Első kiadás 2006. december
A zenei és videoanyagok, valamint számítógépes programok, adatbázisok
stb. tulajdonát és szerzői jogát a szerzői jog védi. A szerzői jog által védett
ilyen jellegű anyagokat kizárólag otthon, saját használatra szabad másolni.
Ha a fenti korlátozásokon túlmenően a szerzői jog tulajdonosainak
engedélye nélkül ilyen anyagokat másol (ideértve az adatformátum
megváltoztatását is), módosít vagy az interneten keresztül terjeszt,
a szerzői és személyi jogok megsértése miatt kártérítésre és/vagy
büntetőjogi felelősségre vonásra is kötelezhetik. Kérjük, hogy mielőtt jelen
termékkel szerzői joggal védett munkákat másolna vagy hasonló szerzői
joggal kapcsolatos anyagokkal dolgozna, tekintse át a szerzői jogi
rendelkezéseket.
Felhívjuk a figyelmét arra, hogy a szerzői jog értelmében a tulajdonosok
jogait sértheti, ha a berendezés kijelzőmód-váltási funkcióját
(pl. szélesvásznú, szélesvásznú kicsinyített stb.) profitszerzés vagy
a közönség szórakoztatása céljából kávéházakban és szállodákban képek,
illetve videók kinagyítására használja.
L30
Jelen termék egyesült államokbeli szabadalmak és más szellemi jogok
által védett, szerzői jogvédelem alá eső technológiákat hasznosít.
A szerzői jogvédelem alá eső technológiák felhasználásához
a Macrovision engedélye szükséges. Az említett technológiák kizárólag
otthoni és egyéb korlátozott célra használhatók fel, kivéve, ha
a Macrovision ettől eltérő felhatalmazást ad. A törvény tiltja a termék
szétszerelését és a visszafejtést.
Jogi nyilatkozat
Jelen kézikönyv érvényes és helyes információkat tartalmaz.
A dokumentációban szereplő utasítások és leírások a kézikönyv
elkészítésének időpontjában valós információkat tartalmaztak
a TOSHIBA L30 hordozható személyi számítógépre vonatkozóan.
Az újabb számítógépek, illetve a kézikönyvek újabb kiadásai azonban
módosulhatnak. A TOSHIBA nem vállal felelősséget az olyan közvetlen és
közvetett károkért, amelyek a számítógép és a kézikönyv nem megfelelő
egyezőségéből (hibákból, eltérésekből) fakadnak.
Felhasználói kézikönyvii
Védjegyek
Az Intel, Centrino, Intel Core és Celeron az Intel Corporation védjegyei és
bejegyzett védjegyei.
A Windows és a Microsoft a Microsoft Corporation bejegyzett védjegye,
a Windows Vista pedig védjegye.
A Photo CD az Eastman Kodak védjegye.
A TruSurround XT, WOW XT, SRS és a szimbólum az SRS Labs, Inc
védjegye.
A TruSurround XT, WOW XT, TruBass, SRS 3D és FOCUS technológiákat
a gyártó az SRS Labs, Inc engedélye alapján használta fel.
A DVD MovieFactory a Ulead Systems, Inc. védjegye.
A kézikönyv az itt felsoroltak mellett egyéb védjegyeket és bejegyzett
védjegyeket is tartalmazhat.
EU megfelelőségi nyilatkozat
Jelen termék a vonatkozó európai irányelveknek megfelelő CE jelöléssel
van ellátva. A CE jelölésért a TOSHIBA Europe GmbH, Hammfelddamm 8,
41460 Neuss, Németország a felelős.
Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes, hivatalos szövege a TOSHIBA
webhelyén olvasható: http://epps.toshiba-teg.com.
CE megfelelőség
Jelen termék az alábbi vonatkozó európai irányelvek értelmében CE
jelöléssel van ellátva: a noteszgép és elektromos alkatrészeinek, illetve
a géppel szállított hálózati tápegységgel kapcsolatban az elektromágneses
kompatibilitásra vonatkozó 89/336/EEC számú irányelv; a berendezésbe
épített távközlési elemek tekintetében a 1999/5/EC számú,
a rádióberendezésekről és távközlési végberendezésekről szóló irányelv;
a berendezéssel együtt szállított tápegység tekintetében pedig
a 73/23/EEC számú, az alacsony feszültségű készülékekről szóló irányelv.
Jelen termék és eredeti tartozékai megfelelnek a kapcsolódó EMC
(elektromágneses kompatibilitás) és biztonsági előírásoknak. A TOSHIBA
azonban nem garantálja, hogy a más gyártóktól származó opciókkal vagy
kábelekkel felszerelt gép továbbra is meg fog felelni ezen EMC
szabványoknak. Ilyen esetekben a szóban forgó opciókat/kábeleket
beszerelő/csatlakoztató személynek kell garantálnia, hogy a rendszer
(PC és az opciók/kábelek) továbbra is eleget tesz a megfelelő szabványok
előírásainak. Az általános EMC-megfelelőséggel kapcsolatos problémák
elkerülése érdekében az alábbi irányelveket be kell tartani:
■ Kizárólag CE jelöléssel ellátott opciókat csatlakoztasson, szereljen be
a gépbe
■ Csak kiválóan árnyékolt kábeleket csatlakoztasson
L30
Felhasználói kézikönyviii
A számítógép működtetési környezete
A terméket úgy tervezték, hogy az ún. „lakóhelyi, kereskedelmi és
könnyűipari környezetben” megfeleljen az EMC (elektromágneses
kompatibilitás) követelményeinek.
