Toshiba QOSMIO G50 User Manual [pt]

Manual do Utilizador
Qosmio G50
computers.toshiba-europe.com

Índice

Prefácio Precauções Gerais
Lista de verificação de equipamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Hardware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Funções especiais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-12
Pacote de Valor Acrescentado TOSHIBA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-14
Utilitários e aplicações. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-16
Acessórios opcionais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-20
Capítulo 2 Visita guiada
Frente com o ecrã fechado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Lado esquerdo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Lado direito. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Voltar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
Parte inferior. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
Parte frontal com o ecrã aberto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8
Indicadores do sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11
Unidades de discos ópticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13
Transformador de CA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-15
Ligar o transformador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Abrir o ecrã . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Ligar a alimentação eléctrica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5
Ligar pela primeira vez. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5
Desligar a alimentação eléctrica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6
Reiniciar o computador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-10
Opções de Recuperação do Sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-11
Reposição do software pré-instalado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-11
Qosmio G50
Manual do Utilizador ii
Qosmio G50
Capítulo 4
Princípios Básicos de Utilização
Utilizar o Touch Pad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
Controlador AV Qosmio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Utilizar o Sensor de impressões digitais (opcional. . . . . . . . . . . . . . 4-2
Câmara Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-12
Utilizar o Reconhecimento de Face TOSHIBA. . . . . . . . . . . . . . . . . 4-13
Utilizar as unidades de discos ópticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-17
Gravar CD/DVDs em unidades DVD Super Multi (+-R DL) . . . . . . . 4-20
Cuidados com os suportes de dados. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-31
Sintonizador de TV (opcional). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-32
Sistema de Som . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-34
Modem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-37
Comunicações sem fios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-40
LAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-44
Manuseamento do computador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-46
Capítulo 5 O Teclado
Teclas de máquina de escrever. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1
Teclas de função: F1 … F9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Teclas programadas: Combinações com a tecla FN. . . . . . . . . . . . . 5-2
Teclas rápidas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Teclas especiais do Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5
Teclado do tipo dos de secretária. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5
Gerar caracteres ASCII . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5
Capítulo 6 Energia
Condições de energia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
Monitorização do estado da energia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Bateria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
Substituição da bateria principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-8
Utilitário TOSHIBA de Palavra-passe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-11
Ligar o computador por palavra-passe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-12
Modos de inicialização. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-13
Ligar/desligar pelo painel do ecrã. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-14
Modo de Suspensão/Hibernação automático do sistema . . . . . . . 6-14
Capítulo 7 HW Setup
Aceder ao HW Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
Janela do HW Setup. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
Capítulo 8 Funções AV
Media Center. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1
Painel frontal operacional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-2
Controlo Remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-4
Utilizar o controlo remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-8
Instalar/Remover as pilhas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-9
Manual do Utilizador iii
Qosmio G50
Método para ligar uma “Set-top box” (caixa descodificadora) e
ver TV no Media Center . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-11
Ouvir rádio FM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-13
LEITOR DE DVD TOSHIBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-14
Capítulo 9 Dispositivos Opcionais
ExpressCard. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-2
Slot para suportes de memória. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-3
Módulo de memória adicional. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-8
Baterias principais. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-12
Transformador universal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-13
Carregador de bateria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-13
USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-13
eSATA (Serial ATA externo). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-15
Monitor externo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-16
HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-17
i.LINK (IEEE1394) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-20
Fecho de segurança. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-22
Capítulo 10 Resolução de problemas
Processo de resolução de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-1
Lista de verificação de hardware e sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-4
Suporte TOSHIBA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-30
Capítulo 11 Notas legais Apêndice A Especificações Apêndice B Placa Gráfica e Modo de Vídeo Apêndice C LAN Sem Fios
Especificações da placa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-1
Características de rádio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-2
Frequência de sub-bandas permitidas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-3
Apêndice D Interoperabilidade da tecnologia sem fios Bluetooth
Tecnologia sem fios Bluetooth e questões de saúde. . . . . . . . . . . . D-2
Declarações regulamentares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-2
Apêndice E Cabo e fichas de corrente alternada
Apêndice F Restrições de Utilização
Apêndice G Se o seu computador for roubado
Glossário Índice remissivo
iv Manual do Utilizador
Copyright
Qosmio G50
© 2008 TOSHIBA Corporation. Todos os direitos reservados. Sob a lei de direitos de autor, este manual não pode ser reproduzido sob qualquer forma sem a prévia autorização por escrito da TOSHIBA. Não é assumida qualquer responsabilidade de patente, com respeito à utilização da informação aqui contida.
Manual do Utilizador do Computador Pessoal Portátil T OSHIBA Qosmio G50
Primeira edição, Junho de 2008 A autoridade de direitos de autor para música, filmes, programas de
computador, bases de dados e outra propriedade intelectual abrangida por leis de direitos de autor, pertence ao autor ou ao proprietário dos direitos de autor. O material sujeito a direitos de autor pode ser reproduzido apenas para utilização pessoal e doméstica. Qualquer outra utilização para além daquela acima estipulada (incluindo a conversão para formato digital, alteração, transferência do material copiado e distribuição numa rede) sem a permissão do proprietário dos direitos de autor, é uma violação dos direitos de autor, e está sujeita a acção civil ou criminal por perdas e danos. Por favor, cumpra as leis de direitos de autor ao efectuar qualquer reprodução deste manual.
Por favor, note que pode estar a infringir direitos de autor protegidos pela legislação, se usar as funç ões de alteraçã o de modo de ecrã (por exemp lo, modo Wide, modo Wide Zoom, etc.) deste produto para mostrar imagens ou vídeos em versão ampliada em cafés ou hotéis, com o intuito de obter proveitos ou disponibilizar estes materiais ao público.
