Toshiba Pro C640D User Manual [ru]

Руководство пользователя
Серия Satellite C640/C640D и
Satellite Pro C640/C640D
computers.toshiba-europe.com

Содержание

Контрольный перечень оборудования . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
С чего начать . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Подключаем адаптер переменного тока. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Открывание дисплея . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6
Включение питания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7
Запуск впервые. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-8
Выключение питания. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-8
Перезапуск компьютера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-13
Утилита System Recovery Options . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-14
Восстановление системы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-15
Серия Satellite C640/C640D и Satellite Pro C640/C640D
Глава 2 Путеводитель
Вид спереди с закрытым дисплеем . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Вид слева . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Вид справа . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Вид сзади . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Вид снизу . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Вид спереди с открытым дисплеем . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
Системные индикаторы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8
Индикатор клавиатуры . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9
Привод оптических дисков. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
Адаптер переменного тока . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11
Руководство пользователя ii
Серия Satellite C640/C640D и Satellite Pro C640/C640D
Глава 3
Аппаратные средства, утилиты и дополнительные устройства
Аппаратное обеспечение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
Особые функции. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8
Пакет дополнительных средств TOSHIBA. . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-10
Утилиты и приложения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-11
Дополнительные устройства . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-14
Дополнительные устройства . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-15
Разъем Bridge Media. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-15
Наращивание емкости памяти . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-21
Дополнительный батарейный источник питания
(3- или 6-элементный) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-24
Дополнительный адаптер переменного тока . . . . . . . . . . . . . . . 3-24
Комплект флоппи-дисковода с интерфейсом USB . . . . . . . . . . 3-24
Внешний монитор . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-24
Защитный замок-блокиратор . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-26
Глава 4 Изучаем основы
Использование устройства Touchpad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
Использование веб-камеры . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
Использование программы TOSHIBA Face Recognition . . . . . . . 4-5
Использование приводов оптических дисков . . . . . . . . . . . . . . . 4-9
Запись дисков CD/DVD на приводе DVD Super Multi (±R DL) . . . . 4-15
Утилита TOSHIBA Disc Creator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-20
Программный проигрыватель TOSHIBA DVD PLAYER . . . . . . . 4-22
Уход за носителями . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-26
Звуковая система . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-27
Использование микрофона . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-31
Беспроводная связь . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-32
Локальная сеть . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-33
Чистка компьютера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-36
Перемещение компьютера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-36
Рассеивание тепла . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-37
Глава 5 Клавиатура
Алфавитно-цифровые клавиши . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1
Функциональные клавиши: F1 — F12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Программируемые клавиши: комбинации с клавишей FN . . . . . 5-2
Клавиатура:специальные клавиши Windows . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6
Дополнительный сегмент клавиатуры . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6
Ввод символов ASCII . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-8
Руководство пользователя iii
Серия Satellite C640/C640D и Satellite Pro C640/C640D
Глава 6
Питание и режимы его включения
Условия электропитания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
Системные индикаторы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Типы батарей. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
Энергонезависимая батарейка системных часов реального времениЭнергонезависимая батарейка системных часов
реального времени. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4
Правила обращения с батарейным источником питания
и ухода за ним . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-5
Замена батарейного источника питания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-13
Запуск компьютера с вводом пароля . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-15
Режимы питания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-16
Глава 7 Утилита HW Setup и защита паролями
Запуск утилиты HW Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
Окно утилиты HW Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
Глава 8 Возможные проблемы и способы их решения
Порядок устранения неполадок. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1
Проверка оборудования и системы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-4
Техническ ая поддержка TOSHIBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-17
Приложение A
Приложение B
Приложение C
Приложение D
