Toshiba RV-685, LV-665 User Manual [no]

RV6**D digital
serie
LV6**D digital
serie
Innhold
INSTALLERE TIL TV-EN
Forholdsregler for sikkerhet ....................................5
Installasjon og viktig informasjon ............................6
Norsk
Fjernkontrollen .......................................................7
CT-90327 (for RV-serien) .................................7
CT-90326 (for LV-serien) .................................8
Sette i batterier og fjernkontrollens
virkeområde .................................................8
KOBLE TIL TV-EN
Koble til eksternt utstyr ...........................................9
Koble til en HDMI™- eller DVI-enhet til HDMI-
inngangen .........................................................10
Koble til en HDMI-enhet ................................10
Koble til en DVI-enhet ...................................10
Koble til en datamaskin ........................................11
Koble en PC til RGB/PC-terminalen ................11
Koble en PC til HDMI-terminalen ...................11
Kontroller og inngangstilkoblinger ........................12
Slå på ............................................................12
Bruke fjernkontrollen .....................................12
Bruke kontrollene og tilkoblingene .................12
STILLE INN TV-EN
Oppstartsapplikasjon ............................................13
Hurtig setting .................................................13
Ant/Kabel inn (hvis tilgjengelig) ......................14
Automatisk innstilling .....................................15
ATV Manuell Innstilling .........................................15
Søking ...........................................................15
Hoppe ...........................................................17
Sortere posisjoner ..........................................17
DTV Manuell Innstilling .........................................18
Manuell innstilling .........................................18
Manuell innstilling for DVB-C .........................18
DTV Innst. ............................................................18
Kanaler .........................................................18
Auto kanaloppdat. .........................................19
DVB tegnsett ..................................................19
Dynamisk skanning ........................................19
Plassering-innstilling ......................................19
Analog avstenging ........................................19
KONTROLLER OG FUNKSJONER
Generelle kontroller ............................................. 20
Velge posisjoner ............................................20
Tidsvisning – kun analog ..............................20
Stereo og tospråklige sendinger ..................... 20
Hurtigmeny ................................................... 20
Lydkontroller ........................................................21
Lydstyrkekontroller og demping av lyd ...........21
Tospråklig .....................................................21
Bass, Diskant og Balanse ............................... 21
Avansert lydinnstilling ....................................21
®
Stabil lyd Dolby Volume
Dynamisk områdekontroll ..............................21
Justering av lydnivå ....................................... 22
Hodetelefoninnstillinger ................................ 22
Lydbeskrivelse ............................................... 22
Visning i bredskjerm .............................................23
Bildekontroller ..................................................... 25
Bildeposisjon .................................................25
Bildevalg ....................................................... 25
Bildepreferanser ............................................ 25
Res. ...............................................................26
3D fargeinnstilling .........................................26
Grunnfargejustering ...................................... 26
Fargetemperatur ........................................... 26
Auto-lysstyrke sensorinnstillinger ...................27
Aktiv baklyskontroll ....................................... 27
Sort/hvitt nivå ................................................27
Statisk gamma .............................................. 27
MPEG støyreduksjon – Støyreduksjon ............. 27
DNR – Digital støyreduksjon .......................... 27
Resolution+ ..................................................28
Cinema m. ....................................................28
Ekspertmodus ................................................ 28
Nullstille de avanserte bildeinnstillingene ......28
Kontroll visualisering .....................................29
Automatisk format (bredskjerm) .....................29
Strekk 4:3 .....................................................29
Blått bilde ...................................................... 29
Justering av side panel ..................................29
Frys bilde ...................................................... 29
HDMI informasjonspanel ............................... 29
Ha glede av fotografier gjennom USB-porten .......30
Velge Autostart-funksjonen ............................30
Åpne Fotoviseren .......................................... 30
Vise fotofiler ..................................................31
Andre funksjoner ................................................. 32
Betj.panel-sperre ........................................... 32
TOSHIBA belysning (kun RV-serien) ................ 32
(kun LV-serien) ............................. 21
®
(kun RV-serien) .....................21
2
Timere .................................................................32
Program-timer – kun digital ..........................32
På timer ........................................................33
Av-timer ........................................................33
Digital skjerminformasjon og programguide .........34
Informasjon ...................................................34
Guide ............................................................35
Sjangervalg/søke ...........................................35
Digitale innstillinger – foreldrekontroll .................36
Stille inn PIN-koden .......................................36
Foreldre Innst. ...............................................36
Digitale innstillinger – Kanalalternativer ..............37
Hoppe over kanaler .......................................37
Låse kanaler ..................................................37
Digitale innstillinger – andre innstillinger ..............37
Teksting .........................................................37
Lydspråk ........................................................37
Kortplass .......................................................38
Programvareoppgraderinger og lisenser ...............38
Automatisk oppgradering ...............................38
Søke etter ny programvare .............................38
Programlisens ................................................38
Systeminformasjon og Resett TV ............................39
System Info. ...................................................39
Automatisk strømavstenging ..........................39
Resett TV .......................................................39
PC innstillinger .....................................................39
Horisontal og vertikal posisjon .......................39
Klokke fase ....................................................39
Sampling klokke ............................................40
Res. ...............................................................40
Valg av inngang og AV-tilkoblinger .......................40
Inngangsvalg .................................................40
Hopp over ekstern inngang ............................40
Valg av inngangssignal ..................................41
PC lyd ............................................................41
HDMI 1 lyd ....................................................41
HDMI innstillinger ..........................................41
Digital lydutgang ...........................................42
PROBLEMLØSNING
Spørsmål og svar ................................................. 45
INFORMASJON
Merknader ........................................................... 48
Informasjon .........................................................50
Spesifikasjoner og tilbehør ...................................52
Norsk
TEKSTTJENESTER
Teksttjenester .......................................................43
Velge moduser ..............................................43
Tekstinformasjon ...........................................43
Navigere sider med Auto ...............................43
Navigere sider med LIST ................................43
Fargeknapper ................................................44
3
INSTALLERE TIL TV-EN
Liste over forskjeller mellom LV- og RV-serien
Bekreft TV-ens spesifikasjoner i følgende tabell.
MERK:
Modellnummeret står på baksiden av TV-en.
Element RV685D/RV675D LV685D/LV675D RV665D LV665D
Signal som mottas
DVB-T
Norsk
DVB-C H.264 ——
Lyd
HE-AAC —— Dolby Digital —— Dolby Digital Plus
Dolby Volume — TOSHIBA LOGO-belysning — Fjernkontroll CT-90327 CT-90326 CT-90327 CT-90326
MERK:
Illustrasjonene av menyvisningen i denne håndboken bruker LV685D som et eksempel.
4
INSTALLERE TIL TV-EN
Forholdsregler for sikkerhet
Dette utstyret er designet og produsert for å tilfredsstille internasjonale sikkerhetsstandarder, men, som alt annet elektrisk utstyr, må det utvises forsiktighet for å oppnå de beste resultatene og sørge for sikkerhet. Les punktene under av hensyn til din egen sikkerhet. De er generelle, og har til hensikt å hjelpe deg med alle elektriske forbrukerprodukter, og enkelte av punktene er kanskje ikke aktuelle for den gjenstanden du har kjøpt.
Luftsirkulasjon
La det være mer enn 10 cm klaring rundt fjernsynsapparatet for å tillate tilstrekkelig ventilasjon. Dette vil forhindre overoppheting og eventuell skade på fjernsynet. Steder med mye støv bør også unngås.
Varmeskade
Det kan oppstå skade dersom du setter fjernsynet i direkte sollys eller nær en varmekilde. Unngå steder som er utsatt for ekstremt høye temperaturer eller fuktighet. Plasser fjernsynet på et sted hvor temperaturen holder seg mellom minimum 5 °C og maksimalt 35 °C.
Strømtilførsel
Nødvendig strømforsyning til dette utstyret er 220 – 240 V AC 50/60 Hz. Du må aldri koble til en DC­forsyning eller noen annen strømkilde. Vær SIKKER på at fjernsynet ikke står på strømledningen. Bruk kun ledningen som følger med. IKKE klipp av strømstøpslet til dette utstyret. Det inneholder et spesielt filter mot radioforstyrrelser, og hvis dette fjernes kan det svekke ytelsene. DERSOM DU ER I TVIL, MÅ DU KONSULTERE EN AUTORISERT ELEKTRIKER.
Gjør følgende
LES
bruksanvisningen nøye før du benytter utstyret.
VÆR SIKKER PÅ
(inklusiv støpslet, forlengelsesledningene og alle forbindelser mellom deler av utstyret) er av god kvalitet og i samsvar med produsentens instruksjoner. Slå av og trekk ut strømledningen før du lager nye eller endrer tilkoblinger.
KONTAKT
helst tvil om installasjon, bruk eller sikkerheten ved utstyret ditt.
VÆR FORSIKTIG
utstyret.
at alle elektriske tilkoblinger
forhandleren din hvis du har noen som
med glasspaneler og dører på
IKKE TA BORT NOEN FASTE DEKSLER DA DETTE VIL UTSETTE DEG FOR FARLIGE OG STRØMFØRENDE DELER.
HOVEDKONTAKTEN BRUKES SOM EN AVKOBLINGSENHET OG SKAL VÆRE LETT TILGJENGELIG.
Du må ikke
IKKE
blokker ventilasjonsåpningen på utstyret med f.eks. aviser, duker, gardiner, osv. Overoppheting kan føre til skade og forkorte apparatets levetid.
IKKE
la elektrisk utstyr utsettes for drypp eller skvetting, eller at gjenstander fylt med væsker, som for eksempel vaser, blir plassert på det.
DU MÅ IKKE
flamme, som tente stearinlys, på eller i nærheten av apparatet. Høye temperaturer kan smelte plastikken og starte en brann.
DU MÅ IKKE
feste bein med treskruer. For å sørge for full sikkerhet, må du alltid bruke produsentens anbefalte stativ, brakett eller bein med festeanordningene som følger med i henhold til instruksjonene.
DU MÅ IKKE
uten tilsyn, så fremt det ikke er uttrykkelig oppgitt at det er designet for bruk uten tilsyn eller har standby­modus. Slå av ved å trekke ut kontakten, og forsikre deg om at familien din vet hvordan dette gjøres. Det kan være nødvendig med spesielle tiltak for funksjonshemmede personer.
IKKE
fungerer normalt, eller det er skadet på noen måte. Skru av, trekk ut hovedledningen og ta kontakt med forhandleren.
ADVARSEL
kan medføre tap av hørsel.
FREMFOR ALT – DU MÅ ALDRI la noen, særlig barn, dytte eller slå skjermen, eller putte noe inn i hull, kontakter eller andre åpninger i kabinettet.
DU MÅ ALDRI gjette eller ta sjanser med elektrisk utstyr av noe slag – det er bedre å være føre var.
sette varme gjenstander eller åpen
bruke provisoriske underlag, og ALDRI
forlate apparatet når det er slått på og
fortsett å bruke utstyret hvis du er i tvil om det
– Overdrevent lydtrykk fra øretelefonene
Norsk
5
INSTALLERE TIL TV-EN
Installasjon og viktig informasjon
Hvor du kan installere
Plasser fjernsynsapparatet borte fra direkte sollys og kraftig lys. Bløt, indirekte belysning anbefales for å se behagelig. Bruk gardiner eller persienner for å forhindre at sollys treffer skjermen direkte.
Norsk
Plasser TV-en på en stabil, plan overflate som kan tåle vekten til TV-en.
forhindre at TV-en velter, fester du TV-en til en plan overflate med stroppen som du finner under bordstativet, eller til en vegg med et solid feste til
For å opprettholde stabilitet og
klemmen på baksiden av bordstativet.
Panelet på LCD-skjermen er produsert ved hjelp av presisjonsteknologi på ekstremt høyt nivå, men likevel kan det forekomme at skjermen mangler bildeelementer, eller har lysende flekker. Dette er ikke et tegn på funksjonsfeil.
Forsikre deg om at fjernsynsapparatet ikke står på et sted der det kan bli dyttet, eller truffet av gjenstander, ettersom trykk vil føre til brudd eller skade på skjermen. Pass også på at små gjenstander ikke kan puttes inn i sprekker eller åpninger i kabinettet.
Rengjøring av skjerm og kabinett…
Slå av strømmen, og rengjør skjermen og kabinettet med en myk, tørr klut. Vi anbefaler at du poleringsmiddel eller løsemidler på skjermen eller kabinettet, ettersom dette kan gjøre skade.
Viktig melding
Fjernsynets digitale mottak fungerer kun i land som er oppført under “Land”-delen av “OPPSETT”-menyen. Avhengig av land/område, kan det hende at noen av funksjonene til fjernsynet ikke er tilgjengelige. Mottak av fremtidige tilleggstjenester eller modifiserte tjenester kan ikke garanteres med dette fjernsynet.
Hvis stasjonære bilder laget av sendinger i 4:3-format, teksttjenester, kanallogoer, datamaskinskjermer, videospill, skjermmenyer, osv. blir stående på skjermen i en lengre periode, kan de bli lett synlige. Det anbefales alltid at du reduserer både lysstyrken og kontrastinnstillingene.
Visning av et 4:3-formatbilde på en 16:9-skjerm i en svært lang periode, kan føre til kantene på 4:3-bildet blir noe vedvarende. Dette er ikke en feil med LCD TV-en og dekkes ikke av produsentens garanti. Vanlig bruk av andre størrelsesmoduser (f.eks. Super live) og en variasjon av lysstyrken til “sidepanelene” (hvis dette er tilgjengelig på modellen) vil forhindre permanent bildebrenning.
Fra siden Ovenfra
Stativklemme
Solid feste
’P’-klemme
Festestropp
Festestropp
(så kort som mulig)
ikke
bruker
UNNTAKSBESTEMMELSER
Toshiba er ikke under noen omstendigheter ansvarlig for tap og/eller skade på produktet forårsaket av: i) brann;
ii) jordskjelv; iii) tilfeldig skade; iv) tilsiktet misbruk av produktet; v) bruk av produktet under upassende forhold; vi) tap og/eller skade påført produktet når det var i besittelse av tredjepart; vii) enhver skade eller tap forårsaket av eierens feil og/eller forsømmelse i å følge instruksjonene i bruksanvisningen. viii) ethvert tap eller enhver skade som er et direkte resultat av feilaktig bruk eller funksjonsfeil ved produktet når det brukes
samtidig med tilknyttet utstyr;
Videre tar Toshiba under ingen omstendighet ansvar for følgeskader og/eller skader som omfatter, men ikke er begrenset, til følgende: Tap av fortjeneste, avbrudd av forretninger, tap av lagrede data enten forårsaket under normal bruk eller ved feilaktig bruk av produktet.
MERK:
En veggbrakett eller et stativ fra Toshiba må brukes når dette er tilgjengelig.
6
Fjernkontrollen
Overblikk over fjernkontrollen.
CT-90327 (for RV-serien)
2
3
4
6
10
13 15
17 16
1
For På/Standby-modus (T/D)*
2
For å velge enhetsmodus (T/D)**
3
Tallknapper (T/D)
4
Slå lydbeskrivelsen på/av (T)
5
For valg av eksterne inngangskilder (T) For å velge linjeinngang (D)
6
For å endre TV-volumet (T/D)
7
For å dempe TV-lyden (T/D)
8
For tilgang til Hurtigmeny (T)
1
5 7
9
8 11
12
14
18 19
20
INSTALLERE TIL TV-EN
9
For å endre programposisjoner (T) For å endre tekstsider (T)
10
For å vise den digitale programguiden på skjermen (T)
11
For å avslutte menyer (T)
12
Når du bruker menyer, flytter pilene markøren opp, ned, til venstre eller høyre på skjermen. Trykk på bekrefte valget ditt (T/D)
13
For å vise informasjon på skjermen (T/D) For å få tilgang til indekssiden i Tekst-modus (T)
14
For å gå tilbake til forrige meny (T/D)
15
Fargeknapper
tjeneste (T)
TOP DVD
MERK: ROOT
modellen.
s
16
AUDIO
17
SUBTITLE
tekstingssider, hvis tilgjengelige (T)
SET UP
18
Visning i bredskjermformat (T/D)
19
Hent frem teksttjenester (T)
20
I TV-modus: MENU
ATV/DTV
LIST
r D
I Tekst-modus:
A B C D
Når du bruker programguiden:
Z z
+ 24 timer
CC
- 1 side
cc
DVD-modus:
trykk på V for LØS UT trykk på trykk på trykk på trykk på trykk på trykk på trykk på
* T=TV-modus, D=DVD-modus ** REGZA-LINK-modus er ikke tilgjengelig for denne TV-en.
Kontrollknapper for tekst-TV og interaktiv
For tilgang til Top-menyen (D) DVD-menyer (D)
og
CONTENTS
Stereo/tospråklige sendinger (T)
For tilgang til Audio-menyen (D)
Digital teksting eller analoge TEKST-
For tilgang til Setup-menyen (D)
Skjermmenyer For å bytte mellom ATV (analogt fjernsyn) og DTV (digitalt fjernsyn) For å bytte mellom TV- og radioprogrammer i digital modus Frys bilde Vis analog klokke
Vise skjult tekst Fryse en ønsket side Forstørre vist tekststørrelse Velge en side mens et vanlig bilde vises
- 24 timer
+ 1 side
v
for STOPP
c
for SPILL
W/w
for PAUSE/TRINN
Z
for HOPP-TILBAKE
CC
for SPOL TILBAKE
cc
for SPOL FREMOVER
z
for HOPP-FREMOVER
brukes ikke for denne
Q
for å
Norsk
7
INSTALLERE TIL TV-EN
CT-90326 (for LV-serien)
2 3
Norsk
4
7
8
10
11 15
17
18
1 5
6
9 13
12 14
16
19 20 21
12
I TV-modus: Endre programposisjoner I Tekst-modus: Endre tekstsider
13
I TV-modus: Vise informasjon på skjermen I Tekst-modus: Gå til indekssiden i Tekst-modus
14
For tilgang til Hurtigmeny
15
Vise den
digitale
programguiden på skjermen
16
Avslutte menyer
17
Når du bruker menyer, flytter pilene markøren opp, ned, til venstre eller høyre på skjermen. Trykk på bekrefte valget ditt.