A TOSHIBA a „lakóhelyi, kereskedelmi és könnyűipari környezeten” kívüli
munkahelyi felhasználást nem hagyja jóvá.
A következő működtetési környezetek például nem fogadhatóak el:
■ Ipari környezet (pl. ahol 380 V-os háromfázisú hálózati feszültséget
használnak).
■ Kórházi környezet
■ Gépgyártási környezet
■ Repülőgépek környezetében
Ha a jelen termék hálózati porttal rendelkezik, kérjük, tekintse meg
a „Hálózati kapcsolat” részt.
A TOSHIBA nem vállal felelősséget a termék jóváhagyott környezetektől
eltérő területeken történő üzemeltetéséből fakadó következményekért.
Ezek a következmények a következők lehetnek:
■ A közvetlen környezetében található gépeken és eszközökön okozott
interferencia.
■ A termék közvetlen környezetében található eszközök és gépek által
keltett adatátviteli zavarok miatt történő hibás működés vagy
adatvesztés.
A TOSHIBA kifejezetten javasolja, hogy a termék felsorolt területeken
történő használata előtt annak elektromágneses kompatibilitását
megfelelően teszteljék. Gépjárművek és repülőgépek esetében
a számítógépet a gyártó, illetve a légitársaság engedélyével lehet
működtetni.
Ezen túlmenően általános biztonsági okokból a számítógép robbanékony
anyagokat tartalmazó környezetben való használata nem engedélyezett.
L30
Modemmel kapcsolatos figyelmeztetés
Megfelelőségi nyilatkozat
A berendezés a 98/482/EC – „TBR 21” tanácsi döntés alapján megfelel
a páneurópai egy végberendezéses, PSTN-hálózatra történő
kapcsolódásra vonatkozó előírásoknak.
A különböző országok/régiók PSTN hálózatai közötti különbségek miatt
azonban ez a megfelelőség önmagában nem jelent feltétel nélküli
garanciát az összes PSTN végpontról való sikeres használatra
vonatkozóan.
Ha problémába ütközik, először a berendezés szállítójától kérjen
segítséget.
Felhasználói kézikönyviv
Hálózati kompatibilitásra vonatkozó nyilatkozat
Ez a termék kompatibilis az alábbi hálózatokkal. A terméket az EG 201 121
sz. direktíva feltételeinek megfelelően tesztelték.
L30
GermanyATAAB AN005, AN006, AN007, AN009, AN010 és
GörögországATAAB AN005, AN006 és GR01, 02, 03, 04
PortugáliaATAAB AN001, 005, 006, 007, 011 és P03, 04, 08, 10
SpanyolországATAAB AN005, 007, 012, és ES01
SvájcATAAB AN002
Minden egyéb
ország/régió
Az egyes hálózatokhoz különböző kapcsoló- és szoftverbeállítások
szükségesek. További részleteket a kézikönyv megfelelő részében talál.
A „hookflash” (időzített újrahívás) funkció használatára az egyes helyi
engedélyek vonatkoznak. A funkció országonkénti előírásoknak történő
megfelelőségét nem tesztelték, ezért a funkció különböző helyi
hálózatokon való sikeres használatát nem garantáljuk.
DE03, 04, 05, 08, 09, 12, 14, 17
ATAAB AN003, 004
Az alábbi tájékoztatás csak az EU-tagállamoknak szól:
Az ábra használata azt jelenti, hogy a termék nem kezelhető
háztartási hulladékként. Kérjük, ügyeljen arra, hogy a terméket
az előírásoknak megfelelően selejtezi le. A termék nem
megfelelő hulladékkezelése a környezetre és az emberi
egészségre negatív hatást gyakorolhat. A termék
újrahasznosításával kapcsolatos részletes adatok a helyi
képviselettől, a szemétszállító szolgálattól vagy a termék vásárlása szerinti
üzlettől szerezhetők be.
A vásárlás országától/régiójától függően előfordulhat, hogy a gépe nem
rendelkezik ezzel a szimbólummal.
Az optikai lemezmeghajtóra vonatkozó biztonsági előírások
Kérjük, olvassa el a fejezet végén található nemzetközi biztonsági
információkat is.
Felhasználói kézikönyvv
TEAC
CD-ROM CD-224E meghajtó
■ A CVD-ROM-meghajtó lézeres rendszerrel van felszerelve. A termék
megfelelő használata érdekében kérjük, hogy az utasításokat olvassa
át alaposan, és őrizze meg azokat a későbbi felhasználás céljából.
Az egység karbantartását bízza a hivatalos szervizekre.