Приложение E
Приложение F
Технические характеристики
Контроллер дисплея и видеорежим
Беспроводная локальная сеть
Шнур питания переменного тока ирозетки
Юридические замечания
В случае похищения компьютера
Словарь специальных терминов
Алфавитный указатель
Руководство пользователя iv
Авторские права
© 2010 г. Авторские права принадлежат корпорации TOSHIBA. Все права защищены. В соответствии с законодательством об охране авторских прав настоящее руководство не подлежит воспроизведению в каком-либо виде без предварительного письменного разрешения корпорации TOSHIBA. В отношении использования изложенной здесь информации не признается никакая ответственность в рамках патентного законодательства.
Руководство пользователя портативного персонального компьютера TOSHIBA Серия
Издание первое, май 2010 г. Авторские права на музыкальные произведения, кинофильмы,
компьютерные программы, базы данных и прочие объекты интеллектуальной собственности, подпадающие под действие законодательства об охране авторских прав, принадлежат либо авторам, либо владельцам авторских прав. Воспроизведение охраняемых авторским правом материалов допускается исключительно для личного или домашнего пользования. Любое другое их внесение каких-либо изменений, передачу копий и сетевую рассылку) без разрешения владельца авторских прав являются нарушением законодательства об охране авторских прав и подлежит преследованию в порядке гражданского или уголовного судопроизводства. При воспроизведении настоящего руководства любым способом убедительно просим соблюдать положения законодательства об охране авторских прав
Серия Satellite C640/C640D и Satellite Pro C640/C640D
Satellite C640/C640D и Satellite Pro C640/C640D
использование (включая перевод в цифровой формат,
.
Отказ от ответственности
Данное руководство прошло проверку на достоверность и точность. Содержащиеся в нем указания и описания признаны верными для портативных персональных компьютеров компании TOSHIBA Серия Satellite C640/C640D и Satellite Pro C640/C640D на момент издания этого руководства. При этом в последующие модели компьютеров и руководства к ним возможно внесение изменений без предварительного уведомления. Корпорация TOSHIBA не несет никакой ответственности за в результате погрешностей, упущений или несоответствий между компьютером и руководством к нему.
прямой или косвенный ущерб, возникший
Товарные знаки
Обозначение IBM является зарегистрированным товарным знаком, а обозначения IBM PC и PS/2 – товарными знаками корпорации
International Business Machines.
Обозначения Intel, Intel SpeedStep, Intel Core и Centrino являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками корпорации Intel или ее филиалов в США и других странах.
Руководство пользователя v
Серия Satellite C640/C640D и Satellite Pro C640/C640D
AMD, логотип AMD со стрелкой, AMD Athlon, AMD Turion, Radeon и их сочетания, а также ATI Mobility Radeon являются товарными знаками компании Advanced Micro Devices.
Обозначения Windows товарными знаками корпорации Microsoft.
Обозначение Photo CD является товарным знаком компании Eastman
Kodak. Обозначение ConfigFree является товарным знаком корпорации
Toshiba.
Обозначение Wi-Fi является зарегистрированным товарным знаком Ассоциации Wi-Fi.
Обозначения Secure Digital и SD являются товарными знаками Ассоциации SD Card.
Обозначения MultiMediaCard и MMC являются товарными знаками Ассоциации MultiMediaCard.
Обозначение Labelflash™ является товарным знаком корпорации
YAM AHA.
В данном руководстве могут встречаться другие, не перечисленные выше товарные
®
и Microsoft являются зарегистрированными
знаки, в том числе зарегистрированные.
Правила техники безопасности
Безопасность вас самих и вашего компьютера зависит от соблюдения изложенных далее мер предосторожности.
Пользуясь компьютером
Избегайте прямого контакта с нижней панелью портативного компьютера, длительное время находящегося в рабочем состоянии. Продолжительная работа может привести к серьезному нагреву нижней панели компьютера, и тогда ее длительное соприкосновение с кожей вызовет ощущения дискомфорта или даже ожог.
Не пытайтесь самостоятельно заняться обслуживанием
компьютера. Скрупулезно соблюдайте указания по установке.
Не носите батарейный источник питания в кармане, дамской
сумочке или иных местах, где могут оказаться металлические предметы (например, ключи от машины), способные замкнуть контакты батареи. Короткое замыкание может вызвать резкий перегрев, чреватый ожогами.
Следите за отсутствием каких-либо
питания адаптера переменного тока, а также за тем, чтобы о шнур нельзя было споткнуться или наступить на него.
Руководство пользователя vi
предметов поверх шнура
Серия Satellite C640/C640D и Satellite Pro C640/C640D
При работе компьютера от сети или зарядке батарейного источника
питания поместите адаптер переменного тока в проветриваемом месте, например, на крышке рабочего стола или на полу. Не закрывайте адаптер бумагами или другими предметами, способными перекрыть вентиляцию; не пользуйтесь адаптером, находящимся в переносной сумке.
Пользуйтесь только теми адаптерами переменного тока и
батарейными данного компьютера. Применение батареи или адаптера другой модели чревато возгоранием или взрывом.
Прежде чем подключить компьютер к сетевому источнику питания,
убедитесь, что номинальное напряжение адаптера переменного тока соответствует параметрам данного источника. В большинстве стран Северной и Южной Америки и в некоторых странах Дальнего Востока (например составляют 115 В/60 Гц. На востоке Японии указанные параметры составляют 100 В/50 Гц, на западе Японии – 100 В/60 Гц. В большинстве стран Европы, Ближнего и Дальнего Востока они составляют 230 В/50 Гц.
Если вы подключаете адаптер переменного тока через удлинитель,
имейте в виду, что совокупная линейная нагрузка всех подключенных максимально допустимую нагрузку на удлинитель.
Чтобы полностью отключить компьютер от питания, выключите его,
снимите батарею и отсоедините адаптер переменного тока от сетевой розетки.
Во избежание поражения током не подключайте и не отключайте
какие-либо кабели, не выполняйте каких-либо действий по обслуживанию или грозы.
