Toshiba QOSMIO G40 User Manual [pt]

Manual do Utilizador
Qosmio G40
computers.toshiba-europe.com
Qosmio G40
Direitos de autor
© 2007 TOSHIBA Corporation. Todos os direitos reservados. Sob a lei de direitos de autor, este manual não pode ser reproduzido sob qualquer forma sem a prévia autorização por escrito da TOSHIBA. Não é assumida qualquer responsabilidade de patente, com respeito à utilização da informação aqui contida.
Manual do Utilizador do Computador Pessoal Portátil T OSHIBA Qosmio G40
Primeira edição em Maio de 2007 A autoridade de direitos de autor para música, filmes, programas de
computador, bases de dados e outra propriedade intelectual abrangida por leis de direitos de autor, pertence ao autor ou ao proprietário dos direitos de autor. O material sujeito a direitos de autor pode ser reproduzido apenas para utilização pessoal ou no lar. Qualquer outra utilização para além daquela acima estipulada (incluindo a conversão para formato digital, alteração, transferência do material copiado e distribuição numa rede) sem a permissão do proprietário dos direitos de autor, é uma violação dos direitos de autor, e está sujeita a acção civil ou criminal por perdas e danos. Por favor, cumpra as leis de direitos de autor ao efectuar qualquer reprodução deste manual.
Por favor, note que pode estar a infringir direitos de autor protegidos pela legislação, se usar as funções de alteração de modo de ecrã (por exemplo, modo Wide, modo Wide Zoom, etc.) deste produto para mostrar imagens ou vídeos em versão ampliada em cafés ou hotéis, com o intuito de obter proveitos ou disponibilizar estes materiais ao público.
Rejeição de responsabilidade
Esta manual foi revisto e aprovado para gar an t ir a sua co rrecção. As instruções e descrições aqui contidas são exactas no que respeita ao Computador Pessoal Portátil TOSHIBA Qosmio G40, à altura da produção deste manual. Contudo, computadores e manuais posteriores estão sujeitos a alteração sem aviso prévio. A TOSHIBA não assume qualquer responsabilidade por erros resultantes directa ou indirectamente de erros, omissões ou discrepâncias entre o computador e o manual.
Marcas comerciais
IBM é uma marca registada e IBM PC é uma marca comercial da International Business Machines Corporation.
Intel, Intel SpeedStep, Intel Core, Celeron e Centrino são marcas comerciais, ou marcas comerciais registadas da Intel Corporation.
Windows e Microsoft são marcas comerciais registadas da Microsoft Corporation e Windows Vista é uma marca comercial da Microsoft Corporation.
Photo CD é uma marca comercial da Eastman Kodak.
ii Manual do Utilizador
Bluetooth é uma marca comercial ou marca comercial registada detida pelos seus proprietários e usada pela TOSHIBA mediante licença.
Memory Stick é uma marca comercial registada, e i.LINK é uma marca comercial da Sony Corporation.
DVD MovieFactory é uma marca comercial registada da Ulead Systems, Inc.
Fabricado sob licença da Dolby Laboratories. “Dolby” e o símbolo do duplo D são marcas comerciais da Dolby Laboratories. Trabalhos confidenciais não publicados. Direitos de autor 1992-1997 Dolby Laboratories. Todos os direitos reservados.
EdgeMotion, PalmCheck, TouchPad e Synaptics são marcas comerciais, ou marcas comerciais registadas da Synaptics Incorporated.
Este manual pode conter referências a outras marcas comerciais ou marcas comerciais registadas além das referidas acima.
Licença Macrovision
Este produto inclui tecnologia de protecção de direitos de autor e propriedade intelectual que estão patenteados nos EUA e noutros países. Estas patentes são propriedade da Macrovision Corporation. A utilização da protecção de direitos de autor tem de ser autorizada pela Macrovision Corporation. É para utilizar em casa e para aplicações de uso restrito, excepto se a Macrovision Corporation autorizar expressamente. São proibidas todas as formas de “reverse engineering” ou desmontagem.
Qosmio G40
Declaração de Conformidade da UE
Este produto ostenta a Marca CE em conformidade com as Directivas Europeias relevantes. A entidade responsável pela Marca CE é a TOSHIBA Europe GmbH, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Alemanha.
A Declaração de Conformidade EU, completa e oficial, encontra-se no sítio da TOSHIBA na Internet, em http://epps.toshiba-teg.com.
Manual do Utilizador iii
Qosmio G40
GOST
Informação importante sobre segurança para computadores com sintonizador de TV
IEC60950-1/EN60950-1 Equipamento de tecnologias de informação
- Segurança ­Apenas se pode ligar um cabo coaxial a este computador se a blindagem
condutora exterior do cabo tiver sido ligada à terra no edifício, ou anexo, o mais próximo possível do ponto em que o cabo entra, e se a instalação do cabo estiver em conformidade com todos os regulamentos locais aplicáveis.
Nota de aviso sobre o modem
Declaração de conformidade
O equipamento foi aprovado [Commission Decision “CTR21”] para ligação pan-europeia de terminal único à rede telefónica publica comutada (PSTN).
Contudo, devido a diferenças entre as redes PSTN individ uais disponibilizadas em diferentes países ou regiões, esta aprovação não garante incondicionalmente, por si só, o funcionamento correcto em todos os pontos de ligação das redes PSTN.
Na eventualidade de problemas, deve contactar em primeiro lugar o seu fornecedor de equipamento.
iv Manual do Utilizador
Qosmio G40
Declaração de Compatibilidade com Redes
Este foi concebido para funcionar com, e é compatível com, as seguintes redes. Foi testado e achado compatível com os requisitos adicionais condicionais em EG 201 121,
Alemanha ATAAB AN005,AN006,AN007,AN009,AN010 e
DE03,04,05,08,09,12,14,17 Grécia ATAAB AN005,AN006 e GR01,02,03,04 Portugal ATAAB AN001,005,006,007,011 e
P03,04,08,10 Espanha ATAAB AN005,007,012, e ES01 Suiça ATAAB AN002 T odas as restantes regiões
ou países São necessárias configurações, do switch ou do software, para cada rede;
por favor consulte as secções relevantes do guia do utilizador para obter mais pormenores.
A função ligar/desligar rápido está sujeita a aprovação de tipo nacional separada. Esta função do equipamento não foi testada quanto à conformidade com regulamentos de tipo nacional, e não pode ser dada qualquer garantia de funcionamento bem sucedido desta função em redes nacionais específicas.
ATAAB AN003,004
A informação seguinte destina-se apenas aos estados membros da UE:
A utilização do símbolo indica que este produto não pode ser tratado como lixo doméstico. Ao garantir que este produto será tratado correctamente no final da sua vida útil, estará a ajudar a evitar possíveis consequências negativas para o ambiente e para a saúde humana, que poderiam ser provocadas pelo tratamento inadequado deste produto juntamente com lixo comum. Para obter informação mais detalhada sobre a reciclagem deste produto, por favor contacte as suas autoridades locais, o seu serviço de recolha de lixo doméstico ou a loja onde comprou o produto.
Este símbolo poderá não ser aplicável, dependendo do país e região onde foi adquirido.
Manual do Utilizador v
Qosmio G40
Instruções de segurança da unidade de disco óptico
Consulte as precauções internacionais contidas na parte final desta secção.
TOSHIBA
Leitor HD DVD-ROM TS-L802A
A unidade de HD DVD-ROM utiliza um sistema de laser. Para
assegurar a correcta utilização deste produto, por favor leia atentamente este manual de instruções, e guarde-o para futura referência. Caso a unidade alguma vez precise de assistência, contacte um centro de serviço autorizado.
A utilização de controlos, ajustes, ou a execução de procedimentos,
diferentes dos especificados, pode resultar em exposição a radiação perigosa.
Para impedir a exposição directa ao raio laser, não tente abrir a caixa
da unidade.
vi Manual do Utilizador
TOSHIBA
Unidade HD DVD-R SD-L902A
A unidade HD DVD-R utiliza um sistema de laser. Para garantir a
correcta utilização deste produto, leia atentamente este manual de instruções e guarde-o para futura referência. Caso a unidade alguma vez precise de assistência, contacte um centro de serviço autorizado.
A utilização de controlos e ajustes, ou a execução de procedimentos
diferentes dos especificados, pode resultar em exposição a radiação perigosa.
Para impedir a exposição directa ao feixe de laser, não tente abrir a
caixa da unidade.
Qosmio G40
Manual do Utilizador vii
Qosmio G40
Precauções internacionais
CUIDADO: Este equipamento contém um sistema de laser e está classificado como um produto do tipo “CLASS 1 LASER PRODUCT”. Para usar este modelo correctamente, leia o manual de instruções atentamente e guarde este manual para futura referência. No caso de se deparar com algum problema neste modelo, por favor contacte o seu “Centro de serviço AUTORIZADO” mais próximo. Para impedir a exposição directa ao raio laser, não tente abrir a caixa da unidade.
CUIDADO: A UTILIZAÇÃO DE CONTROLOS OU AJUSTES, OU A EXECUÇÃO DE PROCEDIMENTOS DIFERENTES DOS ESPECIFICADOS NO MANUAL DO UTILIZADOR, PODEM RESULTAR EM EXPOSIÇÃO A RADIAÇÃO PERIGOSA.
viii Manual do Utilizador

Índice

Prefácio Precauções Gerais
Capítulo 1 Apresentação
Lista de verificação de equipamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Hardware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Funções especiais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-11
Pacote de Valor Acrescentado TOSHIBA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-13
Utilitários e aplicações. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-14
Opções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-17
Capítulo 2 Visita guiada
Frente com o ecrã fechado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Lado esquerdo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Lado direito. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Parte de trás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
Parte inferior. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8
Parte frontal com o ecrã aberto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9
Indicadores do sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13
Unidades de discos ópticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-15
Transformador de CA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-19
Capítulo 3 Introdução
Ligar o transformador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Abrir o ecrã . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Ligar a corrente eléctrica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5
Ligar pela primeira vez. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6
Desligar a corrente eléctrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6
Reiniciar o computador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-10
Opções de Recuperação do Sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-11
Qosmio G40
Manual do Utilizador ix
Qosmio G40
Capítulo 4
Princípios Básicos de Utilização
Utilizar o Touch Pad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-1
Controlador AV Qosmio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-2
Utilizar o Sensor de impressões digitais. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-3
Câmara Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-11
Utilizar unidades HD DVD-ROM e HD DVD-R. . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-13
HD DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-16
Gravar CD/DVD/HD DVD em unidades HD DVD-R. . . . . . . . . . . . . . .4-18
Cuidados com os suportes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-27
Sintonizador de TV. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-29
Sistema de som . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-31
Modem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-33
Comunicações sem fios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-37
LAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-41
Limpeza do computador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-42
Deslocação do computador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-43
Capítulo 5 O Teclado
Teclas de máquina de escrever . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-1
Teclas de função: F1 ... F12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-2
Teclas programadas: Combinações da tecla FN. . . . . . . . . . . . . . . . .5-2
Teclas rápidas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-3
Teclas especiais do Windows. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-5
Teclado numérico sobreposto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-6
Produzir caracteres ASCII. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-7
Capítulo 6 Corrente eléctrica
Condições de energia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-1
Indicadores de corrente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-2
Tipos de baterias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-4
Cuidados e utilização da bateria. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-6
Substituição do módulo de bateria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-11
Utilitário TOSHIBA de Palavra-passe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-13
Ligar o computador por palavra-passe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-14
Modos de inicialização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-15
Ligar/desligar pelo ecrã. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-16
Sistema desligado automaticamente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-16
Capítulo 7 HW Setup e BIOS Setup
Aceder ao HW Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-1
Janela do HW Setup. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-1
Programa de configuração do BIOS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-8
x Manual do Utilizador
Qosmio G40
Capítulo 8
Funções AV
Media Center. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1
Painel frontal operacional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-2
Controlador AV Qosmio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-4
Controlo remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-6
Utilização do telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-10
Instalar/Remover as pilhas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-11
Método para ligar uma “Set-top box” (caixa descodificadora)
e ver TV no Media Center. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-13
Ligar dispositivos de vídeo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-16
Capítulo 9 Dispositivos Opcionais
PC Card . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-2
Express Card . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-4
Slot para suportes de memória. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-6
Expansão de memória . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-11
Baterias principais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-15
Transformador universal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-16
Carregador de bateria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-16
Unidade de disquetes de interface USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-16
Monitor externo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-18
TV. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-19
HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-21
Entrada S-Video-in . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-23
i.LINK (IEEE1394) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-24
Fecho de segurança. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-26
Capítulo 10 Resolução de problemas
Processo de resolução de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-1
Lista de verificação de hardware e sistema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-4
Suporte TOSHIBA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-32
Capítulo 11 Notas legais Apêndice A Especificações
Dimensões físicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-1
Apêndice B Modos de Vídeo e Controlador de Vídeo
Controlador de imagem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-1
Modos de vídeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-1
Apêndice C LAN Sem Fios
Especificações da placa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-1
Características de rádio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-1
Frequência de sub-bandas permi tidas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-2
Manual do Utilizador xi
Qosmio G40
Apêndice D
Interoperabilidade da tecnologia sem fios Bluetooth
Tecnologia sem fios Bluetooth e questões de saúde. . . . . . . . . . . . D-2
Declarações regulamentares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-2
Apêndice E Cabo e fichas de alimentação
Instituições certificadoras. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-1
Apêndice F Restrições de Utilização
Apêndice G Se o seu computador for roubado
Glossário Índice remissivo
xii Manual do Utilizador

Prefácio

Parabéns pela sua aquisição de um computador da série Qosmio G40. Este computador fornece excelentes capacidades de expansão, inclui funcionalidade multimédia e foi concebido para garantir anos de funcionamento fiável e de elevado desempenho.
Esta família de computador inclui um modelo com um sintonizador de TV integrado. Quando desejar ver um programa de TV ou reproduzir CD/DVD com este modelo antes do arranque do Windows, toque no painel da TV ou no painel do CD/DVD (ou os mesmos painéis no controlo remoto) respectivamente durante o arranque do Windows. Quando o Windows está a funcionar, pode ver ou gravar um programa de TV usando a função My TV do Media Center.
Este manual diz-lhe como configurar e começar a usar o seu computador Qosmio G40. Fornece também informação detalhada sobre como configurar as operações básicas e cuidados a ter com o computador, como usar dispositivos opcionais e resolver problemas.
Se for a primeira vez que usa computadores, ou se for a primeira vez que usa computadores portáteis, primeiro leia os capítulos Apresentação e
Visita guiada para se familiarizar com as funções, componentes e
dispositivos acessórios do computador. Em seguida, leia o capítulo
Introdução, para obter instruções passo a passo sobre como configurar o
seu computador. Se for um utilizador de computadores já experiente, por favor continue a ler
este prefácio para saber como este manual está organizado, e depois familiarize-se com este manual folheando as suas páginas. Não se esqueça de ler a secção Funções especiais, na Introdução, para conhecer funções incomuns ou únicas neste computador, e a secção HW Setup e
BIOS Setup, para compreender como se instalam e configuram estas
funções. Se vai instalar placas do tipo PC Card ou ligar dispositivos externos como
um monitor, não deixe de ler o Capítulo 9, Dispositivos Opcionais.
Qosmio G40
Manual do Utilizador xiii
Qosmio G40
Convenções
Este manual usa os seguintes formatos para descrever, identificar e realçar termos e procedimentos de funcionamento.
Abreviaturas
Na primeira ocorrência, e sempre que necessário por questões de clareza, as abreviaturas estão dentro de parêntesis após a sua definição. Por exemplo: Read Only Memory (ROM). As siglas são também definidas no Glossário.
Ícones
Os ícones identificam portas, reguladores e outras partes do computador. O painel de indicadores também utiliza ícones para identificar os componentes sobre os quais está a fornecer informação.
Teclas
As teclas do teclado são usadas no texto para descrever muitas operações do computador. Um tipo de letra diferente indica os símbolos no topo das teclas tal como aparecem no ecrã. Por exemplo, ENTER identifica a tecla
ENTER.
Operação de teclas
Algumas operações requerem que use em simultâneo duas ou mais teclas. Identificamos esse tipo de operações pelos símbolos no topo das teclas separados por um sinal de mais (+). Por exemplo, CTRL + C significa que tem de manter premida a tecla CTRL e ao mesmo tempo premir a tecla C. Se forem usadas três teclas, mantendo premidas as duas primeiras, prima a terceira.
ABC
Quando os procedimentos requerem uma acção, tal como clicar num ícone ou introduzir texto, o nome do ícone ou o texto que deverá introduzir aparecerá com o tipo de letra que vê à esquerda.
Ecrã
S
xiv Manual do Utilizador
ABC
Nomes de janelas, ícones ou texto gerado pelo computador, e que aparecem no ecrã, são representados com o tipo de letra que vê à esquerda.
Mensagens
As mensagens são usadas neste manual para chamar à atenção informação importante. Cada tipo de mensagem é identificado conforme é abaixo mostrado.
Tome atenção! Um aviso de cuidado informa-o de que a indevida utilização do equipamento, ou o não seguimento de instruções, pode causar perda de dados ou danos do equipamento.
Leia por favor. Uma nota é uma sugestão ou conselho que o ajuda a tirar melhor proveito do seu equipamento.
Indica uma situação potencialmente perigosa, a qual poderia resultar em morte ou graves ferimentos, se não seguisse as instruções.
Terminologia
Este termo foi definido da seguinte forma neste documento:
Qosmio G40
Iniciar A palavra “Iniciar” refere-se ao botão “ ” no
Microsoft
®
Windows Vista™.
Manual do Utilizador xv
Qosmio G40
xvi Manual do Utilizador

Precauções Gerais

Os computadores TOSHIBA foram concebidos para optimizar a segurança, minimizar o esforço e suportar os rigores da portabilidade. Contudo, devem ser observadas certas precauções para reduzir mais ainda o risco de danos físicos pessoais, devem ser observadas certas precauções.
Não se esqueça de ler as precauções gerais a seguir listadas, e note os avisos de cuidado incluídos no texto do manual.
Criar um ambiente adequado ao comput ador
Coloque o computador numa superfície plana suficientemente larga para apoiar o computador e outros dispositivos que estiver a utilizar, como por exemplo, uma impressora.
Deixe algum espaço livre à volta do computador e do outro equipamento de forma a haver uma ventilação adequada. Caso contrário, pode haver sobreaquecimento.
Para manter o computador em boas condições de funcionamento, proteja a área de trabalho de:
Pó, humidade e luz directa do sol.
Equipamento que gera um forte camp o magnético, tal como altifalantes
estereofónicos (sem ser os altifalantes que estão ligados ao computador) ou colunas de som.
Rápidas alterações de temperatura ou de humidade, e fontes de
alteração de temperatura, tais como aparelhos de ar condicionado ou aquecedores.
Calor, frio, ou humidade, extremos.
Líquidos e produtos corrosivos.
Qosmio G40
Manual do Utilizador xvii
Qosmio G40
Doença por esforços
Leia atentamente o Manual de Instruções para Segurança e Conforto. Esse manual contém informação sobre a prevenção de ferimentos por esforço das mãos e pulsos, que podem ser causados pela utilização intensiva do teclado. O Manual de Instruções para Segurança e Conforto também inclui informação sobre a concepção e o arranjo do espaço de trabalho, postura e iluminação, que pode ajudá-lo a reduzir o esforço físico.
Danos físicos provocados por calor
Evite o contacto físico prolongado com o computador. Se o computador
for usado durante longos períodos, a sua superfície pode ficar muito quente. Enquanto a temperatura não aquecer a mão, se mantiver o contacto físico com o computador durante um longo período de tempo (por exemplo, se colocar o computador no colo ou mantiver as mãos no descanso para os pulsos), a pele não será afectada pela temperatura.
Se o computador tiver sido utilizado durante muito tempo, evite o
contacto com a placa de metal que suporta as várias portas de interface, pois ela poderá estar quente.
A superfície do transformador pode ficar quente durante a utilização,
mas isso não indica qualquer anomalia. Se precisar de transportar o transformador, deve desligá-lo e deixá-lo arrefecer antes de o transportar.
Não pouse o transformador sobre qualquer material que seja sensível
ao calor, pois poderá danificar esse material.
Danos por pressão ou impacto
Não aplique pressões elevadas no computador, nem o sujeite a qualquer tipo de impacto forte, pois isso pode danificar os componentes do computador ou causar anomalias no funcionamento.
Sobreaquecimento da PC Card
Algumas placas PC Card aquecem bastante quando sujeitas a utilização prolongada, podendo levar a situações de erro ou instabilidade no funcionamento do dispositivo em questão. Além disso, deve ter cuidado ao retirar uma placa PC Card que tenha sido utilizada durante um longo período de tempo.
Telemóveis
T enha em atenção que a utilização de telemóveis pode provocar interferências no sistema de áudio. O funcionamento do computador não é prejudicado de qualquer forma, mas recomenda-se que se mantenha uma distância mínima de 30 cm entre o computador e o telemóvel que esteja a ser utilizado.
xviii Manual do Utilizador
Manual de Instruções para Segurança e Conforto
Todas as informações importantes sobre a utilização correcta e segura deste computador estão descritas no Manual de Instruções para Segurança e Conforto que é fornecido juntamente. Recomenda-se que o leia antes de utilizar o computador.
Arrefecimento
1. Limpe toda a poeira acumulada nas ranhuras de ventilação do
computador. As ranhura de ventilação encontram-se na parte posterior e na parte de baixo do computador.
Quando utilizar o computador em áreas com poeira, a sujidade e os detritos irão acumular-se nas ranhuras de ventilação na parte de baixo do computador. Se tal acontecer, a poeira acumulada pode causar má dissipação de calor, o que pode resultar em que o comput ador se desligue durante a utilização. Com cuidado e com a ajuda de um aspirador, limpe regularmente o pó das ranhuras de ventilação.
2. Ranhuras de ventilação na parte de baixo e na parte posterior do
computador.
Ranhuras de ventilação
Ranhuras de ventilação
Qosmio G40
Altifalante (subwoofer)
Ranhuras de ventilação
A figura acima apresenta o modelo equipado com subwoofer. Os modelos que não possuem subwoofer têm ranhuras de ventilação na mesma posição indicada acima. Os modelos que possuem subwoofer não têm ranhuras de ventilação na posição indicada acima.
Manual do Utilizador xix
Qosmio G40
Ranhuras de ventilação
Ranhuras de ventilação
Para impedir a possibilidade de sobreaquecimento da CPU, certifique-se de que as entradas de ar para o ventilador nunca estão bloqueadas. O ventilador faz com que entre ar para o computador através da criação de vácuo. Se o ventilador ficar bloqueado, isso poderia levar a CPU a funcionar num nível de desempenho inferior ou levar o computador a encerrar-se. Artigos soltos, tais como lenços de papel e folhas de blocos, saquetas de plástico ou outros materiais semelhantes, podem bloquear a entrada de ar e impedir que o ar necessário chegue à CPU. Não utilize o computador em superfícies com objectos que possam ser “aspirados” pelo ventilador de arrefecimento.
xx Manual do Utilizador
Apresentação
Este capítulo contém uma lista de verificação de equipamento e identifica as funções, opções e acessórios do computador.
Algumas das funções descritas neste manual poderão não funcionar adequadamente se usar um sistema operativo que não tenha sido previamente instalado pela TOSHIBA.

