Toshiba QOSMIO G40 User Manual [it]

Manuale utente
Qosmio G40
computers.toshiba-europe.com
Qosmio G40
Copyright
© 2007 TOSHIBA Corporation. Tutti i diritti riservati. Ai sensi della legge sul copyright, il presente manuale non può essere riprodotto in alcuna forma senza l’autorizzazione scritta di TOSHIBA. Toshiba declina qualunque responsabilità derivante dall’uso delle informazioni contenute nel manuale.
Manuale utente del personal computer portatile TOSHIBA Qosmio G40
Prima edizione maggio 2007 I diritti d’autore (copyright) di brani musicali, filmati, programmi informatici,
database e altri tipi di proprietà intellettuale tutelati dalle leggi sul copyright appartengono all’autore o al titolare del copyright. Il materiale protetto da copyright può essere riprodotto esclusivamente per uso personale o in ambito domestico. Qualunque altro uso non previsto da quanto dichiarato sopra (incluso la conversione in formato digitale, l’alterazione, il trasferimento di materiale copiato e la distribuzione su una rete) e non autorizzato dal titolare del copyright è una violazione del copyright o dei diritti dell’autore ed è pertanto perseguibile in sede civile o penale. Qualunque riproduzione di materiale contenuto nel presente manuale deve essere effettuata in conformità con le leggi sul copyright.
L’uso di modalità di visualizzazione per l’ingrandimento di immagini o video in luoghi quali bar o alberghi a scopo di lucro o di visione da parte del pubblico può violare i diritti del proprietario protetti dalle leggi sul copyright.
Declinazione di responsabilità
Questo manuale è stato redatto e rivisto con cura. Le istruzioni e le descrizioni in esso contenute si riferiscono al personal computer portatile TOSHIBA Qosmio G40 e sono corrette al momento della stampa. I prodotti e i manuali successivi sono tuttavia soggetti a modifiche senza preavviso. TOSHIBA non risponde dei danni provocati direttamente o indirettamente da errori, omissioni o discrepanze tra il computer e il manuale.
ii Manuale utente
Marchi
Qosmio G40
IBM è un marchio registrato e IBM PC è un marchio di International Business Machines Corporation.
Intel, Intel SpeedStep, Intel Core, Celeron e Centrino sono marchi commerciali o marchi registrati di Intel Corporation.
Windows e Microsoft sono marchi registrati e Windows Vista è un marchio di fabbrica di Microsoft Corporation.
Photo CD è un marchio di fabbrica di Eastman Kodak. Bluetooth è un marchio commerciale o un marchio registrato di proprietà
del legittimo titolare e viene utilizzato da TOSHIBA dietro specifica licenza. Memory Stick è un marchio registrato e i.LINK è un marchio commerciale di
Sony Corporation. DVD MovieFactory è un marchio registrato di Ulead Systems, Inc. Prodotto su licenza di Dolby Laboratories.
“Dolby” e il simbolo della doppia D sono marchi di Dolby Laboratories. Versione riservata non commercializzata. Copyright 1992-1997 Dolby Laboratories. Tutti i diritti riservati.
EdgeMotion, PalmCheck, TouchPad e Synaptics sono marchi commerciali o registrati di Synaptics Incorporated.
Il manuale potrebbe contenere altri marchi registrati e marchi di fabbrica non inclusi in questo elenco.
Licenza di Macrovision
Questo prodotto include una tecnologia di protezione dei diritti d’autore e proprietà intellettuale brevettate negli Stati Uniti e in altri paesi. Tali brevetti sono di proprietà di Macrovision Corporation. L’uso di questa tecnologia di protezione dei diritti d’autore deve essere autorizzato da Macrovision Corporation ed è destinato all’uso in ambiente domestico e in altri ambiti limitati, salvo esplicita diversa autorizzazione di Macrovision Corporation. Qualsiasi forma di retroingegnerizzazione o decompilazione è proibita.
Dichiarazione di conformità UE
Questo prodotto è contrassegnato dal marchio CE in conformità con le direttive europee vigenti. La responsabil ità del marchio CE è di competenza di TOSHIBA Europe GmbH, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Germania.
La Dichiarazione di conformità UE completa e ufficiale è disponibile nel sito Internet di TOSHIBA all’indirizzo http://epps.toshiba-teg.com.
Manuale utente iii
Qosmio G40
GOST
Informazioni import anti sulla sicurezza per computer dot ati di sintonizzatore TV
IEC60950-1/EN60950-1 Apparecchiature informatiche - Sicurezza La connessione del cavo coassiale a questo computer deve essere
utilizzata solo se la schermatura esterna del cavo è stata collegata a terra dall’installatore presso l’ubicazione di installazione il più possibile vicino al punto di entrata o collegamento del cavo e se la connessione è conforme a tutti i requisiti di installazione cavi applicabili in base alle norme locali.
Avviso per il modem
Dichiarazione di conformità
Questa apparecchiatura è stata omologata [decisione della commissione CTR21] per il collegamento a terminale singolo su rete commutata pubblica (PSTN) in tutti i paesi europei.
Tuttavia, a causa delle differenze tra le singole reti pubbliche dei vari paesi/aree regionali, l’omologazione non può di per sé garantire incondizionatamente il funzionamento corretto dell’apparecchiatura su qualsiasi punto terminale di una rete pubblica commutata.
In caso di problemi, si consiglia di rivolgersi innanzi tutto al proprio rivenditore.
iv Manuale utente
Dichiarazione di compatibilità di rete
Questo prodotto è progettato per funzionare ed essere compatibile con le reti elencate di seguito. È stato collaudato e trovato conforme con i requisiti aggiuntivi contenuti in EG 201 121.
Germania ATAAB AN005,AN006,AN007,AN009,AN010 e
DE03,04,05,08,09,12,14,17 Grecia ATAAB AN005,AN006 e GR01,02,03,04 Portogallo ATAAB AN001,005,006,007,011 e
P03,04,08,10 Spagna ATAAB AN005,007,012 e ES01 Svizzera ATAAB AN002 Tutti gli altri paesi/aree
regionali Per ogni tipo di rete sono necessarie impostazioni specifiche per le opzioni
e il software. Per ulteriori informazioni, consultare le sezioni attinenti del manuale.
La funzione “hookflash” è soggetta a omologazione separata nei singoli paesi. Non è stata collaudata per la conformità ai diversi regolamenti nazionali e non è pertanto possibile garantirne il funzionamento corretto all’interno delle singole reti nazionali.
ATAAB AN003,004
Informazioni riguardanti esclusivamente gli stati dell’Unione Europea:
Qosmio G40
L’uso del simbolo indica l’impossibilità di smaltire questo prodotto come rifiuto domestico. Lo smaltimento corretto di questo prodotto aiuta a prevenire potenziali conseguenze negative per l’ambiente e la salute, che potrebbero scaturire da una gestione non appropriata del prodotto come rifiuto. Per informazioni maggiormente dettagliate sul riciclaggio di questo prodotto, contattare l’ufficio municipale preposto locale, il servizio di smaltimento rifiuti domestici locale o il negozio presso il quale è stato effettuato l’acquisto.
La presenza di questo simbolo dipende dal paese o dall’area geografica di acquisto.
Manuale utente v
Qosmio G40
Istruzioni per la sicurezza delle unità per supporti ottici
leggere anche le precauzioni internazionali alla fine di questa sezione.
TOSHIBA
Unità HD DVD-ROM TS-L802A
Questa unità HD DVD-ROM impiega un sistema laser. Per un uso
corretto di questo prodotto, leggere attentamente le istruzioni contenute in questo manuale e conservarle per un uso futuro. Nel caso in cui l’unità dovesse richiedere interventi di manutenzione, contattare un centro di assistenza autorizzato.
L’uso di comandi, impostazioni o procedure diverse da quelle
specificate può causare l’esposizione a raggi nocivi.
Per evitare l’esposizione diretta ai raggi laser, non tentare di aprire
l’unità.
vi Manuale utente
TOSHIBA
Unità HD DVD-R SD-L902A
Questa unità HD DVD-R impiega un sistema laser. Per un uso corretto
di questo prodotto, leggere attentamente le istruzioni contenute in questo manuale e conservarle per un uso futuro. Nel caso in cui l’unità dovesse richiedere interventi di manutenzione, contattare un centro di assistenza autorizzato.
L’uso di comandi, impostazioni o procedure diverse da quelle
specificate può causare l’esposizione a raggi nocivi.
Per evitare l’esposizione diretta ai raggi laser, non tentare di aprire
l’unità.
Qosmio G40
Manuale utente vii
Qosmio G40
Precauzioni internazionali
A TTENZIONE: questa apparecchiatura contiene un sistema laser ed è classificata come “PRODOTTO LASER DI CLASSE 1”. Per utilizzare in modo corretto questo modello, leggere attentamente le istruzioni del presente manuale e conservarle per un uso futuro. In caso di problemi, contattare il “servizio di assistenza tecnica AUTORIZZA TO” più vicino. Per evitare l’esposizione diretta ai raggi laser, non tentare di aprire l’unità.
A TTENZIONE: L’USO DI COMANDI O IMPOSTAZIONI O L’ESECUZIONE DI PROCEDURE DIVERSE DA QUELLE SPECIFICAT E NEL MANUALE UTENTE PUÒ CAUSARE L’ESPOSIZIONE A RAGGI NOCIVI.
viii Manuale utente

Indice generale

Prefazione Precauzioni generali
Capitolo 1 Introduzione
Elenco di controllo del materiale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Hardware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Caratteristiche speciali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-12
Pacchetto a valore aggiunto TOSHIBA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-14
Utilità e applicazioni. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-15
Opzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-17
Capitolo 2 Panoramica del computer
Il lato anteriore con lo schermo chiuso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Lato sinistro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Lato destro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Lato posteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
Lato inferiore. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8
Il lato anteriore con lo schermo aperto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9
Indicatori di sistema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13
Unità per supporti ottici. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-15
Adattatore CA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-18
Capitolo 3 Guida introduttiva
Collegamento dell’adattatore CA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Apertura dello schermo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Accensione del computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5
Prima accensione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6
Spegnimento del computer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6
Riavvio del computer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-10
Opzioni di ripristino del sistema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-11
Qosmio G40
Manuale utente ix
Qosmio G40
Capitolo 4
Elementi fondamentali
Uso del touch pad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-1
Controller audio/video. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-2
Uso del sensore per le impronte digitali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-4
Webcam. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-12
Uso delle unità HD DVD-ROM e HD DVD-R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-13
HD DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-17
Registrazione di CD/DVD/HD DVD nelle unità HD DVD-R. . . . . . . . .4-18
Uso corretto dei supporti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-28
Sintonizzatore TV. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-29
Sistema sonoro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-31
Modem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-34
Comunicazione senza fili. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-37
Rete locale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-41
Pulizia del computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-43
Trasporto del computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-43
Capitolo 5 La tastiera
Tasti di battitura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-1
Tasti funzione: F1 … F12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-2
Tasti programmabili: combinazioni di FN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-2
Tasti di scelta rapida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-3
Tasti speciali di Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-6
Mascherina del tastierino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-6
Generazione di caratteri ASCII . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-8
Capitolo 6 Alimentazione
Condizioni di alimentazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-1
Indicatori di alimentazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-2
Tipi di batteria. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-4
Manutenzione e uso del gruppo batteria. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-6
Sostituzione del gruppo batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-11
Utilità password TOSHIBA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-13
Avvio del computer con la password. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-14
Modalità di accensione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-15
Accensione/spegnimento mediante il pannello . . . . . . . . . . . . . . . .6-16
Spegnimento automatico del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-16
Capitolo 7 HW Setup e configurazione del BIOS
Accesso a HW Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-1
Finestra di HW Setup. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-1
Programma di configurazione del BIOS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-8
x Manuale utente
Qosmio G40
Capitolo 8
Funzioni audio/video
Media Center. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1
Pannello operativo anteriore. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-2
Controller audio/video Qosmio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-4
Telecomando. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-6
Uso del telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-10
Installazione/rimozione delle batterie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-11
Come collegare un set-top box e visualizzare i
programmi TV in Media Center . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-13
Collegamento di dispositivi video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-16
Capitolo 9 Dispositivi opzionali
PC Card . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-2
ExpressCard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-4
Slot per supporti Bridge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-6
Espansione di memoria. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-11
Gruppi batteria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-15
Adattatore CA universale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-15
Caricabatterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-16
Unità dischetti USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-16
Monitor esterno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-18
TV. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-19
HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-21
Ingresso S-video. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-23
i.LINK (IEEE1394). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-23
Blocco di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-25
Capitolo 10 Risoluzione dei problemi
Procedure per la risoluzione dei problemi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-1
Controllo dell’hardware e del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-3
Servizio di assistenza TOSHIBA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-28
Capitolo 11 Note legali
Appendice A Specifiche
Dimensioni fisiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-1
Appendice B Controller e modalità video
Controller video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-1
Modalità video. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-1
Appendice C Rete locale senza fili
Specifiche della scheda. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-1
Caratteristiche radio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-2
Sottobande di frequenza supportate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-2
Manuale utente xi
Qosmio G40
Appendice D
Compatibilità della tecnologia senza fili Bluetooth
Connettività senza fili Bluetooth e salute . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-2
Informazioni di conformità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-2
Appendice E Cavo di alimentazione CA e connettori
Enti di certificazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-1
Appendice F Restrizioni all’uso
Appendice G In caso di furto del computer
Glossario Indice analitico
xii Manuale utente

Prefazione

Congratulazione per l’acquisto del computer Qosmio G40. Questo potente notebook offre eccellenti capacità di espansione, anche mediante funzionalità multimediali, ed è stato progettato per garantire anni di utilizzo ad alte prestazioni nella massima affidabilità.
Questa famiglia di computer include un modello con sintonizzatore TV incorporato. Quando si desidera visualizzare un programma televisivo o riprodurre un CD/DVD con questo modello prima di avviare Windows, premere rispettivamente il pulsante TV o il pulsante CD/DVD (o gli stessi pulsanti sul telecomando) durante l’avvio di Windows. Quando Windows è in esecuzione, è possibile visualizzare o registrare programmi televisivi mediante la funzione My TV di Media Center.
Questo manuale illustra come installare e iniziare a usare il computer Qosmio G40. Inoltre, fornisce informazioni dettagliate sulla configurazione del computer, le operazioni fondamentali e di manutenzione, l’utilizzo di dispositivi opzionali e la risoluzione dei problemi.
I nuovi utenti di personal computer e coloro che non hanno mai utilizzato un computer portatile dovrebbero leggere innanzitutto i capitoli Introduzione e
Panoramica del computer del computer per acquisire familiarità con le
funzioni, i componenti e i dispositivi accessori del sistema, per poi passare al capitolo Guida introduttiva, per le istruzioni passo passo sulla configurazione del computer.
Gli utenti esperti dovrebbero comunque continuare a leggere la prefazione per apprendere come è strutturato il manuale, per poi consultarne le parti desiderate. Si raccomanda di leggere la sezione Caratteristiche speciali del capitolo Introduzione, che descrive funzioni non comuni o esclusive del computer, e la sezione HW Setup e configurazione del BIOS per informazioni su come installare e configurare queste funzioni.
Se si prevede di utilizzare delle PC Card o di collegare dispositivi esterni (ad esempio un monitor), leggere il capitolo 9, Dispositivi opzionali.
Qosmio G40
Manuale utente xiii
Qosmio G40
Convenzioni
Per descrivere, identificare ed evidenziare i termini e le procedure operative, vengono utilizzate le convenzioni riportate di seguito.
Abbreviazioni
La prima volta che vengono utilizzate, e ovunque lo si ritenga necessario per chiarezza, le abbreviazioni sono seguite dalla forma estesa racchiusa tra parentesi. Ad esempio: ROM (Read Only Memory). Gli acronimi sono anche definiti nel Glossario.
Icone
Le icone identificano le porte e altre parti del computer. Anche il pannello di segnalazione utilizza delle icone per illustrare i componenti su cui fornisce informazioni.
Tasti
I tasti della tastiera sono indicati nel manuale per la descrizione di numerose operazioni. Un particolare tipo di carattere identifica i simboli dei tasti riportati sulla tastiera. Per esempio, ENTER indica il tasto di invio.
Uso dei tasti
Alcune operazioni richiedono l’utilizzo simultaneo di due o più tasti. Tali operazioni vengono identificate dai simboli dei tasti corrispondenti separati da un segno più (+). Per esempio, CTRL + C indica che bisogna tenere premuto CTRL e allo stesso tempo premere C. Se si devono utilizzare tre tasti, tenere premuti i primi due e premere allo stesso tempo il terzo.
ABC
Quando le procedure richiedono un’azione come la selezione di un’icona o l’inserimento di un testo, il nome dell’icona o il testo da inserire è rappresentato con i caratteri visibili qui a sinistra.
Schermo
S
xiv Manuale utente
ABC
I nomi di finestre o icone e il testo generato dal computer e visualizzato sullo schermo sono rappresentati con i caratteri visibili qui a sinistra.
Messaggi
I messaggi sono utilizzati nel manuale per evidenziare le informazioni più importanti. I diversi tipi di messaggi sono visualizzati come illustrato di seguito.
Attenzione. Un’avvertenza segnala che un uso errato delle apparecchiature o il mancato rispetto delle istruzioni può provocare una perdita di dati o danneggiare le apparecchiature stesse.
Leggere attentamente. Una nota rappresenta un suggerimento o un consiglio che aiuta a utilizzare al meglio le apparecchiature impiegate.
Indica l’esistenza di un rischio che può provocare la morte o lesioni gravi se le istruzioni di sicurezza non vengono rispettate.
Terminologia
Questo termine viene definito in questo documento come segue:
Qosmio G40
Start
La parola “Start” si riferisce al pulsante “ ” in Microsoft® Windows Vista™.
Manuale utente xv
Qosmio G40
xvi Manuale utente