Isenção de responsabilidade
Esta manual foi revisto e aprovado para garantir a sua correcção. As instruções e descrições aqui contidas são exactas no que respeita ao Computador Pessoal Portátil TOSHIBA Qosmio G50, à data da produção deste manual. Contudo, computadores e manuais posteriores estão sujeitos a alteração sem aviso prévio. A TOSHIBA não assume qualquer responsabilidade por erros resultantes directa ou indirectamente de erros, omissões ou discrepâncias entre o computador e o manual.
Marcas comerciais
IBM é uma marca registada e IBM PC é uma marca comercial da International Business Machines Corporation.
Intel, Intel SpeedStep, Intel Core, Celeron e Centrino são marcas comerciais, ou marcas comerciais registadas da Intel Corporation.
Windows, Microsoft e Windows Vista são marcas comerciais registadas da Microsoft Corporation.
Photo CD é uma marca comercial da Eastman Kodak Company. Bluetooth é uma marca comercial detida pelos seus proprietários e usada
pela TOSHIBA mediante licença.
Manual do Utilizador v
Qosmio G50
Memory Stick, Memory Stick Duo, Memory Stick PRO, Memory Stick PRO Duo and i.LINK são marcas comerciais ou marcas comerciais registadas da Sony Corporation.
DVD MovieFactory é uma marca comercial registad a da Ulead Systems, Inc. Fabricado sob licença da Dolby Laboratories.
Dolby e o símbolo do duplo D são marcas comerciais da Dolby Laboratories. Dolby Home Theater é uma marca comercial da Dolby Laboratories.
PalmCheck e TouchPad são marcas comerciais da Synaptics Incorpora ted . ExpressCard é uma marca comercial da PCMCIA. ConfigFree é uma marca comercial da Toshiba Corporation. Wi-Fi é uma marca comercial registada da Wi-Fi Alliance. Secure Digital e SD são marcas comerciais da SD Card Association. MultiMediaCard e MMC são marcas comerciais da MultiMediaCard
Association. xD-Picture Card é uma marca comercial da FUJIFILM Corporation. Este manual pode conter referências a outras marcas comerciais ou
marcas comerciais registadas além das referidas acima.
Licença Macrovision
Este produto inclui tecnologia de protecção de direitos de autor e propriedade intelectual que estão patenteados nos EUA e noutros países. Estas patentes são propriedade da Macrovision Corporation. A utilização da protecção de direitos de autor tem de ser autorizada pela Macrovision Corporation. Destina-se a utilização doméstica e outras aplicações em ambiente restringido, excepto se a Macrovision Corporation autorizar expressamente. São proibidas todas as formas de “reverse engineering” ou desmontagem.
vi Manual do Utilizador
Instruções de Segurança
Use as seguintes linhas de orientação para o ajudar a proteger o seu computador e a si próprio.
Quando Usar o Computador
Não use o computador portátil durante muito tempo com a base assente directamente sobre o seu corpo. Com uma utilização prolongada, existe o potencial de se acumular calor na base do computador. A permissão de contacto prolongado com a pele poderá causar desconforto ou, eventualmente, uma queimadura.
Não tente reparar você mesmo o computador. Siga sempre de perto as
instruções de instalação.
Não transporte uma bateria no seu bolso, ou noutro local onde objectos
metálicos (tais como as chaves de uma automóvel) possam provocar um curto-circuito nos terminais da bateria. O fluxo de corrente excessivo daí resultante, poderia provocar temperaturas muito elevadas, as quais poderiam provocar danos por queimaduras.
Certifique-se de que nada esteja sobre o cabo de corrente eléctrica do
transformador, e que o cabo não se encontre num local onde possa servir de tropeço, ou possa ser pisado.
Coloque o transformador numa área ventilada, tal como o topo de uma
secretária, ou no chão, quando o usar para alimentar o computador ou para carregar a bateria. Não cubra o transformador com papéis ou com outros objectos que possam impedir o arrefecimento; além disso, não utilize o transformador enquanto este estiver dentro de uma mala de transporte.
Use apenas o transformador e baterias aprovadas para utilização com
este computador. A utilização de outro tipo de bateria ou transformador, pode provocar risco de incêndio ou explosão.
Antes de ligar o computador a uma fonte de corrente eléctrica, verifique
se a tensão do transformador corresponde à da energia eléctrica disponível. 115 V / 60 Hz na maior parte da América do Norte e do Sul e em alguns países do Extremo Oriente, tal como Taiwan. 100 V/50 Hz no Japão oriental e 100 V/60 Hz no Japão ocidental. 230 V / 50 Hz na maior parte da Europa, no Médio Oriente e no Extremo Oriente.
Se usar um cabo de extensão para ligar o transformador, verifique se o
consumo total de corrente dos aparelhos ligados ao cabo de extensão não excede a capacidade de corrente do cabo de extensão.
Para retirar a alimentação eléctrica ao computador, desligue-o, retire a
bateria e desligue o transformador da tomada de energia eléctrica.
Para ajudar a evitar o perigo potencial de choque eléctrico, não ligue
nem desligue quaisquer cabos, nem execute operações de manutenção nem de reconfiguração deste produto, dura nte a ocorrência de trovoada.
Quando instalar o computador para trabalhar, coloque-o numa
superfície plana.
Qosmio G50
Manual do Utilizador vii
Qosmio G50
Declaração de Conformidade da UE
Este produto ostenta a Marca CE em conformidade com as Directivas Europeias relevantes. A entidade responsável pela etiquetagem com a marca CE é a TOSHIBA Europe, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Alemanha.
A Declaração de Conformidade para a UE, completa e oficial, encontra-se no website da TOSHIBA em http://epps.toshiba-teg.com.
Conformidade com as normas CE
Este produto tem a marcação CE de acordo com as Directivas Europeias relacionadas, especificamente, de acordo com a Directiva da Compatibilidade Electromagnética 89/336/CEE aplicável a computadores portáteis e acessórios electrónicos, incluindo o transformador fornecido, a Directiva do Equipamento Terminal de Telecomunicações e Rádio 1999/5/CE no caso de acessórios de telecomunicações adicionados, e a Directiva da Baixa Tensão 73/23/CEE aplicável ao transformador fornecido.