Lista de verificação de equipamento

Desembale o computador com cuidado e guarde a caixa e os materiais de embalagem para futura utilização.
Hardware
Verifique se recebeu todos os seguintes elementos:
Computador Pessoal Portátil Qosmio G40
Transformador de CA e cabo de alimentação (ficha de 2 ou 3 pinos)
Módulo de bateria (pré-instalado em alguns computadores)
Cabo modular (opcional)
Cabo VIDEO-IN
Cabo HDMI OUT
Antena DVB-T (opcional)
Controlo remoto
Cabo do transmissor de infravermelhos
Duas pilhas AA de manganésio (para o controlo remoto)
Qosmio G40
Capítulo 1
Manual do Utilizador 1-1
Qosmio G40
Software
Documentação
O computador possui o seguinte sistema operativo Windows® e os seguintes utilitários pré-instalados.
Microsoft
®
Windows Vista™
Pacote de Valor Acrescentado TOSHIBA
Ulead DVD MovieFactory
®
Utilitário de impressão digital
Centro de Mobilidade do Windows
TOSHIBA Disc Creator
TOSHIBA ConfigFree
Assistente TOSHIBA
Utilitários para Memórias SD TOSHIBA
Silenciador Acústico da Unidade CD/DVD
Utilitário de Palavra-passe TOSHIBA
LEITOR DE HD DVD TOSHIBA
Consulte o Guia do Qosmio HD DVD, incluído, para obter mais informação sobre a utilização do LEITOR DE HD DVD TOSHIBA.
Manual do Utilizador do Computador Pessoal Portátil Qosmio G40
Introdução Rápida ao Qosmio G40
Guia do Qosmio G40 HD DVD
Guia de Iniciação Rápida do Microsoft® Windows Vista™ (fornecido
com alguns modelos)
Manual de Instruções para Segurança e Conforto
Informação da garantia
Se algum destes itens estiver em falta ou danificado, contacte o seu revendedor imediatamente.
Suportes de cópias de segurança
DVD-ROM de Recuperação do Produto
1-2 Manual do Utilizador

Hardware

Qosmio G40
Esta secção descreve o hardware do seu computador. As especificações reais podem variar, dependendo do modelo que
adquiriu.
Processador
Integrado O computador está equipado com um dos
seguintes processadores Intel
Processador Intel
®
Core™ 2 Duo com 2 MB de memória cache de nível 2 e suporte para a tecnologia Enhanced Intel
Processador Intel
®
Core™ 2 Duo com 4 MB de memória cache de nível 2 e suporte para a tecnologia Enhanced Intel
Alguns modelos desta série utilizam tecnologia Intel® Centrino® Duo, que é baseada em três componentes separados: processador Intel Duo, ligação de rede Intel
®
Intel
965 Express.
®
PRO/Wireless e família de chipsets Mobile
®
.
®
SpeedStep®.
®
SpeedStep®.
®
Core 2
CPU (nota legal)*1
Para obter mais informações sobre a CPU, consulte a secção Notas
legais, no Capítulo 11, ou clique em *1 acima.
Memória
Slots (ranhuras ) Podem ser instalados módulos de memória de
512, 1.024 ou 2.048 MB nos dois slots para memória do computador, para se obter o máximo de 4.096 MB de memória de sistema.
Este computador pode ser equipado com módulos de memória até ao máximo de
4.096 MB. A quantidade real de memória utilizável no sistema será inferior ao total dos módulos de memória instalados.
RAM de vídeo A quantidade de RAM de vídeo disponível
depende da quantidade de memória do sistema.
Iniciar -> Painel de controlo-> Aspecto e Personalização -> Personalização -> Definições de Visualização.
A quantidade de memória de vídeo pode ser verificada fazendo clique no botão Definições avançadas..., na janela Definições de Visualização.
Manual do Utilizador 1-3
Qosmio G40
Memória principal do sistema (nota legal)*2
Para obter mais informações sobre a memória (sistema principal), consulte a secção Notas legais, no Capítulo 11, ou clique em *2 acima.
Energia
Módulo de bateria O computador é alimentado por um módulo de
bateria recarregável de iões de lítio.
Duração da bateria (nota legal)*3
Para obter mais informações sobre a duração da bateria, consulte a secção Notas legais, no Capítulo 11, ou clique em *3 acima.
Bateria RTC A bateria interna RTC alimenta o relógio de
Transformador de CA
tempo real e o calendário. O transformador de CA fornece energia ao
sistema e recarrega as baterias quando elas estão com pouca carga. É fornecido com um cabo destacável que pode ter uma ficha de 2 ou 3 pinos.
Uma vez que o transformador de CA é universal, pode funcionar com voltagens de 100 a 240 V. No entanto, notará que a corrente de saída varia entre modelos diferentes. A utilização do tipo de transformador errado pode danificar o computador. Consulte a secção Transformador
de CA, no Capítulo 2, Visita guiada.
Discos
Unidade de disco rígido
O seu computador poderá ter instalado qualquer um dos 6 modelos de disco rígido seguintes. Os modelos de disco rígido diferenciam-se pela capacidade que possuem.
80,0 biliões de bytes (74,53 GB)
100,0 biliões de bytes (93,16 GB)
120,0 biliões de bytes (111,79 GB)
160,0 biliões de bytes (149,05 GB)
200,0 biliões de bytes (186,32 GB)
250,0 biliões de bytes (232,90 GB)
Estão disponíveis dois modelos de computador: um com uma unidade de disco rígido e outro com duas unidades de disco rígido.
Note que parte da capacidade da unidade de disco rígido é reservada para espaço de administração.
1-4 Manual do Utilizador
Qosmio G40
Capacidade do disco rígido (HDD) (nota legal)*4
Para obter mais informações sobre a capacidade do disco rígido, consulte a secção Notas legais, no Capítulo 11, ou clique em *4 acima.
Unidade de discos ópticos
Unidade de HD DVD-ROM
Alguns modelos estão equipados com um módulo de unidade de HD DVD-ROM, que lê CDs e DVDs sem ter necessidade de um adaptador. A unidade lê DVD-ROM à velocidade máxima de 8x, CD-ROM à velocidade máxima de 24x e HD DVD à velocidade máxima de 1x; grava CD-R a velocidades até 16x, CD-RW a velocidades até 10x, DVD-R e DVD+R a velocidades até 4x, DVD-RW e DVD+RW a velocidades até 4x, DVD-R (Dupla Camada) a velocidades até 2x, DVD+R (Dupla Camada) a velocidades até 2,4x e DVD-RAM a velocidades até 3x. Suporta os seguintes formatos:
CD-R
CD-RW
DVD-ROM
DVD-Video
CD-DA
CD-Text
Photo CD™ (sessão simples/múltipla)
CD-ROM Modo 1, Modo 2
CD-ROM XA Modo 2, (Formato 1, Formato 2)
Enhanced CD (CD-EXTRA)
Método de endereçamento 2
DVD-R
DVD-R (Dupla Camada)
DVD-RW
DVD+R
DVD+R (Dupla Camada)
DVD+RW
DVD-RAM
HD DVD-ROM
Manual do Utilizador 1-5
Qosmio G40
Unidade de HD DVD-R
A unidade de discos ópticos instalada neste computador não consegue gravar múltiplas sessões em discos HD DVD-R de Dupla Camada. Os discos deste tipo são finalizados após a primeira gravação. Depois de finalizado, deixa de ser possível fazer novas gravações no mesmo disco, independentemente da capacidade que tiver sido utilizada.
Alguns modelos estão equipados com um módulo de unidade de HD DVD-R, que permite ler CD e DVD sem ter necessidade de um adaptador.
A unidade lê DVD-ROM à velocidade máxima de 8x, CD-ROM à velocidade máxima de 24x e HD DVD à velocidade máxima de 1x; grava CD-R a velocidades até 16x, CD-RW a velocidades até 10x, DVD-R e DVD+R a velocidades até 4x, DVD-R W e D V D+ RW a velocidades até 4x, DVD-R (Dupla Camada) a velocidades até 2x, DVD+R (Dupla Camada) a velocidades até 2,4x, DVD-RAM a veloci d ad e s até 3x e HD DVD-R a velocidades até 1x. Além dos formatos suportados pela unidade de HD DVD-ROM, ainda suporta os seguintes formatos:
HD DVD-R
Tecnologia geral e reprodução de HD DVD (nota legal)*5
Para obter mais informações sobre a tecnologia e a reprodução de HD DVD, consulte a secção Notas legais, no Capítulo 1, ou clique em *5 acima.
Ecrã
O ecrã do computador suporta imagem de alta resolução e pode ser ajustado para uma vasta gama de ângulos de visão, para proporcionar o máximo conforto e a máxima legibilidade.
Integrado Ecrã LCD TFT de 17", 32 milhões de cores, com
uma resolução WUXGA de 1920 x 1200 pontos (horizontal x vertical).
LCD (nota legal)*6
Para obter mais informações sobre o LCD, consulte a secção Notas
legais, no Capítulo 11, ou clique em *6 acima.
1-6 Manual do Utilizador
Qosmio G40
Controlador gráfico O controlador gráfico maximiza o desempenho
de imagem. Para mais informação, consulte a secção Modos de Vídeo e Controlador de Vídeo no Apêndice B.
Unidade de processamento gráfico (GPU) (nota legal)*7
Para obter mais informações sobre o processador gráfico (“GPU”), por favor consulte a secção Notas legais, no Capítulo 11, ou clique em *7 acima.
Teclado
Integrado O teclado interno possui uma secção de teclas
numéricas sobrepostas, teclas dedicadas para o controlo do cursor e as teclas e . O teclado é compatível com o teclado melhorado
®
IBM
. Para detalhes, consulte o Capítulo 5,
O Teclado.
Dispositivo Apontador
Touch pad integrado O Touch Pad integrado e os botões de controlo,
situados na zona do apoio para as mãos, permitem controlar o apontador no ecrã e desempenham funções como o deslocamento do conteúdo das janelas.
Controlador AV Qosmio
Este botão permite operar o Media Center.
Portas
Monitor externo A porta VGA analógica fornece suporte para as
funções compatíveis com a norma VESA DDC2B.
Universal Serial Bus (USB 2.0)
i.LINK™ (IEEE1394) Esta porta permite transferência de dados a alta
Manual do Utilizador 1-7
O computador suporta múltiplas portas Universal Serial Bus compatíveis com o padrão USB 2.0.
velocidade entre o computador e equipamentos externos, tais como câmaras de vídeo digitais.
Qosmio G40
Slots (ranhuras)
PC Card O slot PC Card interno permite encaixar uma
ExpressCard O slot ExpressCard interno é um slot universal.
Suportes de memória
placa do tipo II (5mm).
Este slot suporta módulos ExpressCard/54 e ExpressCard/34.
Este slot permite inserir cartões de memória SD/ SDHC, miniSD/microSD, Memory Stick (PRO/ PRO Duo), xD picture card e MultiMediaCard. Consulte o Capítulo 9, Dispositivos Opcionais.
Multimédia
Sistema de som O sistema de som integrado fornece o suporte
para os altifalantes e para o microfone internos do computador, permitindo ainda a ligação de microfone e auscultadores externos através de fichas apropriadas.
Câmara Web A Câmara Web é um dispositivo que permite
gravar vídeo e tirar fotografias com o computador. Pode utilizá-la para transmitir vídeo em “chat” ou em videoconferência utilizando uma ferramenta de comunicações como o Windows Live Messenger. O software Assistente de Câmara ajuda a aplicar vários efeitos visu ais aos seus vídeos e às suas fotografias.
Consulte a secção Câmara Web, no Capítulo 4,
Princípios Básicos de Utilização.
Porta da antena de TV
Ligue o cabo de antena a esta porta para ver ou gravar programas de TV no seu computador.
As dimensões e a forma da porta para a antena de TV variam consoante a região.
Porta de entrada S-Vídeo
Porta de saída S-Vídeo
1-8 Manual do Utilizador
Uma câmara ou outro dispositivo de gravação pode ser ligado a esta porta através do cabo S-Video-in (opcional) para a importação de dados de vídeo. Consulte a secção Entrada
S-Video-in no Capítulo 9, Dispositivos Opcionais.
Esta porta de saída S-Video permite transferir dados em formato NTSC ou PAL para dispositivos externos. Consulte a secção TV no Capítulo 9, Dispositivos Opcionais.
Qosmio G40
Porta VIDEO-IN Com o cabo VIDEO-IN incluído, as caixas de
CATV ou de satélite podem ser ligadas ao computador para ver os canais.
Por favor consulte o Capítulo 8, Ligação à porta
VIDEO-IN, para obter detalhes sobre como ligar
o computador com um cabo VIDEO-IN.
Porta de saída HDMI A porta de saída HDMI pode ser ligada a um
cabo HDMI com conector do tipo A. Um cabo HDMI permite o envio e a recepção de
sinais de vídeo, áudio e controlo.
Ligação para auscultadores (S/PDIF)
Esta tomada permite ligar altifalantes digitais ou auscultadores estéreo (com o mínimo de 16 ohm). Quando ligar altifalantes digitais ou auscultadores, o altifalante interno é automaticamente desactivado. Esta tomada também pode ser usada como saída S/PDIF e permite a ligação de equipamento de tecnologia digital óptica.
Ligação para auscultadores
Uma tomada mini de 3,5 mm para auscultadores permite a ligação de auscultadores estéreo ou altifalantes alimentados.
Ligação para microfone
Uma tomada mini de 3,5 mm para microfone permite ligar um microfone de três condutores, para entrada de som monofónico.
Entrada de áudio (line-in)
Sintonizador de TV integrado
Uma ficha mini de 3,5 mm permite ligar um equipamento estéreo para entrada de som.
O sintonizador de TV integrado permite ver e gravar programas de TV. Alguns modelos têm a capacidade de gravar 2 programas de televisão diferentes em simultâneo.
Janela de recepção de infravermelhos
Esta é uma janela de sensor que recebe sinais do controlo remoto que é fornecido com o seu computador.
Porta para cabo de transmissão de infravermelhos
Ligue o cabo do transmissor de infravermelhos a esta porta.
Se ligar uma “set top box” de televisão por cabo, ou outro dispositivo externo, ao computador através do cabo do transmissor de infravermelhos, poderá operar esse dispositivo externo utilizando o computador e o controlo remoto especial.
Controlo remoto Utilize este dispositivo para navegar enquanto vê
TV ou reproduz um CD/DVD/HD DVD.
Manual do Utilizador 1-9
Qosmio G40
Comunicações
Modem Um modem interno fornece funções de
comunicações de fax e de dados. Suporta a norma V.90 ou V.92, conforme a região de utilização. A velocidade de transferência de dados e de fax depende das condições da linha telefónica analógica. Dispõe de uma tomada de modem para ligação a uma linha telefónica.
LAN O computador tem suporte integrado para
Bluetooth Alguns computadores desta série oferecem a
LAN Sem Fios Alguns computadores desta série estão
A velocidade de transmissão através de uma rede LAN sem fios, e a
distância alcançada, pode variar conforme o ambiente electromagnético envolvente, os obstáculos presentes, a concepção e a configuração do ponto de acesso, a concepção do sistema cliente e as configurações do software/hardware. A Velocidade de Transmissão (a X Mbit/s) é a velocidade máxima teórica segundo a norma IEEE802.11 (a/b/g). A velocidade de transmissão real será inferior à velocidade máxima teórica.
A função de “Despertar pela LAN sem fios” só tem efeito quando está
ligada a um Access Point (ponto de acesso). Esta função deixa de ser válida quando a ligação é cortada.
Ethernet LAN (10 megabits por segundo, 10BASE-T), Fast Ethernet LAN (100 megabits por segundo, 100BASE-TX) e Gigabit Ethernet LAN (1000 megabits por segundo, 1000BASE-T).
tecnologia de comunicação sem fios Bluetooth, que elimina a necessidade de cabos entre dispositivos electrónicos, tais como computadores e impressoras. Quando implementada, a tecnologia Bluetooth proporciona uma forma rápida, fiável e segura para se conseguir comunicar sem fios entre pequenas distâncias.
equipados com uma placa LAN Sem Fios, a qual é compatível com outros sistemas de redes LAN baseados na tecnologia Direct Sequence Spread Spectrum/Orthogonal Frequency Division Multiplexing, em conformidade com a norma IEEE802.11 (Revisão A, B, G ou versão provisória N 1.0).
LAN Sem Fios (nota lega)*8
Para obter mais informações sobre a ligação LAN sem fios, consulte a secção Notas legais, no Capítulo 11, ou clique em *8 acima.
1-10 Manual do Utilizador
Qosmio G40
Interruptor de comunicações sem fios
Segurança
Slot para fixação de segurança