18
Vise skjermmenyen
19
Gå tilbake til forrige meny
20
Tekstkontrollknapper
21
I Tekst-modus:
A B C D
I TV-modus:
D
Vise skjult tekst Holde en side Vise teksten i større størrelse Velge en side mens et vanlig bilde vises
Visning av analog klokke
Q
for å
Sette i batterier og fjernkontrollens
virkeområde
1
For På/Standby-modus
2
For valg av eksterne inngangskilder
3
Frys bilde
4
Hent frem teksttjenester
5
Stereo/tospråklige sendinger
6
Digital teksting eller analoge TEKST-tekstingssider, hvis tilgjengelige
7
Tallknapper
8
Slå lydbeskrivelsen på/av
9
Bytte mellom ATV (analog fjernsyn) og DTV (DTV TV/DTV RADIO/DTV TEKST hvis tilgjengelig)
10
Tilpasse volumet på TV-en
11
Dempe lyden på TV-en
CT-90327
Fjern dekslet på baksiden av fjernkontrollen for å få tilgang til batterirommet, og forsikre deg om at batteriene står riktig vei. Batteritypen som passer for denne fjernkontrollen er AAA, IEC R03 1,5 V.
Ikke kombiner et gammelt, brukt batteri med et nytt, og ikke bland batterityper. Fjern øyeblikkelig tomme batterier for å forhindre at syre lekker inn i batterirommet. Kast batteriene i henhold til instrukser på side 48 i denne bruksanvisningen.
Advarsel:
sol, brann eller lignende. Ytelsen fra fjernkontrollen blir dårligere på avstander over fem
meter, eller utenfor en vinkel på 30 grader fra midten av fjernsynsapparatet. Hvis virkeområdet blir redusert, kan det hende at batteriene må byttes ut.
batterier må ikke utsettes for ekstrem varme, som
CT-90326
8
KOBLE TIL TV-EN
Koble til eksternt utstyr
Før du kobler til eksternt utstyr, må du slå av alle hovedstrømbrytere. Hvis det ikke finnes en bryter, kobler du fra ved stikkontakten.
OPTISK DIGITAL LYDUTGANG
HDMI™-INNGANGSKONTAKTER
KOMPONENT VIDEOINNGANG (EXT 3)
SCART 2 (EXT 2)
SCART 1 (EXT 1)
*en dekoder kan være en digital satellitt eller annen kompatibel dekoder.
Antenne/kabel
dekoder*
mediaopptaker
RGB/PC-INNGANG
Illustrasjonen representerer 40LV685D.
FESTESTROPP
Strømbryter
Norsk
Antennekabler:
Koble antennen til kontakten på baksiden av fjernsynet. Hvis du bruker en dekoder* og/eller en mediaopptaker, er det spesielt viktig at antennekabelen er koblet til gjennom dekoderen og/eller gjennom mediaopptakeren til fjernsynet.
SCART-ledninger:
Koble
IN/OUT
Koble dekoderens kontakten på mediaopptakeren til dekoderens kontakt.
Før du kjører og mediaopptakeren til
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
-kontakten på videoopptakeren til fjernsynet.
TV
-kontakt til fjernsynet. Koble
SAT
MEDIA REC
Automatisk innstilling
Standby
, må du sette dekoderen
.
­.-
Lydkontaktene på siden av KOMPONENT VIDEOINNGANG­kontaktene kan brukes til L- og R-lydsignaler.
Den digitale lydutgangen kan brukes til å koble til et surroundlydanlegg.
HDMI™ (High-Definition Multimedia Interface) er ment for bruk med en DVD-dekoder eller elektronisk utstyr med digital
MERK: Denne utgangen er alltid aktiv.
lyd- og videoutgang. For akseptable video- eller PC-signalformater gjennom HDMI-
terminalene, se side 51.
MERK:
Selv om dette fjernsynet kan kobles til HDMI-utstyr,
kan det hende at noe utstyr ikke fungerer som normalt.
Et stort utvalg eksternt utstyr kan kobles til på baksiden av fjernsynet. Du må se bruksanvisningene til
alt
ekstrautstyr for nøyaktige instrukser.
Vi anbefaler mediaopptaker.
Hvis du kobler til S-videoutstyr, still inn modusen til
SCART 1
S-VIDEO
for en dekoder og
. Se
side 41
.
SCART 2
for en
EXT 2 inngang
Hvis fjernsynet automatisk bytter over til eksternt utstyr, kan du gå tilbake til vanlig fjernsyn ved å trykke på ønsket programposisjonsknapp. For å hente frem igjen det eksterne utstyret, trykk på
EXT 3, HDMI 1, HDMI 2, HDMI 3, HDMI 4, PC
Når den eksterne inngangsmodusen velges mens du ser på DTV-modus, sender ikke SCART-kontakten ut video-/ lydsignaler. SCART-utgangen vil også være dempet i EPG-
o
for å velge mellom
DTV, EXT 1, EXT 2
eller
modus.
Produsert under lisens fra Dolby Laboratories.
Dolby og symbolet med den doble D-en er registrerte varemerker for Dolby Laboratories.
HDMI, HDMI-logoen og High-Definition Multimedia Interface er varemerker eller registrerte varemerker som
INSTAPORT™ og INSTAPORT-logoen er varemerker for Silicon Image, Inc. i USA og andre land.
tilhører HDMI Licensing LLC.
9
-
ATV
,
.
KOBLE TIL TV-EN
Koble til en HDMI™- eller DVI­enhet til HDMI-inngangen
HDMI-inngangen på fjernsynet mottar digital lyd og ukomprimert digital video fra en HDMI­kildeenhet, eller ukomprimert digital video fra en DVI-kildeenhet (Digital Visual Interface).
Denne inngangen er designet til å ta imot HDCP-
Norsk
programmateriell (High-Bandwidth Digital-Content Protection) i digital form fra EIA/CEA-861-D-kompatible forbrukerelektroniske enheter (som en set-top-boks eller DVD­spiller med HDMI- eller DVI-utgang). Se side 51 for akseptable videosignalformater.
MERK:
• Noe tidlig HDMI-utstyr fungerer ikke som normalt med din aller nyeste HDMI TV, på grunn av en ny standard. Koble først fra HDMI-kabelen og prøv deretter å stille inn følgende alternativer ( HDMI-kilde bør kunne fungere som normalt med fjernsynet. Se side 41.
• Støttet lydformat: Lineær PCM, samplingfrekvens 32/44,1/ 48 kHz.
Koble en HDMI-kabel (type A-kontakt) til HDMI-terminalen. For korrekt operasjon, anbefales det at du bruker en HDMI-
kabel som har HDMI-logoen ( ).
• Hvis HDMI-tilkoblingen din har kapasitet for 1080p og/eller fjernsynet har mulighet for oppdateringsfrekvenser høyere enn 50 Hz, trenger du en kategori 2-kabel. En tradisjonell HDMI/DVI-kabel fungerer kanskje ikke ordentlig med denne modusen.
• En HDMI-kabel overfører både video og lyd. Separate analoge lydkabler er ikke nødvendige (se illustrasjon).
• Se “HDMI 1-lyd” på side 41.
HDMI 4-terminalen er plassert på siden av fjernsynet.
Lip Sync, INSTAPORT™
) til “Av”. Din tidlige
Koble til en HDMI-enhet
For å vise HDMI-enhetsvideoen, trykk på velge modusen HDMI 1, HDMI 2, HDMI 3 eller HDMI 4.
Koble til en DVI-enhet
Koble en HDMI-til-DVI-adapterkabel (HDMI type A-kontakt) til HDMI 1-terminalen og lydkabler til PC/HDMI1 (AUDIO)­kontakten (se illustrasjon).
• Anbefalt kabellengde for HDMI-til-DVI-adapterkabelen er
[1]
2 m.
• En HDMI-til-DVI-adapterkabel overfører kun video. Separate analoge lydkabler er nødvendig.
• Se “HDMI 1-lyd” på side 41.
Lydkabel for å koble
HDMI til fjernsynet
DVI-enhet
VIDEO AUDIO
LR
IN
OUT
R
L
MERK:
For å sørge for at HDMI- eller DVI-enheten er riktig nullstilt, anbefales det at du gjør følgende:
• Når du slår på de elektriske komponentene, slå først på fjernsynet, deretter HDMI- eller DVI-enheten.
• Når du slår av de elektriske komponentene, slå av HDMI­eller DVI-enheten først, deretter fjernsynet.
inkludert)
(ikke
HDMI-til-DVI­adapterkabel
DVI/HDCP
OUT
o
-knappen for å
HDMI-kabel
HDMI-enhet
VIDEO AUDIO
LR
L
IN
OUT
R
HDMI OUT
[1] Overensstemmelse med EIA/CEA-861-D omfatter overføringen av ukomprimert digital video beskyttelse av digitalt innhold i høy båndbredde, som har blitt standardisert for mottak av høyoppløselige videosignaler. Fordi dette er en teknologi som er under utvikling, kan det hende at noen enheter ikke fungerer ordentlig med fjernsynet. HDMI, HDMI-logoen og High-Definition Multimedia Interface er varemerker eller registrerte varemerker for HDMI Licensing LLC.
10
KOBLE TIL TV-EN
Koble til en datamaskin
Med enten en RGB/PC- eller en HDMI-tilkobling, kan du se på datamaskinskjermen på fjernsynet og høre lyden fra høyttalerne til fjernsynet.
Koble en PC til RGB/PC-terminalen
Når du kobler en PC til RGB/PC-terminalen på fjernsynet, bruk en analog RGB (15 pinners) datamaskinkabel og en PC­lydkabel for PC/HDMI1 (AUDIO)-kontakten. Velg
HDMI 1 lyd
finner i
-alternativene i
OPPSETT
-menyen.
AV-tilkopling
baksiden på fjernsynet
Mini D-sub 15 pinners kontakt
Datamaskin
PC
-menyen som du
Lydkabel for å koble PC til fjernsynet
inkludert)
RGB PC-kabel
(ikke inkludert)
(ikke
fra
PC/
• Når PC-inngangsmodus er valgt, vil noen av fjernsynets funksjoner være utilgjengelige, f.eks.
innstillinger Skarphet
• Hvis du kobler til en spesiell PC-modell som har et unikt PC­signal, kan det hende at PC-signalet ikke registreres riktig.
i
OPPSETT
og
Sort/hvitt nivå
-menyen,
Manuelle
Farge, Nyanse
i
BILDE
-menyen.
,
Koble en PC til HDMI-terminalen
Når du kobler en PC til HDMI-terminalen på fjernsynet, bruk en HDMI-til-DVI-adapterkabel og en analog lydkabel.
Hvis du kobler til en PC med en HDMI-terminal, må du bruke en HDMI-kabel (type A-kontakt). En separat analog kabel er ikke nødvendig (se side 10).
baksiden på fjernsynet
Datamaskin
HDMI-til-DVI­adapterkabel
Lydkabel for å koble PC til fjernsynet
(ikke inkludert)
Norsk
Konverteringsadapter hvis
(ikke inkludert)
nødvendig
For å bruke en PC, stiller du inn utgangsoppløsningen til skjermen på PC-en før du kobler den til fjernsynet. Se side 50 for akseptable PC-signalformater.
For å vise det optimale bildet, bruk PC-innstillingsfunksjonen (se side 39).
MERK:
• PC-lydinngangsterminalen på fjernsynet deles med HDMI 1 analog lydinngangsterminalen (se side 41).
• Enkelte PC-modeller kan ikke kobles til dette fjernsynet.
• En adapter er ikke nødvendig for datamaskiner som har en kompatibel mini D-sub 15 pinners terminal.
• Avhengig av DVD-ens tittel og spesifikasjonene til PC-en som du spiller DVD-videoen på, kan det hende at enkelte scener hoppes over eller at du ikke kan pause filmen i scener med flere vinkler.
• En stripe vises på kantene av skjermen eller deler av bildet kan være uklart. Dette skyldes en skalering av bildet som gjøres av fjernsynet. Dette er ikke en funksjonsfeil.
Se side 51 for akseptable PC- og videosignalformater.
MERK:
• Kantene på bildene kan være skjult.
• Hvis du kobler til en spesiell PC-modell som har et unikt PC­signal, kan det hende at PC-signalet ikke registreres riktig.
11
KOBLE TIL TV-EN
Kontroller og inngangstilkoblinger
Et stort utvalg eksternt utstyr kan kobles til inngangskontaktene på siden av fjernsynet. Selv om alle nødvendige justeringer og kontroller for fjernsynet gjøres med fjernkontrollen, kan knappene på fjernsynet brukes for noen funksjoner.
Standby
Norsk
Strømbryter
Illustrasjonen representerer 40LV685D.
FELLES GRENSESNITT Det felles grensesnittet er for en Conditional Access Module (CAM)­modul. Kontakt en tjenesteleverandør.
USB-port Tilgang til fotofilene
HDMI 4-INNGANG (Ikke tilgjengelig på alle modeller.)
Inngang 3 (på siden) vil ha prioritet over EXT 3 (på baksiden) hvis begge kontaktene brukes samtidig.
ORANSJE LED – Stilt inn programtimer (kun RØD LED – Programtimer er aktiv (kun
digitalt
digitalt
)
GRØNN LED – På timer stilt inn
)
Slå på
Hvis RØD LED er slukket, må du kontrollere at støpslet er koblet til strømforsyningen og trykke på knappen på venstre side av fjernsynet for å slå på fjernsynet. Hvis bildet ikke vises, trykk på ta noen øyeblikk. GRØNN LED tennes.
1
Trykk på modus. Trykk en gang til på ta noen sekunder før bildet vises.
på fjernkontrollen for å sette fjernsynet i standby-
1
!
(STRØM)-
1
på fjernkontrollen. Dette kan
for å se på fjernsynet. Det kan
Bruke fjernkontrollen
Trykk på
MENU
på fjernkontrollen for å vise menyen.
Menyen vises som en liste med fem emner. Fordi hvert symbol kan velges ved å trykke på fjernkontrollen, vises alternativene til symbolet under.
MERK:
Den samme menyen vises i DTV (Digital TV) og ATV (Analog TV), men noen elementer er skyggelagte for en av modusene.
For å betjene menyen, trykk på å gå opp og ned. Trykk på innstilling. Følg instruksjonene på skjermen. Funksjonene til hver meny beskrives mer detaljert i bruksanvisningen.
C
eller c på navigasjonsringen på
B
og b på fjernkontrollen for
C
eller c for å velge ønsket
INNGANG 3 (EXT 3)
RØD LED – Standby GRØNN LED – Strøm på
Bruke kontrollene og tilkoblingene
2
Trykk på – Trykk på Trykk på
bildealternativer. Trykk på En S-videokabel gir bedre bilde enn en kompositt videokabel.
Hvis du kobler en S-videokabel til standard (kompositt) videokabelen, ellers vil du få et dårlig bilde.
For å velge en ekstern inngang, trykk på inngangskilde er valgt som beskrevet på
Alltid henvis til bruksanvisningen for utstyret som skal kobles til.
MERK:
“pistol” på et mål på skjermen fungerer kanskje ikke med denne TV-en.
+ for å endre volumet.
b p B
for å endre programposisjonen.
MENU
og I, i, U eller u for å kontrollere lyd- og
MENU
for å avslutte.
EXT 3
, må du koble fra den
o
til riktig
side 40
.
Interaktive videospill som involverer skyting av en
12
STILLE INN TV-EN
Oppstartsapplikasjon
Før du slår på fjernsynet, sett dekoderen og mediaopptakeren, hvis denne er tilstede, til
Standby
Bruk knappene på fjernkontrollen, som forklart på side 7, til å stille inn fjernsynet.
a
b
c
d
e
f
.
Hurtig setting
Trykk på 1-knappen. Skjermen
(Hurtig setting)
gang fjernsynet slås på og hver gang
velges.
Snabbinställning
Land
Menyspråk Primärt text språk Sekundärt text språk Primärt ljudspråk Sekundärt ljudspråk
Uthev
Land
satt til å stille inn stasjonene for landet ditt.
MERK:
• Følgende viste menyer kan være noe forskjellig i det landet som du har valgt.
• Hvis landet som du vil velge ikke finnes i listen eller du vil se DTV-programmer men velges, velg
Trykk på b for å utheve eller
c
for å velge menyspråket.
Trykk på Q og
Plassering
For å bruke TV for visning i et utstillingslokale i et varehus, vennligst velg [Varehus]. [Hjem] modus anbefales for normalt bruk.
Trykk på C eller c for å velge bruk i et vanlig hjem, velg
Trykk på Q. Hvis trykk på
Ant/Kabel inn
vises. Denne skjermen vises første
og C eller c for å velge. Fjernsynet er nå
Andre
.
Plassering
Ant/Kabel inn
C
eller c for å velge
Snabbinställning
Menyspråk
-skjermen vises.
Hjem
Hjem
Hjem
.
Antenne
Antenne
Resett TV
Sverige
Svenska Svenska
Engelska
Svenska
Engelska
DTV
ikke kan
og trykk på C
eller
Varehus
-skjermen vises, eller
Kabel
. For
h
Trykk på b eller B for å utheve deretter på
Automatisk innstilling
MERK:
innstillingsvalg på skjermen Se avsnittet “Ant/Kabel inn”.
Fjernsynet vil starte søket etter tilgjengelige eller for søket.
Du må la fjernsynet fullføre søket.
Automatisk innstilling
DTV søk 3% 2 ATV søk Waiting...
Når søket er ferdig, vil fjernsynet automatisk velge posisjon én.
Automatisk innstilling
tjenester som ble funnet.
i
Trykk på C eller c for å vise
ATV
j
Bruk b eller B for å gå gjennom listen og velge en kanal, og trykk deretter på
I
ATV
stasjoner flere ganger. Det kan hende at det ikke er et tydelig bilde eller signalet kan være svakt, slik at stasjonsrekkefølgen kan endres med
Innstilling
HUSK:
modusene TEKST hvis tilgjengelig).
MERK:
men kan fremskyndes eller tilbakestilles med
Lokal Tid
.
