Caractéristiques techniques et accessoires ............39
* Séries RV6**P uniquement
3
INSTALLATION DU TÉLÉVISEUR
Consignes de sécurité
Cet appareil a été conçu et fabriqué conformément
aux normes internationales de sécurité. Toutefois,
comme tout appareil électrique, il convient de
respecter certaines consignes afin d’assurer un
fonctionnement optimal en toute sécurité. Veuillez lire
attentivement ce qui suit pour votre propre sécurité. Il
s’agit de remarques d’ordre général s’appliquant à
tous les appareils électroniques grand public : il est
Français
donc possible que certaines ne concernent pas le
produit que vous venez d’acquérir.
Ventilation
Prévoyez un espace de plus de 10cm tout autour du
téléviseur pour permettre une ventilation adéquate.
Cela permet d’éviter toute surchauffe susceptible
d’endommager l’appareil. Évitez également les
endroits poussiéreux.
Chaleur excessive
Votre téléviseur risque d’être endommagé par la
lumière directe du soleil ou par la chaleur d’un
radiateur. Évitez les endroits trop chauds ou humides.
Placez-le dans une pièce dont la température ne
descend pas en dessous de 5°C et ne dépasse pas
35°C.
Alimentation secteur
L’alimentation secteur requise pour cet appareil est
220-240 V CA 50/60 Hz. Ne le raccordez jamais à une
source de courant continu ou toute autre source
d’alimentation électrique. ASSUREZ-VOUS que le
cordon d’alimentation n’est pas coincé sous l’appareil.
Utilisez uniquement le cordon d’alimentation fourni.
NE COUPEZ PAS la fiche secteur : elle contient un filtre
antiparasites spécial dont le retrait affectera le
fonctionnement du téléviseur.
EN CAS DE DOUTE, CONSULTEZ UN ELECTRICIEN
QUALIFIE.
Conseils
LISEZ
le mode d’emploi avant de mettre l’appareil en
marche.
ASSUREZ-VOUS
électriques, y compris la fiche secteur, les rallonges et
les interconnexions entre les différents appareils sont
corrects et conformes aux instructions du fabricant.
Éteignez et débranchez l’appareil avant de faire ou de
modifier un branchement.
CONSULTEZ
l’installation, le fonctionnement ou la sécurité de votre
appareil.
FAITES ATTENTION
verre de l’appareil.
que tous les branchements
votre revendeur en cas de doute sur
aux panneaux ou aux portes en
N’ENLEVEZ AUCUN CACHE FIXE SOUS PEINE
D’ÉLECTROCUTION.
LA PRISE SECTEUR SERT DE DISPOSITIF DE
DÉCONNEXION ET DOIT DONC ÊTRE FACILE À MANIER.
Mises en garde
N’OBSTRUEZ PAS
l’appareil, par exemple par des journaux, nappes,
rideaux, etc. Une surchauffe endommagera
l’équipement et réduira sa durée de vie.
NE LAISSEZ PAS
éclaboussures et n’y placez pas de récipients remplis
de liquides, comme des vases.
NE PLACEZ PAS
flammes nues, comme des bougies ou des veilleuses,
sur l’appareil ou à proximité immédiate. Les
températures élevées risquent de faire fondre le
plastique et de provoquer des incendies.
N’UTILISEZ PAS
JAMAIS de pieds avec des vis à bois. Pour garantir une
sécurité totale, utilisez toujours le support, les consoles
ou les pieds agréés par le fabricant, avec les fixations
fournies conformément aux instructions.
NE LAISSEZ PAS
surveillance à moins qu’il ne soit spécialement conçu
pour un fonctionnement sans surveillance ou qu’il
dispose d’un mode de veille. Débranchez l’appareil de
la prise de courant et assurez-vous que tous les
membres de votre famille savent le faire. Des mesures
particulières seront éventuellement nécessaires pour
les personnes handicapées.
N’UTILISEZ PAS
moindre doute quant à son bon fonctionnement, ou
s’il présente un dommage quelconque – éteignez-le,
débranchez-le et consultez votre revendeur.
AVERTISSEMENT
provenance d’écouteurs ou d’un casque peut entraîner
une perte auditive.