Funções especiais

As seguintes funções são exclusivas dos computadores TOSHIBA ou são funções avançadas que tornam o computador mais fácil de utilizar.
Aceda a cada uma das funções através dos seguintes procedimentos. *1 Para aceder às “Opções de energia”, clique em Iniciar -> Painel de
controlo -> Sistema e manutenção -> Opções de energia. Teclas rápidas As teclas rápidas são combinações de teclas
Desligar o ecrã automaticamente
Desligar o disco rígido automaticamente
Entrada automática do sistema em modo de Suspensão/ Hibernação
Teclado numérico sobreposto
Este interruptor activa e desactiva as funções LAN sem fios e Bluetooth. Note que todos os modelos incluem um interruptor de comunicações sem fios e alguns modelos estão equipados a funcionalidade LAN Sem Fios e com a funcionalidade Bluetooth.
Permite ligar um fecho de segurança para prender o computador a uma secretária ou a outro objecto grande.
permitem modificar rapidamente a configuração do sistema a partir do teclado sem necessidade de executar qualquer programa do sistema.
Esta função desliga automaticamente a
*1
alimentação do ecrã LCD do computador no caso de o teclado não ser utilizado durante um tempo especificado. A energia é reposta assim voltar a ser premida alguma tecla. Isto pode ser especificado nas opções de energia.
Esta função desliga automaticamente o disco rígido quando o mesmo não é utilizado durante
*1
um determinado período de tempo. A energia é reposta assim que o disco rígido voltar a ser utilizado. Isto pode ser especificado nas opções de energia.
Esta função coloca automaticamente o sistema nos modos de Suspensão ou de Hibernação
*1
quando o sistema não é solicitado nem acedido durante o período de tempo configurado. Isto pode ser especificado nas opções de energia.
O teclado possui um teclado numérico de dez teclas integrado. Consulte a secção Teclado
numérico sobreposto, no Capítulo 5, O Teclado,
para obter mais informação sobre esta função.
Manual do Utilizador 1-11
Qosmio G40
Palavra-passe de arranque
Estão disponíveis dois níveis de segurança por palavra-passe: de supervisor e de utilizador, para impedir o acesso não autorizado ao computador.
Segurança instantânea
Fonte de alimentação inteligente
*1
Uma função de tecla rápida específica bloqueia o sistema para dar segurança aos dados.
Um microprocessador na fonte de alimentação inteligente do computador detecta a carga da bateria, calcula automaticamente a carga de bateria restante e protege os componentes electrónicos de condições anormais, tais como voltagem excessiva proveniente do transformador. Isto pode ser especificado nas opções de energia.
Modo de poupança de bateria
*1
Esta função permite-lhe configurar o computador para poupar carga de bateria. Isto pode ser especificado nas opções de energia.
Ligar/desligar pelo painel do ecrã
*1
Esta função desliga automaticamente a energia do computador quando o painel do ecrã é fechado e volta a ligar a energia quando o painel é aberto. Isto pode ser especificado nas opções de energia.
Hibernação automática se a bateria estiver
*1
fraca
Quando a carga de bateria se reduz ao ponto da utilização do computador não poder continuar, o sistema entra automaticamente no Mo do de Hibernação e encerra-se. Isto pode ser especificado nas opções de energia.
*1
Dispersão de calor
Para protecção contra o sobreaquecimento, o processador possui um sensor de temperatura interno que permite accionar a ventoinha de arrefecimento ou reduzir a velocidade de processamento no caso de a temperatura interna do computador subir até um certo nível. Isto pode ser especificado nas opções de energia.
Modo de Hibernação Esta função permite desligar a energia do
computador sem encerrar o software que estiver a utilizar. O conteúdo da memória principal é automaticamente gravado no disco rígido para que, quando voltar a ligar o sistema, possa continuar a trabalhar a partir de onde interrompeu o trabalho. Consulte a secção
Desligar a corrente eléctrica, no Capítulo 3, Introdução, para obter mais detalhes.
1-12 Manual do Utilizador
Modo de Suspensão Se tiver de interromper o seu trabalho, pode
utilizar esta função para poder desligar a energia do computador sem encerrar o software que estiver a utilizar. Os dados são mantidos na memória principal do computador, de forma que quando voltar a ligar a energia pode continuar a trabalhar a partir de onde interrompeu o trabalho.

Pacote de Valor Acrescentado TOSHIBA

Esta secção descreve as funcionalidades de Componente TOSHIBA pré­instaladas no computador.
Qosmio G40
TOSHIBA Power Saver
Suporte de Botões TOSHIBA
Utilitário de ampliação/redução TOSHIBA
Ferramenta de Diagnóstico de PCs TOSHIBA
Utilitário de Palavra­passe TOSHIBA
Cartões Flash TOSHIBA
O TOSHIBA Power Saver proporciona mais funções para os vários tipos de gestão da fonte de energia.
Este utilitário controla as seguintes funções de painel do computador.
As aplicações associadas a cada um dos seguintes painéis podem ser atribuídas pelo utilizador.
Painéis: Atribuir aplicações aos painéis REC,
Brilho, Iluminação On/Off, DOLBY e Saída de TV.
Este utilitário permite aumentar ou diminuir o tamanho dos ícones na área de trabalho, assim como aumentar ou diminuir o factor de ampliação/redução associado a algumas aplicações suportadas.
A Ferramenta de Diagnóstico de PCs TOSHIBA apresenta informação básica sobre a configuração do computador e permite testar a funcionalidade de alguns componentes integrados no computador.
O Utilitário de Palavra-passe TOSHIBA permite­lhe definir uma palavra-passe para restringir o acesso ao computador.
Os Flash Cards TOSHIBA proporcionam uma forma rápida de modificar determinadas funções do sistema e lançar aplicações.
Funções das teclas rápidas
Função de iniciador de utilitários TOSHIBA
Manual do Utilizador 1-13
Qosmio G40
HW Setup Este utilitário permite personalizar as
Acessibilidade TOSHIBA

Utilitários e aplicações

Esta secção descreve os utilitários pré-instalados fornecidos com o computador e contém informação sobre como os iniciar. Para obter mais informação sobre o respectivo funcionamento, consulte o manual online de cada utilitário, os ficheiros de ajuda ou o ficheiro README.TXT.
configurações de hardware de acordo com a forma como usa o seu computador e os respectivos periféricos.
O utilitário Acessibilidade TOSHIBA ajuda os utilizadores portadores de alguma deficiência motora a utilizar as funções das teclas rápidas da TOSHIBA. Na prática, este utilitário permite fazer com que a tecla FN se comporte como se ficasse presa, isto é, pode premi-la uma vez, libertá-la e premir em seguida uma das teclas “F” para aceder a uma função específica. Quando esta funcionalidade estiver activada, a tecla FN permanece activa até ser premida outra tecla.
Utilitário de impressão digital
1-14 Manual do Utilizador
Este produto possui um utilitário de impressões digitais que serve para registar e reconhecer impressões digitais, as quais podem estar associadas a um nome de utilizador e palavra­passe para eliminar a necessidade de introduzir esses dados no teclado. Com a simples passagem de um dedo, já registado, no sensor de impressões digitais, serão activadas as seguintes funções:
Início de sessão no Windows e acesso a
páginas na Internet com segurança activada, através do Internet Explorer.
É possível criptar/descriptar ficheiros e
pastas para impedir o acesso de terceiros a estes.
Desactivar o protector de ecrã protegido por
palavra-passe ao despertar de um modo de poupança de energia, tal como o Modo de Suspensão.
Autenticação da Palavra-passe de Utilizador
(e, se aplicável Palavra-passe de disco rígido), durante o arranque do computador (Segurança no arranque).
Funcionalidade de autenticação única
Qosmio G40
Stack Bluetooth da TOSHIBA para Windows
Este software permite a comunicação entre o computador e equipamentos Bluetooth remotos, tais como impressoras e telefones móveis.
As funções Bluetooth não podem ser utilizadas em modelos que não tenham um módulo Bluetooth instalado.
Assistente TOSHIBA O Assistente TOSHIBA é uma interface gráfica
para o utilizador, que permite aceder a ferramentas, aplicações e utilitários específicos que tornam a utilização e a configuração do computador mais fácil.
TOSHIBA ConfigFree O TOSHIBA ConfigFree é um conjunto de
utilitários que facilitam a utilização e melhoram o controlo de dispositivos de comunicações e ligações de rede. Ajudam a identificar problemas de comunicações e permitem criar perfis de utilização se tiver necessidade de comutar entre diferentes locais e redes de comunicações. Para aceder a este utilitário, clique em Iniciar ->
Todos os programas -> TOSHIBA -> Redes -> ConfigFree.
TOSHIBA Disc Creator
Pode criar CDs e DVDs em vários formatos, incluindo CDs de áudio, que podem ser lidos num leitor de CDs normal, e CDs/DVDs de dados, onde pode guardar cópias dos ficheiros e pastas existentes na unidade de disco rígido do seu computador. Este software pode ser utilizado nos modelos com unidade de HD DVD-ROM ou com unidade de HD DVD-R.
Para aceder a este utilitário, clique em Iniciar ->
Todos os programas -> TOSHIBA -> Aplicações de CD e DVD -> Criador de discos.
Utilitário TOSHIBA DVD-RAM
O Utilitário TOSHIBA DVD-RAM dispõe de uma função de formatação fís ica e de uma função de protecção contra gravação para discos DVD-RAM. Este utilitário está incluído no módulo instalável TOSHIBA Disc Creator. Para aceder a este utilitário, clique em Iniciar -> Todos os
programas -> TOSHIBA -> Aplicações de CD e DVD -> Utilitário de DVD-RAM.
Manual do Utilizador 1-15
Qosmio G40
Ulead DVD MovieFactory for TOSHIBA
Formatar Placa de Memória SD TOSHIBA
Centro de Mobilidade do Windows
LEITOR DE HD DVD TOSHIBA
O software Ulead DVD MovieFactory for TOSHIBA permite que os utilizadores criem instantaneamente discos DVD Video ou apresentações de slides, utilizando um interface com um assistente intuitivo e orientado para funções específicas.
Este utilitário permite formatar um cartão de memória SD para o formato SD standard.
Esta secção descreve o Centro de Mobilidade do Windows. O Centro de Mobilidade é um utilitário que permite aceder a vários parâmetros relacionados com a mobilidade do PC, rapidamente numa só janela. O sistema operativo disponibiliza um máximo predefinido de oito placas e o Centro de Mobilidade adiciona mais duas.
Bloqueio do computador:
Esta função pode ser utilizada para bloquear o seu computador sem ter de o desligar. Executa a mesma função que o botão Bloquear que se encontra no fundo do painel direito do menu Iniciar.
Assistente TOSHIBA:
Esta função pode ser utilizada para abrir o Assistente TOSHIBA se este já estiver instalado no computador.
Este software é fornecido para a reprodução do formato HD DVD Video.
Consulte o Guia do Qosmio HD D V D, incluído, para obter mais informação sobre a utilização do LEITOR de HD DVD TOSHIBA.
Silenciador Acústico da Unidade CD/DVD
O Silenciador Acústico de Unidade de CD/DVD permite-lhe configurar a velocidade de leitura a que a unidade de disco óptico funcio na . Pode seleccionar o Modo Normal, que faz a unidade funcionar à velocidade máxima para um acesso rápido aos dados, ou seleccionar o Modo Silencioso, que faz a unidade funcionar à velocidade de 1x para a reprodução de CDs áudio, diminuindo o ruído de funcionamento. Este utilitário não desempenha qualquer função quando se utilizam DVDs.
1-16 Manual do Utilizador

Opções

Qosmio G40
Pode adicionar uma série de opções e acessórios para tornar o computador ainda mais potente e mais fácil de utilizar. Para sua referência, a lista seguinte contém informações sobre alguns itens que estão disponíveis nos revendedores ou representantes da TOSHIBA:
Expansão de memória
Módulo de bateria Pode ser adquirida uma bateria para utilizar
Transformador universal
Kit de unidade de disquetes USB
Carregador de bateria
Adaptador Bluetooth USB
Pode instalar facilmente módulos de memória (DDR2-667) com as capacidades de 512 MB,
1.024 MB ou 2.048 MB.
como sobressalente ou para substituição da existente. Consulte o Capítulo 6, Corrente
eléctrica, para obter mais informação.
Se utilizar frequentemente o seu computador em mais de um local, poderá ser conveniente adquirir um transformador adicional manter em cada local de utilização, eliminando a necessidade de ter de transportar o transformador sempre consigo.
A unidade de disquetes USB aceita disquetes de 1,44 MB ou de 720 KB, através de ligação a uma das portas USB do computador. Relativamente à utilização, tenha em conta que não é possível formatar disquetes com a capacidade de 720 KB em Windows Vista™, mas é possível lê-las e gravar informação nelas desde que já estejam formatadas.
O carregador de bateria opcional permite-lhe carregar módulos de bateria extra sem ter de as colocar no computador.
Um adaptador Bluetooth com um conector do tipo USB. As comunicações sem fios podem ser efectuadas com o equipamento compatível com Bluetooth, ligando-o à porta de USB do computador. Pode adquirir o módulo num representante da TOSHIBA.
Manual do Utilizador 1-17
Qosmio G40
Rato Sem Fios Bluetooth
Estéreo Sem Fios Bluetooth
O rato sem fios Bluetooth é um rato óptico sem fios, compatível com a norma Bluetooth. Pode adquirir o Rato Sem Fios Bluetooth num representante da TOSHIBA.
O Estéreo Sem Fios Bluetooth é um conjunto de auscultadores estereofónicos sem fios, compatível com a norma Bluetooth. Pode adquirir o Estéreo Sem Fios Bluetooth num representante da TOSHIBA.
1-18 Manual do Utilizador
Visita guiada
Este capítulo identifica os vários componentes do computador. Familiarize-se com cada componente antes de utilizar computador.
Ícones não aplicáveis (nota legal)*9
Para obter mais informações sobre os ícones não aplicáveis, consulte a secção Notas legais, no Capítulo 11, ou clique em *9 acima.

Frente com o ecrã fechado

As figuras seguintes mostram a parte frontal do computador com o ecrã fechado.
Indicadores do sistema
Qosmio G40
Capítulo 2
Patilha do ecrã
Unidade HD DVD-ROM ou unidade HD DVD-R
Frente do computador com o painel do ecrã fechado
Unidade HD DVD-ROM ou unidade HD DVD-R
Indicadores do sistema
Patilha do ecrã Esta patilha fixa o painel do ecrã na posição de
Janela de recepção de infravermelhos
Manual do Utilizador 2-1
Este computador está configurado com uma unidade HD DVD-ROM ou uma unidade HD DVD-R.
Estes LEDs indicadores permitem-lhe monitorizar o estado das várias funções do computador e encontram-se descritos ao pormenor na secção Indicadores do sistema.
fechado - prima a patilha para abrir o ecrã e utilizar o computador.
Esta é uma janela de sensor que recebe sinais do Controlo Remoto que é fornecido com o seu computador.
Janela de recepção de infravermelhos
Qosmio G40

Lado esquerdo

A figura seguinte mostra o lado esquerdo do computador.
Slot para fixação de segurança
Porta Universal Serial Bus (USB 2.0)
Slot para suportes de memória
Interruptor de comunicações sem fios
Porta i.LINK (IEEE1394)
Slot ExpressCard
Slot PC Card
Slot para fixação de segurança
Botão de ejecção de PC Card
Lado esquerdo do computador
Botão de ejecção de ExpressCard
Para dificultar o roubo do computador, pode fixar um cabo de segurança a este slot e a uma
Porta Universal Serial Bus (USB 2.0)
secretária ou a outro objecto grande.
Slot ExpressCard Este slot permite-lhe instalar um dispositivo
ExpressCard.
Botão de ejecção de ExpressCard
Este botão é utilizado para retirar um ExpressCard do interior do computador.
Slot PC Card Este slot pode receber um dispositivo PC Card
do tipo II, de 16 ou 32 bits (CardBus).
Botão de ejecção de PC Card
Este botão é utilizado para remover um PC Card do interior do computador.
Mantenha os objectos metálicos estranhos, como parafusos, agrafos e clipes, afastados das ranhuras ExpressCard e PC Card. Os objectos estranhos de metal podem criar um curto-circuito, podendo causar danos ou risco de incêndio, resultando possivelmente em ferimentos graves.
Portas Universal Serial Bus (USB 2.0)
São fornecidas duas portas Universal Serial Bus, em conformidade com a norma USB 2.0, no lado esquerdo do computador. As portas com o ícone ( ) possuem as funcionalidades de USB Sleep e carregamento.
Mantenha os objectos metálicos estranhos, como parafusos, agrafos e clipes, afastados dos conectores USB. Os objectos estranhos de metal podem criar um curto-circuito, podendo causar danos ou risco de incêndio, resultando possivelmente em ferimentos graves.
2-2 Manual do Utilizador
Qosmio G40
Note que não é possível confirmar o funcionamento de todas as funções de todos os dispositivos USB que estão disponíveis. Em face disto, poderá notar que algumas funções associadas a um dispositivo em particular poderão não funcionar correctamente.
Slot para suportes de memória
Este slot permite utilizar cartões de memória SD/SDHC, miniSD/microSD, Memory Stick (PRO/PRO Duo), xD picture card e MultiMediaCard. Consulte o Capítulo 9,
Dispositivos Opcionais.
Mantenha os objectos metálicos estranhos, como parafusos, agrafos e clipes, afastados da ranhura para suportes de memória. Os objectos estranhos de metal podem criar um curto-circuito, podendo causar danos ou risco de incêndio, resultando possivelmente em ferimentos graves.
Interruptor de comunicações sem fios
Faça deslizar este interruptor para a direita, para desligar as comunicações de Bluetooth e LAN sem fios. Faça-o deslizar para a esquerda para activar estas funções.
Todos os modelos incluem um interruptor de Comunicações Sem Fios, embora apenas alguns modelos estejam equipados com as funções LAN Sem Fios e Bluetooth.
Desligue as funcionalidades Wi-Fi® e Bluetooth na proximidade de
uma pessoa com um pacemaker cardíaco ou outro dispositivo médico eléctrico. As ondas de rádio podem afectar o funcionamento do pacemaker ou do dispositivo médico, podendo resultar em ferimentos graves. Siga as instruções do seu dispositivo médico ao utilizar qualquer funcionalidade Wi-Fi ou Bluetooth.
Desligue sempre a funcionalidade Wi-Fi ou Bluetooth se o computador
se encontrar perto de equipamento ou dispositivos de controlo automático, como portas automáticas ou detectores de incêndio. As ondas de rádio podem provocar anomalias no funcionamento do equipamento, podendo resultar em ferimentos graves.
Não utilize as funções Wi-Fi ou Bluetooth próximo de um forno
micro-ondas ou em áreas sujeitas a interferência rádio ou campos magnéticos. As interferências provenientes de um forno micro-ondas ou outra fonte podem interromper o funcionamento das ligações Wi-Fi ou Bluetooth.
Porta i.LINK(IEEE1394)
Esta porta permite-lhe ligar um dispositivo externo ao computador, tal como uma câmara de vídeo digital, para transferência de dados a alta velocidade.
Manual do Utilizador 2-3
Qosmio G40

Lado direito

A figura seguinte mostra o lado direito do computador.
Ligação para auscultadores (S/PDIF)
Entrada de áudio (line-in)
Porta Universal Serial Bus (USB 2.0)
Porta VIDEO-IN
Porta de entrada S-Vídeo
Ligação para auscultadores
Ligação para auscultadores
Ligação para auscultadores (S/PDIF)
Ligação para microfone
Entrada de áudio (line-in)
Porta Universal Serial Bus (USB 2.0)
Ligação do modem
Ligação para microfone
Lado direito do computador
Uma ficha mini de 3,5 mm para auscultadores, que permite a ligação de auscultadores estéreo.
Esta tomada permite ligar altifalantes digitais ou auscultadores estéreo (com o mínimo de 16 ohm). Quando ligar alti falantes digitais ou auscultadores, o altifalante interno é automaticamente desactivado.
Esta tomada também pode ser usada como saída S/PDIF e permite a ligação de equipamento de correspondência digital óptica.
Uma ligação mini de 3,5 mm para microfone permite ligar uma mini ficha de três condutores, para entrada de som monofónico.
Uma ficha mini de 3,5 mm permite ligar um equipamento estéreo para entrada de som.
A porta Universal Serial Bus, em conformidade com a norma USB 2.0, encontra-se no lado direito do computador.
Ligação do modem A ligação do modem permite-lhe encaixar um
cabo modular para ligar o modem interno directamente a uma linha telefónica.
2-4 Manual do Utilizador
Qosmio G40
A ligação a qualquer linha de comunicação que não uma linha
telefónica analógica poderá provocar uma avaria do sistema do computador.
Ligue o modem integrado apenas a linhas telefónicas analógicas
normais.
Nunca ligue o modem integrado a uma linha digital (RDIS).
Nunca ligue o modem integrado a uma ficha digital de um telefone
público ou a um PBX (Private Branch Exchange) digital.
Nunca ligue o modem integrado a um sistema telefónico central
residencial ou de escritório.
Nunca utilize o seu computador ligado à corrente durante uma
tempestade com relâmpagos. Se observar algum relâmpago ou ouvir um trovão, desligue o computador imediatamente. Uma sobrecarga eléctrica causada pela tempestade poderá resultar na falha do sistema, perda de dados ou danos no hardware.
Porta VIDEO-IN Com o cabo VIDEO-IN incluído, as caixas de
CATV ou de satélite podem ser ligadas ao computador para ver os canais.
Por favor consulte o Capítulo 8, Funções AV, para obter detalhes sobre como ligar o computador com um cabo VIDEO-IN.
Porta de entrada S-Vídeo
Uma câmara ou outro dispositivo de gravação pode ser ligado ao seu computador através do cabo S-Video-in para importar dados de vídeo. Ligue o cabo a esta porta para esta operação. Consulte a secção Entrada S-Video-in, no Capítulo 9, Dispositivos Opcionais.
Manual do Utilizador 2-5
Qosmio G40