Собираясь работать на компьютере, установите его на ровную,
горизонтальную поверхность.
источниками питания, которые утверждены для
, на Тайване) параметры сетевого питания
к нему приборов не должна превышать
изменению конфигурации аппарата во время
Заявление о соответствии нормам ЕС
Согласно соответствующим европейским директивам, данное изделие снабжено маркировкой ЕС. Ответственность за эту маркировку несет компания TOSHIBA Europe GmbH, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Germany (Германия). С полным текстом официальной декларации о соответствии требованиям ЕС можно ознакомиться на веб-сайте компании TOSHIBA по адресу http://epps.toshiba-teg.com.
Руководство пользователя vii
Серия Satellite C640/C640D и Satellite Pro C640/C640D
Соответствие требованиям ЕС
Согласно соответствующим европейским директивам (Директиве 2004/108/EC об электромагнитной совместимости для портативного
компьютера и его принадлежностей, включая адаптер переменного тока, Директиве 1999/5/EC об оконечном радио- и телекоммуникационном оборудовании для встроенных устройств связи и Директиве 2006/95/EC об оборудовании низкого напряжения для адаптера переменного тока), данное изделие снабжено маркировкой CE. Кроме того, изделие соответствует директиве об экологичном обеспечивающим ее выполнение.
Конструкция данного изделия и его фирменных дополнительных компонентов разработана в строгом соответствии с требованиями электромагнитной совместимости (Electromagnetic compatibility, сокращенно EMC) и стандартами безопасности. С другой стороны, корпорация TOSHIBA не может гарантировать соблюдение упомянутых стандартов EMC в случае подключения или применения дополнительных компонентов или кабелей сторонних изготовителей. В этом случае ответственность персонального компьютера, а также дополнительных приспособлений и кабелей) вышеупомянутым стандартам ложится на лицо, подключающее или использующее такие дополнительные приспособления или кабели. Для того чтобы избежать проблем с электромагнитной совместимостью, необходимо соблюдать следующие рекомендации.
Подключать и использовать только те дополнительные
компоненты, которые снабжены маркировкой ЕС
Использовать только высококачественные экранированные
кабели.
проектировании 2009/125/EC (ErP) и нормативам,
за соответствие всей системы (т. е.
.
Условия эксплуатации
Данное изделие разработано в соответствии с требованиями электромагнитной совместимости (EMC) для применения в так называемых "бытовых условиях, коммерческих предприятиях и в легкой промышленности". Корпорация TOSHIBA не одобряет использование настоящего изделия ни в каких других условиях, кроме вышеупомянутых бытовых, в деятельности коммерческих предприятий и на предприятиях легкой промышленности. В частности, не одобряется использование в
на производстве (например, там, где применяется трехфазный ток
с напряжением 380 В);
медицинские учреждения;
автотранспорт, предприятия автомобильной отрасли;
воздушный транспорт.
Руководство пользователя viii
следующих условиях:
Серия Satellite C640/C640D и Satellite Pro C640/C640D
Корпорация TOSHIBA не несет ответственности за последствия использования настоящего изделия в тех условиях, в которых его использование не одобрено. Возможные последствия использования настоящего изделия в таких условиях:
возникновение помех функционированию других размещенных
поблизости устройств или механизмов;
сбои в работе данного изделия или потерю данных в результате
функционирования других размещенных поблизости устройств механизмов.
Исходя из вышеизложенного, корпорация TOSHIBA настоятельно рекомендует надлежащим образом проверить данное изделие на электромагнитную совместимость, прежде чем его использовать в неутвержденных условиях применения. В отношении его эксплуатации в автомобилях или летательных аппаратах, необходимо получить предварительное разрешение либо изготовителя данной марки автомобиля, либо авиаперевозчика.
По соображениям безопасности категорически запрещается использование взрывоопасности.
данного изделия в условиях повышенной
Изложенная далее информация актуальна только в странах-членах ЕС
Утилизация изделий
или
Символ в виде перечеркнутого мусорного бака на колесах указывает на то, что изделия необходимо собирать и утилизировать отдельно от бытовых отходов. Вместе с данным изделием можно утилизировать батареи и аккумуляторы. Они будут отделены друг от друга в центрах переработки отходов.
Черная полоса указывает на то, что данное изделие было выведено на
рынок после 13 августа 2005 г.
Участвуя в раздельном сборе изделий и батарей, вы способствуете их надлежащей утилизации и тем самым помогаете предотвратить потенциальные негативные последствия для окружающей среды и здоровья людей.
Дополнительную информацию о программах по сбору и утилизации, доступных в вашей стране, см. на веб-сайте
http://eu.computers.toshiba-europe.com. Кроме того, можно
местными органами власти или с магазином, где было приобретено изделие.
Руководство пользователя ix
связаться с
Серия Satellite C640/C640D и Satellite Pro C640/C640D
Утилизация батарей и/или аккумуляторов
Символ в виде перечеркнутого мусорного бака на колесах указывает на то, что батареи и/или аккумуляторы необходимо собирать и утилизировать отдельно от бытовых отходов.
Если содержание в батарее или аккумуляторе свинца (Pb), ртути (Hg)
Pb, Hg, Cd
и/или кадмия (Cd) превышает значения, указанные в Директиве о батареях (2006/66/EC), то под символом в виде перечеркнутого мусорного бака на колесах отображаются химические символы свинца (Pb), ртути (Hg) и/или кадмия (Cd).
Участвуя в раздельном сборе батарей, вы способствуете их надлежащей утилизации и тем самым помогаете предотвратить потенциальные негативные последствия для окружающей среды и здоровья людей.
Дополнительную информацию доступных в вашей стране, см. на веб-сайте
http://eu.computers.toshiba-europe.com. Кроме того, можно связаться с
местными органами власти или с магазином, где было приобретено изделие.
Присутствие или отсутствие приведенного здесь символа зависит от страны и региона приобретения изделия.
о программах по сбору и утилизации,