■ Az eljárások itt meghatározottaktól eltérő szabályozása, beállítása és
kivitelezése veszélyes sugárzáshoz vezethet.
■ A lézersugár által okozott sérülések elkerülése érdekében ne nyissa fel
az eszköz borítóját.
L30
Felhasználói kézikönyvvi
TEAC
CD-RW/DVD-ROM DW-224E meghajtó
■ A CD-RW/DVD-ROM meghajtó lézeres rendszerrel van felszerelve.
A termék megfelelő használata érdekében kérjük, hogy az utasításokat
olvassa át alaposan, és őrizze meg azokat a későbbi felhasználás
céljából. Az egység karbantartását bízza a hivatalos szervizekre.
■ Az eljárások itt meghatározottaktól eltérő szabályozása, beállítása és
kivitelezése veszélyes sugárzáshoz vezethet.
■ A lézersugár által okozott sérülések elkerülése érdekében ne nyissa fel
az eszköz borítóját.
L30
Felhasználói kézikönyvvii
Hitachi-LG Data Storage, Inc.
CD-RW/DVD-ROM GCC-4244 meghajtó
■ A CD-RW/DVD-ROM meghajtó lézeres rendszerrel van felszerelve.
A termék megfelelő használata érdekében kérjük, hogy az utasításokat
olvassa át alaposan, és őrizze meg azokat a későbbi felhasználás
céljából. Az egység karbantartását bízza a hivatalos szervizekre.
■ Az eljárások itt meghatározottaktól eltérő szabályozása, beállítása és
kivitelezése veszélyes sugárzáshoz vezethet.
■ A lézersugár által okozott sérülések elkerülése érdekében ne nyissa fel
az eszköz borítóját.
L30
Felhasználói kézikönyvviii
TOSHIBA SAMSUNG TÁRTECHNOLÓGIA
TS-L462D CD-RW/DVD-ROM-meghajtó
■ A CD-RW/DVD-ROM meghajtó lézeres rendszerrel van felszerelve.
A termék megfelelő használata érdekében kérjük, hogy az utasításokat
olvassa át alaposan, és őrizze meg azokat a későbbi felhasználás
céljából. Az egység karbantartását bízza a hivatalos szervizekre.
■ Az eljárások itt meghatározottaktól eltérő szabályozása, beállítása és
kivitelezése veszélyes sugárzáshoz vezethet.
■ A lézersugár által okozott sérülések elkerülése érdekében ne nyissa fel
az eszköz borítóját.
L30
Felhasználói kézikönyvix
Panasonic
CD-RW/DVD-ROM UJDA770T meghajtó
■ A CD-RW/DVD-ROM meghajtó lézeres rendszerrel van felszerelve.
A termék megfelelő használata érdekében kérjük, hogy az utasításokat
olvassa át alaposan, és őrizze meg azokat a későbbi felhasználás
céljából. Az egység karbantartását bízza a hivatalos szervizekre.
■ Az eljárások itt meghatározottaktól eltérő szabályozása, beállítása és
kivitelezése veszélyes sugárzáshoz vezethet.
■ A lézersugár által okozott sérülések elkerülése érdekében ne nyissa fel
az eszköz borítóját.
L30
Felhasználói kézikönyvx
Panasonic
Super Multi UJ-850U DVD
■ A Super Multi DVD-meghajtó lézeres rendszerrel van felszerelve.
A termék megfelelő használata érdekében kérjük, hogy az utasításokat
olvassa át alaposan, és őrizze meg azokat a későbbi felhasználás
céljából. Az egység karbantartását bízza a hivatalos szervizekre.
■ Az eljárások itt meghatározottaktól eltérő szabályozása, beállítása és
kivitelezése veszélyes sugárzáshoz vezethet.
■ A lézersugár által okozott sérülések elkerülése érdekében ne nyissa fel
az eszköz borítóját.
L30
Felhasználói kézikönyvxi
HLDS
Super Multi GSA-T10N DVD
■ A Super Multi DVD-meghajtó lézeres rendszerrel van felszerelve.
A termék megfelelő használata érdekében kérjük, hogy az utasításokat
olvassa át alaposan, és őrizze meg azokat a későbbi felhasználás
céljából. Az egység karbantartását bízza a hivatalos szervizekre.
■ Az eljárások itt meghatározottaktól eltérő szabályozása, beállítása és
kivitelezése veszélyes sugárzáshoz vezethet.
■ A lézersugár által okozott sérülések elkerülése érdekében ne nyissa fel
az eszköz borítóját.
L30
Felhasználói kézikönyvxii
Pioneer
Super Multi DVR-K17 DVD
■ A Super Multi DVD-meghajtó lézeres rendszerrel van felszerelve.
A termék megfelelő használata érdekében kérjük, hogy az utasításokat
olvassa át alaposan, és őrizze meg azokat a későbbi felhasználás
céljából. Az egység karbantartását bízza a hivatalos szervizekre.
■ Az eljárások itt meghatározottaktól eltérő szabályozása, beállítása és
kivitelezése veszélyes sugárzáshoz vezethet.
■ A lézersugár által okozott sérülések elkerülése érdekében ne nyissa fel
az eszköz borítóját.
