
Votre ordinateur passe en mode d’alimentation réduite lorsqu’il
n’est pas utilisé. Vous économisez ainsi de l’énergie et de l’argent.
il intègre également plusieurs autres fonctionnalités optimisant sa
capacité d’économie d’énergie.
La plupart des fonctions d’économie d’énergie ont été configurées
par Toshiba. Nous vous recommandons de ne pas les désactiver,
car elles permettent à votre ordinateur de fonctionner avec un
rendement énergétique optimal. Vous pouvez ainsi l’utiliser
longtemps lors de vos déplacements.
63
Informatique nomade
64
Gestion de l’alimentation
Gestion de l’alimentation
Les options d’économie d’énergie de votre ordinateur rallongent
sensiblement la période pendant laquelle vous pouvez l’utiliser
avant qu’i l ne soit nécessaire de rechar ger sa batteri e.
Votre ordinateur prend en charge les types d’alimentation suiv ant :
Domicile/bureau
❖
Portable/portatif
❖
T oujour s allumé
❖
Pour modifier le mode d’alimentation, cliquez sur Démarrer,
sélectionnez Paramètres, puis cliquez sur Panneau deconfiguration. Dans le Panneau de configuration, cliquez deux
fois sur l’icône Gestion de l’alimentation pour ouvrir la fenêtre
Propriétés de Gestion de l’alimentation.
Sélectionnez le mode de gestion de l’alimentation possédant les
paramètres les mieux appropriés pour votre ordinateur. N’oubliez
pas que toute modification des paramètres dans la fenêtre
Propriété de Gestion de l’alimentation se répercute sur le mode
sélectionné.
Veuillez consulter la documentation fournie avec Windows 98
Second Edition pour de plus amples informations sur l’utilitaire de
Gestion de l’alimentation.
Fonctionnement de l’ordinateur sur batterie
L’ordinateur intègre une batterie NiMH amovible permettant
d’alimenter le système lorsque vous ne disposez d’aucune prise
secteur à proximité. En outre, elle est rechargeable.
Section I: Présentation de votr e or dinateur
Informatique nomade
Fonctionnement de l’ordinateur sur batterie
Outre sa batterie principale amovible, l’ordinateur intègre une
batterie RTC (horloge temps réel) NiMH. Cette dernière alimente
la mémoire RTC qui stocke les paramètres de configuration du
système, ainsi que la date et l’heure courantes jusqu’à un mois,
lorsque l’ordinateur est hors tension.
Utilisation de jeux de batteries supplémentaires
Si vous vous déplacez régulièrement et devez travailler pendant
plusieurs heures sans alimentation secteur, vous préférerez peutêtre disposer de jeux de batteries supplémentaires. Vous pourrez
ainsi remplacer une batterie déchargée et continuer de tr av ailler .
Consignes d’utilisation d’une batterie
N’essayez pas de désassembler un jeu de batteries.
❖
Ne chargez pas une batterie en excès : cela réduit sa durée de
❖
vie. De même, n’inversez pas la polarité de la batterie. Vous
risqueriez de la détruire, provoquant l’émission de fumées
toxiques.
65
Ne touchez pas les bornes métalliques de la batterie avec un
❖
autre objet en métal. Lorsqu’une batterie subit un courtcircuit, elle surchauffe. Vous risquez ainsi d’endommager de
façon permanente la batterie ou l’ordinateur.
Ne brûlez pas une batterie déchargée. Elle pourrait e xploser et
❖
dégager des émanations toxiques.
Si une batterie coule ou est endommagée, remplacez-la
❖
immédiatement. Utilisez des gants de protection lorsque vous
manipulez une batterie endommagée.
Lorsque le remplacement de la batterie principale s’impose,
❖
choisissez une batterie identique que vous pouvez vous
procurer auprès de Toshiba ou par le biais du Catalogue des
accessoires Toshiba.
Section I: Présentation de votre ordinateur
Informatique nomade
66
Chargement des batter ies
Optimisation de la durée de vie des batteries
La batterie principale peut être rechargée à plusieurs reprises.
Cependant, elle perd peu à peu sa capacité à conserver la charge.
Pour optimiser la durée de vie de votre batterie principale,
procédez comme suit :
Ne laissez pas l’ordinateur branché sans l’utiliser plus de
❖
quelques heures. Charger en excès la batterie peut réduire sa
durée de vie.
Si vous n’utilisez pas l’ordinateur pendant une durée
❖
prolongée, retirez la batterie.
Utilisez les jeux de batteries en alternance si vous en possédez
❖
de rechange.
Vérifiez que l’ordinateur est hors tension lorsque vous
❖
remplacez une batterie.
Stockez les jeux de batteries dans un endroit frais et sec, à
❖
l’abri des rayons directs du soleil.
Chargement des batteries
Vous devez charger la batterie principale avant de l’utiliser pour
alimenter l’ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez utiliser
l’ordinateur ou un chargeur de batterie optionnel.
Chargement de la batterie principale
Pour charger la batterie principale sans la retirer de l’ordinateur,
branchez ce dernier sur une prise secteur en bon état. Le
Section I: Présentation de votr e or dinateur
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.