Menyen menyen.
Q
.
Start Scan
Hvis
Kabel
velges i trinn 7, vises ytterligere
ATV
-kanaler. Fremgangslinjen vil vise statusen
Fremgang Funn.
Kanal: C7
(analog kanal) lister.
-modus, kan noen områder motta noen
.
Trykk på
ATV/DTV
ATV
og
DTV
Tiden stilles inn automatisk med sendingen,
i
DTV Innst.
MERK
Resett TV
er tilgjengelig fra
Start Scan
DTV og ATVInnstillingsmodus
Automatisk innstilling
-skjermen vil vise totalt antall
DTV
Q
for å se på.
for å velge mellom
(DTV TV/DTV RADIO/DTV
-skjermen.
, og trykk
DTV
- og/
(digital kanal) eller
ATV Manuell
Sett
OPPSETT
-
Norsk
.
g
Trykk på Q og oppstartsskjermen vises med mulighet til å velge mellom Bruk
C
Automatisk innstilling
DTV og ATV, DTV
eller c til å velge passende modus.
eller
-
ATV
hvis tilgjengelig.
13
STILLE INN TV-EN
Ant/Kabel inn (hvis tilgjengelig)
Fra denne menyen kan du stille inn RF-inngangskonfigurasjon til kabel.
a
Trykk på
MENU
, og velg
OPPSETT
-menyen.
b
Bruk b til å utheve
Norsk
til å velge
MERK:
Hvis du prøver å endre innstillingen, vises en advarsel etterfulgt av inntasting av PIN-kode (hvis en PIN-kode er angitt) og en forespørsel for
c
Når
Ant/Kabel inn
innstillingsvalg være tilgjengelig i
innstilling
Trykk på
C
eller c for å velge ønsket alternativ.
Automatisk innstilling
DTV
Med unntak av elementene
Modulasjon
operasjonsmoduser. Den første er hvert element er forhåndsinnstilt av systemet. Den andre er en
Inntastingsmodus
stedet for en forhåndsinnstilt verdi. Hvis ingen kanal er stilt inn for øyeblikket og systemstandardverdi. Men hvis en kanal er stilt inn når elementet tas i bruk, vises verdien til den gjeldende kanalen.
, vil alle følgende elementer ha 2
DTV Skann type:
Dette elementet bestemmer om
utføres.
skann Hurtigskann
designet til å fullføre på kortere tid.
er en forenklet versjon av
DTV Start frekvens:
Dette stiller inn frekvensen som søket vil starte fra.
Ant/Kabel inn
Antenne
eller
Automatisk innstilling
er stilt inn til
-skjermen.
B
eller b for å velge et element, og trykk på
Start Scan
DTV Skann type
hvor du kan taste inn en enkel verdi i
Inntasting
-statusen er valgt, vises en
Hurtigskann
og bruk C eller c
Kabel
.
Ant/Kabel inn
Kabel
Automatisk
DTV og ATVInnstillingsmodus
HurtigskannSkann type
AutoStart frekvens AutoSluttfrekvens AutoModulasjon AutoSymbolhyppighet AutoNettverk ID
Auto
hvor verdiene for
Full skann
.
, vil følgende
og
DTV
eller
Full
som er
DTV Sluttfrekvens:
Dette stiller inn frekvensen som søket vil stoppe ved. * Et gyldig område for frekvensene er 113,000 - 858,00 for
C-Book/Other og 114,000 - 858,00 for Nordig-C. Hvis nummer utenfor dette området tastes inn, vil verdiene automatisk stilles inn til den minste eller maksimale verdien.
DTV Modulasjon:
-
Du kan velge mellom fem QAM-modulasjonsinnstillinger.
DTV Symbolhyppighet:
Dette er overføringshastigheten (KS/s) til søket. * Gyldig inntastingsområde for Symbolhyppighet er 4000 -
7200. Hvis et nummer utenfor dette området tastes inn, stilles verdien automatisk inn til den minste eller maksimale verdien.
DTV Nettverk ID:
Dette er Nettverk ID-en som brukes for søket. Dette elementet er skyggelagt når DTV Skann type er stilt inn til “Full skann”.
* Gyldig inntastingsområde for Nettverk ID er 1 - 65535. Hvis
et nummer utenfor dette området tastes inn, stilles verdien automatisk inn til den minste eller maksimale verdien.
14
STILLE INN TV-EN
Automatisk innstilling
MERK:
Etter hvert som nye tjenester kringkastes, vil det være
nødvendig å stille inn fjernsynet på nytt slik at disse tjenestene kan vises.
Automatisk innstilling
nytt og kan brukes til å oppdatere kanallisten.
at Automatisk innstilling utføres nå og da for å være
sikker på at alle nye tjenester er lagt til.
kanaler og innstillinger, dvs. låste kanaler, går tapt.
a
Trykk på
OPPSETT
Bruk
b
Q
.
OPPSETT
Menyspråk Norska Land Ant/Kabel inn
Automatisk innstilling
ATV Manuell Innstilling DTV Manuell Innstilling DTV Innst. AV-tilkopling
b
En advarsel vises om at tidligere programmer og innstillinger slettes.
Automatisk innstilling
Tidligere innstillinger vil gå tapt! Trykk EXIT for ingen endr.
Bruk
C
eller c til å velge
hvis tilgjengelig, uthev deretter
Q
for å fortsette med
MERK: OPPSETT
innstillingsmodus enn “ kringkastingssystemet (B/G, I, D/K eller L).
Fjernsynet vil starte søket etter tilgjengelige DTV- eller ATV-tjenester.
Du må la fjernsynet fullføre søket.
Når søket er ferdig, vises skjermen med alle tjenestene som ble funnet.
vil fullstendig stille inn fjernsynet på
MENU
og bruk C eller c til å velge
-menyen.
til å utheve
Hvis du har valgt “
Automatisk innstilling
DTV og ATVInnstillingsmodus
Start Scan
DTV og ATV, DTV
Start Scan
Automatisk innstilling
-menyen, og velger en annen
Andre
DTV
”, velg det optimale ATV-
Automatisk innstilling
Det anbefales
Alle nåværende
Norge
Antenne
og trykk på
” for feltet
. Trykk på
eller
ATV
.
Land
i
-
ATV Manuell Innstilling
Søking
Fjernsynet kan stilles inn manuelt med
Innstilling
fjernsynet ikke kan kobles til en mediaopptaker/dekoder med
en SCART-ledning, eller når du vil stille inn en stasjon på et
Bruk alternativene for ATV Manuell Innstilling
b
til å tilpasse innstillingene
. For eksempel, kan du bruke funksjonen hvis
System
annet
C og c t
il å flytte på tvers av skjermen og velge ett av
.
ATV Manuell Innstilling
System: B/G
1 A C 2 0 V C R
B/G
123 4 65 7 8 9
1
Posisjon:
Tallet som skal trykkes på fjernkontrollen for å stille inn kanalen.
2
System:
Spesifikk for enkelte områder.
3
Farge system:
Fabrikkinnstilt til Auto, bør kun endres hvis det oppleves problemer, dvs. NTSC-inngang fra en ekstern kilde.
4
Hoppe:
Sett Hoppe til På (8) eller Av (() for den valgte kanalen. Se side 17.
5
SignalType:
Kanalklassifiseringen.
6
Kanal:
,
Kanalnummeret som en stasjon kringkastes på.
7
Søk:
Søk opp og ned etter et signal.
8
Manuell fininnstilling:
Brukes kun hvis det oppleves interferens/svakt signal. Se side 45.
9
Stasjon:
Stasjonsidentifikasjon. Bruk knappene B eller b og C
c
til å skrive inn opptil syv tegn.
eller
For å tildele en posisjon på fjernsynet for en dekoder og mediaopptaker: Slå på dekoderen, sett inn en forhåndsinnspilt film i mediaopptakeren, trykk på PLAY og still inn manuelt.
ATV Manuell
.
.
Bruk deretter B eller
Norsk
c
Bruk b eller B for å gå gjennom listen og velge en kanal, og trykk deretter på
Q
for å se på.
15
STILLE INN TV-EN
a
Trykk på
OPPSETT Innstilling
OPPSETT
Menyspråk Norska
Norsk
Land Ant/Kabel inn Automatisk innstilling
ATV Manuell Innstilling
DTV Manuell Innstilling DTV Innst.
AV-tilkopling
b
Bruk B eller b til å utheve ønsket posisjon. Vi foreslår
Pos. 0
ATV Manuell Innstilling
Pos. Kanal Stasjon
Ulike
c
Trykk Q for å velge. Hvis kanalen som er valgt for mediaopptakeren er satt til hoppe over, bør Hoppe fjernes før lagring.
d
Trykk på c for å velge endre hvis nødvendig.
ATV Manuell Innstilling
System: B/G
1 A C 2 0
MENU
og bruk C eller c til å velge
-menyen. Med b uthev og trykk på Q for å velge.
for en mediaopptaker.
1
C2
2
S10 C7
3 4
S40
5
C22
6
C25
7
C28
8
C30
Kanalnummer
B/G
kan vises.
System
ATV Manuell
Norge
Antenne
og bruk B eller b til å
g
Hvert signal vises på fjernsynet. Hvis det ikke er mediaopptakeren din, trykk på starte søket på nytt.
h
Når signalet til mediaopptakeren blir funnet, trykk på
c
for å gå videre til
inn nødvendige tegn,
ATV Manuell Innstilling
Stasjon: VCR
1 A C 2 0 V C R B/G
i
Trykk Q for å lagre.
j
Gjenta for hver trykk på
MENU
og velg neste nummer som du vil stille inn.
k
Trykk på
EXIT
l
For å gi et navn til et eksternt utstyr, EXT 2, trykk på
Manuelle innstillinger
m
Trykk på c for å velge og
c
til å legge inn tegnene, og trykk deretter på Q.
Manuelle innstillinger
Etikett: DVD
EXT 2 A D V D
MERK
Dette fjernsynet har direkte kanalinntasting hvis kanalnumrene er kjent.
ATV Manuell Innstilling
Velg Tast inn for standard (jordbaserte) kanaler eller kabelkanaler og
Stasjon
posisjon
for å gå tilbake til listen over kanaler
når du er ferdig.
o
for å velge o2, velg deretter
posisjonsnummeret, System
Kanal
B
eller b igjen for å
. Med B, b, C og c legg
f.eks. VCR
.
som du vil stille inn, eller
fra
OPPSETT
Etikett
bruk deretter B, b, C
-skjermen i
. Trykk Q for å lagre.
f.eks.
DVD på
-menyen.
, deretter C
S
for
Trinn 3
.
e
Trykk deretter på c for å velge
f
Trykk på B eller b for å starte søket. Søkesymbolet blinker.
ATV Manuell Innstilling
Søk:
1 C 2 0 B/G A
Søk
.
16
STILLE INN TV-EN
Hoppe
Posisjoner kan hoppes over for å forhindre at enkelte kanaler
a
Velg
ATV Manuell Innstilling
b
Bruk B eller b til å utheve posisjonen som skal hoppes over, og trykk på
ATV Manuell Innstilling
Pos. Kanal Stasjon
1
2 3 4 5 6 7 8
c
Trykk på c for å velge
d
Bruk B eller b for å slå på Trykk på
Q
8
på skjermen indikerer en posisjon som er hoppet
over.
ATV Manuell Innstilling
Hoppe: På
1 A C 2 0 B/G
vises.
fra
OPPSETT
Q
for å velge.
C2
S10 C7
S40 ABC1
C25 C28 C30
Hoppe
.
.
Hoppe
ABC1C22
.
-menyen.
Sortere posisjoner
Kanaler kan flyttes og lagres til en posisjon du selv velger.
a
Velg
ATV Manuell Innstilling
b
Mens listen over kanaler vises, bruk B eller b til å utheve kanalen som du vil flytte, og trykk på
ATV Manuell Innstilling
Pos. Kanal Stasjon
2
S10
3
C7
4
C40
5
C22
1
C2
6
C25
7
C28
8
C30
c
Bruk B eller b til å gå gjennom listen til din foretrukkede posisjon. Mens du gjør dette, flyttes andre kanaler for å lage plass.
d
Trykk på C for å lagre endringene dine.
Gjenta etter behov, og trykk deretter på
fra
OPPSETT
ABC1 ABC1
EXIT
-menyen.
c
.
.
Norsk
e
Trykk på
RETURN
EXIT
.
Hver posisjon må velges
Hoppe
, gjenta prosedyren for hver posisjon.
Posisjoner som er hoppet over
PU og
Pu eller med kontrollene på fjernsynet, men
kan
fremdeles nås med tallknappene på
fjernkontrollen.
og gjenta fra
individuelt
Trinn 2
. For å slå av
kan ikke
eller trykk på
velges med
17
STILLE INN TV-EN
DTV Manuell Innstilling
MERK:
Denne funksjonen varierer avhengig av
-innstillingen.
inn
Manuell innstilling
Denne funksjonen er tilgjengelig for serviceingeniører eller kan
brukes for direkte kanalinnstasting hvis multiplekskanalen
Norsk
a
Velg
DTV Manuell Innstilling
og trykk på
DTV Manuell Innstilling
Signalstyrke Kvalitet
Kanal
b
Tast inn multipleksnummeret med tallknappene eller bruk
C
eller c til å justere nummeret opp eller ned.
c
Uthev
Start Scan
vil automatisk søke etter det multiplekset.
DTV Manuell Innstilling
Pos.Ny TypeNavn
1 2
7 40 51
Når multiplekset blir funnet, legges det til alle kanaler som for øyeblikket ikke er i listen og kanalinformasjonen på toppen av skjermen blir oppdatert.
er kjent.
Q
.
SVAK
GOD 85%
Start Scan
og trykk deretter på Q. Fjernsynet
0 Nye kanaler - total 6
ABC ONE ABC TWO ABC THREE ABC NEWS 24 ABCi
fra
Ant/Kabel
OPPSETT
STERKNORMAL
-menyen
13
76%
DTV Innst.
Kanaler
Kanalrekkefølgen kan endres slik at den passer med dine
a
Velg
Q
.
b
Velg
DTV Innst.
Kanaler
Kanalalternativer Teksting og Lyd PIN Innst.
FORELDRE KONTROLL
Sett Lokal Tid Auto kanaloppdat. DVB tegnsett
c
Mens listen over kanaler vises, bruk b eller B til å utheve kanalen som du vil flytte, og trykk på
Kanaler
d
Bruk b eller B til å gå gjennom listen til din foretrukkede posisjon. Mens du gjør dette, flyttes andre kanaler for å lage plass.
personlige behov.
DTV Innst.
Kanaler
og trykk på Q.
Pos. Navn
ABC ONE
1
2
ABC TWO
7
ABC THREE
30
CABC Channel
40
ABC NEWS 24
51
ABCi
fra
OPPSETT
-menyen og trykk på
11:51
Av
Standard
c
.
TV
d
Gjenta etter behov. Trykk på
EXIT
for å fullføre.
Manuell innstilling for DVB-C
Ant/Kabel inn
Når
Innstilling Frekvens Modulasjon
modulasjonsalternativer
Symbolhyppighet
(KS/s) som skal brukes for det manuelle søket
er stilt inn til
-elementene som følger:
– tast inn en spesifikk frekvens som skal søkes
– velg fra én av fem QAM-
– tast inn en spesifikk overføringshastighet
Kabel
, er
DTV Manuell
18
e
Trykk på C for å lagre endringene dine. Gjenta etter behov, trykk deretter på
For å gi nytt nummer til den uthevede kanalen, trykk på den
RØDE
knappen på fjernkontrollen.
EXIT
.
STILLE INN TV-EN
Endre kanalnummeret med tallknappene og trykk på
Q
.
Kanaler
Pos. Navn
1 2
7 30 40
5- - -
ABC ONE ABC TWO ABC THREE CABC Channel ABC NEWS 24
ABCi
TV
Auto kanaloppdat.
Hvis
Auto kanaloppdat.
standby-modus, utføres digital søking automatisk og eventuelle
a
Velg
DTV Innst.
Q
.
b
Trykk på b for å velge eller
c
til å velge På.
er stilt inn til På, når TV-en er i
nye kanaler lagres.
fra
OPPSETT
-menyen og trykk på
Auto kanaloppdat.
og bruk C
DVB tegnsett
Denne funksjonen lar deg manuelt stille inn tegnsettet
Standard
(
alfabet 9
a
= Tabell 0,
) som skal brukes for DVB-C- eller DVB-T-kanaler.
Velg
DTV Innst.
Q
.
fra
Vest
OPPSETT
= Tabell 5 eller
-menyen og trykk på
Latinsk
Plassering-innstilling
Du kan enten velge
anbefales for normalt bruk i et hjem. Velg
a
Velg
b
Trykk på C eller c for å velge
Dette er et både fjernsynets levetid er det svært sannsynlig at tjenester slås av for å tillate flere nye
Denne “avstengingen” vil skje i flere etapper, som blir varslet på forhånd i ditt område. Det anbefales at fjernsynet stilles inn på nytt ved hver etappe for å sørge for at eksisterende og nye
digitale
digitalt
digitale
tjenester kan ses uten forstyrrelser.
Hjem
- eller
Varehus
-modus.
frem fjernsynet i en butikk, e.l.
Plassering
og
fra
OPPSETT
Analog
avstenging
fjernsyn som er integrert til å tillate bruk av
analoge
tjenester. Men i løpet av
Varehus
-menyen.
Hjem
digitale
eller
analoge
tjenester.
Hjem
når du viser
Varehus
.
Norsk
b
Trykk på b for å velge
c
til å velge
Standard, Vest
DVB tegnsett
eller
Latinsk alfabet 9
og bruk C eller
Dynamisk skanning
Hvis kringkastingsinformasjonen har blitt endret i ditt DVB-T-
mottaksområde, vil TV-skjermen vise meldingen
Sendingsinformasjonen er endret. Ønsker du å skanne
a
b
om igjen nå?
Velg
DTV Innst.
Q
.
Trykk på b for å velge
C
eller c til å velge På.
fra
OPPSETT
”. Følg meldingen.
-menyen og trykk på
Dynamisk skanning
og bruk
.