Parte de trás

A figura seguinte mostra a parte de trás do computador.
transmissor de infravermelhos
Porta da antena de TV
Portas para cabos de
Porta de saída S-Vídeo
Portas Universal Serial Bus (USB 2.0)
Porta para monitor externo
Indicador de LAN activa (cor de laranja)
Indicador de ligação (verde)
Ficha de entrada de
transformador , 15V
Porta da antena de TV
Ranhuras de ventilação
A parte de trás do computador
Ligue o cabo de antena a esta porta para ver ou gravar programas de TV no seu computador.
Porta de saída HDMI
Ligação de LAN
As dimensões e a forma da porta para a antena de TV variam consoante a região.
Entrada DC IN 15V O transformador é ligado a esta entrada para
alimentar o computador e carregar as baterias internas. Note que apenas deverá utilizar o modelo de transformador que foi fornecido com o computador no momento da compra. A utilização de um transformador desadequado pode danificar o computador.
Ranhuras de ventilação
As ranhuras de ventilação do computador ajudam a evitar que o processador aqueça demais.
Não bloqueie as ranhuras de ventilação. Mantenha os objectos metálicos estranhos, como parafusos, agrafos e clipes, afastados das ranhuras de ventilação. Os objectos estranhos de metal podem criar um curto-circuito, podendo causar danos ou risco de incêndio, resultando possivelmente em ferimentos graves.
Portas para cabos de transmissor de infravermelhos
Ligue o cabo do transmissor de infravermelhos à respectiva porta no computador e à caixa set­top.
Porta de saída S-Vídeo
A porta de saída S-Vídeo permite a ligação de um cabo S-Vídeo (opcional), para ligar o computador a um televisor ou outro dispositivo similar.
2-6 Manual do Utilizador
Qosmio G40
Portas Universal Serial Bus (USB 2.0)
São fornecidas duas portas Universal Serial Bus, em conformidade com a norma USB 2.0, na parte posterior do computador.
Porta de monitor externo
Esta porta permite-lhe ligar um monitor externo ao computador.
Porta de saída HDMI A porta de saída HDMI pode ser ligada a um
cabo HDMI com conector do tipo A. Um cabo HDMI permite o envio e a recepção de
sinais de vídeo, áudio e controlo.
Ligação de LAN Esta tomada permite-lhe ligar a uma LAN. O
adaptador tem suporte integrado para Ethernet LAN (10 megabits por segundo, 10BASE-TÊ), FAT Ethernet LAN (100 megabits por segundo, 100BASE-TX) e Gigabit Ethernet LAN (1000 megabits por segundo, 1000BASE-T). A porta de LAN tem dois indicadores associados. Para detalhes, consulte o Capítulo 4, Princípios
Básicos de Utilização.
Não ligue à tomada de LAN qualquer outro cabo que não seja de LAN.
Poderia provocar danos ou mau funcionamento.
Não ligue o cabo de LAN a uma fonte de alimentação. Poderia
provocar danos ou mau funcionamento.
Indicador de ligação (verde)
LAN activa Indicador (laranja)
Este indicador acende-se com a cor verde quando o computador está ligado a uma LAN que esteja a funcionar correctamente.
Este indicador acende-se com a cor laranja quando existe troca de dados entre o computador e a LAN.
Manual do Utilizador 2-7
Qosmio G40

Parte inferior

A figura seguinte mostra a parte inferior do computador. Certifique-se de que o ecrã está fechado antes de virar o computador, para evitar causar quaisquer danos.
Slots para módulos de memória
Altifalante (subwoofer)
Módulo de bateria
Patilha de libertação da bateria
Parte de baixo do computador
Fecho de segurança da bateria
A figura acima apresenta o modelo equipado com subwoofer. Os modelos que não possuem subwoofer têm ranhuras de ventilação na mesma posição indicada acima. Os modelos que possuem subwoofer não têm ranhuras de ventilação na posição indicada acima.
Slots para módulos de memória
Os slots para módulos de memória estão situados aqui. Os slots para módulos de memória permitem a instalação de módulos adicionais ou a substituição/remoção dos existentes. Para obter mais informação, consulte a secção Expansão de memória, no Capítulo 9,
Dispositivos Opcionais.
Fecho de segurança da bateria
Patilha de libertação da bateria
Deslize este fecho para a posição “Unlock”, para libertar o módulo da bateria e poder removê-lo.
Deslize este fecho para a posição “Unlock” e mantenha-o nessa posição para libertar o módulo da bateria e poder removê-lo.
Consulte o Capítulo 6, Corrente eléctrica, para obter informação detalhada sobre como retirar o módulo de bateria.
2-8 Manual do Utilizador
Qosmio G40
Módulo de bateria O módulo de bateria fornece energia ao
computador quando o transformador não está ligado. Consulte o Capítulo 6, Corrente eléctrica, para obter informação detalhada sobre o funcionamento do módulo de bateria.
Altifalante (subwoofer)
O subwoofer reproduz os sons de frequência mais baixa (graves). Apenas alguns modelos estão equipados com um subwoofer.

Parte frontal com o ecrã aberto

Esta secção apresenta o computador com o painel do ecrã aberto. Para abrir o ecrã, basta pressionar a respectiva patilha na parte frontal do computador, levantar o ecrã e posicioná-lo num ângulo de visão que seja confortável para si.
LED da Câmara Web
Microfone
Ecrã
Altifalante
estéreo
(tweeter
esquerdo)
Dobradiça
do ecrã
Altifalante
estéreo
(esquerdo)
Câmara Web
Altifalante estéreo (tweeter direito)
Dobradiça do ecrã
Altifalante estéreo (direito)
Controlador AV Qosmio
Sensor de impressões digitais
Interruptor do
sensor do LCD (não
Interruptor de corrente
visível)
Controlo do volume
Painel operacional frontal
(onze painéis)
Touch Pad
Botões de controlo do Touch Pad
Parte frontal do modelo com Touch Pad, com o painel do ecrã aberto
Dobradiças do ecrã As dobradiças do ecrã permitem que o painel do
ecrã seja posicionado em vários ângulos que facilitam a visão.
Manual do Utilizador 2-9
Qosmio G40
Altifalantes estéreo Os altifalantes reproduzem todos os som
gerados pelo software instalado, incluindo todos os alarmes gerados pelo sistema, tais como o que é emitido quando a bateria está com pouca carga.
Não introduza objectos estranhos nos altifalantes. Nunca permita que objectos metálicos, como parafusos, agrafos e clipes, entrem para o interior do computador ou do teclado. Os objectos estranhos de metal podem criar um curto-circuito que pode causar danos ou incêndio no seu computador e, possivelmente, ferimentos graves.
Altifalantes (tweeter) O tweeter reproduz os sons de frequência mais
elevada (agudos).
Ecrã O ecrã interno apresenta texto e imagens com
elevado contraste até à resolução máxima suportada pelo modelo em questão. Por exemplo, um modelo compatível com WUXGA suportará resoluções entre 800x600 e 1920x1200 pontos. Note que quando o computador funciona com energia fornecida pelo transformador de CA, a imagem apresentada no ecrã incorporado é mais brilhante do que quando funciona com energia proveniente apenas da bateria. Esta diferença nos níveis de brilho destina-se a poupar energia durante o funcionamento apenas com bateria. Para obter mais informação sobre o ecrã do computador, consulte a secção Modos de Vídeo
e Controlador de Vídeo, no Apêndice B.
Painel operacional frontal (onze painéis)
Estão disponíveis para utilização onze painéis: TV, CD/DVD, Leitura/Pausa, Parar, Anterior,
Seguinte, Gravar, Brilho, Iluminação On/Off, DOLBY, Saída para TV.
Estes painéis permitem gerir as funções de som e imagem, executar aplicações e ter acesso a utilitários.
Para detalhes, consulte o Capítulo 8,
Funções AV.
Botão da energia Prima este botão para ligar e desligar a
alimentação eléctrica do computador. O botão de energia acende com cor azul quando o computador está ligado.
2-10 Manual do Utilizador
Qosmio G40
To uc h Pa d O dispositivo de controlo Touch Pad, localizado
no centro do apoio para as mãos, é utilizado para controlar o movimento do apontador no ecrã. Para obter mais informação, consulte a secção
Utilizar o T ouch Pad, no Capítulo 4, Princípios Básicos de Utilização.
Botões de controlo do Touch Pad
Os botões de controlo localizados abaixo do Touch Pad permitem seleccionar opções de menu ou manipular texto e gráficos de si g na d os pelo apontador do ecrã.
Sensor de impressões digitais
Com a simples passagem de um dedo, válido e já registado, no sensor de impressões digitais, serão activadas as seguintes funções:
Início de sessão no Windows e acesso a
páginas na Internet com segurança activada, através do Internet Explorer.
É possível cifrar/decifrar ficheiros e pastas, e
impedir o acesso de terceiros a estes.
Desactivar o protector de ecrã protegido por
palavra-passe ao despertar de um modo de poupança de energia, tal como o Modo de Suspensão.
Segurança no arranque e autenticação única
para iniciar sessão.
Câmara Web A Câmara Web é um dispositivo que permite
gravar vídeo e tirar fotografias com o computador. Pode utilizá-la para transmitir vídeo em “chat” ou em videoconferência utilizando uma ferramenta de comunicações como o Windows
Live Messenger. O software Assistente de Câmara ajuda a aplicar vários efeitos visuais aos
seus vídeos e às suas fotografias. Permite a transmissão de vídeo e a utilização de
vídeo em sessões de “chat” via Internet através de aplicações específicas.
O número efectivo de pontos da imagem desta câmara web é 1,92 milhões de pontos.
Consulte a secção Câmara Web, no Capítulo 4,
Princípios Básicos de Utilização.
LED da Câmara Web
O LED da Câmara Web ilumina a área à frente da câmara quando ela está a funcionar.
Controlador AV Qosmio
Este botão permite operar o Media Center. Para obter mais informação, consulte a secção
Controlador AV Qosmio, no Capítulo 8, Funções AV.
Manual do Utilizador 2-11
Qosmio G40
Interruptor de sensor do LCD
Este interruptor detecta quando o ecrã do computador é fechado ou aberto e activa a função de ligar/desligar pelo painel. Por exemplo, quando se fecha o ecrã, o computador entra em Modo de Hibernação e encerra. Depois, quando o ecrã for novamente aberto, o computador inicia automaticamente o seu funcionamento e volta à aplicação em que estava a trabalhar anteriormente.
Pode especificar isto nas “Opções de energia”. Para aceder e estas opções, clique em Iniciar -> Painel de controlo -> Sistema e manutenção
-> Opções de energia.
Não coloque quaisquer objectos magnéticos perto deste interruptor, pois poderão fazer com que o computador entre automaticamente no Modo de Hibernação e encerre, mesmo que a função de desligar pelo painel do ecrã esteja desactivada.
Controlo do volume Utilize este botão rotativo para ajustar o volume
dos altifalantes estéreo internos e dos auscultadores estéreo externos opcionais (se ligados).
Rode o botão no sentido horário para aumentar o volume e no sentido anti-horário para aumentar o volume do som.
Microfone O microfone incorporado permite-lhe gravar sons
com as suas aplicações. Consulte a secção
Sistema de som, no Capítulo 4, Princípios Básicos de Utilização, para obter mais
informação.
2-12 Manual do Utilizador

Indicadores do sistema

Os LEDs indicadores do sistema estão associa do s a op e rações específicas do computador e acendem quando as respectivas operações estão a decorrer.
Qosmio G40
Indicadores do sistema
Entrada de transformador
Energia O indicador Energia normalmente acende com a
Bateria O indicador Bateria mostra o estado da carga da
Unidade de disco rígido
Unidade de discos ópticos
O indicador de Transformador acende normalmente com a cor azul quando é fornecida corrente contínua pelo transformador. No entanto, se a tensão de saída do transformador for anormal, ou se a fonte de alimentação do computador não estiver a funcionar correctamente, este indicador fica intermitente com a cor laranja.
cor azul quando o computador está ligado. No entanto, se desligar o computador passando para o Modo de Suspensão, este indicador fica intermitente com a cor laranja - ligado durante um segundo e desligado durante dois segundos, aproximadamente - tanto durante o encerramento do sistema como durante todo o tempo em que estiver desligado.
bateria - a cor azul indica carga completa, laranja indica que a bateria está a carregar e laranja intermitente indica carga reduzida. Consulte o Capítulo 6, Corrente eléctrica, para obter mais informação sobre esta função.
O indicador de Disco rígido fica azul sempre que o computador aceder à unidade de disco rígido incorporada.
O indicador da Unidade de Discos Ópticos acende com a cor azul sempre que o computador acede à unidade de discos ópticos incorporada.
Slot para suportes de memória
Manual do Utilizador 2-13
O indicador do Slot de suportes de memória acende com a cor azul quando o computador está a aceder aos suportes de memória.
Qosmio G40
Comunicações sem fios
O indicador de Comunicações sem fios acende com a cor laranja quando as funções de comunicações sem fios Bluetooth e LAN sem fios estão activadas.
Todos os modelos incluem um interruptor de Comunicações Sem Fios, embora apenas alguns modelos estejam equipados com as funções LAN Sem Fios e Bluetooth.
Indicadores do teclado
As figuras seguintes mostram as posições do indicador CAPS LOCK (bloqueio de maiúsculas) e do indicador do teclado numérico sobreposto, que indicam os seguintes estados:
Quando o indicador CAPS LOCK está aceso, as teclas do teclado
apenas produzem letras maiúsculas.
Quando o indicador de Modo de Cursor está aceso, o teclado numérico
sobreposto permite utilizar as funções do cursor.
Quando o indicador de Modo Numérico está aceso, o teclado numérico
sobreposto permite a introdução de números.
Indicador de Modo de Cursor
Indicador de Modo Numérico
Indicador CAPS LOCK
Indicadores do teclado sobreposto
CAPS LOCK Este indicador acende com a cor verde quando
as teclas de letras estão bloqueadas no formato de maiúsculas.
2-14 Manual do Utilizador
Modo de Cursor Quando o indicador de Modo de Cursor está
Indicador de Quando o indicado r de Modo Numérico está

Unidades de discos ópticos

Uma das seguintes unidades de discos ópticos foi fornecida com o computador: Unidade HD DVD-ROM ou unidade HD DVD-R. Esta unidade de disco óptico utiliza um controlador de interface ATAPI para trabalhar com CDs e DVDs, e possui um indicador na face, que acende para indicar utilização.
Para obter mais informações sobre a introdução e a remoção de discos, consulte a secção Utilizar unidades HD DVD-ROM e HD DVD-R, no Capítulo 4, Princípios Básicos de Utilização.
Qosmio G40
acesso com a cor verde, pode utilizar as teclas marcadas a cinzento, no teclado sobreposto, como teclas de cursor. Para obter mais informação, consulte a secção Teclado numérico
sobreposto, no Capítulo 5, O Teclado.
acesso com a cor verde, pode utilizar as teclas marcadas a cinzento, no teclado sobreposto, para a introdução de números. Para obter mais informação, consulte a secção Teclado numérico
sobreposto, no Capítulo 5, O Teclado.
Códigos regionais para unidades e suportes de DVD
As unidades HD DVD-ROM e HD DVD-R, bem como os discos que utilizam, são fabricadas de acordo com as especificações de seis regiões de comercialização. Quando comprar suportes de DVD Vídeo, deve certificar-se de que correspondem à especificação da sua unidade. Caso contrário, poderão não funcionar correctamente.
Código Região
1 Canadá, EUA 2 Japão, Europa, África do Sul, Médio Oriente 3 Sudeste da Ásia, Este da Ásia 4 Austrália, Nova Zelândia, Ilhas do Pacífico, América
5 Rússia, Sub-continente Indiano, África, Coreia do Norte,
6 China
Manual do Utilizador 2-15
Central, América do Sul, Caraíbas
Mongólia
Qosmio G40
Discos graváveis
CDs
DVDs
HD DVD
Esta secção descreve os tipos de suportes CD, DVD e HD DVD graváveis que se encontram disponíveis. Deve utilizar esta secção em conjunto com a especificação do seu computador/unidade óptica para compreender que tipos de discos pode gravar. Consulte o Capítulo 4, Princípios Básicos de
Utilização, para obter mais informação.
Os suportes CD-R apenas podem ser gravados uma vez - os dados
gravados não podem ser apagados ou alterados.
Os suportes CD-RW, incluindo os discos CD-RW de várias
velocidades, os discos CD-RW de alta velocidade e os discos CD-RW de ultra velocidade, podem ser gravados mais do que uma vez.
Os suportes DVD-R, DVD+R, DVD-R (Dupla Camada) e DVD+R
(Dupla Camada) apenas podem ser gravados uma vez - os dados gravados não podem ser apagados ou alterados.
Os suportes DVD-RW, DVD+RW e DVD-RAM podem ser gravados
mais do que uma vez.
Os suportes HD DVD-R e HD DVD-R (Dupla Camada) apenas podem
ser gravados uma vez. Os dados gravados não podem ser apagados nem alterados posteriormente.
Formatos
As unidades suportam os seguintes formatos:
CD-ROM
DVD-ROM
DVD-R
DVD-R (Dupla
Camada)
DVD-RW
DVD+R
DVD+R (Dupla
Camada)
DVD+RW
DVD-RAM
DVD-Video
Alguns tipos e formatos de discos DVD-R (Dupla Camada) e DVD+R (Dupla Camada) poderão não ser lidos pela unidade.
2-16 Manual do Utilizador
CD-R
CD-RW
CD-DA
CD-Text
CD-ROM XA Modo 2,
(Formato 1, Formato 2)
CD-ROM Modo 1,
Modo 2
Photo CD™ (sessão
simples/múltipla)
Enhanced CD
(CD-EXTRA)
Método de
endereçamento 2
HD DVD-ROM (um
lado, uma camada)
HD DVD-ROM (um
lado, duas camadas)
HD DVD (disco de
formato gémeo)
HD DVD-Video
Unidade de HD DVD-ROM
O módulo da unidade HD DVD-ROM permite-lhe gravar dados em CDs/ DVDs graváveis, bem como trabalhar com CDs/DVDs/HD-DVDs de 12 cm (4,72 pol.) e CDs/DVDs de 8 cm (3,15 pol.) sem necessidade de um adaptador.
A velocidade de leitura é menor no centro do disco e maior na periferia.
Leitura de HD DVD velocidade de 1x (máximo) Leitura de DVD velocidade de 8x (máximo) Gravação de DVD-R velocidade de 4x (máximo) Gravação de DVD-R velocidade de 2x (máximo)
(Dupla Camada) Gravação de DVD-RW velocidade de 4x (máximo) Gravação de DVD+R velocidade de 4x (máximo) Gravação de DVD+R velocidade de 2,4x (máximo)
(Dupla Camada) Gravação de DVD+RW velocidade de 4x (máximo) Gravação de DVD-RAM velocidade de 3x (máximo) Leitura de CD velocidade de 24x (máximo) Gravação de CD-R velocidade de 16x (máximo) Gravação de CD-RW velocidade de 10x (máximo,
suportes de ultra velocidade)
Qosmio G40
Manual do Utilizador 2-17
Qosmio G40
Unidade HD DVD-R
A unidade de discos ópticos instalada neste computador não consegue gravar múltiplas sessões em discos HD DVD-R de Dupla Camada. Os discos deste tipo são finalizados após a primeira gravação. Depois de finalizado, deixa de ser possível fazer novas gravações no mesmo disco, independentemente da capacidade que tiver sido utilizada.
O módulo da unidade HD DVD-R permite gravar dados em CD/DVD graváveis, bem como trabalhar com CD/DVD/HD-DVD de 12 cm e CD/DVD de 8 cm, sem necessidade de um adaptador.
A velocidade de leitura é menor no centro do disco e maior na periferia.
Leitura de HD DVD velocidade de 1x (máximo) Gravação de HD DVD-R velocidade de 1x (máximo) Gravação de HD DVD-R velocidade de 1x (máximo)
(Dupla Camada) Leitura de DVD velocidade de 8x (máximo) Gravação de DVD-R velocidade de 4x (máximo) Gravação de DVD-R velocidade de 2x (máximo)
(Dupla Camada) Gravação de DVD-RW velocidade de 4x (máximo) Gravação de DVD+R velocidade de 4x (máximo) Gravação de DVD+R velocidade de 2,4x (máximo)
(Dupla Camada) Gravação de DVD+RW velocidade de 4x (máximo) Gravação de DVD-RAM velocidade de 3x (máximo) Leitura de CD velocidade de 24x (máximo) Gravação de CD-R velocidade de 16x (máximo) Gravação de CD-RW velocidade de 10x (máximo,
suportes de ultra velocidade)
2-18 Manual do Utilizador