Precauzioni generali

I computer TOSHIBA sono progettati per garantire la massima sicurezza, ridurre al minimo la fatica per l’utente e resistere all’usura a cui sono soggetti i computer portatili. Tuttavia, è opportuno osservare alcune precauzioni per ridurre ulteriormente i rischi per l’utente e il computer.
Leggere attentamente le informazioni riportate di seguito e tutte le note che appaiono nel testo del manuale.
Creazione di un ambiente di lavoro comodo
Collocare il computer su una superficie piana e sufficientemente ampia per contenere il computer e tutti i dispositivi accessori che si intende utilizzare, come ad esempio la stampante.
Lasciare uno spazio sufficiente intorno al computer e alle altre apparecchiature per garantire una ventilazione adeguata ed evitare il surriscaldamento.
Per mantenere il computer in condizioni operative ottimali, proteggere l’ambiente di lavoro da:
Polvere, umidità e luce solare diretta
Apparecchiature che generano forti campi elettromagnetici, come
altoparlanti stereo (diversi da quelli collegati al computer) o dispositivi vivavoce.
Alterazioni improvvise della temperatura o dell’umidità e
apparecchiature che possono modificare la temperatura dell’ambiente, come condizionatori d’aria o stufe.
Condizioni estreme di caldo, freddo o umidità.
Liquidi e agenti chimici corrosivi
Qosmio G40
Disturbi derivanti da stress
Leggere attentamente il Manuale di istruzioni sulla sicurezza e il comfort. Esso contiene informazioni sulla prevenzione di disturbi alle mani e ai polsi derivanti da un uso intensivo e prolungato della tastiera. Il Manuale di istruzioni per la sicurezza e il comfort contiene inoltre consigli utili sull’organizzazione dell’area di lavoro, la postura e l’illuminazione, che possono contribuire a ridurre le sollecitazioni fisiche per l’utente.
Manuale utente xvii
Qosmio G40
Disturbi derivanti da calore
Evitare un contatto fisico prolungato con il computer. Se il computer
viene utilizzato per lunghi periodi di tempo, la sua superficie può diventare molto calda. Anche se non si ha una sensazione di calore toccando il computer, un contatto prolungato con il telaio (per esempio, tra le gambe e la parte inferiore del computer oppure tra le mani e il poggiapolsi) può provocare lesioni da basse temperature alla pelle.
Dopo un uso prolungato, evitare inoltre il contatto diretto con la piastra
metallica su cui sono montate le varie porte di interfaccia, perché può surriscaldarsi.
La superficie dell’adattatore CA può diventare molto calda durante
l’uso, ma questo non significa che il dispositivo non funzioni correttamente. Se è necessario spostare l’adattatore CA, scollegarlo e lasciarlo prima raffreddare.
Non appoggiare l’adattatore CA su un materiale sensibile al calore,
al fine di evitare danni al materiale.
Danni causati da pressione o impatto
Evitare di fare subire al computer pressioni elevate o forti impatti, che potrebbero provocare danni a singoli componenti o malfunzionamenti del sistema.
Surriscaldamento delle schede PC Card
Alcune PC Card tendono a surriscaldarsi quando vengono usate per lunghi periodi, questo può provocare errori o condizioni di instabilità nel funzionamento delle schede stesse. Inoltre, si consiglia di usare cautela quando si estrae una scheda che è stata utilizzata per un periodo prolungato.
Telefoni cellulari
I telefoni cellulari possono interferire con il sistema sonoro del computer. Il funzionamento del computer non viene compromesso , ma si consiglia di mantenere una distanza di almeno 30 cm tra il computer e il telefono cellulare utilizzato.
Manuale di istruzioni per la sicurezza e il comfort
Tutte le informazioni fondamentali relative alla sicurezza e all’uso corretto del computer sono descritte nel Manuale di istruzioni per la sicurezza e il comfort fornito in dotazione. Leggerlo attentamente prima di utilizzare il computer.
xviii Manuale utente
Raffreddamento
1. Rimuovere la polvere dalle prese d’aria del computer. Le prese d’aria si
trovano sul retro e sulla base del computer.
Quando si utilizza il computer in luoghi polverosi, polvere e corpi estranei possono depositarsi sulle prese d’aria poste sul lato inferiore del computer. In casi simili, l’accumulo di polvere può impedire una corretta dissipazione del calore, provocando l’arresto del computer durante l’uso. Eliminare con cura ogni traccia di polvere dalle prese d’aria con l’aspirapolvere.
2. Prese d’aria sul lato inferiore e posteriore del computer.
Prese d’aria
Prese d’aria
Qosmio G40
Altoparlante (subwoofer)
Prese d’aria
L’illustrazione sopra mostra un modello dotato di subwoofer. I modelli privi di subwoofer presentano delle prese d’aria nella posizione del subwoofer mostrata sopra. I modelli dotati di subwoofer non hanno prese d’aria nella posizione del subwoofer mostrata sopra.
Manuale utente xix
Qosmio G40
Prese d’aria
Prese d’aria
Per evitare un possibile surriscaldamento della CPU, accertarsi che la presa d’aria della ventola di raffreddamento non sia ostruita. La ventola aspira l’aria creando un vuoto. Se viene bloccata, può ridurre il livello di prestazioni della CPU o causare lo spegnimento del computer. Oggetti sparsi, come blocchi note o fazzoletti di carta, sacchetti di plastica o altri materiali simili possono ostruire la presa d’aria e impedire l’aspirazione dell’aria verso la CPU. Non utilizzare il computer su superfici sulle quali si trovano oggetti che potrebbero essere aspirati dalla ventola di raffreddamento.
xx Manuale utente
Introduzione
Questo capitolo contiene l’elenco di controllo del materiale e illustra caratteristiche, opzioni e accessori del computer.
È possibile che alcune delle funzioni descritte in questo manuale non funzionino correttamente se si utilizza un sistema operativo non preinstallato da TOSHIBA.

Elenco di controllo del materiale

Disimballare il computer con cautela e conservare la scatola e il materiale di imballaggio per un eventuale uso futuro.
Hardware
Verificare che siano presenti tutti gli elementi che seguono:
Personal computer portatile Qosmio G40
Adattatore CA e cavo di alimentazione (connettore da 2 o 3 piedini)
Gruppo batterie (preinstallato in alcuni computer)
Cavo modulare (opzionale)
Cavo VIDEO-IN
Cavo di uscita HDMI
Antenna DVB-T (opzionale)
Telecomando
Cavo del trasmettitore a infrarossi
Due batterie al manganese AA (per il telecomando)
Qosmio G40
Capitolo 1
Manuale utente 1-1
Qosmio G40
Software
Documentazione
Le utilità software e il sistema operativo Windows® elencati di seguito sono preinstallati.
Microsoft
®
Windows Vista™
Pacchetto a valore aggiunto TOSHIBA
Ulead DVD MovieFactory
®
Utilità per le impronte digitali
Windows Mobility Center
TOSHIBA Disc Creator
TOSHIBA ConfigFree
TOSHIBA Assist
TOSHIBA SD Memory Utilities
Silenziatore unità CD/DVD
Utilità di definizione della password TOSHIBA
TOSHIBA HD DVD PLAYER
Per ulteriori informazioni sull’uso di TOSHIBA HD DVD Player, consultare il manuale dell’unità Qosmio HD DVD.
Manuale utente del personal computer portatile Qosmio G40
Guida rapida del Qosmio G40
Manuale dell’unità Qosmio G40 HD DVD
Guida rapida di Microsoft® Windows Vista™ (fornita con alcuni modelli)
Manuale di istruzioni per la sicurezza e il comfort
Informazioni sulla garanzia
Se uno di questi componenti risulta assente o danneggiato, contattare immediatamente il proprio rivenditore.
Supporti di backup
DVD-ROM di ripristino
1-2 Manuale utente

Hardware

Qosmio G40
Questa sezione descrive l’hardware del computer. Le specifiche effettive possono variare a seconda del modello acquistato.
Processore
Incorporato Il computer è dotato di uno dei seguenti
processori Intel
Processore Intel
2 MB di memoria cache di secondo livello e tecnologia Enhanced Intel
Processore Intel
4 MB di memoria cache di secondo livello e tecnologia Enhanced Intel
In alcuni modelli di questa serie il processore incorpora la tecnologia Intel® Centrino 2 Duo, Intel
®
Duo, basata su tre diverse tecnologie: processore Intel® Core
®
PRO/Wireless Network Connection e Mobile Intel® 965
®
.
®
Core™ 2 Duo, provvisto di
®
SpeedStep®.
®
Core™ 2 Duo, provvisto di
®
SpeedStep®.
Express Chipset Family.
Nota legale (CPU)*1
Per informazioni sulla CPU, consultare la sezione Note legali nel capitolo 11 oppure fare clic su *1 sopra.
Memoria
Slot Nei due slot di espansione della memoria è
RAM video La quantità di memoria RAM video disponibile
possibile installare moduli da 512, 1024 o 2048 MB per espandere la memoria totale fino a 4096 MB.
In questo computer è possibile installare moduli di memoria fino a un massimo di 4096 MB. La quantità di memoria di sistema effettiva utilizzabile sarà inferiore rispetto alle dimensioni totali dei moduli di memoria installati.
dipende dalla memoria di sistema del computer.
Start -> Pannello di controllo -> Aspetto e personalizzazione -> Personalizzazione -> Impostazioni di visualizzazione.
Per verificare la quantità di RAM video, fare clic sul pulsante Impostazioni avanzate... nella finestra Impostazioni di visualizzazione.
Manuale utente 1-3
Qosmio G40
Nota legale (memoria principale del sistema)*2
Per informazioni sulla memoria principale del sistema, consultare la sezione Note legali nel capitolo 11 oppure fare clic su *2 sopra.
Alimentazione
Gruppo batteria Il computer è alimentato da un gruppo batteria
agli ioni di litio ricaricabile.
Nota legale (durata della batteria)*3
Per informazioni sulla durata della batteria, consultare la sezione Note
legali nel capitolo 11 oppure fare clic su *3 sopra.
Batteria RTC La batteria RTC interna fornisce l’alimentazione
Adattatore CA L’adattatore CA fornisce l’alimentazione al
al clock in tempo reale (RTC) e al calendario del computer.
sistema e ricarica le batterie quando stanno per esaurirsi. Viene fornito insieme a un cavo di alimentazione staccabile con connettore da 2 o 3 piedini.
Essendo di tipo universale, l’adattatore CA può ricevere una tensione di corrente alternata compresa tra 100 e 240 Volt; tuttavia, la corrente di uscita varia da modello a modello. L’uso di un modello non appropriato può danneggiare il computer. Per informazioni dettagliate, consultare la sezione Adattatore CA del capitolo 2, Pa noramica del computer.
1-4 Manuale utente
Dischi
Qosmio G40
Unità disco rigido È possibile installare nel computer i seguenti
6 tipi di unità disco rigido, che hanno capacità diverse a seconda del modello.
80,0 miliardi di byte (74,53 GB)
100,0 miliardi di byte (93,16 GB)
120,0 miliardi di byte (111,79 GB)
160,0 miliardi di byte (149,05 GB)
200,0 miliardi di byte (186,32 GB)
250,0 miliardi di byte (232,90 GB)
Sono disponibili due modelli di computer: uno con una sola unità disco rigido e l’altro con due unità.
Tenere presente che parte della capacità del disco rigido è riservata come spazio amministrativo.
Nota legale (capacità dell’unità disco rigido)*4
Per ulteriori informazioni sulla capacità dell’unità disco rigido, consultare la sezione Note legali nel capitolo 11 oppure fare clic su *4 sopra.
Manuale utente 1-5
Qosmio G40
Unità per supporti ottici
Unità HD DVD-ROM Alcuni modelli sono equipaggiati con un modulo
HD DVD-ROM a formato intero che consente di riprodurre CD e DVD senza utilizzare un adattatore. La velocità massima di lettura dell’unità è di 8x per i DVD-ROM, 24x per i CD-ROM e 1x per gli HD DVD, mentre la velocità massima di scrittura è di 16x per i CD-R, 10x per i CD-RW, 4x per i DVD-R eDVD+R, 4x per i DVD-RW e DVD+RW, 2x per i DVD-R (Dual Layer), 2,4x per i DVD+R (Double Layer) e 3x per i DVD-RAM. Sono supportati i formati seguenti:
CD-R
CD-RW
DVD-ROM
DVD-Video
CD-DA
CD-Text
Photo CD™ (singolo/multisessione)
CD-ROM Modo 1, Modo 2
CD-ROM XA Modo 2 (Form1, Form2)
Enhanced CD (CD-EXTRA)
Metodo di indirizzamento 2
DVD-R
DVD-R (Dual Layer)
DVD-RW
DVD+R
DVD+R (Double Layer)
DVD+RW
DVD-RAM
HD DVD-ROM
1-6 Manuale utente
Qosmio G40
Unità HD DVD-R Alcuni modelli sono equipaggiati con un modulo
HD DVD-R a formato intero che consente di riprodurre CD e DVD senza utilizzare un adattatore.
La velocità massima di lettura dell’unità è di 8x per i DVD-ROM, 24x per i CD-ROM e 1x per gli HD DVD, mentre la velocità massima di scrittura è di 16x per i CD-R, 10xper i CD-RW, 4x per i DVD-R eDVD+R, 4x per i DVD-RW e DVD+RW, 2x per i DVD-R (Dual Layer), 2,4x per i DVD+R (Double Layer), 3x per i DVD-RAM e 1x per gli HD DVD-R. Oltre a quelli dell’unità HD DVD-ROM, questa unità supporta i formati seguenti:
HD DVD-R
L’unità ottica installata in questo computer non è in grado di scrivere sessioni multiple su dischi HD DVD-R Dual Layer. Un disco viene scritto una volta e quindi finalizzato. In seguito alla finalizzazione, non è più possibile scrivere sul disco indipendentemente dalla porzione della capacità totale utilizzata.
Nota legale (tecnologia e riproduzione HD DVD)*5
Per ulteriori informazioni sulla tecnologia e riproduzione HD DVD, consultare la sezione Note legali nel capi tolo 11 oppure fare clic su *5 sopra.
Schermo
Il pannello di visualizzazione interno del computer supporta immagini ad alta risoluzione e può essere posizionato in un’ampia gamma di angolazioni di visualizzazione per garantire il massimo comfort e la migliore leggibilità.
Incorporato Schermo LCD TFT da 17" pollici, 32 milioni di
colori, con una risoluzione WUXGA di 1920 pixel orizzontali x 1200 verticali.
Nota legale (LCD)*6
Per ulteriori informazioni sullo schermo LCD, consultare la sezione Note
legali nel capitolo 11 oppure fare clic su *6 sopra.
Controller grafico Il controller grafico ottimizza le prestazion i dello
Manuale utente 1-7
schermo. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Controller e modalità video dell’Appendice B.
Qosmio G40
Nota legale (GPU, Graphics Processor Unit)*7
Per ulteriori informazioni sulla GPU, consultare la sezione Note legali nel capitolo 11 oppure fare clic su *7 sopra.
Tastiera
Incorporato La tastiera interna dispone di mascherina
numerica incorporata, tasti di controllo del cursore e tasti e . La tastiera compatibile con la tastiera avanzata IBM Per informazioni dettagliate, consultare il capitolo 5, La tastiera.
®
.
Dispositivo di puntamento
Touch pad incorporato
Controller audio/ video Qosmio
Il touch pad integrato e i ta sti di con tro l l o sul supporto poggiapolsi consentono di controllare il movimento del puntatore a video e supportano funzioni quali lo scorrimento delle finestre.
Questo pulsante consente di utilizzare Media Center.
Porte
Monitor esterno La porta VGA analogica supporta le funzioni
VESA DDC2B-compatibili.
USB 2.0 Il computer dispone di porte USB conformi allo
standard USB 2.0.
i.LINK™ (IEEE1394) Questa porta consente di trasferire dati ad alta
velocità tra il computer e dispositivi esterni, ad esempio videocamere digitali.
Slot
PC Card Lo slot per PC Card può alloggiare una scheda di
ExpressCard Lo slot per ExpressCard interno è uno slot
Supporti Bridge Questo slot consente l’inserimento di schede
Tipo II (5 mm).
universale. Supporta i moduli ExpressCard/54 e ExpressCard/34.
SD/SDHC, miniSD/microSD, Memory Stick (PRO/PRO Duo), xD Picture Card e MultiMediaCard. Consultare il capitolo 9,
Dispositivi opzionali.
1-8 Manuale utente
Caratteristiche multimediali
Qosmio G40
Sistema sonoro Il sistema sonoro integrato supporta gli
altoparlanti e il microfono interni ed è dotato di prese per microfoni esterni e cuffie.
Webcam La webcam è un dispositivo che consente di
registrare video o scattare fotografie mediante il computer. È possibile utilizzarla per videochattare oppure effettuare videoconferenze mediante uno strumento di comunicazione, come Windows Live Messenger. Il software Camera Assistant consente di aggiungere diversi effetti ai video o alle fotografie.
Per informazioni dettagliate, consultare la sezione Webcam del capitolo 4, Elementi
fondamentali.
Porta antenna TV Collegare il cavo dell’antenna alla porta per
guardare programmi TV sul computer o registrarli.
Le dimensioni e la forma della porta antenna TV variano a seconda della regione.
Porta ingresso S-Video
È possibile collegare a questa porta una videocamera o un altro dispositivo di registrazione tramite il cavo ingresso S-video (opzionale) per l’importazione dei dati video. Per informazioni dettagliate, consultare la sezione
Ingresso S-video del capitolo 9, Dispositivi opzionali.
Porta di uscita S-video
Questa porta consente di trasferire dati NTSC o PAL a dispositivi esterni. Per informazioni dettagliate, consultare la sezione TV del capitolo 9, Dispositivi opzionali.
Porta VIDEO-IN Il cavo VIDEO-IN in dotazione consente di
collegare al computer ricevitori CATV o set top box satellitari per la visione dei relativi canali.
Per informazioni dettagliate sul collegamento del computer con il cavo VIDEO-IN, consultare il capitolo 8, Collegamento della porta VIDEO-IN.
Porta uscita HDMI Questa porta consente il collegamento di un cavo
HDMI con connettore di tipo A. Il cavo HDMI è in grado di inviare e ricevere
segnali video, audio e di controllo.
Manuale utente 1-9
Qosmio G40
Presa cuffie (S/PDIF) Questa presa consente di collegare degli
altoparlanti digitali o delle cuffie stereofoniche (minimo 16 ohm). Quando si collegano delle cuffie o degli altoparlanti digitali, l’altoparlante interno viene automaticamente disabilitato. Questa presa può anche essere utilizzata come presa S/PDIF e consente il collegamento di apparecchiature ottico digitali compatibili.
Presa per cuffie La presa per cuffie da 3,5 mm consente di
collegare cuffie stereofoniche o diffusori amplificati.
Presa per microfono Una presa tipo mini standard da 3,5 mm
consente il collegamento di un microfono a triplo conduttore per un ingresso monofonico.
Ingresso linea Una presa tipo mini standard da 3,5 mm di
ingresso linea consente il collegamento di un dispositivo stereo per l’ingresso audio.
Sintonizzatore TV incorporato
Consente di guardare e registrar e programmi TV. Alcuni modelli sono in grado di registrare contemporaneamente 2 diversi programmi televisivi.
Finestra ricevitore a infrarossi
Porta del cavo del trasmettitore a infrarossi
Finestra del sensore che riceve i segnali dal telecomando fornito con il computer.
Collegare il cavo trasmettitore a infrarossi a questa porta.
Se si collega un set top box o un altro dispositivo esterno al computer utilizzando il cavo trasmettitore a infrarossi, è possibile controllare il dispositivo esterno mediante il computer e il telecomando apposito.
Telecomando Utilizzare questo dispositivo per la navigazione
mentre si guarda la TV o si riproducono CD/DVD/HD DVD.
1-10 Manuale utente
Qosmio G40
Comunicazioni
Modem Il modem interno abilita le comunicazioni fax e
dati. A seconda del paese in cui viene utilizzato, supporta lo standard V.90 o V.92. La velocità del trasferimento di dati e fax dipende dalle condizioni della linea analogica. Il modem è fornito di una presa per il collegamento a una linea telefonica.
Rete locale Il computer è dotato di supporto integrato per la
Bluetooth Alcuni computer di questa serie presentano la
Rete locale senza fili Alcuni computer di questa serie vengono forniti
rete locale Ethernet (10 megabit al secondo, 10BASE-T), Fast Ethernet (100 megabit al secondo, 100BASE-TX) e Gigabit Ethernet (1000 megabit al secondo, 1000BASE-T).
funzionalità di comunicazione senza fili Bluetooth, che elimina la necessità di cavi per collegare dispositivi elettronici quali computer e stampanti. Bluetooth permette di comunicare in modo veloce, affidabile e sicuro in spazi piccoli.
con una scheda di rete locale senza fili compatibile con altri sistemi di rete locali basati sulla tecnologia radio DSSS (Direct Sequence Spread Spectrum) e Orthogonal Frequency Division Multiplexing conforme alla norma IEEE802.11 (Revisione A, B o G o Bozza N 1.0).
La velocità di trasmissione su una rete locale senza fili e la relativa
distanza operativa variano a seconda dei campi elettromagnetici circostanti, di eventuali ostacoli, della struttura e della configurazione del punto di accesso e del client nonché delle configurazioni software/hardware. La velocità di trasmissione (a x Mbit/s) è la velocità massima teorica nello standard IEEE802.11 (a/b/g). La velocità di trasmissione reale è inferiore a quella teorica.
La funzione di riattivazione via rete senza fili è efficace solo se il
computer è connesso a un punto di accesso. Se la connessione viene interrotta, la funzione non è disponibile.
Nota legale (rete locale senza fili)*8
Per ulteriori informazioni sulla rete locale senza fili, consultare la sezione
Note legali nel capitolo 11 oppure fare clic su *8 sopra.
Interruttore di comunicazione senza fili
Manuale utente 1-11
Attiva e disattiva le funzioni Bluetooth e della rete locale senza fili. Tutti i modelli sono dotati di interruttore per la comunicazione senza fili, ma solo alcuni modelli sono dotati sia delle funzioni di rete locale senza fili che Bluetooth.
Qosmio G40
Sicurezza
Slot del blocco di sicurezza