PAR-DESSUS TOUT – NE LAISSEZ PERSONNE,
surtout des enfants, pousser ou frapper l’écran,
enfoncer des objets dans les trous, les fentes ou
tout orifice du boîtier.
NE CHERCHEZ JAMAIS à deviner quoi que ce soit
et ne prenez aucun risque avec des appareils
électriques – prudence est mère de sûreté.
les ouvertures de ventilation de
l’appareil exposé à des gouttes ou
d’objets chauds ou de sources de
de supports de fortune et ne fixez
votre appareil branché sans
votre équipement si vous avez le
– une pression sonore excessive en
4
INSTALLATION DU TÉLÉVISEUR
Installation et informations importantes
Où installer l’appareil
Placez le téléviseur à l’abri de la lumière directe du soleil et
des éclairages puissants - un éclairage doux et indirect est
recommandé pour un meilleur confort de visualisation.
Utilisez des rideaux ou des stores pour empêcher que la
lumière du soleil n’éclaire directement l’écran.
Placez le téléviseur sur une surface stable et plane capable
de supporter le poids du téléviseur.
Pour assurer une
stabilité optimale et éviter que le téléviseur ne tombe,
fixez-le à la surface plane à l’aide de la courroie de
fixation située sous le socle, ou à un mur au moyen
d’une attache solide et du clip situé à l’arrière du socle.
Les écrans d’affichage à cristaux liquides sont fabriqués au
moyen d’une technologie de précision extrêmement
avancée. Toutefois, il peut arriver que certaines parties de
l’écran soient dépourvues d’éléments d’image ou présentent
des points lumineux. Ceci ne doit pas être considéré comme
un signe de mauvais fonctionnement.
Assurez-vous que le téléviseur soit placé dans une position dans laquelle il ne peut pas être poussé ou heurté par
des objets, car la pression risquerait de casser ou d’endommager l’écran; veillez aussi à ce qu’il ne soit pas
possible d’insérer des petits objets dans les fentes ou les ouvertures du boîtier.
Nettoyage de l’écran et de la carcasse
Éteignez le téléviseur, nettoyez l’écran et la carcasse avec un chiffon doux et sec. Nous recommandons de
utiliser de produits nettoyants ou solvants sur l’écran ou la carcasse au risque de les endommager.
Vue de côtéVue de dessus
Courroie de fixation
Courroie de fixation
(aussi courte que possible)
Clip de
support
Clip en ‘ P ‘
Attache solide
ne pas
Français
Veuillez prendre note
Si des images stationnaires produites par des émissions au format 4:3, le télétexte, des logos d’identification de
chaîne, des affichages informatiques, des jeux vidéo, des menus à l’écran, etc., sont affichés sur l’écran de
télévision pendant un certain temps, il est vivement conseillé de réduire les réglages de lumière et de contraste.
Une utilisation très longue et continue de l’image 4:3 sur un écran 16:9 risque de provoquer une image
rémanente sur les contours de l’image 4:3; ce phénomène n’est pas considéré comme défaut du téléviseur à
cristaux liquides et n’est pas couvert par la garantie du fabricant. Ce phénomène de rémanence ne se produit pas
si vous regardez régulièrement des films dans un autre format (Cinéma, par exemple ) et changez de temps en
temps la luminosité de la fonction “côté de l’écran” (si celle-ci est disponible sur votre modèle de téléviseur).
CLAUSE D’EXCLUSION
Toshiba ne pourra en aucun cas être tenu responsable de toute perte et/ou tout dommage du produit causés par :
i) un incendie;
ii) un tremblement de terre;
iii) un dommage accidentel;
iv) une mauvaise utilisation délibérée;
v) une utilisation du produit dans des conditions anormales;
vi) une perte et/ou un dommage causés au produit alors qu’il était en possession d’un tiers;
vii) tout dommage ou toute perte résultant du non-respect et/ou de la mauvaise application des instructions figurant dans le
manuel de l’utilisateur;
viii) toute perte ou tout dommage résultant directement de la mauvaise utilisation ou d’un défaut de fonctionnement du produit
lorsqu’il est utilisé simultanément avec un appareil associé;
Par ailleurs, Toshiba ne pourra en aucun cas être tenu responsable de toute perte et/ou tout dommage consécutifs, notamment
mais non limitativement, les pertes de profit, les interruptions d’activité, la perte de données enregistrées, résultant du
fonctionnement normal ou d’une mauvaise utilisation du produit.