T ransformador de CA

O transformador ajusta-se automaticamente a qualquer tensão entre 100 e 240 volts, e a uma frequência de 50 a 60 hertz, o que permite utilizar o computador em praticamente qualquer país ou região. O transformador converte a corrente alterna em corrente contínua, reduzindo a tensão fornecida ao computador.
Para recarregar a bateria, ligue o transformador a uma fonte de corrente e ao computador. Consulte o Capítulo 6, Corrente eléctrica, para obter mais informação.
Qosmio G40
O transformador (com ficha de dois pinos).
O transformador (com ficha de três pinos).
Dependendo do modelo em questão, poderá ser incluído com o
computador um cabo de alimentação/transformador com ficha de 2 ou de 3 pinos.
Não utilize uma ficha de conversão de 3 para 2 pinos.
O cabo de corrente fornecido cumpre as normas de segurança e
regulamentos da região onde o produto é adquirido, não devendo ser utilizado noutra região. Para utilizar o transformador/computador noutras regiões, deve adquirir cabos de corrente que cumpram as normas de segurança e regulamentos dessas regiões em particular.
Utilize sempre o Transformador de CA TOSHIBA fornecido com o seu computador e o Carregador da Bateria TOSHIBA (que poderá ter sido fornecido com o seu computador) ou outros transformadores de CA e carregadores de bateria especificados pela TOSHIBA, para evitar qualquer risco de incêndio ou danos no seu computador. A utilização de um transformador de CA ou de um carregador de bateria incompatível poderá provocar incêndio ou danos no seu computador, podendo resultar em ferimentos graves.
Manual do Utilizador 2-19
Qosmio G40
2-20 Manual do Utilizador
Introdução
Este capítulo fornece informação básica para começar a utilizar o seu computador. Abrange os seguintes tópicos:
Todos os utilizadores devem ler cuidadosamente a secção Ligar pela
primeira vez.
Certifique-se de que lê o Manual de Instruções para Segurança e
Conforto que é fornecido conjuntamente, para obter informações sobre a utilização correcta e segura deste computador. Este manual destina­se a ajudá-lo a ficar mais confortável e produtivo durante a utilização de um computador portátil. Se seguir as respectivas recomendações poderá reduzir as possibilidades de desenvolver lesões dolorosas ou incapacitantes nas mãos, braços, ombros ou pescoço.
Ligação do transformador
Abertura do ecrã
Ligar a corrente eléctrica
Ligar pela primeira vez
Desligar o computador
Reiniciar o computador
Opções de Recuperação do Sistema
Qosmio G40
Capítulo 3
Utilize um programa de verificação de vírus e certifique-se de que é
actualizado regularmente.
Nunca formate suportes de armazenamento sem verificar os seus
conteúdos. A formatação destrói todos os dados armazenados.
É uma boa ideia efectuar periodicamente cópias de segurança do
disco rígido interno ou de outro dispositivo de armazenamento principal em suportes externos. Os suportes gerais de armazenamento não são estáveis, nem possuem grande longevidade, e sob determinadas situações poderão ocorrer perdas de danos.
Antes de instalar um dispositivo ou aplicação, guarde no disco rígido
ou em qualquer suporte de armazenamento quaisquer dados que se encontrem na memória. Desta forma, poderá evitar a perda de dados.
Manual do Utilizador 3-1
Qosmio G40

Ligar o transformador

Ligue o transformador quando pretender carregar a bateria ou utiliza r o computador ligado à tomada eléctrica. Esta é também a forma mais rápida de começar a utilizar o computador, porque a bateria precisa de ser carregada antes de poder ser utilizada como fonte de energia do computador.
O transformador pode ser ligado a qualquer tomada eléctrica com tensão de 100 a 240 V e frequência de 50 a 60 Hz. Para detalhes sobre a utilização do transformador para carregar a bateria, consulte o Capítulo 6,
Corrente eléctrica.
Utilize sempre o Transformador TOSHIBA fornecido com o seu
computador e o Carregador da Bateria TOSHIBA (que poderá ter sido fornecido com o seu computador) ou outros transformadores e carregadores de bateria especificados pela TOSHIBA, para evitar qualquer risco de incêndio ou danos no seu computador. A utilização de um transformador de CA ou de um carregador de bateria incompatível poderá provocar incêndio ou danos no seu computador, podendo resultar em ferimentos graves. A TOSHIBA não assume quaisquer responsabilidades pelos danos causados pela utilização de um transformador ou carregador de bateria incompatível.
Nunca ligue o transformador ou o carregador de bateria numa fonte de
electricidade que não corresponda à voltagem ou à frequência especificadas na etiqueta de regulamentação da unidade. Caso contrário, poderá provocar um incêndio ou choque eléctrico, podendo resultar em ferimentos graves.
Utilize ou adquira sempre um cabo de alimentação em conformidade
com as especificações e requisitos de frequência e voltagem legais para o país de utilização. Caso contrário, poderá provocar um incêndio ou choque eléctrico, podendo resultar em ferimentos graves.
O cabo de alimentação fornecido cumpre as normas de segurança e
regulamentos da região onde o produto é adquirido, não devendo ser utilizado noutra região. Para utilização noutras regiões, por favor adquira cabos de alimentação que cumpram as normas de segurança e regulamentos da região específica.
Não utilize uma ficha de conversão de 3 para 2 pinos.
Quando ligar o transformador ao computador, siga sempre os passos
pela ordem exacta, conforme descritos no Manual do Utilizador. A ligação do cabo de corrente a uma tomada eléctrica deve ser o último passo a executar, pois de outra forma a ficha de saída do transformador pode apresentar carga eléctrica e provocar choque eléctrico ou ferimentos físicos menores ao ser tocada. Como precaução geral de segurança, evite tocar em quaisquer peças de metal.
3-2 Manual do Utilizador
Qosmio G40
Nunca coloque o computador ou o transformador sobre uma superfície
de madeira, um móvel ou qualquer outra superfície que possa ser danificada por exposição ao calor, dado que a temperatura das superfícies das bases do computador e do transformador aumenta durante a utilização normal .
Coloque sempre o computador e o transformador sobre uma superfície
plana e rígida, que seja resistente aos danos provocados pelo calor.
Consulte o Manual de Instruções para Segurança e Conforto, incluído, para obter detalhes sobre precauções e instruções de manuseamento.
1. Ligue o cabo de alimentação ao transformador de CA.
Ligação do cabo de alimentação ao transformador (ficha de 2 pinos)
Ligação do cabo de alimentação ao transformador (ficha de 3 pinos)
Dependendo do modelo, poderá ser incluído com o computador um cabo de alimentação/transformador com ficha de 2 ou de 3 pinos.
Manual do Utilizador 3-3
Qosmio G40
2. Ligue a ficha de saída do transformador de CA à tomada de entrada
3. Ligue o cabo de alimentação a uma tomada eléctrica de parede - os

Abrir o ecrã

O painel do ecrã do computador pode ser aberto numa grande variedade de ângulos para permitir óptima visualização.
1. Empurre para a direita a patilha do ecrã que se encontra na frente do
2. Segurando o computador com uma mão na zona do apoio para as
DC IN 15V na parte de trás do computador.
Ficha de entrada de transformador, 15V
Ligação do transformador ao computador
indicadores de Bateria e de Entrada de transformador, na frente do computador, devem acender.
computador, para soltar o painel do ecrã.
mãos, para que o corpo principal do computador não se levante, erga lentamente o painel do ecrã - isto permite-lhe ajustar o ângulo de forma a proporcionar a máxima claridade.
Painel do ecrã
Patilha do ecrã
Abertura do ecrã
T enha algum cuidado ao abrir e fechar o painel do ecrã. A sua abertura ou fecho com violência podem danificar o computador.
3-4 Manual do Utilizador
Visto o painel do ecrã não poder ser aberto mais de 180 graus, tenha
cuidado quando abrir o painel do ecrã.
Tenha cuidado para não abrir demasiadamente o painel do ecrã, pois
poderia exercer demasiada força nas dobradiças do painel e causar danos.
Não pressione nem empurre directamente sobre o painel do ecrã.
Não levante o computador pegando pelo painel do ecrã.
Não feche o painel do ecrã se estiver alguma esferográfica ou outro
objecto entre o painel do ecrã e o teclado.
Quando abrir ou fechar o painel do ecrã, coloque uma mão na zona do
apoio para mãos, para segurar o computador, e utilize a outra mão para abrir ou fechar lentamente o painel do ecrã (não use força excessiva para abrir ou fechar o painel do ecrã).

Ligar a corrente eléctrica

Qosmio G40
Esta secção descreve como ligar a corrente eléctrica - o indicador Energia indicará o estado. Para obter mais informação, consulte a secção
Indicadores de corrente, no Capítulo 6, Corrente eléctrica.
Depois de ligar a alimentação pela primeira vez, não a desligue até ter
configurado o sistema operativo. Para obter mais informação, consulte a secção Ligar pela primeira vez.
Não é possível ajustar o volume durante a configuração do Windows.
1. Abra o painel do ecrã do computador.
2. Prima botão da energia do computador e mantenha-o premido durante dois ou três segundos.
Botão da energia
Ligar a corrente eléctrica
Manual do Utilizador 3-5
Qosmio G40

Ligar pela primeira vez

A imagem de arranque do Microsoft Windows Vista™ é a primeira a aparecer no ecrã quando o computador é ligado. Siga as instruções que aparecerem no ecrã para instalar o sistema operativo correctamente.
Leia com atenção os Termos da Licença de Utilização do Software quando estes lhe forem apresentados.

Desligar a corrente eléctrica

O computador pode ser desligado de uma das seguintes formas: Modo de Encerramento (Arranque), Modo de Hibernação ou Modo de Suspensão.
Modo de Encerramento (Modo de Arranque)
Quando desliga a corrente no Modo de Encerramento, não são gravados dados e, quando voltar a ser ligado, o computador surgirá com o ecrã inicial do sistema operativo.
1. Se tiver introduzido dados, grave-os no disco rígido ou em outro suporte de armazenamento.
2. Antes de remover o CD/DVD/HDDVD ou a disquete, certifique-se de que cessou toda a actividade nos discos/disquete.
Certifique-se de que o indicador de Disco rígido está apagado.
Se desligar a corrente enquanto um disco estiver a ser usado, pode perder dados ou danificar o disco.
Nunca desligue a alimentação eléctrica enquanto estiver alguma
aplicação a funcionar. Tal poderá causar perda de dados.
Nunca desligue a alimentação eléctrica ou dispositivos externos de
armazenamento, nem retire suportes de armazenamento, durante operações de leitura/escrita. Tal poderá causar perda de dados.
3. Clique em Iniciar.
4. Clique no botão de seta ( ) que se encontra nos botões de gestão de energia ( ) e, em seguida, seleccione Encerrar no menu pendente.
5. Desligue a alimentação de todos os periféricos que esteja ligados ao
Não volte a ligar o computador nem os periféricos imediatamente. Aguarde um momento para evitar potenciais danos.
3-6 Manual do Utilizador
computador.
Modo de Suspensão
Se tiver de interromper o seu trabalho, pode desligar a corrente sem sair do software, colocando o computador em Modo de Suspensão. Neste modo, os dados são mantidos na memória principal do computador para que possa continuar a trabalhar a partir de onde interrompeu o trabalho, quando voltar a ligar o computador.
Desligar o computador em locais onde existam dispositivos electrónicos de regulação ou controlo.
Quando tiver necessidade de desligar o computador, a bordo de um avião ou em outros locais onde existam dispositivos electrónicos de regulação ou controlo, desligue sempre o computador totalmente ou coloque-o em Modo de Hibernação em vez de o colocar em Modo de Suspensão ou de apenas desligar os interruptores ou dispositivos de comunicações sem fios. Estando em Modo de Suspensão, o sistema operativo do computador pode reactivar-se para efectuar tarefas pré-programadas ou preservar dados não guardados, podendo interferir com sistemas de aviação ou outros e provocar ferimentos graves.
Antes de entrar no Modo de Suspensão, não se esqueça de guardar
os seus dados.
Não instale nem remova um módulo de memória enquanto o
computador estiver no Modo de Suspensão. O computador ou o módulo de memória poderiam ser danificados.
Não retire a bateria enquanto o computador estiver no Modo de
Suspensão (excepto se o computador estiver ligado ao transformador). Os dados existentes na memória poderão perder-se.
Qosmio G40
Quando o transformador de CA está ligado, o computador entra em
Modo de Suspensão de acordo com as definições nas “Opções de energia” (para aceder a estas opções, clique em Iniciar -> Painel de controlo -> Sistema e Manutenção -> Opções de energia).
Para retomar o funcionamento do computador a partir do Modo de
Suspensão, prima e mantenha premido o botão de energia ou qualquer tecla do teclado durante um curto período de tempo. Note que as teclas do teclado apenas despertam o computador se a opção “Despertar pelo teclado” estiver activada no utilitário HW Setup.
Se houver uma aplicação de rede activa quando o computador entrar
no Modo de Suspensão, essa aplicação poderá não estar a funcionar quando o computador voltar a ser ligado e despertar do Modo de Suspensão.
Para evitar que o computador entre automaticamente em Modo de
Suspensão, desactive este modo nas “Opções de energia” (para aceder a estas opções, clique em Iniciar -> Painel de controlo -> Sistema e Manutenção -> Opções de energia).
Para utilizar a função de Suspensão Híbrida, deve configurá-la nas
Opções de Energia.
Manual do Utilizador 3-7
Qosmio G40
Vantagens do Modo de Suspensão
A função do Modo de Suspensão proporciona as seguintes vantagens:
Repõe o ambiente de trabalho anterior mais rapidamente do que a
função do Modo de Hibernação.
Poupa energia ao encerrar o sistema quando não se verificam
introduções de dados ou acesso ao hardware durante o tempo determinado na função de Modo de Suspensão do sistema.
Permite a utilização da função de desligar através do painel do ecrã.
Entrar em Modo de Suspensão
Também é possível activar o Modo de Suspensão premindo FN + F3 ­consulte o Capítulo 5, O Teclado, para obter mais informação.
Pode entrar no Modo de Suspensão através de uma de quatro formas:
Clique em Iniciar e, em seguida, clique no botão de energia ( )
que se encontra nos botões de gestão de energia ( ). Note que esta função tem de estar activada nas “Opções de energia”
(para aceder a estas opções, clique em Iniciar -> Painel controlo -> Sistema e Manutenção -> Opções de energia).
Clique em Iniciar e, em seguida, clique no botão de seta ( ) e
seleccione Suspender no menu.
Feche o painel do ecrã. Note que esta função tem de estar activada
nas “Opções de energia” (para aceder a estas opções, clique em
Iniciar -> Painel controlo -> Sistema e Manutenção -> Opções de energia).
Prima o botão da energia. Note que esta função tem de estar activada
nas “Opções de energia” (para aceder a estas opções, clique em
Iniciar -> Painel controlo -> Sistema e Manutenção -> Opções de energia).
Quando voltar a ligar a energia, pode continuar a partir de onde ficou quando encerrou o computador.
Quando o computador se encontra em Modo de Suspensão, o
indicador de energia fica intermitente a cor-de-laranja.
Se estiver a utilizar o computador apenas com a energia da bateria,
pode prolongar o tempo total de operacionalidade se o encerrar em Modo de Hibernação - o Modo de Suspensão consome mais energia quando o computador está desligado.
Limitações do Modo de Suspensão
O Modo de Suspensão não funciona nas segu intes condições:
Se o computador for ligado imediatamente após ter sido encerrado.
Se os circuitos da memória estiverem expostos a electricidade estática
ou ruído eléctrico.
3-8 Manual do Utilizador
Modo de Hibernação
A função do Modo de Hibernação guarda o conteúdo da memória no disco rígido quando o computador é desligado, para que possa ser reposto o estado de funcionamento anterior quando o computador voltar a ser ligado. Note que a função do Modo de Hibernação não guarda o estado de quaisquer dispositivos periféricos ligados ao computador.
Guarde os seus dados. Ao entrar no Modo de Hibernação, o
computador guarda o conteúdo da memória na unidade de disco rígido. Contudo, por razões de segurança, é melhor guardar os seus dados manualmente.
Perderá dados se retirar a bateria ou desligar o transformador antes de
a gravação de dados estar concluída. Aguarde que o indicador de Disco rígido se apague.
Não instale nem remova um módulo de memória enquanto o
computador estiver no Modo de Hibernação. Perderá dados.
Vantagens do Modo de Hibernação
A função do Modo de Hibernação proporciona as seguintes vantagens:
Guarda os dados no disco rígido quando o computador é desligado
automaticamente devido ao facto de a bateria estar com pouca carga.
Pode regressar ao ambiente de trabalho anterior assim que ligar o
computador.
Poupa energia ao encerrar o sistema quando não se verificam
introduções de dados ou acesso ao hardware durante o tempo determinado na função “Hibernação do sistema”.
Permite a utilização da função de desligar através do painel do ecrã.
Qosmio G40
Iniciar o Modo de Hibernação
Também é possível activar o Modo de Hibernaç ã o p remindo FN + F4 ­consulte o Capítulo 5 , O Teclado, para obter mais informação.
Para entrar no Modo de Hibernação, siga os passos seguintes.
1. Clique em Iniciar.
2. Clique no botão de seta ( ) que se encontra nos botões de gestão de
energia ( ) e, em seguida, seleccione Hibernar no menu.
Manual do Utilizador 3-9
Qosmio G40
Modo de Hibernação Automática
O computador pode ser configurado para entrar automaticamente no Modo de Hibernação quando premir o botão de energia ou fechar o painel do ecrã. Pode seguir os passos descritos abaixo para definir esta configuração:
1. Clique em Iniciar e depois em Painel de controlo.
2. Abra a janela Sistema e Manutenção e, em seguida, clique em Opções de energia.
3. Clique em Escolh er o que o bot ão de en ergia faz ou Escolher o que acontece quando o painel do ecrã é fechado.
4. Active as definições necessárias para o Modo de Hibernação: Quando eu premir o botão de energia e Qu ando eu fechar o painel.
5. Clique no botão Guardar alterações.
Gravação de dados no Modo de Hibernação
Quando se encerra o computador no Modo de Hibernação, o computador demora algum tempo a gravar os dados actualmente na memória para o disco rígido. Durante este tempo, o indicador de Disco rígido acende.
Após desligar o computador e os dados da memória serem gravados no disco rígido, desligue a corrente de quaisquer dispositivos periféricos.
Não volte a ligar o computador nem os outros dispositivos imediatamente. Aguarde um momento para que todos os condensadores descarreguem por completo.