L30
Felhasználói kézikönyvxiii
Nemzetközi biztonsági információk
FIGYELMEZTETÉS: Ez a berendezés
lézereszközt tartalmaz, és „1. OSZTÁLYÚ
LÉZERTERMÉKNEK” minősül. A modell
megfelelő használata érdekében olvassa
át alaposan az utasításokat, és őrizze meg
azokat a későbbi felhasználás céljából.
A lézersugár által okozott sérülések
elkerülése érdekében ne nyissa fel az
eszköz borítóját.
VORSICHT: Dieses Gerät enthält ein
Laser-System und ist als
„LASERSCHUTZKLASSE 1 PRODUKT“
klassifiziert. Für den richtigen Gebrauch
dieses Modells lesen Sie bitte die
Bedienungsanleitung sorgfältig durch und
bewahren diese bitte als Referenz auf.
Falls Probleme mit diesem Modell
auftreten, benachrichtigen Sie bitte die
nächste „autorisierte Service-Vertretung“.
Um einen direkten Kontakt mit dem
Laserstrahl zu vermeiden darf das Gerät
nicht geöffnet werden.
ADVARSEL: Denne mærking er anbragt
udvendigt på apparatet og indikerer, at
apparatet arbejder med laserstråler af
klasse 1, hviket betyder, at der anvendes
laserstrlier af svageste klasse, og at man
ikke på apparatets yderside kan bilve
udsat for utilladellg kraftig stråling.
APPARATET BOR KUN ÅBNES AF
FAGFOLK MED SÆRLIGT KENDSKAB
TIL APPARATER MED LASERSTRÅLER!
Indvendigt i apparatet er anbragt den her
gengivne advarselsmækning, som advarer
imod at foretage sådanne indgreb
i apparatet, at man kan komme til at
udsatte sig for laserstråling.
L30
Felhasználói kézikönyvxiv
L30
OBS! Apparaten innehåller
laserkomponent som avger laserstråining
överstigande gränsen för laserklass 1.
VAROITUS. Suojakoteloa si saa avata.
Laite sisältää laserdiodin, joka lähetää
näkymätöntä silmilie vaarallista
lasersäteilyä.
FIGYELMEZTETÉS: AZ ELJÁRÁSOK
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYVBEN
MEGHATÁROZOTTAKTÓL ELTÉRŐ
SZABÁLYOZÁSA, BEÁLLÍTÁSA ÉS
VÉGREHAJTÁSA VESZÉLYES
SUGÁRZÁSHOZ VEZETHET.
VORSICHT: DIE VERWENDUNG VON
ANDEREN STEUERUNGEN ODER
EINSTELLUNGEN ODER DAS
DURCHFÜHREN VON ANDEREN
VORGÄNGEN ALS IN DER
BEDIENUNGSANLEITUNG
BESCHRIEBEN KÖNNEN
GEFÄHRLICHE
STRAHLENEXPOSITIONEN ZUR FOLGE
HABEN.
Felhasználói kézikönyvxv
Általános biztonsági tudnivalók
A TOSHIBA számítógépeket úgy tervezték, hogy az optimális biztonság
mellett minimalizálják a használat közbeni túlerőltetés lehetőségét, és
ellenálljanak a hordozhatósággal járó megpróbáltatásoknak. A személyi
sérülések elkerülése és a számítógép károsodásának megelőzése
érdekében azonban fontos, hogy megismerkedjen néhány biztonsági
tudnivalóval.
Kérjük, olvassa el figyelmesen az általános biztonsági tudnivalókat, és
fordítson különös figyelmet a kézikönyv további részeiben szereplő
figyelmeztetésekre.
Számítógépbarát környezet kialakítása
A számítógépet helyezze sík felületre, amely elég nagy ahhoz, hogy
a számítógép és egyéb Ön által használt egységek, pl. nyomtató,
elférjenek rajta.
A számítógép és egyéb eszközök körül a megfelelő szellőzés biztosítása
érdekében hagyjon elegendő helyet. Ha ezt figyelmen kívül hagyja, az
eszközök túlmelegedhetnek.
A számítógép számára megfelelő működési környezet biztosítása
érdekében a számítógépet és környezetét védje a következő hatásoktól:
■ Por, nedvesség, közvetlen napsugárzás.
■ Erős elektromágneses teret gerjesztő készülékek, pl. sztereó
fülhallgató (a számítógéphez csatolt fülhallgatón kívül) vagy hordozható
telefonkészülékek.
■ A hőmérséklet vagy a páratartalom hirtelen változásai vagy
ahőmérséklet-változás forrásainak (pl. légkondicionálók,
szellőzőnyílások, fűtőtestek) megváltozása.
■ Szélsőségesen magas vagy alacsony hőmérséklet, szélsőségesen
magas páratartalom.
■ Folyadékok és maró hatású vegyszerek.