Caratteristiche speciali

Le seguenti caratteristiche sono un’esclusiva dei computer TOSHIBA o rappresentano funzioni avanzate che aumentano la praticità d’uso del sistema.
Per accedere a ogni funzione utilizzare le seguenti procedure. *1 Per accedere a Opzioni risparmio energia, fare clic su Start -> Pannello
di controllo -> Prestazioni e manutenzione -> Opzioni risparmio energia.
Tasti di scelta rapida Sono combinazioni di tasti che consentono di
Spegnimento automatico dello schermo
Spegnimento automatico dell’unità disco rigido
Modalità Standby/ Sospensione automatica del sistema
*1
*1
*1
Consente di collegare un blocco di sicurezza per fissare il computer a una scrivania o a un altro oggetto pesante.
modificare i valori di configurazione del sistema direttamente dalla tastiera senza dover eseguire un programma di configurazione.
Questa funzione interrompe automaticamente l’alimentazione del pannello di visualizzazione del computer quando non viene premuto alcun tasto per un intervallo di tempo specificato dall’utente. L’alimentazione viene ripristinata alla successiva pressione di un tasto qualsiasi. Questa opzione può essere specificata in Opzioni risparmio energia.
Questa funzione interrompe automaticamente l’alimentazione dell’unità disco rigido quando questa non viene utilizzata per un intervallo di tempo specificato dall’utente. L’alimentazione viene ripristinata al successivo accesso all’unità disco rigido. Questa opzione può essere specificata in Opzioni risparmio energia.
Questa funzione spegne automaticamente il sistema attivando la modalità Sleep o Sospensione quando il sistema non riceve input o quando l’hardware non viene utilizzato per un intervallo di tempo specificato dall’utente. Questa opzione può essere specificata in Opzioni risparmio energia.
Mascherina del tastierino
Nella tastiera è integrato un tastierino da dieci tasti. Per informazioni sull’uso di questa funzionalità, consultare la sezione Mascherina
del tastierino del capitolo 5, La tastiera.
1-12 Manuale utente
Qosmio G40
Password all’accensione
Protezione istantanea
Alimentatore intelligente
*1
Modalità di risparmio della batteria
*1
Accensione/ spegnimento mediante il pannello
*1
Sospensione automatica per batteria scarica
Dispersione di
*1
calore
Per impedire l’accesso di persone non autorizzate al computer, sono disponibili due livelli di protezione mediante password: supervisore e utente.
Tasto di scelta rapida specifico che blocca automaticamente il sistema per ass icura re la protezione dei dati.
Il microprocessore dell’alimentatore intelligente rileva la carica della batteria, calcola automaticamente l’autonomia residua e protegge i componenti elettronici da condizioni anomale, come i picchi di corrente in ingresso da un adattatore CA. Questa opzione può essere specificata in Opzioni risparmio energia.
Questa funzione permette di configurare il computer in modo da risparmiare la carica della batteria. Questa opzione può essere specificata in Opzioni risparmio energia.
Grazie a questa funzione il computer si spegne automaticamente quando il pannello di visualizzazione viene chiuso e si riaccende quando il pannello viene aperto. Questa opzione può essere specificata in Opzioni risparmio energia.
Quando la carica della batteria si esaurisce al punto che il computer non può continuare a
*1
funzionare, il sistema entra automaticamente in modalità Sospensione e si disattiva. Questa opzione può essere specificata in Opzioni risparmio energia.
Per evitare il surriscaldamento, il processore è dotato di un sensore di temperatura interno: se la temperatura aumenta oltre un certo livello, si accende automaticamente la ventola di raffreddamento oppure si abbassa la velocità di elaborazione. Questa opzione può essere specificata in Opzioni risparmio energia.
Modalità Sospensione
Questa funzione permette di spegnere il computer senza dover uscire dall’applicazione in corso. Il contenuto della memoria principale viene salvato automaticamente sul disco rigido. Quando si riaccende il computer, è possibile riprendere il lavoro dal punto in cui era stato interrotto. Per informazioni dettagliate, consultare la sezione Spegnimento del computer nel capitolo 3, Guid a introduttiva.
Manuale utente 1-13
Qosmio G40
Modalità Sleep Se si deve interrompere il lavoro, questa funzione
consente di spegnere il computer senza uscire dall’applicazione attiva. I dati vengono conservati nella memoria principale del computer, in modo che quando si riaccende il computer è possibile riprendere il lavoro dal punto in cui era stato interrotto.

Pacchetto a valore aggiunto TOSHIBA

Questa sezione descrive i componenti TOSHIBA preinstallati nel computer.
Risparmio energetico TOSHIBA
Supporto pulsanti TOSHIBA
TOSHIBA Zooming Utility
TOSHIBA PC Diagnostic Tool
Utilità di definizione della password TOSHIBA
TOSHIBA Flash Cards
HW Setup Questo programma consente di personalizzare
Risparmio energetico TOSHIBA fornisce varie funzioni per la gestione del risparmio energetico.
Questa utilità controlla le seguenti funzionalità dei pannelli del computer.
Le applicazioni associate a ciascuno dei seguenti pulsanti possono essere assegnate dall’utente.
Pulsanti: per associare le applicazioni ai
pulsanti REC, Luminosità, Illuminazione On/Off, DOLBY e Uscita TV.
Questa utilità consente di ingrandire o ridurre le icone presenti sul desktop Windows oppure il livello di zoom associato alle applicazioni specifiche.
TOSHIBA PC Diagnostic Tool visualizza informazioni di base sulla configurazione del computer e consente di verificare alcune funzionalità dei dispositivi hardware incorporati.
Questa utilità consente di impostare una password per limitare l’ accesso al computer.
La funzione TOSHIBA Flash Cards permette di modificare rapidamente determinate funzioni del sistema e di avviare applicazioni specifiche.
Funzioni dei tasti di scelta rapida
Avvio utilità TOSHIBA
le impostazioni hardware in base al modo in cui si utilizza il computer e alle periferiche utilizzate.
1-14 Manuale utente
Qosmio G40
Accesso facilitato TOSHIBA

Utilità e applicazioni

Questa sezione descrive i programmi di utilità preinstallati e fornisce le istruzioni necessarie per avviarli. Per istruzioni dettagliate sul funzionamento di questi programmi, consultare i relativi manuali in linea, i file della guida in linea o i file README.TXT.
Utilità per le impronte digitali
T oshiba Bluetooth Stack for Windows
L’utili tà Acc ess o fa ci li tato TOSHIBA consente di accedere facilmente alle funzioni tasti di scelta rapida TOSHIBA. Questo programma permette di rendere permanente il tasto FN, vale a dire che è possibile premerlo una volta, rilasciarlo e poi premere uno dei tasti “F” per accedere a una funzione specifica. Il tasto FN rimane attivo fino a quando non viene selezionato un altro tasto.
Su questo prodotto è installata un’utilità per la memorizzazione e il riconoscimento delle impronte digitali, che possono essere collegate a un nome utente e una password per eliminare la necessità di specificare questi dettagli dalla tastiera. È sufficiente far scorrere il dito memorizzato sul sensore per le impronte digitali per abilitare le funzioni seguenti:
Accesso a Windows e a una home page
protetta mediante IE (Internet Explorer).
Possibilità di cifrare/decifrare i file e le cartelle
e impedirne l’accesso a terzi.
Disattivare lo screen saver protetto da
password quando si esce dalla modalità di risparmio energetico (Sleep).
Autenticazione della password utente (e, se
applicabile, delle password unità disco rigido) all’avvio del computer (Power-on Security).
Funzione Single Sign-on (Autenticazione con
un solo tocco)
Questo software abilita la comunicazione tra il computer e dispositivi Bluetooth esterni, come stampanti e telefoni cellulari.
Le funzioni Bluetooth non possono essere utilizzate nei modelli che non dispongono del modulo Bluetooth.
Manuale utente 1-15
Qosmio G40
TOSHIBA Assist TOSHIBA Assist è un’interfaccia utente grafica
che consente di accedere a strumenti, utilità e applicazioni specifiche, che facilitano l’uso e la configurazione del computer.
TOSHIBA ConfigFree TOSHIBA ConfigFree è una suite di utilità che
consente un controllo facilitato dei dispositivi di comunicazione e delle connessioni di rete. Questo programma consente inoltre di rilevare i problemi di comunicazione e di creare profili diversi per commutare facilmente tra reti locali e reti di comunicazione differenti. Per avviare questa utilità, fare clic sul pulsante Start -> Tutti i
programmi -> TOSHIBA -> Networking -> ConfigFree.
TOSHIBA Disc Creator
È possibile creare CD e DVD di vari formati, ad esempio CD audio da ascoltare su un normale lettore CD oppure CD/DVD di dati per archiviare copie di file e cartelle sul disco rigido. Questo software può essere utilizzato su modelli con unità HD DVD-ROM o HD DVD-R.
Per avviare questa utilità, fare clic sul pulsante
Start -> Tutti i programmi -> TOSHIBA -> CD&DVD Applications -> Disc Creator.
Utilità TOSHIBA DVD-RAM
L’Utilità TOSHIBA DVD-RAM dispone delle funzioni Formattazione fisica e Protezione da scrittura per DVD-RAM. Questa utilità è contenuta nel modulo di configurazione TOSHIBA Disc Creator. Per avviare questa utilità, fare clic sul pulsante Start -> Tutti i
programmi -> TOSHIBA -> CD&DVD Applications -> DVD-RAM Utility.
Ulead DVD MovieFactory for TOSHIBA
Ulead DVD MovieFactory for TOSHIBA consente di creare istantaneamente DVD video o dischi di presentazioni di diapositive tramite un’interfaccia di procedura guidata di facile utilizzo con specifiche funzionalità orientate alle attività.
Formattazione schede di memoria
Questa utilità consente di riformattare le schede di memoria SD allo standard SD.
SD TOSHIBA
1-16 Manuale utente
Qosmio G40
Windows Mobility Center
TOSHIBA HD DVD PLAYER
Silenziatore unità CD/DVD
Questa sezione descrive Windows Mobility Center. Mobility Center è un’utilità che consente di accedere a diverse impostazioni del PC portatile rapidamente da una sola finestra. Per impostazione predefinita, sono disponibili fino a otto finestre affiancate del sistema operativo, più due aggiunte a Mobility Center.
Lock Computer (Blocca computer):
consente di bloccare il computer senza spegnerlo. Ha la stessa funzione del pulsante Blocco nella parte inferiore del riquadro destro del menu Start.
TOSHIBA Assist:
consente di aprire T OSHIBA Assist, se è già installato nel computer.
Questo software viene fornito in dotazione per la riproduzione di HD DVD-Video.
Per ulteriori informazioni sull’uso di TOSHIBA HD DVD Player, consultare il manuale dell’unità Qosmio HD DVD.
L’utilità Silenziatore unità CD/DVD consente di impostare la velocità di lettura dell’unità per supporti ottici. È possibile impostare la Modalità normale, nella quale l’unità opera alla massima velocità per un rapido accesso ai dati, oppure la Modalità silenziosa, nella quale l’unità opera alla velocità di 1x per la riproduzione di CD audio ed è più silenziosa. L’utilità non dispone di funzioni dedicate per i DVD.

Opzioni

Grazie all’aggiunta di una serie di opzioni e accessori, è possibile aumentare la potenza e la praticità d’uso del computer. A scopo di riferimento, segue un elenco delle opzioni disponibili presso i rivenditori TOSHIBA autorizzati:
Espansione di memoria
Gruppo batterie È possibile acquistare un gruppo batteria
Manuale utente 1-17
È possibile installare facilmente nel computer un modulo di memoria da 512 MB, 1024 MB o 2048 MB (DDR2-667).
supplementare, utilizzabile come batteria di riserva o sostitutiva. Per ulteriori informazioni, consultare il capitolo 6, Alimentazione.
Qosmio G40
Adattatore CA universale
In caso di spostamenti frequenti, per evitare di portare sempre con sé l’adattatore CA, si consiglia l’acquisto di un adattatore per ogni luogo in cui il computer viene abitualmente utilizzato.
Kit unità dischetti USB
L’unità dischetti USB accetta floppy disk da 1,44 MB o 720 KB ed è collegabile a una porta USB del computer. In Windows Vista™ non è possibile formattare i dischetti da 720 KB, ma è possibile utilizzare dischetti di questo formato precedentemente formattati.
Caricabatterie Il caricabatterie opzionale consente di caricare i
gruppi batteria supplementari senza utilizzare il computer.
Adattatore USB Bluetooth
Un adattatore Bluetooth dotato di connettore USB. Le comunicazioni senza fili possono essere effettuate collegando i dispositivi compatibili con Bluetooth alla porta USB del computer. Questo modulo può essere acquistato presso il rivenditore TOSHIBA.
Bluetooth Wireless Mouse
Il Bluetooth Wireless Mouse è un mouse ottico senza fili compatibile con Bluetooth. Questo mouse può essere acquistato presso un rivenditore TOSHIBA.
Bluetooth Wireless Stereo
La Bluetooth Wireless Stereo è una cuffia stereo senza fili compatibile con Bluetooth. Questa cuffia può essere acquistata presso un rivenditore TOSHIBA.
1-18 Manuale utente
Capitolo 2
Panoramica del computer
In questo capitolo vengono descritti i vari componenti del computer. Acquisire familiarità con ogni componente prima di utilizzare il computer.
Nota legale (icone non applicabili)*9
Per ulteriori informazioni sulle icone non applicabili, consultare la sezione
Note legali nel capitolo 11 oppure fare clic su *9 sopra.

Il lato anteriore con lo schermo chiuso

La figura che segue mostra il lato anteriore del computer con il pannello di visualizzazione chiuso.
Indicatori di sistema
Pulsante di chiusura a scatto dello schermo
Qosmio G40
Unità HD DVD-ROM o HD DVD-R
Il lato anteriore del computer con lo schermo chiuso
Unità HD DVD-ROM o HD DVD-R
Indicatori di sistema Questi indicatori consentono di controllare lo
Pulsante di chiusura a scatto dello schermo
Finestra ricevitore a infrarossi
Manuale utente 2-1
Il computer è configurato con un’unità HD DVD-ROM o HD DVD-R.
stato delle varie funzioni del computer e sono descritti più dettagliatamente nella sezione
Indicatori di sistema.
Questa chiusura a scatto assicura che il display rimanga chiuso. Per aprire lo schermo, premere la chiusura a scatto.
Finestra del sensore che riceve i segnali dal telecomando fornito con il computer.
Finestra ricevitore a infrarossi
Qosmio G40

Lato sinistro

Questa figura mostra il lato sinistro del computer.
Slot del blocco di sicurezza
Porta USB 2.0
Slot per supporti Bridge
Interruttore di comunicazione senza fili
Porta i.LINK (IEEE1394)
Slot ExpressCard
Slot per PC Card
Slot del blocco di sicurezza
Pulsante di espulsione per PC Card
Il lato sinistro del computer
Pulsante di espulsione ExpressCard
Questo slot permette di collegare al computer un cavo di sicurezza opzionale, in modo da fissarlo
Porta USB 2.0
a una scrivania o a un altro oggetto pesante per impedirne il furto.
Slot ExpressCard Questo slot consente l’installazione di un
dispositivo ExpressCard.
Pulsante di espulsione
Questo pulsante consente di espellere la scheda ExpressCard dal computer.
ExpressCard Slot per PC Card Questo slot può alloggiare una PC Card di Tipo II
da 16 o 32 bit (CardBus).
Pulsante di espulsione per PC
Utilizzare questo pulsante per estrarre una PC Card dal computer.
Card
Tenere lontano dagli slot per ExpressCard e PC Card oggetti metallici come viti, fermagli e punti metallici. Eventuali oggetti metallici estranei possono dar luogo a corto circuiti e causare danni al PC e incendi, con possibili infortuni gravi.
Porte USB 2.0 Sul lato sinistro del computer sono presenti due
porte USB conformi allo standard USB 2.0. La porte con icona ( ) sono dotate della funzione USB Sleep and Charge (caricamento e standby USB).
2-2 Manuale utente
Qosmio G40
Tenere lontano dalle porte USB oggetti metallici come viti, fermagli e punti metallici. Eventuali oggetti metallici estranei possono dar luogo a corto circuiti e causare danni al PC e incendi, con possibili infortuni gravi.
Non si garantisce il funzionamento di tutte le funzioni dei dispositivi USB disponibili. Pertanto, tenere presente che alcune funzioni associate a un dispositivo specifico potrebbero non funzionare correttamente.
Slot per supporti Bridge
Questo slot consente l’inserimento di schede SD/SDHC, miniSD/microSD, Memory Stick (PRO/PRO Duo), xD Picture Card e MultiMediaCard. Consultare il capitolo 9,
Dispositivi opzionali.
Tenere lontano dallo slot per supporti Bridge oggetti metallici come viti, fermagli e punti metallici. Eventuali oggetti metallici estranei possono dar luogo a corto circuiti e causare danni al PC e incendi, con possibili infortuni gravi.
Interruttore di comunicazione senza fili
Fare scorrere questo interruttore verso destra per disattivare le funzioni di connettività di rete senza fili e Bluetooth. Farlo scorrere a sinistra per attivare le funzioni.
Tutti i modelli sono dotati di interruttore per la comunicazione senza fili, ma solo alcuni modelli sono dotati sia delle funzioni di rete locale senza fili che Bluetooth.
Disattivare le funzionalità Wi-Fi® e Bluetooth vicino a portatori di
pacemaker cardiaci o altri dispositivi medici elettrici. Le onde radio possono disturbare il funzionamento di pacemaker o di altri dispositivi elettromedicali, con possibili infortuni gravi. Seguire le istruzioni del dispositivo elettromedicale quando si utilizzano le funzioni Wi-Fi o Bluetooth.
Disattivare sempre le funzioni Wi-Fi e Bluetooth se il computer si trova
nei pressi di apparecchiature di controllo automatico o sistemi come porte ad apertura automatica o rilevatori antincendio. Le onde radio possono causare malfunzionamenti a queste apparecchiature, con possibili infortuni gravi.
Non utilizzare le funzioni Wi-Fi o Bluetooth in prossimità di forni a
microonde o in zone soggette a interferenze o campi magnetici. Le interferenze provenienti da forni a microonde o da altre fonti possono compromettere la connessione Wi-Fi o Bluetooth.
Manuale utente 2-3
Qosmio G40
Porta i.LINK (IEEE1394)

Lato destro

Questa figura mostra il lato destro del computer.
Presa cuffie (S/PDIF)
Presa per cuffie
Presa per cuffie La presa per cuffie da 3,5 mm consente di
Presa cuffie (S/PDIF) Questa presa consente di collegare degli
Presa per microfono Una presa tipo mini standard da 3,5 mm
Questa porta consente di collegare al computer un dispositivo esterno, ad esempio una videocamera digitale, per il trasferimento di dati ad alta velocità.
Ingresso linea
Porta Universal Serial Bus (USB 2.0)
Presa per modem
Presa per microfono
Il lato destro del computer
Porta VIDEO-IN
Porta di ingresso S-Video
collegare un paio di cuffie stereofoniche.
altoparlanti digitali o delle cuffie stereofoniche (minimo 16 ohm). Quando si collegano delle cuffie o degli altoparlanti digitali, l’altoparlante interno viene automaticamente disabilitato.
Questa presa può anche essere utilizzata come presa S/PDIF e consente il collegamento di apparecchiature ottico digitali compatibili.
consente il collegamento di un connettore a triplo conduttore per un microfono monofonico.
Ingresso linea Una presa tipo mini standard da 3,5 mm di
ingresso linea consente il collegamento di un dispositivo stereo per l’ingresso audio.
2-4 Manuale utente
Qosmio G40
Porta USB 2.0 Sul lato destro del computer è presente una
porta USB conforme allo standard USB 2.0.
Presa per modem È disponibile una presa per modem che
consente di collegare il modem direttamente a una linea telefonica per mezzo di un cavo modulare.
Il collegamento del modem interno a una linea di telecomunicazioni
diversa da una linea telefonica analogica può causare errori di sistema nel computer.
Collegare il modem interno solo a normali linee telefoniche
analogiche.
Non collegare mai il modem interno a una linea digitale (ISDN).
Non collegare mai il modem interno al connettore digitale di un
telefono pubblico o a un centralino telefonico privato (PBX) digitale.
Non collegare mai il modem incorporato a un impianto
intercomunicante per uso residenzi a l e o p er uf fi ci o.
Non utilizzare il computer con alimentazione CA durante i temporali.
In caso di fulmini o tuoni, spegnere immediatamente il computer. Un picco di corrente provocato da un temporale può danneggiare il sistema e l’hardware o causare la perdita dei dati.
Porta VIDEO-IN Il cavo VIDEO-IN in dotazione consente di
collegare al computer ricevitori CATV o set top box satellitari per la visione dei relativi canali.
Per informazioni dettagliate sul collegamento del computer con il cavo VIDEO-IN, consultare il capitolo 8, Funzioni audio/video.
Porta di ingresso S-Video
È possibile collegare al computer una videocamera o un altro dispositivo di registrazione tramite il cavo ingresso S-Video per l’importazione dei dati video. Collegare il cavo a questa porta per effettuare questa operazione. Per informazioni dettagliate, consultare la sezione Ingresso S-video del capitolo 9,
Dispositivi opzionali.
Manuale utente 2-5
Qosmio G40