Reiniciar o computador

Existem certas situações que exigem a reinicialização do computador. Por exemplo:
Alterar certas configurações do computador.
Ocorrer um erro e o computador deixar de responder aos comandos do
teclado.
Se tiver necessidade de reiniciar o computador, existem três formas de o fazer:
Clique em Iniciar e, em seguida, clique no botão de seta ( ) que se
encontra nos botões de gestão de energia ( ) e seleccione Reiniciar no menu.
Prima CTRL, ALT e DEL simultaneamente (uma vez) para fazer
aparecer a janela de menu e, em seguida, seleccione Reiniciar nas Opções de encerramento.
Prima o botão de energia e mantenha-o premido durante cinco
segundos. Assim que o computador se tiver desligado, aguarde entre dez e quinze segundos até o voltar a ligar premindo o botão de energia.
3-10 Manual do Utilizador

Opções de Recuperação do Sistema

As Opções de Recuperação do Sistema encontram-se numa partição de 1,5 GB oculta no disco rígido do sistema.
Esta partição contém ficheiros que podem ser utilizados para reparar o sistema, caso ocorra algum problema.
As Opções de Recuperação do Sistema deixarão de poder ser utilizadas se esta partição for apagada.
Opções de Recuperação do Sistema
As Opções de Recuperação do Sistema são instaladas no disco rígido ainda na fábrica. O menu das Opções de Recuperação do Sistema inclui ferramentas de reparação de problemas de arranque, ferramentas de diagnóstico e ferramentas de recu pe ra çã o do s ist em a.
Pode encontrar mais informação relativa à Reparação do arranque no material de Ajuda e suporte do Windows.
As Opções de Recuperação do Sistema também podem ser executadas manualmente para resolver problemas.
O procedimento é o seguinte. Siga as instruções que aparecerem no ecrã.
1. Desligue o computador.
2. Mantenha premida a tecla F8 e ligue o computador.
3. É apresentado o menu Opções de Arranque Avançadas.
Utilize as teclas de setas para seleccionar Reparar o computador e prima ENTER.
4. Siga as instruções apresentadas no ecrã. A função Windows Vista™ Complete PC Backup (cópia de segurança
completa de PC) apenas pode ser utilizada nas versões Windows Vista™ Business Edition e Ultimate Edition.
Qosmio G40
Manual do Utilizador 3-11
Qosmio G40
3-12 Manual do Utilizador
Capítulo 4
Princípios Básicos de Utilização
Este capítulo descreve o funcionamento básico do seu computador, realça as precauções que deve tomar quando o utilizar e detalha os cuidados que deverá ter quando lidar com suportes CD/DVD/HD DVD.

Utilizar o Touch Pad

Para utilizar o Touch Pad, basta pousar o dedo deslocá-lho no sentido em que pretende deslocar o apontador do ecrã.
Touch Pad
Qosmio G40
Botões de controlo do Touch Pad
Touch pad e respectivos botões de controlo
Os dois novos botões abaixo do Touch Pad são utilizados como os botões de um rato normal. Prima o botão esquerdo para seleccionar itens ou manipular texto ou gráficos determinados pelo ponteiro e prima o botão direito para fazer aparecer menus ou executar outras funções específicas do software que estiver a utilizar.
Também pode dar toques secos e rápidos no Touch Pad para executar funções idênticas às do botão esquerdo de um rato normal.
Para fazer clique: dar um toque Para fazer duplo-clique: dar dois toques Para arrastar e largar: Dê um toque para seleccionar o(s) item(ns)
que desejar arrastar, dê um segundo toque no Touch Pad e deixe lá ficar o dedo e, em seguida, arraste o(s) item(ns) para onde desejar.
Manual do Utilizador 4-1
Qosmio G40

Controlador AV Qosmio

As seguintes funções estão disponíveis neste computador para operar o Media Center.
Esta secção dá uma descrição geral de cada função. Para obter mais informação, consulte a secção Controlador AV Qosmio, no Capítulo 8,
Funções AV.
Painel operacional frontal
Controlador AV Qosmio
Controlo remoto
Painel operacional frontal
O painel operacional frontal encontra-se acima do teclado. Disponibiliza funções áudio e vídeo, tais como TV, CD/DVD, Leitura/Pausa,
Parar, Anterior, Seguinte, Gravar, Brilho, Iluminação On/Off e DOLBY.
Controlador AV Qosmio
O Controlador AV Qosmio encontra-se à direita do teclado. Os botões que se encontram no círculo interior do Controlador AV Qosmio
são os botões direccionais e o OK. Os botões que se encontram no círcuclo exterior são os seguintes: botão
“Mais info”, botão “Retroceder” e os botões de deslocamento rápido.
O grupo interior de botões (direccionais e OK) e o grupo exterior de
botões (“Mais info”, “Retroceder” e deslocamento rápido) não podem funcionar em simultâneo. Se pressionar algum botão do grupo interior em simultâneo com algum botão do grupo exterior, apenas funcionará o do grupo exterior.
Se estiver activa alguma função de um dos grupos, as funções do
outro grupo não funcionam.
Configurar o Controlador AV Qosmio
O Gestor do Controlador AV Qosmio permite alterar a configuração das funções do Controlador AV Qosmio e do painel operacional frontal.
Para aceder a este utilitário, clique em Iniciar -> Todos os programas
-> TOSHIBA -> Utilitários -> Gestor do Controlador AV Qosmio.
Activar/desactivar (ON/OFF) o Controlador AV Qosmio
Seleccione a caixa de verificação “Activar o Gestor do Controlador AV Qosmio” para activar (ON) as funções do Controlador AV Qosmio e do painel operacional frontal. Desmarque a caixa de verificação para desactivar (OFF) as funções do Controlador AV Qosmio e do painel operacional frontal. A predefinição é ON.
4-2 Manual do Utilizador
Definição de LED ON/OFF
Seleccione a caixa de verificação “Ligar LEDs” para que os LEDs se acendam sempre. Os LEDs destes botões apagam-se quando os respectivos botões são premidos. Desmarque a caixa de verificação para que os LEDs estejam sempre desligados. Os LEDs destes botões acendem-se quando os respectivos botões são premidos. A predefinição é ON.
Definição do volume do clique
Utilize o indicador móvel para alterar volume do clique do Controlador AV Qosmio e do painel operacional frontal.
Definição de sensibilidade
Utilize o indicador móvel para alterar a sensibilidade do Controlador AV Qosmio e do painel operacional frontal.
Definição de velocidade de deslocamento
Utilize o indicador móvel para alterar a velocidade de deslocamento do cursor por acção dos botões de deslocamento rápido.
Controlo remoto
Fornecido com alguns modelos. Pode operar as funções relacionadas com áudio e vídeo (AV).

Utilizar o Sensor de impressões digitais

Qosmio G40
Este produto tem instalado um utilitário de registo e reconhecimento de impressões digitais. Ao associar a identidade e palavra-passe à funcionalidade de reconhecimento de impressões digitais, deixa de ser necessário introduzir a palavra-passe a partir do teclado. A funcionalidade de impressões digitais permite-lhe:
Início de sessão no Windows e acesso a páginas na Internet com
segurança activada, através do Internet Explorer.
É possível cifrar/decifrar ficheiros e pastas, e impedir o acesso de
terceiros a estes.
Desactivar o protector de ecrã protegido por palavra-passe ao
despertar de um modo de poupança de energia, tal como o Modo de Suspensão.
Autenticação da Palavra-passe de Utilizador (e, se aplicável Palavra-
passe de disco rígido), durante o arranque do computador (Segurança no arranque).
Funcionalidade de autenticação única
Manual do Utilizador 4-3
Qosmio G40
Como passar o dedo sobre o sensor
Usando os passos seguintes quando deslizar o dedo sobre o sensor para registo de impressões digitais, ou para autenticação, ajudará a minimizar as falhas de autenticação:
Alinhe a primeira articulação do dedo no centro do sensor e, em seguida, toque levemente no sensor e mova o dedo na horizontal em direcção a si, até que a superfície do sensor fique toda visível. Durante este processo, deve ter atenção e garantir que o centro da sua impressão digital passa no sensor.
A seguinte ilustração mostra a forma recomendada de passar o dedo sobre o sensor de impressões digitais.
Evite passar com o dedo muito rígido ou com demasiada pressão
sobre o sensor e tenha o cuidado de se certificar de que o centro da impressão digital está a tocar no sensor antes de deslocar o dedo. Ambas as situações poderão fazer como o sistema não consiga ler a impressão digital.
Confirme sempre a posição do centro da espiral da impressão digital
antes de deslocar o dedo e depois certifique-se de que desliza o dedo ao longo da linha central do sensor.
É possível que a autenticação falhe se o dedo for deslocado
demasiado depressa ou demasiado devagar. Siga as instruções que lhe forem dadas no ecrã para ajustar a velocidade com que desloca o dedo.
Sensor
Sensor
Passe o dedo
4-4 Manual do Utilizador
Qosmio G40
Aspectos a ter em conta ac erca do Sensor de impressões digitais
Tenha em conta as seguintes considerações quando utilizar o sensor de impressões digitais. O não seguimento destas orientações poderá resultar em danos ou falhas do sensor, problemas no reconhecimento de impressões digitais ou numa menor taxa de sucesso no reconhecimento de dedos.
Não arranhe nem espete o sensor com as unhas ou qualquer objecto
pontiagudo.
Não faça força sobre o sensor.
Não toque no sensor com um dedo molhado nem com qualquer outro
objecto molhado. Mantenha a superfície do sensor seca e sem vapor de água.
Não toque no sensor com um dedo sujo porque as partículas diminutas
de poeira ou sujidade podem riscá-lo.
Não cole autocolantes nem escreva no sensor.
Não toque no sensor com um dedo ou com qualquer outro objecto que
possa ter acumulado electricidade estática.
Tenha em conta os seguintes conselhos antes de colocar o dedo sobre o cursor, seja para registo ou para reconhecimento de impressões digitais.
Lave e seque bem as mãos.
Descarregue qualquer electricidade estática dos seu s ded os, tocando
em qualquer superfície metálica. A electricidade estática é uma causa comum de falhas dos sensores, em especial quando o tempo está seco.
Limpe o sensor com um pano que não contenha linho. Não utilize
detergentes nem outros produtos químicos para limpar o sensor.
Evite os seguintes estados do dedo para registo ou para
reconhecimento, visto poderem resultar em erros de registo ou em menor sucesso no reconhecimento da impressão digital.
Dedo humedecido ou inchado, como fica, por exemplo,
depois de tomar banho.
Dedo ferido
Dedo molhado
Dedo sujo ou com óleo
Pele do dedo extremamente seca
Tenha em conta o seguinte para melhorar o sucesso de reconhecimento de impressões digitais.
Registe dois ou mais dedos.
Registe mais dedos se o reconhecimento falhar com frequência
utilizando os dedos já registados.
Manual do Utilizador 4-5
Qosmio G40
Verifique o estado do dedo. A taxa de sucesso no reconhecimento
pode diminuir se o estado do dedo se tiver alterado desde o registo, alterações essas que podem ter a ver com ferimentos, pele áspera ou dedos extremamente secos, molhados, sujos, oleosos, humedecidos ou inchados. Para além disso, se as impressões digitais forem desgastadas, ou se os dedos ficarem mais estreitos, ou mais grossos, a taxa de sucesso de reconhecimento poderá ser reduzida.
Uma vez que as impressões digitais de cada dedo são únicas, deve
certificar-se de que apenas a impressão digital, ou impressões digitais, registada(s) são usadas para identificação.
Verifique a posição e a velocidade com que passa o dedo sobre o
sensor. Consulte o desenho anterior.
O sensor de impressões digitais compara e analisa as características
únicas de uma impressão digital. No entanto, pode acontecer que alguns utilizadores não consigam registar as suas impressões digitais devido ao facto de estas não terem características únicas suficientes.
A taxa de sucesso de reconhecimento pode variar de um utilizador para
outro.
Como eliminar dados de impressões digitais
Os dados de impressões digitais guardados são armazenados na memória especial não volátil do sensor de impressões digitais. Por isso, se entregar o computador a outra pessoa ou se o eliminar de qualquer forma, recomendamos que execute o seguinte procedimento para apagar a informação da sua impressão digital:
1. Para executar este p rograma, clique em Iniciar -> Todos os programas
-> Protector Suite QL -> Centro de Controlo.
2. Abre-se o ecrã Protector Suite Software.
3. Clique em Fingerprints e clique em Eliminar.
4. Clique em Settings e clique em Fingerprint Storage Inspector.
5. Será apresentado o ecrã Fingerprint Storage Inspector. Se ainda houver dados de impressões digitais apresentados na lista, seleccione toda essa informação e clique em Remove.
6. Verifique se todos os dados de impressões digitais foram eliminados no ecrã Fingerprint Storage inspector.
Na prática, tenha em conta as seguintes limitações do sensor de impressões digitais:
Será mostrada uma mensagem de aviso quando o reconhecimento for
anormal ou não for bem sucedido dentro de um limite temporal fixo.
O sensor de impressões digitais compara e analisa as características
únicas de uma impressão digital. No entanto, pode acontecer que alguns utilizadores não consigam registar as suas impressões digitais devido ao facto de estas não terem características únicas suficientes.
A taxa de sucesso de reconhecimento pode variar de um utilizador para
outro.
A Toshiba não garante que esta tecnologia de reconhecimento de
impressões digitais seja isenta de erros.
4-6 Manual do Utilizador
Qosmio G40
A Toshiba não garante que o sensor de impressões digitais reconheça
sempre o utilizador registado, nem que rejeite sempre o acesso de utilizadores não registados. A Toshiba não é responsável por qualquer falha ou danos que possam resultar da utilização deste software ou utilitário de reconhecimento impressões digitais.
Aspectos a ter em conta rela tivamente ao software utilitário de impressões digitais
É possível efectuar cópias de segurança de dados e informação de impressões digitais guardadas na memória PasswordBank através da funcionalidade de importação e exportação de dados de utilizador, na software de gestão de impressões digitais. No entanto, tenha em conta que os ficheiros cifrados não podem ser guardados no FileSafe com esta função. Para estes casos, recomendamos que faça cópias de segurança dos ficheiros em suportes externos utilizando os processos normais de cópia de ficheiros.
O Sistema de Encriptação de Ficheiros (EFS) é uma característica do Windows Vista™.
Se um ficheiro tiver sido encriptado com o EFS, não pode ser novamente encriptado pela função de autenticação de impressão digital.
No ficheiro de ajuda, é dito que a função PasswordBank do software pode ser utilizada tanto para gerir a segurança relacionada com a Internet como a segurança das aplicações normais. Contudo, tenha em conta que a função Internet PasswordBank do utilitário de impressões digitais, fornecido com este computador, só pode ser utilizada com o software Internet Explorer da Microsoft.
Procedimento de instalação
Por favor, use o seguinte procedimento quando primeiro usar a autenticação por impressões digitais.
Registo de impressões digitais
Deve começar por registar os dados de autenticação necessários utilizando o Assistente de Registo de Utilizador.
Na prática, o sistema de autenticação de impressões digitais utilizará o
mesmo nome de utilizador e a mesma palavra-passe do sistema operativo Windows. Se não existir uma palavra-passe configurada no Windows, terá de o fazer antes de iniciar o processo de registo de impressões digitais.
Pode registar até vinte e um (21) padrões de impressão digital neste
sensor.
Manual do Utilizador 4-7
Qosmio G40
1. Para executar este programa, clique em Iniciar -> Todos os programas -> Protector Suite QL -> Registo de Utilizador.
Também pode iniciar o Assistente de Registo de Utilizador da seguinte forma.
Clique no ícone Protector Suite QL na Barra de Tarefas.
Passe o dedo pelo Sensor de impressões digitais.
2. Clique em Seguinte.
3. No ecrã User’s Password (Palavra-passe de utilizador), que aparece em seguida, deve certificar-se de que aparece o mesmo nome de utilizador do Windows antes de introduzir a palavra-passe apropriada no campo Enter your password (Introduza a sua palavra-passe). Assim que tiver efectuado isto, clique em Seguinte.
4. No ecrã Hints for Fingerprint Enrollment (sugestões para o registo de impressões digitais), confirme a mensagem apresentada e certifique-se de que existe uma marca na caixa Run Interactive Tutorial (executar tutório interactivo). Assim que tiver efectuado isto, clique em Seguinte.
5. No ecrã Correct Swipe Procedure (procedimento correcto de passagem), confirme a mensagem apresentada e clique em Seguinte.
6. No ecrã Scanning Practice (prática de reconhecimento), poderá praticar a passagem do dedo no sensor para garantir que utiliza o método correcto. Quando terminar a sessão de prática, clique em Seguinte.
7. No ecrã User’s Fingers (dedos do utilizador), seleccione o dedo que pretende registar, na ilustração, e clique em Seguinte. Neste ecrã, tenha em conta que os dedos já registados anteriormente estão marcados a verde, ao passo que o dedo que estiver em vias de registar estará marcado a vermelho. Se alguma das impressões digitais anteriormente registadas for seleccionada, será registada a informação mais recente em substituição da informação anterior.
8. No ecrã Advanced Security (segurança avançada), seleccione a função de segurança se desejar activá-la e, em seguida, clique em Seguinte.
9. No ecrã Finalization (finalização), clique em Finish (terminar) - isto concluirá o processo de registo de impressões digitais.
Início de sessão no Windows a través de Autenticação de Impressão Digital
Se necessário, também pode utilizar a autenticação de impressões digitais em substituição do processo normal de início de sessão no Windows, utilizando o seu nome de utilizador e a sua palavra-passe. Este método é especialmente útil quando existem muitos utilizadores a utilizar o mesmo computador, pois elimina a necessidade de seleccionar o utilizador quando o sistema é iniciado.
4-8 Manual do Utilizador
Qosmio G40
Procedimento de Autenticação de Impressão Digital
1. Inicialize o computador.
2. No ecrã Logon Authorization (autorização de início de sessão),
escolha qualquer um dor dedos registados e passe com o mesmo dedo no sensor. Se o p r ocesso de au ten ticaçã o fo r be m suce did o, será automaticamente iniciada uma sessão no Wind ow s para esse utilizador .
Se o processo de autenticação de impressões digitais falhar, terá de iniciar sessão no Windows introduzindo o nome de utilizador e a palavra-passe apropriados. Também deverá utilizar este processo manual de iniciar sessão se a autenticação da impressão digital falhar por três vezes consecutivas. Aparecerá uma mensagem de aviso sempre que a autenticação não for efectuada normalmente ou não tiver sucesso durante um determinado tempo.
Segurança de arranque com reconhecim ento de impressão digital
Geral
O sistema de autenticação por impressão digital pode ser utilizado para substituir o sistema de autenticação por palavra-passe através do teclado quando o computador é ligado.
Se não desejar utilizar o sistema de autenticação por impressão digital para autenticação de palavras-passe quando inicializar o computador , mas preferir utilizar o sistema de introdução de palavra-passe no teclado, prima a tecla BACK SPACE (retrocesso) quando aparecer o ecrã Fingerprint Power-on Security (segurança de arranque com impressão digital). Este processo fará mudar o ecrã de introdução de palavra-passe para o ecrã normal baseado no teclado.
É necessário utilizar o Utilitário de Palavra-passe TOSHIBA para
registar um palavra-passe de utilizador antes de utilizar a segurança por impressão digital (Fingerprint Power-on Security) e a respectiva extensão, que permite a utilização de impressões digitais para aceder ao computador quando este é ligado.
Se o processo de autenticação de impressão digital falhar mais de
5 vezes, se for excedido o tempo limite ou se premir a tecla BACK SPACE (retrocesso), aparecerá no ecrã a palavra [Password =] e
terá de introduzir manualmente uma palavra-passe de utilizador ou de supervisor para poder utilizar o computador.
Quando passar o dedo pelo sensor, faça-o devagar e com uma
velocidade constante. Se achar que isto não melhora a taxa de sucesso na autenticação, deverá ajustar a velocidade com que o dedo é passado pelo sensor.
Se houver quaisquer alterações no ambiente ou nas definições
relacionadas com a autorização, ser-lhe-á pedido que forneça a informação de autorização, tal como a palavra-passe de utilizador (e, se aplicável, a palavra-passe de acesso ao disco rígido).
Manual do Utilizador 4-9
Qosmio G40
Como activar as definições de segurança de arranque com reconhecimento de impressão digital
É necessário registar a sua impressão digital na aplicação Protector Suite QL para poder activar e configurar a Segurança do sistema durante o arranque com reconhecimento de impressão digital. Deverá confirmar que a sua impressão digital está registada antes de configurar as opções (consulte o Manual de Registo de Impressões Digitais para obter instruções).
1. Passe o dedo pelo sensor de impressões digitais.
2. Aparecerá a palavra MENU no canto inferior direito do ecrã. Passe o dedo sobre o sensor de impressões digitais e, em seguida, seleccione Centro de Controlo entre os itens que aparecerem neste menu.
3. No ecrã Fi ng erp ri nt Software Management (software de gestão de impressões digitais), clique em Settings (definições) e, em seguida, clique em Power-on Security (segurança no arranque).
4. No ecrã Power-on Security (segurança no arranque), coloque uma marca de verificação na opção “Replace the power-on and hard drive passwords with the fingerprint sensor” (substituir palavras-passe de arranque e disco rígido pelo sensor de impressões digitais) e clique em OK.
Função de autenticação para múltiplos efeitos
Geral
Esta função permite que o utili zador conclua a autenticação tanto da palavra-passe de utilizador no BIOS como da palavra-passe de início de sessão no Windows com apenas uma autenticação de impre ssão dig ital durante a inicialização do sistema. É necessário regist ar a Pal avra-passe de utilizador/BIOS, e de início de sessão do Windows, antes de poder usar a função segurança por autenticação de impressão di gital pa ra inicialização do sistema, e esta função de só uma autenticação de impressã o digital para múltiplos efeitos. Por favor, use o Utilitário de Pala vra-passe T OSHIBA para registar a palavra- passe de utilizador/BIOS. Se o início de sessão no Windows não for a predefinição do seu sistema, consulte o manual para registar a sua palavra -passe de início de sessão do Windows.
Só é necessária uma autenticação de impressão digital para substituir a introdução da palavra-passe do BIOS e da palavra-passe de início de sessão no Windows.
4-10 Manual do Utilizador
Qosmio G40
Como activar a função de reconhecimento de impressão digital para múltiplos efeitos
É necessário registar a sua impressão digital na aplicação Protector Suite QL para poder activar e configurar a função de reconhecimento de impressão digital para múltiplos efeitos. Deverá confirmar que a sua impressão digital está registada antes de configurar as opções (consulte o Manual de Registo de Impressões Digitais para obter instruções).
1. Passe o dedo pelo sensor de impressões digitais.
2. Aparecerá a palavra MENU no canto inferior direito do ecrã. Passe o
dedo sobre o sensor de impressões digitais e, em seguida, seleccione Centro de Controlo entre os itens que aparecerem neste menu.
3. No ecrã Software de Gestão de Impressões Digitais, clique em
Definições e, em seguida, clique em Segurança no arranque.
4. No ecrã Definições da Suite de Protecção, coloque uma marca de
verificação na opção “Permitir o reconhecimento de impressão digital para múltiplos efeitos”, em “Activar para início de sessão”, e clique em OK.
Limitações do utilitário de impressão digital
A TOSHIBA não garante que a tecnologia do utilitário de impressões digitais seja completamente segura ou isenta de erros, assim como não garante a rejeição de todos os utilizadores não autorizados. A TOSHIBA não poderá ser responsabilizada por qualquer falha ou danos que possam resultar da utilização do software impressões digitais.
O sensor de impressões digitais compara e analisa as características
únicas de uma impressão digital. No entanto, pode acontecer que alguns utilizadores não consigam registar as suas impressões digitais devido ao facto de estas não terem características únicas suficientes.
A taxa de sucesso de reconhecimento pode variar de um utilizador
para outro.