Утилизация компьютера и аккумуляторных батарей
Утилизация компьютера производится согласно требованиям
действующего законодательства и нормативных актов. Более подробные сведения можно получить в ваших местных органах власти.
В этом компьютере используются перезаряжаемые
аккумуляторные батареи. При постоянном и продолжительном использовании батареи теряют свою способность сохранять заряд, и их следует заменить. Согласно ряду действующих законодательных и нормативных актов, утилизация аккумуляторных батарей вместе с бытовым мусором может считаться противозаконным действием.
Пожалуйста, позаботьтесь о нашей общей окружающей среде.
Выясните в местных органах власти правила и нормы переработки или надлежащей утилизации отработанных батарей. Данное изделие содержит ртуть. Утилизация этого вещества может подпадать под действие законодательства об охране окружающей среды. Более подробные сведения об утилизации, переработке и повторном использовании можно получить в ваших местных органах власти.
отработанных
Руководство пользователя x
Серия Satellite C640/C640D и Satellite Pro C640/C640D
REACH – заявление о соответствии
Новый регламент Европейского Союза (ЕС) в области химии REACH («О регистрации, оценке, разрешении и ограничении химических
веществ») вступил в силу 1 июня 2007 г. Корпорация To s hi b a будет выполнять все требования REACH и обязуется предоставлять потребителям своей продукции информацию об используемых в ней химических веществах в соответствии с регламентом REACH.
На веб-сайте Информацию о присутствии в наших товарах веществ, включенных в список кандидатов в соответствии со статьей 59 (1) норматива ЕС № 1907/2006 (REACH), в весовой концентрации свыше 0,1 % смотрите на веб-сайте http://www.toshiba-europe.com/computers/info/reach.
Изложенная далее информация актуальна только в Турции:
Соответствие нормативам EEE: корпорация Tos h ib a выполнила
все требования турецкого норматива 26891 «Ограничение использования некоторых опасных веществ в электрическом и электронном оборудовании».
■ Допустимое количество дефектных пикселей дисплея
определяется в соответствии со стандартом ISO 13406-2. Если количество дефектных пикселей дисплея составляет менее предусмотренного данным стандартом, наличие указанных пикселей не считается дефектом или признаком неисправности.
Батарея является
батареи зависит от манеры использования компьютера. Батарея является дефектной или неисправной только в том случае, если ее зарядка совершенно невозможна. Изменение времени работы от батареи не является ни дефектом, ни признаком неисправности.
расходным материалом. Время работы от
ГОСТ
Руководство пользователя xi
Серия Satellite C640/C640D и Satellite Pro C640/C640D
Программа ENERGY STAR
Некоторые модели компьютеров соответствуют стандарту ENERGY STAR®. Если приобретенная вами модель соответствует этому
стандарту, на компьютер нанесен логотип ENERGY STAR и к компьютеру относится изложенная далее информация.
Входя в число участников программы ENERGY STAR, компания TOSHIBA разработала данный компьютер в соответствии с рекомендациями ENERGY STAR в отношении эффективного энергопотребления. Компьютер поставляется с параметрами электропитания, настроенными для обеспечения максимальной стабильности и оптимальной производительности при работе адаптера переменного тока, так и от аккумуляторной батареи.
При работе от сети компьютер настроен на переход в энергосберегающий спящий режим с отключением системы и дисплея по истечении 15 минут простоя. Для обеспечения максимально эффективного энергопотребления корпорация TOSHIBA рекомендует не менять ни эту, ни другие энергосберегающие настройки. Вывести компьютер из спящего
Оборудование, сертифицированное по программе ENERGY STAR, не допускает выделения газообразных веществ, разрушающих озоновый слой, в соответствии с весьма жёсткими требованиями к эффективному энергопотреблению, установленными Управлением США по охране окружающей среды и Комиссией ЕС. Согласно требованиям Управления охраны окружающей среды, сертификация компьютерного оборудования по программе ENERGY STAR предполагает снижение энергопотребления от эксплуатационных условий.
Дополнительную информацию о программе ENERGY STAR см. на веб­сайте http://www.au-energystar.org или http://www.energystar.gov.
®
как от
режима можно нажатием на кнопку питания.
на 20-50% в зависимости
Стандарты приводов оптических дисков
Компьютер TOSHIBA Серия Satellite C640/C640D и Satellite Pro C640/C640D комплектуется приводом одного из следующих стандартов: DVD Super Multi (R DL) или DVD Super Multi (R DL) с технологией Label Flash.
Привод помечается одной из приведенных ниже этикеток: ЛАЗЕРНОЕ УСТРОЙСТВО 1-ГО КЛАССА
LASER KLASSE 1 LUOKAN 1 LASERLAITE APPAREIL A LASER DE CLASSE1 KLASS 1 LASER APPARAT
Перед поставкой лазерные устройства класса ё проходят сертификацию на соответствие требованиям, изложенным в главе 21 Стандартов Министерства здравоохранения и социального обеспечения США (DHHS 21 CFR).
Руководство пользователя xii
Серия Satellite C640/C640D и Satellite Pro C640/C640D
Приводы, поставляемые в другие страны, проходят сертификацию на соответствие требованиям стандартов, предъявляемым к лазерным устройствам класса 1, изложенным в документах IEC825 и EN60825.
Меры предосторожности при обращении с приводом оптических дисков
В приводе применяется лазерная система. Для обеспечения
надлежащей эксплуатации данного изделия внимательно прочтите настоящее руководство и сохраните его для использования в будущем в качестве справочника. Если изделие нуждается в обслуживании, обратитесь в сертифицированный сервисный центр.
Применение средств управления, регулировка и выполнение
операций иначе чем указано в руководстве может привести к опасному воздействию излучения
Во избежание непосредственного контакта с лучом лазера не
предпринимайте попыток вскрыть корпус устройства.
Привод DVD Super Multi (±R DL)
Panasonic System Networks UJ890AD/UJ890ED
Location of the required label
COMPLIES WITH FDA RADIATION PERFORMANCE STANDARDS, 21 CFR SUBCHAPTER J.
MANUFACTURED
Panasonic System Networks Co., Ltd. 1-62, 4-Chome Minoshima Hakata-ku Fukuoka, Japan