Felhasználói kézikönyvxvi
Túlerőltetés
Alaposan tanulmányozza át a Biztonsági és kényelmi utasítások
kézikönyvét. Az abban található információk alapján elkerülheti
a billentyűzet folyamatos használatából eredő kéz- és csuklóproblémák
kialakulását. A 3. fejezet (Első lépések) olyan információkat tartalmaz
a munkahely kialakításával, a helyes testtartással és megvilágítással
kapcsolatban, amelyek szintén felhasználhatók a fizikai megerőltetés
mérséklésére.
Égési sérülések
■ A számítógépet ne használja túlzottan hosszú ideig. A hosszú ideig
használt gép felszíne túlmelegedhet. Lehet, hogy érintésre
a számítógép nem tűnik különösebben melegnek, azonban ha a gépet
ilyen feltételek mellett tovább használja (például a számítógépet az
ölében tartja, vagy kezét a gép tenyértámaszán pihenteti), bőre enyhe
égési sérülést szenvedhet.
■ Tartósan használt számítógép fém interfész portjait ne érintse meg,
mert a fémből készült részek felforrósodhatnak.
■ A hálózati tápegység felülete használat közben felmelegedhet, de ez
a jelenség nem utal hibás működésre. Ha a tápegységet szeretné
máshová áthelyezni, a szállítás előtt várja meg, amíg az egység lehűl.
■ A hálózati tápegységet ne helyezze hőre érzékeny felületre, mert
ahőre érzékeny anyag megsérülhet.
L30
Nyomás és rázkódás okozta károsodás
A számítógépet ne tegye ki nagy nyomásnak és erőteljes rázkódásnak,
mert ez károsíthatja a számítógép alkatrészeit vagy más módon okozhat
hibás működést.
PC-kártya túlhevülése
Egyes PC-kártyák a folyamatos használat következtében
túlmelegedhetnek, ami hibákat vagy instabilitást okozhat a szóban forgó
eszköz működésében. Ezen kívül legyen óvatos a tartósan használt
PC-kártyák eltávolításakor is.
Mobiltelefonok
Ne feledje, hogy a mobiltelefonok használata a telefonjelek és az audió
rendszer interferenciáját okozhatja. A számítógép működése egyébként
nem szenved kárt, azonban ajánlatos legalább 30 cm távolságot biztosítani
a számítógép és a használatban lévő mobiltelefon között.
Felhasználói kézikönyvxvii
Biztonsági és kényelmi utasítások kézikönyve
A számítógép biztonságos és helyes használatával kapcsolatos minden
fontos információt a mellékelt Biztonsági és kényelmi utasítások
kézikönyve részletezi. Kérjük, használat előtt olvassa el a benne
foglaltakat.
A. függelék Műszaki adatok
B. függelék Monitorvezérlő és a kijelző üzemmódjai
C. függelék Vezeték nélküli LAN
D. függelék Hálózati tápkábel és csatlakozók
E. függelék Jogi megjegyzések
F. függelék Ha ellopták a számítógépet
Szójegyzék
Tárgymutató
Felhasználói kézikönyvxxi
Előszó
Gratulálunk új L30 számítógépéhez. Ez az erőteljes noteszgép a kiváló
bővíthetőség, például a multimédiás eszközök csatlakoztatásának
lehetősége mellett évekre szóló megbízható használatot és kitűnő
működési teljesítményt biztosít.
Ebben a kézikönyvben L30 számítógépének konfigurálásához és
használatának megkezdéséhez talál segítséget. A dokumentáció ezen
kívül a gép konfigurálásával, alapvető műveletekkel, választható eszközök
használatával és hibaelhárítással kapcsolatos információkat is tartalmaz.
Ha korábban még nem használt számítógépet, vagy nem találkozott még
hordozható PC-vel, javasoljuk, hogy a Bevezetés és az A számítógép
áttekintése fejezetek áttekintésével ismerkedjen meg a gép
szolgáltatásaival, összetevőivel és kiegészítő eszközeivel. Ezt követően az
Első lépések című fejezetben a számítógép beállításának lépésenkénti
menetét ismerheti meg.
Gyakorlott számítógépes felhasználóknak azt ajánljuk, hogy a kézikönyv
felépítésének megismeréséhez olvassák végig az előszót, majd
a kiadványt átlapozva ismerkedjenek meg a gép jellemzőivel és
lehetőségeivel. Ne hagyja ki a Bevezetés fejezet Különleges jellemzők
részét, amelyben a számítógép egyedülálló jellemzőiről olvashat.
Ha számítógépéhez PC-kártyákat vagy külső eszközöket szeretne
csatlakoztatni, az erre vonatkozó információkat a 8. fejezetben Választható
eszközök találja.
A kézikönyv tartalma
A kézikönyv a következő kilenc fejezet mellett hat függeléket, egy
szójegyzéket és egy tárgymutatót tartalmaz.
1. fejezet, Bevezetés: Áttekintést ad a számítógép jellemzőiről,
lehetőségeiről és opcióiról.
2. fejezet, A számítógép áttekintése: A számítógép összetevőinek
bemutatása mellett röviden ismerteti azok funkcióját.