Câmara Web

A Câmara Web é um dispositivo que permite gravar vídeo e tirar fotografias com o computador. Pode utilizá-la para transmitir vídeo em “chat” ou em videoconferência utilizando uma ferramenta de comunicações como o Windows Live Messenger. O software Assistente de Câmara ajuda a aplicar vários efeitos visuais aos seus vídeos e às suas fotografias.
Permite a transmissão de vídeo e a utilização de vídeo em sessões de “chat” via Internet através de aplicações específicas.
O número efectivo de pontos da imagem desta câmara web é 1,92 milhões de pontos.
Manual do Utilizador 4-11
Qosmio G40
Consulte a Ajuda Online do Software Assistente de Câmara para obter mais informações.
Câmara Web
Microfone
Câmara Web
LED da Câmara Web
Não aponte a câmara web directamente para o Sol.
Não toque na objectiva da câmara web, nem a pressione com força.
Se o fizer, poderá reduzir a qualidade da imagem. Utilize um pano de limpeza de lentes ou outro pano macio para limpar a objectiva se estiver suja.
Definir o [Tamanho] para mais de “800x600” fará com que sejam
guardadas no disco maiores quantidades de informação e isso poderá retirar suavidade à gravação.
Quando gravar em ambientes com pouca luminosidade, utilize o
seguinte procedimento para seleccionar o “Modo Nocturno” que proporciona imagem mais brilhante e com menos ruído.
1. Clique em Propriedades, no menu [Câmara Web].
2. Seleccione Modo Nocturno no separador [Opções].
3. Cliq ue no botão OK. O número de fotogramas por segundo diminui quando a gravação de
vídeo está em “Modo Nocturno”. O resultado pode ser alguma perda de suavidade na reprodução do ficheiro de vídeo gravado.
4-12 Manual do Utilizador

Utilizar unidades HD DVD-ROM e HD DVD-R

Esta secção descreve as características e a utilização das unidades HD DVD-ROM e HD DVD-R.
Consulte o Guia do Qosmio HD DVD, incluído, para obter mais informação sobre a utilização das unidades HD DVD-ROM e HD DVD-R.
Este computador está equipado com um módulo de unidade HD DVD-ROM, ou HD DVD-R, que lhe permite gravar dados em CDs/DVDs regraváveis, bem como utilizar CDs/DVDs/HD DVDs de 12 cm ou CDs/DVDs de 8 cm sem necessidade de um adaptador.
Deve utilizar o software de leitura de HD DVD para ver suportes HD DVD Video.
Se tiver uma unidade HD DVD-ROM ou uma unidade HD DVD-R, consulte também a secção Gravar CD/DVD/HD DVD em unidades HD DVD-R, para conhecer as precauções que deve seguir ao gravar CDs, DVDs e HD DVDs.
Se tiver uma unidade HD DVD-ROM ou HD DVD-R, consulte o Guia do Qosmio HD DVD para conhecer as questões relacionadas com a leitura de HD DVD.
Introduzir discos
Para introduzir um CD/DVD/HD DVD, siga os passos apresentados em baixo e consulte as figuras da 4-4 a 4-6.
1. Com o computador ligado, prima o botão de ejecção para abrir
ligeiramente o tabuleiro do disco.
Qosmio G40
Botão Ejectar
Premir o botão Ejectar
Manual do Utilizador 4-13
Qosmio G40
2. Agarre o tabuleiro do disco com cuidado e puxe-o até ficar totalmente aberto.
Gaveta do gravador
Puxar o tabuleiro do disco para o abrir
3. Coloque o CD/DVD/HD DVD no tabuleiro do disco, com a etiqueta voltada para cima.
Lente do laser
Introduzir um CD/DVD/HD DVD
Quando o tabuleiro do disco está totalmente aberto, parte da área destinada ao disco fica no interior do computador. Por isso, quando introduzir um CD, um DVD ou um HD DVD, terá de incliná-lo ligeiramente para o colocar no tabuleiro do disco. Depois de introduzir o CD/DVD/ HD DVD, deve certificar-se de que ele ficou bem posicionado sobre o eixo central e que está bem assente no tabuleiro.
Não toque na lente do laser nem na área imediatamente circundante.
Se o fizer, pode causar algum desalinhamento e danificar a unidade.
Certifique-se de que não são introduzidos quaisquer objectos
estranhos no interior da unidade. Verifique a o tabuleiro do disco antes de fechar a unidade, especialmente a área por trás da extremidade, para garantir que não foram introduzidos objectos ou materiais estranhos.
4-14 Manual do Utilizador
4. Prima com cuidado o centro do CD/DVD/HD DVD até que sinta que
este está encaixado no eixo central. O disco deve ficar ligeiramente abaixo do topo do eixo, nivelado com a base do mesmo.
5. Pressione o centro do tabuleiro do disco para o fechar. O tabuleiro
emite um “clique” quando fica bloqueado.
Se o CD/DVD/HD DVD não estiver bem encaixado quando fechar o tabuleiro, poderá acontecer-lhe que o disco fique danificado e/ou que o tabuleiro do disco não abra completamente quando voltar a premir o botão de ejecção.
Remover discos
Para remover CDs/DVDs/HD DVDs, siga os passos descritos em baixo:
Não prima o botão de ejecção enquanto o computador estiver a aceder ao suporte na unidade. Aguarde até que o indicador se apague antes de abrir o tabuleiro do disco. Além disso, se o suporte CD/DVD/HD DVD estiver a rodar quando abrir a gaveta, espere que ele se imobilize antes de o remover.
1. Com o computador ligado, prima o botão de ejecção para abrir
ligeiramente o tabuleiro do disco e, em seguida, puxe-o cuidadosamente para fora do sistema até ficar completamente aberto.
Após o tabuleiro do disco se abrir ligeiramente, deve aguardar um momento antes de o abrir por completo, para garantir que o CD/DVD/ HD DVD parou de rodar.
Qosmio G40
2. Os suportes CD/DVD/HD DVD estendem-se ligeiramente para além
das extremidades laterais do tabuleiro do disco para que possa pegar neles. Segure o disco pelas extremidades e levante-o na vertical para fora do eixo central e do tabuleiro.
Remover um CD/DVD/HD DVD
3. Pressione o centro do tabuleiro do disco para o fechar. O tabuleiro
emite um “clique” quando fica bloqueado.
Manual do Utilizador 4-15
Qosmio G40
Como retirar um CD/DVD/HD DVD quando o tabuleiro do disco não abre
Se o computador estiver desligado, o tabuleiro do disco não abre quando se prime o botão de ejecção. No entanto, nestas circunstâncias pode abrir o tabuleiro se introduzir um objecto fino, tal como um clipe endireitado, aproximadamente 15 mm no orifício de ejecção que se encontra à direita do botão de ejecção da unidade.

HD DVD

Resumo
LED do tabuleiro do disco
Objecto fino com cerca de 15 mm Diâmetro 1,0 mm
Abertura manual através do orifício de ejecção
Botão Ejectar
Orifício de ejecção
Certifique-se de que desliga a alimentação eléctrica antes de utilizar o orifício de ejecção. Se o CD/DVD/HD DVD estiver a rodar quando abrir o tabuleiro do disco, poderá saltar do eixo e causar ferimentos.
Esta secção descreve as funcionalidades e utilização do HD DVD.
Consulte o Guia do Qosmio HD DVD, incluído, para obter mais informação sobre o leitor de HD DVD.
O HD DVD permite que os utilizadores desfrutem de filmes, co ncertos e outros conteúdos graças à sua grande capacidade em termos de espaço de armazenamento e à elevada qualidade de vídeo e áudio que proporciona. O HD DVD permite ainda o armazenamento de vídeos longos quando combinado com as mais recentes tecnologias de compressão de dados.
4-16 Manual do Utilizador
A capacidade de armazenamento e a velocidade de transferência de dados do HD DVD são superiores às do DVD e existem dois tipos de discos apenas de leitura: formato de um lado, uma camada e 15 GB; formato de um lado, dupla camada e 30 GB.
O computador poderá não conseguir reproduzir DVDs criados em
gravadores de DVD de mesa e não finalizados.
Quando introduzir no computador um disco DVD-R DL não finalizado,
o Windows Vista™ pode finalizá-lo automaticamente e impedir que sejam efectuadas outras gravações no mesmo disco.
Suporte HD DVD
Tal como o CD e o DVD, o HD DVD está dividido nos formatos apenas
de leitura e nos formatos graváveis apresentados em baixo.
Alguns formatos não podem ser utilizados com este produto. Leia
atentamente a secção sobre a unidade HD DVD-ROM, no Capítulo 2, antes de utilizar este produto.
HD DVD-Video: Para reprodução de vídeo. Utilizado para armazenar
filmes e outros vídeos.
HD DVD-ROM: Suporte só de leitura.
HD DVD-R: Suporte gravável que pode ser gravado apenas uma vez.
HD DVD (disco de formato gémeo): Tem camadas graváveis de
HD DVD e DVD.
Qosmio G40
Estruturas e capacidade dos suportes
HD DVD Superfície gravável Estrutura da camada gravável Capacidade
Um só lado Uma só camada
Um só lado Dupla camada
Dois lados Uma só camada
Dois lados Dupla camada
HD DVD (disco de formato gémeo) Superfície gravável Estrutura da camada gravável Capacidade
Um só lado Dupla camada
Manual do Utilizador 4-17
Apenas camada gravável de HD DVD
Apenas camada gravável de HD DVD
Apenas camada gravável de HD DVD
Apenas camada gravável de HD DVD
Camada gravável de HD DVD 15 GB Camada gravável de DVD 4,7 GB
15 GB
30 GB
30 GB
60 GB
Qosmio G40