REMARQUE:
Quand ils sont disponibles, une console de montage au mur ou un socle doit être utilisé.
5
INSTALLATION DU TÉLÉVISEUR
7
Télécommande
Pour les séries RV6**P
Votre télécommande en un coup d’œil.
2
Français
3
**
5
**
11
13
14
15
1
Pour allumer/mettre en veille votre téléviseur (T/D)*
2
Pour sélectionner un périphérique (T/D)
•
REGZA-LINK
3
Touches numériques (T/D)
4
Pour sélectionner une entrée parmi des sources
externes (T)
Pour sélectionner une entrée de ligne (D)
5
Pour modifier le volume du téléviseur
6
Pour couper le son du téléviseur
n’est pas utilisé pour ce modèle.
7
Pour modifier les positions des chaînes (T)
Pour modifier la position des pages télétexte (T)
8
Pour accéder au Menu Rapide (T)
9
Pour quitter les menus (T)
10
Dans les menus, appuyez sur les flèches haut, bas, gauche
et droite pour déplacer le curseur sur l’écran. Appuyez sur
Q
1
4
6
7
8
9
10
12
16
1
18
pour confirmer votre choix. (T/D)
11
Pour afficher des informations à l’écran (T/D)
Pour accéder à la page d’index en mode Texte (T)
12
Pour revenir au menu précédent (T/D)
13
Touches de couleur
TOP
DVD
•
ROOT
et
modèle.
14
SUBTITLE
TEXT Permet d'afficher les sous-titres s'ils sont
disponibles (T)
SET UP
Pour accéder au menu Réglages (D)
15s Réception stéréo/bilingue (T)
AUDIO
Pour changer le réglage audio (D)
16
Affichage grand écran
17
Pour appeler des services de texte (T)
18
En mode TV :
MENU
r
D
En mode texte :
A
B
C
D
En mode DVD:
appuyez sur V pour ÉJECTION
appuyez sur
appuyez sur
appuyez sur
appuyez sur
appuyez sur
appuyez sur
appuyez sur
•
ATV/DTV
* T=mode TV, D=mode DVD
** Ces touches ne peuvent pas être utilisées.
Touches de commande du texte (T)
Pour accéder au menu principal (D)
Menus DVD (D)
CONTENTS
Menus à l’écran
Arrêt sur image
Affichage de l’heure
Pour révéler du texte caché
Pour figer une page utile
Pour agrandir la taille de l’affichage Télétexte
Pour sélectionner une page tout en regardant
un programme de télévision
v
c
W/w
Z
CC
cc
z
et
ne sont pas utilisés pour ce
pour ARRÊT
pour LECTURE
pour PAUSE/PAS À PAS
pour SAUT ARRIÈRE
pour RETOUR RAPIDE
pour AVANCE RAPIDE
pour SAUT AVANT
LIST
ne sont pas utilisés pour ce modèle.
6
Télécommande
7
Pour les séries AV6**P et LV6**P
Votre télécommande en un coup d’œil.
2
3
4
7
*
9
10
Pour couper le son du téléviseur
11
En mode TV: pour modifier les positions des chaînes
En mode Texte: pour modifier la position des pages
télétexte
12
Pour accéder au Menu Rapide (T)
13
Pour quitter les menus
14
Dans les menus, appuyez sur les flèches haut, bas, gauche
1
5
6
*
8
11
et droite pour déplacer le curseur sur l’écran. Appuyez sur
Q
pour confirmer votre choix.
15
Pour afficher le menu à l’écran
16
Pour revenir au menu précédent
17
Touches de commande du texte
18
En mode texte :
A
B
C
D
En mode TV :
D
* Ces touches ne peuvent pas être utilisées.