Руководство пользователя xiii
Серия Satellite C640/C640D и Satellite Pro C640/C640D
Toshiba Samsung Storage Technology TS-L633C/TS-L633Y
Location of the required label
PRODUCT IS CERTIFIED BY THE MANUFACTURER TO COMPLY WITH DHHS RULES 21 CFR CHAPTER 1, SUBCHAPTER J, APPLICABLE AT THE DATE OF MANUFACTURE.
MANUFACTURED
Toshiba Samsung Storage Technology Korea Corporation 14F Digital Empire II, 486 Sin-dong, Youngtong-gu, Suwon-si,Gyeonggi-Do, Korea, 443-734
Hitachi-LG Data Storage GT30N/GT30F
Location of the required label
COMPLIES WITH FDA RADIATION PERFORMANCE STANDARDS, 21 CFR SUBCHAPTER J.
MANUFACTURED
Hitachi-LG Data Storage, Inc. 22-23, Kaigan 3-chome, Minato-Ku, Tokyo, 108-0022, Japan
Руководство пользователя xiv
Серия Satellite C640/C640D и Satellite Pro C640/C640D
TEAC DV-W28S-V
Location of the required label
THIS PRODUCT COMPLIES WITH 21 CFR 1040.10 AND 1040.11 EXCEPT FOR DEVIATIONS PURSUANT TO LASER NOTICE NO.50. DATED JUNE 24,2007.
TEAC CORPORATION 1-47 OCHIAI, TAMA-SHI, TOKYO, JAPAN
Меры предосторожности по странам
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Данное
устройство содержит блок лазера и относится к группе устройств «ЛАЗЕРНОЕ ИЗДЕЛИЕ КЛАССА 1». Для обеспечения правильного использования изделия внимательно прочтите инструкции по мерам безопасности и сохраните их для дальнейшего использования. В случае возникновения неисправностей свяжитесь с ближайшим сертифицированным сервисным центром. Во избежание поражения лазерным лучом не пытайтесь открыть корпус
изделия.
MANUFACTURED
Руководство пользователя xv
Предисловие
Поздравляем с приобретением компьютера TOSHIBA Серия Satellite C640/C640D и Satellite Pro C640/C640D! Этот мощный, лёгкий
портативный компьютер предназначен для надёжной, высокопроизводительной работы на протяжении долгих лет.
В данном руководстве содержатся сведения о настройке и подготовке компьютера к работеСерия Satellite C640/C640D и Satellite Pro C640/C640D. Здесь также представлена подробная информация о настройке компьютера, основных операциях, уходе, подключении дополнительных устройств и устранении неполадок
Если вы – новичок в мире компьютеров или незнакомы с портативными аппаратами, сначала прочтите главы Аппаратные
средства, утилиты и дополнительные устройства и Путеводитель, чтобы освоиться с его функциями, компонентами и
принадлежностями. После этого ознакомьтесь с пошаговыми указаниями по настройке вашего компьютера, изложенными в главе С
чего начать.
Если вы собираетесь устанавливать внешние устройства, например, принтер, ознакомьтесь с главой 8,
«Аппаратные средства, утилиты и дополнительные устройства».
Это руководство состоит из следующих глав, приложений, словаря специальных терминов и алфавитного указателя.
Глава 1 С чего начать содержит обзор функций, возможностей и дополнительный устройств компьютера.
В главе 2 Путеводитель рассказывается о расположении его компонентов и коротко об их функциях.
Глава 3 Аппаратные средства, утилиты и дополнительные
устройства представляет собой краткий рассказ о подготовке
компьютера к работе. В главе 4 Изучаем основы рассказывается об уходе за компьютером и
применении сенсорного планшета, привода оптических дисков, средств управления звуком и видео, веб-камеры, микрофона, средств беспроводной связи и подключения
В главе 5 Клавиатура описываются специальные функции клавиатуры, в том числе «горячие» клавиши.
Серия Satellite C640/C640D и Satellite Pro C640/C640D
.
карты памяти или подключать
к локальным сетям.
Руководство пользователя xvi
Серия Satellite C640/C640D и Satellite Pro C640/C640D
В главе 6 Питание и режимы его включения подробно рассказывается о ресурсах электропитания компьютера и о режимах экономии заряда батарейного источника питания.
В главе 7 Утилита HW Setup и защита паролями рассказывается о настройке конфигурации компьютера с помощью программы HW Setup, а также приводится описание процедуры установки пароля.
В главе 8 Возможные проблемы и способы их решения полезные сведения о порядке выполнения ряда диагностических тестов, а также порядок действий по устранению неисправностей компьютера.
Приложения содержат сведения о технических характеристиках компьютера.
Словарь специальных терминов включает в себя определения
распространенных компьютерных терминов и список встречающихся в тексте сокращений.
Алфавитный указатель поможет быстро найти в данном руководстве
необходимую информацию.
Дополнительную информацию см. в интерактивном руководстве пользователя, установленном на компьютере. В нем легко найти
любую интересующую вас тему. В электронном руководстве представлена более подробная информация, чем в печатном. Для того чтобы загрузить интерактивное руководство, дважды щелкните по значку «Руководство пользователя Toshiba» на рабочем столе.
содержатся
Обозначения
Чтобы привлечь внимание к тем или иным терминам и действиям, в руководстве используется ряд условных обозначений.
Сокращения
При упоминании впервые, а также при необходимости разъяснить значение того или иного сокращения оно приводится в скобках вслед за развернутым вариантом. Например, постоянное запоминающее устройство (ПЗУ). Значения сокращений также приводятся в разделе
Словарь специальных терминов.
Значки
Значками обозначены порты, разъемы, шкалы и другие компоненты компьютера. Значки рядом с индикаторами обозначают компоненты, информация о которых передается.
Руководство пользователя xvii
Серия Satellite C640/C640D и Satellite Pro C640/C640D
Клавиши
Названия клавиш на клавиатуре используются в руководстве для описания выполняемых операций. В тексте руководства клавиши обозначены символами, нанесенными на их верхнюю поверхность, и выделены полужирным шрифтом. Например, обозначение ENTER указывает на клавишу ENTER (Ввод).
Комбинации клавиш
Некоторые операции выполняются одновременным нажатием двух или нескольких клавиш. Такие комбинации обозначены в руководстве символами, нанесенными на верхнюю поверхность соответствующих клавиш, разделенными значком плюс (+). Например, запись «CTRL + C» означает, что необходимо нажать клавишу CTRL и, удерживая ее в нажатом положении, одновременно нажать клавишу C. Если комбинация состоит из трех клавиш, при нажатии удерживайте нажатыми первые две.