Gravar CD/DVD/HD DVD em unidades HD DVD-R

A unidade de discos ópticos instalada neste computador não consegue gravar múltiplas sessões em discos HD DVD-R de Dupla Camada. Os discos deste tipo são finalizados após a primeira gravação. Depois de finalizado, deixa de ser possível fazer novas gravações no mesmo disco, independentemente da capacidade que tiver sido utilizada.
Pode utilizar a unidade HD DVD-R para gravar dados em discos do tipo CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD-R (Dupla Camada), DVD-RW, DVD+R, DVD+R (Dupla Camada), DVD+RW, DVD-RAM, HDDVD-R ou HD DVD-R (Dupla Camada).
O software de gravação que é fornecido com este computador é o TOSHIBA Disc Creator e o Ulead DVD MovieFactory.
Consulte a secção Discos graváveis, no Capítulo 2, para ver quais são
os tipos de discos CD, DVD e HD DVD que são suportados por este computador.
Não desligue a unidade de discos ópticos enquanto o computador
estiver a aceder a ela, pois isso pode causar perda de dados.
Não é possível aceder a discos do tipo CD-R/RW utilizando a opção
Create CD/DVD do Media Center.
Para gravar dados em suportes CD-R/RW, utilize a aplicação
TOSHIBA Disc Creator que se encontra instalada no seu computador.
Quando gravar informação em suportes com uma unidade óptica, deve certificar-se sempre de que liga o transformador a uma to mada de corrente eléctrica que funcione. Se gravar os dados com a unidade a ser alimentada pela bateria, a gravação poderá falhar devido a falta de carga da bateria e poderá ocorrer perda de dados.
Mensagem importante
Antes de gravar ou regravar em qualquer suporte compatível com a unidade HD DVD-R, leia e siga todas as instruções de confi guração e utilização incluídas nesta secção. Se não o fizer, poderá vir a achar que a unidade HD DVD-R não funciona correctamente e poderá não conseguir gravar ou regravar informação com sucesso. Se não seguir as instruções, poderá perder dados ou provocar danos na unidade ou nos suportes.
Notas legais
A TOSHIBA não assume responsabilidade pelo seguinte:
Danos em quaisquer discos do tipo CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD-R
(Dupla Camada), DVD-RW, DVD+R, DVD+R (Dupla Camada), DVD+RW, DVD-RAM ou HDDVD-R, que possam ser causados pela gravação ou regravação com este produto.
4-18 Manual do Utilizador
Qualquer alteração ou perda de conteúdos gravados em discos do tipo
CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD-R (Dupla Camada), DVD-RW, DVD+R, DVD+R (Dupla Camada), DVD+RW, DVD-RAM ou HD DVD-R que possam ser causados pela gravação ou regravação com este produto, ou ainda qualquer perda de proveitos comerciais ou interrupção de negócio que possam ser causados pela alteração ou perda dos conteúdos gravados.
Danos que possam ser causados pela utilização de equipamentos ou
software de terceiros.
Dadas as limitações tecnológicas das actuais unidades de gravação óptica, poderá deparar-se com erros de gravação ou regravação inesperados, devido a problemas de qualidade dos discos ou problemas com alguns equipamentos. Em face disto, é importante efect u ar du a s ou mais cópias dos dados importantes, para a eventualidade de ocorrer alguma alteração ou perda de dados nos conteúdos gravados.
Antes de gravar ou regravar
Com base nos testes limitados de compatibilidade efectuados pela
TOSHIBA, sugerimos os seguintes fabricantes de suportes do tipo CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD-R (Dupla Camada), DVD-RW, DVD+R, DVD+R (Dupla Camada), DVD+RW, DVD-RAM, HDDVD-R (Camada Única) ou HD DVD-R (Dupla Camada). Ainda assim, note-se que a qualidade dos discos pode afectar as taxas de sucesso das gravações e regravações. Tenha também em mente que em nenhum caso a TOSHIBA garante o funcionamento, qualidade ou desempenho de qualquer disco.
Qosmio G40
CD-R:
TAIYO YUDEN CO., LTD. MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION RICOH Co., Ltd.
CD-RW: (multi velocidade e alta velocidade)
MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION RICOH Co., Ltd.
CD-RW: (ultra velocidade)
MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION
DVD-R:
Especificações DVD para discos graváveis, para Versão Geral 2.0
TAIYO YUDEN CO., LTD. Matsushita Electric Industrial Co., Ltd
DVD-R (Dupla Camada):
MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION
Manual do Utilizador 4-19
Qosmio G40
DVD+R:
MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION RICOH Co., Ltd.
DVD+R (Camada dupla): (apenas unidade de gravação em dupla camada)
MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION
DVD-RW:
Especificações DVD para discos graváveis, para Versão 1.1 ou Versão 1.2
VICTOR COMPANY OF JAPAN.LIMITED MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION
DVD+RW:
MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION RICOH Co., Ltd.
DVD-RAM:
Especificações DVD para discos DVD-RAM para Versão 2.0, Versão 2.1 ou Versão 2.2
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. Hitachi Maxell Ltd.
HD DVD-R (Camada Única):
MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION (Verbatim) Hitachi Maxell Ltd.
HD DVD-R: (Dupla Camada)
MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION (Verbatim)
Esta unidade não pode utilizar discos que permitam gravar a uma
velocidade superior a 16x (suportes DVD-R e DVD+R), 6x (suportes DVD-RW), 8x (suportes DVD+RW), 5x (suportes DVD-RAM), 4x (suportes DVD-R Dupla Camada) e 8x (suportes DVD+R Dupla Camada).
Alguns tipos e formatos de discos DVD-R (Dupla Camada) e DVD+R
(Dupla Camada) poderão não ser lidos pela unidade.
Não é possível ler suportes DVD-RAM de 2,6 GB e 5,2 GB, nem
gravar neles.
Esta unidade não consegue ler discos DVD-R (Dupla Camada) criados
com o formato format4 (Layer Jump Recording).
Se o disco for de baixa qualidade ou estiver sujo o u danificado , poderão
ocorrer erros de gravação ou regravação. Lembre-se de verificar que os discos estão limpos e não danificados antes de os utilizar.
O número possível de regravações num CD-RW, DVD-RW, DVD+RW
ou DVD-RAM é afectado pela qualidade do próprio disco e pela forma como ele é usado.
4-20 Manual do Utilizador
Qosmio G40
Existem dois tipos de suportes DVD-R disponíveis: discos para
trabalho de autor e discos para utilização geral. Não tente utilizar discos destinados a trabalho de autor, pois apenas os discos destinados à utilização geral podem ser gravados numa unidade de computador.
Pode utilizar tanto discos DVD-RAM que podem ser retirados de um
invólucro, como discos DVD-RAM concebidos sem esse tipo de invólucro.
Poderá notar que outras unidades de DVD-ROM para computador, ou
outros leitores de DVD, poderão não conseguir ler discos DVD-R, DVD-R (Dupla Camada), DVD-RW, DVD+R, DVD+R (Dupla Camada), DVD+RW ou HD DVD-R.
Os dados gravados em discos CD-R, DVD-R, DVD-R (Dupla Camada),
DVD+R, DVD+R (Dupla Camada) ou HD DVD-R não podem ser apagados total nem parcialmente.
Os dados apagados de discos CD-RW , DVD-RW , DVD+R W , DVD-RAM
ou HD DVD-R não podem ser recuperados. Deve verificar o conteúdo do disco antes de o apagar e, se tiver mais do que uma unidade de gravação de discos ligada ao computador, certifique-se de que não apaga os dados do disco errado.
A gravação em suportes DVD-R, DVD-R (Dupla Camada), DVD-RW,
DVD+R, DVD+R (Dupla Camada), DVD+RW, DVD-RAM ou HD DVD-R requer algum espaço para gestão de ficheiros, pelo que poderá não conseguir aproveitar a capacidade total dos discos.
Dado que o disco se baseia na norma DVD, poderá ser preenchido
com dados inúteis se os dados gravados ocuparem menos de 1 GB. Por isso, mesmo que grave uma pequena quantidade de dados, a gravação poderá demorar mais tempo devido à necessidade de preencher o disco com dados sem utilidade.
Se estiverem ligadas várias unidades que consigam gravar dados em
discos, certifique-se de que não grava nem apaga dados da unidade errada.
Quando gravar ou regravar qualquer informação, não se esqueça de
ligar o transformador de CA ao computador.
Antes de entrar no Modo de Suspensão ou no Modo de Hibernação,
certifique-se de que não está em curso qualquer gravação em DVD-RAM. Nesta situação, poderá terminar a gravação se conseguir ejectar o suporte DVD-RAM .
Certifique-se de que encerra todos os restantes programas, excepto o
próprio software de gravação.
Não execute software, tal como um programa de poupança do ecrã,
que exija muito tempo do processador.
Utilize o computador no modo de máximo desempenho. Não utilize
quaisquer funções de poupança de energia.
Não grave informação se algum programa de verificação de vírus
estiver a funcionar. Espere que ele termine e, em seguida, desactive todas as aplicação de protecção contra vírus, incluindo todo o software que inspeccione os ficheiros em segundo plano.
Manual do Utilizador 4-21
Qosmio G40
Não utilize qualquer utilitário para disco rígido, incluindo aqueles
destinados a melhorar a velocidade de acesso à unidade de disco rígido, visto estes poderem causar funcionamento instável e corrupção de dados.
O suporte CD-RW (Ultra Speed +) não deve ser utilizado devido à
possibilidade de perda ou danos nos dados.
Quando gravar para CD/DVD/HD DVD, deve sempre fazê-lo a partir do
disco rígido do seu computador. Não tente gravar informação a partir de dispositivos partilhados, tais como servidores ou outros dispositivos de rede.
A fiabilidade das gravações com outro software além do TOSHIBA Disc
Creator não foi testada, pelo que não é possível garantir o funcionamento correcto com outras aplicações de software.
Quando gravar ou regravar
Tenha em atenção os seguintes aspectos quando gravar ou regravar dados em suportes CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD-R (Dupla Camada), DVD-RW, DVD+R, DVD+R (Dupla Camada), DVD+RW, DVD-RAM ou HD DVD-R:
Copie sempre os dados da unidade de disco rígido para o suporte
óptico. Não utilize a função de “cortar e colar”, pois se houver um erro de gravação os dados originais perder-se-ão.
Não execute nenhuma das seguintes acções:
Mudar de utilizador no sistema operativo Windows Vista™.
Utilizar o computador para qualquer outra função, incluindo acções
como a utilização do rato ou Touch Pad, ou abrir/fechar o painel do ecrã.
Iniciar uma aplicação de comunicações, tal como uma que utilize
um modem.
Sujeitar o computador a vibrações ou impactos físicos.
Instalar, remover ou ligar dispositivos externos, incluindo itens como
PC Card, cartões de memória SD/SDHC, miniSD/microSD Card, ExpressCard, Memory Stick/Memory Stick PRO/Memory Stick PRO Duo, xD picture card, MultiMediaCard, dispositivo USB, monitor externo, dispositivo i.LINK ou dispositivo óptico digital.
Utilizar os botões de controlo de áudio/imagem para reproduzir
música ou voz.
Abrir a unidade de discos ópticos.
Não utilize as funções de encerrar, terminar sessão, Modo de
Suspensão ou Modo de Hibernação enquanto estiver a gravar ou regravar um disco.
Antes de colocar o computador em Modo de Suspensão ou Modo de
Hibernação, certifique-se de que a operação de gravação/regravação terminou (se conseguir remover o suporte óptico da unidade HD DVD-R, isso significa que a gravação/regravação terminou).
4-22 Manual do Utilizador
Se o suporte for de má qualidade, ou se estiver sujo ou danificado,
poderão ocorrer erros de gravação ou regravação.
Coloque o computador numa superfície nivelada e evite locais sujeitos
a vibrações, tais como aviões, comboios ou automóveis. Além disso, não utilize o computador em superfícies instáveis.
Mantenha os telemóveis, e outros equipamentos de comunicações
sem fios, afastados do computador.
TOSHIBA Disc Creator
Tenha em conta as seguintes limitações quando utilizar o TOSHIBA Disc Creator:
Não é possível criar um disco do tipo DVD Video com o TOSHIBA Disc
Creator.
Não é possível criar um disco do tipo DVD Audio com o TOSHIBA Disc
Creator.
Não é possível utilizar a função “Audio CD for Car or Home CD Player”
(CD de áudio para leitor de CD de casa ou carro) do TOSHIBA Disc Creator para gravar música em suportes DVD-R, DVD-R (Dupla Camada), DVD-RW, DVD+R, DVD+R (Dupla Camada), DVD+RW ou HD DVD-R.
Não utilize a função “Cópia de segurança de disco” do TOSHIBA Disc
Creator para copiar discos DVD Video, DVD-ROM ou HD DVD-R que possuam protecção de direitos de autor.
Não é possível efectuar cópias de segurança de discos DVD-RAM
utilizando a função “Cópia de segurança de disco” do TOSHIBA Disc Creator.
Não é possível efectuar cópias de segurança de suportes CD-ROM,
CD-R ou CD-RW para suportes DVD-R, DVD-R (Dupla Camada), DVD-RW ou HD DVD-R utilizando a função “Cópia de segurança de disco” do TOSHIBA Disc Creator.
Não é possível efectuar cópias de segurança de suportes CD-ROM,
CD-R ou CD-RW para suportes DVD+R, DVD+R (Dupla Camada) ou DVD+RW , utilizando a função “Cópia de segurança de disco” do TOSHIBA Disc Creator.
Não é possível efectuar cópias de segurança de suportes DVD-ROM,
DVD Video, DVD-R, DVD-R (Dupla Camada), DVD-RW, DVD+R, DVD+R (Dupla Camada), DVD+RW ou HD DVD-R para suportes CD-R ou CD-RW, utilizando a função “Cópia de segurança de disco” do TOSHIBA Disc Creator.
O TOSHIBA Disc Creator não consegue gravar no formato de pacotes
(“packet format”).
Poderá não conseguir utilizar a função “Cópia de segurança de disco”
do TOSHIBA Disc Creator para efectuar uma cópia de segurança de um disco DVD-R, DVD-R (Dupla Camada), DVD-RW, DVD+R, DVD+R (Dupla Camada), DVD+RW ou HD DVD-R que tenha sido gravado com outro software e num gravador de suportes ópticos diferente.
Qosmio G40
Manual do Utilizador 4-23
Qosmio G40
Se adicionar dados a um disco DVD-R, DVD-R (Dupla Camada),
DVD+R, DVD+R (Dupla Camada) ou HD DVD-R que já tenha sido gravado anteriormente, poderá não conseguir ler os dados adicionais em algumas circunstâncias. Por exemplo, não poderão ser lidos em sistemas operativos de 16 bits, como o Windows 98SE e o Windows Me. No Windows NT4 é necessário o Service Pack 6 ou posterior e o Windows 2000 precisa do Service Pack 2. Além disso, algumas unidades de DVD-ROM e DVD-ROM / CD-R/RW simplesmente não conseguem ler estes dados adicionados, seja com que sistema operativo for.
O TOSHIBA Disc Creator não permite gravar em discos DVD-RAM.
Para isso, deve utilizar o Explorador do Windows ou outro utilitário semelhante.
Quando efectuar uma cópia de segurança de um disco DVD, certifique-
se de que a unidade onde coloca o disco original suporta a gravação em suportes DVD-R, DVD-R (Dupla Camada), DVD-RW, DVD+R, DVD+R (Dupla Camada) ou DVD+RW. Se não for o caso, o disco original poderá não ser copiado correctamente.
Quando efectuar uma cópia de segurança de um disco DVD-R,
DVD-R (Dupla Camada), DVD-RW, DVD+R, DVD+R (Dupla Camada), DVD+RW ou HD DVD-R, certifique-se de que utiliza o mesmo tipo de disco para a cópia.
Não é possível apagar parcialmente quaisquer dados gravados num
disco CD-RW, DVD-RW ou DVD+RW.
Verificação de dados
Para poder verificar se os dados foram gravados ou regravados correctamente num CD/DVD/HD DVD de dados, deve seguir os passos descritos em baixo antes de iniciar o processo de gravação/regravação.
1. Abra a caixa de diálogo de configuração, de um dos seguintes modos:
Clique no botão Configuração de gravação ( ), na barra de
ferramentas principal, para gravar no modo Disco de dados.
Seleccione Configuração para cad a modo -> Disco de dados, no
menu Configuração.
2. Coloque uma marca na caixa de verificação Verify written data.
3. Seleccione o modo File Open ou Full Compare.
4. Clique no botão OK.
Como aprender mais acerca do TOSHIBA Disc Creator
Consulte a Ajuda em linha para obter mais informações acerca do TOSHIBA Disc Creator.
4-24 Manual do Utilizador
Qosmio G40
Quando utilizar o softw a re Ulead DVD MovieFactory® for TOSHIBA
Como criar um DVD-Vídeo
Existem dois processos para criar DVD-Video: Utilize o método 2 quando utilizar suportes HD DVD-R.
Método 1: Passos simples para criação dum DVD-Video a partir de imagens de vídeo obtidas com uma câmara de filmar do tipo DV­Camcorder:
1. Clique em Iniciar -> Todos os programas -> DVD MovieFactory for
TOSHIBA -> Ulead DVD MovieFactory for TOSHIBA Launcher para iniciar o DVD MovieFactory.
2. Introduza um disco DVD-RW ou DVD+RW no gravador.
3. Clique em Disco de vídeo -> Gravar vídeo no disco para abrir a caixa
de diálogo Gravação directa e, em seguida, escolha DVD-Video/+VR para invocar a página Captura directa para disco.
4. Escolha o formato DVD-Video.
5. Confirme que a fonte de captura está em formato DV.
6. Prima o botão Capture. Método 2: Passos simples para criação de um DVD-Video a partir de uma
fonte de vídeo:
1. Clique em Iniciar -> Todos os programas -> DVD MovieFactory for
TOSHIBA -> Ulead DVD MovieFactory for TOSHIBA Launcher para iniciar o DVD MovieFactory.
2. DVD: Clique em Disco de vídeo -> Novo projecto para invocar o 2º
Launcher e, em seguida, escolha o tipo de projecto e invoque o DVD MovieFactory.
HD DVD: Clique em Disco de vídeo -> Novo projecto para iniciar a
2.ª aplicação e, em seguida, escolha Criar um HD DVD e inicie o DVD MovieFactory.
3. Adicione uma fonte do disco rígido através de um cl ique no botão Add
Video file s para invocar a caixa de diálogo de selecção de ficheiro.
4. Escolha a fonte de vídeo e avance para a página seguinte para aplicar
um menu.
5. Após escolher um modelo de menu, prima o botão Seguinte para
avançar para a Burning Page.
6. Escolha o tipo de saída e prime o botão Burn.
Como aprender mais acerca do Ulead DVD MovieFactory
Por favor consulte os ficheiros de ajuda e o manual para obter mais informação sobre o Ulead DVD MovieFactory.
®
Manual do Utilizador 4-25
Qosmio G40
Informação importante relativa à utilização
Note as seguintes limitações quando gravar DVD vídeo:
1. Edição de vídeo digital
Inicie sessão no sistema com direitos de administrador para utilizar
o DVD MovieFactory.
Certifique-se de que o computador está a funcionar alimentado pelo
transformador quando utilizar o DVD MovieFactory.
Use o computador na Velocidade Máxima. Não use funções de
poupança de energia.
Enquanto estiver a editar discos DVD, pode antever imagens
imagens. No entanto, se estiver outra aplicação a funcionar, a imagem poderá não ser apresentada correctamente.
O DVD MovieFactory não consegue editar nem reproduzir
conteúdos protegidos contra cópia.
Não entre nos modos de suspensão/hibernação durante a
utilização do DVD MovieFactory.
Não utilize o DVD MovieFactory imediatamente após ligar o
computador. Por favor , aguarde até que toda a actividade de discos tenha parado.
Quando gravar para uma câmara do tipo DV-Camcorder, para
garantir que retém todos os dados, deixe a câmara começar a gravar durante alguns segundos antes de iniciar a transferência de dados do computador.
As funções de gravador de CDs, JPEG, DVD-Áudio, mini DVD, e
Video CD, não são suportadas nesta versão.
Quando gravar vídeo para DVD, encerre todos os outros
programas.
Não execute software tal como um programa protector do ecrã, o
qual poderia implicar um grande esforço para o CPU.
Não suporta as funções de descodificação e codificação mp3.
2. Antes de gravar o vídeo para o DVD
Quando gravar um disco DVD, por favor utilize apenas discos
recomendados pelo fabricante do gravador.
Não tente gravar a partir de dispositivos lentos, tais como um disco
rígido de interface USB 1.1, pois assim poderá não conseguir gravar um disco DVD.
Não execute nenhuma das seguintes acções:
Usar o computador para qualquer outra função, incluindo usar
um rato ou um Touch Pad, ou abrir ou fechar o painel LCD.
Aplicar impacto ou vibração sobre o computador.
Usar o botão de controlo de Modo e o botão de controlo de
Som/Imagem, para reproduzir música ou voz.
4-26 Manual do Utilizador
Abrir a unidade DVD.
Instalar, remover ou ligar dispositivos externos, incluindo os
seguintes: PC Card, cartão de memória SD/SDHC, dispositivo USB, ecrã externo, dispositivos i.LINK, dispositivos ópticos digitais.
Por favor verifique o seu disco após gravar dados importantes.
Os discos do tipo DVD-R/+R/+RW não podem ser gravados em
formato VR.
Não suporta gravação nos formatos VCD e SVCD.
3. Relativamente á opção “Straight to Disc” (directamente para o disco)
Não permite gravação em discos DVD-R/+R
Não permite gravar HDV em formato DVD+VR
O HDV apenas permite gravar DVD-Video
O formato DVD-VR não permite a inclusão de um menu de entrada
4. Acerca de DVDs gravados
Alguns leitores DVD-ROM para computadores pessoais, ou outros
leitores de DVD, poderão não conseguir ler discos DVD-R/+R/-RW/-RAM.
Se usar um disco regravável demasiado usado, a toda a
formatação poderá ser bloqueada. Por favor, use um disco novo.

Cuidados com os suportes

Qosmio G40
Esta secção fornece sugestões sobre a protecção de dados gravados nos CDs, DVDs, HD DVDs e disquetes. Manipule os discos com cuidado. As simples precauções seguintes aumentarão a vida útil dos suportes e protegerão os dados neles armazenados.
CD/DVD/HD DVD
1. Armazene os CD, DVD e HD DVD nas caixas em que foram fornecidos
para os proteger e mantenha-os limpos.
2. Não dobre os CD, DVD ou HD DVD.
3. Não escreva, não aplique autocolantes, nem danifique por qualquer outro
processo a superfície dos CD, DVD ou HD DVD que contenham dados.
4. Segure nos CD, DVD ou HD DVD pelas extremidades ou pelo orifício
central. As unidades de leitura poderão não conseguir ler os discos que tenham marcas de impressões digitais na superfície.
5. Não exponha os CD, DVD ou HD DVD à luz directa do sol nem a frio ou
calor extremos.
6. Não coloque objectos pesados sobre os CD, DVD ou HD DVD.
7. Se os seus CD, DVD ou HD DVD ficarem sujos ou cobertos de pó,
limpe-os com um pano seco e limpo, em movimentos do centro para a periferia - não os limpe com movimentos circulares. Se necessário, pode utilizar um pano ligeiramente humedecido com água ou com um produto de limpeza neutro, mas não pode utilizar benzina, diluente nem qualquer outra solução de limpeza semelhante.
Manual do Utilizador 4-27
Qosmio G40
Disquetes
A unidade de disquetes USB está disponível apenas como opção.
1. Armazene as disquetes nas caixas em que foram fornecidas, para as proteger e mantê-las limpas. Se uma disquete ficar suja, limpe-a com um pano macio e ligeiramente humedecido - não utilize líquidos de limpeza.
2. Nunca abra a abertura metálica nem toque na superfície magnética da sua disquete - isso pode causar danos permanentes na disquete e perda de dados.
3. Manuseie as disquetes com cuidado, para evitar a perda de dados armazenados.
4. Quando tiver de aplicar uma etiqueta, faça-o sempre na posição correcta e nunca aplique uma etiqueta sobre outra já existente - a etiqueta poderá soltar-se e danificar a unidade de disquetes.
5. Nunca utilize um lápis para escrever numa etiqueta de disquete, pois o pó que se desprende da mina do lápis pode causar avarias se conseguir chegar aos componentes do computador. Utilize sempre canetas de feltro e escreva o que tiver de escrever na etiqueta antes de a aplicar na disquete.
6. Nunca coloque uma disquete num local muito húmido ou onde possa entrar em contacto com água ou outro líquido - qualquer uma destas situações pode provocar perda de dados.
7. Nunca utilize uma disquete molhada ou húmida, pois isso poderá danificar a unidade de disquetes ou outros dispositivos do computador.
8. Podem perder-se dados se a disquete for torcida, dobrada ou exposta à luz directa do sol ou a frio ou calor extremos.
9. Não coloque objectos pesados sobre as disquetes.
10.Não coma, não fume e não utilize objectos tais como borrachas de apagar na proximidade de disquetes, pois a existência de partículas estranhas no interior do invólucro da disquete podem danificar a superfície magnética.
11 .A energia magnética pode destruir os dados das disquetes. Devido a
este facto, mantenha as disquetes afastadas de altifalantes, rádios, televisores e outros aparelhos que gerem campos magnéticos.
4-28 Manual do Utilizador

Sintonizador de TV

Utilize a função My TV do Media Center, no modo de Windows, para ver programas de TV ou para os gravar.
As dimensões e a forma da porta para a antena de TV variam consoante a região.
Alguns modelos têm a capacidade de gravar 2 programas de televisão diferentes em simultâneo.
Alguns modelos de computador estão equipados com um sintonizador
capaz de receber emissões digitais. Estes sintonizadores podem receber emissões digitais do tipo DVB-T. As emissões digitais só podem ser recebidas em regiões onde as emissões digitais DVB-T estejam disponíveis.
Não é possível receber e gravar em simultâneo se se estiver a utilizar
um dispositivo de vídeo externo e se for efectuada a configuração referida acima. Assim que o dispositivo de vídeo externo for desligado, passa a ser possível receber e gravar em simultâneo se forem seguidas as instruções dadas na secção Configurar 2 sintonizadores para
receberem em simultâneo.
Não é possível receber e gravar 2 sinais em simultâneo quando estiver
ligada uma caixa descodificadora e se for efectuada a configuração referida acima.
De acordo com os regulamentos governamentais, não é permitido
levar sintonizadores de TV PAL/SECAM para a Coreia.
Qosmio G40
Utilizar o sintonizador de TV
Antena
A qualidade dos sons e imagens depende muito das condições de
propagação dos sinais de rádio.
Se utilizar o computador em áreas onde as ondas de rádio são
fracas, com as consequentes más condições de recepção de sinais de rádio, contacte o revendedor a quem adquiriu o computador ou utilize um amplificador de sinal de antena disponível no mercado. Por favor consulte o manual fornecido com o amplificador para obter mais informações.
Manual do Utilizador 4-29
Qosmio G40
Ligação do cabo
Esta secção descreve o processo de ligação do cabo da antena ao computador.
Ligar o cabo da antena
Em caso de trovoada, não toque no condutor do cabo da antena. Isso pode causar um choque eléctrico.
Se tiver de trabalhar com o seu computador durante uma tempestade e tiver o sintonizador de TV ligado a uma antena exterior, deverá utilizar o computador alimentado pelo transformador. O transformador oferece alguma protecção contra possíveis choques eléctricos causados por trovoada (mas não previne por completo). Para uma protecção completa, não utilize o seu computador durante uma tempestade.
1. Guarde os dados, encerre o Windows e desligue o computador.
2. Ligue o cabo da antena à porta de antena de TV do computador.
Porta da antena de TV
Ligar o cabo da antena
Cabo de antena
Quando estiver a utilizar um descodificador para receber os programas da TV por cabo ou emissão via satélite, ligue o descodificador ao cabo da antena.
4-30 Manual do Utilizador
Loading...