Pour révéler du texte caché
Pour figer une page utile
Pour agrandir la taille de l’affichage Télétexte
Pour sélectionner une page tout en regardant
un programme de télévision
Affichage de l’heure
INSTALLATION DU TÉLÉVISEUR
Français
10
*
14
15
1
Pour allumer/mettre en veille votre téléviseur
2
Pour sélectionner une entrée parmi des sources externes
3
Arrêt sur image
4
Pour appeler des services de texte
5
Réception stéréo/bilingue
6
TEXT Permet d’afficher les sous-titres s’ils sont disponibles
7
Touches numériques
8
En mode TV: pour afficher des informations à l’écran
En mode Texte: pour accéder à la page d’index en mode
Texte
9
Pour modifier le volume du téléviseur
12
13
Insertion des piles et portée de la
télécommande
16
1
18
CT-90327CT-90326
Retirez le cache arrière pour ouvrir le compartiment des piles
et assurez-vous d'insérer les piles correctement en respectant
les polarités. Des types de piles appropriés pour cette
télécommande sont AAA, IEC R03 1,5 V.
N’associez pas une pile usée avec une nouvelle pile et ne
mélangez pas des types de piles différents. Retirez
immédiatement les piles déchargées pour éviter que de l’acide
ne s’écoule dans le compartiment des piles. Jetez les piles en
suivant les instructions de la page 36 de ce document.
Avertissement :
sources de chaleur excessive, telles que la lumière directe du
soleil, les flammes, etc.
La performance de la télécommande se détériorera au-delà
d’une distance de 5 m ou hors d’un angle de 30 degrés par
rapport au centre du téléviseur. Si la plage de fonctionnement
se réduit, il peut être nécessaire de remplacer les piles.
les piles ne doivent pas être exposées à des
7
CONNEXION DE VOTRE TÉLÉVISEUR
Connexion d’un équipement externe
Avant de connecter un équipement externe, débranchez toutes les connexions au secteur. S’il n’y
a pas d’interrupteur, débranchez les fiches des prises murales.
L’illustration représente le modèle 40LV655P.
Français
décodeur numérique par
satellite ou tout autre
décodeur compatible.
PRISES D’ENTREE HDMI™
ENTRÉE VIDÉO COMPOSANT (EXT3)
PÉRITEL 2 (EXT2)
PÉRITEL 1 (EXT1)
*utilisez un
Antenne/Câble
décodeur*
enregistreur multimédia
Câbles d’antenne :
- - - - - - - - - - - - - - - - - -
Raccordez l’antenne à la prise située à l’arrière du téléviseur.
Si vous utilisez un décodeur* et/ou un enregistreur
multimédia, il est nécessaire de raccorder le câble d’antenne
d’abord au décodeur et/ou à l’enregistreur multimédia, puis
au téléviseur.
Câbles péritel :
Raccordez la prise
téléviseur.
Raccordez la prise
prise
SAT
du décodeur.
Avant de démarrer la
décodeur et votre enregistreur média en mode
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
IN/OUT
de l’enregistreur multimédia au
TV
du décodeur au téléviseur. Raccordez la
de l’enregistreur multimédia à la prise
Recherche automatique
MEDIA REC
, mettez votre
Veille
Les prises phono à côté des prises ENTRÉE VIDEO
COMPOSANT accepteront des signaux audio L et R.
HDMI™ (Interface Multimédia Haute Définition) est destinée à
être utilisée avec un lecteur de DVD décodeur ou un
équipement électrique avec une sortie numérique audio et
vidéo.
Pour les formats de signaux vidéo ou PC pris en charge via les
bornes HDMI, voir page 38.
REMARQUE :
• La prise Péritel ne diffuse ni les signaux audio ni les signaux
vidéo en mode Photo Viewer.
• Bien que ce téléviseur puisse être connecté à un équipement
HDMI, il peut arriver que certains équipements ne
fonctionnent pas correctement.
Interrupteur POWER
SANGLE DE FIXATION
(séries LV6**P et
RV6**P uniquement)
Vous pouvez connecter un grand nombre d’appareils à
l’arrière du téléviseur. Reportez-vous toujours au
manuel d’utilisation correspondant à
Nous vous recommandons d’utiliser
décodeur et
Péritel 2
pour un enregistreur multimédia.
chaque
Péritel 1
appareil.
pour un
Si le téléviseur commute automatiquement sur la chaîne de
l’appareil externe, appuyez sur la touche de position de
programme souhaitée pour repasser en affichage normal.