Este produto e as opções originais destinam-se a cumprir com as normas relacionadas com compatibilidade electromagnética (EMC) e de segurança. Contudo, a TOSHIBA não pode garantir que este produto ainda observe estas normas de EMC se forem ligados ao computador cabos ou outros acessórios não produzidos pela TOSHIBA. Nesses casos, quem tiver ligado / ou montado essas opções ou / cabos, terá de se assegurar de que o sistema - o PC / e as opções ou cabos - ainda cumprem as normas apropriadas. Para evitar problemas de EMC em geral, deve observar as seguintes orientações:
Apenas opções com a marcação CE devem ser ligadas ou montadas
no sistema
Apenas os cabos com a melhor blindagem devem ser utilizados
GOST
viii Manual do Utilizador
Qosmio G50
Informação importante sobre seg urança para computadores com sintonizador de TV
IEC60950-1/EN60950-1 Equipamento de tecnologias de informação ­Segurança - Apenas se pode ligar um cabo coaxial a este computador se a blindagem condutora exterior do cabo tiver sido ligada à terra no edifício, o mais próximo possível do ponto em que o cabo entra, e apenas se a instalação do cabo estiver em conformidade com todos os regulamentos locais aplicáveis.
Nota de aviso sobre o modem
Esta informação aplica-se apenas aos modelos equipados com modem incorporado.
Declaração de conformidade
O equipamento foi aprovado [Commission Decision “CTR21”] para ligação pan-europeia de terminal único à rede telefónica publica comutada (PSTN).
Contudo, devido a diferenças entre as redes PSTN individuais disponibilizadas em diferentes países ou regiões, esta aprovação não garante incondicionalmente, por si só, o funcionamento correcto em todos os pontos de ligação das redes PSTN.
Na eventualidade de problemas, deve contactar em primeiro lugar o fornecedor do seu equipamento.
Declaração de Compatibilidade com Redes
Este foi concebido para funcionar com, e é compatível com, as seguintes redes. Foi testado e achado compatível com os requisitos adicionais condicionais em EG 201 121,
Alemanha ATAAB AN005,AN006,AN007,AN009,AN010 e
DE03,04,05,08,09,12,14,17 Grécia ATAAB AN005,AN006 e GR01,02,03,04 Portugal ATAAB AN001,005,006,007,011 e
P03,04,08,10 Espanha ATAAB AN005,007,012, e ES01 Suiça ATAAB AN002 T odas as restantes regiões
ou países São necessárias configurações, do modem ou do software, para cada
rede; por favor consulte as secções relevantes do guia do utilizador para obter mais pormenores.
A função ligar/desligar rápido está sujeita a aprovação de tipo nacional separada. Esta função do equipamento não foi testada quanto à conformidade com regulamentos de tipo nacional, e não pode ser dada qualquer garantia de funcionamento bem sucedido desta função em redes nacionais específicas.
Manual do Utilizador ix
ATAAB AN003,004
Qosmio G50
A informação seguinte destina-se apenas aos estados membros da UE
Eliminação de produtos
Este símbolo indica que este produto não pode ser tratado como lixo doméstico. Por favor assegure que este produto é devidamente alienado, visto tratar este equipamento como lixo vulgar pode provocar perigos potenciais para o ambiente e para a saúde humana.
Para obter informação mais detalhada acerca da reciclagem deste produto, por favor, contacte as suas autoridades locais, o seu serviço de recolha de lixo doméstico, ou a loja onde comprou o produto.
Eliminação de baterias e/ou acumuladores
O símbolo do caixote do lixo com uma cruz indica que as baterias e/ou os acumuladores não podem ser recolhidos e eliminados juntamente com o lixo doméstico. Se a bateria ou o acumulador contiver quantidades de chumbo (Pb), mercúrio (Hg) e/ou cádmio (Cd) superiores às que estão
Pb, Hg, Cd
definidas na Directiva das Baterias (2006/66/CE), então os símbolos químicos do chumbo (Pb), mercúrio (Hg) e/ou cádmio (Cd) aparecerão por baixo do símbolo do caixote do lixo com uma cruz.
Este símbolo poderá não estar colocado no aparelho dependendo do país e da região em que adquiriu o aparelho.
Eliminação do computador e das respectivas baterias
A eliminação deste computador deve ser efectuada de acordo com as
leis e regulamentos aplicáveis. Pa ra ma is informações, contacte o seu governo local.
Este computador possui baterias recarregáveis. Após utilização
repetida, as baterias acabam por perder a sua capacidade de carga e deve proceder à sua substituição. Sob certas leis e regulamentos aplicáveis, poderá ser ilegal eliminar baterias utilizadas colocando-as no lixo.
Seja amigo do ambiente. Consulte as autoridades do governo local
para mais detalhes relativamente aos locais onde poderá proceder à reciclagem ou à eliminação das baterias gastas. Este produto contém mercúrio. A eliminação deste material pode ser regulada devido a considerações ambientais. Para eliminação, reutilização ou informações de reciclagem, contacte o seu governo local.
x Manual do Utilizador
Qosmio G50
Programa ENERGY STAR
O seu modelo de computador poderá estar em conformidade com as normas ENERGY STAR®. Se o modelo que tiver adquirido estiver em conformidade, terá o logótipo ENERGY STAR® e a seguinte informação aplica-se a ele.
A TOSHIBA é um dos parceiros do Programa ENERGY ST AR de Protecção Ambiental (EPA, dos EUA) e concebeu este computador de forma a satisfazer as directivas ENERGY STAR® para a eficiência energética. Este computador é fornecido com as opções de gestão de energia predefinidas para uma configuração que proporciona a utilização mais estável e o desempenho óptimo do sistema, tanto no funcionamento com o transformador de CA como no funcionamento apenas com a bateria.