ABC Если для выполнения операции необходимо
щелкнуть по объекту, ввести текст или совершить другое действие, то название объекта или текст, который следует ввести, представлены показанным слева шрифтом.
на последнюю
Вкладка Display
ABC
Названия окон, пиктограмм или текстовых сообщений, выводимых на экран дисплея компьютера, представлены показанным слева шрифтом.
Предупреждения
Предупреждения служат в данном руководстве для привлечения внимания к важной информации. Виды предупреждений обозначаются следующим образом:
Внимание! Такое предупреждение указывает на то, что неправильное использование оборудования или невыполнение инструкций может привести к потере данных или повреждению оборудования.
Ознакомьтесь. Так обозначается совет или рекомендация по оптимальной эксплуатации оборудования.
Указывает на потенциально опасную ситуацию, которая, если не соблюдать инструкции, может привести к смерти или тяжелой травме.
Руководство пользователя xviii
Серия Satellite C640/C640D и Satellite Pro C640/C640D
Терминология
Термины обозначены в документе следующим образом:
Пуск Словом Пуск обозначена кнопка «»
операционной системы Windows 7.
Руководство пользователя xix
Серия Satellite C640/C640D и Satellite Pro C640/C640D
Меры предосторожности общего характера
При разработке компьютеров корпорация TOSHIBA руководствуется оптимальными требованиями к безопасности, стремлением свести к минимуму напряжение пользователя при работе с оборудованием, портативность которого не должна сказываться на его характеристиках. В свою очередь, пользователь должен соблюдать определенные меры предосторожности, чтобы снизить риск травматизма или повреждения компьютера.
Настоятельно рекомендуем ознакомиться с изложенными далее мерами предосторожности общего характера и обращать внимание на предостережения, встречающиеся в тексте данного руководства.
Обеспечьте надлежащую вентиляцию
Всегда следите за тем, чтобы компьютер и адаптер переменного
тока вентилировались надлежащим образом и были защищены от перегрева, если включено питание или если адаптер переменного тока подключен к сетевой электрической розетке (даже когда компьютер находится в спящем режиме). Необходимо соблюдать указанные ниже условия.
Ни в коем случае не накрывайте компьютер или адаптер
переменного тока никакими предметами.
Не размещайте компьютер или адаптер переменного тока
рядом с источниками тепла (например, рядом с электрическим одеялом с обогревом или обогревателем).
Не заслоняйте и не закрывайте вентиляционные отверстия, в
том числе расположенные в основании компьютера.
Работая на компьютере, устанавливайте его только на твердой
ровной другом мягком материале вентиляционные отверстия могут перекрываться.
Всегда оставляйте достаточно свободного места вокруг
компьютера.
Руководство пользователя xx
поверхности. При использовании компьютера на ковре или
Серия Satellite C640/C640D и Satellite Pro C640/C640D
Перегрев компьютера или адаптера переменного тока может
вызвать отказ системы, повреждение компьютера или адаптера переменного тока либо возгорание, что, в свою очередь, может привести к тяжелой травме.
Создание обстановки, благоприятной для компьютера
Разместите компьютер на плоской поверхности, достаточно просторной как для него, так и для других предметов, которые могут вам понадобиться, например, принтера.
Оставьте вокруг компьютера и другого оборудования достаточно места для обеспечения надлежащей вентиляции во избежание перегрева.
Чтобы компьютер всегда сохранял работоспособность, оберегайте рабочее место от:
пыли, влаги, прямого солнечного света;
оборудования, создающего сильное электромагнитное поле, в
частности, от громкоговорителей (речь идет не о громкоговорителях, подключаемых к компьютеру);
резких скачков температуры или влажности, а также от источников
таких перемен, например, кондиционеров или обогревателей;
жары, мороза, избыточной влажности;
жидкостей и едких химикатов.
Травмы, вызванные перенапряжением
Внимательно ознакомьтесь с Руководством по безопасной и удобной работе. В нем рассказывается о том, как избежать перенапряжения рук и запястий при интенсивной работе на клавиатуре. Руководство по безопасной и удобной работе также содержит сведения об
организации рабочего места, соблюдении требований к осанке и освещению, способствующих снижению физического напряжения.
Травмы, вызванные перегревом
Избегайте продолжительного соприкосновения с компьютером.
Длительная эксплуатация аппарата может привести к интенсивному нагреванию его поверхности. Если до нее просто дотронуться, температура может показаться невысокой, однако продолжительный физический контакт с компьютером (когда он, например, лежит на коленях, либо руки долго лежат на упоре для запястий) чреват легким ожогом кожи.
При длительной
соприкосновения с металлической пластиной, прикрывающей порты интерфейса, из-за ее возможного нагрева.
Руководство пользователя xxi
эксплуатации компьютера избегайте
Серия Satellite C640/C640D и Satellite Pro C640/C640D
В процессе эксплуатации возможно нагревание поверхности
адаптера переменного тока, что признаком его неисправности не является. При транспортировке адаптера переменного тока сначала отключите его и дайте ему остыть.
Не размещайте адаптер переменного тока на поверхности,
чувствительной к нагреву, во избежание ее повреждения.
Повреждения в результате давления или ударов
Не подвергайте компьютер давлению и сильным ударам любого рода во избежание повреждения его компонентов и утраты работоспособности.
Мобильные телефоны
Имейте в виду, что мобильные телефоны могут создавать помехи работе звуковой системы. Работе компьютера они никак не мешают, в то же время рекомендуется пользоваться мобильным телефоном на расстоянии не менее 30 см от компьютера.
Руководство по безопасной и удобной работе
В Руководстве по безопасной и удобной работе изложена важная информация о безопасной и правильной эксплуатации компьютера. Не забудьте ознакомиться с его содержанием, приступая к работе на компьютере.
Руководство пользователя xxii