19
KONTROLLER OG FUNKSJONER
Generelle kontroller
Velge posisjoner
Bruk tallknappene på fjernkontrollen til å velge en posisjon. Posisjoner kan også velges med For å vise informasjon på skjermen som posisjon,
Norsk
inngangsmodus eller stereo/mono signal, trykk på . Trykk en gang til for å avbryte.
Tidsvisning – kun
Tidsvisning gjør at klokken nå (teksttjeneste) kan vises på
Trykk på
D
tidsvisningen fra kringkasteren. Klokken vises på skjermen i omtrent 5 sekunder.
MERK:
Det kan hende at dette ikke er tilgjengelig i noen
tilfeller.
fjernsynsskjermen.
mens du ser på en normal sending for å se
Stereo og tospråklige sendinger
For ATV-programmer
Hvis stereo eller tospråklige sendinger sendes, vises ordene
Stereo eller Tospråklig på skjermen hver gang posisjoner
endres. Disse forsvinner etter et par sekunder. Hvis sendingen
Stereo… Tospråklig…
sendes, vises ordet og hvis ordet
Språk 1, Språk 2
For DTV-programmer
For stereo eller tospråklige sendinger, trykk på s og bruk
C
eller c til å velge innstillinger.
ikke er i stereo, vises ordet Mono.
Trykk på s for å velge
Tospråklige sendinger er sjeldne. Hvis de
Tospråklig
Tospråklig
eller
Modusvisning Når du trykker på c.
Stereo Stereo S Venstre S Høyre
Tospråklig mono Språk 1
Mono – Multikanal
PU og
Pu.
analog
Stereo
eller
Mono
. Velg ønsket programnummer,
vises, trykk på s for å velge
Mono
.
S
Tospråklig
Språk 2 S
Hurtigmeny
Hurtigmeny Bildevalg, Bildestørrelse, Mer Info., Av-timer
Trykk på å velge alternativet.
Hurtigmeny
Bildevalg AutoView Bildestørrelse
Mer Info.
Av-timer Media Player Hodetelefon volum System Info.
MERK: Hurtigmeny
den gjeldende modusen.
Modus
Når du ser på et TV­program eller bilder fra den eksterne inngangen
.
Når du bruker EPG Sjanger farge Se side 35.
Når du bruker Media Player
gir deg rask tilgang til noen alternativer, som
QUICK
for å vise
Hurtigmeny
-elementer er forskjellige avhengig av
Hurtigmeny­element
Bildevalg Se side 25. Bildestørrelse Se side 23. Kanaler Se side 37. Mer Info. Se side 35. Av-timer Se side 33. Media Player Se side 30. Hodetelefon volum Se side 22. System Info. Se side 39.
EPG oppdatering/ Avslutt EPG oppdatering
Bildestørrelse Se side 23. Intervalltid Se side 31. Gjenta Se side 31.
og bruk B eller b til
Super live
00:00
0
Beskrivelse
Se side 35.
, osv.
For sendinger med flere lydspor, trykk gjentatte ganger på
s
for å endre lydspråket (se “Lydspråk” på side 37).
20
KONTROLLER OG FUNKSJONER
Lydkontroller
Lydstyrkekontroller og demping av lyd
Lydstyrke
Trykk på Y eller y for å tilpasse lydstyrken.
Lyd av
Trykk én gang på for å slå av lyden, og trykk igjen for å avbryte.
Tospråklig
Hvis et program eller film kringkastes med et lydspråk på mer
enn ett språk, kan du velge mellom lydsporene med
a
b
Lydkontrollene er tilgjengelige i
a
b
Stereoutvidelse, Lydforsterkning
hjelper til med å lage en forbedret surroundlydopplevelse med
en dyp, rik bass fra stereolydkilder. Lyden fra TV-en vil høres
a
b
TOSPRÅKLIG
Trykk på
MENU
Bruk b til å utheve
C
eller c for å velge mellom
LYD
Tospråklig Språk 1
Bass Diskant Balanse Avansert lydinnstilling Stabil lyd Dynamisk områdekontroll Justering av lydnivå
-funksjonen.
og bruk C eller c til å velge
Tospråklig
, og trykk deretter på
Språk 1
0 0
0
Bass, Diskant og Balanse
digitale
og
analoge
Velg
LYD
-menyen.
Trykk på b for å utheve og
C
eller c for å endre innstillingen.
Bass, Diskant
Avansert lydinnstilling
, og
Dynamic Bass Boost
rikere og bredere ut.
I
LYD
-menyen, trykk på b for å utheve
lydinnstilling
Bruk b til å utheve på
C
, og trykk deretter på Q.
Stereoutvidelse
eller c for å velge På eller Av.
LYD
.
eller
Språk 2
Av På
moduser.
eller
Balanse
Avansert
, og trykk deretter
Avansert lydinnstilling
Stereoutvidelse
Lydforsterkning Dynamic Bass Boost
c
Trykk på b for å utheve deretter
C
eller c til å velge På.
d
Trykk på b for å utheve
C
eller c til å velge ønsket bassutvidelsesnivå (Av,
Lav
eller
Høy
).
Lydforsterkning
Dynamic Bass Boost
Høy
Stabil lyd® (kun LV-serien)
Stabil lyd
-funksjonen begrenser høye lydnivåer for å forhindre
ekstreme endringer i volum som kan oppstå når du bytter
a
.
b
kanaler eller i reklamepauser.
Velg
LYD
-menyen.
Bruk b til å utheve eller
c
for å velge På eller Av.
Stabil lyd
, og trykk deretter på C
Dolby Volume® (kun RV-serien)
Denne funksjonen gir et stabilt lydvolum uansett hvilket
program, kanal eller lydkilde som brukes.
a
I
LYD
-menyen, trykk på b for å utheve
b
Trykk på C eller c for å velge
MERK:
• Innstillingen
Dynamisk områdekontroll
•Hvis deaktiveres denne funksjonen.
Denne funksjonen tillater kontroll av lydkomprimering for noen digitale TV-programmer (MPEG-1- og MPEG-2-lydprogrammer
a
b
MERK:
•For LV-serien: Hvis begge funksjonene
områdekontroll
enkelte effekten ikke merkes.
• For RV-serien: Denne funksjonen er deaktivert når inn til
Dolby Volume
Dynamisk områdekontroll
påvirker innstillingene
og
Digital lydutgang
Dynamisk områdekontroll
støttes ikke).
I
LYD
-menyen, trykk på b for å utheve
områdekontroll
Trykk på C eller c for å velge På eller Av.
Lav
eller
.
Stabil lyd
er stilt inn til På, kan det hende at den
Høy
.
Dolby Volume
Lav, Høy
er stilt inn til På,
og
Dynamisk
Dolby Volume
Av
og bruk
og bruk
eller Av.
.
Dynamisk
er stilt
Norsk
.
21
KONTROLLER OG FUNKSJONER
Justering av lydnivå
Noen ganger kan det være store forskjeller i lydstyrken når du
bytter fra en DTV 5.1 kanal til en DTV 2 kanal, en ATV-kanal
eller en ekstern inngang. Bruk av
funksjonen reduserer disse forskjellene.
a
Still inn lydstyrkenivået som vanligvis brukes når du ser på et DTV 5.1 kanal-program.
Norsk
b
Still inn til en kanal som er DTV 2 kanal eller ATV eller en ekstern inngang.
c
I
LYD
-menyen, trykk på b for å utheve
lydnivå
, og trykk på Q.
d
Trykk på b for å utheve et alternativ, og bruk deretter
C
eller c til å justere lydstyrken.
Justering av lydnivå
DTV 2 KANAL
ATV Ekstern inngang
MERK:
• Elementet som er tilgjengelig avhenger av den gjeldende inngangskilden. For eksempel, mens du ser på et DTV 2 kanal-program, er kun andre elementene er skyggelagt i menyen. Dette gjør at du kan enkelt justere i henhold til hvert forhold.
• Når du ser på et program i DTV 5.1 kanal, er ikke denne funksjonen tilgjengelig.
DTV 2 kanal
Justering av lydnivå
Justering av
-5
0 0
tilgjengelig og de to
Hodetelefoninnstillinger
Denne innstillingen brukes til å stille inn lydutgangen når
hodetelefonene er koblet til.
Lydbeskrivelse
Lydbeskrivelse er et ekstra lydspor med kommentarer slik at
synshemmede personer kan forstå og ta glede av historien. Hvis
-
denne funksjonen har blitt aktivert ved å trykke på
vises bokstavene
inneholder AD-innhold. Du kan velge å høre lyd fra TV-
høyttalerne og hodetelefonutgangen, eller bare fra
a
Fra
Q
b
Uthev for å velge
Lydbeskrivelse
c
For å justere lydstyrkenivået til lydbeskrivelsen etter hovedlydstyrken, uthev eller
d
Uthev å velge
Av
Se “Hodetelefoninnstillinger” for å justere hodetelefonlyden.
AD
i kanalbanneret når programmer
hodetelefonutgangen.
LYD
-menyen, velg
.
Lydbeskrivelse
Lydbeskrivelse
Blandingsnivå Høyttaler ut
c
.
Høyttaler ut
eller Av.
: lyd fra både høyttalerutgangen og høyttalere.
: lyd fra hodetelefonutgangen.
Lydbeskrivelse
og trykk deretter på C eller c
.
50
Blandingsnivå
og trykk deretter på C eller c for
AD
-tasten,
og trykk på
Av
og bruk C
Høyttaler-
forbindelse
Lyd sendes ut
Av Lyd sendes ut
a
I
LYD
Hodetelefoninnstillinger
b
Trykk på b for å utheve bruk
c
Hvis du velger Av, kan du utheve og bruke
Hodetelefoninnstillinger
Hodetelefon Høytalere
2
– + er
( tilgjengelig.)
(Hodetelefon volum­menyen er tilgjengelig.)
-menyen, trykk på b for å utheve
C
eller c til å velge På eller Av.
C
eller c til å justere hodetelefonlyden.
Høyttalerforbindelse
Hodetelefon volum
Ingen lyd
Lyd sendes ut
2
– + er
( tilgjengelig.)
, og trykk deretter på Q.
Høyttalerforbindelse
Hodetelefon volum
Av
50
og
22
KONTROLLER OG FUNKSJONER
Visning i bredskjerm
Avhengig av typen sending som overføres, kan du se på programmer i flere typer formater.
Bruk denne innstillingen når du ser på en
DVD i bredskjerm, video i bredskjerm
eller en sending i 16:9-formatet (når
BREDFORMAT
dette er tilgjengelig). På grunn av de
ulike typene bredskjermformater som er
tilgjengelige (16:9, 14:9, 20:9, osv), kan
det hende at du vil se svarte linjer på
toppen og bunnen av skjermen.
Norsk
4:3
SUPER LIVE
KINO
TEKSTING
Bruk denne innstillingen til å se en
sending i ekte 4:3-format.
Denne innstillingen vil forstørre et
4:3-bilde for å passe på skjermen ved å strekke bildet horisontalt og vertikalt, mens bedre proporsjoner
holdes på midten av bildet. Noe
forvrengning kan oppstå.
Mens du ser på filmer/video i “alle
sidepanelformat”, vil denne
innstillingen eliminere eller redusere
de svarte linjene på alle sider av
skjermen ved å zoome inn og velge
bildet uten forvrenging.
Når teksting er slått på i en sending
i et letterbox-format, vil denne
innstillingen heve bildet slik at all
tekst vises.
TEKSTING
14:9
Bruk denne innstillingen når du ser
på en sending i 14:9-format.
23
KONTROLLER OG FUNKSJONER
Denne innstillingen vil vise bildet uten
NATURLIG
overskanning, dvs. WYSIWYG.
Dette alternativet er kun tilgjengelig i
HDMI-inngangsmodusen.
Norsk
Denne innstillingen vil vise bildet
uten overskanning, dvs. WYSIWYG.
PC NORMAL
PC BRED
Punkt for punkt
Trykk på
QUICK
Bruk
B
Bildestørrelse
Bredformat
Super live Kino 4:3 Teksting 14:9 Naturlig
Bruk av spesialfunksjoner for å endre størrelsen på bildet som vises (f.eks. endre høyde-/breddeforhold) med hensikt om å vise offentlig eller for kommersiell vinning kan være i strid med lover om copyright.
, uthev
og b til å utheve nødvendig format og Q for å velge det.
AV-format PC-format
Dette alternativet er kun tilgjengelig
når du ser på en PC-signalkilde via
en HDMI- eller PC-terminal.
Denne innstillingen vil vise bildet uten overskanning og sidepanel.
Dette alternativet er kun tilgjengelig
når du ser på en PC-signalkilde via
en HDMI- eller PC-terminal.
“Punkt for punkt”
skalerbar visning. Avhengig av
inngangssignalformatet, vises bildet
med sidepaneler og/eller linjer på
toppen og bunnen av skjermen (f.eks.
VGA-inngangskilde).
Bildestørrelse
og trykk deretter på Q for å vise listen over tilgjengelige bredskjermformater.
Bildestørrelse
PC Normal
PC bred Punkt for punkt
er en ikke-
24
KONTROLLER OG FUNKSJONER
Bildekontroller
De fleste bildekontroller og funksjoner er tilgjengelig i både
OBS! Funksjoner som ikke er tilgjengelige vil være skyggelagt.
Bildeposisjonen kan tilpasses til å passe med din personlige
preferanse og kan være spesielt nyttig for eksterne
a
I
OPPSETT
uthevet.
OPPSETT
Land Norge Ant/Kabel inn Automatisk innstilling
ATV Manuell Innstilling
DTV Manuell Innstilling DTV Innst.
AV-tilkopling
Bildeposisjon
b
Trykk på Q for å vise alternativene som er tilgjengelige for det valgte bildeformatet.
c
Trykk på B og b for å velge et alternativ, deretter
C
eller c for å tilpasse innstillingene.
Alternativene varierer avhengig av det valgte bredskjermformatet og inngangssignalet.
I
Kino
Bildeposisjon
Horisontal posisjon
Vertikal posisjon
For å gjenopprette fabrikkinnstillingene, velg
Bildeposisjon
digitale
Bildeposisjon
inngangskilder.
-menyen, trykk på b til
-modus:
-menyen og trykk på Q.
og
Res.
analoge
Bildeposisjon
Antenne
0
0
moduser.
er
Res.
i
Bildevalg
Dette fjernsynet lar deg tilpasse bildestilen etter din personlig
AutoView, Dynamisk, Standard, Film, Varehus, Spill
PC
er forhåndsinnstilte alternativer og påvirker mange
funksjoner/innstillinger i fjernsynet.
MERK:
•Fordi
AutoView
bildeinnstillinger basert på lysforhold i rommet og innhold fra inngangssignalet, er menyene
Ekspertmodus
Varehus
inn til
Spill
-modus er tilgjengelig i ekstern inngangsmodus (utenom antenneinngang). Når du velger velges passende bredskjermformater.
PC
-modus er tilgjengelig i RGB/PC-inngangsmodus eller
• HDMI-inngangsmodus.
a
b
MERK:
inngangssignalet. Du kan velge en annen bildemodus for hvert inngangssignal.
-modusen automatisk tilpasser
skyggelagt mens dette er valgt.
-modus er kun tilgjengelig når
Varehus
.
I
BILDE
-menyen, trykk på b for å velge
BILDE
Bildevalg AutoView
Res.
Sortnivå
Kontrast
Lys Farge Nyanse Skarphet
Trykk på C eller c for å velge bildemodusen du vil bruke og trykk på
Bildemodusen du velger påvirker kun det aktuelle
Q
stil.
.
Auto klarhet sensor
Plassering
60
95
0 0 0 0
Spill
er stilt
-modus,
Bildevalg
og
Bildepreferanser
Du kan tilpasse gjeldende bildemodusinnstillinger som
nødvendig. For eksempel, mens du velger “
endrer følgende elementer, som
Farge, Nyanse, Skarphet
bildeinnstillinger
a
I
BILDE Sortnivå, Kontrast, Lys, Farge, Nyanse Skarphet
, lagres dine nye innstillinger for
bildemodusen “
-menyen, trykk på b for å velge enten
og trykk på Q.
Dynamisk
Sortnivå, Kontrast, Lys
og
Avanserte
Dynamisk
”.
eller
”, hvis du
Norsk
og
.
,
25
b
Trykk på C eller c for å justere innstillingene.
KONTROLLER OG FUNKSJONER
Res.
Denne funksjonen nullstiller alle bildeinnstillinger til
fabrikkinnstillingene utenom
MERK:
Hvis ingen bildeinnstillinger ikke har blitt endret, er
Res.
tilgjengelig.
ikke
a
I
BILDE
-menyen, trykk på b for å velge
Q
Norsk
b
.
En bekreftelsesmelding vises. Trykk på C eller c for å velge
Ja
og trykk på Q.
Bildevalg
Res.
.
og trykk
c
Trykk på C eller c for å velge eller
Lys
, og trykk deretter på B eller b for å tilpasse
innstillingene etter behov.
Fargetone Metning Lys
0Rød 0 -1
d
Trykk på Q for å gå tilbake til forrige meny.
For å gjenopprette fabrikkinnstillingene, velg trykk på
Q
.
Fargetone, Metning
Res.
og
3D fargeinnstilling
Når
3D fargeinnstilling
“Grunnfargejustering”-funksjonen tilgjengelig igjen.
a
I
BILDE
-menyen, trykk på b for å velge
bildeinnstillinger
b
Trykk på b for å velge
Avanserte bildeinnstillinger
3D fargeinnstilling
Grunnfargejustering Fargetemperatur
Auto-lysstyrke sensorinnstillinger Aktiv baklyskontroll Sort/hvitt nivå
Statisk gamma Støyreduksjon
c
Trykk på C eller c for å velge På eller Av og trykk Q.
er stilt inn til På gjør den
og trykk på Q.
3D fargeinnstilling
10
0
Avanserte
.
Grunnfargejustering
Grunnfargejustering
individuelle farger etter personlig preferanse. Dette kan være
a
b
nyttig når du bruker en ekstern kilde.
I
Avanserte bildeinnstillinger
for å utheve på
Q
.