Para conservar energia, o computador está configurado para entrar no Modo de Suspensão, que desliga o sistema e o ecrã, após 15 minutos de inactividade quando estiver a funcionar com o transformador de CA. A TOSHIBA recomenda que mantenha esta e as restantes funções de poupança de energia activas, para que o computador funcione com o máximo de eficiência energética. Para despertar o computador do Modo de Suspensão, prima o botão da energia.
Os produtos que conseguem a certificação ENERGY STAR emissões de gases de efeito de estufa através do cumprimento de rigorosas directivas de eficiência energética definidas pela agência EPA dos EUA e pela Comissão da UE. De acordo com a EPA, um computador que cumpra as novas especificações ENERGY STAR 50% menos energia, dependendo da forma como for utilizado.
Visite http://www.eu-energyst ar .org ou http://www .energystar .gov para obter mais informação sobre o Programa ENERGY STAR.
Visite http://www.energystar.gov ou http://www.energystar.gov/powermanagement para obter mais informação sobre o Programa ENERGY STAR.
®
®
da Agência
®
evitam
®
utilizará entre 20 e
Manual do Utilizador xi
Qosmio G50
Normas de unidades de discos ópticos
O computador TOSHIBA Qosmio G50 é fornecido com a seguinte unidade pré-instalada: DVD Super Multi (+-R DL).
Esta unidade usa um sistema de laser. Para garantir a correcta
utilização deste produto, leia atentamente este manual de instruções e guarde-o para futura referência. Caso a unidade alguma vez precise de assistência, contacte um centro de serviço autorizado.
A utilização de controlos, ajustes, ou a execução de procedimentos,
diferentes dos especificados, pode resultar em exposição a radiação perigosa
Para impedir a exposição directa ao feixe de laser, não tente abrir a
armação da unidade.
A unidade possui uma das seguintes etiquetas:
CLASS 1 LASER PRODUCT LASER KLASSE 1 LUOKAN 1 LASERLAITE APPA REIL A LASER DE CLASSE 1 KLASS 1 LASER APPARAT
Antes de ser embalado, o Laser da Classe 1 é certificado de forma a cumprir as normas do Capítulo 21 das normas do Departamento de Saúde e Serviços Humanos dos Estados Unidos (DHHS 21 CFR).
Para qualquer outro país, a unidade está certificada de forma a cumprir as normas IEC825 e EN60825 de laser da Classe 1.
O computador está equipado com uma das unidades de discos ópticos da seguinte lista:
Fabricante Tipo
TEAC DVD Super Multi (±R Double Layer)
Panasonic Communications DVD Super Multi (±R Double Layer)
xii Manual do Utilizador
DV-W28S
UJ870
Aviso importante
As obras protegidas por direitos de autor incluem, mas não se limitam a, música, vídeo, programas de computador, e bases de dados. Excepto se especificamente permitido pelas leis de direitos de autor, não pode copiar, alterar, atribuir , transmitir , ou de outra forma dispor de qualquer obra sujeita a direitos de autor, sem o consentimento do proprietário dos direitos de autor. Queira notar, por favor, que a cópia, alteração, atribuição, transmissão e outra utilização não autorizada podem dar origem a acções judiciais por perdas e danos.
Evite usar o telefone (excepto se for do tipo sem fios) durante uma
trovoada. Pode haver o risco remoto de sofrer choque eléctrico causado pela trovoada.
Não use o telefone para participar uma fuga de gás, estando na
proximidade dessa fuga.
Use apenas o cabo de corrente indicado neste manual.
Substitua a bateria apenas por outra igual ou de tipo equivalente,
recomendada pelo fabricante.
Trate as baterias velhas de acordo com as instruções do fabricante.
Use apenas a bateria que veio com o computador, ou outra opcional. A utilização de uma bateria inadequado pode causar danos ao computador.
A TOSHIBA não assume qualquer responsabilidade por qualquer dano causado nessas circunstâncias.
Qosmio G50
Manual do Utilizador xiii
Qosmio G50

Prefácio

Parabéns pela aquisição de um computador Qosmio G50. Este computador fornece excelentes capacidades de expansão, inclui funcionalidade multimédia e foi concebido para garantir anos de funcionamento fiável e de elevado desempenho.
Esta família de computadores inclui um modelo com sintonizador de TV integrado. Quando desejar ver um programa de TV ou reproduzir um CD/DVD com este modelo sem iniciar o Windows®, prima o botão de CD/DVD do computador (ou os mesmos botões no controlo remoto). Quando o Windows está a funcionar, pode ver ou gravar um programa de TV usando a função My TV do Media Center.
Este manual diz-lhe como configurar e começar a usar o seu computador Qosmio G50. Fornece também informação detalhada sobre como configurar as operações básicas e cuidados a ter com o computador, como usar dispositivos opcionais e resolver problemas.
Se for a primeira vez que utiliza um computador, portátil ou não, comece por ler o Capítulo 1, Introdução, e o Capítulo 2, Visita guiada, para se familiarizar com as funções, componentes e dispositivos acessórios do computador. Em seguida, leia o Capítulo 3, Introdução, para obter instruções passo-a-passo de configuração do computador.
Se for um utilizador de computadores já experiente, por favor continue a ler este prefácio para saber como este manual está organizado, e depois familiarize-se com este manual folheando as suas páginas. Não se esqueça de ler a secção Funções especiais, no Capítulo 1, Introdução, para conhecer funções incomuns ou únicas deste computador, bem como a secção do Capítulo 7, HW Setup, para compreender como se instalam e configuram estas funções.
Leia o Capítulo 9, Dispositivos Opcionais, se pretender ligar produtos opcionais ou dispositivos externos.
xiv Manual do Utilizador
Convenções
Este manual utiliza os seguintes formatos para descrever, identificar e realçar termos e procedimentos de funcionamento.