С чего начать

В данной главе содержится перечень оборудования, входящего в комплектацию компьютера, а также рассказывается о функциях, компонентах и приспособлениях компьютера.
Некоторые из описанных здесь функций могут работать неправильно, если используется операционная система, отличная от предустановленной на фабрике корпорации TOSHIBA.

Контрольный перечень оборудования

Аккуратно распакуйте компьютер. Сохраните коробку и упаковочные материалы для использования в будущем.
С чего начать
Глава 1
Аппаратное обеспечение
Проверьте наличие следующих компонентов:
Серия Satellite C640/C640D и Satellite Pro C640/C640DПортативный
персональный компьютер
Аккумулятор
Адаптер переменного тока со шнуром питания (2-контактная или 3-
контактная вилка)
Документация
Краткое руководство по компьютеру серий Satellite C640/Satellite
C640D/Satellite Pro C640/Satellite Pro C640D
Руководство по безопасной и удобной работе / Ограниченная
гарантия
При отсутствии или повреждении каких-либо из вышеперечисленных компонентов срочно обратитесь к продавцу.
Руководство пользователя 1-1
Программное обеспечение
Windows 7
На компьютер предустановлено следующее программное обеспечение:
Наличие перечисленного ниже программного обеспечения зависит от приобретенной модели.
Windows 7
Драйверы дисплея для Windows
Драйвер адаптера для подключения к локальной сети
Драйвер указывающего устройства
Драйвер звуковой платы для Windows
Драйвер беспроводной сетевой платы
Утилита TOSHIBA Assist
TOSHIBA Bulletin Board
Набор утилит TOSHIBA ConfigFree
Утилита TOSHIBA Disc Creator
Программный проигрыватель TOSHIBA DVD PLAYER
(предустанавливается на некоторые модели)
Программа TOSHIBA Face Recognition (предустанавливается на
некоторые модели)
TOSHIBA Media Controller
Утилита TOSHIBA Recovery Media Creator
TOSHIBA ReelTime
Руководство пользователя компьютера TOSHIBA
Пакет
дополнительных средств TOSHIBA

С чего начать

С чего начать
Всем пользователям настоятельно рекомендуем ознакомиться
с разделом Запуск впервые.
■ Обязательно ознакомьтесь с приведённой в прилагаемом
Руководстве по безопасной и удобной работе информацией о том, как правильно и безопасно использовать компьютер. Руководство призвано способствовать тому, чтобы ваша работа на портативном компьютере была удобнее и продуктивнее. Соблюдение наших рекомендаций поможет снизить вероятность болезненных ощущений в области кистей, рук, плеч, шеи.
Эта глава, содержащая основные сведения о начале работы с компьютером, охватывает следующие темы:
Подключаем адаптер переменного тока
Руководство пользователя 1-2
травматизма и возникновения
С чего начать
Открытие дисплея
Включение питания
Первая загрузка компьютера
Выключение питания
Перезагрузка компьютера
Утилита System Recovery Options
Восстановление предустановленного программного обеспечения с
жесткого диска-реаниматора
Восстановление предустановленного программного обеспечения с
самостоятельно созданных дисков-реаниматоров.
Если вы – неопытный пользователь, внимательно ознакомьтесь с содержанием всех разделов данной главы при подготовке к работе на компьютере
■ Пользуйтесь программой обнаружения вирусов, регулярно ее
обновляя.
Ни в коем случае не приступайте к форматированию
носителей, не проверив их содержимое: при форматировании уничтожаются все записанные данные.
Рекомендуется регулярно выполнять резервное копирование
данных, хранящихся на встроенном жестком диске или на другом устройстве хранения данных, на внешний носитель. Обычные носители данных недолговечны и нестабильны при использовании в течение долгого времени, что при определенных условиях может стать причиной потери данных.
Прежде чем устанавливать какое-либо устройство или
приложение, сохраните все данные, хранящиеся в памяти, на жестком диске или на другом носителе данных. В противном случае данные могут быть утрачены.