Lato posteriore

Questa figura mostra il lato posteriore del computer.
trasmettitore a infrarossi
Porta antenna TV
Porte del cavo del
Porta di uscita S-video
Porte USB 2.0
Indicatore di attività di rete (arancione)
Porta per monitor esterno
Indicatore di connessione (verde)
Presa CC-IN 15 V
Prese d’aria
Il lato posteriore del computer
Porta uscita HDMI
Presa di rete
Porta antenna TV Collegare il cavo dell’antenna alla porta per
guardare programmi TV sul computer o registrarli.
Le dimensioni e la forma della porta antenna TV variano a seconda della regione.
Presa CC IN 15 V L’adattatore CA si collega direttamente a questa
presa per alimentare il computer e caricare le batterie interne. Utilizzare solo il modello di adattatore fornito con il computer al momento dell’acquisto: l’uso di un adattatore errato può danneggiare il computer.
Prese d’aria Le prese d’aria impediscono il surriscaldamento
del processore.
Non ostruire le prese d’aria. Tenere lontano dalle prese d’aria oggetti metallici come viti, fermagli e punti metallici. Eventuali oggetti metallici estranei possono dar luogo a corto circuiti e causare danni al PC e incendi, con possibili infortuni gravi.
Porte del cavo del trasmettitore a
Collegare il cavo del trasmettitore a infrarossi all’apposita porta sul computer e al set top box.
infrarossi
Porta di uscita S-video
La porta di uscita S-video supporta un cavo S-video opzionale per collegare il computer a un televisore o dispositivo simile.
Porte USB 2.0 Sul lato posteriore del computer sono presenti
due porte USB conformi allo standard USB 2.0.
2-6 Manuale utente
Qosmio G40
Porta per monitor esterno
Questa porta consente di collegare un monitor esterno al computer.
Porta uscita HDMI Questa porta consente il collegamento di un cavo
HDMI con connettore di tipo A. Il cavo HDMI è in grado di inviare e ricevere
segnali video, audio e di controllo.
Presa di rete Utilizzare qu esta presa per collegare il compu ter
a una rete locale. L’adattatore è dotato di supporto integrato per la rete locale Ethernet (10 megabit al secondo, 10BASE-T), Fast Ethernet (100 megabit al secondo, 100BASE-TX) e Gigabit Ethernet (1000 megabit al secondo, 1000BASE-T). Due indicatori segnalano lo stato della connettività di rete. Per informazioni dettagliate, consultare il capitolo 4, Elementi fondamentali.
Non collegare cavi diversi dal cavo di rete locale alla presa di rete.
Potrebbe provocare danni o malfunzionamento.
Non collegare il cavo di rete locale all’alimentazione. Potrebbe
provocare danni o malfunzionamento.
Indicatore di connessione (verde)
Questo indicatore si accende in verde quando il computer è connesso a una rete locale e quest’ultima funziona correttamente.
Indicatore LAN attiva di rete (arancione)
Questo indicatore si accende in arancione quando è in corso uno scambio di dati tra il computer e la rete locale.
Manuale utente 2-7
Qosmio G40

Lato inferiore

Questa figura mostra il lato inferiore del computer. Prima di capovolgere il computer, assicurarsi che lo schermo sia chiuso per evitare danni.
Slot per moduli di memoria
Altoparlante (subwoofer)
Gruppo batterie
Dispositivo di rilascio della batteria
Il lato inferiore del computer
Blocco di sicurezza della batteria
L’illustrazione sopra mostra un modello dotato di subwoofer. I modelli privi di subwoofer presentano delle prese d’aria nella posizione del subwoofer mostrata sopra. I modelli dotati di subwoofer non hanno prese d’aria nella posizione del subwoofer mostrata sopra.
Slot per moduli di memoria
Gli slot per moduli di memoria si trovano su questo lato. Essi consentono l’installazione, la sostituzione e la rimozione di moduli di memoria aggiuntivi. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Espansione di memoria del capitolo 9,
Dispositivi opzionali.
Blocco di sicurezza della batteria
Dispositivo di rilascio della batteria
Fare scorrere questo fermo nella posizione di sblocco per rilasciare il gruppo batteria.
Fare scorrere e tenere premuto questo fermo nella posizione di sblocco per rilasciare il gruppo batteria.
Per informazioni dettagliate sulla rimozione del gruppo batteria, consultare il capitolo 6,
Alimentazione.
2-8 Manuale utente
Qosmio G40
Gruppo batteria Il gruppo batteria fornisce l’alimentazione al
computer quando l’adattatore CA non è collegato. Per informazioni dettagliate sull’uso del gruppo batteria, consultare il capitolo 6,
Alimentazione.
Altoparlante (subwoofer)
Il subwoofer riproduce le basse frequenze generate. Alcuni modelli sono equipaggiati con un subwoofer.

Il lato anteriore con lo schermo aperto

La figura che segue mostra il computer con il pannello di visualizzazione aperto. Per aprire lo schermo, fare scorrere il fermo di chiusura situato nella parte anteriore del computer e sollevare il pannello di visualizzazione, quindi regolarlo a una comoda angolazione.
Webcam
Altoparlante
stereo
(tweeter
sinistro)
Cerniera dello
schermo
Altoparlante
stereo (sinistro)
LED webcam
Microfono
Schermo
Altoparlante stereo (tweeter destro)
Cerniera dello schermo
Altoparlante stereo (destro)
Controller audio/video Qosmio
Sensore per le impronte digitali
Interruttore a
sensore LCD
(non mostrato)
Pulsante di alimentazione
Controllo del volume
Pannello operativo anteriore (undici pulsanti)
Touch pad
Tasti di controllo del touch pad
Il lato anteriore con lo schermo aperto (modello con touch pad)
Cerniera dello schermo
Le cerniere dello schermo consentono di posizionare il pannello di visualizzazione su diverse angolazioni per ottenere una visuale ottimale.
Manuale utente 2-9
Qosmio G40
Altoparlanti stereo Gli altoparlanti riproducono tutti i suoni generati
dal software installato e tutti i segnali acustici, ad esempio quello che indica l’esaurimento della batteria, prodotti dal sistema.
T enere lontano dagli altoparlanti qualsiasi oggetto estraneo. Non introdurre mai alcun oggetto metallico, come viti, punti metallici e fermagli nel computer o nella tastiera. Gli oggetti metallici estranei possono causare un corto circuito, il quale può danneggiare il computer o provocare un incendio con rischio di gravi lesioni personali.
Altoparlanti (tweeter) Il tweeter riproduce le alte frequenze generate. Schermo Lo schermo interno visualizza testo e grafica ad
alto contrasto, fino alla risoluzione massima supportata dal modello. Ad esempio, un modello WUXGA-compatibile supporta risoluzioni comprese tra 800x600 e 1920x1200 pixel. La luminosità dello schermo del computer è leggermente superiore quando il computer è collegato all’adattatore CA rispetto a quando l’alimentazione proviene dalla batteria. La minore luminosità nel secondo caso non è altro che un espediente per diminuire il consumo della batteria. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Controller e modalità video dell’appendice B.
Pannello operativo anteriore (undici pulsanti)
Sono disponibili undici pulsanti: TV, CD/DVD, Riproduci/Pausa, Stop,
Precedente, Successivo, Registrazione, Luminosità, Illuminazione On/Off, DOLBY, Uscita TV.
Questi pulsanti consentono di gestire l’audio e il video, eseguire applicazioni e accedere ai programmi di utilità.
Per informazioni dettagliate, consultare il capitolo 8, F unzioni audio/video.
Pulsante di alimentazione
Premere il pulsante di accensione per accendere e spegnere il computer. L’indicatore Alimentazione si accende in blu quando il computer è in funzione.
Touch pad Il touch pad, situato al centro del supporto
poggiapolsi, permette di controllare il puntatore a video. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Uso del touch pad del capitolo 4,
Elementi fondamentali.
2-10 Manuale utente
Qosmio G40
Tasti di controllo del touch pad
I tasti di controllo, situati sotto il touch pad, consentono di selezionare le opzioni di menu o di modificare il testo e la grafica su cui è posizionato il puntatore a video.
Sensore per le impronte digitali
È sufficiente far scorrere il dito memorizzato sul sensore per le impronte digitali per abilitare le funzioni seguenti:
Accesso a Windows e a una home page
protetta mediante IE (Internet Explorer).
Possibilità di cifrare/decifrare i file e le cartelle
e impedirne l’accesso a terzi.
Disattivare lo screen saver protetto da
password quando si esce dalla modalità di risparmio energetico (Sleep).
Funzioni Power-on Security (autenticazione
all’accensione) e Single Sign-On (autenticazione con un solo tocco).
Webcam La webcam è un dispositivo che consente di
registrare video o scattare fotografie mediante il computer. È possibile utilizzarla per videochattare oppure effettuare videoconferenze mediante uno strumento di comunicazione, come
Windows Live Messenger. Il software Camera Assistant consente di aggiungere diversi effetti
ai video o alle fotografie. Consente la trasmissione di video e l’uso di chat
video via Internet mediante applicazioni dedicate.
Il numero di pixel effettivo di questa webcam è di 1,92 milioni.
Per informazioni dettagliate, consultare la sezione Webcam del capitolo 4, Elementi
fondamentali.
LED webcam
Il LED della webcam si accende quando la webcam è in funzione.
Controller audio/video Qosmio
Questo pulsante consente di utilizzare Media Center.
Per ulteriori informazioni, consultare la sezione
Controller audio/video Qosmio del capitolo 8, Funzioni audio/video.
Manuale utente 2-11
Qosmio G40
Interruttore a sensore LCD
L’interruttore rileva la chiusura o apertura del pannello di visualizzazione del computer e attiva la funzione di accensione/spegnimento mediante il pannello. Ad esempio, quando si chiude il pannello di visualizzazione, viene attivata la modalità Sospensione e viene spento il computer. Quando si riapre il pannello, il computer viene avviato e viene riaperta l’applicazione in cui si stava lavorando.
Questa opzione può essere specificata in Power Options Opzioni risparmio energia. Per accedere a tale opzione, fare clic su Start -> Pannello di
controllo -> Sistema e manutenzione -> Opzioni risparmio energia.
Non avvicinare oggetti magnetici all’interruttore, in quanto il computer potrebbe entrare in modalità Sospensione automaticamente e spegnersi, anche se la funzione spegnimento mediante il pannello è disabilitata.
Controllo delvolume Utilizzare questa rotellina per regolare il volume
degli altoparlanti stereofonici interni e delle cuffie stereo esterne opzionali (se collegate).
Per aumentare il volume, ruotare la rotellina in senso orario, per diminuirlo, ruotarla in senso antiorario.
Microfono Un microfono incorporato consente di importare
e registrare suoni nelle applicazioni. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Sistema
sonoro del capitolo 4, Elementi fo ndamentali.
2-12 Manuale utente

Indicatori di sistema

Questi indicatori LED per operazioni specifiche del computer si accendono quando queste operazioni sono in corso.
CC IN L’indicatore CC IN si accende in blu quando
Alimentazione L’indicatore Alimentazione si accende in blu
Batteria L’indicatore Batteria segnala il livello di carica
Qosmio G40
Indicatori di sistema
l’adattatore CA fornisce l’alimentazione in modo corretto. Tuttavia, se la tensione di uscita dell’adattatore è anomala o l’alimentazione non è corretta, l’indicatore diventa arancione e lampeggia.
quando il computer è in funzione. Tuttavia, se si spegne il computer attivando la modalità Sleep, l’indicatore lampeggia in arancione (circa un secondo acceso e due secondi spento) sia mentre il sistema si sta spegnendo che quando è spento.
della batteria: la luce blu segnala che la batteria è completamente carica, l’arancione indica che la batteria è sotto carica e l’arancione lampeggiante che la carica si sta esaurendo. Per ulteriori informazioni, consultare il capitolo 6,
Alimentazione.
Unità disco rigido L’indicatore Disco rigido si illumina in blu
Unità per supporti ottici
Slot per supporti Bridge
Manuale utente 2-13
quando il computer accede al disco rigido incorporato.
L’indicatore Unità per supporti ottici si illumina in blu quando il computer accede al disco nell’unità per supporti ottici.
L’indicatore slot per supporti Bridge si illumina in blu quando il computer accede allo slot per supporti Bridge.
Qosmio G40
Comunicazione senza fili
L’indicatore Comunicazione senza fili si illumina in arancione quando sono attive le funzioni Bluetooth o di rete locale senza fili.
Tutti i modelli sono dotati di interruttore per la comunicazione senza fili, ma solo alcuni modelli sono dotati sia delle funzioni di scheda di rete locale senza fili che Bluetooth.
Indicatori della tastiera
Le figure seguenti mostrano le posizioni degli indicatori della mascherina del tastierino e dell’indicatore di blocco delle maiuscole (CAPS LOCK), che presentano le seguenti condizioni:
Quando è acceso l’indicatore CAPS LOCK, la tastiera produce lettere
maiuscole.
Quando è acceso l’indicatore Controllo cursore, la mascherina del
tastierino consente di utilizzare le funzioni cursore.
Quando è acceso l’indicatore Modalità numerica, la mascherina del
tastierino può essere utilizzata per l’inserimento dei numeri.
Indicatore Controllo cursore
Indicatore modalità numerica
Indicatore BLOCCO MAIUSCOLE
Indicatori del tastierino
BLOCCO MAIUSCOLE
Questo indicatore si accende in verde quando i tasti delle lettere vengono bloccati sulle maiuscole.
2-14 Manuale utente
Controllo cursore Quando l’i ndicatore verde Controllo cursore è
Modalità numerica Quando l’indicatore verde Modalità numerica è

Unità per supporti ottici

Il computer è dotato di una delle seguenti unità per supporti ottici: Unità HD DVD-ROM o HD DVD-R. L’unità ottica utilizza un controller di interfaccia ATAPI per l’esecuzione di CD e DVD ed è dotata di un indicatore sulla parte anteriore, che se acceso indica che l’unità è in uso.
Per informazioni sul caricamento e l’estrazione dei dischi, consultare la sezione Uso delle unità HD DVD-ROM e HD DVD-R de l capitolo 4,
Elementi fondamentali.
Qosmio G40
acceso, è possibile utilizzare la mascherina del tastierino numerico (tasti contrassegnati in grigio) per controllare il movimento del cursore. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione
Mascherina del tastierino del capitolo 5, La tastiera.
acceso, è possibile utilizzare la mascherina del tastierino numerico (tasti contrassegnati in grigio) per l’inserimento di dati numerici. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Mascherina
del tastierino del capitolo 5, La tastiera.
Codici regionali per le unità e i supporti DVD
Le unità HD DVD-ROM, HD DVD-R e i relativi supporti vengono fabbricati in base alle specifiche di sei regioni commerciali. Quando si acquista un supporto DVD Video, verificare che abbia lo stesso codice regionale dell’unità per evitare problemi di riproduzione.
Codice Regione
1 Canada, Stati Uniti 2 Giappone, Europa, Sudafrica, Medio Oriente 3 Sud-est asiatico, Estremo Oriente 4 Australia, Nuova Zelanda, Isole del Pacifico, America
5 Russia, subcontinente indiano, Africa, Corea del Nord,
6 Cina
Manuale utente 2-15
centrale, Sud America, Caraibi
Mongolia
Qosmio G40
Dischi registrabili
CD
DVD
HD DVD
Formati
Questa sezione descrive i tipi di supporti CD, DVD e HD DVD registrabili ed è da utilizzare in combinazione con le specifiche dell’unità ottica/computer per una conoscenza più approfondita. Per ulteriori informazioni, consultare il capitolo 4, Elementi fondamentali.
I supporti CD-R possono essere registrati una sola volta; i dati registrati
non possono essere successivamente cancellati o modificati.
I supporti CD-RW, compresi quelli a velocità multipla, ad alta velocità e
ultra-speed, possono essere registrati più volte.
I supporti DVD-R, DVD+R, DVD-R (Dual Layer) e DVD+R (Double
Layer) possono essere registrati una sola volta; i dati registrati non possono essere successivamente cancellati o modificati.
I supporti DVD-RW, DVD+RW e DVD-RAM possono essere registrati
più volte.
I supporti HD DVD-R e HD DVD-R (Dual Layer) possono essere
registrati una sola volta; i dati registrati non possono essere successivamente cancellati o modificati.
L’unità supporta i seguenti formati:
CD-ROM
DVD-ROM
DVD-R
DVD-R
(Dual Layer)
DVD-RW
DVD+R
DVD+R
(Double Layer)
DVD+RW
DVD-RAM
DVD-Video
CD-R
CD-RW
CD-DA
CD-Text
CD-ROM XA Modo 2
(Form1, Form2)
CD-ROM Modo 1,
Modo 2
Photo CD™
(singolo/multisessione)
Enhanced CD
(CD-EXTRA)
Metodo di
indirizzamento 2
HD DVD-ROM
(Single-Layer a faccia singola)
HD DVD-ROM
(Dual-Layer a faccia singola)
HD DVD (Twin
format)
HD DVD-Video
Alcuni tipi e formati di dischi DVD-R DL e DVD+R DL potrebbero non essere leggibili.
2-16 Manuale utente
Unità HD DVD-ROM
L’unità HD DVD-ROM ad altezza piena consente di registrare dati su CD e DVD registrabili e di leggere CD, DVD e HD DVD da 12 cm e CD e DVD da 8 cm, senza ricorrere a un adattatore.
La velocità è minore al centro del disco e maggiore sul bordo esterno.
Velocità di lettura HD DVD 1x (massima) Velocità di lettura DVD 8x (massima) Velocità di scrittura DVD-R 4x (massima) Velocità di scrittura DVD- R (D ua l La yer) 2x (massima) Velocità di scrittura DVD-RW 4x (massima) Velocità di scrittura DVD+R 4x (massima) Velocità di scrittura DVD+R (Double Layer) 2,4x (massima) Velocità di scrittura DVD+RW 4x (massima) Veloc ità di sc rittura DVD-RAM 3x (massima) Velocità di lettura CD 24x (massima) Velocità di scrittura CD-R 16x (massima) Velocità di scrittura CD-RW 10x (massima,
ultra-speed)
Unità HD DVD-R
L’unità ottica installata in questo computer non è in grado di scrivere sessioni multiple su dischi HD DVD-R Dual Layer. Un disco viene scritto una volta e quindi finalizzato. In seguito alla finalizzazione, non è più possibile scrivere sul disco indipendentemente dalla porzione della capacità totale utilizzata.
Qosmio G40
L’unità HD DVD-R ad altezza piena consente di registrare dati su CD e DVD registrabili e di leggere CD, DVD e HD DVD da 12 cm e CD e DVD da 8 cm, senza ricorrere a un adattatore.
La velocità è minore al centro del disco e maggiore sul bordo esterno.
Velocità di lettura HD DVD 1x (massima) Velocità di scrittura HD DVD-R 1x (massima) Velocità di scrittura HD DVD-R (Dual Layer) 1x (massima) Velocità di lettura DVD 8x (massima) Velocità di scrittura DVD-R 4x (massima) Velocità di scrittura DVD-R (Dual Layer) 2x (massima) Velocità di scrittura DVD-RW 4x (massima) Velocità di scrittura DVD+R 4x (massima) Velocità di scrittura DVD+R (Dual Layer) 2,4x (massima) Velocità di scrittura DVD+RW 4x (massima) Velocità di scrittura DVD-RAM 3x (massima) Velocità di lettura CD 24x (massima) Velocità di scrittura CD-R 16x (massima) Velocità di scrittura CD-RW 10x (massima,
Manuale utente 2-17
ultra-speed)
Qosmio G40