Abreviaturas
Na primeira ocorrência, e sempre que necessário por questões de clareza, as abreviaturas estão dentro de parênteses após a sua definição. Por exemplo: Read Only Memory (ROM). As siglas são também definidas no Glossário.
Ícones
Os ícones identificam portas, reguladores e outras partes do computador. O painel de indicadores também utiliza ícones para identificar os componentes sobre os quais está a fornecer informação.
Teclas
As teclas do teclado são usadas no texto para descrever muitas operações do computador. Um tipo de letra diferente indica os símbolos no topo das teclas tal como aparecem no ecrã. Por exemplo, ENTER identifica a tecla
ENTER.
Operação das teclas
Algumas operações requerem que use em simultâneo duas ou mais teclas. Identificamos esse tipo de operações pelos símbolos do topo das teclas separados por um sinal de mais (+). Por exemplo, CTRL + C significa que tem de manter premida a tecla CTRL e ao mesmo tempo premir a tecla C. Se forem usadas três teclas, mantenha premidas as duas primeiras, e ao mesmo tempo prima a terceira.
Qosmio G50
ABC Quando os procedimentos requerem uma acção,
tal como clicar num ícone ou introduzir texto, o nome do ícone ou o texto que deverá introduzir aparecerá com o tipo de letra que vê à esquerda.
Ecrã
S
Manual do Utilizador xv
ABC
Nomes de janelas, ícones ou texto gerado pelo computador, e que aparecem no ecrã, são representados com o tipo de letra que vê à esquerda.
Qosmio G50
Mensagens
Terminologia
As mensagens são utilizadas neste manual para chamar à atenção de informação importante. Cada tipo de mensagem é identificado conforme se indica em baixo.
Tome atenção! Um aviso de cuidado informa-o de que a indevida utilização do equipamento, ou o não seguimento de instruções, pode causar perda de dados ou danos do equipamento.
Leia por favor. Uma nota é uma sugestão ou conselho que o ajuda a tirar melhor proveito do seu equipamento.
Indica uma situação potencialmente perigosa, a qual poderia resultar em morte ou em graves ferimentos, se não cumprir as instruções.
Este termo foi definido da seguinte forma neste documento:
Iniciar
A palavra “Iniciar” refere-se ao botão “ ” no Microsoft
®
Windows Vista®.
xvi Manual do Utilizador

Precauções Gerais

Os computadores TOSHIBA foram concebidos para optimizar a segurança, minimizar o esforço e suportar os rigores da port abilidad e. Contud o, devem ser observadas certas precauções para reduzir mai s ainda o risco de danos físicos pessoais, devem ser observadas certas preca uçõ es.
Não se esqueça de ler as precauções gerais a seguir listadas, e note os avisos de cuidado incluídos no texto do manual.
Possibilite uma ventilação adequada
Certifique-se sempre de que o computador e o transformador de CA têm
ventilação adequada e que estão protegidos co ntra o sobreaquecimento quando o computador está ligado ou qu ando o transformador de CA está ligado a uma tomada eléctrica (mesmo que o co mputador esteja em Modo de Suspensão). Neste caso, observe o seguinte:
Nunca cubra o computador nem o transformador de CA com
qualquer objecto.
Nunca coloque o computador nem o transformador de CA perto de
fontes de calor, como cobertores eléctricos ou aquecedores.
Nunca cubra nem bloqueie as ranhuras de ventilação, incluindo as
que se encontram na base do computador.
Coloque sempre o computador sobre uma superfície plana e rígida.
A utilização do computador sobre tapetes ou outros materiais flexíveis, poderá bloquear as aberturas de ventilação.
Proporcione sempre espaço suficiente em volta do computador.
O sobreaquecimento do computador ou do transformad or de CA poderá
causar anomalias no sistema, danos no computador e no transformador de CA ou incêndio, podendo resultar em ferimentos graves.
Qosmio G50
Manual do Utilizador xvii
Qosmio G50
Criar um ambiente adequado ao computad or
Coloque o computador numa superfície plana suficientemente larga para apoiar o computador e outros dispositivos que estiver a utilizar, como por exemplo, uma impressora.
Deixe algum espaço livre à volta do computador e do outro equipamento de forma a haver uma ventilação adequada. Caso contrário, pode haver sobreaquecimento.
Para manter o computador em boas condições de funcionamento, proteja a área de trabalho de:
Pó, humidade e luz directa do sol.
Equipamento que gera um forte campo magnético, tal como altifalantes
estereofónicos (sem ser os altifalantes que estão ligados ao computador) ou colunas de som.
Rápidas alterações de temperatura ou de humidade, e fontes de
alteração de temperatura, tais como aparelhos de ar condicionado ou aquecedores.
Calor, frio, ou humidade, extremos.
Líquidos e produtos corrosivos.
Doença por stress
Leia atentamente o Manual de Instruções para Segurança e Conforto. Esse manual contém informação sobre a prevenção de ferimentos por esforço das mãos e pulsos, que podem ser causados pela utilização intensiva do teclado. O Manual de Instruções para Segurança e Conforto
também inclui informação sobre a concepção e o arranjo do espaço de trabalho, postura e iluminação, que pode ajudá-lo a reduzir o esforço físico.
Danos físicos provocados por calor
Evite o contacto físico prolongado com o computador. Se o computador
for usado durante longos períodos, a sua superfície pode ficar muito quente. Enquanto a temperatura não aquecer a mão, se mantiver o contacto físico com o computador durante um longo período de tempo (por exemplo, se colocar o computador no colo ou mantiver as mãos no descanso para os pulsos), a pele não será afectada pela temperatura.
Se o computador tiver sido utilizado durante muito tempo, evite o
contacto com a placa de metal que suporta as várias portas de interface, pois ela poderá estar quente.
A superfície do transformador pode ficar quente durante a utilização,
mas isso não indica qualquer anomalia. Se precisar de transportar o transformador, deve desligá-lo e deixá-lo arrefecer antes de o transportar.