Trykk på B eller b for å velge et alternativ, og trykk på
c
eller for å gå til vinduet for å tilpasse alternativet.
-funksjonen tillater justering av
Grunnfargejustering
-menyen, trykk på b , og trykk deretter
Fargetemperatur
Fargetemperatur
a
I for å utheve
b
Trykk på C eller c for å velge innstillingen (0 (varm) –10 (kjølig)).
c
Trykk på B eller b for å velge et alternativ som du vil tilpasse, og trykk deretter på innstillingene.
d
Trykk på Q for å gå tilbake til forrige meny.
For å gjenopprette Fargetemperatur-innstillingene til fabrikkstandardene, velg
MERK:
Hvis
Fargetemperatur
tilpasse
øker “varmen” eller “kjøligheten” til bildet
ved å øke den røde eller blå nyansen.
Avanserte bildeinnstillinger
Fargetemperatur
Fargetemperatur 5
Rød-Offset Grøn-Offset Blå-Offset
Rød-Utbytte Grøn-Utbytte Blå-Utbytte Res.
Fargetemperatur
Bildevalg
er satt til
og dette blir innenfor –5 til +5.
-menyen, trykk på b
og trykk på Q.
Fargetemperatur
0 0 0 0 0 0
C
eller c for å justere
Res.
og trykk på Q.
AutoView
, kan du kun
-
Grunnfargejustering
Res.
Fargetone
Grønn Blå Gul Magenta
Cyan
Metning
0Rød
000 000 000 000 000
00
Lys
26
KONTROLLER OG FUNKSJONER
Auto-lysstyrke sensorinnstillinger
Når
Auto klarhet sensor
optimere baklysnivåene slik at de passer med omgivende
a
I
Avanserte bildeinnstillinger
for å utheve trykk på
Q
b
Trykk på C eller c for å velge På og trykk på Q.
Auto-lysstyrke sensorinnstillinger
Auto klarhet sensor
Sortnivåjustering pro
c
Trykk på b for å velge trykk på
Q
d
Vinduet
Sortnivåjustering pro
igjen for å vise vinduet hvor du kan tilpasse dette.
e
Trykk på C og c for å velge et punkt og trykk på B eller
b
for å tilpasse nivået.
Sortnivåjustering pro
100
Kontrollnivå
0
f
Trykk på Q for å fastsette justeringen.
For å avbryte justeringen mens du velger et punkt, velg
Slett
og trykk på Q.
For å gjenopprette justeringene av alle punkter til fabrikkstandardene, velg
er aktivert, vil den automatisk
lysforhold.
Auto-lysstyrke sensorinnstillinger
.
.
Baklys kontrollnivå
Omgivende lys
-menyen, trykk på b
Sortnivåjustering pro
vises. Trykk på Q
48
Res.
og trykk på Q.
Aktiv baklyskontroll
Når
Aktiv baklyskontroll
optimere baklysnivåene for mørke scener.
a
I
Avanserte bildeinnstillinger
for å velge
b
Trykk på C eller c for å velge På eller Av.
er aktivert, vil dette automatisk
-menyen, trykk på b
Aktiv baklyskontroll
.
Slett
Res.
og
Sort/hvitt nivå
Sort/hvitt nivå
a
og
b
øker styrken til mørke områder av bildet for å
forbedre definisjonen.
I
Avanserte bildeinnstillinger
for å velge
Trykk på C eller c for å justere nivået. Effekten avhenger av sendingen og er mest fremtredende på mørke farger.
Sort/hvitt nivå
.
Statisk gamma
Statisk gamma-funksjonen lar deg tilpasse nivåene med svart i
a
I
Avanserte bildeinnstillinger
for å velge
b
Trykk på C eller c for å justere nivået.
bildet.
Statisk gamma
.
MPEG støyreduksjon – Støyreduksjon
Når du ser på en DVD, kan komprimeringen føre til at enkelte
ord eller bildeelementer blir forvrengte eller pikslet.
MPEG støyreduksjon
Med
a
b
c
effekten ved å glatte ut kantene.
I
Avanserte bildeinnstillinger
for å velge
Trykk på b for å velge
Trykk på C eller c for å velge
Av
Støyreduksjon
Støyreduksjon
MPEG støyreduksjon
DNR
.
-funksjonen reduseres denne
og trykk på Q.
MPEG støyreduksjon
Lav, Middels, Høy
DNR – Digital støyreduksjon
Med
DNR
kan du “myke” opp skjermrepresentasjonen til et svakt signal for å redusere støyeffekten.
a
Velg
DNR
fra
Støyreduksjon
b
Trykk på C eller c for å velge
Auto
eller Av. Forskjellene er ikke alltid synlige (for best resultat, bruk lavere innstillinger da bildekvaliteten kan gå tapt hvis innstillingen er for høy).
-menyen.
Lav, Middels, Høy
-menyen, trykk på b
Norsk
-menyen, trykk på b
-menyen, trykk på b
.
Lav
Auto
eller
,
27
KONTROLLER OG FUNKSJONER
Resolution+
Resolution+
a
b
Norsk
c
MERK:
• Denne funksjonen fungerer kanskje ikke ordentlig avhengig av innholdet.
• Justerbart område varierer avhengig av bildemodusen du stiller inn.
• Støy kan oppstå i bildet avhengig av enheten som er koblet til TV-en (f.eks. en enhet med en spesifikk forsterkningsfunksjon).
-funksjonen lar deg tilpasse klarhetsnivåene for ønskede bildeinnstillinger.
I
Avanserte bildeinnstillinger
for å velge
I feltet
Trykk på b for å utheve
c
Resolution+
Resolution+
Resolution+
Resolution+
Nivå
til å justere nivået.
, velg På.
-menyen, trykk på b
og trykk på Q.
3
Nivå
og bruk deretter C eller
Cinema m.
Hvis du ser linjer eller ujevne kanter i filmen eller programmet
som du ser på, kan
a
I for å velge
Cinema m.
Avanserte bildeinnstillinger
Cinema m.
hjelpe til med å rette opp i dette
ved å jevne ut bildet.
.
-menyen, trykk på b
Ekspertmodus
Rød Grønn
Blå
Farge Nyanse
c
Trykk på b for å velge deretter på
C
Farge
eller c for å tilpasse.
50 50
eller
På På
Av
Nyanse
, og trykk
Nullstille de avanserte bildeinnstillingene
Denne funksjonen lar deg nullstille gjeldende
bildeinnstillinger
a
I
Avanserte bildeinnstillinger
b
for å velge
Trykk på Q.
Res.
til standardverdiene.
.
Avanserte
-menyen, trykk på b
b
Trykk på C eller c for å velge På eller Av.
MERK:
Når en DVD med teksting spilles av, kan det
hende at denne modusen ikke fungerer riktig.
Ekspertmodus
Denne funksjonen lar deg individuelt slå på/av fargene rødt,
grønt og blått for å kunne justere hver farge mer nøyaktig.
MERK:
Denne funksjonen er ikke tilgjengelig når
AutoView
stilt inn til
a
I
Avanserte bildeinnstillinger
for å utheve
b
Trykk på B eller b for å velge enten
Blå
Velg
.
Ekspertmodus
og trykk på C eller c for å velge På.
Av
for de andre to fargene.
og trykk på Q.
Bildevalg
-menyen, trykk på b
Rød, Grønn
eller
er
28
KONTROLLER OG FUNKSJONER
Kontroll visualisering
Denne funksjonen viser lysstyrkehistogrammet og
kontrollkurven for hver scene.
a
I
BILDE
b
-menyen, trykk på b for å velge
visualisering
vises.
Antall
piksler
Utgang
Trykk på
og trykk på Q. Histogram-vinduet
Kontroll visualisering
Distribusjon
Lys
Kontrollkurve
Inngang
RETURN
for å gå tilbake til forrige meny.
Kontroll
Automatisk format (bredskjerm)
Når dette fjernsynet mottar et ekte bredskjermbilde og
format
er På, vises det automatisk i bredskjermformat uansett
forrige innstilling på fjernsynet.
a
Trykk på
MENU
PREFERANSER
b
Trykk på b for å utheve
c
for å velge På eller Av.
PREFERANSER
Tekst-tv Betj.panel-sperre
Auto-format
Strekk 4:3 Blått bilde Side panel HDMI informasjonspanel
og C eller c for å velge
-menyen.
Auto-format
, deretter C eller
Auto
Av
Av På
1
Av
Auto-
Strekk 4:3
Når
Strekk 4:3
a
b
er aktivert, endrer størrelsesbyttingssystemet
4:3-programmer til et fullskjermbilde.
I
PREFERANSER
Strekk 4:3
Trykk på C eller c for å velge På eller Av.
-menyen, trykk på b for å utheve
.
Blått bilde
Når
Blått bilde
analoge kanaler og eksterne inngangsmoduser når ingen sign al
a
b
velges blir skjermen blå og lyden dempes på
mottas.
I
PREFERANSER
Blått bilde
Trykk på C eller c for å velge På eller Av.
-menyen, trykk på b for å utheve
.
Justering av side panel
Side panel
lysere eller mørkere i 4:3- eller 14:9-format. Dette hjelper til
med å forhindre bildebrenning fra båndet og gjør det også mer
a
b
-funksjonen gjør båndet på hver side av skjermen
behagelig å se på skjermen i lyse eller mørke forhold.
I
PREFERANSER
panel
Trykk på C eller c for å justere (1-3).
-menyen, trykk på b for å velge
.
Side
Frys bilde
Denne funksjonen brukes til å holde et stillbilde på skjermen.
Trykk på r for å holde et bilde på skjermen, trykk på
r
igjen for å avbryte.
HDMI informasjonspanel
Når HDMI informasjonspanel-funksjonen er På og du ser på en
HDMI-inngangskilde, kan du se informasjonsbanneret for
HDMI-signalet ved å trykke på -knappen.
a
I
PREFERANSER
HDMI informasjonspanel
b
Trykk på C eller c for å velge På.
HDMI-signalinformasjon er som følger: Oppløsning, Skann type, Rammehastighet, Størrelsesforhold, Fargedybde, Fargerom, RGB / YUV og Kromaformat.
-menyen, trykk på b for å velge .
Norsk
29
KONTROLLER OG FUNKSJONER
Ha glede av fotografier gjennom USB-porten
Photo Viewer (Fotoviser) lar deg spille av JPEG-filer fra en USB­lagringsenhet. Hele filer kan vises individuelt i Enkel visning eller Lysbildeframvisning, eller som miniatyrbilder i en Multivisning-oversiktsmodus.
Spesifikasjoner for fotovisning
Norsk
Datatype: JPEG Exif ver2.2 Filformat: DCF ver.1.1 Maksimal fotostørrelse: 9 MB Maksimalt antall filer: 2000 / mappe Maksimal fotooppløsning: 16384
MERK
• Sett USB-enheten forsiktig inn i porten og ikke fjern mens du bruker Media Player.
• USB-enhet: USB Mass Storage Class (masselagringsenhet) (MSC)
• Tilkoblingsmulighet er ikke garantert for alle enheter.
• Koble USB-enheten direkte til TV-en.
• Ikke bruk en USB-hub.
• Du må hente inn eventuell nødvendig tillatelse til å bruke kopibeskyttet innhold fra eierne av kopibeskyttelsen. Toshiba kan ikke og gir ikke noen slik tillatelse.
Velge Autostart-funksjonen
5
16384 piksler
Åpne Fotoviseren
Det finnes to metoder å åpne fotoviseren på.
Åpne automatisk
a
Sett forsiktig inn en støttet USB-lagringsenhet i USB­porten på siden av TV-en. En forespørsel vises.
MERK:
Hvis du gjentatte ganger setter inn og tar ut
USB-kontakten, vises kanskje ikke forespørselen.
b
Trykk på C eller c for å velge Ja, trykk deretter på Q. Menyen
Media Player
ingenting.
En USB-enhet ble koblet til TV-en. Ønsker du å starte Media Player?
MERK:
Forespørselen forsvinner etter omtrent
6 sekunder.
Åpne manuelt
a
Trykk på
MENU
APPLIKASJONER
b
Trykk på b for å velge
c
Trykk på b eller B for å velge på
Q
.
vises. Når du velger
Nei Ja
og C eller c for å velge
-menyen.
Media Player
og trykk på Q.
Foto
og trykk deretter
Nei
, skjer
a
Trykk på
MENU
APPLIKASJONER
b
Trykk på b for å velge
c
Trykk på b eller B for å velge
d
Trykk på C eller c for å velge På eller Av. Se
Media Player
og C eller c for å velge
-menyen.
Media Player
-menyen på høyre side.
og trykk på Q.
Autostart
Media Player
Foto
Autostart
d
.
Trykk på b eller B for å velge den aktive enheten hvis valgvinduet vises, og trykk deretter på åpnes.
MERK:
• Viseren åpnes også selv om det ikke er noen fotofiler.
•Mens
Media Player
er aktiv kan ikke hovedmenyene vises.
Q
. Fotoviseren
30
KONTROLLER OG FUNKSJONER
Vise fotofiler
Det er tre typer visningsmoduser.
Multivisning
Denne visningen lar deg søke etter fotografier i et rutenettformat. Disse bildene vises med miniatyrbildedata i hver bildefil.
Foto
/Folder
1/54 E05265464.jpg
OK P RETURN
Den opprinnelige uthevede posisjonen vil være på øvre venstre miniatyrbilde i multivisningen.
a
Trykk på B b C c for å flytte uthevelsen i et vindu. Hvis alle fotografiene ikke passer på én skjerm, flytter skjermen til forrige side når du trykker på venstre miniatyrbilde. Når du trykker på høyre miniatyrbilde, vil skjermen gå videre til neste side.
PU
Pu-knappene kan brukes til å gå en side opp/ned
i fotolisten når det er flere fotografier enn hva som får plass på én skjerm. Når skal uthevelsen være på fotografiet i øvre venstre del av Forrige/neste-listen.
b
Når du velger en mappe, trykk på Q for å gå til neste nivå. Trykk på
c
Trykk på Q for å vise det valgte fotografiet i Enkel visning-modus.
QUICK
RETURN
Funksjoner
Side TilbakeVelg
PU
Pu-knappene trykkes,
for å gå tilbake til forrige nivå.
C
ved øvre
c
ved nedre
Enkel visning
I denne visningsmodusen, vises kun filer som finnes i den valgte mappen. Denne visningen lar deg endre fotoinnholdet manuelt. Når du går fra Multivisning til Enkel visning, skal det nåværende valgte fotografiet vises.
a
Trykk på c for å vise neste foto. Trykk på C for å vise forrige foto.
b
Trykk på B for å rotere bildet 90° med urskiven. Trykk på
b
for å rotere bildet 90° mot urskiven.
c
Trykk på for å vise filstatusinformasjon (filnummer, fototittel, dato og klokkeslettet når bildet ble tatt, oppløsning, osv.). Informasjonsvisningen blir tidsavbrutt (etter omtrent 6 sekunder) eller du kan lukke ved å trykke på igjen.
Lysbildeframvisning
Denne visningen lar deg se på en lysbildeframvisning av fotografiene. I denne modusen, spilles det kun av filer som finnes i den valgte mappen.
a
For å starte lysbildeframvisningen, trykk på Q i Enkel visning-modus.
b
Trykk på C / c for å vise forrige/neste foto.
c
Trykk på B eller b for å rotere fotografiet.
d
Trykk på for å vise filstatusinformasjon. Informasjonsvisningen blir tidsavbrutt (etter omtrent 6 sekunder) eller du kan lukke ved å trykke på igjen.
Stille inn Bildestørrelse, Intervalltid og Gjenta­innstillinger:
a
Trykk på
QUICK
for å åpne
Hurtigmeny
Bildestørrelse Normal
Intervalltid 3 sek
Gjenta
Hurtigmeny
.
Norsk
b
Trykk på B eller b for å velge enten
Intervalltid
c
Trykk på C eller c for å justere innstillingen og trykk på
Lukke fotovisning
a
Trykk på kanalen eller den eksterne inngangen.
31
Q
eller
Gjenta
.
.
EXIT
. Fjernsynet går tilbake til den sist sette
Bildestørrelse,
KONTROLLER OG FUNKSJONER
Andre funksjoner
Betj.panel-sperre
Betj.panel-sperre
knappene på fjernkontrollen kan fremdeles brukes.
a
Norsk
Fra og velg
PREFERANSER
Betj.panel-sperre
Når knappene på fjernsynet trykkes.
,
vil fjernsynet slå av og kan kun tas ut av
trykkes standby via fjernkontrollen.
TOSHIBA belysning (kun RV-serien)
Du kan stille inn illuminasjonsmodusen til TOSHIBA-logoen på
a
I
PREFERANSER
TOSHIBA belysning
b
Trykk på C eller c for å velge enten På eller Av.
deaktiverer knappene på fjernsynet. Alle
PREFERANSER
Tekst-tv
Betj.panel-sperre
Auto-format Strekk 4:3 Blått bilde Side panel HDMI informasjonspanel
-menyen, velg
eller Av med C eller c.
er På, vises en påminnelse når
Hvis standby-knappen
frontpanelet til
-menyen, trykk på b for å velge
eller Av.
.
Betj.panel-sperre
Auto
Av
På Av
1
Av
Timere
Program-timer – kun
Denne funksjonen vil stille inn fjernsynet til å gå til en spesiell kanal ved et spesielt tidspunkt. Den kan brukes til å se et spesielt program, eller til å se en serie med programmer ved å stille inn
modusen til daglig eller ukentlig tidspunkt.
a
Trykk på
MENU
APPLIKASJONER
APPLIKASJONER
Media Player
Program-timer
På timer Av-timer 00:00
b
Trykk på b for å velge
Q
.
c
Trykk på b for å velge en åpen timerposisjon, og trykk deretter på skjermen.
d
Trykk på B og b for å gå gjennom listen hvor du legger til detaljene for programmet ved hjelp av tallknappene og
Rediger
Timertype Kanal
Dato
Start timer
Avslutt timer
Gjenta
Teksting
og C eller c for å velge
-menyen.
Q
.
Rediger
C
og c for å gjøre valg.