Felhasználói kézikönyvxxii
L30
3. fejezet, Első lépések: A számítógép használatának megkezdésével
kapcsolatos tudnivalókról nyújt rövid áttekintést. A munkavégzés
környezetének és a biztonságos üzemeltetés feltételeinek
megteremtésével kapcsolatos tippeket is tartalmazza.
4. fejezet, A számítógép használatának alapjai: A következő eszközök
használatával kapcsolatos utasításokat tartalmazza: Touch Pad,
hangrendszer, optikai médiameghajtók, modem, vezeték nélküli
kommunikáció és LAN. A számítógép gondozásával kapcsolatban is
tartalmaz tippeket.
5. fejezet, A Billentyűzet: A speciális billentyűfunkciókat, a billentyűzetbe
integrált számbillentyűzetet és a gyorsbillentyűket ismerteti.
6. fejezet, Áramellátás és bekapcsolási módok: A számítógép
áramforrásairól és az akkumulátorok élettartamának meghosszabbításáról
ad tájékoztatást.
7. fejezet, HW Setup: A fejezetből megtudhatja, hogyan végezheti el
gépének konfigurálását a HW Setup program segítségével.
8. fejezet, Választható eszközök: A rendelkezésre álló külön beszerezhető
eszközöket mutatja be.
9. fejezet, Hibaelhárítás: A diagnosztikai tesztek lefuttatásával
kapcsolatban nyújt hasznos információkat, és ismerteti a gép nem
megfelelő működése esetén követendő lépéseket.
A Függelékek a számítógép műszaki adatait ismertetik.
A Szójegyzék az általános számítástechnikai szóhasználat mellett
a szövegben előforduló rövidítések magyarázatát is tartalmazza.
A Tárgymutató a kézikönyvben található témakörök gyors előkeresését
teszi lehetővé.
Konvenciók
Jelen kézikönyv a következő formátumokat használja a kifejezések és
eljárások leírására, azonosítására és kiemelésére.
Rövidítések
Első előfordulásuk alkalmával a könnyebb azonosíthatóság kedvéért
a rövidítés és annak angol kifejtése zárójelben követi a rövidítés magyar
megfelelőjét. Például: Csak olvasható memória (Read Only Memory –
ROM). A rövidítések listáját a Szójegyzékben is megtalálja.
Ikonok
A számítógép portjait, gombjait és egyéb részeit a könyv ikonokkal jelöli.
Ajelzőfénypanel is ikonokkal azonosítja azokat az elemeket, amelyekről
éppen információt szolgáltat.
Felhasználói kézikönyvxxiii
Billentyűk
A szöveg a számítógép működésének bemutatásához
billentyűhivatkozásokat tartalmaz. A billentyűzet billentyűin lévő elsődleges
szimbólumot a szövegben megkülönböztető betűtípussal emeltük ki.
Például az Enter az Enter billentyűt jelenti.
Billentyűk működése
Egyes műveletekhez több billentyű egyidejű lenyomása szükséges.
Ezekre a billentyűkombinációkra a szöveg plusz jellel (+) elválasztott
billentyűjelölésekkel hivatkozik. Például a Ctrl + C jelölés azt jelenti, hogy
miközben a Ctrl billentyűt lenyomva tartja, nyomja le a C billentyűt.
Ha a billentyűkombináció három billentyűből áll, az első kettő lenyomva
tartása mellett kell lenyomni a harmadikat.
ABCAmikor egy eljárás során olyan tevékenységeket
ismertetünk, amikor a felhasználónak egy ikonra
kell kattintania, vagy adott szöveget kell beírnia,
az ikon nevét vagy a beírandó szöveget
a kézikönyv a bal oldalon látható betűtípussal
szedve jelöli.
Kijelző
L30
ABC
A számítógép által generált és a kijelzőn
megjelenő ablakok, ikonok nevei, illetve
a szövegek a bal oldalon látható betűtípussal
szedve szerepelnek a könyvben.
Üzenetek
A kézikönyv üzenetekkel hívja fel az olvasó figyelmét valamilyen fontos
információra. Az üzenetek típusait az alábbiakban mutatjuk be.
Figyelem! A figyelmeztető jellegű üzenetek a berendezés nem megfelelő
használata vagy az utasítások be nem tartása miatt bekövetkező
lehetséges adatvesztésre vagy kárra hívják fel a figyelmet.
Kérjük, olvassa el. Az ilyen típusú megjegyzés tippeket tartalmaz
a számítógép működtetésével kapcsolatban.
Az itt felsorolt utasítások be nem tartása vészhelyzetek kialakulásához,
életveszélyt jelentő helyzetekhez vagy súlyos sérülésekhez vezethet.
Felhasználói kézikönyvxxiv
Bevezetés
Ez a fejezet a tartozékok listája mellett a számítógép jellemzőit, opcióit és
kellékeit ismerteti.
Ha a számítógép nem a TOSHIBA által előre telepített operációs
rendszerrel rendelkezik, előfordulhat, hogy a kézikönyvben ismertetett
funkciók közül néhány nem fog megfelelően működni.
Tartozékok listája
Óvatosan csomagolja ki a számítógépet. A későbbi felhasználás céljából
őrizze meg a dobozt és a csomagolóanyagokat.