Pour revenir à la chaîne de l’appareil externe, appuyez sur
pour sélectionner
HDMI3
.
ou PC.
EXT1, EXT2, EXT3, EXT4, HDMI1, HDMI2
o
,
.
HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia
Interface sont des marques de fabrique ou des marques
déposées de HDMI Licensing, LLC.
8
CONNEXION DE VOTRE TÉLÉVISEUR
Connexion d’un appareil
HDMI™ ou DVI à l’entrée
HDMI
L’entrée HDMI de votre téléviseur reçoit le signal
audio numérique et le signal vidéo numérique non
compressé d’un appareil source HDMI, ou le signal
vidéo compressé d’un appareil source DVI (Digital
Visual Interface).
Cette entrée est conçue pour accepter des émissions HDCP
(protection des contenus numériques à haute définition) sous
forme numérique d’un appareil électronique grand public
compatible EIA/CEA-861-D
lecteur DVD muni d’une sortie HDMI ou DVI). Pour les formats
de signaux acceptables, voir page 38.
REMARQUE :
d’échantillonnage 32/44,1/48 kHz.
Format Audio supporté : PCM linéaire, taux
Connexion d’un appareil HDMI
Connexion d’un câble HDMI (connecteur de type A) à la prise
HDMI.
Pour un fonctionnement correct, il est recommandé d’utiliser
un câble HDMI portant le logo HDMI ().
• Si votre connexion HDMI a une capacité de 1080p ou si votre
téléviseur prend en charge des taux de rafraîchissement
supérieurs à 50 Hz, vous devez vous procurer un câble de
catégorie 2. Un câble HDMI/DVI classique risque de ne pas
fonctionner correctement dans ce mode.
• Un câble HDMI transfère des signaux audio et vidéo. Des
câbles audio analogiques séparés ne sont pas nécessaires
(voir illustration).
• Reportez-vous à la section “HDMI1 audio” à la page
page 31.
La prise HDMI 3 est située sur le côté du téléviseur.
[1]
(comme un décodeur ou un
Connexion d’un appareil DVI
Connectez un câble adaptateur HDMI-à-DVI (connecteur
HDMI de type A) à la prise HDMI 1 et les câbles audio à la prise
PC/HDMI1 (AUDIO) (voir illustration).
• La longueur recommandée du câble adaptateur HDMI-àDVI est de 2m.
• Un câble adaptateur HDMI-à-DVI transfère uniquement des
signaux vidéo. Des câbles audio analogiques séparés sont
nécessaires.
• Reportez-vous à la section “HDMI1 audio” à la page
page 31.
Câble audio pour HDMI
vers la connexion du
(non fourni)
téléviseur
Câble adaptateur
Appareil DVI
VIDEO AUDIO
LR
IN
OUT
R
L
REMARQUE :
Pour assurer la remise à zéro correcte de l’appareil HDMI ou
DVI, il est recommandé d’appliquer les procédures suivantes:
• Lorsque vous mettez sous tension vos composants
électroniques, mettez d’abord le téléviseur sous tension, et
ensuite l’appareil HDMI ou DVI.
• Lorsque vous mettez hors tension vos composants
électroniques, mettez d’abord l’appareil HDMI ou DVI hors
tension, et ensuite le téléviseur.
HDMI-à-DVI
DVI/HDCP
OUT
Français
Câble
HDMI
Appareil HDMI
VIDEO AUDIO
LR
L
IN
OUT
R
HDMI OUT
Pour visualiser le signal vidéo de l’appareil HDMI, appuyez sur
la touche
o
HDMI3
pour sélectionner le mode
.
HDMI1, HDMI2
ou
[1] La compatibilité EIA/CEA-861-D comprend la transmission de signaux
vidéo numériques non compressés avec une protection des contenus
numériques à haute définition, qui est standardisée pour la réception des
signaux vidéo à haute définition. Comme il s’agit d’une technologie en
pleine évolution, il est possible que certains appareils ne fonctionnent pas
correctement avec le téléviseur.
HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des
marques de fabrique ou des marques déposées de HDMI Licensing, LLC.