Inngang
0-9
Rediger
digital
Program-timer
-menyen vises nå på
10:50 Tirs, 26 Apr
Påminner
30 CABC Kanal
Tirs, 26 Apr 2009
10:49
11:49
En gang
OK RETURN
Lagre Tilbake
og trykk på
Av
e
Når alle detaljene har blitt angitt, trykker du på Q for å lagre timeren.
Den ORANSJE/RØDE programtimer-indikatoren foran på fjernsynet tennes (se side 47 for detaljer).
MERK:
Når et timet program skal starte, vises en informasjonsskjerm med valg om å se på eller avbryte programmet. Menyene og andre kanaler vil ikke være tilgjengelige mens dette programmet vises med mindre program-timeren avbrytes. Program-timeren du stiller inn tas ikke i bruk når TV-en er slått av med
!
strømbryteren.
32
KONTROLLER OG FUNKSJONER
På timer
Denne funksjonen lar deg stille inn fjernsynet til å automatisk
slå seg på til en forhåndsvalgt kanal til et spesielt klokkeslett
eller etter en spesiell tidsperiode. Når
tennes den grønne På timer-indikatoren foran på fjernsynet.
a
I
APPLIKASJONER
På timer
b
Trykk på B eller b for å velge deretter på
På timer
Akt. På timer
Aktiver DTV klokke Strøm på tid Gjenta Inngang Kanal Lydstyrke
Tid til strøm på
c
Trykk på b for å velge deretter på
d
Trykk på B eller b for å gå gjennom listen hvor du legger til detaljene for På timer ved hjelp av tallknappene og
Strøm på tid
klokkeslettet med tallknappene.
Gjenta
(kun for DTV klokke på-modus): Velg ønsket
På timer-operasjon (
Man-Lør, Lør-Søn Inngang:
EXT 1, EXT 2, EXT 3, HDMI 1, HDMI 2, HDMI 3, HDMI 4 eller PC).
Kanal:
Still inn kanalen som slås på når fjernsynet
kommer på.
MERK:
Når en ekstern inngang velges i
feltet, kan du ikke velge en kanal.
Lydstyrke:
fjernsynet slås på.
Tid til strøm på
inn tidsperioden fra nå til TV-en slås på ved hjelp av tallknappene (maksimalt 12 timer og 50 minutter).
-menyen, trykk på b for å velge
og trykk på Q.
C
eller c for å velge På.
C
eller c for å velge På eller Av.
C
og c for å gjøre valg.
(kun for DTV klokke på-modus): Still inn
).
Velg en videoinngangskilde (ATV, DTV,
Still inn lydstyrken som tas i bruk når
(kun for DTV Clock Off-modus): Still
På timer
er satt til På,
Akt. På timer
Aktiver DTV klokke
En gang, Hver dag, Man-Fre
, og trykk
00:00
En gang
DTV
12 ABC
20
00:00
, og trykk
Inngang
Av-timer
Fjernsynet kan stilles inn til å slå seg selv Av etter en viss
a
I
APPLIKASJONER
Av-timer
For eksempel, for å slå av fjernsynet om én og en halv time tast inn 01:30, eller trykk på redusere tiden i trinn på 10 minutter.
b
Trykk på
c
Tast inn nuller for innstillingen over for å avbryte
Av-timer
,
-
tidsperiode.
-menyen, trykk på b for å velge
. Bruk tallknappene til å stille inn ønsket tid.
c/C
for å øke/
EXIT
for å fullføre.
.
Norsk
Avbryte På timer
a
I
På timer
-menyen, velg
b
Trykk på C eller c for å velge Av.
Akt. På timer
33
KONTROLLER OG FUNKSJONER
Digital skjerminformasjon og programguide
Ved visning i og programguide tilgang til programdetaljer for alle tilgjengelige kanaler.
Norsk
a
b
c
digital
modus, gir skjerminformasjon
Informasjon
Trykk på , informasjonsskjermen vil vise detaljer for kanalen og programmet som vises nå.
4 CANAL+
Norska
City Hospital
SD 16:9
NESTE
Også
Trykk på B eller b for å velge informasjonsguiden “
”, “
NESTE
” eller “
Også
For å ta opp neste planlagte program, velg “ og trykk på
Rediger 10:50 Tirs, 26 Apr
Q
.
Rediger
Tirs, 26 Apr 11:00 30 CABC Kanal Seven Wonder4
Timertype
Start timer Avslutt timer Gjenta Teksting
Rediger
-skjermen vises.
OK RETURN
Lagre Tilbake
”.
50
10:34 Tirs, 26 Apr
10:00- 10:49
15 min. igjen
Nyheter
10:49- 11:49
NESTE
Innspilling
10:49 11:49
En gang
Ikoner på informasjonsskjermen
Tjenesteinformasjon Tjenestetype
Lydinformasjon Mono
Lyd/
tekstingsinformasjon
Hendelsesinformasjon
Timerinformasjon Innspilling
”,
Ikon Beskrivelse
D
+
D
HD, SD Videoformat (HD, SD)
16:9, 4:3 Videosideforhold
Teksting (Enkel, Multi)
0, 4 – 18 Aldersgrense
(TV, Radio, TEKST)
Hoppe
Stereo
Tospråklig mono
Multikanal
Dolby Digital
Dolby Digital+
For hørselshemmede
Tekst-tv
Multilydspor
Kryptert
Påminner
d
Detaljene for programmet har allerede blitt lagt til timeren. Trykk
Q
for å lagre.
For å indikere at en Innspillingtimer er satt, vises et klokkeikon i feltene
NESTE
og
Også
informasjonsskjermen. Et kryss vises hvis timeren er en Påminner-timer.
e
Trykk på b for å velge
Også
. Detaljer om programmer som har startet på andre kanaler oppgis også. Bruk
C
eller c til å endre skjerminnholdet.
34
KONTROLLER OG FUNKSJONER
Guide
a
Velg guiden på skjermen ved å trykke på Guideskjermen vises med uthevelse av kanalen og programmet som du ser på nå. Dette kan ta noen øyeblikk.
Thu
6
TV
6 M6 9 W9
11 NT1
31 PARIS PREMIERE
34 AB1 800 FlowerGd 6Mbs 801 FlowerGd 4Mbs 802 FlowerGd 2Mbs
804 Codec 4:3 806 ITV1 807 ITV3 808 ITV2 809 ITV4
Du kan bytte tidsskalaen til 1,25 eller 2,5 timer ved å trykke på den
MERK:
radio, tekst). Trykk på servicetypen.
b
Trykk på C eller c for informasjon om andre programmer som er planlagt for den valgte kanalen. For å utheve det første programmet i sjangerrutenettet, trykk på den
c
For detaljer om andre programmer som er tilgjengelige, trykk på kanallisten. Etter hvert som kanaler velges, vises detaljer om programmet som sendes nå. Trykk på eller programmer.
d
For informasjon om et uthevet program, trykk på
e
For å stille inn timeren for det programmet, trykk på den menyen.
MERK:
måte, må mediaopptakeren stilles inn til samme klokkeslett som TV-en. Se bruksanvisningen til opptaksutstyret for informasjon om hvordan du spiller inn.
f
Trykk på på
18:00 18:30 19:00 19:30 20:00
09
33
LES SIM...
09
LES SIMPSON
10
SUMMERLAND
08
Nicky La...
06
MA SORCIE...
00
Evamag
21 jump street27Jerry Springer Show14City guys54L...
GRØNNE
06
LES SIM...
Street fight...32Dragon B...59Dragon B...24K 2000
TOP MODEL
53
SUMMERLAND
39
HAPPY DAYS39HAPPY DAYS
knappen.
Kanaler vises i grupper etter servicetype (TV,
ATV/DTV
-knappen for å bytte
RØDE
B
og b for å bla opp og ned i
c
for å vise informasjon om fremtidige
.
BLÅ
knappen for å hente frem
Program-timer
For at innspillingen skal fungere på riktig
Pu for å gå fremover til neste side, eller trykk
PU for å gå tilbake til forrige side.
GUIDE
10:50 Tirs, 6 Apr
44
LES SIM...
48
knappen.
Sjangervalg/søke
.
17
C
-
Fra guideskjermen kan du bruker sjangervalg og
a
Trykk på
b
Trykk på b eller B for å utheve
Hurtigmeny
Sjanger farge innst.
Filmer
c
Med fokuset på en spesiell sjanger, trykk på ønsket
søkefunksjoner.
QUICK
-knappen fra guideskjermen.
, trykk deretter på Q.
Farge Setup
Sjanger farge
RETURN
fargetast for å tildele. Fire farger er tilgjengelige. Trykk på
RETURN
for å gå tilbake til guideskjermen.
d
Trykk på den
sjanger
Søk etter sjanger
Filmer 34 AB1 31 PARIS PREMIERE 11 NT1 9 W9 34 AB1 11 NT1
31
PARIS PREMIERE
9 W9
11 NT1
PARIS PREMIERE
31
11 NT1 11 NT1 34 AB
e
Trykk på C eller c for å velge sjangeren. Programmer
GULE
knappen for tilgang til
-skjermen.
Hard Rain Red Corner
The Lawnmower Man A Vow to Kill Parenthood Body and Soul The Nun’s Story Red Corner The Real Blonde Critters Indiana Jones and the Temple of Doom The jackal Coup De Ville
som er listet endres for den nye sjangeren. Trykk på eller
b
for å utheve et spesielt program.
f
Når et aktuelt program er valgt, stilles programmet inn når du trykker på valgt, åpnes
g
For informasjon om et uthevet program, trykk på .
h
For å avslutte guideskjermen, trykk på den
Q
. Når et fremtidig program er
Rediger
-menyen når du trykker på Q.
Søk etter sjanger
og gå tilbake til
GULE
knappen.
Norsk
i
Tilbake
Søk etter
10:50 Tirs, 6 Apr
Wed,27 Apr 0:15- 1:45 Wed,27 Apr 22:15- 23:55
Thu,28 Apr 1:20- 3:00 Fri,29 Apr 1:30- 3:00 Sat,30 Apr 0:45- 2:40 Sat,30 Apr 1:15- 3:00 Sat,30 Apr 15:00- 17:30 Sat,30 Apr 23:20- 1:15 Sun,1 May 0:40- 2:00 Sun,1 May 0:40- 2:20 Sun,1 May 21:10- 23:20 Sun,1 May 23:20- 1:15 Mon,1 May 1:10- 3:00
B
35
KONTROLLER OG FUNKSJONER
Digitale innstillinger – foreldrekontroll
For å forhindre at barn ser på upassende filmer og programmer, kan kanaler og menyer låses i digital modus. Disse er da kun tilgjengelige med en PIN­kode.
Norsk
Stille inn PIN-koden
a
Trykk på
MENU
og c for å velge
b
Bruk b for å velge
OPPSETT
Menyspråk Norska Land Ant/Kabel inn
Automatisk innstilling
ATV Manuell Innstilling
DTV Manuell Innstilling
DTV Innst.
AV-tilkopling
c
Bruk b for å utheve
DTV Innst.
Kanaler Kanalalternativer Teksting og Lyd
PIN Innst.
FORELDRE KONTROLL
Sett Lokal Tid Auto kanaloppdat. DVB tegnsett
DTV Innst.
PIN Innst.
OPPSETT
-menyen.
og trykk på Q.
Norge
Antenne
og trykk på Q.
11:51
Av
Standard
Foreldre Innst.
Med FORELDRE KONTROLL-funksjonen kan du blokkere
programmer etter deres aldersgrense. Hvis en PIN-kode er stilt
inn, må du angi denne før du kan justere nivået.
a
I
DTV Innst.
FORELDRE KONTROLL
b
Bruk C eller c til å velge et alternativ ( aldersinnstilling (4-17)).
FORELDRE KONTROLL
Foreldre Innst. Ingen
Tast inn PIN-koden for å se blokkerte programmer. Slå TV-en av og på igjen for å reaktivere FORELDRE KONTROLL.
-menyen, trykk på b for å velge og trykk deretter på Q.
Ingen
eller en
d
Bruk tallknappene til å taste inn et firesifret nummer. Når du er ferdig blir du bedt om å bekrefte ved å taste inn nummeret på nytt.
PIN Innst. Ny PIN:
Bekreft PIN:
PIN-koden er nå stilt inn.
Hvis PIN-koden har blitt stilt inn, må du taste inn PIN­koden når utføres.
Automatisk innstilling
* * * *
og
Resett TV
36
KONTROLLER OG FUNKSJONER
Digitale innstillinger – Kanalalternativer
Hoppe over kanaler
Denne funksjonen lar deg stille inn kanaler som hoppes over
a
b
c
Låse kanaler
a
b
c
d
e
når
Pu eller
PU brukes til å stille inn.
Fra
DTV Innst.
Kanalalternativer
Trykk på B eller b for å velge en kanalposisjon som skal hoppes over. Trykk på valg. Et kryss vises i boksen.
Kanalalternativer
Kanal 1119
Trykk på
MERK:
med direkte nummerinntasting (når de er stilt inn vises
-ikonet i banneret for å indikere at kanaler er hoppet over).
-menyen, trykk på b for å velge og trykk på Q.
Q
for å stille inn ønsket
TV
ABC ONE
EXIT
.
Kanaler som er hoppet over kan ikke velges
Pu eller
PU men er fremdeles tilgjengelig ved
Låse kanaler
stopper visningen av
kun tilgjengelige ved inntasting av PIN-koden.
Fra
DTV Innst.
Kanalalternativer
Trykk på c for å velge Låst kanal-listen.
Trykk på B eller b for å velge en kanalposisjon som skal låses. Trykk på vises i boksen.
Hvis en PIN-kode allerede er stilt inn, kreves inntasting av PIN-koden for å stille inn de låste kanalene.
Trykk på
Fra nå av, når en av kanalene i stilt inn, må PIN-koden tastes inn før de blir tilgjengelige.
-menyen, trykk på b for å velge
EXIT
.
digitale
kanaler. De er
og trykk på Q.
Q
for å stille inn låsen. Et kryss
Låst kanal
-listen er
Digitale innstillinger – andre innstillinger
Teksting
I digital modus vil denne funksjonen vise teksting på skjermen
på det valgte språket, så fremt disse sendes.
a
I
DTV Innst.
og Lyd
b
Trykk på b for å velge til å velge
Teksting og Lyd
8
c
Trykk på b for å velge
Sekundær tekst språk
et alternativ.
SUBTITLE
for å velge tekstingspråket hvis mer enn ett språk er tilgjengelig.
Denne funksjonen gjør at et program eller en film kan vises med
et valgt lydspråk, så fremt flere lydspråk sendes.
a
I
Teksting og Lyd Audio Type Ved Svak Hørsel
b
Trykk på b for å velge
Sekundær lyd språk
alternativ.
Hvis mer enn ett lydspor er tilgjengelig, bruk knappen til å velge mellom dem.
-menyen, trykk på b for å velge
og trykk på Q.
Normal
Tekst Type
Primær tekst språk Sekundær tekst språk Audio Type Primær lyd språk Sekundær lyd språk
-knappen kan brukes til å slå PÅ eller AV teksting, og
Tekst Type
eller
Ved Svak Hørsel
Primær tekst språk
og bruk C eller c til å velge
Lydspråk
-menyen, trykk på b for å velge
og bruk C eller c til å velge
.
Primær lyd språk
og bruk C eller c til å velge et
Teksting
og bruk C eller c
.
Normal
Norska Fransk
Normal
Norska Fransk
eller
Normal
eller
eller
s
-
Norsk
37
KONTROLLER OG FUNKSJONER
Kortplass
Kortplassen, plassert på siden av fjernsynet, lar deg sette inn et CAM (Conditional Access Module) og kort. Disse kan kjøpes fra
en tjenesteleverandør og lar deg se på abonnementstjenester.
For mer informasjon, kontakt en tjenesteleverandør.
a
Sett inn CAM og kortet inn i kortplassen, etter instruksene som følger med CAM. En boks vises på
Norsk
skjermen for å bekrefte at CAM er satt inn.
b
I
DTV Innst.
Kortplass
c
Detaljene for CAM bør nå være tilgjengelige.
-menyen, trykk på B eller b for å velge
og trykk på Q.
Programvareoppgraderinger og lisenser
Automatisk oppgradering
Når
(standardinnstilling), vil fjernsynet automatisk oppgradere mens
a
b
c
Automatisk oppgradering
den står i standby hvis ny programvare er tilgjengelig.
Fra
OPPSETT
Oppgrader Software
Trykk på b for å velge
Bruk C eller c for å velge På eller Av.
-menyen, trykk på B eller b for å velge
Søke etter ny programvare
Hvis du foretrekker, kan programvareoppgraderinger søkes
etter manuelt med
a
I
Oppgrader Software
for å velge
b
Trykk på Q. Fjernsynet vil automatisk starte søket etter en programvareoppdatering. Fremdriftslinjen viser fremdriften.
SØKER ETTER NY SOFTWARE Søker etter software oppgradering for TV.
Søker
Hvis en oppgradering blir funnet, starter fjernsynet automatisk nedlastingen. Hvis ikke, vises en skjerm med melding om at en oppgradering ikke er tilgjengelig.
Søk Etter Ny Software
Søk Etter Ny Software
er stilt inn til På
og trykk på Q.
Automatisk oppgradering
.
-menyen, trykk på B eller b .
.
Programlisens
Lisensene for programvaren som brukes i dette fjernsynet er
a
I
Programlisens
En skjerm vises med all lisensinformasjon som kreves for programvaren på fjernsynet.
tilgjengelige for visning.
OPPSETT
-menyen, trykk på B eller b for å velge og trykk på Q.
38
KONTROLLER OG FUNKSJONER
Systeminformasjon og Resett TV
System Info.
Denne funksjonen kan brukes til å kontrollere versjonen til
programvaren som er installert nå. Når du er i DTV-modus,
inkluderer dette ekstra diagnoseinformasjon som signalstyrke,
signalkvalitet, senterfrekvens, modulasjon, osv.
a
Fra
OPPSETT
System Info.
b
Trykk på Q for å vise
System Info.
Ch22
Ch25
Ch35 Ch46
c
For informasjon om signalkvaliteten til et spesielt multipleks, trykk på multiplekset.
d
Trykk på Q for en skjerm som viser detaljert teknisk informasjon om det valgte multiplekset.