Hardver
Ellenőrizze, hogy a csomag tartalmazza-e az itt felsorolt tételek mindegyikét:
A számítógép használatának megkezdése előtt be kell helyezni az
akkumulátort. Lásd a 3. fejezet (Első lépések) A telep behelyezése
című részét.
Szoftver
Windows® Windows Vista™
A számítógép az alábbi előre telepített szoftvereket tartalmazza:
■ Microsoft
■ Microsoft Internet Explorer
■ TOSHIBA értéknövelt csomag
Felhasználói kézikönyv1-1
®
Windows Vista™
Bevezetés
■ TOSHIBA Hardware Setup
■ TOSHIBA Felügyelői jelszó
■ TOSHIBA Assist
■ TOSHIBA ConfigFree
■ DVD-Video Player alkalmazás
■ TOSHIBA Acoustic Silencer
■ Ulead DVD Movie Factory
■ Online kézikönyv
■ Képernyővezérlő
■ TouchPad-illesztőprogram
■ Audiovezérlő
■ TOSHIBA Disc Creator
■ TOSHIBA Extended Tiles for Windows Mobility Center
A vásárolt modelltől függően a számítógép egyéb előtelepített szoftvereket
is tartalmazhat.
®
for TOSHIBA
Dokumentációs anyagokat és biztonsági másolatokat tartalmazó
adathordozó
■ L30 Felhasználói kézikönyv
■ L30 Gyorsismertető
■ Biztonsági és kényelmi utasítások kézikönyve
■ Jótállási információk
■ Termék-helyreállító DVD-ROM
■ Microsoft
®
Windows Vista™ Rövid útmutató
Ha a felsorolt elemek bármelyike hiányzik vagy sérült, azonnal lépjen
kapcsolatba viszonteladójával.
Jellemzők
Keresse fel a régiójának megfelelő webhelyet az Ön által megvásárolt
modell konfigurációs adataiért.
Processzor
Beépített A vásárolt modelltől függően.
CsipkészletATI
Felhasználói kézikönyv1-2
®
Intel
Celeron® M processzor
®
Radeon® Xpress 200M
Memória
Bevezetés
Főmemóriára
vonatkozó jogi
nyilatkozat
KártyahelyekA maximum 2 GB-os rendszermemória
Video RAM64MB,128MB UMA ATI-integrált grafikus vezérlő
Előfordulhat, hogy a számítógép grafikus
rendszere a grafikus feladatok elvégzéséhez
igénybe veszi a gép fő rendszermemóriájának
bizonyos hányadát, ami csökkenti az egyéb
számítógépes tevékenységekhez rendelkezésre
álló fő rendszermemória mennyiségét. A grafikus
feladatok támogatására kiosztott fő
rendszermemória mennyiségét a grafikus
rendszer, a használt alkalmazások,
a rendszermemória mennyisége és egyéb
tényezők befolyásolják.
biztosításához maximum 1024 MB-os
memóriamodulok illeszthetők a két bővítőhelyre.
HyperMemory™ technológiával.
A HyperMemory™ VRAM mérete
a rendszermemória méretétől függ.
Áramellátás
Akkumulátor A számítógép áramellátását egy újratölthető
lítium-ion akkumulátor biztosítja.
RTC-akkumulátor A belső RTC-akkumulátor a valós idejű óra és
a naptár adatainak mentésére szolgál.
Hálózati tápegység Az univerzális hálózati tápegység gondoskodik
a rendszer áramellátásáról és a telep
feltöltéséről. A tápegységhez egy különálló
tápkábel tartozik.
Univerzális jellegének köszönhetően a tápegység
100 és 240 V között bármilyen hálózati
feszültségről képes működni, a kibocsátott
áramerősség azonban modellenként eltérhet.
A számítógép károsodásához vezethet, ha nem
a megfelelő modellt használja. További
részleteket a 2. fejezet (Hálózati tápegység)
A számítógép áttekintése részében talál.
Felhasználói kézikönyv1-3
Lemezek
Bevezetés
Merevlemezre
vonatkozó jogi
nyilatkozat
1 Gigabyte (GB) megfelel 109 =1.000.000.000 bytenak a tízes számrendszerben. A számítógép
operációs rendszere azonban a 2 hatványaiként
jelzi a tárolókapacitást, így 1 GB = 2
30
=
1.073.741.824 byte a definíció szerint, ezért kisebb
tárolási kapacitás tapasztalható. A rendelkezésre
álló memória mennyiségét hátrányosan
befolyásolják a számítógépre előre telepített
operációs rendszerek (például Microsoft) és/vagy
előtelepített szoftverek vagy médiák. A tényleges
formázott kapacitás eltérhet a jelzettől.
Merevlemezmeghajtó
Négy méretben áll rendelkezésre:
■ 40,0 milliárd bájt (37,26 GB)
■ 60,0 milliárd bájt (55,89 GB)
■ 80,0 milliárd bájt (74,51 GB)
■ 100,0 milliárd bájt (93,13 GB)
A jövőben a számítógép a fentiektől eltérő
merevlemez-meghajtókat is kínálhat.