Não pouse o transformador sobre qualquer material que seja sensível
ao calor, pois poderá danificar esse material.
xviii Manual do Utilizador
Qosmio G50
Danos por pressão ou impacto
Não aplique pressões elevadas no computador, nem o sujeite a qualquer tipo de impacto forte, pois isso pode danificar os componentes do computador ou causar anomalias no funcionamento.
Telemóveis
Tenha em atenção que a utilização de telemóveis pode provocar interferências no sistema de áudio. O funcionamento do computador não é prejudicado de qualquer forma, mas recomenda-se que se mantenha uma distância mínima de 30 cm entre o computador e o telemóvel que esteja a ser utilizado.
Manual de Instruções para Segurança e Conforto
Todas as informações importantes sobre a utilização correcta e segura deste computador estão descritas no Manual de Instruções para Segurança e Conforto que é incluído. Recomenda-se que o leia antes de utilizar o computador.
Precauções a ter durante a utilização de um computador Qosmio G50
1. Limpe toda a poeira acumulada nas ranhuras de ventilação do
computador. As ranhura de ventilação encontram-se na parte posterior e na parte de baixo do computador.
Quando utilizar o computador em áreas com poeira, a sujidade e os detritos irão acumular-se nas ranhuras de ventilação na parte de baixo do computador. Se tal acontecer, a poeira acumulada pode causar má dissipação de calor, o que pode resultar em que o comput ador se desligue durante a utilização. Com cuidado e com a ajuda de um aspirador, limpe regularmente o pó das ranhuras de ventilação.
2. Ranhuras de ventilação na parte de baixo e na parte posterior do
computador.
Manual do Utilizador xix
Qosmio G50
Ranhuras de ventilação
Altifalante (subwoofer)
Ranhuras de ventilação
Ranhuras de ventilação
Ranhuras de ventilação
Ranhuras de ventilação
Para impedir a possibilidade de sobreaquecimento da CPU, certifique-se de que as entradas de ar para o ventilador nunca estão bloqueadas. O ventilador faz com que entre ar para o computador através da criação de vácuo. Se o ventilador ficar bloqueado, isso poderia levar a CPU a funcionar num nível de desempenho inferior ou levar o computador a encerrar-se. Artigos soltos, tais como lenços de papel e folhas de blocos, saquetas de plástico ou outros materiais semelhantes, podem bloquear a entrada de ar e impedir que o ar necessário chegue à CPU. Não utilize o computador em superfícies com objectos que possam ser “aspirados” pelo ventilador de arrefecimento.
xx Manual do Utilizador
Introdução
Este capítulo contém uma lista de verificação de equipamento, e identifica as funções, opções e acessórios do computador.
Algumas das funções descritas neste manual poderão não funcionar adequadamente se usar um sistema operativo que não tenha sido previamente instalado pela TOSHIBA.

Lista de verificação de equipamento

Desembale o computador com cuidado e guarde a caixa e os materiais de embalagem para futura utilização.
Hardware
Verifique se recebeu todos os seguintes elementos:
Computador Pessoal Portátil Qosmio G50
Transformador de CA e cabo de alimentação (ficha de 2 ou 3 pinos)
Controlo remoto (fornecido em alguns modelos)
Duas pilhas AA de manganésio (para o controlo remoto)
Antena DVB-T (fornecida em alguns modelos)
Cabo VÍDEO-IN (fornecido em alguns modelos)
Cabo do transmissor de infravermelhos (fornecido em alguns modelos)
Pano de limpeza
Qosmio G50
Capítulo 1
Utilize o pano de limpeza para retirar pó, impressões digitais e sujidade do teclado, da zona de apoio para as mãos e de outras partes. Consulte a secção Utilizar o pano de limpeza, no Capítulo 4, Princípios Básicos de
Utilização para obter mais informação.
Manual do Utilizador 1-1
Qosmio G50
Software
O computador possui o seguinte sistema operativo Windows e os seguintes utilitários pré-instalados.
Microsoft
®
Windows Vista™
Pacote de Valor Acrescentado TOSHIBA
Ulead DVD MovieFactory
®
Utilitário de impressão digital *
Controlador de Gestos TOSHIBA *
Biblioteca de Vídeo TOSHIBA *
Consola HD TOSHIBA *
Reconhecimento de Face TOSHIBA
Centro de Mobilidade do Windows
TOSHIBA Disc Creator
TOSHIBA Recovery Disc Creator
TOSHIBA ConfigFree™
Assistente TOSHIBA
Utilitários TOSHIBA para Memórias SD
Silenciador Acústico da Unidade de CD/DVD
Utilitário de Palavra-passe TOSHIBA
LEITOR DE DVD TOSHIBA
Manual Online
* Este software vem pré-instalado apenas em alguns modelos
Documentação
Manual do Utilizador do Computador Pessoal Portátil Qosmio G50
Iniciação Rápida ao Qosmio G50
Manual de Instruções para Segurança e Conforto
Informação da garantia
Se algum destes itens estiver em falta ou danificado, contacte o seu revendedor imediatamente.
1-2 Manual do Utilizador

Hardware

Qosmio G50
Esta secção descreve o hardware do seu computador. As especificações reais podem variar, dependendo do modelo que
adquiriu.
Processador
Integrado O computador está equipado com um dos
seguintes processadores Intel
®
Processador Intel
Core™ 2 Duo com 3 MB
®
.
de memória cache de nível 2 e suporte de tecnologia Enhanced Intel SpeedStep®.
®
Processador Intel
Core™ 2 Duo com 6 MB de memória cache de nível 2 e suporte de tecnologia Enhanced Intel SpeedStep®.
Alguns modelos desta série utilizam tecnologia de processador Intel® Centrino processador Intel 5300AGN -OU- 5100AGN e chipset Intel
®
2, que é baseada em três componentes separados:
®
Core 2 Duo, ligação de rede Intel® Wi-Fi®
®
GM/PM45 Express.