TV-en vil automatisk slå seg selv av (standby) etter omtrent 4
timer, hvis du ikke trykker på kontrollknappene på
fjernkontrollen eller på TV-kontrollpanelet.
a
I
OPPSETT
strømavstenging
b
Bruk C eller c for å velge På.
Når du velger
inkludert lagrede kanaler, til deres fabrikkinnstillinger.
a
I
OPPSETT
uthevet.
-menyen, trykk på B eller b for å velge
System Info.
TOSHIBA
2.1.26.0 Feb 19 2009 - 15:56:50 FW:13
SVAK
2009
NORMAL STERK
B
eller b for å velge det
Automatisk strømavstenging
-menyen, trykk på b til er uthevet.
Automatisk
Resett TV
Resett TV
nullstilles alle TV-innstillinger,
-menyen, trykk på b til
Resett TV
SVAKT
GOD
GOD GOD
er
PC innstillinger
Horisontal og vertikal posisjon
Koble til PC-en (som vist i “Koble til en PC”) og sørg for at b ilde t
vises på fjernsynsskjermen. Bildeposisjonen kan nå tilpasses
a
b
Klokke fase
justering av dette kan du fjerne horisontale linjer og
a
b
c
etter personlig preferanse.
Trykk på o for å velg PC, og velg deretter
innstillinger
OPPSETT
Land Norge Ant/Kabel inn
Automatisk innstilling ATV Manuell Innstilling DTV Manuell Innstilling DTV Innst.
AV-tilkopling
PC innstillinger
Trykk på Q. Trykk på B og b for å velge et alternativ, deretter
PC innstillinger
Horisontal posisjon
Vertikal posisjon Klokke fase Sampling klokke
fra
OPPSETT
-menyen.
C
eller c for å tilpasse innstillingene.
0
0 0 0
Res.
PC
Antenne
Klokke fase
samsvarer PC-signalet med LCD-skjermen. Ved
bildeuskarphet.
I
OPPSETT
uthevet.
Trykk på Q for å velge, og deretter b for å utheve
Klokke fase
Bruk C eller c for å justere innstillingene til bildet er klart.
-menyen, trykk på b til
.
PC innstillinger
er
Norsk
b
Trykk Q for å velge. En skjerm vises med advarsel om at alle innstillinger går tapt. Trykk
Når fjernsynet slås på igjen, vises skjermen. Trykk på utføre automatisk innstilling. (Se “Hurtig setting” på side 13.)
Q
for å fortsette oppsettet og
Q
Hurtig setting
for å fortsette.
-
39
KONTROLLER OG FUNKSJONER
Sampling klokke
Justering av
skanning, dette vil fjerne vertikale linjer på skjermen.
a
b
Norsk
c
Sampling klokke
I
OPPSETT
uthevet.
Trykk på Q for å velge, og deretter b for å utheve
Sampling klokke
Bruk C eller c for å justere innstillingene til bildet er klart.
-menyen, trykk på b til
endrer antall pulser per
PC innstillinger
.
Res.
Bruk Res. til å gjenopprette fabrikkinnstillinger for alle
a
I
OPPSETT
uthevet.
b
Trykk på Q for å velge, og deretter b for å utheve
Res.
c
Trykk på Q.
MERK: Når en PC er koblet til med HDMI, er ingen av disse funksjonene tilgjengelige.
Skjermen forstyrres i et øyeblikk mens du justerer PC­innstillinger. Dette er ikke et tegn på funksjonsfeil.
Standardinnstillingene og justeringsmulighetene kan variere avhengig av inngangssignalformatet.
elementer.
-menyen, trykk på b til
PC innstillinger
Valg av inngang og AV­tilkoblinger
Se side 9 for et detaljert bilde som viser anbefalte
er
tilkoblinger.
De fleste mediaopptakere og dekodere sender et signal gjennom SCART-ledningen for å skifte til riktig kontakt på fjernsynet.
Du kan også trykke på knappen for valg av ekstern kilde bildet fra det tilkoblede utstyret vises.
Denne knappen må brukes til å vise utstyr som er koblet til med KOMPONENT VIDEOINNGANG (
En
S
på skjermen
er satt for et S-videosignal.
f.eks.o2S (EXT 2S
Inngangsvalg
er
Bruk Inngangsvalg-vinduet hvis fjernsynet ikke skifter inngang
a
Ved å trykke på o på fjernkontrollen eller TV-en, vises en liste på skjermen med alle innganger og eksternt utstyr.
Trykke på o på
fjernkontrollen
Inngang
TV
1 2
3C HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3 HDMI 4 PC
* HDMI 4 avhenger av
modellen
HDMI™ viser utstyr som er koblet til baksiden eller siden av fjernsynet.
PC viser en datamaskin som er koblet til på baksiden av fjernsynet.
automatisk.
EXT 3C
), indikerer at inngangen
Trykke på o på TV­ens høyre sidepanel
Inngang
DTV TV
DTV RADIO * DTV TEKST *
1 2
3C HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3 HDMI 4 PC ATV
Hvis radio- eller
*
tekstkanaler er tilgjengelige for DTV.
Input HDMI
Inngang
-
).
Input RGB/PC
o
til
Hopp over ekstern inngang
Denne funksjonen er designet til å gjøre valg av inngang mer
a
Trykk på o for å velge den eksterne inngangen som skal hoppes over (f.eks. HDMI 1).
praktisk.
40
b
I
OPPSETT
innstillinger
c
Trykk på B eller b for å slå på
d
Trykk på Q for å lagre.
Inngangen som er stilt inn til Hoppe er skyggelagt i Inngangsvalg-vinduet og hoppes over når du trykker på
-menyen, trykk på b for å velge og trykk på Q.
Manuelle innstillinger
Hoppe: På HDMI 1
o
på fjernkontrollen.
Hoppe
Manuelle
og trykk på Q.
Valg av inngangssignal
Dette spesifiserer typen signal som går inn til SCART 2 (
på baksiden av fjernsynet. Se fabrikantens instrukser for det
a
I
OPPSETT
utheves og trykk deretter på
b
Med C eller c velg enten AV eller nødvendig
AV-tilkopling
PC/HDMI 1 lyd
HDMI 1 lyd HDMI innstillinger
EXT 2 inngang
Digital lydutgang Auto
Hvis videofarge mangler, prøv den andre innstillingen.
tilkoblede utstyret.
-menyen, trykk på b til
inngang
for
EXT 2
Q
.
.
AV-tilkopling
S-VIDEO
EXT 2
som
PC
Digital
AV
PC lyd
For å kunne motta lyd fra en tilkoblet PC, kobler du lydkabelen
inn på baksiden av fjernsynet (som vist i “Koble til en
datamaskin”), og bruk deretter
a
I
OPPSETT
utheves og trykk deretter på
-menyen, trykk på b til
PC/HDMI 1 lyd
AV-tilkopling
Q
.
-innstillingen.
KONTROLLER OG FUNKSJONER
HDMI 1 lyd
Hvis den tilkoblede HDMI-kilden ikke støtter digital lyd, kobler
du lydkabelen inn i
fjernsynet (som vist i “Koble til en HDMI™- eller DVI-enhet til
HDMI-inngang”), bruk deretter
a
I
AV-tilkopling
HDMI 1 lyd
b
Uthev deretter velge
AV-tilkopling
PC/HDMI 1 lyd
HDMI 1 lyd
HDMI innstillinger EXT 2 inngang Digital lydutgang
)
Hvis lyden mangler, prøv en annen innstilling.
MERK:
HDMI 3 og HDMI 4 er kun digital lyd.
Enkelte DVD-diskformater kan ikke fungere på denne TV-en (32/44,1/48 kHz og 16/20/24 bits fungerer).
PC/HDMI 1 (AUDIO)
-menyen, trykk på b for å utheve
og bruk c til å velge
HDMI 1 lyd
Auto
eller
Analog
.
HDMI 1 støtter digital og analog lyd, HDMI 2,
på baksiden av
HDMI 1 lyd
HDMI 1
, og bruk C eller c til å
HDMI 1
HDMI innstillinger
Noe tidlig HDMI-utstyr fungerer kanskje ikke ordentlig med
HDMI TV-en din. Prøv å stille inn
alternativene til
a
b
Av
kunne bruke en tidlig HDMI-kilde med fjernsynet.
I
OPPSETT
utheves, trykk deretter på
Bruk b for å utheve
Q
MERK: HDMI innstillinger
innganger som ikke er HDMI.
. Ved å tilpasse disse innstillingene bør du
-menyen, trykk på b til
.
Lip Sync
- og
AV-tilkopling
Q
.
HDMI innstillinger
skyggelegges på
-innstillingen.
.
Auto
AV
Auto
INSTAPORT™
og trykk på
PC/
Norsk
-
b
Uthev PC/
PC
MERK:
HDMI 1 lyd til Digital modus.
HDMI 1 lyd
-alternativet.
Hvis du velger PC-alternativet vil dette tvinge
, og bruk deretter c til å velge
41
HDMI, HDMI-logoen og High-Definition Multimedia Interface er varemerker eller registrerte varemerker som tilhører HDMI Licensing LLC.
INSTAPORT™ og INSTAPORT-logoen er varemerker for Silicon Image, Inc. i USA og andre land.
KONTROLLER OG FUNKSJONER
c
Trykk på B eller b for å velge et element, og trykk på
C
eller c for å velge en innstilling.
HDMI innstillinger
Lip Sync
TM
INSTAPORT RGB område
•Lip Sync: På
Norsk
Dette alternativet aktiverer en justeringsfunksjon for visning av lyd/video til riktig tid, som gjør at HDMI-kildeenheter kan nøyaktig utføre automatisk synkronisering.
• INSTAPORT™: På
Denne funksjonen reduserer forsinkelsen når du bytter HDMI-kilder.
•RGB område: Auto
Denne funksjonen justerer RGB-signalets fulle rekkevidde automatisk. Når i området mellom 16 og 235. Når signalet ut i området mellom 0 og 255.
MERK:
• Hvis HDMI-tilkoblingen din har kapasitet for 1080p og/eller fjernsynet har mulighet for oppdateringsfrekvenser høyere enn 50 Hz eller støtter Deep Colour, trenger du en kategori 2-kabel. Tradisjonelle HDMI/DVI-kabler fungerer kanskje ikke ordentlig med denne modusen.
• Alle HDMI-innstillingene over trenger ordentlige HDMI­kildeenheter. Hvis HDMI-kildeproduktet ikke støtter disse funksjonene, kan det hende at fjernsynet ikke fungerer ordentlig ved aktivering av disse funksjonene.
Begrenset
er valgt, sendes RGB-signalet ut
Full
Auto
er valgt, sendes RGB-
Digital lydutgang
Når du kobler til en surround lydforsterker til den digitale
lydutgangen (Sony/Philips Digital Interface Format
[S/PDIF]), kan følgende alternativer velges.
PCM:
denne modusen sender ut PCM-format til den digitale lydutgangskontakten.
Auto:
denne modusen sender ut Dolby Digital (hvis tilgjengelig) eller PCM til den digitale lydutgangskontakten.
Dolby Digital S Dolby Digital Dolby Digital Plus MPEG
S
HE-AAC
a
I
AV-tilkopling
Digital lydutgang
b
Bruk C eller c for å velge
S
PCM
S
Dolby Digital
Dolby Digital
-menyen, trykk på b for å velge .
PCM
eller
Auto
.
42
TEKSTTJENESTER
Teksttjenester
Dette fjernsynet har et minne for flere sider, som tar et par øyeblikk å laste inn. To tilgjengelige for visning av tekst –
Fastext
, hvis tilgjengelig.
favorittsidene dine.
Velge moduser
Teksttegnsettet velges automatisk av språkinnstillingen i
a
Velg
b
Med C eller c, velg på
PREFERANSER
Tekst-tv
Betj.panel-sperre Auto-format Strekk 4:3 Blått bilde Side panel HDMI informasjonspanel
Tekst-tv
EXIT
.
OPPSETT
fra
PREFERANSER
Tekstinformasjon
TEXT-knappen:
For å se teksttjenester, trykk på teksten over det normale sendingsbildet, og trykk en gang til for å gå tilbake til normal TV. Kanaler endres ikke før teksten avsluttes.
Den første tekstsiden vil være den Du kan gå til hvilken som helst tekstside ved å taste inn det 3-
sifrede sidenummeret med tallknappene, trykke på fargeknappene eller trykke på side og
Pu for å gå til forrige side.
Delsider
Sidene på skjermen oppdateres dynamisk etter hvert som delsider mottas.
Hvis du åpner en side som inneholder delsider, vises delsidene automatisk i rekkefølge. For å avslutte bytte av delside, trykk
C
eller c.
på Straks du har valgt, utheves delsiden som du ser på og, etter
hvert som fjernsynet laster inn flere delsider, endres fargen på numrene, som betyr at disse sidene har blitt lastet.
Disse delsidene forblir tilgjengelige for visning til en annen side er valgt eller, i normal TV-modus, kanalen endres.
Moduser
LIST
vil lagre de fire
-menyen.
Auto
eller
TEXT
. Trykk igjen for å vise
innledende
PU for å gå fremover til neste
er
Auto
vil vise
-menyen.
LIST
og trykk deretter
Auto
Av På Av På
1
Av
siden.
Navigere sider med Auto
Fastext
Hvis på skjermen.
For å gå til ett av disse emnene, trykker du på den relevante fargeknappen på fjernkontrollen.
For mer informasjon om tekstsystemet(/ene) du har, se indekssiden til sendingen, eller ta kontakt med din lokale Toshiba-forhandler.
er tilgjengelig, vises fire fargelagte titler nederst
Navigere sider med LIST
De fire fargelagte valgene på bunnen av skjermen er nummer – 100, 200, 300 og 400, som har blitt programmert til fjernsynets minne. For å vise disse sidene, trykk på de relevante fargeknappene.
For å endre disse lagrede sidene, trykk på den relevante fargeknappen og tast inn det 3-sifrede nummeret. Dette nummeret endres i øvre venstre del av skjermen og i den fargelagte uthevelsen.
Q
for å lagre.
Trykk
sidenumrene som vises på bunnen og tidligere nummer går tapt.
Hvis Q ikke trykkes på, forkastes valget når kanalen endres. Andre sider kan vises ved å taste inn det 3-sifrede
sidenummeret – men IKKE trykk på sidene.
Når Q trykkes på, lagres alle fire
Q
ellers lagres disse
Norsk
43
TEKSTTJENESTER
Fargeknapper
Under finner du en guide til funksjonene for fjernkontrollens tekstknapper.
k
For å vise indeks/startsiden:
Trykk på k for å gå til indeks/startsiden: Siden som vises avhenger av kanalen.
Norsk
TEXT For å vise en side med tekst:
Trykk på
TEXT
over et vanlig bilde. Trykk igjen for å gå tilbake til vanlig visning. Kanaler kan ikke skiftes før dette er gjort.
A
Vise skjult tekst:
For å se løsninger på gåter og vitser, trykk på A-knappen.
B
Holde en side:
Noen ganger er det praktisk å holde en side. Trykk på B og
B
vises øverst til venstre på skjermen. Siden holdes på
skjermen til knappen trykkes igjen.
C
Vise teksten i større størrelse:
Trykk én gang på C for å forstørre den øvre halvdelen av siden, trykk igjen for å forstørre nedre halvdel av siden. Trykk igjen for å gå tilbake til normal størrelse.
D
Tast inn sidenummeret og trykk på vises. Fjernsynet vil indikere når siden er klar ved å endre fargen på sidenummeret på toppen av skjermen. Trykk på
TEXT
For å vise nyhetsmeldinger:
Velg nyhetsmeldingssiden for den valgte teksttjenesten (se indekssiden til teksttjenesten). Nyhetsmeldingene vises etter hvert som de kringkastes.
for å vise tekst. Trykk igjen for å vise teksten
Velge en side mens et vanlig bilde vises:
D
, et normalt bilde
for å vise siden.
Husk å avbryte tekst-TV før du skifter kanaler ved å trykke to ganger på TEXT-knappen.
44
PROBLEMLØSNING
Spørsmål og svar
Under finner du svar på noen av de vanligste spørsmålene. For mer informasjon, gå til
Hvorfor er det ingen lyd eller bilde?
Sp
Sjekk om fjernsynet står i standby-modus. Kontroller strømledningen og alle hovedtilkoblinger.
Sv
Det er et bilde, men hvorfor er det lite eller ingen
Sp
farge?
Når du bruker en videobånd med dårlig kvalitet, hvis det er lite eller
Sv
ingen farge, kan det hende at dette kan forbedres. Fargen er som standard satt til vise det beste fargesystemet.
Slik sjekker du at du har den beste fargen:
a
Mens den eksterne kilden spilles av, velg
innstillinger
Manuelle innstillinger
Farge system: Auto EXT 2 A
b
Med B eller b velg mellom
4.43
Hvorfor vises ikke videoen/DVD-en på skjermen?
Sp
Sørg for at videospilleren eller DVD-spilleren er koblet til fjernsynet som vist på side 9, og velg
Sv
deretter riktig inngang ved å trykke på
Hvorfor er det bilde, men ingen lyd?
Sp
Kontroller at alle ledninger er godt festet. Ingen lyd eller lyd i et uakseptabelt format mottas.
Sv
Sjekk om volumet er skrudd helt ned eller om lyden er dempet.
Hvorfor er video-/DVD-bildet i svart og hvitt?
Sp
Kontroller at riktig innstilling er valgt for
inngang
Sv
side 41.
eller
fra
NTSC 3.58
,
S-VIDEO
www.toshiba.co.uk
ekstern
kilde, som for eksempel et
Auto
OPPSETT
-menyen.
Auto, PAL, SECAM, NTSC
.
eller AV. Se
for å automatisk
Manuelle
.
o
EXT 2
AV-tilkopling
Hva annet kan forårsake et dårlig bilde?
Sp
En forstyrrelse eller et svakt signal. Prøv en annen fjernsynsstasjon.