Подключаем адаптер переменного тока

Подсоединяйте адаптер переменного тока при необходимости зарядить аккумулятор, или если вы хотите работать от сети. Адаптер переменного тока также необходимо подключить при первом использовании устройства, потому что аккумуляторные батареи следует зарядить, прежде чем устройство сможет работать от батарей.
Адаптер переменного тока можно подключить к любому источнику питания с напряжением от 100 до Сведения по использованию адаптера переменного тока для зарядки батареи даны в главе 6, Питание и режимы его включения.
Руководство пользователя 1-3
240 вольт и частотой 50 или 60 герц.
С чего начать
Во избежание возгорания и повреждения компьютера
пользуйтесь адаптером переменного тока производства корпорации TOSHIBA, входящим в комплектацию аппарата, или теми адаптерами, которые рекомендованы корпорацией TOSHIBA. Применение несовместимого адаптера переменного тока может привести к повреждению компьютера, что чревато тяжелой травмой. Компания TOSHIBA не несет какой­либо ответственности за последствия применения неподходящего адаптера.
Запрещается подключать
адаптер переменного тока к источнику питания, напряжение или частота которого не соответствуют указанным на бирке электротехнических нормативов. Несоблюдение этого требования способно привести к возгоранию или поражению электрическим током, что может стать причиной тяжелой травмы.
Используйте и приобретайте шнуры питания переменного
тока, соответствующие характеристикам и требованиям к напряжению и частоте, действующим
в стране использования компьютера. Несоблюдение этого требования способно привести к возгоранию или поражению электрическим током, что может стать причиной тяжелой травмы.
Входящий в комплектацию шнур питания соответствует
нормам безопасности, утвержденным в регионе, где изделие приобретено, и не подлежит эксплуатации за пределами данного региона. В других регионах приобретаются шнуры питания, соответствующие
местным нормам безопасности.
Не пользуйтесь переходником с 3-контактной на 2-контактную
вилку.
Подключайте адаптер переменного тока к компьютеру строго
в том порядке, который изложен в данном руководстве пользователя. Подключать шнур питания к электрической розетке следует в самую последнюю очередь, в противном случае остаточный заряд на выходном штекере адаптера может привести к
удару электрическим током и легкой травме, если до него дотронуться. Всегда соблюдайте следующую меру предосторожности: избегайте прикосновений к металлическим частям.
Не размещайте компьютер или адаптер переменного тока на
деревянной поверхности, предметах мебели или любых других объектах, которые могут быть повреждены в результате воздействия тепла, так как при нормальном использовании нижняя
часть компьютера и поверхность адаптера
нагреваются.
Размещайте компьютер и адаптер переменного тока только
на жесткой, теплостойкой поверхности.
Меры предосторожности и указания по обращению с оборудованием подробно изложены в прилагаемом Руководстве по безопасной и удобной работе.
Руководство пользователя 1-4
С чего начать
1. Подсоедините шнур питания к адаптеру переменного тока.
Подключение шнура питания (с 2-контактным штекером) к адаптеру
переменного тока
Подключение шнура питания (с 3-контактной вилкой) к адаптеру
переменного тока
В зависимости от модели в комплект поставки входит 2­контактный или 3-контактный вариант адаптера и шнура питания.
2. Подключите штекер вывода постоянного тока адаптера переменного тока к входному разъему постоянного тока 19 В на левой стороне компьютера.
Руководство пользователя 1-5
С чего начать
Подключение адаптера к компьютеру
3. Вставьте вилку шнура питания в электрическую розетку — индикатор питания от источника постоянного тока/батареи, расположенный спереди компьютера, должен засветиться.

Открывание дисплея

Панель дисплея можно открывать под разными углами для оптимальной видимости.
Положив руку на упор для запястий и прижимая ею основной корпус компьютера, другой рукой медленно приподнимите панель дисплея. В дальнейшем положение панели дисплея следует отрегулировать под таким углом, который обеспечивал бы оптимальную четкость изображения.
Открываем панель дисплея
Руководство пользователя 1-6
С чего начать
Будьте осторожны, открывая и закрывая панель дисплея. Резкие движения могут вывести компьютер из строя.
Открывая панель дисплея, не отклоняйте ее слишком далеко
назад во избежание излишнего давления на шарнирное крепление и его повреждения.
Не нажимайте на панель дисплея.
Не поднимайте компьютер, взявшись за панель дисплея.
Закрывая панель дисплея, следите за тем, чтобы между ней и
клавиатурой не было посторонних предметов, например, авторучки.
Открывая или закрывая панель дисплея, положите одну руку на
упор для запястий, удерживая ею компьютер, а второй рукой, не торопясь, откройте или закройте панель дисплея (не применяйте силу, открывая или закрывая панель дисплея).

Включение питания

В этом разделе рассказывается о процедуре включения питания (на его наличие указывает индикатор Питание). Подробнее см. раздел
Системные индикаторы главы 6 Питание и режимы его включения.
При первом включении компьютера не отключайте его до тех
пор, пока не установите операционную систему. Подробнее см. раздел Запуск впервые .
Регулировка громкости во время загрузки Windows невозможна.
1. Откройте панель дисплея.
2. Нажмите и удерживайте кнопку питания компьютера в течение
двух-трех секунд.
Руководство пользователя 1-7
1. Кнопка питания
С чего начать
Включение питания

Запуск впервые

При включении питания компьютера на экран выводится окно запуска операционной системы Windows 7. Чтобы установить операционную систему надлежащим образом, последовательно выполните указания на экране.
Внимательно ознакомьтесь с Условиями лицензирования
программного обеспечения
появится на экране.
, когда соответствующий текст

Выключение питания

Питание можно выключать переходом в один из следующих режимов: завершение работы, режим гибернации или спящий режим.
Руководство пользователя 1-8
Loading...
+ 171 hidden pages