CPU (nota legal)*1
Para obter mais informações sobre a CPU, consulte a secção Notas
legais, no Capítulo 11, ou clique em *1 acima.
Memória
Slots de memória Podem ser instalados módulos de memória de
512, 1,024, 2,048 ou 4,096 MB nas duas ranhuras de memória do computador, para se obter o máximo de 8,192 MB de memória de sistema.
Este computador pode ser equipado com módulos de memória até ao máximo de 8,192 MB. A quantidade real de memória utilizável no sistema será inferior ao total dos módulos de memória instalados.
Manual do Utilizador 1-3
Qosmio G50
Se o seu computador possuir dois módulos de memória de 2 GB cada ou mais, o sistema operativo poderá indicar a existência de apenas aproximadamente 3 GB (dependendo das especificações do hardware do computador). Esta informação está correcta porque o sistema operativo apresenta normalmente a memória disponível para ele, em vez da memória física total (RAM) instalada no computador. Vários componentes do sistema (placa gráfica, dispositivos PCI com placas de rede LAN sem fios, etc.) requerem o seu próprio espaço de memória. Dado que um sistema operativo de 32 bits não consegue endereçar mais do que 4 GB de memória, o resultado é que estes dispositivos se sobrepõem à memória física. O facto de a memória sobreposta não estar disponível para o sistema operativo é uma limitação técnica. Apesar de algumas ferramentas de análise poderem indicar a totalidade de memória física instalada no computador, o facto é que a memória disponível para o sistema operativo será sempre aproximadamente apenas 3 GB.
RAM de vídeo É a memória da placa gráfica do computador,
utilizada para conter as imagens que são apresentadas no ecrã.
Iniciar -> Painel de controlo -> Aspecto e Personalização -> Personalização -> Definições de Visualização.
A quantidade de memória de vídeo pode ser verificada fazendo clique no botão Avançadas..., na janela Definições de Visualização.
A quantidade total de memória de vídeo disponível pode apresentar variações de 1 a 2 MB, dependendo da configuração do sistema.
Memória principal do sistema (nota legal)*2
Para obter mais informações sobre a memória principal do sistema, consulte a secção Notas legais, no Capítulo 11, ou clique em *2 acima.
Processador Quad Core HD Toshiba
1-4 Manual do Utilizador
É um coprocessador especializado nos processos de tratamento de vídeo (processamento de imagem em tempo real e reconhecimento de imagem), que está instalado no computador.
(Fornecido em alguns modelos)
Energia
Qosmio G50
Módulo de bateria O computador é alimentado por um módulo de
bateria recarregável de iões de lítio. Tipo de bateria (varia consoante o modelo):
Há dois tipos de módulo bateria (7050 mAh ou 4700 mAh).
Duração da bateria (nota legal)*3
Para obter mais informações sobre a duração da bateria, consulte a secção Notas legais, no Capítulo 11, ou clique em *3 acima.
Bateria RTC A bateria interna RTC suporta o relógio de tempo
Transformador de CA
real e o calendário. O transformador fornece energia ao sistema e
recarrega as baterias. É fornecido com um cabo destacável que pode ter uma ficha de 2 ou 3 pinos.
Uma vez que o transformador de CA é universal, pode funcionar com voltagens de 100 a 240 V. No entanto, notará que a corrente de saída varia entre modelos diferentes. A utilização do tipo de transformador errado pode danificar o computador. Consulte a secção Transformador
de CA no Capítulo 2, Visita guiada.
Manual do Utilizador 1-5
Qosmio G50
Discos
Unidade de disco rígido ou “solid state”
Neste manual, os termos “HDD” e “unidade de disco rígido” também se
referem à unidade SSD, excepto se for declarado algo em contrário.
As unidades SSD são suportes de armazenamento de grande
capacidade que utilizam memória em estado sólido, em vez de um disco magnético como o que utilizam as unidades de disco rígido.
Este computador está equipado com um dos seguintes tipos de unidade de disco rígido. Os modelos de disco rígido diferenciam-se pela capacidade que possuem.
Alguns modelos estão equipados com uma unidade “solid state” (SSD) em vez de uma unidade de disco rígido (HDD).
HDD (disco rígido)
200 GB
250 GB
320 GB
400 GB
500 GB
SSD
64 GB
128 GB
Estão disponíveis dois modelos de computador: um com uma unidade de disco rígido e outro com duas unidades de disco rígido.
Note que parte da capacidade da unidade de disco rígido é reservada para espaço de administração.
Em determinadas condições pouco habituais de inactividade prolongada e/ou exposição a temperaturas elevadas, a unidade SSD poderá apresentar falhas na retenção de dados.
Capacidade do disco rígido (nota legal)*4
Para obter mais informações sobre a capacidade do disco rígido, consulte a secção Notas legais, no Capítulo 11, ou clique em *4 acima.
1-6 Manual do Utilizador
Unidade de discos ópticos
Qosmio G50
Unidade DVD Super Multi (+-R DL)
Alguns modelos estão equipados com uma unidade DVD Super Multi que lê CDs e DVDs sem necessidade de um adaptador. A unidade lê DVD-ROM à velocidade máxima de 8x e CD-ROM a até 24x e grava CD-R e CD-RW a até 24x, DVD-R, DVD+R e DVD+RW a até 8x, DVD-RW, DVD-R (Dupla Camada) e DVD+R (Dupla Camada) a até 6x e DVD-RAM a até 5x. Adicionalmente, ainda é compatível com os seguintes formatos:
CD-R
CD-RW
DVD-ROM
DVD-Video
CD-DA
CD-Text
Photo CD™ (sessão simples/múltipla)
CD-ROM Modo 1, Modo 2
CD-ROM XA Modo 2 (Form1, Form2)
Enhanced CD (CD-EXTRA)
Método de endereçamento 2
DVD-R
DVD-R (Dupla Camada)
DVD-RW
DVD+R
DVD+R (Dupla Camada)
DVD+RW
DVD-RAM
Ecrã
O ecrã do computador suporta imagem de alta resolução e pode ser ajustado para uma vasta gama de ângulos de visão, para proporcionar o máximo conforto e a máxima legibilidade.