Sv
a
Velg
ATV Manuell Innstilling
stasjonen og trykk på velge
Manuell fininnstilling
b
Bruk B eller b til å få det beste bildet og lyden. Trykk på
Q
ATV Manuell Innstilling
Manuell fininnstilling: 0
1 A C 9
Hvorfor fungerer ikke kontrollene til fjernsynet?
Sp
Kontroller at
Manuell fininnstilling
og deretter
Betj.panel-sperre
-menyen. Uthev
Q
, trykk deretter på c for å
.
EXIT
.
0 B/G
ikke er På.
Sv
Hvorfor fungerer ikke fjernkontrollen?
Sp
Kontroller at modusbryteren på fjernkontrollen er i TV-modus.
Sv
Kontroller at batteriene ikke er tomme eller er satt i feil vei.
Hva er DVB-T?
Sp
Digital videokringkasting via en antenne.
Sv
Hva er DVB-C?
Sp
Digital videokringkasting via en kabeltilkobling.
Sv
Hvordan velges radiokanaler?
Sp
Trykk på
ATV/DTV
RADIO
Sv
Sp
Sv
. Du kan også velge fra GUIDE.
Hvorfor er den
Kanalen har blitt valgt i innstillinger”).
på fjernkontrollen og velg
digitale
kanalen låst?
Låste kanaler (se
kan hjelpe.
DTV
“Digitale
Norsk
45
PROBLEMLØSNING
Hvorfor er noen av de
Sp
utilgjengelige?
Abonnementet ditt må oppgraderes. Kontakt tjenesteleverandøren.
Sv
Hvorfor er lydsporet på engelsk når et annet
Sp
lydspråk har blitt valgt?
Norsk
Programmet som sendes nå har kun et engelsk lydspor.
Sv
Hvorfor er det feil eller ingen lyd i
Sp
Trykk på s for å være sikker på at alternativet for hørselshemmede ikke er valgt.
Sv
Hva kan jeg gjøre hvis jeg har glemt PIN-koden?
Sp
Bruk master-PIN-koden på 1276, og bytt deretter til en annen PIN-kode. Sørg for at ingen andre kan
Sv
bruke master-PIN-koden ved å fjerne bruksanvisningen.
Hvorfor er det vertikale linjer på skjermen i PC-
Sp
modus?
Sampling klokke innstillinger
Sv
og juster til linjene forsvinner.
klokke
digitale
kan trenge justering. Velg
fra
OPPSETT
-menyen, uthev
abonnementkanalene
DTV
-modus?
PC
Sampling
Hvorfor er et sidenummer synlig på toppen av
Sp
skjermen, men ingen tekst vises?
Tekst har blitt valgt men tekst-TV-informasjon er for øyeblikket utilgjengelig for den aktuelle kilden.
Sv
Hvorfor er fargene feil når en NTSC-kilde spilles av?
Sp
Koble kilden til via en SCART-ledning og spill av.
Manuelle innstillinger
Velg
Sv
a
Sett fargen til
b
Gå til
Hvorfor fungerer ikke enhetene som er koblet til via
Sp
HDMI?
Sørg for at du bruker kabler med HDMI-logoen
Sv
Noe tidlig HDMI-utstyr fungerer ikke som normalt med de aller nyeste HDMI TV-produktene, på grunn av nye standarder. Prøv å bytte HDMI-innstillingene
Lip Sync
Auto
BILDE
-menyen og tilpass nyansen.
(se side 10).
og
INSTAPORT™
og avslutt.
til Av.
fra
OPPSETT
-menyen.
Hvorfor er det horisontale linjer og/eller uskarpe
Sp
bilder på skjermen i PC-modus?
Klokke fase innstillinger
Sv
fase
Hvorfor vises ikke
Sp
valgt?
Teksting er ikke tilgjengelig fra kringkasteren.
kan trenge justering. Velg
fra
OPPSETT
og juster til bildet vises klart.
-menyen, uthev
digital
teksting selv om det er
Sv
Hvorfor er det problemer med analog tekst?
Sp
God visning av teksten avhenger av et bra, sterkt sendingssignal. Dette krever vanligvis en tak- eller
Sv
loftsantenne. Hvis teksten ikke kan leses eller er uforståelig, må du kontrollere antennen. Gå til
hovedindekssiden Bruksanvisning
teksten. Hvis mer informasjon kreves om hvordan du bruker teksten
til teksttjenesten og se etter
. Denne vil forklare hvordan du bruker
se tekstdelen
.
PC
Klokke
46
Hva betyr LED-lampene foran på fjernsynet?
Sp
Sjekk tabellen under.
Sv
PROBLEMLØSNING
Norsk
LED-3
LED-2
LED-1
LED-indikasjon
LED-3 LED-2 LED-1
Oransje
Grønn
(fast)
Rød
(fast)
AV Grønn
Oransje
(fast)
Rød
(fast)
AV AV Grønn
Oransje
(fast)
Grønn
(fast)
(fast)
Grønn
Grønn
(fast)
(fast)
Grønn
(fast)
(fast)
AV Grønn
(fast)
AV Grønn
(fast)
(fast)
Grønn
(fast)
(fast)
Rød
Tilstand Løsning
Strøm PÅ
På timer er stilt inn
Program-timer er stilt
inn
Strøm PÅ
På timer er stilt inn
Program-timer er
aktiv
Strøm PÅ
På timer er stilt inn
Program-timer er
IKKE stilt inn
Strøm PÅ
På timer er IKKE stilt
inn
Program-timer er stilt
inn
Strøm PÅ
På timer er IKKE stilt
inn
Program-timer er
aktiv
Strøm PÅ
På timer er IKKE stilt
inn
Program-timer er
IKKE stilt inn
Strøm AV (standby)
På timer er stilt inn
Program-timer er stilt
inn
LED-indikasjon
LED-3 LED-2 LED-1
Rød
Grønn
(fast)
(fast)
AV Rød
AV Rød
(blinker)
(blinker)
(blinker)
Rød
(fast)
Rød
(fast)
(fast)
(fast)
(fast)
(fast)
AV Grønn
Oransje
(fast)
Rød
(fast)
AV AV Rød
AV AV Grønn
AV AV Rød
AV AV Oransje
Tilstand Løsning
Strøm PÅ (standby) På timer er stilt inn
Program-timer er
aktiv
Strøm AV (standby) På timer er stilt inn
Program-timer er
IKKE stilt inn
Strøm AV (standby)
På timer er IKKE stilt
inn
Program-timer er stilt
inn
Strøm PÅ (standby)
På timer er IKKE stilt
inn
Program-timer er
aktiv
Strøm AV (standby)
På timer er IKKE stilt
inn
Program-timer er
IKKE stilt inn
Unormal operasjon
av BUS-linje.
Strømbeskyttelse
registrert.
Feil med baklys.
Slå AV TV-en og
koble fra
strømledningen.
Koble til
strømledningen
igjen og slå PÅ TV-
en.
47
INFORMASJON
Merknader
Norsk
For din egen informasjon
Avhending… Følgende informasjon gjelder kun for EU-land: Avhending av produkter
Det utkryssede symbolet av en søppeldunk med hjul indikerer at produktene må samles inn og avhendes separat fra husholdningsavfall. Integrerte batterier og akkumulatorer kan avhendes sammen med produktet. De vil bli sortert i gjenvinningsanlegget. Den svarte bilen indikerer at produktet ble markedsført etter 13. august 2005. Ved å delta i separat innsamling av produkter og batterier, hjelper du med å sikre korrekt avhending av produkter og batterier og bidrar dermed til å forhindre mulige helse- og miljøskader. For mer detaljert informasjon om innsamlingsog gjenvinningsprogrammer som er tilgjengelig i ditt land, kontakt ditt lokale bykontor eller forretningen hvor du kjøpte dette produktet.
Avhending av batterier og/eller akkumulatorer
Det utkryssede symbolet av en søppeldunk med hjul indikerer at batteriene og/eller akkumulatorer må samles inn og avhendes separat fra husholdningsavfall. Hvis batteriet eller akkumulatoren inneholder mer enn de spesifiserte innholdsverdiene for bly (Pb), kvikksølv (Hg) og/eller kadmium (Cd) som definert i batteridirektiv (2006/66/EU), vises de kjemiske symbolene for bly (Pb), kvikksølv (Hg) og kadmium (Cd) nedenfor det utkryssede søppeldunksymbolet. Ved å delta i separat innsamling av batterier, hjelper du med å sikre korrekt avhending av produkter og batterier og bidrar dermed til å forhindre mulige helse- og miljøskader. For mer detaljert informasjon om innsamlings- og gjenvinningsprogrammer som er tilgjengelig i ditt land, kontakt ditt lokale bykontor eller forretningen hvor du kjøpte dette produktet.
48
For din egen informasjon
INFORMASJON
Norsk
49
INFORMASJON
Informasjon
Før du kobler til eksternt utstyr, må du slå av alle hovedstrømbrytere. Hvis det ikke finnes en bryter, kobler du fra ved stikkontakten.
Signalinformasjon for Mini D-sub 15 pinners kontakt
Pinnenr. Signalnavn Pinnenr. Signalnavn Pinnenr. Signalnavn
Norsk
1 R 6 Bakke 11 NC 2 G 7 Bakke 12 NC 3 B 8 Bakke 13 H-synk 4NC*9 NC14V-synk 5 NC 10 Bakke 15 NC
* NC = ikke koblet til
Godtatte PC-signaler gjennom PC-terminalen
PC-inngangen på denne TV-en godtar kun signalformater som er kompatible med VESA-DMT som vist i tabellen under. Siden noen PC-inngangssignaler som er forskjellige fra oppløsningen og frekvensen som er beskrevet i tabellen under, kan følgende fenomen oppstå; feilaktig visning, registrering av feil format, feil ved bildeposisjon, uskarphet eller vibrasjoner. I dette tilfellet, sett skjermens utgangsformat på PC-en til å samsvare med et signal i tabellen under.
Format Oppløsning V. frekvens H. frekvens Klokkefrekvens for
VGA 640 × 480 59,940 Hz 31,469 kHz 25,175 MHz
72,809 Hz 37,861 kHz 31,500 MHz 75,000 Hz 37,500 kHz 31,500 MHz
SVGA 800 × 600 56,250 Hz 35,156 kHz 36,000 MHz
60,317 Hz 37,879 kHz 40,000 MHz 72,188 Hz 48,077 kHz 50,000 MHz 75,000 Hz 46,875 kHz 49,500 MHz
XGA 1024 × 768 60,004 Hz 48,363 kHz 65,000 MHz
70,069 Hz 56,476 kHz 75,000 MHz 75,029 Hz 60,023 kHz 78,750 MHz
WXGA 1280 × 768 59,995 Hz 47,396 kHz 68,250 MHz
59,870 Hz 47,776 kHz 79,500 MHz 74,893 Hz 60,289 kHz 102,250 MHz
1360 × 768 60,015 Hz 47,712 kHz 85,500 MHz
SXGA 1280 × 1024 60,020 Hz 63,981 kHz 108,000 MHz
75,025 Hz 79,976 kHz 135,000 MHz
piksler
VESA-standard (DMT)
50
INFORMASJON
Godtatte video- eller PC-signaler gjennom HDMI-terminalene
HDMI-inngangene på denne TV-en godtar kun VGA-, SVGA-, XGA-, WXGA- og SXGA-signalformater som er kompatible med VESA som vist i tabellen under. Siden noen PC-er og HDMI- eller DVI-enheter sender inn signaler som er forskjellige fra oppløsningen og frekvensen som er beskrevet i tabellen under, kan følgende fenomen oppstå; feilaktig visning, registrering av feil format, feil ved bildeposisjon, uskarphet eller vibrasjoner. I dette tilfellet, sett skjermens utgangsformat på PC-en, HDMI- eller DVI-enheten til å samsvare med et signal i tabellen under.
Norsk
Format Oppløsning V. frekvens H. frekvens Klokkefrekvens for
480i 720 × 480i 59,940 / 60,000 Hz 15,734 / 15,750 kHz 27,000 / 27,027 MHz
576i 720 × 576i 50,000 Hz 15,625 kHz 27,000 MHz 480p 720 × 480p 59,940 / 60,000 Hz 31,469 / 31,500 kHz 27,000 / 27,027 MHz 576p 720 × 576p 50,000 Hz 31,250 kHz 27,000 MHz
1080i 1920 × 1080i 59,940 / 60,000 Hz 33,716 / 33,750 kHz 74,176 / 74,250 MHz 1080i 1920 × 1080i 50,000 Hz 28,125 kHz 74,250 MHz
720p 1280 × 720p 59,940 / 60,000 Hz 44,955 / 45,000 kHz 74,176 / 74,250 MHz 720p 1280 × 720p 50,000 Hz 37,500 kHz 74,250 MHz
1080p 1920 × 1080p 59,940 / 60,000 Hz 67,500 kHz 148,500 MHz 1080p 1920 × 1080p 50,000 Hz 56,250 kHz 148,500 MHz 1080p 1920 × 1080p 24,000 Hz 27,000 kHz 74,250 MHz
VGA 640 × 480 59,940 kHz 31,469 kHz 25,175 MHz
72,809 Hz 37,861 kHz 31,500 MHz 75,000 Hz 37,500 kHz 31,500 MHz
SVGA 800 × 600 56,250 Hz 35,156 kHz 36,000 MHz
60,317 Hz 37,879 kHz 40,000 MHz 72,188 Hz 48,077 kHz 50,000 MHz 75,000 Hz 46,875 kHz 49,500 MHz
XGA 1024 × 768 60,004 Hz 48,363 kHz 65,000 MHz
70,069 Hz 56,476 kHz 75,000 MHz 75,029 Hz 60,023 kHz 78,750 MHz
WXGA 1280 × 768 59,995 Hz 47,396 kHz 68,250 MHz
59,870 Hz 47,776 kHz 79,500 MHz 74,893 Hz 60,289 kHz 102,250 MHz
1360 × 768 60,015 Hz 47,712 kHz 85,500 MHz
SXGA 1280 × 1024 60,020 Hz 63,981 kHz 108,000 MHz
75,025 Hz 79,976 kHz 135,000 MHz
piksler
VESA-
standard
51
INFORMASJON
Spesifikasjoner og tilbehør
DVB-T kringkastingssystemer/kanaler
STORBRITAN NIA
Frankrike
Tyskland VHF 05-12
Norsk
Østerrike VHF 05-12
Sveits VHF 05-12
Italia VHF 05-12 (D,E,F,G,H,H1,H2)
Spania UHF 21-69
Nederland VHF 05-12
Sverige VHF 05-12
Finland VHF 05-12
Hellas VHF 05-12
Videoinngang
Eksterne tilkoblinger
EXT 1 Inngang 21 pinners SCART RGB, A/V
EXT 2 Inngang 21 pinners SCART A/V, S-video
EXT 3 Inngang Lydkontakter
EXT 3 Inngang (side) Lydkontakt
HDMI 1/2/3 Inngang HDMI™ (Audio LIP SYNC, INSTAPORT™,
HDMI 4 Inngang (side) HDMI™ (Audio LIP SYNC, INSTAPORT™,
PC Inngang Mini D-sub 15 pinners analog RGB-
PC/HDMI 1 lyd 3,5 mm miniplugg Lyd
Digital lydutgang (S/PDIF) Optisk
USB-porten USB-klasse: Masselagring
UHF 21-68 PAL-I UHF UK21-UK69
VHF 05-10 (VHF 01-05) UHF 21-69
UHF 21-69
UHF 21-69
UHF 21-69
UHF 21-69
UHF 21-69
UHF 21-69
UHF 21-69
UHF 21-69
PAL, SECAM, NTSC 3.58/4.43
Kringkastingssystemer/kanaler
PAL-B/G UHF E21-E69
SECAM-L UHF F21-F69
SECAM-D/K UHF R21-R69
Lydkontakter
Lydkontakter
RGB område støttes)
RGB område støttes)
signal
Filsystem: FAT12/16/32
VHF E2-E12, S1-S41
VHF F1-F10, B-Q
VHF R1-R12
(AV ut: TV ut)
(AV ut: TV ut)
Y, P Audio L + R
Video, S-video Audio L + R
B/CB
, PR/C
R
Stereo
Synlig skjermstørrelse
(ca.)
Display
Lydutgang
(ved 10% forvrengning)
Strømforbruk
(ca.)
Standby
Mål
(ca.)
Vekt
(ca.) Modell 32 LV
Høretelefonkontakt
Driftsbetingelser
Tilbehør
Reproduksjon i sin helhet eller delvis uten skriftlig tillatelse er strengt forbudt.
Nicam System med 2 bærere
Modell 32
Modell 32 LV
Modell 32 LV
Modell 32 LV 57 cm (H) 79 cm (B) 29 cm (D)
DVB er et registrert varemerke for DVB Project
80 cm
37
94 cm
40
102 cm
42
107 cm
16:9
Hoved 10 W + 10 W
91 W
40 LV
183 W
32 RV
91 W
37 RV
119 W
42 RV
136 W
0,3 W
40 LV
0,3 W
32 RV
0,3 W
37 RV
0,3 W
42 RV
0,3 W
40 LV 66 cm (H) 98 cm (B) 35 cm (D) 32 RV 58 cm (H) 79 cm (B) 29 cm (D) 37 RV 65 cm (H) 90 cm (B) 29 cm (D) 42 RV 71 cm (H) 101 cm (B) 33 cm (D)
(Høydemål inkluderer sokkel)
13,5 kg
40 LV
19,0 kg
32 RV
15,0 kg
37 RV
17,5 kg
42 RV
24,0 kg
3,5 mm stereo
Temperatur 5 °C – 35 °C Luftfuktighet 20 – 80 % (ikke­kondenserende)
Fjernkontroll 2 batterier (AAA, IEC R03 1,5 V) Klemme Rengjøringsklut (til å rengjøre kabinettet og kontrollpanelet)
© Toshiba Information Systems (U.K.) Limited
Med enerett.
52
Toshiba Information Systems (UK) Limited
Consumer Products Division,
Toshiba Court, Weybridge Business Park,
Addlestone Road, Weybri dge,
Surrey, KT15 2UL, England
Spesifikasjonene kan endres uten varsel.
Loading...