9
CONNEXION DE VOTRE TÉLÉVISEUR
Connexion d’un ordinateur
Une connexion RGB/PC ou HDMI vous permet de
visionner l’écran de votre ordinateur sur le
téléviseur et d’écouter le son via les haut-parleurs
de ce dernier.
Pour connecteur un PC à la prise RGB/PC
Pour connecter un ordinateur à la prise RGB/PC du téléviseur,
Français
utilisez un câble d’ordinateur RGB (15 broches) analogique et
un câble audio PC sur la prise PC/HDMI1 audio (AUDIO).
Sélectionnez
Connexions AV
l’arrière de votre téléviseur
Pour utiliser un PC, réglez la résolution de sortie du moniteur
de l’ordinateur avant de le raccorder au téléviseur. Pour
connaître les formats de signaux PC pris en charge, voir
page 37.
Pour afficher une image optimale, utilisez la fonction Réglage
PC (voir page 29).
REMARQUE :
• La prise d’entrée PC audio du téléviseur est partagée avec la
prise d’entrée audio analogique HDMI 1 (voir page 30).
• Certains modèles d’ordinateurs ne peuvent pas être
connectés à ce téléviseur.
• Un adaptateur n’est pas nécessaire pour les ordinateurs
avec une borne mini D-sub à 15 broches compatible.
• Selon le titre du DVD et les spécifications de l’ordinateur sur
lequel vous reproduisez le DVD vidéo, certaines scènes
peuvent être sautées ou il se peut que vous ne puissiez pas
activer le mode pause durant des scènes multi-angles.
• Une bande peut apparaître sur les bords de l’écran ou des
parties de l’image peuvent être obscurcies. Cela est dû à la
mise à l’échelle de l’image par l’appareil; il ne s’agit pas
d’un dysfonctionnement.
Ordinateur
Adaptateur de
conversion le cas
échéant
(non fourni)
PC
parmi les options
dans le menu
PC/HDMI1 audio
RÉGLAGES
Connecteur Mini D-sub à
15 broches
.
Câble audio pour PC
vers la connexion du
téléviseur
Câble RGB PC
(non fourni)
du menu
(non fourni)
• Lorsque le mode d’entrée PC est sélectionné, certaines
fonctions du téléviseur sont inopérantes, notamment
dans le menu
Manuel
Teinte, Définition
IMAGE
.
• Si vous connectez un ordinateur avec un signal PC unique,
le signal de l’ordinateur risque de ne pas être correctement
détecté.
RÉGLAGES
et
Niveau Noir/Blanc
, ainsi que
dans le menu
Couleur
Rég.
,
Pour connecter un PC à la prise HDMI
Pour connecter un ordinateur à la prise HDMI du téléviseur,
utilisez un câble adaptateur HDMI-à-DVI et un câble audio
analogique.
Si vous connectez un PC avec une prise HDMI, utilisez un câble
HDMI (connecteur de type A). Un câble audio analogique
séparé n’est pas nécessaire (voir page 9).
l’arrière de votre téléviseur
Ordinateur
Câble adaptateur
HDMI-à-DVI
Pour les formats de signaux acceptables, voir page 38.
REMARQUE :
• Il est possible que les bords de l’image soient cachés.
• Si vous connectez un ordinateur avec un signal PC unique,
le signal de l’ordinateur risque de ne pas être correctement
détecté.
Câble audio
pour PC vers
la connexion
du téléviseur
(non fourni)
10
CONNEXION DE VOTRE TÉLÉVISEUR
Commandes et connexions d’entrée
Il est possible de connecter un grand nombre d’équipements externes différents aux prises d’entrée sur le
côté du téléviseur.
Tous les réglages nécessaires du téléviseur se font par la télécommande. Les touches à l’avant de l’appareil
peuvent toutefois être utilisées pour certaines fonctions
L’illustration représente le modèle 40LV655P.
Interrupteur POWER
(séries LV6**P et
RV6**P uniquement)
.
Veille
Port USB
Pour accéder aux
fichiers de photos
ENTRÉE HDMI3
ENTRÉE
4 (EXT4)
Français
TÉMOIN VERT: la fonction
Marche est activée
Mise en marche
Si le TÉMOIN ROUGE n'est pas allumé, vérifiez que la fiche
d'alimentation est branchée sur le secteur. Puis appuyez sur le
!
bouton
pour l'allumer*. Si vous n’obtenez pas d’image, appuyez sur le
bouton
Le TÉMOIN VERT s’allume.