Painel do ecrã Ecrã LCD TFT de 18,4" com capacidade para
Manual do Utilizador 1-7
32 milhões de cores e com uma das seguintes resoluções:
HD+, 1680 x 945 pontos (horizontal x vertical)
FHD, 1920 x 1080 pontos (horizontal x
horizontal)
Qosmio G50
LCD (nota legal)*5
Para obter mais informações sobre o LCD, consulte a secção Notas
legais, no Capítulo 11, ou clique em *5 acima.
Controlador gráfico O controlador gráfico maximiza o desempenho
de imagem. Para mais informação, consulte a secção Placa Gráfica e Modo de Vídeo no Apêndice B.
Processador Gráfico (“GPU”) (nota legal)*6
Para obter mais informações sobre o processador gráfico (“GPU”), consulte a secção Notas legais, no Capítulo 11, ou clique em *6 acima.
Teclado
Integrado O teclado interno possui uma secção de teclas
numéricas sobrepostas, teclas dedicadas para o controlo do cursor e as teclas e . O teclado é compatível com o teclado melhorado
®
IBM
. Para detalhes, consulte o Capítulo 5, O
Teclado.
Dispositivo Apontador
To uc h Pa d inte grado O Touch Pad integrado e os botões de controlo,
situados na zona do apoio para as mãos, permitem controlar o apontador no ecrã e desempenham funções com o o de sl o c amento do conteúdo das janelas.
Portas
Monitor externo Porta VGA analógica de 15 pinos.
Esta porta permite ligar um monitor externo ao computador.
Universal Serial Bus (USB 2.0)
1-8 Manual do Utilizador
O computador suporta múltiplas portas Universal Serial Bus compatíveis com o padrão USB 2.0.
As portas com o ícone ( ) possuem
Suspensão e Carregamento USB.
Uma das portas USB tem conectividade eSATA (Serial ATA externo).
Qosmio G50
Note que não é possível confirmar o funcionamento de todas as funções de todos os dispositivos USB que estão disponíveis. Em face disto, poderá notar que algumas funções associadas a um dispositivo em particular poderão não funcionar correctamente.
i.LINK (IEEE1394) Esta porta permite transferência de dados a alta
velocidade entre o computador e equipamentos externos, tais como câmaras de vídeo digitais.
Slots
Express Card™ O slot ExpressCard interno é um slot universal.
Este slot suporta módulos ExpressCard/54 e ExpressCard/34.
Suportes de memória
Este slot permite utilizar cartões de memória SD™/SDHC™, miniSD™/microSD™, Memory
®
Stick
(Duo™/PRO™/PRO Duo™), xD-Picture Card™ e MultiMediaCard™. Consulte o Capítulo 9, Dispositivos Opcionais.
Multimédia
Sistema de som O sistema de som integrado fornece o suporte
Câmara Web A Câmara Web é um dispositivo que permite
Porta da antena de TV
para os altifalantes e para o microfone internos do computador, permitindo ainda a ligação de microfone e auscultadores externos através de fichas apropriadas.
gravar vídeo e tirar fotografias com o computador. Pode utilizá-la para transmitir vídeo em “chat” ou em videoconferência utilizando uma ferramenta de comunicações como o Windows
Live Messenger. O software Assistente de Câmara ajuda a aplicar vários efeitos visuais aos seus vídeos e às suas fotografias.
Consulte a secção Câmara Web no Capítulo 4,
Princípios Básicos de Utilização.
Ligue o cabo coaxial a esta porta para ver ou gravar programas de TV no seu computador.
As dimensões e a forma da porta de antena de TV variam consoante a região.
(Fornecida em alguns modelos)
Manual do Utilizador 1-9
Qosmio G50
Porta de saída HDMI A porta de saída HDMI pode ser ligada a um
cabo HDMI com conector do tipo A. Os cabos HDMI permitem o envio de sinais de
vídeo e áudio. Permitem também enviar e receber sinais de controlo.
Se for ligado a esta porta um televisor que suporte o controlo HDMI, o controlo remoto desse televisor pode ser utilizado para controlar algumas funções do computador.
Consulte a secção Ligação REGZA Link
(Controlo do PC) no capítulo 9, Dispositivos Opcionais, para mais detalhes.
Auscultadores, S/PDIF e saída áudio
Esta tomada permite ligar altifalantes digitais, auscultadores estéreo (com o mínimo de 16 ohm) ou outro dispositivo estéreo para reprodução de áudio. Quando ligar altifalantes digitais ou auscultadores, o altifalante interno é automaticamente desactivado. Esta tomada também pode ser usada como saída S/PDIF e permite a ligação de equipamento de tecnologia digital óptica.
Microfone e entrada áudio
Esta entrada de 3,5 mm para microfone permite ligar uma mini ficha de três condutores de um microfone estéreo ou outro dispositivo estéreo para entrada de áudio.
Sintonizador de TV O sintonizador de TV permite ver e gravar
programas de TV. Alguns modelos estão equipados com um sintonizador de TV.
Janela de recepção de infravermelhos
Esta é uma janela de sensor que recebe sinais do Controlo Remoto que é fornecido com o seu computador.
Os modelos que não incluem controlo remoto não possuem uma janela de recepção de infravermelhos, pelo que não podem ser operados por controlo remoto.
Controlo remoto grande
Utilize este dispositivo para navegar enquanto ouve CDs ou vê TV ou DVDs.
Alguns modelos estão equipados com um controlo remoto grande.
1-10 Manual do Utilizador
Loading...
+ 234 hidden pages