A sorozat bizonyos modelljei beépített optikai médiameghajtót
tartalmaznak. A rendelkezésre álló optikai meghajtók listáját az
alábbiakban találja.
DVD-ROM- és
CD-R/RW-meghajtó
Egyes modellek teljes méretű, CD-k és DVD-k
adapter nélküli lejátszására alkalmas DVD-ROMés CD-R/RW-meghajtómodullal rendelkeznek.
A meghajtó a DVD-ROM-okat maximum
8-szoros, a CD-ROM-okat pedig maximum
24-szeres sebességgel képes olvasni. A CD-R és
CD-RW típusú lemezeket legfeljebb 24-szeres
sebességgel képes írni. A meghajtó a következő
formátumokat támogatja:
■ CD-R
■ CD-RW
■ DVD-ROM
■ DVD-Video
■ CD-DA
■ CD-Text
■ Photo CD™ (egy- és többmenetes)
■ CD-ROM Mode 1, Mode 2
■ CD-ROM XA Mode 2 (Form1, Form2)
■ Enhanced CD (CD-EXTRA)
Felhasználói kézikönyv1-4
Bevezetés
Super Multi DVDmeghajtó DVD±R
kétrétegű
támogatással
Egyes modellek olyan teljes méretű Super Multi
DVD-meghajtóval vannak felszerelve, amelyek
külön adapter nélkül alkalmasak 12 cm (4,72") és
8 cm (3,15") méretű CD-k és DVD-k lejátszására,
illetve újraírható CD/DVD lemezek írására.
A meghajtó a DVD-ROM-okat maximum
8-szoros, a CD-ROM-okat pedig maximum
24-szeres sebességgel képes olvasni. A CD-R
lemezeket legfeljebb 24-szeres, a CD-RW
lemezeket legfeljebb 16-szoros, a DVD-R
lemezeket legfeljebb 8-szoros, míg a DVD-RW
lemezeket legfeljebb 6-szoros sebességgel írja.
DVD+R lemezeket legfeljebb 8-szoros, DVD+RW
lemezeket legfeljebb 8-szoros, DVD+R(DL)
lemezeket legfeljebb 4-szeres, míg DVD-R(DL)
lemezeket legfeljebb 4-szeres sebességgel ír.
A DVD-RAM-ot legfeljebb 5-szörös sebességgel
írja. A meghajtó a DVD-ROM- és CD-R-/RWmeghajtó által támogatott formátumok mellett
a következő formátumokat támogatja:
■ DVD+R
■ DVD+RW
■ DVD-RAM
■ DVD-R
■ DVD-RW
■ DVD+R (DL)
■ DVD-R (DL)
CD-ROM-meghajtóEgyes típusok teljes méretű CD-ROM
meghajtóval felszereltek, amellyel a CD-ROM
lemezek adapter nélkül lejátszhatóak. A CD-ROM
lemezeket legfeljebb 24-szeres sebességgel
olvassa. A meghajtó a következő formátumokat
támogatja:
■ CD-Text
■ CD-Audio
■ CD-i
■ Video CD
■ Photo CD™ (egy- és többmenetes)
■ CD-ROM Mode 1, Mode 2
■ CD-ROM XA Mode 2 (Form1, Form2)
■ Enhanced CD (CD-EXTRA)
Felhasználói kézikönyv1-5
Bevezetés
Kijelző
A számítógép LCD-kijelzője támogatja a nagyfelbontású
videomegjelenítést. A maximális kényelem és az optimális olvashatóság
érdekében a kijelző szöge tetszőlegesen állítható.
Beépített 14,1" WXGA / vagy 15,4" WXGA TFT,
tükröződésmentes, 16 millió szín és a következő
felbontás:
1280 horizontális × 800 vertikális pixel
Grafikus vezérlő A grafikus vezérlő a kijelző teljesítményét
maximalizálja. További információkért tekintse
meg a B függelék (Monitorvezérlő és a kijelző
üzemmódjai) Monitorvezérlő és a kijelző
üzemmódjai részét.
Billentyűzet
Beépített 84 vagy 85 gombos, IBM bővített billentyűzettel
kompatibilis billentyűzet, billentyűzetbe épített
számbillentyűzet, dedikált kurzorvezérlés, és
gombok. Bővebb információkat az 5.
fejezetben (A Billentyűzet) talál.
Mutatóeszköz
Beépített
TouchPad
Az érintőpárna és a tenyértámasz területén
található vezérlőgombok segítségével a kurzor
könnyedén irányítható, és az ablakok egyszerűen
görgethetők.
Portok
Külső monitor A vásárolt modelltől függően:
VESA DDC2B kompatibilis funkciókat támogató
15 tűs, analóg VGA-port.
Univerzális soros
busz (USB 2,0)
A számítógép az USB 1.1 szabványnál 40-szer
gyorsabb adatátvitelt biztosító USB 2.0 szabvány
szerint működő USB portokkal rendelkezik.
(A portok az USB 1.1 szabvány szerinti átvitelt is
támogatják.)
Felhasználói kézikönyv1-6
Loading...
+ 139 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.