Pour mettre le téléviseur en veille, appuyez sur la touche
la télécommande. Pour regarder la télévision, appuyez sur
une nouvelle fois. L’image peut prendre quelques secondes
avant d’apparaître.
* Séries LV6**P et RV6**P uniquement
(ALIMENTATION) sur le côté gauche du téléviseur
1
de la télécommande et patientez quelques instants.
1
de
Utilisation de la Télécommande
MENU
Appuyez sur la touche
afficher les menus.
Le menu s’affiche sous forme de liste de cinq rubriques.
Sélectionnez un symbole à l’aide des touches
directionnel de la télécommande pour en afficher les options
respectives.
Pour accéder aux options, appuyez sur les boutons
la télécommande pour naviguer dans la liste, puis sur
c
pour effectuer votre choix. Suivez les instructions à
ou
l’écran. Les fonctions de chaque menu sont décrites en détail
dans ce manuel.
de la télécommande pour
C
ou c du pavé
B
et b de
Q
, C
ROUGE – Veille
VERT– Alimentation
Utilisation des commandes et des
connexions
2
Pour modifier le volume, appuyez sur –
Pour modifier la position de programme, appuyez sur
MENU
Appuyez sur
options du son et de l’image.
Appuyez sur
1
Pour sélectionner l’entrée externe, appuyez sur
que la source d’entrée désirée soit sélectionnée, comme décrit
à la page 30.
Pour plus de détails, référez-vous toujours au mode d’emploi de
l’appareil à brancher.
REMARQUE :
nécessitant l’utilisation d’un joystick de type pistolet sur une
cible à l’écran ne soient pas pris en charge sur ce téléviseur.
et sur I, i, U ou u pour accéder aux
MENU
pour terminer.
il est possible que les jeux vidéo interactifs
+.
11
b p B
o
jusqu’à ce
.
CONFIGURATION DE VOTRE TÉLÉVISEUR
Application de démarrage
Avant d’allumer le téléviseur, mettez votre
décodeur et votre enregistreur multimédia en
Veille
mode
téléviseur, utilisez les touches sur la télécommande
comme indiqué à la page 6 (séries RV6**P) ou à la
page 7 (séries LV6**P et AV6**P).
Français
a
b
c
d
, le cas échéant. Pour configurer le
Réglage rapide
Appuyez sur la touche 1. L’écran
s’affichera. Cet écran s’affiche la première fois que
vous allumez le téléviseur et à chaque fois que vous
sélectionnez l’option
Quick Setup
LanguageEnglish
CountryOthers
Mettez
Language
ou
c
pour sélectionner la langue du menu.
Appuyez sur b pour mettre
puis sur
C
ou c pour sélectionner.
Appuyez sur Q pour afficher l’écran
Réinitialiser TV
en surbrillance, puis appuyez sur C
Quick Setup
Country
.
en surbrillance,
Lieu
.
g
Appuyez sur Q pour démarrer la
automatique
La recherche est effectuée pour toutes les chaînes
disponibles. La barre de progression de déplace sur la
ligne indiquant les progrès de la recherche.
Vous devez laisser le téléviseur mener la
recherche jusqu’à son terme.
Une fois la recherche terminée, le téléviseur
sélectionnera automatiquement la position 1. Vérifiez
les résultats sur l'écran de
h
Appuyez sur
Vous pouvez aussi utiliser la
rechercher les chaînes. Pour les détails, voir page 13.
.
EXIT
.
Recherche manuelle
Recherche
Recherche manuelle
pour
.
e
Appuyez sur C ou c pour sélectionner
Magasin
. Pour un usage domestique normal,
sélectionnez
f
Appuyez sur Q pour faire apparaître l'écran de
Recherche automatique
Domicile
.
.
Domicile
ou
VEUILLEZ NOTER
Vous pouvez accéder à tout moment au menu
à partir du menu
TV
RÉGLAGES
12
.
Réinitialiser
Loading...
+ 27 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.