Adattatore CA

L’adattatore CA è in grado di regolare automaticamente qualsiasi valore di tensione compreso tra 100 e 240 volt e qualsiasi frequenza compresa tra 50 e 60 hertz, e di conseguenza permette di utilizzare il computer in quasi tutti i paesi e le aree regionali del mondo. L’adattatore CA converte la corrente alternata in corrente continua e riduce la tensione che arriva al computer.
Per ricaricare la batteria, è sufficiente collegare l’adattatore CA a una presa elettrica e al computer. Per ulteriori informazioni, consultare il capitolo 6,
Alimentazione.
Adattatore CA (connettore da 2 piedini)
Adattatore CA (connettore da 3 piedini)
A seconda del modello, può essere fornito un set di connettori da
2 o 3 piedini.
Non utilizzare un connettore di conversione da 3 a 2 piedini.
Il cavo di alimentazione fornito è conforme alle norme di sicurezza del
paese di acquisto del prodotto e non deve essere utilizzato al di fuori di questo paese. Per l’uso in altri paesi, è necessario acquistare cavi conformi alle norme di sicurezza vigenti.
Per evitare il rischio di incendi o altri danni al computer, utilizzare sempre l’adattatore CA TOSHIBA fornito con il computer e il caricabatterie TOSHIBA (che potrebbero essere stati forniti con il computer) oppure modelli alternativi specificati da TOSHIBA. L’uso di un adattatore CA o di un caricabatterie non compatibile può causare incendi o danneggiare il computer, con possibili infortuni gravi.
2-18 Manuale utente
Guida introduttiva
Questo capitolo fornisce alcune informazioni generali sulle procedure necessarie per cominciare a lavorare con il computer. Vengono trattati i seguenti argomenti:
Si consiglia di leggere con attenzione la sezione Prima accensione.
Per informazioni relative alla sicurezza e all’uso corretto del computer,
leggere il Manuale di istruzioni per la sicurezza e il comfort fornito, che è pensato per favorire un uso più produttivo e comodo del computer notebook. Seguendo i consigli forniti in questo manuale, è possibile ridurre il rischio di dolori o danni gravi alle mani, braccia, spalle e al collo.
Collegamento dell’adattatore CA
Apertura dello schermo
Accensione del computer
Prima accensione
Spegnimento del computer
Riavvio del computer
Opzioni di ripristino del sistema
Qosmio G40
Capitolo 3
Utilizzare un programma di controllo dei virus e assicurarsi che sia
aggiornato regolarmente.
Controllare sempre il contenuto del supporto di archiviazione prima di
formattarlo. La formattazione distrugge tutti i dati memorizzati.
Si consiglia di eseguire periodicamente delle copie di backup del disco
rigido interno o di altra periferica di archiviazione principale su supporti esterni. I supporti di archiviazione generici non sono duraturi o stabili per periodi di tempo prolungati e in determinate condizioni potrebbero verificarsi perdite di dati.
Prima di installare una periferica o un’applicazione, salvare i dati
contenuti in memoria sul disco rigido o su un altro supporto di archiviazione. La mancata osservanza di questa precauzione può provocare perdite di dati.
Manuale utente 3-1
Qosmio G40

Collegamento dell’adattatore CA

Collegare l’adattatore CA quando è necessario ricaricare la batteria oppure si vuole utilizzare l’alimentazione di rete per il funzionamento del computer. Questo è anche il modo più rapido di iniziare a lavorare, perché il gruppo batteria, prima di poter fornire l’alimentazione al computer, deve essere caricato.
L’adattatore CA può essere collegato a qualsiasi presa elettrica con tensione compresa tra 100 e 240 Volt e frequenza di 50 o 60 Hertz. Per informazioni dettagliate sull’uso dell’adattatore CA per caricare il gruppo batteria, consultare il capitolo 6, Alimentazione.
Per evitare il rischio di incendi o altri danni al computer, utilizzare
sempre l’adattatore CA TOSHIBA fornito con il computer e il caricabatterie TOSHIBA (che potrebbero essere stati forniti con il computer) oppure modelli alternativi specificati da TOSHIBA. L’uso di un adattatore CA o di un caricabatterie non compatibile può causare incendi o danneggiare il computer, con possibili infortuni gravi. TOSHIBA non si assume alcuna responsabilità degli eventuali danni causati da un adattatore o caricabatterie non compatibile.
Non collegare mai l’adattatore CA o il caricabatterie a una fonte di
alimentazione i cui valori di tensione e frequenza non corrispondono a quelli specificati sull’etichetta normativa dell’unità. La mancata osservanza di questa precauzione può provocare incendi o scosse elettriche, con possibili infortuni gravi.
Utilizzare o acquistare sempre cavi di alimentazione conformi alle
specifiche e ai requisiti di tensione e frequenza in vigore nel paese di utilizzo. La mancata osservanza di questa precauzione può provocare incendi o scosse elettriche, con possibili infortuni gravi.
Il cavo di alimentazione fornito è conforme alle norme di sicurezza del
paese di acquisto del prodotto e non deve essere utilizzato al di fuori di questo paese. Per l’uso in altri paesi, è necessario acquistare cavi conformi alle norme di sicurezza vigenti.
Non utilizzare un connettore di conversione da 3 a 2 piedini.
Quando si collega l’adattatore CA al computer, eseguire sempre la
procedura nell’ordine descritto nel Manuale utente. La connessione del cavo di alimentazione ad una presa elettrica sotto tensione deve essere l’ultimo passaggio. In caso contrario, la presa di uscita dell’adattatore di rete si carica elettricamente provocando, se toccata, una scossa elettrica o una lesione di minore entità. Come precauzione generale, evitare di toccare qualunque parte metallica.
3-2 Manuale utente
Qosmio G40
Non collocare mai il computer e l’adattatore CA su una superficie in
legno (o qualunque altra superficie che potrebbe essere danneggiata dall’esposizione al calore), poiché la temperatura della base del computer e della superficie dell’adattatore aumenta durante il normale funzionamento.
Collocare sempre il computer e l’adattatore CA su una superficie piana
e rigida, resistente ai possibili danni causati dal calore.
Per precauzioni dettagliate e istruzioni per un uso corretto, consultare il Manuale di istruzioni per la sicurezza e il comfort fornito.
1. Collegare il cavo di alimentazione all’adattatore CA.
Collegamento del cavo di alimentazione all’adattatore CA (connettore da 2 piedini)
Collegamento del cavo di alimentazione all’adattatore CA (connettore da 3 piedini)
A seconda del modello, può essere fornito un cavo con adattatore a 2 o 3 piedini.
Manuale utente 3-3
Qosmio G40
2. Collegare la spina di uscita CC dell’adattatore CA alla presa CC IN 15 V sul retro del computer.
3. Collegare il cavo di alimentazione a una presa elettrica funzionante: si accenderanno gli indicatori Batteria e CC IN sul lato anteriore del computer.

Apertura dello schermo

Per migliorare la visualizzazione, è possibile aprire il display del computer nella posizione preferita.
1. Far scorrere la chiusura a scatto situata sul lato anteriore del computer per sbloccare il pannello di visualizzazione.
2. Tenendo premuto il poggiapolsi con una mano in modo che il corpo principale non si sollevi, sollevare lentamente il pannello di visualizzazione. In questo modo, sarà possibile regolare l’angolazione del pannello per ottenere un livello di nitidezza ottimale.
Presa CC-IN 15 V
Collegamento dell’adattatore al computer
Pannello di visualizzazione
Pulsante di chiusura a scatto dello schermo
Apertura dello schermo
Prestare attenzione quando si apre e si chiude lo schermo. Un movimento troppo brusco, infatti, può danneggiare il computer.
3-4 Manuale utente
Poiché il pannello dello schermo non può essere aperto fino a un
angolo di 180 gradi, fare attenzione quando lo si apre.
Non aprire troppo il pannello, in quanto le cerniere potrebbero essere
sollecitate eccessivamente e, di conseguenza, subire danni.
Non premere o spingere il pannello di visualizzazione.
Non sollevare il computer afferrandolo per il pannello di
visualizzazione.
Non chiudere il pannello di visualizzazione lasciando penne o altri
oggetti all’interno, tra il pannello e la tastiera.
Quando si apre o chiude il pannello di visualizzazione, tenere premuto
il poggiapolsi con una mano, in modo che il computer non si sollevi, e con l’altra mano aprire o chiudere lentamente il pannello (non esercitare eccessiva forza).

Accensione del computer

Qosmio G40
Questa sezione descrive come accendere il computer: l’indicatore Alimentazione indica lo stato dell’alimentazione. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Indicatori di alimentazione del capitolo 6,
Alimentazione.
Dopo aver acceso il computer per la prima volta, non spegnerlo finché
non è stato installato e avviato il sistema operativo. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Prima accensione.
Il volume non può essere regolato durante la configurazione di
Windows.
1. Aprire il display del computer.
2. Tenere premuto il pulsante di alimentazione per qualche secondo.
Pulsante di alimentazione
Accensione del computer
Manuale utente 3-5
Qosmio G40

Prima accensione

La prima schermata che appare quando si accende il computer è lo schermo di avvio con il logo di Microsoft Windows Vista™. Seguire le istruzioni visualizzate per installare correttamente il sistema operativo.
Quando vengono visualizzati i Termini della licenza software, leggerli con molta attenzione.

Spegnimento del computer

Il computer può essere spento nelle tre seguenti modalità: Arresto (Caricamento), Sospensione o Sleep.
Modalità Arresto del sistema (Caricamento)
Quando si spegne il computer in modalità di arresto del sistema, nessun dato viene salvato; quando viene riacceso, il sistema visualizza la schermata principale del sistema operativo.
1. Salvare i dati immessi sul disco rigido o su un supporto di archiviazione.
2. Accertarsi che qualsiasi attività su disco sia terminata, quindi rimuovere CD/DVD/HD DVD o dischetti.
Assicurarsi che l’indicatore unità disco rigido sia spento.
Se si spegne il computer durante l’accesso a un disco, si potrebbero perdere dati o danneggiare il disco.
Non spegnere mai il PC mentre un’applicazione è in esecuzione.
In caso contrario, ciò può causare perdita di dati.
Non spegnere o scollegare una periferica di archiviazione esterna,
né rimuovere il supporto di archiviazione, durante la lettura/scrittura dei dati. In caso contrario, ciò può causare perdite di dati.
3. Fare clic su Start.
4. Fare clic sul pulsante freccia posizionato tra i pulsanti di risparmio energetico , quindi selezionare Spegni computer dal menu.
5. Spegnere tutte le periferiche collegate al computer.
si consiglia di non riaccendere immediatamente il computer o le periferiche, ma di attendere qualche minuto per evitare possibili danni.
3-6 Manuale utente
Modalità Sta ndby
Se si deve interrompere il lavoro, mediante la modalità Sleep è possibile spegnere il computer senza uscire dall’applicazione attiva. I dati vengono conservati nella memoria principale del computer, in modo che quando si riaccende il computer è possibile riprendere il lavoro dal punto in cui era stato interrotto.
Spegnimento del computer in presenza di dispositivi elettronici regolati o controllati.
Se è necessario spegnere il computer a bordo di un velivolo o in luoghi in cui i dispositivi elettronici sono regolati o controllati, spegnere sempre il computer completamente oppure attivare la modalità di sospensione invece della modalità Sleep e spegnere qualsiasi dispositivo o switch di comunicazione senza fili. In modalità Sleep, il sistema operativo del computer potrebbe riattivarsi automaticamente per eseguire attività programmate in precedenza oppure per memorizzare dati non salvati, e di conseguenza potrebbe interferire con il sistema di comunicazione del velivolo o altri sistemi, causando gravi danni.
Prima di attivare la modalità Standby, salvare i dati.
Non installare o rimuovere un modulo di memoria quando il computer è
in modalità Sleep. Si potrebbe danneggiare il computer o il modulo di memoria.
Non rimuovere il gruppo batteria quando il computer è in modalità
Sleep (a meno che non sia collegato a una presa elettrica a corrente alternata): i dati salvati in memoria potrebbero venire persi.
Qosmio G40
Quando l’adattatore CA è collegato, il computer entra in modalità
Standby secondo le impostazioni definite in Opzioni risparmio energia. Per accedere, fare clic su Start -> Pannello di controllo -> Prestazioni e manutenz ion e -> Opzioni risparmio energia.
Per ripristinare il funzionamento del computer dalla modalità Sleep,
tenere premuto per qualche istante il pulsante di alimentazione o un tasto qualsiasi della tastiera. I tasti della tastiera possono essere utilizzati solo se è abilitata la riattivazione via tastiera in HW Setup.
Se il computer entra automaticamente in modalità Standby quando è
attiva un’applicazione di rete, quest’ultima potrebbe non essere ripristinata quando il computer viene riattivato.
Per evitare che il computer entri automaticamente in modalità Sleep,
disattivare tale modalità in Opzioni risparmio energia. Per accedere, fare clic su Start -> Pannello di controllo -> Sistema e manutenzione -> Opzioni risparmio energia.
Per utilizzare la funzione Standby ibrida, configurarla nelle Opzioni
risparmio energia.
Manuale utente 3-7
Qosmio G40
Vantaggi della modalità Standby
La modalità Standby presenta i seguenti vantaggi:
Ripristina l’ambiente di lavoro più rapidamente della funzione di
sospensione.
Consente di risparmiare energia spegnendo il sistema quando il
computer non riceve alcun input oppure l’hardware non viene utilizzato per l’intervallo di tempo specificato nella funzione Standby.
Consente di utilizzare la funzione di accensione/spegnimento mediante
il pannello.
Attivazione della modalità Standby
La modalità Sleep può essere abilitata anche premendo i tasti FN + F3. Per ulteriori informazioni, consultare il capitolo 5, La tastiera.
La modalità Sleep può essere attivata in quattro modi:
Fare clic su Start, quindi sul pulsante di alimentazione ( )
posizionato tra i pulsanti di risparmio energetico ( ). Tenere presente che questa funzione deve essere abilitata in Opzioni
risparmio energia (per accedervi, fare clic su Start -> Pannello di
controllo -> Prestazioni e manutenzione -> Opzioni risparmio energia).
Fare clic su Start, quindi sul pulsante freccia ( ) e scegliere
Standby dal menu.
Chiudere il pannello di visualizzazione. Tenere presente che questa
funzione deve essere abilitata in Opzioni risparmio energia (per accedervi, fare clic su Start -> Pannello di controllo -> Prestazioni e manutenzione -> Opzioni risparmio energia).
Premere il pulsante di alimentazione. Tenere presente che questa
funzione deve essere abilitata in Opzioni risparmio energia (per accedervi, fare clic su Start -> Pannello di controllo -> Prestazioni e manutenzione -> Opzioni risparmio energia).
Quando si riaccende il computer, questa funzione consente di riprendere il lavoro dal punto in cui era stato interrotto.
Quando il computer è in modalità Sleep, l’indicatore Alimentazione
lampeggia in arancione.
Se si utilizza il computer con l’alimentazione a batteria, è possibile
aumentare l’autonomia operativa spegnendo il sistema nella modalità Sospensione, che ha un consumo più ridotto rispetto alla modalità Standby.
3-8 Manuale utente
Limitazioni della modalità Standby
Non è possibile utilizzare la modalità Standby nelle seguenti condizioni:
Il computer viene riacceso immediatamente dopo essere stato spento.
I circuiti della memoria vengono esposti a elettricità statica o
interferenze elettriche.
Modalità Sospensione
La funzione Sospensione provvede a salvare sul disco rigido il contenuto della memoria quando si spegne il computer e a ripristinarlo quando il computer viene riacceso. Tenere presente che questa funzione non salva lo stato delle periferiche colle ga te al comp u te r.
Salvare sempre i propri dati. Quando viene attivata la modalità di
sospensione, il computer salva il contenuto della memoria sul disco rigido. Tu ttavia, per sicurezza, è sempre meglio effettuare un salvataggio manuale dei dati.
Se si estrae la batteria o si scollega l’adattatore CA prima che
l’operazione di salvataggio sia stata completata, i dati vengono persi. Attendere che l’indicatore luminoso Disco rigido sia spento.
Non installare o rimuovere un modulo di memoria quando il computer è
in modalità Sospensione. I dati andrebbero persi.
Vantaggi della modalità Sospensione
La modalità Sospensione presenta i seguenti vantaggi:
Consente di salvare i dati sul disco rigido quando il computer viene
spento automaticamente in caso di esauri mento della batteria.
Permette di ripristinare immediatamente le ultime condizioni operative
quando si accende il computer.
Consente di risparmiare energia spegnendo il sistema quando il
computer non riceve alcun input oppure l’hardware non viene utilizzato per l’intervallo di tempo specificato nella funzione Sospensione.
Consente di utilizzare la funzione di accensione/spegnimento mediante
il pannello.
Qosmio G40
Avvio della modalità Sospensione
La modalità Sospensione può essere abilitata anche premendo i tasti FN + F4. Per ulteriori informazioni, consultare il capitolo 5, La tastiera.
Per accedere alla modalità Sospensione, procedere nel modo seguente.
1. Fare clic su Start.
2. Fare clic sul pulsante freccia ( ) posizionato tra i pulsanti di risparmio energetico ( ), quindi selezionare Sospensione dal
menu.
Manuale utente 3-9
Qosmio G40
Modalità di sospensione automatica
Il computer può essere configurato per entrare in modalità Sospensione automaticamente, alla pressione del pulsante di accensione o alla chiusura del coperchio. Per definire queste impostazioni, procedere come descritto di seguito:
1. Fare clic su Start, quindi su Pannello di controllo.
2. Fare clic su Sistema e manutenzione, quindi su Opzioni risparmio energia.
3. Fare clic su Specifica comportamento pulsan ti di alimentazione o su Specificare cosa avviene quando viene chiuso il coperchio.
4. Attivare le impostazioni del la modal ità Sospensi one per Quando viene
premuto il pulsante di alimentazione e Quando viene chiuso il coperchio.
5. Fare clic sul pulsante Salva modifiche.
Salvataggio dei dati nella modalità Sospensione
Quando si spegne il computer in modalità di sospensione, il sistema impiega alcuni istanti a salvare sul disco rigido i dati presenti in memoria. Durante questo intervallo di tempo, l’indicatore Disco rigido si accende.
Dopo aver atteso la fine del salvataggio sul disco rigido e spento il computer, spegnere anche le eventuali periferiche.
Non riaccendere subito il computer o altri dispositivi. Attendere un momento per lasciare che tutti i condensatori si scarichino completamente.

Riavvio del computer

Può rendersi necessario riavviare il sistema, ad esempio nei seguenti casi:
Sono state modificate alcune impostazioni del computer.
A causa di un problema qualsiasi, il computer non risponde ai comandi
da tastiera.
Il computer può essere riavviato in tre modi:
Fare clic su Start quindi sul pulsante frecci a ( ) posizionato tra i
pulsanti di risparmio energetico ( ), quindi selezionare Riavvia dal menu.
Premere CTRL, ALT e Canc contemporaneamente (una sola volta) per
visualizzare la finestra dei menu, quindi scegliere Riavvia dalle Opzioni di arresto.
Premere e tenere premuto il pulsante di alimentazione per circa cinque
secondi. Dopo aver spento il computer, attendere 10-15 secondi, quindi riaccenderlo mediante il pulsante di alimentazione.
3-10 Manuale utente

Opzioni di ripristino del sistema

Una partizione nascosta da 1,5 GB del disco rigido è allocata alla funzione Opzioni ripristino di sistema.
In questa partizione vengono memorizzati i file utilizzati per riparare il sistema in presenza di problemi.
Se tale partizione viene eliminata, la funzione Opzioni di ripristino sistema diventa inutilizzabile.
Opzioni di ripristino del sistema
Questa funzione viene installata nel disco rigido in fabbrica. Il relativo menu include alcuni strumenti per correggere i problemi di avvio, eseguire diagnostiche o ripristinare il sistema.
Per ulteriori informazioni su Ripristino all’avvio vedere Guida e supporto tecnico di Windows.
Per risolvere i problemi, è possibile anche eseguire le opzioni di ripristino manualmente.
La procedura è descritta sotto. È sufficiente seguire le istruzioni visualizzate nel menu.
1. Spegnere il computer.
2. Accendere il computer tenendo premuto il tasto F8.
3. Viene visualizzato il menu Opzioni di avvio avanzate.
Utilizzare i tasti freccia per selezionare Ripristina il computer e premere Invio.
4. Seguire le istruzioni visualizzate. La funzione Backup Complete PC di Windows Vista™ può essere utilizzata
in Windows Vista™ Business Edition e Ultimate Edition.
Qosmio G40
Manuale utente 3-11
Qosmio G40
3-12 Manuale utente
Elementi fondamentali
Questo capitolo descrive le operazioni fondamentali da eseguire con il computer e le precauzioni da prendere durante l’uso. Inoltre, contiene informazioni su come utilizzare i supporti CD/DVD e HD DVD.

Uso del touch pad

Per utilizzare il touch pad, è sufficiente sfiorare con la punta di un dito la sua superficie nella direzione in cui si desidera spostare il puntatore a video.
Qosmio G40
Capitolo 4
Touch pad
Tasti di controllo del touch pad
Touch pad e tasti di controllo
I due pulsanti sotto il touch pad si utilizzano come i pulsanti di un mouse: premere il pulsante di sinistra per selezionare una voce di meno o per manipolare il testo o la grafica designati dal puntatore e premere il pulsante di destra per visualizzare un meno o un’altra funzione, a seconda dell’applicazione utilizzata.
È possibile anche toccare il touch pad per eseguire funzioni simili a quelle del pulsante sinistro di un mouse standard.
Clic: toccare una volta Doppio clic: toccare due volte Trascinare e rilasciare: toccare due volte per selezionare gli oggetti
da spostare; dopo il secondo tocco, non staccare il dito dal touch pad e spostare gli oggetti nella posizione desiderata.
Manuale utente 4-1
Qosmio G40

Controller audio/video

Le funzioni seguenti disponibili nel computer sono destinate all’uso di Media Center.
Questa sezione fornisce una panoramica di ciascuna funzione. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Controller audio/video Qosmio del capitolo 8, Funzioni audio/video.
Pannello operativo anteriore
Controller audio/video Qosmio
Telecomando
Pannello operativo anteriore
Il pannello operativo anteriore si trova sopra la tastiera. Le funzioni audio/video disponibili sono TV, CD/DVD, Riproduci/Pausa,
Stop, Precedente, Successivo, Registrazione, Illuminazione On/Off e DOLBY.
Controller audio/video Qosmio
Il Controller audio/video Qosmio si trova a destra della tastiera. Nel cerchio interno del Controller audio/video Qosmio sono presenti i
pulsanti freccia e il pulsante OK. Nel cerchio esterno sono disponibili il pulsante Ulteriori informazioni,
Indietro e Sposta veloce.
I gruppi di pulsanti interni (frecce e OK) ed esterni (Ulteriori
informazioni, Indietro, Sposta veloce) non possono funzionare contemporaneamente. Se si premono entrambi i gruppi contemporaneamente, funzionano solo i pulsanti esterni.
Se è attiva la funzione di un pulsante di un gruppo, le funzioni dell’altro
gruppo non sono utilizzabili.
4-2 Manuale utente
Qosmio G40
Impostazione del controller audio/video Qosmio
Il programma Qosmio AV Controller Manager consente di modificare le impostazioni del controller audio/video Qosmio e del pannello operativo anteriore.
Per avviare questa utilità, fare clic sul pulsante Start -> Tutti i
programmi -> TOSHIBA -> Utilities -> Qosmio AV Controller Manager.
Impostazione ON/OFF del controller audio/video Qosmio
Selezionare la casella di controllo “Enable Qosmio AV Controller” (Attiva controller audio/video Qosmio) per attivare (ON) le funzioni del controller audio/video Qosmio e del pannello operativo anteriore. Deselezionare questa casella di controllo per disattivare (OFF) queste funzioni. L’impostazione predefinita è ON (Attivo).
Impostazione ON/OFF dei LED
Selezionare la casella di controllo “Turn on LED” (Attiva LED) affinché i LED siano sempre attivi (accesi). Quando i pulsanti vengono premuti, i LED di questi pulsanti vengono spenti. Deselezionare la casella di controllo affinché i LED siano sempre inattivi. Quando i pulsanti vengono premuti, i LED di questi pulsanti vengono accesi. L’impostazione predefinita è ON (Attivo).
Impostazione del volume del clic
Utilizzare il dispositivo di scorrimento per modificare il volume del clic del controller audio/video Qosmio e del pannello operativo anteriore.
Impostazione della sensibilità
Utilizzare il dispositivo di scorrimento per modificare la sensibilità del controller audio/video Qosmio e del pannello operativo anteriore.
Impostazione della velocità di scorrimento
Utilizzare il dispositivo di scorrimento per modificare la velocità di movimento del cursore del pulsante Sposta veloce.
Telecomando
Disponibile in tutti i modelli. Consente di controllare le funzioni audio/video.
Manuale utente 4-3
Qosmio G40

Uso del sensore per le impronte digitali

Su questo prodotto è installata un’utilità per la memorizzazione e il riconoscimento delle impronte digitali. Memorizzando l’ID e la password nella funzione di autenticazione mediante impronte digitali, non è più necessario inserire la password utilizzando la tastiera. La funzione di riconoscimento delle impronte digitali consente:
Accesso a Windows e a una home page protetta mediante IE (Internet
Explorer).
Possibilità di cifrare/decifrare i file e le cartelle e impedirne l’accesso a
terzi.
Disattivare lo screen saver protetto da password quando si esce dalla
modalità di risparmio energetico (Sleep).
Autenticazione della password utente (e, se applicabile, delle password
unità disco rigido) all’avvio del computer (Power-on Security).
Funzione Single Sign-on (Autenticazione con un solo tocco)
Come far scorrere il dito
Per ridurre al minimo gli errori di autenticazione, seguire la procedura seguente per la registrazione o l’autenticazione dell’impronta digitale:
Allineare la prima articolazione del dito al centro del sensore, quindi toccare leggermente il sensore e far scorrere il dito verso se stessi finché la superficie del sensore diventa visibile. Durante questa operazione, assicurarsi che il centro dell’impronta digitale si trovi sul sensore.
Le illustrazioni seguenti mostrano come far scorrere il dito sul sensore di riconoscimento nel modo corretto.
Sensore
Sensore
Scorrimento del dito
4-4 Manuale utente
Evitare di irrigidire il dito o di esercitare sul sensore una pressione
eccessiva e assicurarsi che il centro dell’impronta digitale si trovi sul sensore prima di far scorrere il dito. In questi casi la lettura dell’impronta digitale può non riuscire.
Verificare il centro del motivo concentrico dell’impronta digitale prima di
fare scorrere il dito e accertarsi che questa venga fatta scorrere lungo la linea centrale del sensore.
È possibile che l’autenticazione fallisca se il dito viene fatto scorrere
troppo velocemente o troppo lentamente. Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo per regolare la velocità con cui si fa scorrere il dito.
Note importanti sul sensore per le impronte digitali
Quando si utilizza il sensore per le impronte digitali, tenere presenti le seguenti considerazioni. Una mancata osservanza delle indicazioni elencate può provocare danni o malfunzionamenti del sensore, problemi di riconoscimento delle impronte o un tasso inferiore di riconoscimento delle impronte.
Non graffiare o rovinare il sensore con le unghie o con altri oggetti duri
o appuntiti.
Non premere eccessivamente sul sensore.
Non toccare il sensore con le dita bagnate o altri oggetti bagnati.
Mantenere la superficie del sensore asciutta e libera dal vapore acqueo.
Non toccare il sensore con le dita sporche. Le minuscole particelle
estranee presenti su un dito sporco possono graffiare il sensore.
Non applicare adesivi sul sensore, né scrivere su di esso.
Non toccare il sensore con le dita o altri oggetti carichi di elettricità
statica.
Seguire le indicazioni seguenti prima di porre il dito sul sensore per la memorizzazione/registrazione o il riconoscimento dell’impronta digitale.
Lavare e asciugare con cura le mani.
Rimuovere l’elettricità statica dalle dita toccando una superficie
metallica. L’elettricità statica è una causa frequente degli errori del sensore, specialmente nelle stagioni più secche.
Pulire il sensore con un panno privo di filacci. Non utilizzare detergenti
per pulire il sensore.
Qosmio G40
Manuale utente 4-5
Qosmio G40
Evitare le seguenti condizioni per la memorizzazione o il
riconoscimento poiché possono provocare errori nella memorizzazione dell’impronta o un calo significativo nel tasso di riconoscimento.
Dita impregnate d’acqua o gonfie, ad esempio dopo un bagno.
Dita ferite
Dita bagnate
Dita sporche o unte
Dita con pelle estremamente secca
Seguire le indicazioni seguenti per migliorare il tasso di riconoscimento dell’impronta.
Memorizzare due o più dita.
Memorizzare altre impronte se si verificano frequenti errori nel
riconoscimento delle dita già memorizzate.
Verificare le condizioni delle dita. Le variazioni avvenute dopo la
memorizzazione, ad esempio le ferite, le grinze, l’eccessiva secchezza, l’umidità, la sporcizia o il gonfiore, possono ridurre il tasso di riconoscimento. Inoltre, se l’impronta è consumata o il dito è più grasso o più magro, il tasso di riconoscimento potrebbe risentirne.
L’impronta digitale di ogni dito è diversa e unica. Verificare che per
l’identificazione vengano utilizzate solo le impronte memorizzate o registrate.
Controllare la posizione e la velocità dello scorrimento del dito sul
sensore. Vedere la figura precedente.
Il sensore per le impronte digitali confronta e analizza le caratteristiche
uniche di un’impronta. In alcuni casi, tuttavia, certi utenti potrebbero non riuscire a effettuare la registrazione a causa di particolari caratteristiche delle proprie impronte digitali.
Il tasso di riconoscimento può variare da utente a utente.
Come eliminare i dati relativi alle impronte digitali
I dati delle impronte vengono archiviati nella speciale memoria non volatile del sensore per le impronte digitali. Per questo motivo, se si presta il computer o lo si smaltisce, si consiglia di cancellare i dati sulle impronte digitali procedendo come descritto di seguito:
1. Per eseguire il programma, fare clic su Start -> Tutti i programmi -> Protector Suite QL -> Control Center.
2. Viene visualizzata la schermata Protector Suite Software.
3. Fare clic su Fingerprints (Impronte digitali), quindi su Delete (Elimina).
4. Fare clic su Settings (Impostazioni), quindi su Fingerprint Storage Inspector (Utilità di controllo memorizzazione impronte).
5. Viene visualizzata la schermata Fingerprint Storage Inspector. Se i dati delle impronte digitali vengono visualizzati come parte dell’elenco, selezionare tutti i dati e fare clic su Remove (Rimuovi).
6. Verificare che tutti i dati delle impronte digitali siano stati eliminati nella schermata Fingerprint Storage Inspector.
4-6 Manuale utente
Qosmio G40
Quando si utilizza il sensore per le impronte digitali, tenere presenti le seguenti limitazioni.
Quando il riconoscimento è anormale o non dà esito positivo dopo un
intervallo fissato, viene visualizzato un messaggio di errore.
Il sensore per le impronte digitali confronta e analizza le caratteristiche
uniche di un’impronta. In alcuni casi, tuttavia, certi utenti potrebbero non riuscire a effettuare la registrazione a causa di particolari caratteristiche delle proprie impronte digitali.
Il tasso di riconoscimento pu ò vari a r e da ut ente a utente.
Toshiba non garantisce che la tecnologia di riconoscimento delle
impronte digitali sia privo di errori.
Toshiba non garantisce che il sensore per le impronte digitali riconosca
l’utente memorizzato o impedisca sempre in modo preciso l’accesso agli utenti non autorizzati. Toshiba non è responsabile per gli eventuali errori o danni che possono derivare dal software o dall’utilità di riconoscimento delle impronte digitali.
Note importanti sull’u tilità di riconoscimento delle impronte digitali
Per effettuare il backup dei dati relativi alle impronte digitali e delle informazioni memorizzate in Password Bank, utilizzare Import or Export User Data (Importa/esporta dati utente) in Fingerprint Software Management (Gestione software di riconoscimento impronte digitali). T uttavia, non è possibile utilizzare questa funzione per effettuare il backup dei file cifrati in FileSafe. In questi casi, si consiglia di effettuare il backup dei file su un supporto esterno mediante i processi di copiatura file standard.
Il sistema EFS (Encrypting File System) è una funzione di Windows Vista™.
Se un file viene crittografato utilizzando EFS, non può essere ulteriormente crittografato utilizzando la funzione di autenticazione dell’impronta digitale.
Nel file della Guida in linea si afferma che la funzione Password Bank di questo programma può essere utilizzata per gestire la sicurezza relativa a Internet e alle applicazioni generiche. Tuttavia, la funzione Internet Password Bank dell’utilità di riconoscimento delle impronte digitali fornita in dotazione con questo computer può essere utilizzata solo con Microsoft Internet Explorer.
Manuale utente 4-7
Qosmio G40
Procedura di configurazione
Quando si utilizza per la prima volta l’autenticazione delle impronte digitali, seguire la procedura seguente.
Registrazione delle impronte
In primo luogo, memorizzare i dati di autenticazione richiesti utilizzando la memorizzazione guidata utente.
Il sistema di autenticazione dell’impronta digitale utilizza gli stessi
nome utente e password definiti nel sistema operativo Windows. Se in Windows non è stata configurata la password, è necessario configurarla prima di avviare la procedura di memorizzazione impronta.
Possono essere registrati fino a 21 campioni di impronte digitali
mediante questo sensore.
1. Per eseguire il programma, fare clic su Start -> Tutti i programmi -> Protector Suite QL -> User Enrollment.
Per avviare la procedura guidata di memorizzazione utente, è possibile anche procedere come descritto di seguito.
Fare clic sull’icona Protector Suite QL nella barra delle applicazioni.
Fare scorrere il dito sul sensore per le impronte digitali.
2. Fare clic su Avanti.
3. Nella schermata User’s Password (Password utente), verificare che il nome utente visualizzato sia quello utilizzato per l’accesso a Windows prima di immettere la password nel campo Enter your password
(Immettere la password). In seguito a questa operazione, fare clic su Avanti.
4. Nella schermata Hints for fingerprint enrollment (Suggerimenti per memorizzazione impronta), leggere il messaggio visualizzato e verificare che la casella di testo Run interactive tutorial (Esegui tutorial interattivo) sia selezionata. In seguito a questa operazione,
fare clic su Avanti.
5. Nella schermata Correct Swipe Procedure (Procedura di
scorrimento corretta), leggere il messaggio visualizzato e fare clic su Next.
6. Nella schermata Scanning Practice (Esercitazione per la scansione), è possibile allenarsi a far scorrere il dito correttamente.
Al termine dell’esercitazione, fare clic su Avanti.
7. Nella schermata User’s Fingers (Dita utente), scegliere il dito da memorizzare nella figura, quindi fare clic su Next. Accanto alle impronte precedentemente memorizzate vengono visualizzati dei segni di spunta verdi, mentre accanto al dito da memorizzare viene visualizzato un segno di spunta rosso. Se si seleziona di nuovo una delle impronte precedentemente memorizzate, vengono memorizzate le informazioni più recenti e le informazioni precedenti vengono sovrascritte.
4-8 Manuale utente
Qosmio G40
8. Nella schermata Advanced Security (Sicurezza avanzata), scegliere
se abilitare la funzione di sicurezza e fare clic sul pulsante Next.
9. Nella schermata Finalization (Completamento), fare clic su Finish
(Fine). Il processo di registrazione delle impronte digitali viene completato.
Accesso a Windows mediante l’autenticazione dell’impronta digitale
Se richiesto, è possibile utilizzare il sistema di autenticazione dell’impronta digitale invece della solita procedura di accesso a Windows mediante nome utente e password. Questo metodo è utile soprattutto se più utenti utilizzano lo stesso computer, in quanto elimina la necessità di selezionare l’utente all’avvio del sistema.
Procedura di autenticazione dell’impronta digitale
1. Avviare il computer.
2. Nella schermata Logon Authorization (Autorizzazione al logon),
scegliere una delle dita memorizzate e far scorrere l’impronta sul sensore. Se l’autenticazione ha esito positivo, l’utente avrà accesso a Windows.
Se l’autenticazione fallisce, è necessario accedere a Windows utilizzando il nome utente e la password appropriati. Inoltre, è necessario utilizzare questa procedura manuale anche se l’autenticazione dell’impronta digitale fallisce per tre volte consecutive. Quando l’autenticazione è anormale o non dà esito positivo dopo un intervallo fissato, viene visualizzato un messaggio di errore.
Autenticazione dell’impronta digitale all’accensione
Generali
Il sistema di autenticazione dell’impronta digitale può essere utilizzato per sostituire il sistema di autenticazione della password basato su tastiera all’avvio del computer.
Se non si desidera utilizzare il sistema di autenticazione dell’impronta digitale per l’autenticazione della password all’avvio, e si preferisce il metodo di immissione basato su tastiera, premere il tasto BACK SPACE (di arretramento) quando viene visualizzata la schermata Fingerprint Power-on Security (Autenticazione impronta digitale all’accensione). In questo modo, viene visualizzata la schermata di inserimento password basata su tastiera.
Manuale utente 4-9
Qosmio G40
Per utilizzare la funzionalità Fingerprint Power-on Security e la speciale
opzione che consente di accedere al computer all’avvio mediante l’impronta digitale, è necessario utilizzare l’Utilità password TOSHIBA per registrare una password utente.
Se l’autenticazione dell’impronta non avviene entro i cinque tentativi,
il tempo limite preimpostato viene superato oppure si preme il tasto BACK SPACE, viene visualizzata la voce [Password =] ed è necessario specificare la password utente o supervisore manualmente per avviare il computer.
Fare scorrere il dito lentamente e a velocità costante. Se il risultato
dell’autenticazione non migliora, regolare la velocità dello scorrimento del dito.
Se vengono apportate modifiche all’ambiente oppure alle impostazioni
relative all’autorizzazione, verrà richiesto di fornire informazioni di autorizzazione, come una password utente (e, se applicabile, la password del disco rigido).
Come abilitare le impostazioni dell’autenticazione dell’impronta digitale all’accensione
Per abilitare e configurare il sistema di autenticazione dell’impronta digitale all’accensione del sistema, è necessario registrare la propria impronta digitale mediante l’applicazione Protector Suite QL. Controllare che l’impronta sia registrata prima di configurare le impostazioni. (Per ulteriori informazioni, sulla memorizzazione e la registrazione delle impronte digitali, consultare il manuale.)
1. Fare scorrere il dito sul sensore per le impronte digitali.
2. Un MENU viene visualizzato nell’angolo inferiore destro della schermata. Fare scorrere il dito sul sensore per le impronte digitali e selezionare Control Center dal MENU.
3. Nella schermata Fingerprint Software Management, fare clic su
Settings (Impostazioni), quindi su Power-on Security (Autenticazione all’accensione).
4. Nella schermata Power-on Security, inserire un segno di spunta nella casella “Replace the power-on and hard drive passwords with the fingerprint sensor” (Sostituisci password all’accensione e disco rigido con sensore impronte digitali), quindi fare clic su OK.
4-10 Manuale utente
Funzione Fingerprint Single Sign On (Autenticazione co n un solo tocco)
Generali
Questa funzione consente all’utente di effettuare l’autenticazione della password utente/BIOS e l’accesso a Windows con un solo tocco dell’impronta digitale. È necessario registrare la password utente/BIOS e la password di accesso a Windows prima di utilizzare il sistema di autenticazione dell’impronta digitale all’accensione e la relativa funzione di autenticazione con un solo tocco. Per registrare la password utente/BIOS, utilizzare l’Utilità password TOSHIBA. Se Accesso a Windows non è l’impostazione predefinita del sistema, consultare nel manuale le istruzioni relative alla registrazione della password di accesso a Windows.
L’autenticazione dell’impronta digitale con un solo tocco è richiesta per sostituire le password utente/BIOS e di accesso a Windows.
Come abilitare l’autenticazione con un solo tocco
Per abilitare e configurare il sistema di autenticazione dell’impronta digitale con un solo tocco, è necessario registrare la propria impronta digitale mediante l’applicazione Protector Suite QL. Controllare che l’impronta sia registrata prima di configurare le impostazioni. (Per ulteriori informazioni, sulla memorizzazione e la registrazione delle impronte digitali, consultare il manuale.)
1. Fare scorrere il dito sul sensore per le impronte digitali.
2. Un MENU viene visualizzato nell’angolo inferiore destro della
schermata. Fare scorrere il dito sul sensore per le impronte digitali e selezionare Control Center dal MENU.
3. Nella schermata Fingerprint Software Management, fare clic su
Settings (Impostazioni), quindi su System Settings (Impostazioni di sistema).
4. Nella schermata Protector Suite Settings (Impostazioni di Protector
Suite), inserire un segno di spunta nella casella Allow power-on
security single sign-on (Consenti autenticazione con un solo tocco) in Enable logon support (Abilita supporto accesso) e fare clic su OK.
Limitazioni dell’utilità di riconoscimento delle impronte digitali
TOSHIBA non garantisce che la tecnologia di riconoscimento delle impronte digitali sia completamente sicura o priva di errori, o che impedisca sempre in modo preciso l’accesso agli utenti non autorizzati. TOSHIBA non è responsabile degli eventuali errori o danni che possono derivare dal software di riconoscimento delle impronte digitali.
Qosmio G40
Il sensore per le impronte digitali confronta e analizza le caratteristiche
uniche di un’impronta. In alcuni casi, tuttavia, certi utenti potrebbero non riuscire a effettuare la registrazione a causa di particolari caratteristiche delle proprie impronte digitali.
Il tasso di riconoscimento può variare da utente a utente.
Manuale utente 4-11
Qosmio G40

Webcam

La webcam è un dispositivo che consente di registrare video o scattare fotografie mediante il computer. È possibile utilizzarla per videochattare oppure effettuare videoconferenze mediante uno strumento di comunicazione, come Windows Live Messenger. Il software Camera Assistant consente di aggiungere diversi effetti ai video o alle fotografie.
Consente la trasmissione di video e l’uso di chat video via Internet mediante applicazioni dedicate.
Il numero di pixel effettivo di questa webcam è di 1,92 milioni. Per ulteriori informazioni, consultare la guida in linea del software Camera
Assistant.
Webcam
Microfono
LED webcam
Webcam
4-12 Manuale utente
Non puntare la webcam alla luce diretta del sole.
Non toccare o premere energicamente l’obiettivo della webcam.
La qualità dell’immagine potrebbe essere ridotta. Per pulire l’obiettivo, utilizzare un panno per occhiali o un altro panno morbido.
Se si imposta il campo [Size] (Dimensione) su un valore superiore a
“800x600”, la quantità di dati scritti sull’unità disco rigido aumenta e potrebbe pregiudicare l’esecuzione corretta della registrazione.
Quando si registra in ambienti con scarsa illuminazione, è possibile
utilizzare la procedura seguente per selezionare la “Night Mode” (Modalità notturna), che produce immagini più luminose con meno disturbi.
1. Fare clic sul pulsante Properties (Proprietà) nel menu [Web Camera] (Webcam).
2. Selezionare Night Mode nella scheda [Options] (Opzioni).
3. Fare clic sul pulsante OK.
Il numero di fotogrammi al secondo viene ridotto quando si registrano video in modalità notturna. Per questo motivo la riproduzione del file video registrato potrebbe sembrare non uniforme.

Uso delle unità HD DVD-ROM e HD DVD-R

Questa sezione descrive le caratteristiche e l’uso delle unità HD DVD-ROM e HD DVD-R.
Qosmio G40
Per ulteriori informazioni sull’uso delle unità HD DVD-ROM e HD DVD-R, consultare il manuale di Qosmio HD DVD.
Questo computer è equipaggiato con un’unità HD DVD-ROM o HD DVD-R ad altezza piena che consente di registrare dati su CD/DVD riscrivibili e di leggere CD/DVD/HD DVD da 12 cm e CD/DVD da 8 cm senza ricorrere a un adattatore.
Per visualizzare gli HD DVD Video, è necessario utilizzare l’applicazione di riproduzione degli HD DVD fornita.
Se si utilizza un’unità HD DVD-ROM o HD DVD-R, consultare anche la sezione Registrazione di CD/DVD/HD DVD nelle unità HD DVD-R, che fornisce varie precauzioni da seguire durante le operazioni di registrazione su dischi CD, DVD e HD DVD.
Se si dispone di un’unità HD DVD-ROM o HD DVD-R, consultare il manuale di Qosmio HD DVD per la riproduzione di HD DVD.
Manuale utente 4-13
Qosmio G40
Caricamento dei dischi
Per caricare i CD/DVD/HD DVD, procedere nel modo descritto di seguito.
1. Quando il computer è acceso, premere il pulsante di espulsione per aprire leggermente il vassoio.
2. Prendere delicatamente il vassoio e tirarlo fino ad aprirlo completamente.
Pulsante di espulsione
Uso del pulsante di espulsione
Vassoio del disco
Apertura completa del vassoio
3. Inserire il CD/DVD/HD DVD nel vassoio con il lato dell’etichetta rivolto verso l’alto.
Lente del laser
Inserimento di un CD/DVD/HD DVD
4-14 Manuale utente
Qosmio G40
Quando il vassoio è completamente aperto, il bordo del computer sporge leggermente rispetto al vassoio in cui deve essere inserito il supporto. Di conseguenza è necessario inclinare il CD/DVD/HD DVD per inserirlo nel vassoio. Dopo aver caricato il CD/DVD/HD DVD, verificare che sia posizionato correttamente sull’alberino centrale e perfettamente orizzontale.
Non toccare la lente del laser o l’area circostante. In caso contrario si
rischia di provocare un disallineamento della lente e di danneggiare l’unità.
Evitare che corpi estranei vengano inseriti o entrino nell’unità.
Controllare il vassoio prima di chiudere l’unità, in particolar modo l’area dietro il bordo anteriore del vassoio, per accertarsi che non siano presenti corpi estranei.
4. Premere delicatamente sul centro del CD/DVD/HD DVD finché non
scatta sull’alberino centrale. Il disco deve trovarsi sotto la parte superiore dell’alberino e deve combaciare con la base di quest’ultimo.
5. Per chiudere il vassoio, premere delicatamente sulla parte centrale,
finché non si sente uno scatto.
Se il CD/DVD/HD DVD non è posizionato correttamente quando si chiude il vassoio, potrebbe subire dei danni e —il vassoio potrebbe non aprirsi completamente quando si preme il pulsante di espulsione.
Estrazione dei dischi
Per rimuovere i CD/DVD/HD DVD, procedere nel modo seguente:
Non premere il pulsante di espulsione durante l’accesso del sistema al disco. Prima di aprire il coperchio del vano disco, attendere che l’indicatore luminoso diventi arancione. Inoltre, se il CD/DVD/HD DVD sta ancora girando quando si apre il vassoio, attendere che si sia fermato prima di estrarlo.
1. Quando il computer è acceso, premere il pulsante di espulsione per
aprire leggermente il vassoio, quindi tirarlo delicatamente verso l’esterno fino ad aprirlo completamente.
Quando il vassoio viene aperto parzialmente, attendere qualche istante prima di estrarlo completamente, in modo da essere sicuri che il CD/DVD/HD DVD si sia fermato.
Manuale utente 4-15
Qosmio G40
2. Il CD/DVD/HD DVD si estende leggermente oltre i lati del vassoio ed è quindi facile afferrarlo. Tenere il disco per i bordi e sollevarlo verticalmente dall’alberino centrale per estrarlo dal vassoio.
Estrazione di un CD/DVD/HD DVD
3. Per chiudere il vassoio, premere delicatamente sulla parte centrale, finché non si sente uno scatto.
Come rimuovere un CD/DVD/HD DVD se il vassoio non si apre
Quando il computer è spento, non è possibile aprire il cassetto premendo il pulsante di espulsione; in alcuni casi, è possibile inserire un oggetto sottile di circa 15 mm, per esempio un fermaglio raddrizzato, nel foro situato subito a destra del pulsante di espulsione.
Indicatore del vassoio del disco
Oggetto sottile di circa 15 mm, diametro 1,0 mm
Rilascio manuale mediante il foro di espulsione
Pulsante di espulsione
Foro di espulsione
Spegnere il computer prima di utilizzare il foro di espulsione. Se il CD/DVD/HD DVD sta ancora girando quando si apre il vassoio, il disco potrebbe uscire dalla sua sede e ferire l’utente.
4-16 Manuale utente

HD DVD

Riepilogo
Supporti HD DVD
Qosmio G40
Questa sezione descrive le caratteristiche e l’uso dei dischi HD DVD.
Per ulteriori informazioni sugli HD DVD, consultare il manuale dell’unità Qosmio HD DVD.
HD DVD consente agli utenti di assistere a video, concerti ed altri contenuti pronti avvalendosi della sua grande quantità di spazio di archiviazione, con audio e video di elevata qualità. HD DVD consente inoltre di archiviare video lunghi utilizzando le più recenti tecnologie di compressione video.
La capacità di archiviazione e la velocità di trasferimento dati dell’unità HD DVD è superiore a quella del DVD standard, con due tipi di disco per sola riproduzione: a faccia singola single-layer da 15 GB e dual-layer da 30 GB.
I DVD non finalizzati creati mediante un proprio registratore DVD
potrebbero non essere riproducibili nel computer.
Quando si inserisce un disco DVD-R DL non finalizzato nel computer,
Windows Vista™ potrebbe automaticamente finalizzare il disco e impedire ulteriori registrazioni.
Come i CD e DVD, gli HD DVD sono suddivisi nei formati di sola lettura
e registrabili elencati sotto.
Alcuni supporti non possono essere utilizzati in combinazione con
questo prodotto. Leggere attentamente la sezione Unità HD DVD-ROM del capitolo 2 prima di utilizzare il prodotto.
HD DVD-Video: per la riproduzione video. Utilizzato per la
memorizzazione di filmati e altri video.
HD DVD-ROM: supporto di sola lettura.
HD DVD-R: supporto registrabile che può essere registrato una sola
volta.
HD DVD (Twin format): presenta entrambi gli strati registrabili (HD DVD
e DVD).
Manuale utente 4-17
Qosmio G40
Struttura e capacità dei supporti
HD DVD Superficie registrabile Struttura strato registrabile Capacità
A faccia singola Single-Layer
A faccia singola Dual-Layer
A faccia doppia Single-Layer
A faccia doppia Dual-Layer
HD DVD (Twin format) Superficie registrabile Struttura strato registrabile Capacità
A faccia singola Dual-Layer
Solo strato registrabile HD DVD 15 GB
Solo strato registrabile HD DVD 30 GB
Solo strato registrabile HD DVD 30 GB
Solo strato registrabile HD DVD 60 GB
Strato registrabile HD DVD 15 GB Strato registrabile DVD 4,7 GB

Registrazione di CD/DVD/HD DVD nelle unità HD DVD-R

L’unità ottica installata in questo computer non è in grado di scrivere sessioni multiple su dischi HD DVD-R Dual Layer. Un disco viene scritto una volta e quindi finalizzato. In seguito alla finalizzazione, non è più possibile scrivere sul disco indipendentemente dalla porzione della capacità totale utilizzata.
L’unità HD DVD-R consente di registrare dati su dischi CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD-R (Dual Layer), DVD-RW, DVD+R, DVD+R (Double Layer), DVD+RW, DVD-RAM, HD DVD-R o HD DVD-R (Dual Layer).
TOSHIBA Disc Creator e Ulead DVD MovieFactory sono software di scrittura forniti in dotazione in questo computer.
Per informazioni dettagliate sui tipi di CD, DVD e HD DVD registrabili
supportati dal computer, consultare la sezione Dischi registrabili nel capitolo 2.
Non spegnere l’unità per supporti ottici se il computer sta accedendo
all’unità, in quanto i dati potrebbero andare persi.
Non è possibile accedere ai supporti CD-R/RW utilizzando la funzione
di creazione di CD e DVD di Media Center.
Per scrivere dati su dischi CD-R/-RW, utilizzare il programma
TOSHIBA Disc Creator installato nel computer.
4-18 Manuale utente
Quando si scrive su un supporto mediante un’unità ottica, collegare sempre l’adattatore CA a una presa elettrica funzionante. Talvolta, la scrittura di dati effettuata quando il sistema è alimentato solo dal gruppo batteria può fallire a causa dell’esaurimento della batteria e questo può comportare la perdita di dati.
Messaggio importante
Prima di scrivere o riscrivere sui supporti dall’unità HD DVD-R, leggere attentamente tutte le istruzioni di configurazione e uso riportate in questa sezione. In caso contrario, l’unità HD DVD-R potrebbe non funzionare correttamente e l’operazione di scrittura o riscrittura potrebbe fallire, oppure si potrebbero perdere dati o subire danni di altro tipo.
Note legali
TOSHIBA declina qualunque responsabilità relativamente ai seguenti casi:
Danni a supporti CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD-R (Dual Layer),
DVD-RW, DVD+R, DVD+R (Double Layer), DVD+RW, DVD-RAM o HD DVD-R eventualmente causati dall’uso di questo prodotto per operazioni di scrittura o riscrittura.
Modifica o perdita dei dati registrati su supporti CD-R, CD-RW, DVD-R,
DVD-R (Dual Layer), DVD-RW, DVD+R, DVD+R (Double Layer), DVD+RW , DVD-RAM o HD DVD-R eventualmente causati dall’uso di questo prodotto per operazioni di scrittura o riscrittura oppure perdita di profitti o interruzione dell’attività eventualmente causate da tale modifica o perdita.
Eventuali danni derivanti dall’uso di attrezzature o software di terze
parti.
A causa dei limiti tecnologici delle attuali unità di masterizzazione per dischi ottici, si potrebbero verificare errori imprevisti di scrittura o riscrittura dovuti alla scarsa qualità dei supporti o a probl e mi d ei di sp osi t ivi ha rd w are . Per questo motivo, è buona norma creare due o più copie dei dati importanti, da poter utilizzare in caso di modifica o perdita indesiderata dei dati registrati.
Qosmio G40
Manuale utente 4-19
Qosmio G40
Prima della scrittura o della ris crittura
Sulla base dei test esclusivi sulla compatibilità di TOSHIBA, si
consigliano i produttori di dischi CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD-R (Dual Layer), DVD-RW, DVD+R, DVD+R (Double Layer), DVD+RW, DVD-RAM, HD DVD-R (Single Layer) o HD DVD-R (Dual Layer) elencati di seguito. Tuttavia, occorre notare che la qualità dei dischi può influenzare il buon esito delle operazioni di scrittura o riscrittura. Tenere presente che in nessun caso TOSHIBA può garantire il funzionamento, la qualità o le prestazioni di qualunque disco.
CD-R:
TA I YO YUDEN CO., LTD. MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION RICOH Co., Ltd.
CD-RW: (velocità multipla, alta velocità)
MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION RICOH Co., Ltd.
CD-RW: (Ultra-Speed)
MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION
DVD-R:
Specifiche DVD per dischi registrabili - Versione generica 2.0
TA I YO YUDEN CO., LTD. Matsushita Electric Industrial Co., Ltd
DVD-R (Dual Layer):
MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION
DVD+R:
MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION RICOH Co., Ltd.
DVD+R (Double Layer): (solo per unità Double Layer Recordable)
MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION
DVD-RW:
Specifiche DVD per dischi riscrivibili - Versione 1.1 o 1.2
VICTOR COMPANY OF JAPAN LIMITED MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION
DVD+RW:
MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION RICOH Co., Ltd.
DVD-RAM:
Specifiche DVD per dischi DVD-RAM, versione 2.0, 2.1 o 2.2
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. Hitachi Maxell Ltd.
4-20 Manuale utente
Qosmio G40
HD DVD-R (Single Layer):
MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION (Verbatim) Hitachi Maxell Ltd.
HD DVD-R: (Dual Layer)
MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION (Verbatim)
Questa unità non supporta dischi che consentono una velocità di
scrittura superiore a 16x (DVD-R, DVD+R), 6x (DVD-RW), 8x (DVD+RW), 5x (DVD-RAM), 4x (DVD-R Dual Layer) e 8x (DVD+R Double Layer).
Alcuni tipi e formati di dischi DVD-R DL e DVD+R DL potrebbero non
essere leggibili.
Non è possibile effettuare operazioni di lettura e scrittura sui dischi
DVD-RAM da 2,6 GB e 5,2 GB.
Non è possibile leggere i dischi in formato DVD-R DL (Layer Jump
Recording).
Se il disco è sporco o rovinato oppure è di bassa qualità, si possono
verificare errori di scrittura o riscrittura. Controllare che il disco non si a sporco o rovinato prima di utilizzarlo.
Il numero effettivo di operazioni di riscrittura eseguibili sui dischi
CD-RW, DVD-RW, DVD+RW e DVD-RAM dipende dalla qualità del disco e dalle modalità di utilizzo.
Esistono due tipi di supporti DVD-R: per authoring e per uso generico.
Solo i dischi per uso generico possono essere masterizzati utilizzando una normale unità per computer.
È possibile utilizzare sia DVD-RAM estraibili da una cartuccia che
dischi DVD-RAM senza cartuccia.
È possibile che altre unità DVD-ROM per computer o altri lettori DVD
non siano in grado di leggere i dischi DVD-R, DVD-R (Dual Layer), DVD-RW, DVD+R, DVD+R (Double Layer), DVD+RW o HD DVD-R.
I dati registrati su dischi CD-R, DVD-R, DVD-R (Dual Layer), DVD+R,
DVD+R (Double Layer) o HD DVD-R non possono essere eliminati né parzialmente né completamente.
I dati eliminati (cancellati) dai dischi CD-RW, DVD-RW, DVD+RW,
DVD-RAM d HD DVD-R non possono essere recuperati. Prima di cancellare un supporto, controllarne bene il contenuto. Se sono collegate più unità di registrazione, fare attenzione a non cancellare dati dall’unità sbagliata.
Quando si registrano dati su dischi DVD-R, DVD-R (Dual Layer),
DVD-RW, DVD+R, DVD+R (Double Layer), DVD+RW, DVD-RAM o HD DVD-R, una certa quantità di spazio su disco è necessaria per le attività di gestione dei file, pertanto potrebbe non essere possibile sfruttare l’intera capacità del disco per la registrazione dei dati.
Manuale utente 4-21
Qosmio G40
Poiché i dischi sono basati sullo standard DVD, qualora i dati registrati
occupino uno spazio inferiore a 1 GB, lo spazio rimanente viene riempito con dati fittizi. Per questo motivo, in questi casi, anche se viene registrata una quantità esigua di dati, l’operazione potrebbe durare di più per registrare anche i dati fittizi.
Se sono collegate più unità di registrazione, fare attenzione a non
scrivere o cancellare dati dall’unità sbagliata.
Prima di scrivere o riscrivere dati, verificare che l’adattatore CA sia
collegato al computer.
Prima di attivare la modalità Sleep o Sospensione, assicurarsi che la
scrittura sul disco DVD-RAM sia terminata. L’operazione di scrittura è terminata se è possibile espellere il supporto DVD-RAM dall’unità.
Chiudere tutte le applicazioni tranne il programma di registrazione.
Non utilizzare programmi che fanno un uso intensivo del processore,
ad esempio gli screen saver.
Utilizzare il computer a piena potenza e non attivare le funzioni di
risparmio energetico.
Non eseguire operazioni di scrittura mentre è in esecuzione un
programma antivirus. Attendere che il controllo antivirus sia terminato, quindi disabilitare tutti i programmi antivirus, compresi quelli funzionanti in background.
Non utilizzare programmi di utilità per il disco rigido, ad esempio quelli
che velocizzano le operazioni di accesso al disco, perché potrebbero rendere instabile il sistema o danneggiare i dati.
Non utilizzare supporti CD-RW (Ultra Speed +), in quanto i dati
potrebbero essere danneggiati o persi.
Utilizzare sempre l’unità disco rigido come origine dei dati da registrare
sul CD/DVD/HD DVD, e mai un server di rete o qualunque altro dispositivo di rete.
È stato verificato il corretto funzionamento delle operazioni di scrittura
effettuate con TOSHIBA Disc Creator, mentre non è possibile garantire il funzionamento di altri software.
4-22 Manuale utente
Durante la scrittura o la riscrittura
Per le operazioni di scrittura e riscrittura su supporti CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD-R (Dual Layer), DVD-RW, DVD+R, DVD+R (Double Layer), DVD+RW, DVD-RAM o HD DVD-R, osservare le indicazioni riportate di seguito:
Copiare sempre i dati dall’unità disco rigido al supporto ottico. Non
utilizzare la funzione “taglia e incolla”: in caso di errore di scrittura, i dati originali verrebbero persi.
Non effettuare le seguenti operazioni:
Cambiare l’utente corrente in Windows Vista™.
Utilizzare il computer per qualunque altra funzione, compreso l’uso
di un mouse o del touch pad e la chiusura o apertura del pannello di visualizzazione.
Avviare un programma di comunicazione, ad esempio per il modem.
Urtare o spostare il computer.
Installare, rimuovere o collegare dispositivi esterni, come PC Card,
schede SD/SDHC, miniSD/microSD, ExpressCard, Memory Stick/Memory Stick PRO/Memory Stick PRO Duo, xD Picture Card, MultiMediaCard, disposit i vi U SB, m on i to r es t ern o, dispositivi i.LINK e dispositivi ottici digitali.
Utilizzare il pulsante di controllo audio/video per riprodurre musica e
voce.
Aprire l’unità per supporti ottici fissa.
Durante le operazioni di scrittura o riscrittura, non chiudere la sessione
di lavoro e non utilizzare la modalità Sleep o Sospensione.
Assicurarsi che la scrittura o la riscrittura sia terminata prima di attivare
la modalità Sleep o Sospensione. (La registrazione è terminata quando è possibile rimuovere il supporto ottico dall’unità HD DVD-R.)
Se il supporto è sporco o danneggiato oppure è di bassa qualità,
si possono verificare errori di scrittura o riscrittura.
Appoggiare il computer su una superficie piana; evitare posti soggetti a
vibrazioni come aerei, treni o automobili. Inoltre, non utilizzare una superficie instabile, ad esempio un piedistallo.
Tenere lontani dal computer i telefoni cellulari e altri dispositivi di
comunicazione senza fili.
Qosmio G40
Manuale utente 4-23
Qosmio G40
TOSHIBA Disc Creator
Per un uso corretto di TOSHIBA Disc Creator, seguire le indicazioni qui riportate.
Non è possibile creare dischi DVD Video con TOSHIBA Disc Creator.
Non è possibile creare dischi DVD audio con TOSHIBA Disc Creator.
Non è possibile utilizzare la funzione di TOSHIBA Disc Creator relativa
Non utilizzare la funzione “Disc Backup” di TOSHIBA Disc Creator per
La funzione “Disc Backup” di TOSHIBA Disc Creator non consente di
La funzione “Disk Backup” di TOSHIBA Disc Creator non consente di
La funzione “Disk Backup” di TOSHIBA Disc Creator non consente di
La funzione “Disk Backup” di TOSHIBA Disc Creator non consente di
TOSHIBA Disc Creator non consente di registrare in formato pacchetto.
Potrebbe non essere possibile utilizzare la funzione “Disc Backup” di
Se si aggiungono dati a un disco DVD-R, DVD-R (Dual Layer), DVD+R,
TOSHIBA Disc Creator non supporta la registrazione di dati su dischi
Quando si esegue il backup di un disco DVD, assicurarsi che l’unità di
alla creazione di CD musicali (“Audio CD for Car or Home CD Player”) per registrare brani musicali su supporti DVD-R, DVD-R (Dual Layer), DVD-RW, DVD+R, DVD+R (Double Layer), DVD+RW o HD DVD-R.
copiare supporti DVD Video, DVD-ROM o HD DVD-R con protezione del copyright.
effettuare il backup dei dischi DVD-RAM.
effettuare il backup di dischi CD-ROM o CD-R/RW su supporti DVD-R, DVD-R (Dual Layer), DVD-RW o HD DVD-R.
effettuare il backup di dischi CD-ROM, CD-R o CD-RW su supporti DVD+R, DVD+R (Dual Layer), DVD+RW.
effettuare il backup di DVD-ROM, DVD Video, DVD-R, DVD-R (Dual Layer), DVD-RW, DVD+R, DVD+R (Double Layer), DVD+RW o HD DVD-R su supporti CD-R o CD-RW.
TOSHIBA Disc Creator per effettuare una copia di backup di un disco DVD-R, DVD-R (Dual Layer), DVD-RW, DVD+R, DVD+R (Double Layer), DVD+RW o HD DVD-R creata con software differenti su un registratore di supporti ottici diverso.
DVD+R (Double Layer) o HD DVD-R già registrato, potrebbe non essere possibile, in determinate circostanze, leggere i dati aggiunti. Ad esempio, non sarà possibile leggere i dati nei sistemi operativi a 16 bit come Windows 98SE e Windows ME, mentre in Windows NT4 sarà necessario aver installato Service Pack 6 e e in Windows 2000 Service Pack 2. Inoltre, alcune unità DVD-ROM e DVD-ROM/CD-R/RW non supportano la lettura dei dati aggiuntivi indipendentemente dal sistema operativo.
DVD-RAM. Utilizzare a questo scopo Esplora risorse o un altro programma simile.
origine supporti la registrazione su supporti DVD-R, DVD-R (Dual Layer), DVD-RW, DVD+R, DVD+R (Double Layer) e DVD+RW. In caso contrario, l’operazione di backup potrebbe non avvenire correttamente.
4-24 Manuale utente
Qosmio G40
Quando si esegue il backup di un disco DVD-R, DVD-R (Dual Layer),
DVD-RW, DVD+R, DVD+R (Double Layer), DVD+RW o HD DVD-R, utilizzare lo stesso tipo di disco.
Non è possibile eliminare parzialmente dei dati registrati su un disco
CD-RW, DVD-RW o DVD+RW.
Verifica dei dati
Per garantire che i dati vengano scritti o riscritti correttamente su un CD/DVD/HD DVD di dati, prima di eseguire l’operazione di scrittura o riscrittura, procedere nel modo indicato di seguito.
1. Visualizzare la finestra di dialogo delle impostazioni in uno dei modi
seguenti:
Fare clic sul pulsante Recording settings (Impostazio ni di
registrazione) ( ) per scrivere nella barra degli strumenti principale in modalità Data Disc (Disto dati).
Selezionare Setting for Each Mode (Impostazione per ciascuna
modalità) -> Data Disc (Disco dati) nel menu Setting (Impostazione).
2. Inserire un segno di spunta nella casella di controllo Verify written data (Verifica dati registrati).
3. Selezionare la modalità File Open (File Apri) oppure Full Compare (Confronto completo).
4. Fare clic sul pulsante OK.
Ulteriori informazioni su TOSHIBA Disc Creator
Per ulteriori informazioni, consultare la Guida in linea di TOSHIBA Disc Creator.
Uso di Ulead DVD MovieFactory® for TOSHIBA
Creazione di un DVD Video
Esistono due modi per creare un DVD-Video. Per i supporti HD DVD-R, utilizzare il metodo 2.
Metodo 1: Di seguito viene descritta la procedura semplificata per la creazione di un video DVD coi dati acquisiti dal DV-Camcorder.
1. Per avviare DVD MovieFactory, fare clic su Start -> Tutti i programmi
-> DVD MovieFactory for TOSHIBA -> Ulead DVD MovieFactory for TOSHIBA Launcher.
2. Inserire un disco DVD-RW o DVD+RW nel masterizzatore.
3. Fare clic su Video Disc (Disco video) ->Burn Video to Disc (Copia
video su disco) per aprire la finestra di dialogo Direct Recording (Registrazione diretta), scegliere DVD-Video/+VR per invocare la
pagina Straight Capture to Disc (Acquisizione diretta su disco).
4. Scegliere il formato DVD-Video.
5. Verifica re ch e la fo nte di acquisizione sia DV.
6. Premere il pulsante Capture (Acquisisci).
Manuale utente 4-25
Qosmio G40
Metodo 2: Procedura semplificata per creare un DVD-Video aggiungendo una fonte video:
1. Per avviare DVD MovieFactory, fare clic su Start -> Tutti i pr ogrammi
-> DVD MovieFactory for TOSHIBA -> Ulead DVD MovieFactory for
TOSHIBA Launcher.
2. DVD: Fare clic su Video Disc (Disco video) -> New Project (Nuovo progetto) per invocare il secondo programma di avvio, scegliere il tipo di progetto, quindi invocare DVD MovieFactory.
HD DVD: Fare clic su Video Disc (Disco video) -> New Project (Nuovo progetto) per invocare il secondo programma di avvio, scegliere Create an HD DVD (Crea HD DVD), quindi invocare DVD MovieFactory.
3. Aggiungere la fonte da disco rigido, facendo clic sul pulsante Aggiungi file video per invocare la finestra di dialogo di ricerca.
4. Scegliere la fonte, quindi accedere alla pagina successiva per applicare il menu.
5. Dopo aver scelto il modello di menu, premere il pulsante Next per passare alla pagina Burning.
6. Scegliere il tipo di output quindi premere il pulsante Burn.
Ulteriori informazioni su Ulead DVD MovieFactory
®
Per ulteriori informazioni su Ulead DVD MovieFactory, consultare il manuale e la guida in linea relativi.
Informazioni importanti per l’uso
Quando si registrano video DVD, tener presente le seguenti restrizioni:
1. Editing di un video digitale
Per utilizzare DVD MovieFactory, aprire la sessione di lavoro come
amministratore.
Durante l’uso di DVD MovieFactory, assicurarsi che il computer sia
alimentato dalla rete elettrica.
Controllare che il computer funzioni alla massima potenza. Non
utilizzare funzioni di risparmio energetico.
In fase di editing di dischi DVD, è possibile visualizzare delle
anteprime. Se un’altra applicazione è in esecuzione l’anteprima potrebbe non essere visualizzata correttamente.
Non è possibile eseguire l’editing o la riproduzione di dischi protetti
da copiatura.
Non attivare la modalità Sleep o Sospensione mentre DVD
MovieFactory è in uso.
Non utilizzare DVD MovieFactory immediatamente dopo
l’accensione del computer ma attendere fino al termine di tutte le attività del disco.
4-26 Manuale utente
Qosmio G40
Quando si effettua una registrazione mediante un DV-Camcorder,
per essere sicuri che tutti i dati vengano registrati correttamente, è necessario avviare l’operazione pochi secondi prima di cominciare a registrare i dati effettivi.
Questa versione non supporta le seguenti funzioni: masterizzazione
CD, JPEG, DVD-Audio, mini DVD e Video CD.
Durante la registrazione di DVD, chiudere gli altri programmi.
Non utilizzare programmi che fanno un uso intensivo della CPU, ad
esempio gli screen saver.
Non supporta la codifica e decodifica di mp3.
2. Prima della registrazione di un video su un DVD
Quando si registra su un disco DVD, utilizzare solo dischi consigliati
dal produttore dell’unità.
Non impostare come unità di lavoro periferiche lente, ad esempio un
disco rigido USB 1.1, altrimenti la registrazione dei DVD non sarà possibile.
Non effettuare le seguenti operazioni:
Utilizzare il computer per qualunque altra funzione, compreso
l’uso di un mouse o del touch pad e la chiusura o apertura del pannello di visualizzazione.
Urtare o spostare il computer.
Utilizzare il pulsante di controllo modalità e il pulsante di
controllo audio/video per riprodurre musica o voce.
Aprire l’unità DVD.
Installare, rimuovere o collegare dispositivi esterni, ad esempio i
seguenti: PC Card, schede SD/SDHC, dispositivi USB, monitor esterno, dispositivi i. LI NK, dispositivi ottici digitali.
Controllare il disco dopo la registrazione di dati importanti.
Non è possibile registrare dischi DVD-R/+R/+RW in formato VR.
Non supporta l’output in formato VCD e SVCD.
3. Informazioni sulla funzione Straight to Disc
Non supporta la registrazione su dischi DVD-R/+R
Non supporta la registrazione in formato DVD+VR da HDV
HDV supportato solo per la masterizzazione di DVD-Video
Il formato DVD-VR non supporta l’aggiunta di menu
4. Informazioni sui DVD registrati
Alcune unità DVD-ROM per personal computer o altri lettori
DVD potrebbero non essere in grado di leggere i dischi DVD-R/+R/-RW/-RAM.
Se un disco riscrivibile è stato utilizzato più volte, la formattazione
completa potrebbe non essere possibile. In questi casi utilizzare un disco vergine.
Manuale utente 4-27
Qosmio G40

Uso corretto dei supporti

Questa sezione fornisce suggerimenti per la protezione dei dati archiviati su CD, DVD, HD DVD e dischetti. Maneggiare i supporti con cura. Al fine di prolungarne la durata e proteggere i dati, osservare le seguenti precauzioni:
CD/DVD/HD DVD
1. Conservare i CD, DVD e HD DVD nel loro contenitore originale in modo da proteggerli e mantenerli puliti.
2. Non piegarli.
3. Non scrivere, applicare etichette o coprire in altro modo la superficie dei CD, DVD e HD DVD.
4. Tenere il CD, DVD o HD DVD per il bordo esterno o il bordo attorno al foro centrale. Eventuali impronte digitali sulla superficie di un disco possono impedire all’unità di leggere correttamente i dati.
5. Non esporre i CD, DVD o HD DVD alla luce solare diretta o a temperature molto alte o molto basse.
6. Non appoggiare oggetti pesanti sui CD, DVD e HD DVD.
7. Quando è necessario, pulire i CD, DVD e HD DVD con un panno pulito e asciutto, spolverando dalla parte centrale verso l’esterno e non con movimenti circolari. Se necessario, servirsi di un panno inumidito con acqua o con detergente neutro. Non usare detergenti a base di benzina, solventi o altri prodotti simili.
Dischetti
L’unità dischetti USB è disponibile solo come accessorio opzionale.
1. Conservare i dischetti nel loro contenitore originale in modo da proteggerli e mantenerli puliti. Se un dischetto si dovesse sporcare, pulirlo con un panno morbido e inumidito con acqua, senza ricorrere a detergenti liquidi.
2. Non aprire la copertura metallica scorrevole o toccare la superficie magnetica del dischetto per evitare di danneggiare e perdere i dati in modo permanente.
3. Maneggiare sempre con cura i dischetti per evitare la perdita dei dati memorizzati.
4. Applicare sempre l’etichetta sul dischetto nella posizione corretta e non applicare una nuova etichetta sopra una esistente, poiché potrebbe allentarsi e danneggiare l’unità dischetti.
5. Non utilizzare una matita per scrivere sull’etichetta di un dischetto, poiché la polvere della mina può provocare dei malfunzionamenti del sistema se introdotta nei componenti del computer. Utilizzare sempre un pennarello e scrivere sull’etichetta prima di applicarla al dischetto.
4-28 Manuale utente
6. Evitare di lasciare i dischetti in luoghi in cui potrebbero essere esposti
ad acqua o altri liquidi o in luoghi eccessivamente umidi, perché potrebbero verificarsi perdite di dati.
7. Non utilizzare mai un dischetto umido o bagnato, poiché potrebbe
danneggiare l’unità dischetti o altri dispositivi del computer.
8. Non piegare o esporre il dischetto alla luce diretta del sole o a
temperature estremamente al te o ba sse.
9. Non appoggiare oggetti pesanti sul dischetto.
10.Non mangiare, fumare o cancellare con gomme in prossimità del
dischetto per evitare che p a rti celle esterne entrino nel rivestimento e provochino danni alla superficie magnetica.
11. L’energia elettromagnetica può distruggere i dati memorizzati nei
dischetti. Per questo motivo, tenere i dischetti lontani da altoparlanti, apparecchi radio, televisori e altre fonti di campi magnetici.

Sintonizzatore TV

Utilizzare la funzione My TV contenuta in Media Center per registrare e visualizzare programmi TV.
Le dimensioni e la forma della porta antenna TV variano a seconda della regione.
Alcuni modelli sono in grado di registrare contemporaneamente 2 diversi programmi televisivi.
Qosmio G40
Alcuni modelli di computer sono dotati di un sintonizzatore in grado di
ricevere trasmissioni digitali, ad esempio le trasmissioni digitali DVB-T. Le trasmissioni digitali non possono essere ricevute nelle aree in cui le trasmissioni digitali DVB-T non sono disponibili.
Non è possibile ricevere e registrare contemporaneamente se è
collegato un dispositivo video esterno e se sono state effettuate le impostazioni descritte sopra. Una volta scollegato il dispositivo video esterno, è di nuovo possibile ricevere e registrare contemporaneamente seguendo le istruzioni della sezione Configurazione dei due sintonizzatori per la ricezione in
simultanea.
Non è possibile ricevere e registrare contemporaneamente se è
collegato un set top box e se sono state effettuate le impostazioni descritte sopra.
Le norme in vigore vietano di portare il sintonizzatore TV PAL/SECAM
in Corea.
Manuale utente 4-29
Qosmio G40
Uso del sintonizzatore TV
Antenna
La qualità dei suoni e delle immagini varia a seconda delle
Quando si utilizza il computer in aree in cui le onde radio sono
Collegamento del cavo
Questa sezione descrive come collegare il cavo dell’antenna al computer.
Collegamento del cavo dell’antenna
Non toccare il cavo dell’antenna durante un temporale perché potrebbe verificarsi una scossa elettrica.
Se è necessario utilizzare il computer durante un temporale e si collega il sintonizzatore TV a un’antenna esterna, utilizzare il computer in modalità di alimentazione CA. L’adattatore CA garantisce una protezione parziale da possibili scosse elettriche causate da un temporale. Per ottenere una protezione completa, non utilizzare il computer durante un temporale.
condizioni di propagazione delle onde radio.
deboli e le condizioni di ricezione scadenti, contattare il rivenditore presso il quale è stato acquistato il prodotto o utilizzare un amplificatore per antenna disponibile in commercio. Per ulteriori informazioni, consultare il manuale fornito con l’amplificatore.
1. Salvare i dati, chiudere Windows e scollegare l’alimentazione.
2. Collegare il cavo dell’antenna alla porta dell’antenna TV del computer.
Porta antenna TV
Collegamento del cavo dell’antenna
Cavo antenna
Se si utilizza un decodificatore per ricevere programmi di TV via cavo o satellitari, collegare il decodificatore al cavo dell’antenna.
4-30 Manuale utente

Sistema sonoro

Questa sezione illustra alcune funzioni di controllo audio.
Regolazione del volume del sistema
È possibile controllare il livello audio generale mediante la funzione Mixer volume di Windows.
Per avviare Mixer volume, procedere nel modo descritto di seguito.
1. Individuare l’icona Altoparlante nella barra delle applicazioni.
2. Fare clic con il pulsante destro sull’icona Altoparlante nella barra delle
applicazioni.
3. Selezionare Apri mixer volume dal menu. Fare clic sul pulsante Dispositivo per visualizzare i dispositivi di
riproduzione disponibili. Selezionare Altoparlanti per utilizzare gli altoparlanti interni per l’ascolto. Regolare il volume degli altoparlanti spostando il dispositivo di scorrimento verso l’alto o verso il basso per
aumentare o diminuire il volume. Fare clic sul pulsante Disattiva per disattivare l’audio. Potrebbe essere presente un altro controllo sotto Applicazioni in Mixer
volume. È il controllo per un’applicazione in esecuzione. Il controllo Suoni di Windows è sempre visualizzato in quanto regola il volume dei suoni del
sistema.
Modifica dei suoni del sistema
I suoni del sistema informano l’utente quando si verificano determinati eventi. Questa sezione descrive come selezionare una configurazione esistente oppure salvarne una dopo averla modificata.
Per avviare la finestra di dialogo di configurazione dei suoni del sistema, procedere come descritto di seguito.
1. Fare clic con il pulsante destro sull’icona Altoparlante nella barra delle
applicazioni.
2. Selezionare Suoni dal menu.
Qosmio G40
Manuale utente 4-31
Qosmio G40
Realtek HD Audio Manager
È possibile verificare e modificare la configurazione audio mediante
Realtek Audio Manager. Per avviare Realtek Audio Manager , fare clic su Start -> Pannello di controllo -> Hardware e suoni -> Realtek HD Audio Manager.
Quando si avvia Realtek Audio Manager per la prima volta, vengono visualizzate quattro schede di dispositivi. Speakers (Altoparlanti) è l’impostazione predefinita per il dispositivo di uscita. Microphone (Microfono) è l’impostazione predefinita per il dispositivo di ingresso. Per modificare il dispositivo predefinito, fare clic sul pulsante Set Default Device (Imposta come dispositivo predefinito) nella scheda del dispositivo scelto.
Speakers (Altoparlanti) è l’impostazione predefinita per il dispositivo di
uscita. Selezionare questa opzione quando si utilizzano gli altoparlanti interni o le cuffie.
L’opzione Digital Output (Uscita digitale) deve essere selezionata
quando si collega il cavo ottico alla presa S/PDIF per riprodurre il suono digitale proveniente da un dispositivo audio digitale.
L’opzione HDMI Output (Uscita HDMI) deve essere selezionata
quando si collega il cavo HDMI alla presa HDMI per riprodurre il suono digitale proveniente da un dispositivo audio digitale.
Microphone (Microfono) è l’impostazione predefinita per il dispositivo
di ingresso. Selezionare questa opzione quando si utilizza il microfono interno del computer o un microfono esterno collegato alla presa per microfono per registrare suoni.
L’opzione Li ne In (Linea in ingresso) deve essere selezionata quando
si collega il cavo audio alla presa di ingresso linea per la registrazione di suoni analogici da un dispositivo audio.
Informazioni
Fare clic sul pulsante informazioni per visualizzare informazioni hardware, software e la lingua impostata.
Risparmio energetico
L’unità di controllo audio del computer può essere spenta quando la funzione audio non è utilizzata. Per regolare la configurazione del risparmio
energetico audio, fare clic sul pulsante batteria .
Quando il risparmio energetico audio è attivo, il pulsante circolare in
alto a sinistra di Risparmio energetico è blu e convesso.
Se il pulsante è nero e concavo, la funzione è disabilitata.
Configurazione degli altoparlanti
Fare clic sul pulsante riproduzione per verificare che il suono degli altoparlanti interni o delle cuffie provenga dalla direzione corretta.
4-32 Manuale utente
Loading...